BR112017024003B1 - abrasive belt - Google Patents

abrasive belt Download PDF

Info

Publication number
BR112017024003B1
BR112017024003B1 BR112017024003-3A BR112017024003A BR112017024003B1 BR 112017024003 B1 BR112017024003 B1 BR 112017024003B1 BR 112017024003 A BR112017024003 A BR 112017024003A BR 112017024003 B1 BR112017024003 B1 BR 112017024003B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
abrasive
abrasive belt
fabric
openings
textile fabric
Prior art date
Application number
BR112017024003-3A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
BR112017024003A2 (en
Inventor
Nicolas SCHUMACHER
Jan Gron
Niina Kyynarãinen
Hans Hede
Mats Sundell
Original Assignee
Mirka Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mirka Ltd filed Critical Mirka Ltd
Publication of BR112017024003A2 publication Critical patent/BR112017024003A2/en
Publication of BR112017024003B1 publication Critical patent/BR112017024003B1/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B24GRINDING; POLISHING
    • B24DTOOLS FOR GRINDING, BUFFING OR SHARPENING
    • B24D3/00Physical features of abrasive bodies, or sheets, e.g. abrasive surfaces of special nature; Abrasive bodies or sheets characterised by their constituents
    • B24D3/001Physical features of abrasive bodies, or sheets, e.g. abrasive surfaces of special nature; Abrasive bodies or sheets characterised by their constituents the constituent being used as supporting member
    • B24D3/002Flexible supporting members, e.g. paper, woven, plastic materials
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B24GRINDING; POLISHING
    • B24DTOOLS FOR GRINDING, BUFFING OR SHARPENING
    • B24D11/00Constructional features of flexible abrasive materials; Special features in the manufacture of such materials
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04BKNITTING
    • D04B21/00Warp knitting processes for the production of fabrics or articles not dependent on the use of particular machines; Fabrics or articles defined by such processes
    • D04B21/10Open-work fabrics
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N3/00Artificial leather, oilcloth or other material obtained by covering fibrous webs with macromolecular material, e.g. resins, rubber or derivatives thereof
    • D06N3/0002Artificial leather, oilcloth or other material obtained by covering fibrous webs with macromolecular material, e.g. resins, rubber or derivatives thereof characterised by the substrate
    • D06N3/0009Artificial leather, oilcloth or other material obtained by covering fibrous webs with macromolecular material, e.g. resins, rubber or derivatives thereof characterised by the substrate using knitted fabrics
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N3/00Artificial leather, oilcloth or other material obtained by covering fibrous webs with macromolecular material, e.g. resins, rubber or derivatives thereof
    • D06N3/007Artificial leather, oilcloth or other material obtained by covering fibrous webs with macromolecular material, e.g. resins, rubber or derivatives thereof characterised by mechanical or physical treatments
    • DTEXTILES; PAPER
    • D10INDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10BINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10B2403/00Details of fabric structure established in the fabric forming process
    • D10B2403/01Surface features
    • D10B2403/011Dissimilar front and back faces
    • D10B2403/0112One smooth surface, e.g. laminated or coated
    • DTEXTILES; PAPER
    • D10INDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10BINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10B2403/00Details of fabric structure established in the fabric forming process
    • D10B2403/02Cross-sectional features
    • D10B2403/024Fabric incorporating additional compounds
    • D10B2403/0241Fabric incorporating additional compounds enhancing mechanical properties
    • DTEXTILES; PAPER
    • D10INDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10BINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10B2403/00Details of fabric structure established in the fabric forming process
    • D10B2403/02Cross-sectional features
    • D10B2403/024Fabric incorporating additional compounds
    • D10B2403/0242Fabric incorporating additional compounds enhancing chemical properties
    • D10B2403/02421Fabric incorporating additional compounds enhancing chemical properties containing particulate matter, e.g. powder or granulate
    • DTEXTILES; PAPER
    • D10INDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10BINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10B2403/00Details of fabric structure established in the fabric forming process
    • D10B2403/02Cross-sectional features
    • D10B2403/024Fabric incorporating additional compounds
    • D10B2403/0243Fabric incorporating additional compounds enhancing functional properties
    • DTEXTILES; PAPER
    • D10INDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10BINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10B2403/00Details of fabric structure established in the fabric forming process
    • D10B2403/03Shape features
    • D10B2403/031Narrow fabric of constant width
    • D10B2403/0312Bulk fabric, e.g. belts
    • DTEXTILES; PAPER
    • D10INDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10BINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
    • D10B2505/00Industrial

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Polishing Bodies And Polishing Tools (AREA)
  • Finish Polishing, Edge Sharpening, And Grinding By Specific Grinding Devices (AREA)

Abstract

A presente invenção se refere a uma correia abrasiva a qual compreende um tecido têxtil sendo formado de fios de tecido interconectados, e uma área abrasiva coerente formada sobre uma lateral do tecido têxtil, em que a correia abrasiva adicionalmente compreende uma pluralidade de aberturas regularmente distribuídas na formas de orifícios de lado a lado. A correia abrasiva em concordância com a presente invenção possibilita para uma distribuição homogênea do material abrasivo e, por conseqüência, para um acabamento de lixamento uniforme, e bem como para uma apropriada remoção de poeira e para apropriadas propriedades mecânicas.The present invention relates to an abrasive belt which comprises a textile fabric being formed from interconnected fabric strands, and a coherent abrasive area formed on one side of the textile fabric, wherein the abrasive belt further comprises a plurality of regularly distributed openings in the hole shapes from side to side. The abrasive belt in accordance with the present invention makes it possible for a homogeneous distribution of the abrasive material and, consequently, for a uniform sanding finish, as well as for an appropriate dust removal and for suitable mechanical properties.

Description

CAMPO TÉCNICOTECHNICAL FIELD

[0001] A presente invenção geralmente se refere para produtos abrasivos, na forma de correias abrasivas (correias abrasivas), produtos de esmerilhamento de correia abrasiva ou correspondentes formas de conversão.[0001] The present invention generally refers to abrasive products, in the form of abrasive belts (abrasive belts), abrasive belt grinding products or corresponding forms of conversion.

FUNDAMENTOS DA INVENÇÃOFUNDAMENTALS OF THE INVENTION

[0002] Correias abrasivas (correias abrasivas) pertencem para a categoria de produtos abrasivos tendo uma utilização extensiva tanto em aparelhos portáteis (manuais) e quanto em aparelhos estacionários de vários projetos (designs) e em diferentes configurações (instalações) onde a vantagem é a de que uma área abrasiva sem fim e homogênea pode ser utilizada para esmerilhamento, lixamento, acabamento ou polimento de metal, de tinta, de plástico e de madeira, e bem como de superfícies laqueadas e assim por diante.[0002] Abrasive belts (abrasive belts) belong to the category of abrasive products having extensive use both in portable devices (manuals) and in stationary devices of various projects (designs) and in different configurations (installations) where the advantage is the that an endless and homogeneous abrasive area can be used for grinding, sanding, finishing or polishing metal, paint, plastic and wood, as well as lacquered surfaces and so on.

[0003] As partes posteriores de correias abrasivas são tipicamente de papel ou de tecido e deveriam preencher determinados requerimentos em se considerando suas propriedades mecânicas e funcionalidade. O alongamento longitudinal necessita ser mantido baixo e a resistência na direção transversal deveria ser suficiente para as aplicações de produto efetivas (reais).[0003] The back parts of abrasive belts are typically paper or fabric and should fulfill certain requirements considering their mechanical properties and functionality. Longitudinal elongation needs to be kept low and strength in the transverse direction should be sufficient for effective (real) product applications.

[0004] As aplicações para correias abrasivas são na maior parte dos casos relacionadas para formação de poeira excessiva, e uma questão limitante na utilização deste tipo de abrasivos é a do entupimento quando a poeira formada e outras partículas não são removidas a partir da área de trabalho. Remoção de poeira e de outras partículas é dificultada (impedida) se o material de parte posterior possui uma superfície fechada. Especialmente materiais de lixamento, tais como madeira, plásticos e tintas ricas em enchimento (intumescimento), criam uma alta quantidade de poeira e a utilização de produtos de correia tradicionais com materiais de parte posterior fechada de tecido e de papel entrelaçado apresentam uma significativa desvantagem.[0004] Applications for abrasive belts are in most cases related to excessive dust formation, and a limiting issue in the use of this type of abrasive is clogging when the formed dust and other particles are not removed from the area of work. Removal of dust and other particles is hampered (prevented) if the backside material has a closed surface. Especially sanding materials such as wood, plastics and paints rich in filler (swelling) create a high amount of dust and the use of traditional belt products with closed back fabric and woven paper materials presents a significant disadvantage.

