BRPI0924401A2 - tradução de web com subustituição de exibição - Google Patents
tradução de web com subustituição de exibiçãoInfo
- Publication number
- BRPI0924401A2 BRPI0924401A2 BRPI0924401A BRPI0924401A BRPI0924401A2 BR PI0924401 A2 BRPI0924401 A2 BR PI0924401A2 BR PI0924401 A BRPI0924401 A BR PI0924401A BR PI0924401 A BRPI0924401 A BR PI0924401A BR PI0924401 A2 BRPI0924401 A2 BR PI0924401A2
- Authority
- BR
- Brazil
- Prior art keywords
- replacement
- display sub
- web translation
- translation
- web
- Prior art date
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F16/00—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
- G06F16/80—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of semi-structured data, e.g. markup language structured data such as SGML, XML or HTML
- G06F16/84—Mapping; Conversion
- G06F16/88—Mark-up to mark-up conversion
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F16/00—Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
- G06F16/90—Details of database functions independent of the retrieved data types
- G06F16/95—Retrieval from the web
- G06F16/957—Browsing optimisation, e.g. caching or content distillation
- G06F16/9577—Optimising the visualization of content, e.g. distillation of HTML documents
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Databases & Information Systems (AREA)
- Data Mining & Analysis (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Information Transfer Between Computers (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PCT/CN2009/000291 WO2010105383A1 (en) | 2009-03-18 | 2009-03-18 | Web translation with display replacement |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
BRPI0924401A2 true BRPI0924401A2 (pt) | 2016-01-26 |
BRPI0924401B1 BRPI0924401B1 (pt) | 2020-05-19 |
Family
ID=42739095
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
BRPI0924401A BRPI0924401B1 (pt) | 2009-03-18 | 2009-03-18 | métodos, sistemas e meios não-transitórios de armazenamento para tradução de web com substituição de exibição |
Country Status (10)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US8683329B2 (pt) |
EP (1) | EP2409248B1 (pt) |
JP (1) | JP5897456B2 (pt) |
KR (1) | KR101642449B1 (pt) |
CN (1) | CN102428461B (pt) |
AU (1) | AU2009342361A1 (pt) |
BR (1) | BRPI0924401B1 (pt) |
CA (1) | CA2755427C (pt) |
SG (1) | SG174407A1 (pt) |
WO (1) | WO2010105383A1 (pt) |
Families Citing this family (42)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN102428461B (zh) * | 2009-03-18 | 2015-11-25 | 谷歌公司 | 利用显示替换的web翻译 |
CN101515300B (zh) | 2009-04-02 | 2011-07-20 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 一种Ajax网页内容的抓取方法及系统 |
US10671698B2 (en) | 2009-05-26 | 2020-06-02 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Language translation using embeddable component |
US9405745B2 (en) * | 2009-06-01 | 2016-08-02 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Language translation using embeddable component |
CA2803861C (en) * | 2010-06-25 | 2016-01-12 | Rakuten, Inc. | Machine translation system and method of machine translation |
US9213685B2 (en) | 2010-07-13 | 2015-12-15 | Motionpoint Corporation | Dynamic language translation of web site content |
US8307277B2 (en) * | 2010-09-10 | 2012-11-06 | Facebook, Inc. | Efficient event delegation in browser scripts |
US9547626B2 (en) | 2011-01-29 | 2017-01-17 | Sdl Plc | Systems, methods, and media for managing ambient adaptability of web applications and web services |
US10657540B2 (en) | 2011-01-29 | 2020-05-19 | Sdl Netherlands B.V. | Systems, methods, and media for web content management |
US10580015B2 (en) | 2011-02-25 | 2020-03-03 | Sdl Netherlands B.V. | Systems, methods, and media for executing and optimizing online marketing initiatives |
US8812295B1 (en) | 2011-07-26 | 2014-08-19 | Google Inc. | Techniques for performing language detection and translation for multi-language content feeds |
