BRPI0402409A - Tradução de máquina adaptável - Google Patents

Tradução de máquina adaptável

Info

Publication number
BRPI0402409A
BRPI0402409A BR0402409-5A BRPI0402409A BRPI0402409A BR PI0402409 A BRPI0402409 A BR PI0402409A BR PI0402409 A BRPI0402409 A BR PI0402409A BR PI0402409 A BRPI0402409 A BR PI0402409A
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
machine translation
translation
machine
error
received
Prior art date
Application number
BR0402409-5A
Other languages
English (en)
Portuguese (pt)
Inventor
Stephen D Richardson
Richard F Rashid
Original Assignee
Microsoft Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US10/600,297 external-priority patent/US7383542B2/en
Application filed by Microsoft Corp filed Critical Microsoft Corp
Publication of BRPI0402409A publication Critical patent/BRPI0402409A/pt

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/42Data-driven translation
    • G06F40/44Statistical methods, e.g. probability models
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/42Data-driven translation
    • G06F40/45Example-based machine translation; Alignment
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/42Data-driven translation
    • G06F40/47Machine-assisted translation, e.g. using translation memory

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Probability & Statistics with Applications (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
BR0402409-5A 2003-06-20 2004-06-18 Tradução de máquina adaptável BRPI0402409A (pt)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US10/600,297 US7383542B2 (en) 2003-06-20 2003-06-20 Adaptive machine translation service
US10/626,925 US7295963B2 (en) 2003-06-20 2003-07-25 Adaptive machine translation

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BRPI0402409A true BRPI0402409A (pt) 2005-05-24

Family

ID=33424168

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR0402409-5A BRPI0402409A (pt) 2003-06-20 2004-06-18 Tradução de máquina adaptável

Country Status (9)

Country Link
EP (1) EP1489523B1 (enExample)
JP (1) JP2005011358A (enExample)
KR (1) KR101099196B1 (enExample)
CN (1) CN1573741B (enExample)
AU (1) AU2004202391A1 (enExample)
BR (1) BRPI0402409A (enExample)
CA (1) CA2469593C (enExample)
MX (1) MXPA04006075A (enExample)
RU (1) RU2382399C2 (enExample)