[0005] Tanto quanto a utilização de correias abrasivas geralmente proporciona uma alta taxa de abrasão e bom desempenho de lixamento, isto irá resultar em uma tendência de entupimento e superaquecimento. Nas piores situações, isto poderia conduzir para marcas de queimadura sobre o material lixado e para significativamente deteriorar o resultado de abrasão. Efeitos desvantajosos secundários são condições de trabalho prejudicadas, encurtamento do tempo de vida útil dos abrasivos e, em concordância com isso, também uma necessidade aumentada de interrupções de manutenção.[0005] As much as the use of abrasive belts generally provides a high abrasion rate and good sanding performance, this will result in a tendency to clog and overheat. In the worst situations, this could lead to burn marks on the sanded material and to significantly deteriorate the abrasion result. Secondary disadvantageous effects are impaired working conditions, shortened service life of abrasives and, accordingly, also an increased need for maintenance interruptions.

[0006] O estado da técnica atual é o de remover a poeira formada por utilizar um dispositivo de extração de poeira que é posicionado próximo para a extremidade da área de lixamento de maneira para remover tanto quanto possível da poeira. Comumente utilizados são também dispositivos que sopram ar comprimido ou um gás de limpeza em cima da superfície da correia e extraem as partículas a partir da superfície de correia por intermédio de uma extração a vácuo ou o similar.[0006] The current state of the art is to remove the dust formed by using a dust extraction device which is positioned close to the edge of the sanding area in order to remove as much of the dust as possible. Commonly used are also devices which blow compressed air or a cleaning gas onto the belt surface and extract the particles from the belt surface by means of a vacuum extraction or the like.

[0007] Não é possível extrair poeira diretamente através da correia de lixamento com uma tal configuração tanto quanto correias de lixamento convencionais com uma estrutura fechada sejam utilizadas. Isto se aplica para correias abrasivas tendo um tecido entrelaçado, papel ou filme (película) de parte posterior. Simplesmente proporcionar estas correias com orifícios de lado a lado, não irá, na maior parte dos casos ser efetivo, na medida em que, ao mesmo tempo, determinados requerimentos mecânicos devem ser satisfeitos. Em concordância com isso, não mais do que um número muito limitado de orifícios pode ser implementado para o papel, tecido entrelaçado ou filme de parte posterior sem provocação de uma redução drástica e indesejada na resistência de tensão e durabilidade da correia. Por consequência, as perfurações são limitadas em tamanho e em número e correias perfuradas feitas destes materiais de parte posterior geralmente não proporcionam uma eficiente extração de poeira.[0007] It is not possible to extract dust directly through the sanding belt with such a configuration as much as conventional sanding belts with a closed structure are used. This applies to abrasive belts having a woven fabric, paper or film (film) on the back. Simply providing these belts with holes from side to side will in most cases not be effective as, at the same time, certain mechanical requirements must be satisfied. Accordingly, no more than a very limited number of holes can be implemented for the paper, woven fabric or backing film without causing a drastic and unwanted reduction in the tensile strength and durability of the belt. As a result, perforations are limited in size and number and perforated belts made from these backside materials generally do not provide efficient dust extraction.

[0008] Entupimento devido para o fato de enriquecimento de poeira de esmerilhamento é um problema primordial na utilização da maior parte de produtos abrasivos, em geral, mas especialmente no lixamento de materiais como madeira, plásticos e tintas ricas em enchimento. Lixamento destes materiais não cria uma alta quantidade de poeira quando utilizando produtos de correia tradicionais com materiais de parte posterior de tecido entrelaçado e papel.[0008] Clogging due to the fact of grinding dust enrichment is a primary problem in the use of most abrasive products in general, but especially in sanding materials such as wood, plastics and filler-rich paints. Sanding these materials does not create a high amount of dust when using traditional belt products with woven fabric and paper backing materials.

[0009] Especificamente, considerando a remoção de poeira, o pedido de patente norte americano número US 2005/020190 e a patente norte americana número US 6.923.840 descrevem produtos abrasivos com partes posteriores de célula aberta. Entretanto, na medida em que a estrutura de espuma aberta é atada para um filme contínuo de parte posterior, poeira irá ser acumulada nas aberturas. Na patente europeia número EP 1.733.844, orifícios são criados no material de parte posterior abrasivo. Embora estas abordagens venham a possibilitar maiores quantidades de poeira a serem acumuladas nos orifícios ou aberturas, depois de uma determinada quantidade de tempo, estas áreas irão bem como inevitavelmente entupir.[0009] Specifically, considering dust removal, US patent application number US 2005/020190 and US patent number US 6,923,840 describe abrasive products with open cell backings. However, as the open foam structure is tied to a continuous backing film, dust will accumulate at the openings. In European patent number EP 1,733,844, holes are created in the abrasive backside material. While these approaches will allow greater amounts of dust to accumulate in holes or openings, after a certain amount of time these areas will as well inevitably clog.

[0010] A patente norte americana número US 2.984.052 descreve um tecido entrelaçado com fios regularmente entrelaçados tendo um revestimento abrasivo. Entretanto, as áreas abrasivas são limitadas para protuberâncias ou ilhas regularmente distribuídas. Tal estrutura não é adequada para aplicações de correia abrasiva na medida em que as ilhas regularmente distribuídas irão resultar em um determinado padrão assemelhado a listra da superfície lixada. Isto poderia ser desejado em alguns produtos específicos, mas na maior parte de aplicações de lixamento, um acabamento com uma superfície uniformemente lixada é de importância a mais extrema.[0010] US patent number US 2,984,052 describes a woven fabric with regularly woven strands having an abrasive coating. However, abrasive areas are limited to regularly distributed bulges or islands. Such a structure is not suitable for abrasive belt applications as the evenly distributed islands will result in a certain stripe-like pattern of the sanded surface. This might be desired on some specific products, but in most sanding applications, a finish with an evenly sanded surface is of utmost importance.

[0011] O mesmo comportamento se aplica para uma correia que é feita a partir de uma parte posterior de têxtil, tal como, por exemplo, o abrasivo descrito na patente europeia número EP 0.779.851. A descrita estrutura em ziguezague de feixes baseados em tricô na direção de corrida não é interconectada através da correia por outras superfícies cobertas com partículas abrasivas. Em outras palavras, existem áreas “vazias” através da correia onde os fios de conexão entre os feixes são localizados abaixo dos feixes cobertos com partículas abrasivas. Isto irá resultar em um efeito abrasivo somente a partir dos feixes baseados em tricô que estão em contato com a superfície. Por consequência, os feixes baseados em tricô podem induzir uma estrutura sobre a superfície. Um efeito similar pode ocorrer se a pressão aplicada sobre a parte posterior de suporte da correia é irregularmente distribuída sobre a superfície lixada.[0011] The same behavior applies for a belt that is made from a textile backing, such as, for example, the abrasive described in European patent number EP 0.779,851. The described zigzag structure of knit-based bundles in the running direction is not interconnected across the belt by other surfaces covered with abrasive particles. In other words, there are “empty” areas across the belt where the connecting wires between the bundles are located below the bundles covered with abrasive particles. This will result in an abrasive effect only from the knit-based bundles that are in contact with the surface. Consequently, knitting-based bundles can induce a structure on the surface. A similar effect can occur if the pressure applied to the belt support backing is unevenly distributed over the sanded surface.

[0012] Uma outra maneira de aperfeiçoamento da remoção de poeira é a de utilizar ou até mesmo aumentar as diferenças de altura na superfície do material abrasivo. Isto pode ser conseguido por disposição dos materiais de grãos de uma maneira estruturada, por exemplo, na forma de pontos ou de ilhas como na patente europeia número EP 2.390.056. Se transferido para uma correia abrasiva, tal abordagem irá, entretanto, conduzir para um acabamento de lixamento irregular. Além do mais, as áreas entre ilhas bem como irão entupir depois de algum tempo.[0012] Another way to improve the removal of dust is to use or even increase the height differences on the surface of the abrasive material. This can be achieved by arranging the grain materials in a structured manner, for example in the form of dots or islands as in European patent number EP 2,390,056. If transferred to an abrasive belt, such an approach will however lead to an uneven sanding finish. What's more, the inter-island areas will clog up after a while as well.

[0013] A patente norte americana número US 5.674.122 descreve uma peneira (tela) abrasiva intencionada para discos e folhas abrasivo/as com um arranjo padronizado de uma pluralidade de aberturas na parte posterior. A parte posterior caracteristicamente possui zonas distintas com diferentes áreas de superfície. Em concordância com isso, através do produto abrasivo, isto deveria resultar em uma distribuição de grãos não homogênea na superfície. Por consequência, se este padrão de distribuição de grãos não homogêneo é utilizado em um produto de correia abrasiva, listras na superfície lixada deveriam resultar.[0013] US patent number US 5,674,122 describes an abrasive sieve (screen) intended for abrasive discs and sheets with a patterned arrangement of a plurality of openings at the back. The posterior part characteristically has distinct zones with different surface areas. Accordingly, through the abrasive product, this should result in an inhomogeneous grain distribution on the surface. Consequently, if this inhomogeneous grain distribution pattern is used in an abrasive belt product, streaks on the sanded surface should result.