US9311426B2 (en) * | 2011-08-04 | 2016-04-12 | Blackberry Limited | Orientation-dependent processing of input files by an electronic device |
US9367539B2 (en) | 2011-11-03 | 2016-06-14 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Techniques for automated document translation |
WO2013075332A1 (en) * | 2011-11-25 | 2013-05-30 | Google Inc. | Providing translation assistance in application localization |
US9773270B2 (en) | 2012-05-11 | 2017-09-26 | Fredhopper B.V. | Method and system for recommending products based on a ranking cocktail |
CN102693322B (zh) * | 2012-06-01 | 2014-10-22 | 杭州海康威视数字技术股份有限公司 | 支持多国语言的网页处理方法、网页加载方法及其系统 |
US9116886B2 (en) * | 2012-07-23 | 2015-08-25 | Google Inc. | Document translation including pre-defined term translator and translation model |
US11386186B2 (en) | 2012-09-14 | 2022-07-12 | Sdl Netherlands B.V. | External content library connector systems and methods |
US11308528B2 (en) | 2012-09-14 | 2022-04-19 | Sdl Netherlands B.V. | Blueprinting of multimedia assets |
US10452740B2 (en) | 2012-09-14 | 2019-10-22 | Sdl Netherlands B.V. | External content libraries |
US9300760B2 (en) * | 2013-01-28 | 2016-03-29 | Google Inc. | Machine-specific instruction set translation |
CN104346153B (zh) * | 2013-07-31 | 2018-04-17 | 国际商业机器公司 | 用于翻译应用程序的文本信息的方法和系统 |
US9524293B2 (en) * | 2014-08-15 | 2016-12-20 | Google Inc. | Techniques for automatically swapping languages and/or content for machine translation |
US10614167B2 (en) * | 2015-10-30 | 2020-04-07 | Sdl Plc | Translation review workflow systems and methods |
US10102189B2 (en) | 2015-12-21 | 2018-10-16 | Verisign, Inc. | Construction of a phonetic representation of a generated string of characters |
US10102203B2 (en) | 2015-12-21 | 2018-10-16 | Verisign, Inc. | Method for writing a foreign language in a pseudo language phonetically resembling native language of the speaker |
US9947311B2 (en) * | 2015-12-21 | 2018-04-17 | Verisign, Inc. | Systems and methods for automatic phonetization of domain names |
US9659010B1 (en) * | 2015-12-28 | 2017-05-23 | International Business Machines Corporation | Multiple language screen capture |
CN106202066B (zh) * | 2016-07-05 | 2019-07-05 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 网站的翻译方法和装置 |
US10235363B2 (en) * | 2017-04-28 | 2019-03-19 | Sap Se | Instant translation of user interfaces of a web application |
KR101977207B1 (ko) | 2017-07-25 | 2019-06-18 | 주식회사 한글과컴퓨터 | 문서 일괄 번역 시스템 |
CN109598001A (zh) * | 2017-09-30 | 2019-04-09 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 一种信息显示方法、装置及设备 |
US10893093B2 (en) * | 2018-01-18 | 2021-01-12 | International Business Machines Corporation | Translating a user's working context from one operating system and associated applications to a different operating system and associated applications |
CN108399166B (zh) * | 2018-02-07 | 2021-03-30 | 深圳壹账通智能科技有限公司 | 文本翻译方法、装置、计算机设备和存储介质 |
CN108491398B (zh) * | 2018-03-26 | 2021-09-07 | 深圳市元征科技股份有限公司 | 一种对更新的软件文本进行翻译的方法及电子设备 |
CN109271607A (zh) * | 2018-08-17 | 2019-01-25 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 用户页面布局检测方法和装置、电子设备 |
US11574134B2 (en) * | 2018-12-20 | 2023-02-07 | Lexmark International, Inc. | Systems and methods of processing a document in an imaging device |
CN110532576A (zh) * | 2019-09-09 | 2019-12-03 | 深圳市元征科技股份有限公司 | 一种数据处理方法、装置及电子设备 |
WO2021184249A1 (en) * | 2020-03-18 | 2021-09-23 | Citrix Systems, Inc. | Machine translation of digital content |
CN113743131A (zh) * | 2020-05-28 | 2021-12-03 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 电子邮件的翻译方法、装置和计算机设备 |
CN112169326A (zh) * | 2020-10-19 | 2021-01-05 | 网易(杭州)网络有限公司 | 图片处理方法、装置、电子设备和存储介质 |
CN113378585B (zh) * | 2021-06-01 | 2023-09-22 | 珠海金山办公软件有限公司 | Xml文本数据翻译方法和装置、电子设备、存储介质 |
Family Cites Families (38)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH0567141A (ja) | 1991-09-09 | 1993-03-19 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | 機械翻訳機 |
JPH0883280A (ja) | 1994-09-14 | 1996-03-26 | Sharp Corp | 文書処理装置 |