Families Citing this family (48)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060116865A1 (en) 1999-09-17 2006-06-01 Www.Uniscape.Com E-services translation utilizing machine translation and translation memory
US7904595B2 (en) 2001-01-18 2011-03-08 Sdl International America Incorporated Globalization management system and method therefor
US7983896B2 (en) 2004-03-05 2011-07-19 SDL Language Technology In-context exact (ICE) matching
US10319252B2 (en) 2005-11-09 2019-06-11 Sdl Inc. Language capability assessment and training apparatus and techniques
KR100837358B1 (ko) * 2006-08-25 2008-06-12 한국전자통신연구원 동적 번역자원을 이용한 분야 적응형 휴대용 방송자막기계번역 장치 및 방법
KR100911834B1 (ko) * 2007-12-11 2009-08-13 한국전자통신연구원 번역 시스템에서 오류 보정 패턴을 이용한 번역 오류 수정 방법 및 장치
JP5375224B2 (ja) * 2008-03-14 2013-12-25 富士通株式会社 翻訳処理プログラムおよび翻訳システム
US10417646B2 (en) 2010-03-09 2019-09-17 Sdl Inc. Predicting the cost associated with translating textual content
CN102467498A (zh) * 2010-11-18 2012-05-23 阿里巴巴集团控股有限公司 翻译方法及装置
CN102541843B (zh) * 2010-12-22 2017-09-01 陈本东 一种用于提高机器翻译质量的装置和方法
CN102591856B (zh) * 2011-01-04 2016-09-14 杨东佐 一种翻译系统及翻译方法
US9547626B2 (en) 2011-01-29 2017-01-17 Sdl Plc Systems, methods, and media for managing ambient adaptability of web applications and web services
US10657540B2 (en) 2011-01-29 2020-05-19 Sdl Netherlands B.V. Systems, methods, and media for web content management
US11182455B2 (en) 2011-01-29 2021-11-23 Sdl Netherlands B.V. Taxonomy driven multi-system networking and content delivery
US10580015B2 (en) 2011-02-25 2020-03-03 Sdl Netherlands B.V. Systems, methods, and media for executing and optimizing online marketing initiatives
US10140320B2 (en) 2011-02-28 2018-11-27 Sdl Inc. Systems, methods, and media for generating analytical data
US9984054B2 (en) 2011-08-24 2018-05-29 Sdl Inc. Web interface including the review and manipulation of a web document and utilizing permission based control
US9773270B2 (en) 2012-05-11 2017-09-26 Fredhopper B.V. Method and system for recommending products based on a ranking cocktail
US10261994B2 (en) 2012-05-25 2019-04-16 Sdl Inc. Method and system for automatic management of reputation of translators
US11308528B2 (en) 2012-09-14 2022-04-19 Sdl Netherlands B.V. Blueprinting of multimedia assets
US11386186B2 (en) 2012-09-14 2022-07-12 Sdl Netherlands B.V. External content library connector systems and methods
US10452740B2 (en) 2012-09-14 2019-10-22 Sdl Netherlands B.V. External content libraries
US20140108103A1 (en) * 2012-10-17 2014-04-17 Gengo, Inc. Systems and methods to control work progress for content transformation based on natural language processing and/or machine learning
WO2014062905A1 (en) * 2012-10-17 2014-04-24 Gengo Inc. Systems and methods to control work progress for content transformation based on natural language processing and/or machine learning
US9916306B2 (en) 2012-10-19 2018-03-13 Sdl Inc. Statistical linguistic analysis of source content
CN105408891B (zh) * 2013-06-03 2019-05-21 Mz Ip控股有限责任公司 用于多用户多语言通信的系统和方法
CN104252439B (zh) 2013-06-26 2017-08-29 华为技术有限公司 日记生成方法及装置
CN106156010B (zh) * 2015-04-20 2019-10-11 阿里巴巴集团控股有限公司 翻译训练方法、装置、系统、以及在线翻译方法及装置
RU2604984C1 (ru) * 2015-05-25 2016-12-20 Общество с ограниченной ответственностью "Аби Девелопмент" Переводческий сервис на базе электронного сообщества
US10614167B2 (en) 2015-10-30 2020-04-07 Sdl Plc Translation review workflow systems and methods
RU2628202C1 (ru) * 2016-04-11 2017-08-15 Михаил Маркович Гольдреер Адаптивный контекстно-тематический машинный перевод
EP3447655A1 (en) * 2017-08-21 2019-02-27 Televic Education NV A revision system and method for revising translated texts with reduction of false positives
US10635863B2 (en) 2017-10-30 2020-04-28 Sdl Inc. Fragment recall and adaptive automated translation
US10817676B2 (en) 2017-12-27 2020-10-27 Sdl Inc. Intelligent routing services and systems
CN108399166B (zh) * 2018-02-07 2021-03-30 深圳壹账通智能科技有限公司 文本翻译方法、装置、计算机设备和存储介质
CN109446532A (zh) * 2018-09-11 2019-03-08 深圳市沃特沃德股份有限公司 翻译校正方法、装置以及翻译校正设备
US11256867B2 (en) 2018-10-09 2022-02-22 Sdl Inc. Systems and methods of machine learning for digital assets and message creation
CN109657252A (zh) * 2018-12-25 2019-04-19 北京微播视界科技有限公司 信息处理方法、装置、电子设备及计算机可读存储介质
WO2021029627A1 (en) * 2019-08-13 2021-02-18 Samsung Electronics Co., Ltd. Server that supports speech recognition of device, and operation method of the server
RU2770569C2 (ru) * 2020-03-04 2022-04-18 Общество С Ограниченной Ответственностью «Яндекс» Способ и сервер для обучения алгоритма машинного обучения переводу
CN111666774B (zh) * 2020-04-24 2022-06-03 北京大学 基于文档上下文的机器翻译方法及装置
KR102306344B1 (ko) 2021-03-17 2021-09-28 남지원 삼중말뭉치를 이용한 딥러닝 트랜스포머 번역 시스템
CN113378513B (zh) * 2021-06-11 2022-12-23 电子科技大学 一种面向领域关系抽取的标注语料生成方法
KR102406098B1 (ko) 2021-11-29 2022-06-08 주식회사 인사이트베슬 사중 팔레트 데이터 구조를 이용한 이미지 번역편집 시스템
CN114722841B (zh) * 2022-05-16 2022-09-02 北京百度网讯科技有限公司 翻译方法、装置及计算机程序产品
CN115270820B (zh) * 2022-07-22 2025-08-12 鹏城实验室 多语言翻译系统的持续学习方法、装置、终端及存储介质
KR20240021426A (ko) 2022-08-10 2024-02-19 이준형 웹툰 컨텐츠 번역 시스템
KR20240021428A (ko) 2022-08-10 2024-02-19 이준형 자동 웹툰 번역 시스템