[0014] Um outro exemplo de uma estrutura abrasiva aberta é proporcionado na patente europeia número EP 1.522.386 onde é apresentado um produto abrasivo compreendendo duas camadas de fios paralelos correndo tanto na direção de esmerilhamento e quanto na direção transversal. Esta solução é funcional, mas quando pressão é aplicada para a construção, os fios de urdidura irão conduzir para uma distribuição de pressão de lixamento irregular sobre os fios de trama que são cobertos com partículas abrasivas e, por consequência, conduzem para uma estruturação da superfície lixada.[0014] Another example of an open abrasive structure is provided in European patent number EP 1.522,386 where an abrasive product comprising two layers of parallel wires running both in the grinding direction and in the transverse direction is presented. This solution is functional, but when pressure is applied to the construction, the warp yarns will lead to an uneven sanding pressure distribution over the weft yarns which are covered with abrasive particles and therefore lead to surface structuring. sanded.

[0015] A na patente europeia número EP 0.779.851 descreve um tecido de malha (de rede) aberta de fios entrelaçados ou tricotados equipado com partículas abrasivas. A presente invenção se refere mais especificamente para uma estrutura baseada sobre circuitos (loops) abrasivos ou fios distribuídos na superfície. O conceito da presente invenção possibilita que poeira de esmerilhamento venha a ser removida, mas a estrutura de superfície do artigo abrasivo é áspera e as áreas abrasivas são localizadas assemelhadas a pontos. A construção do material abrasivo é também relacionada para problemas com a resistência mecânica, que não deveria tornar o produto adequado para aplicações de correia.[0015] In European patent number EP 0,779,851 describes an open mesh (net) fabric of interwoven or knitted yarns equipped with abrasive particles. The present invention relates more specifically to a structure based on abrasive loops or wires distributed on the surface. The concept of the present invention makes it possible for grinding dust to be removed, but the surface structure of the abrasive article is rough and the abrasive areas are located similar to spots. The construction of the abrasive material is also related to problems with mechanical strength, which should not make the product suitable for belt applications.

[0016] Para correias abrasivas os requerimentos considerando a remoção de poeira conflitam com a necessidade para modificar o material de parte posterior de maneira para conseguir as propriedades mecânicas desejadas. Rigidez suficiente é, por exemplo, conseguida por impregnação com resinas adequadas como, por exemplo, na patente norte americana número US 4.386.943. Resistência mecânica suficiente foi também reivindicada para ser alcançada na patente norte americana número US 5.700.188 por aplicação de uma construção em diferentes camadas.[0016] For abrasive belts the requirements regarding dust removal conflict with the need to modify the backside material in order to achieve the desired mechanical properties. Sufficient stiffness is, for example, achieved by impregnation with suitable resins as, for example, in US patent number US 4,386,943. Sufficient mechanical strength was also claimed to be achieved in US patent number US 5,700,188 by applying a multilayer construction.

SUMÁRIO DA PRESENTE INVENÇÃOSUMMARY OF THE PRESENT INVENTION

[0017] É um objetivo da presente invenção proporcionar um produto de esmerilhamento de correia abrasiva tendo um desempenho de esmerilhamento aperfeiçoado e uma excelente durabilidade.[0017] It is an object of the present invention to provide an abrasive belt grinding product having improved grinding performance and excellent durability.

[0018] O objetivo da presente invenção é solucionado com a correia abrasiva em concordância com as reivindicação de patente independente acompanhante. As outras reivindicações de patente dependentes acompanhantes definem modalidades preferidas, em que todas destas modalidades são intencionadas para ser combináveis umas com as outras, tanto quanto as mesmas não venham a se contradizer umas com as outras.[0018] The purpose of the present invention is solved with the abrasive belt in accordance with the accompanying independent patent claims. The other accompanying dependent patent claims define preferred embodiments, in which all of these embodiments are intended to be combinable with each other, so long as they do not contradict each other.

[0019] Em particular, uma correia abrasiva compreende um tecido têxtil formado de fios de tecido interconectados, e uma área abrasiva coerente formada sobre uma lateral do tecido têxtil. Adicionalmente, a correia abrasiva compreende uma pluralidade de aberturas regularmente distribuídas na forma de orifícios de lado a lado.[0019] In particular, an abrasive belt comprises a textile fabric formed from interconnected fabric strands, and a coherent abrasive area formed on one side of the textile fabric. Additionally, the abrasive belt comprises a plurality of regularly distributed openings in the form of holes from side to side.

[0020] Em consequência disso, o termo fios de tecido “interconectados” vêm a significar que os fios de tecido pelo menos cruzam um com o outro nos pontos de interconexão. Preferivelmente, a interconexão é formada na forma de emaranhados quando um fio de tecido é circuitado (looped) em torno de um outro fio de tecido e vice versa.[0020] As a result, the term "interconnected" fabric threads comes to mean that the fabric threads at least cross one another at the points of interconnection. Preferably, the interconnect is formed in the form of tangles when one fabric yarn is looped around another fabric yarn and vice versa.

[0021] O termo “coerente” significa que a correia abrasiva compreende uma área abrasiva única, interconectada, que é contínua - em contraste com trechos ou ilhas abrasiva/os isolada/os. Área abrasiva neste contexto simboliza uma área com a qual uma peça de trabalho pode ser lixada ou esmerilhada (desgastada). A expressão “fios de tecido” se refere para os fios que formam a base do tecido têxtil. Tecidos têxteis preferidos são definidos no padrão ISO 8388 e compreendem tecidos em trama tricotados (de malha) baseados em jersey, tecidos em trama tricotados de dupla camada baseados em jersey, tecidos em trama tricotados baseados em estria, tecidos em trama tricotados baseados em debrum, tecidos em urdidura tricotados baseados em jersey, tecidos em urdidura tricotados de dupla camada baseados em jersey, tecidos em urdidura tricotados baseados em estria, tecidos em urdidura tricotados baseados em debrum, tecidos combinados em urdidura tricotados e em trama tricotados baseados em jersey, e outros. Em adição, tecidos entrelaçados são conceptíveis.[0021] The term "coherent" means that the abrasive belt comprises a single, interconnected abrasive area that is continuous - in contrast to isolated abrasive stretches or islands. Abrasive area in this context symbolizes an area with which a workpiece can be sanded or ground (worn out). The term “fabric threads” refers to the threads that form the basis of the textile fabric. Preferred textile fabrics are defined in the ISO 8388 standard and comprise jersey-based knitted (knitted) weft fabrics, jersey-based double-layer knitted weft fabrics, stria-based knitted weft fabrics, weft-based knitted weft fabrics, jersey-based knitted warp fabrics, jersey-based double-layer knitted warp fabrics, rib-based knitted warp fabrics, welt-based knitted warp fabrics, jersey-based knitted warp and weft blended fabrics, and others . In addition, woven fabrics are conceivable.

[0022] Devido para o fato dos orifícios de lado a lado, poeira de lixamento e outras partículas podem facilmente penetrar através da correia abrasiva. Isto facilita consideravelmente a remoção de poeira a partir da área de lixamento, onde a peça de trabalho é usinada e previne o entupimento da correia abrasiva. Por sua vez, isto aumenta o tempo de vida útil da correia abrasiva e previne um aquecimento excessivo da superfície de lixamento o que assegura uma alta qualidade de acabamento de lixamento. Além do mais, a provisão dos orifícios de lado a lado possibilita que um operador pode olhar através da correia abrasiva quando a correia abrasiva é tracionada para circular. Isto possibilita que o operador venha a possuir um melhor controle do processo de esmerilhamento, o que é particularmente importante para máquinas nas quais a pressão de lixamento é aplicada manualmente. Também para máquinas de lixamento automáticas, esta característica é vantajosa, entretanto, na medida a mesma possibilita para um controle de qualidade visual durante o processo de lixamento.[0022] Due to the fact the holes from side to side, sanding dust and other particles can easily penetrate through the abrasive belt. This considerably facilitates the removal of dust from the sanding area where the workpiece is machined and prevents clogging of the abrasive belt. This, in turn, extends the lifetime of the abrasive belt and prevents overheating of the sanding surface which ensures a high quality sanding finish. Furthermore, the provision of the holes from side to side enables an operator to look through the abrasive belt when the abrasive belt is pulled to circulate. This enables the operator to have better control of the grinding process, which is particularly important for machines where grinding pressure is applied manually. Also for automatic sanding machines, this feature is advantageous, however, as it allows for visual quality control during the sanding process.