US6993471B1 (en) * | 1995-11-13 | 2006-01-31 | America Online, Inc. | Integrated multilingual browser |
JP3121548B2 (ja) * | 1996-10-15 | 2001-01-09 | インターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレ−ション | 機械翻訳方法及び装置 |
US6347316B1 (en) * | 1998-12-14 | 2002-02-12 | International Business Machines Corporation | National language proxy file save and incremental cache translation option for world wide web documents |
JP2000305690A (ja) * | 1999-02-15 | 2000-11-02 | Minolta Co Ltd | 表示装置 |
US7185289B1 (en) | 1999-02-15 | 2007-02-27 | Minolta Co., Ltd. | Device and method for changing languages on a display |
US7607085B1 (en) * | 1999-05-11 | 2009-10-20 | Microsoft Corporation | Client side localizations on the world wide web |
US6598015B1 (en) * | 1999-09-10 | 2003-07-22 | Rws Group, Llc | Context based computer-assisted language translation |
US7134072B1 (en) * | 1999-10-13 | 2006-11-07 | Microsoft Corporation | Methods and systems for processing XML documents |
US7016977B1 (en) * | 1999-11-05 | 2006-03-21 | International Business Machines Corporation | Method and system for multilingual web server |
JP4073635B2 (ja) * | 2000-02-29 | 2008-04-09 | 富士通株式会社 | 中継装置、サーバ装置、端末装置、及びこれを利用した翻訳サーバシステム |
US7216072B2 (en) | 2000-02-29 | 2007-05-08 | Fujitsu Limited | Relay device, server device, terminal device, and translation server system utilizing these devices |
JP2001318918A (ja) | 2000-05-09 | 2001-11-16 | Synergy:Kk | 翻訳装置及び翻訳方法 |
US20040205671A1 (en) * | 2000-09-13 | 2004-10-14 | Tatsuya Sukehiro | Natural-language processing system |
US7194411B2 (en) * | 2001-02-26 | 2007-03-20 | Benjamin Slotznick | Method of displaying web pages to enable user access to text information that the user has difficulty reading |
WO2002086737A1 (en) * | 2001-04-20 | 2002-10-31 | Wordsniffer, Inc. | Method and apparatus for integrated, user-directed web site text translation |
JP3809863B2 (ja) * | 2002-02-28 | 2006-08-16 | インターナショナル・ビジネス・マシーンズ・コーポレーション | サーバ |
US20060075070A1 (en) * | 2002-04-02 | 2006-04-06 | Patrick Merissert-Coffinieres | Development and deployment of mobile and desktop applications within a flexible markup-based distributed architecture |
US7219120B2 (en) | 2002-07-09 | 2007-05-15 | Savvis Communications Corporation | Systems, methods and protocols for securing data in transit over networks |
US7627479B2 (en) * | 2003-02-21 | 2009-12-01 | Motionpoint Corporation | Automation tool for web site content language translation |
JP4048188B2 (ja) * | 2004-06-07 | 2008-02-13 | 株式会社インパルスジャパン | Webページ翻訳装置及びwebページ翻訳方法 |
CN100354822C (zh) | 2004-07-09 | 2007-12-12 | 中国电子技术标准化研究所 | 不同语种xml文档转换的方法 |
KR20070117554A (ko) * | 2005-01-10 | 2007-12-12 | 멜링고 리미티드 | 내장식 번역 향상 검색 |
US7805670B2 (en) * | 2005-12-16 | 2010-09-28 | Microsoft Corporation | Partial rendering of web pages |
US8006180B2 (en) * | 2006-01-10 | 2011-08-23 | Mircrosoft Corporation | Spell checking in network browser based applications |
US20080040094A1 (en) * | 2006-08-08 | 2008-02-14 | Employease, Inc. | Proxy For Real Time Translation of Source Objects Between A Server And A Client |
US20080077384A1 (en) * | 2006-09-22 | 2008-03-27 | International Business Machines Corporation | Dynamically translating a software application to a user selected target language that is not natively provided by the software application |
US7801721B2 (en) * | 2006-10-02 | 2010-09-21 | Google Inc. | Displaying original text in a user interface with translated text |
GB0623068D0 (en) * | 2006-11-18 | 2006-12-27 | Ibm | A client apparatus for updating data |
US8145993B2 (en) * | 2007-01-03 | 2012-03-27 | Oracle International Corporation | XML-based translation |
US7877251B2 (en) * | 2007-05-07 | 2011-01-25 | Microsoft Corporation | Document translation system |
US7974832B2 (en) * | 2007-12-12 | 2011-07-05 | Microsoft Corporation | Web translation provider |
CN101470705A (zh) | 2007-12-29 | 2009-07-01 | 英业达股份有限公司 | 动态网页翻译系统及方法 |