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS58101365A (ja) * 1981-12-14 1983-06-16 Hitachi Ltd 機械翻訳システム
US5528491A (en) * 1992-08-31 1996-06-18 Language Engineering Corporation Apparatus and method for automated natural language translation
ES2143509T3 (es) * 1992-09-04 2000-05-16 Caterpillar Inc Sistema integrado de edicion y traduccion.
GB2279164A (en) * 1993-06-18 1994-12-21 Canon Res Ct Europe Ltd Processing a bilingual database.
JP3960562B2 (ja) * 1994-09-30 2007-08-15 株式会社東芝 機械翻訳の学習方法
US5966686A (en) 1996-06-28 1999-10-12 Microsoft Corporation Method and system for computing semantic logical forms from syntax trees
US6278969B1 (en) 1999-08-18 2001-08-21 International Business Machines Corp. Method and system for improving machine translation accuracy using translation memory
WO2002029622A1 (en) * 2000-10-02 2002-04-11 Vialanguage, Inc. Machine editing system incorporating dynamic rules database
IT1315160B1 (it) 2000-12-28 2003-02-03 Agostini Organizzazione Srl D Sistema e metodo di traduzione automatica o semiautomatica conposteditazione per la correzione degli errori.
US7734459B2 (en) * 2001-06-01 2010-06-08 Microsoft Corporation Automatic extraction of transfer mappings from bilingual corpora

Also Published As

Publication number Publication date
CN1573741B (zh) 2010-09-29
CA2469593A1 (en) 2004-12-20
JP2005011358A (ja) 2005-01-13
KR101099196B1 (ko) 2011-12-27
MXPA04006075A (es) 2005-03-31
CN1573741A (zh) 2005-02-02
CA2469593C (en) 2013-02-19
RU2382399C2 (ru) 2010-02-20
KR20040111188A (ko) 2004-12-31
EP1489523A2 (en) 2004-12-22
EP1489523B1 (en) 2009-08-19
RU2004118671A (ru) 2005-12-10
EP1489523A3 (en) 2006-08-16
AU2004202391A1 (en) 2005-01-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BRPI0402409A (pt) Tradução de máquina adaptável
WO2006121849A3 (en) E-services translation utilizing machine translation and translation memory
DE60332220D1 (de) Phrasenbasiertes gemeines wahrscheinlichkeitsmodell zur statistischen maschinellen übersetzung
US8548794B2 (en) Statistical noun phrase translation
WO2005096708A3 (en) A system for multiligual machine translation from english to hindi and other indian languages using pseudo-interlingua and hybridized approach
WO2007021448A3 (en) Syntactic program language translation
BRPI0503785A (pt) sistema eletrÈnico de permuta de dados
WO2010046782A3 (en) Hybrid machine translation
WO2007126447A3 (en) Systems and methods for identifying parallel documents and sentence fragments in multilingual document collections
WO2003083709A3 (en) Statistical machine translation
DE69925831D1 (de) Maschinenunterstützte übersetzungswerkzeuge
WO2010093171A3 (ko) 다국어 웹페이지 번역 시스템 및 다국어 웹페이지를 번역하여 제공하는 방법
WO2003083707A3 (en) Machine translation
BRPI0412039A (pt) sistema e método de aumento de dados a partir de um arquivo de dados originais de um banco de dados de referência e método de aumento de dados estruturados armazenados num arquivo de dados originais com dados não estruturados armazenados num banco de dados de referência
JP2010061645A (ja) フレーズベースの統計的機械翻訳方法及びシステム
WO2009029125A8 (en) Echo translator
CA2433512A1 (en) File translation
BRPI0702255A2 (pt) mÉtodo e sistema para otimizar a passagem de metadados em um protocolo de processamento de conteédo push
Nakov Improved statistical machine translation using monolingual paraphrases
Schwenk et al. Translation model adaptation for an Arabic/French news translation system by lightly-supervised training
Bharadwaj et al. Language independent identification of parallel sentences using wikipedia
Habash REMOOV: A tool for online handling of out-of-vocabulary words in machine translation
Zeman Data issues of the multilingual translation matrix
BR112023000281A2 (pt) Sistema e método para projetar conteúdo em um ambiente
Hanneman et al. Statistical transfer systems for French-English and German-English machine translation

Legal Events

Date Code Title Description
B08F Application fees: dismissal - article 86 of industrial property law

Free format text: REFERENTE A 7A ANUIDADE.

B08K Lapse as no evidence of payment of the annual fee has been furnished to inpi (acc. art. 87)

Free format text: REFERENTE AO DESPACHO 8.6 PUBLICADO NA RPI 2140 DE 10/01/2012.