[0023] A área abrasiva coerente assegura um acabamento uniforme do produto lixado, de maneira tal que, devido para o fato da área abrasiva coerente, não existem nenhuns trechos isolados através de toda a correia abrasiva que poderiam se mostrar como listras na superfície lixada. A distribuição regular das aberturas adicionalmente contribui para um acabamento de superfície otimizado sobre a peça de trabalho lixada. Por um lado, uma distribuição regular de aberturas significa que a área entre aberturas adjacentes é substancialmente constante através de toda a correia abrasiva, o que é equivalente para a noção de que também a densidade de área das áreas abrasivas é substancialmente constante através de toda a correia abrasiva. Por outro lado, uma distribuição regular de orifícios de lado a lado exclui que venham a existir variações locais no número de orifícios de lado a lado, o que poderia conduzir para um resultado de lixamento não uniforme. Com respeito a isto, “densidade de área” é um termo ilustrativo que pode ser concebido como o quociente local da área ocupada pelos abrasivos em uma determinada parte da correia abrasiva sobre a (ao longo da) área total virtual da correia abrasiva naquela parte (isto é, a área incluindo os orifícios). Naturalmente, esta definição é somente sensível se a parte é dimensionada para possuir um comprimento que é de pelo menos duas vezes a dimensão longa das aberturas.[0023] The coherent abrasive area ensures a uniform finish of the sanded product such that, due to the coherent abrasive area, there are no isolated patches across the entire abrasive belt that could show up as streaks on the sanded surface. The even distribution of the openings additionally contributes to an optimized surface finish on the sanded workpiece. On the one hand, an even distribution of openings means that the area between adjacent openings is substantially constant across the entire abrasive belt, which is equivalent to the notion that also the area density of the abrasive areas is substantially constant throughout the entire abrasive belt. abrasive belt. On the other hand, an even distribution of holes from side to side rules out that there will be local variations in the number of holes from side to side, which could lead to a non-uniform sanding result. In this regard, "area density" is an illustrative term that can be conceived as the local quotient of the area occupied by the abrasives in a given part of the abrasive belt over the (along) the virtual total area of the abrasive belt in that part ( that is, the area including the holes). Of course, this setting is only sensitive if the part is dimensioned to have a length that is at least twice the long dimension of the openings.

[0024] Ao mesmo tempo, o tecido têxtil sendo formado de fios de tecido interconectados assegura que a correia abrasiva possui propriedades mecânicas suficientes que são necessárias para aplicações de correia abrasiva. Em particular, por utilização de um tecido têxtil sendo formado de fios de tecido interconectados, orifícios de lado a lado podem ser formados na correia abrasiva enquanto o alongamento longitudinal pode ser mantido baixo e uma determinada resistência na direção transversal pode ser atingida.[0024] At the same time, the textile fabric being formed from interconnected fabric strands ensures that the abrasive belt has sufficient mechanical properties that are required for abrasive belt applications. In particular, by using a textile fabric being formed from interconnected fabric strands, holes from side to side can be formed in the abrasive belt while the longitudinal elongation can be kept low and a certain strength in the transverse direction can be achieved.

[0025] Isto não é somente aplicável para uma correia abrasiva, mas para qualquer produto de esmerilhamento adequado para operações de lixamento unidirecionais nas quais um material abrasivo se estende ao longo de um eixo geométrico vertical ou horizontal com o objetivo de criar uma área de superfície uniformemente lixada depois do processo de abrasão. Tipicamente a forma de conversão de um tal produto de esmerilhamento assume a forma de uma correia, mas pode também estar na forma de roletes, de folhas, de configurações triangulares, de discos ou de outras formas de conversão adequadas.[0025] This is not only applicable for an abrasive belt, but for any grinding product suitable for unidirectional grinding operations in which an abrasive material extends along a vertical or horizontal geometric axis in order to create a surface area evenly sanded after the abrasion process. Typically the cast form of such a grinding product takes the form of a belt, but it may also be in the form of rollers, sheets, triangular shapes, discs or other suitable cast forms.

[0026] Preferivelmente, as aberturas são dispostas em linhas perpendiculares para a direção de máquina da correia, em que as aberturas são regularmente espaçadas na direção de linha e as linhas são desalinhadas umas a partir das outras com respeito para a posição de suas aberturas.[0026] Preferably, the openings are arranged in lines perpendicular to the machine direction of the belt, wherein the openings are regularly spaced in the line direction and the lines are offset from each other with respect to the position of their openings.

[0027] A direção de máquina é a direção no qual a correia é tracionada para circular, quando utilizada em uma lixadeira ou nos assemelhados. Se o produto abrasivo é utilizado em uma diferente forma de conversão, tal como um rolo, uma folha ou os assemelhados, a direção de máquina pode também ser concebida como direção na qual o processo abrasivo é realizado quando utilizando o material.[0027] The machine direction is the direction in which the belt is pulled to circulate, when used in a sander or the like. If the abrasive product is used in a different form of conversion, such as a roller, sheet or the like, machine direction can also be conceived as the direction in which the abrasive process is carried out when using the material.

[0028] O espaçamento regular das aberturas na direção de linha assegura que uma superfície de lixamento uniforme é conseguida na direção de largura da área de lixamento. Se as linhas são desalinhadas umas a partir das outras com respeito para a posição de suas aberturas, as aberturas não são dispostas em fileiras uniformes ao longo da direção de máquina. Isto adicionalmente diminui a ocorrência de listras ao longo da largura da área de lixamento.[0028] The even spacing of the openings in the line direction ensures that an even sanding surface is achieved in the width direction of the sanding area. If the lines are misaligned from each other with respect to the position of their openings, the openings are not arranged in uniform rows along the machine direction. This additionally reduces the occurrence of streaks across the width of the sanding area.

[0029] Em consequência disso, é adicionalmente preferido que subsequentes linhas (isto é, linhas que seguem umas às outras na direção de máquina) sejam desalinhadas umas a partir das outras com respeito para a posição de suas aberturas.[0029] As a consequence of this, it is further preferred that subsequent lines (i.e. lines that follow each other in the machine direction) are offset from each other with respect to the position of their openings.

[0030] Com respeito a isto, é adicionalmente preferível que o desalinhamento entre subsequentes linhas venha a ser de maneira tal que as aberturas de cada segunda linha se alinham na direção de máquina.[0030] In this regard, it is additionally preferable that the misalignment between subsequent rows is such that the openings of each second row align in the machine direction.

[0031] Se observado na direção de máquina, o último significa, em outras palavras, que uma região revestida com abrasivos entre duas aberturas adjacentes em uma linha é seguida por uma abertura da próxima linha que é novamente seguida por uma região revestida com abrasivos da segunda próxima linha e assim por diante. Em concordância com isso, esta disposição eficientemente suprime a formação de listras no produto acabado. Além do mais, através de toda a integridade de correia abrasiva, uma densidade de área abrasiva local constante é conseguida sobre escalas de comprimento da ordem de duas vezes a dimensão longa das aberturas. Isto é equivalente com a noção de que uma área abrasiva altamente homogênea é proporcionada a qual adicionalmente contribui para um acabamento de lixamento uniforme. Em adição, também a partir do ponto de vista da estabilidade mecânica da correia abrasiva, a disposição de alternação das aberturas contribui para uma resistência aperfeiçoada tanto na direção longitudinal e quanto na direção transversal da correia abrasiva, na medida em que a estrutura simétrica seguinte (subsequente) da correia abrasiva pode absorver e pode distribuir as forças de uma maneira otimizada.[0031] If viewed in the machine direction, the latter means, in other words, that an abrasive coated region between two adjacent openings in a row is followed by an opening of the next row which is again followed by an abrasive coated region of the second next line and so on. Accordingly, this arrangement effectively suppresses streaking in the finished product. Furthermore, through the entire abrasive belt integrity, a constant local abrasive area density is achieved over length scales on the order of twice the long dimension of the openings. This is equivalent to the notion that a highly homogeneous abrasive area is provided which additionally contributes to a uniform sanding finish. In addition, also from the point of view of mechanical stability of the abrasive belt, the alternating arrangement of openings contributes to an improved strength both in the longitudinal and in the transverse direction of the abrasive belt, as the following symmetrical structure ( subsequent) of the abrasive belt can absorb and distribute the forces in an optimal way.

[0032] Preferivelmente, a correia abrasiva possui uma espessura uniforme. A espessura uniforme pode assegurar que uma superfície de contato para uma peça de trabalho venha a ser tão uniforme quanto possível, se a correia abrasiva é pressionada em cima da peça de trabalho. Em adição, isto possibilita para o controle direto da pressão com a qual a correia abrasiva é aplicada em cima da peça de trabalho.[0032] Preferably, the abrasive belt has a uniform thickness. Uniform thickness can ensure that a contact surface for a workpiece will be as uniform as possible if the abrasive belt is pressed onto the workpiece. In addition, this makes it possible to directly control the pressure with which the abrasive belt is applied over the workpiece.

[0033] Preferivelmente, a área abrasiva coerente sobre uma lateral (isto é, a parte anterior) do tecido têxtil compreende um revestimento sobre uma lateral do tecido têxtil.[0033] Preferably, the coherent abrasive area on one side (i.e. the front) of the textile fabric comprises a coating on one side of the textile fabric.

[0034] O revestimento proporciona uma camada de base uniforme em cima da qual os abrasivos podem ser aplicados. Em consequência disso, o revestimento pode nivelar irregularidades de altura e adicionalmente promover uma área abrasiva uniforme. Para esta finalidade, o revestimento pode ser especificamente tratado (“aplainado”) antes de aplicação das partículas abrasivas de maneira para formar uma superfície uniforme. Como é descrito no pedido de patente internacional número WO 2014/037034, isto pode ser conseguido por uma maneira de aplicação específica do revestimento, por exemplo, por utilização de um rolo de revestimento. Além do mais, um efeito de aplainamento pode ser realizado por pressionamento de um dispositivo de aplainamento contra o revestimento ainda não curado. Em adição, existe a possibilidade de abrasão ou de lixamento mecanicamente do revestimento prontamente aplicado de maneira para nivelar (aplainar) quaisquer irregularidades existentes.[0034] The coating provides a uniform base layer on top of which abrasives can be applied. As a result, the coating can even out height irregularities and additionally promote a uniform abrasive area. For this purpose, the coating can be specifically treated ("flattened") before applying the abrasive particles to form a uniform surface. As described in international patent application number WO 2014/037034, this can be achieved in a specific manner of application of the coating, for example by using a coating roller. Furthermore, a planing effect can be achieved by pressing a planing device against the as yet uncured coating. In addition, there is the possibility of abrading or mechanically grinding the readily applied coating in order to level out (flatten) any existing irregularities.