JP5151696B2 (ja) * | 2008-05-30 | 2013-02-27 | 富士通株式会社 | ユニフォームリソースロケータ情報を書き換えるプログラム |
CN102428461B (zh) * | 2009-03-18 | 2015-11-25 | 谷歌公司 | 利用显示替换的web翻译 |
US8478579B2 (en) * | 2009-05-05 | 2013-07-02 | Google Inc. | Conditional translation header for translation of web documents |
US9405745B2 (en) * | 2009-06-01 | 2016-08-02 | Microsoft Technology Licensing, Llc | Language translation using embeddable component |
-
2009
- 2009-03-18 CN CN200980159038.0A patent/CN102428461B/zh active Active
- 2009-03-18 CA CA2755427A patent/CA2755427C/en active Active
- 2009-03-18 WO PCT/CN2009/000291 patent/WO2010105383A1/en active Application Filing
- 2009-03-18 US US13/256,415 patent/US8683329B2/en active Active
- 2009-03-18 JP JP2012500028A patent/JP5897456B2/ja active Active
- 2009-03-18 BR BRPI0924401A patent/BRPI0924401B1/pt active IP Right Grant
- 2009-03-18 AU AU2009342361A patent/AU2009342361A1/en not_active Abandoned
- 2009-03-18 SG SG2011066545A patent/SG174407A1/en unknown
- 2009-03-18 KR KR1020117021872A patent/KR101642449B1/ko active IP Right Grant
- 2009-03-18 EP EP09841668.8A patent/EP2409248B1/en active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
US8683329B2 (en) | 2014-03-25 |
US20120005571A1 (en) | 2012-01-05 |
JP2012521023A (ja) | 2012-09-10 |
WO2010105383A1 (en) | 2010-09-23 |
KR20120014239A (ko) | 2012-02-16 |
EP2409248A1 (en) | 2012-01-25 |
CA2755427A1 (en) | 2010-09-23 |
KR101642449B1 (ko) | 2016-07-25 |
CN102428461B (zh) | 2015-11-25 |
JP5897456B2 (ja) | 2016-03-30 |
CA2755427C (en) | 2017-03-14 |
CN102428461A (zh) | 2012-04-25 |
SG174407A1 (en) | 2011-10-28 |
BRPI0924401B1 (pt) | 2020-05-19 |
EP2409248A4 (en) | 2018-01-24 |
AU2009342361A1 (en) | 2011-10-06 |
EP2409248B1 (en) | 2021-07-07 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
BRPI0924401A2 (pt) | tradução de web com subustituição de exibição | |
BRPI1007450A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
BRPI1013318A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
BRPI1013514A2 (pt) | conjunto de painéis | |
BRPI0924840A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
BRPI0921298A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
BRPI0822306A2 (pt) | Dispositivo de exibição | |
BRPI1013402A2 (pt) | painel de iluminação | |
BRPI0913252A2 (pt) | dispositivo de display | |
BRPI1008395A2 (pt) | indicador-roncador de vazamento | |
BR112012000040A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
FR2947857B1 (fr) | Agencement de deshuileur | |
BR112012005432A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
BRPI1011789A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
BRPI0918475A2 (pt) | dispositivo de display | |
BRPI0915210A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
BR112012003630A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
ES1072086Y (es) | Funda de almohada | |
BRPI0915364A2 (pt) | dispositivo de visualização | |
BRPI1008205A2 (pt) | dispositivo de exibição | |
ES1071335Y (es) | Panel de construccion | |
ES1071093Y (es) | Papelera de seccion trapecial | |
IT1396555B1 (it) | Pannello tamburato migliorato | |
ES1069441Y (es) | Expositor de paneles deslizantes | |
ES1068513Y (es) | Pasacables con medicion incorporada |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
B25D | Requested change of name of applicant approved |
Owner name: GOOGLE LLC (US) |
|
B06F | Objections, documents and/or translations needed after an examination request according [chapter 6.6 patent gazette] | ||
B06T | Formal requirements before examination [chapter 6.20 patent gazette] | ||
B06A | Patent application procedure suspended [chapter 6.1 patent gazette] | ||
B09A | Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette] | ||
B16A | Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette] |
Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 10 (DEZ) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 19/05/2020, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS. |