[0035] A outra lateral da correia abrasiva (isto é, a parte posterior) pode ser substancialmente livre do revestimento. Por um lado, isto possibilita reduzir a quantidade de revestimento necessário para fabricação da correia abrasiva e, consequentemente, contribui para um produto mais eficiente em custos. Por outro lado, na medida em que a outra lateral do tecido têxtil é substancialmente livre do revestimento, o produto resultante é mais flexível. Durante utilização, isto pode ser benéfico especialmente se os roletes de tração em torno das correias abrasivas são enrolados tendo pequenos diâmetros. Deveria ser observado que “substancialmente livre de revestimento” não exclui que os fios de tecido venham a carregar outros materiais que são, por exemplo, parte de uma impregnação do tecido têxtil.[0035] The other side of the abrasive belt (ie the back) may be substantially free of coating. On the one hand, this makes it possible to reduce the amount of coating needed to manufacture the abrasive belt and, consequently, contributes to a more cost-effective product. On the other hand, as the other side of the textile fabric is substantially free of the coating, the resulting product is more flexible. During use, this can be beneficial especially if the traction rollers around the abrasive belts are wound having small diameters. It should be noted that "substantially free from coating" does not preclude the fabric threads from carrying other materials that are, for example, part of an impregnation of the textile fabric.

[0036] Alternativamente/adicionalmente, a correia abrasiva pode também compreender um revestimento que é aplicado sobre a outra lateral (isto é, a parte posterior) de tecido têxtil. A seguir, este revestimento pode também ser referenciado como um “segundo revestimento”. Em consequência disso, o segundo revestimento pode ser utilizado para adicionalmente refinar (aperfeiçoar) as propriedades mecânicas da correia abrasiva. Em adição, poderia ser utilizado proporcionar uma parte posterior plana da correia abrasiva. Para algumas aplicações, uma parte posterior plana da correia abrasiva deveria adicionalmente promover um acabamento de lixamento uniforme, especialmente se altas pressões de lixamento são aplicadas ou um processo de lixamento é realizado em proximidade do recurso de tração da máquina de lixamento. Em adição, isto diminui o desgaste dos abrasivos na área abrasiva.[0036] Alternatively/additionally, the abrasive belt may also comprise a coating which is applied over the other side (i.e. the back) of textile fabric. Hereinafter, this coating may also be referred to as a "second coating". As a result, the second coating can be used to further refine (improve) the mechanical properties of the abrasive belt. In addition, it could be used to provide a flat backside of the abrasive belt. For some applications, a flat backing of the abrasive belt should additionally provide a uniform sanding finish, especially if high sanding pressures are applied or a sanding process is carried out in close proximity to the sanding machine's pull feature. In addition, this decreases abrasive wear in the abrasive area.

[0037] Com respeito a isto, é adicionalmente conceptível que a parte posterior da correia venha a ser aplainada. Como no caso do revestimento sobre a parte anterior, um tal aplainamento pode ser conseguido por processos de pressionamento, de calandragem ou de abrasão. Em consequência disso, tais processos podem ser tanto aplicados diretamente para o tecido têxtil formando a parte posterior da correia ou quanto para o segundo revestimento, se estiver presente.[0037] In this regard, it is additionally conceivable that the back of the belt will be flattened. As in the case of facing over the front, such flattening can be achieved by pressing, calendering or abrasion processes. As a result, such processes can either be applied directly to the textile fabric forming the back of the belt or to the second coating, if present.

[0038] Preferivelmente, a proporção do volume dos fios de tecido para o volume do produto como um todo, não incluindo as aberturas, é de 0,1 até 0,9 e ainda mais preferivelmente de 0,4 até 0,8.[0038] Preferably, the ratio of the volume of the fabric threads to the volume of the product as a whole, not including the openings, is from 0.1 to 0.9 and even more preferably from 0.4 to 0.8.

[0039] Dentro desta proporção em volume, um produto abrasivo com boas propriedades mecânicas e topológicas pode ser concretizado. Por um lado, o produto resultante possui uma resistência mecânica suficiente para resistir às forças de tensão em aplicações de esmerilhamento. Por outro lado, com a proporção em volume determinada, é prontamente possível igualar irregularidades nos perfis de altura do produto que decorrem a partir de pontos de interconexão dos fios de tecido. Adicionalmente, o produto pode ser fabricado de uma maneira efetiva em custos.[0039] Within this volume ratio, an abrasive product with good mechanical and topological properties can be realized. On the one hand, the resulting product has sufficient mechanical strength to withstand tensile forces in grinding applications. On the other hand, with the proportion in volume determined, it is readily possible to equalize irregularities in the height profiles of the product that arise from the interconnection points of the fabric threads. Additionally, the product can be manufactured in a cost-effective manner.

[0040] Preferivelmente, a proporção em peso entre fio e o produto como um todo é de 0,2 até 0,9.[0040] Preferably, the weight ratio between yarn and the product as a whole is from 0.2 to 0.9.

[0041] Também em termos desta proporção em peso, um bom compromisso entre propriedades mecânicas e estruturais pode ser alcançado.[0041] Also in terms of this weight ratio, a good compromise between mechanical and structural properties can be achieved.

[0042] Com respeito para o tecido têxtil, é preferível que os fios de tecido venham a ser interconectados por serem tricotados (de malha), costurados ou entrelaçados.[0042] With respect to the textile fabric, it is preferable that the fabric threads come to be interconnected by being knitted (knitted), sewn or interwoven.

[0043] Estas técnicas proporcionam uma possibilidade para otimizadamente satisfazer os requerimentos conflitantes de se possuir uma estrutura aberta com um preferivelmente altamente padrão regular de aberturas e ainda assim, ao mesmo tempo, uma resistência suficiente da correia/tecido têxtil contra forças de tensão. Além do mais, estas técnicas apresentam uma maneira efetiva em custos de fabricação do tecido têxtil.These techniques provide a possibility to optimally satisfy the conflicting requirements of having an open structure with a preferably highly regular pattern of openings and yet, at the same time, a sufficient resistance of the belt/textile fabric against tensile forces. Furthermore, these techniques present a cost-effective way of manufacturing textile fabric.

[0044] Preferivelmente, as aberturas são uniformes (em tamanho e em configuração), o que é benéfico para obtenção de um acabamento de lixamento uniforme (nivelado).[0044] Preferably, the openings are uniform (in size and configuration), which is beneficial in achieving a uniform (level) sanding finish.

[0045] Preferivelmente, as aberturas possuem a forma de um quadrilátero equilátero ou são de configuração hexagonal.[0045] Preferably, the openings are shaped like an equilateral quadrilateral or are of hexagonal configuration.

[0046] Sendo as aberturas quadriláteras equiláteras ou de configuração hexagonal é equivalente com a noção de que as aberturas são altamente simétricas. Isto é benéfico em termos do resultado de lixamento na medida em que as regiões entre aberturas adjacentes são altamente regulares através de toda a correia abrasiva. Em adição, estas configurações podem contribuir para uma resistência à tensão reforçada da correia abrasiva, na medida em que forças de tensão podem geralmente ser distribuídas mais uniformemente.[0046] Being the quadrilateral openings equilateral or hexagonal in configuration is equivalent to the notion that the openings are highly symmetrical. This is beneficial in terms of the grinding result as the regions between adjacent openings are highly regular across the entire abrasive belt. In addition, these configurations can contribute to an enhanced tensile strength of the abrasive belt, as tensile forces can generally be more evenly distributed.

[0047] Preferivelmente, as aberturas possuem uma dimensão longa (que é, em outras palavras, o diâmetro o mais longo da abertura através da abertura) e uma dimensão curta (que é, em outras palavras, o diâmetro o mais curto através da abertura), em que a dimensão longa se estende na direção de máquina da correia abrasiva.[0047] Preferably, the openings have a long dimension (which is, in other words, the longest diameter of the opening through the opening) and a short dimension (which is, in other words, the shortest diameter through the opening ), where the long dimension extends in the machine direction of the abrasive belt.

[0048] Esta característica, que, em outras palavras, significa que as aberturas são alongadas na direção de máquina, adicionalmente contribui para uma resistência aperfeiçoada das correias abrasivas contra alongamentos ao longo da direção de máquina. Isto pode ser atribuído para a geometria alongada da estrutura, que tem capacidade de absorção de forças de tensão sem indução de uma contração lateral.[0048] This feature, which in other words means that the openings are stretched in the machine direction, additionally contributes to an improved resistance of the abrasive belts against stretching along the machine direction. This can be attributed to the elongated geometry of the structure, which is capable of absorbing tension forces without inducing lateral contraction.

[0049] Preferivelmente, a dimensão longa das aberturas é entre 0,3 mm e 20,0 mm.[0049] Preferably, the long dimension of the openings is between 0.3 mm and 20.0 mm.

[0050] Estas dimensões geralmente oferecem um bom compromisso entre resistência mecânica da correia abrasiva e um tamanho suficiente das aberturas de maneira tal que poeira de lixamento e outras partículas podem facilmente penetrar através da correia abrasiva. Evidentemente, os valores podem ser adaptados para a aplicação de interesse.[0050] These dimensions generally offer a good compromise between the mechanical strength of the abrasive belt and a sufficient size of the openings such that sanding dust and other particles can easily penetrate through the abrasive belt. Of course, the values can be adapted to the application of interest.

[0051] Preferivelmente, a largura média das aberturas (isto é, o diâmetro das aberturas em uma direção perpendicular para a direção de máquina) é de pelo menos 0,3 vezes a distância a mais curta separando aberturas vizinhas em uma direção perpendicular para a direção de máquina. Mais preferivelmente, a largura média das aberturas (isto é, o diâmetro das aberturas em uma direção perpendicular para a direção de máquina) é de pelo menos 0,7 vezes a distância a mais curta separando aberturas vizinhas em uma direção perpendicular para a direção de máquina, e, ainda mais preferivelmente, a largura média das aberturas (isto é, o diâmetro das aberturas em uma direção perpendicular para a direção de máquina) é entre 0,8 vezes até 1,2 vezes a distância a mais curta separando aberturas vizinhas em uma direção perpendicular para a direção de máquina.[0051] Preferably, the average width of the openings (i.e. the diameter of the openings in a direction perpendicular to the machine direction) is at least 0.3 times the shortest distance separating neighboring openings in a direction perpendicular to the machine steering. More preferably, the average width of the openings (i.e. the diameter of the openings in a direction perpendicular to the machine direction) is at least 0.7 times the shortest distance separating neighboring openings in a direction perpendicular to the direction of machine, and even more preferably, the average width of the openings (i.e. the diameter of the openings in a direction perpendicular to the machine direction) is between 0.8 times to 1.2 times the shortest distance separating neighboring openings in a direction perpendicular to the machine direction.

[0052] Se, em outras palavras, a largura das aberturas em uma direção transversal (isto é, uma direção perpendicular para a direção de máquina) é da ordem de uma região de conexão em direção transversal, a probabilidade de que listras venham a ocorrer na peça de trabalho lixada pode ser adicionalmente reduzida. Isto é devido para o fato de que, com tais dimensões, uma boa sobreposição de subsequentes aberturas pode ser conseguida na direção de máquina, o que adicionalmente reduz a probabilidade de formação de listras.[0052] If, in other words, the width of the openings in a transverse direction (that is, a direction perpendicular to the machine direction) is of the order of a connection region in transverse direction, the probability that streaks will occur on the sanded workpiece can be further reduced. This is due to the fact that, with such dimensions, good overlapping of subsequent openings can be achieved in the machine direction, which additionally reduces the probability of streaking.

[0053] Preferivelmente, os fios de tecido interconectados são dispostos na forma de feixes de uma pluralidade de fios de tecido interconectados, em que os feixes separam aberturas vizinhas e são dispostos de uma maneira tal que os mesmos se estendem em uma direção interceptando a direção de máquina.[0053] Preferably, the interconnected fabric strands are arranged in the form of bundles of a plurality of interconnected fabric strands, wherein the bundles separate neighboring openings and are arranged in such a way that they extend in a direction intercepting the direction. of machine.

[0054] Feixes são, em outras palavras, mechas de fios de tecido interconectados. Em concordância com isso, um feixe reflete a direção de propagação global dos fios de tecido interconectados através do tecido têxtil, no sentido de que pequenos desvios locais na direção dos fios de tecido, decorrendo, por exemplo, a partir de voltas ou de circuitos (loops) de fios de tecido em torno de fios de tecido vizinhos não levados em consideração para a direção de propagação global. Em concordância com isso, os feixes são as regiões da correia que são revestidas com abrasivos e, consequentemente, formam a base para a área abrasiva. Devido para o fato de que os feixes se estendem em uma direção interceptando a direção de máquina (significando que os mesmos não se propagam estritamente paralelos para a direção de máquina), a probabilidade de listras no produto lixado pode ser adicionalmente diminuída.[0054] Bundles are, in other words, strands of interconnected fabric threads. In accordance with this, a beam reflects the global propagation direction of the interconnected fabric strands through the textile fabric, in the sense that small local deviations in the direction of the fabric strands, arising, for example, from loops or circuits ( loops) of fabric yarns around neighboring fabric yarns not taken into account for the overall propagation direction. Accordingly, the bundles are the regions of the belt that are coated with abrasives and hence form the basis for the abrasive area. Due to the fact that the beams extend in one direction intersecting the machine direction (meaning they do not propagate strictly parallel to the machine direction), the probability of streaks on the sanded product can be further decreased.

[0055] Preferivelmente, o número de fios de tecido interceptando em pontos de interconexão dos fios de tecido interconectados é constante através de toda a correia abrasiva. Mais preferivelmente, o número de fios de tecido interceptando em pontos de interconexão dos fios de tecido interconectados é entre dois e dez.[0055] Preferably, the number of fabric strands intersecting at interconnecting points of the interconnected fabric strands is constant throughout the abrasive belt. More preferably, the number of fabric strands intersecting at interconnecting points of the interconnected fabric strands is between two and ten.

[0056] Com respeito a isto, é observado que, por um lado, a formação de interconexões de fios de tecido é preferível, de maneira para produzir um material coerente e fisicamente estável. Sem interconexão dos fios de tecido, somente produtos de fio frouxos, mas não tecido têxtil deveria ser criado. Por outro lado, pontos de interconexão (onde fios de tecido se cruzam) necessariamente acarretam uma variação de altura local (isto é, um ponto onde fios de tecido são localmente enriquecidos). Isto é potencialmente desvantajoso para aplicações de lixamento, na medida em que pontos de interconexão poderiam mostrar as listras no produto acabado. Se o número de fios de tecido cruzando em pontos de interconexão é mantido constante, e ainda mais preferível, em seu mínimo de dois fios através de toda a integridade de correia abrasiva, entretanto, as variações de altura podem ser mantidas em um mínimo. Em concordância com isso, uma espessura altamente uniforme da correia abrasiva pode ser conseguida, o que permite um acabamento de lixamento uniforme (nivelado).[0056] In this regard, it is observed that, on the one hand, the formation of interconnections of fabric threads is preferable in order to produce a coherent and physically stable material. Without interconnecting the fabric yarns, only loose yarn products but no textile fabric should be created. On the other hand, interconnecting points (where fabric threads cross) necessarily entail a local height variation (ie, a point where fabric threads are locally enriched). This is potentially disadvantageous for sanding applications as interconnecting points could show streaks in the finished product. If the number of fabric strands crossing at interconnecting points is kept constant, and even more preferable, at its minimum of two strands throughout the entire abrasive belt integrity, however, height variations can be kept to a minimum. Accordingly, a highly uniform thickness of the abrasive belt can be achieved, which allows for a uniform (level) sanding finish.

[0057] Preferivelmente, a espessura de fios de tecido é de 5 dtex até 4.000 dtex e, em particular, de 150 dtex até 900 dtex.[0057] Preferably, the thickness of fabric yarns is from 5 dtex to 4000 dtex and in particular from 150 dtex to 900 dtex.

[0058] Preferivelmente, o tecido têxtil possui uma estrutura de atlas ou de cordão.[0058] Preferably, the textile fabric has an atlas or cord structure.

[0059] Em consequência disso, estruturas de atlas ou de cordão são adequadas para combinação da estrutura aberta desejada da correia abrasiva com o requerimento de se possuir uma área abrasiva uniforme e coerente. Em adição, estas estruturas permitem a formação de um tecido têxtil que pode, pelo menos em alguma extensão, resistir à deformação de tensão tanto em direção longitudinal e quanto em direção transversal sem alongamento excessivamente.[0059] As a result, atlas or bead structures are suitable for combining the desired open structure of the abrasive belt with the requirement to have a uniform and coherent abrasive area. In addition, these structures allow the formation of a textile fabric that can, at least to some extent, resist strain deformation both in the longitudinal and transverse directions without excessively stretching.

[0060] Preferivelmente, a correia abrasiva adicionalmente compreende fios de reforço trabalhados no tecido têxtil.[0060] Preferably, the abrasive belt additionally comprises reinforcing yarns worked into the textile fabric.

[0061] Com os fios de reforço, a estabilidade mecânica da correia abrasiva pode ser adicionalmente reforçada. Na medida em que estes fios de reforço são trabalhados no tecido têxtil, os mesmos afetam a uniformidade da área abrasiva tão pouco quanto possível.[0061] With the reinforcing wires, the mechanical stability of the abrasive belt can be further enhanced. As these reinforcing yarns are worked into the textile fabric, they affect the uniformity of the abrasive area as little as possible.

[0062] Preferivelmente, os fios de reforço são trabalhados no tecido têxtil na forma de um ponto de pilar.[0062] Preferably, the reinforcing yarns are worked into the textile fabric in the form of a pillar stitch.

[0063] Em consequência disso, o ponto de pilar proporciona uma possibilidade de disposição dos fios de reforço em direções essencialmente seguindo a direção de máquina, o que especificamente reforça a resistência da correia abrasiva contra forças de tensão na direção de máquina. Além do mais, o ponto de pilar é efetivo com respeito à consecução de um reforço mecânico desejado sem deterioração consideravelmente da uniformidade (regularidade) da área abrasiva.[0063] As a consequence of this, the pillar stitch provides a possibility of arranging the reinforcement threads in directions essentially following the machine direction, which specifically strengthens the resistance of the abrasive belt against tensile forces in the machine direction. Furthermore, the abutment point is effective with respect to achieving a desired mechanical reinforcement without considerably deteriorating the uniformity (regularity) of the abrasive area.

[0064] Preferivelmente, os fios de reforço possuem uma espessura de 1 vez até 1/20 vezes a espessura dos fios de tecido e mais preferivelmente possuem uma espessura de 1/2 vezes até 1/10 vezes a espessura dos fios de tecido.Preferably, the reinforcement threads have a thickness of 1 times up to 1/20 times the thickness of the fabric threads and more preferably have a thickness of 1/2 times up to 1/10 times the thickness of the fabric threads.

[0065] Isto assegura que os fios de reforço não irão conduzir para elevações pronunciadas no tecido têxtil quando sendo trabalhados no tecido têxtil. Em concordância com isso, uma correia abrasiva pode ser obtida a qual é mecanicamente estável e ao mesmo tempo possui uma espessura uniforme.[0065] This ensures that the reinforcing yarns will not lead to sharp rises in the textile fabric when being worked into the textile fabric. Accordingly, an abrasive belt can be obtained which is mechanically stable and at the same time has a uniform thickness.

[0066] Preferivelmente, os fios de reforço são trabalhados nos ou seguem os feixes da pluralidade de fios de tecido interconectados.[0066] Preferably, the reinforcing yarns are worked into or follow the bundles of the plurality of interconnected fabric yarns.

[0067] Isto possibilita que os fios de reforço não interceptam as aberturas, significando que a provisão dos fios de reforço não afeta adversamente a estrutura aberta da correia abrasiva. Embora sendo mecanicamente reforçada, a permeabilidade desejada da correia abrasiva para poeira de lixamento e outras partículas pode ainda ser garantida.[0067] This enables the reinforcement wires not to intercept the openings, meaning that provision of the reinforcement wires does not adversely affect the open structure of the abrasive belt. Although being mechanically reinforced, the desired permeability of the abrasive belt to sanding dust and other particles can still be guaranteed.

[0068] Preferivelmente, o tecido têxtil é impregnado com uma impregnação, em que, ainda mais preferivelmente, o tecido têxtil é tensionado quando de aplicação e/ou de cura da impregnação.[0068] Preferably, the textile fabric is impregnated with an impregnation, wherein, even more preferably, the textile fabric is tensioned when applying and/or curing the impregnation.

[0069] Com o auxílio de uma impregnação, a estabilidade mecânica da correia abrasiva e, em particular, a resistência da correia abrasiva com respeito aos alongamentos na direção longitudinal e na direção transversal com respeito para a direção mecânica pode ser adicionalmente aperfeiçoada. Adicionalmente, se o tecido têxtil é tensionado enquanto de aplicação da impregnação, as aberturas no tecido têxtil podem ser concretizadas em configurações desejadas antes de serem fixadas pela impregnação curada. Isto possibilita delineamento da configuração das aberturas para a respectiva aplicação. Além do mais, se o tecido têxtil é tensionado na direção de máquina antes de aplicação da impregnação, isto adicionalmente reduz o alongamento da correia abrasiva acabada na direção de máquina.[0069] With the aid of an impregnation, the mechanical stability of the abrasive belt and in particular the strength of the abrasive belt with respect to elongations in the longitudinal direction and in the transverse direction with respect to the mechanical direction can be further improved. Additionally, if the textile fabric is tensioned while applying the impregnation, the openings in the textile fabric can be made into desired configurations before being secured by the cured impregnation. This makes it possible to delineate the configuration of the openings for the respective application. Furthermore, if the textile fabric is tensioned in the machine direction before applying the impregnation, this additionally reduces the elongation of the finished abrasive belt in the machine direction.

[0070] Preferivelmente, a área de superfície total das aberturas é de 0,1 vezes até 10 vezes a área de superfície total da área abrasiva coerente total, ainda mais preferivelmente igual a ou maior do que a área de superfície total da área abrasiva coerente total, e ainda mais preferivelmente de 1,0 vez até 2,2 vezes a área de superfície total da área abrasiva coerente total.[0070] Preferably, the total surface area of the openings is 0.1 times to 10 times the total surface area of the total coherent abrasive area, even more preferably equal to or greater than the total surface area of the coherent abrasive area total, and even more preferably from 1.0 times to 2.2 times the total surface area of the total coherent abrasive area.

[0071] Em outras palavras, isto significa que é preferido se possuir uma estrutura altamente aberta que possibilita que poeira de lixamento venha a facilmente penetrar através da correia abrasiva. Além do mais, esta proporção entre as áreas das aberturas e a área abrasiva assegura que a fração de área da área abrasiva é uniformemente distribuída sobre a (ao longo da) superfície total da correia abrasiva e que não existe, em particular, nenhuma tendência de que determinadas regiões abrasivas venham a formar listras se a correia abrasiva é tracionada para circular. Em adição, isto facilita a manipulação da correia abrasiva durante utilização na medida em que um operador de uma máquina de lixamento pode olhar através da correia abrasiva, que é tracionada para circular, de maneira para controlar e/ou a ajustar o processo de lixamento.[0071] In other words, this means that it is preferred if it has a highly open structure that allows sanding dust to easily penetrate through the abrasive belt. Furthermore, this ratio between the areas of the openings and the abrasive area ensures that the fraction area of the abrasive area is evenly distributed over (along) the entire surface of the abrasive belt and that there is in particular no tendency to that certain abrasive regions will form streaks if the abrasive belt is pulled to circulate. In addition, this facilitates handling of the abrasive belt during use as an operator of a sanding machine can look through the abrasive belt, which is pulled to circulate, in order to control and/or adjust the sanding process.

[0072] Preferivelmente, quando uma força de 100 N por 50 mm de largura de um comprimento de amostra de 200 mm é aplicada, o alongamento da correia abrasiva é de menos do que 1% e preferivelmente de menos do que 0,8%.[0072] Preferably, when a force of 100 N per 50 mm wide of a sample length of 200 mm is applied, the elongation of the abrasive belt is less than 1% and preferably less than 0.8%.

[0073] Adicionalmente, em concordância com um outro aspecto da presente invenção, uma correia abrasiva é proporcionada compreendendo uma pluralidade de aberturas na forma de orifícios de lado a lado, em que as aberturas são dispostas em linhas perpendiculares para a direção de máquina da correia abrasiva, as aberturas são regularmente espaçadas ao longo da direção das linhas e subsequentes linhas são desalinhadas a partir umas das outras com respeito para a posição de suas aberturas.[0073] Additionally, in accordance with another aspect of the present invention, an abrasive belt is provided comprising a plurality of openings in the form of holes from side to side, wherein the openings are arranged in lines perpendicular to the machine direction of the belt. abrasive, the openings are regularly spaced along the direction of the lines and subsequent lines are misaligned from each other with respect to the position of their openings.

[0074] Em concordância com ainda um outro aspecto da presente invenção, uma correia abrasiva é proporcionada a qual compreende um tecido têxtil sendo formado de fios de tecido interconectados, uma pluralidade de aberturas na forma de orifícios de lado a lado, uma área abrasiva sobre a parte anterior do tecido têxtil, e um revestimento na parte posterior do tecido têxtil.[0074] In accordance with yet another aspect of the present invention, an abrasive belt is provided which comprises a textile fabric being formed of interconnected fabric strands, a plurality of apertures in the form of holes from side to side, an abrasive area over the front of the textile fabric, and a coating on the back of the textile fabric.

[0075] Preferivelmente, o revestimento sobre a parte posterior é aplainado.[0075] Preferably, the coating on the back is flattened.

[0076] As características conforme recitadas anteriormente não são somente aplicáveis para uma correia abrasiva, mas, em geral, para produtos de esmerilhamento, nos quais o processo abrasivo é unidirecional (isto é, nos quais o processo de esmerilhamento é predominantemente realizado ao longo de uma direção do produto de esmerilhamento) e o resultado de lixamento deve ser tão uniforme (regular) quanto possível. Paralelamente para os produtos de esmerilhamento de correia, possíveis formas de conversão incluem rolos, folhas, configurações triangulares ou discos.[0076] The characteristics as recited above are not only applicable for an abrasive belt, but, in general, for grinding products, in which the abrasive process is unidirectional (i.e., in which the grinding process is predominantly carried out along a direction of the grinding product) and the grinding result should be as uniform (even) as possible. Parallel to belt grinding products, possible forms of conversion include rollers, sheets, triangular configurations or discs.

BREVE DESCRIÇÃO DOS DESENHOS DA PRESENTE INVENÇÃOBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS OF THE PRESENT INVENTION

[0077] A presente invenção irá ser mais bem compreendida, e em maiores detalhes, por referência para a descrição a seguir apresentada por intermédio de modalidades preferidas da mesma, e em conjunção com os Desenhos das Figuras acompanhantes. Nos Desenhos das Figuras acompanhantes: a Figura 1 esquematicamente mostra uma seção de uma correia abrasiva em diferentes estágios do processo de produção da correia abrasiva em concordância com uma modalidade da presente invenção; a Figura 2 esquematicamente mostra uma seção transversal da correia abrasiva em concordância com uma modalidade preferida da presente invenção; a Figura 3A e a Figura 3B esquematicamente mostram a silhueta da estrutura da correia abrasiva em uma vista de topo em concordância com modalidades preferidas da presente invenção; a Figura 4 mostra um exemplo de um padrão de tricô em concordância com uma modalidade preferida da presente invenção; a Figura 5 mostra um outro exemplo de um padrão de tricô em concordância com uma modalidade preferida da presente invenção; a Figura 6 mostra um outro exemplo de um padrão de tricô em concordância com uma modalidade preferida da presente invenção; a Figura 7 mostra um outro exemplo de um padrão de tricô em concordância com uma outra modalidade da presente invenção; a Figura 8 mostra um exemplo de um padrão de tricô reforçado em concordância com uma modalidade preferida da presente invenção; a Figura 9 mostra um exemplo de um padrão de tricô reforçado em concordância com uma modalidade preferida da presente invenção; a Figura 10 mostra um outro exemplo de um padrão de tricô reforçado em concordância com uma modalidade preferida da presente invenção; e as Figuras 11A até 11C mostram imagens de SEM de cortes através de produtos de esmerilhamento.[0077] The present invention will be better understood, and in greater detail, by reference to the description given below by way of preferred embodiments thereof, and in conjunction with the accompanying Drawings of the Figures. In the accompanying Figure Drawings: Figure 1 schematically shows a section of an abrasive belt at different stages of the abrasive belt production process in accordance with an embodiment of the present invention; Figure 2 schematically shows a cross section of the abrasive belt in accordance with a preferred embodiment of the present invention; Figure 3A and Figure 3B schematically show the silhouette of the abrasive belt structure in a top view in accordance with preferred embodiments of the present invention; Figure 4 shows an example of a knitting pattern in accordance with a preferred embodiment of the present invention; Figure 5 shows another example of a knitting pattern in accordance with a preferred embodiment of the present invention; Figure 6 shows another example of a knitting pattern in accordance with a preferred embodiment of the present invention; Figure 7 shows another example of a knitting pattern in accordance with another embodiment of the present invention; Figure 8 shows an example of a reinforced knitting pattern in accordance with a preferred embodiment of the present invention; Figure 9 shows an example of a reinforced knitting pattern in accordance with a preferred embodiment of the present invention; Figure 10 shows another example of a reinforced knitting pattern in accordance with a preferred embodiment of the present invention; and Figures 11A through 11C show SEM images of cuts through grinding products.

[0078] a presente descrição e os Desenhos das Figuras acompanhantes são para serem construída/os unicamente como representações esquemáticas / diagramáticas e para finalidades exemplificativas e não de limitação, e a presente invenção não está limitada para as modalidades preferidas ilustrativas neles representadas. DESCRIÇÃO DE MODALIDADES PREFERIDAS DA PRESENTE INVENÇÃO[0078] the present description and the accompanying Figure Drawings are to be construed solely as schematic / diagrammatic representations and for exemplary and not limiting purposes, and the present invention is not limited to the illustrative preferred embodiments depicted therein. DESCRIPTION OF PREFERRED EMBODIMENTS OF THE PRESENT INVENTION

[0079] A seguir, modalidades preferidas da presente invenção são descritas em detalhes com referência para os Desenhos das Figuras acompanhantes.[0079] In the following, preferred embodiments of the present invention are described in detail with reference to the accompanying Figure Drawings.

[0080] A Figura 1 mostra uma seção de uma correia abrasiva (1) em concordância com uma modalidade da presente invenção. As diferentes camadas que são mostradas na Figura 1 ilustram a correia abrasiva (1) em diferentes estágios de seu processo de fabricação. Como pode ser deduzido a partir do estágio um, o tecido têxtil (2) da correia abrasiva (1) compreende uma pluralidade de fios de tecido interconectados (20). Preferivelmente, o tecido têxtil (2) possui a forma de um tecido têxtil tricotado que pode ser produzido em uma máquina de produção de têxtil por urdidura de tricô, por exemplo. No estágio dois, o tecido têxtil (2) é fisicamente fixado por aplicação de uma impregnação (30). No estágio três, o tecido têxtil impregnado (2) foi revestido com um revestimento (40). Adicionalmente, material abrasivo ou abrasivos (50) foi/foram aplicado/s, opcionalmente por utilização de um sistema de ligação (encadernação) adequado.[0080] Figure 1 shows a section of an abrasive belt (1) in accordance with an embodiment of the present invention. The different layers that are shown in Figure 1 illustrate the abrasive belt (1) at different stages of its manufacturing process. As can be deduced from stage one, the textile fabric (2) of the abrasive belt (1) comprises a plurality of interconnected fabric strands (20). Preferably, the textile fabric (2) is in the form of a knitted textile fabric which can be produced on a textile making machine by warp knitting, for example. In stage two, the textile fabric (2) is physically fixed by applying an impregnation (30). In stage three, the impregnated textile fabric (2) was coated with a coating (40). Additionally, abrasive material or abrasives (50) was/were applied, optionally by using a suitable binding (binding) system.

[0081] Em consequência disso, uma área abrasiva coerente (60) é formada, em que os abrasivos (50) são uniformemente distribuídos sobre a (ao longo da) correia abrasiva (1). O estágio três pode ser referenciado como o estágio precursor final antes que adicionais conversões e estágios de processo venham a ser realizados para converter o material para um produto abrasivo funcional. É para ser observado que a impregnação não é obrigatória e que a etapa de impregnação pode também ser omitida. Em adição, os abrasivos podem diretamente ser aplicados em cima do tecido têxtil ou da impregnação, isto é, sem qualquer revestimento.[0081] As a result of this, a coherent abrasive area (60) is formed, wherein the abrasives (50) are evenly distributed over the (along the) abrasive belt (1). Stage three can be referred to as the final precursor stage before additional conversions and process stages are carried out to convert the material to a functional abrasive product. It is to be noted that impregnation is not mandatory and that the impregnation step can also be omitted. In addition, the abrasives can be directly applied on top of the textile fabric or impregnation, ie without any coating.

[0082] O tipo de interconexão entre os fios de tecido (20) é, em geral, de menor relevância tanto quanto os requerimentos conflitantes como identificados para correias abrasivas podem ser preenchidos: combinando um pequeno alongamento sob carga com uma estrutura aberta e a habilidade de conseguir um resultado de lixamento uniforme.[0082] The type of interconnection between the fabric strands (20) is generally of lesser relevance as far as conflicting requirements as identified for abrasive belts can be fulfilled: combining a small elongation under load with an open structure and skill to achieve an even sanding result.

[0083] Para esta finalidade, como pode ser deduzido a partir da vista de seção transversal na Figura 2, o número de cruzamentos dos fios de tecido (20) em pontos de interconexão dos fios de tecido (20) é preferivelmente uniforme através de todo o tecido têxtil (2). Especificamente, na Figura 2, o número de cruzamentos dos fios de tecido (20) em pontos de interconexão é dois.[0083] For this purpose, as can be deduced from the cross-sectional view in Figure 2, the number of crossings of the fabric yarns (20) at interconnecting points of the fabric yarns (20) is preferably uniform throughout. the textile fabric (2). Specifically, in Figure 2, the number of crossings of the fabric yarns (20) at interconnecting points is two.

[0084] Isto assegura que o enriquecimento local dos fios de tecido (20) devido para o fato das interconexões é limitado. “Enriquecimento dos fios” se refere para o fato de que no tecido têxtil (2), uma interconexão dos fios de tecido (20) é necessária de maneira para produzir um material coerente e fisicamente estável. Sem pontos de costura de interconexão somente fios de tecido frouxos (20) deveriam ser produzidos, mas nenhum tecido têxtil (2) deveria ser criado. Em teoria e em termos práticos, um tricotado de urdidura ou outro tipo de têxtil necessita um mínimo de um ponto de interconexão por ponto de costura. Quando, entretanto, mais do que dois fios de tecido (20) estão se cruzando em um tal ponto de interconexão, mais do que a quantidade mínima de fios de tecido (20) para criação de um tal ponto de interconexão está presente. Tais cruzamentos de fios envolvem mais do que dois fios de tecido (20) por ponto de interconexão, por consequência, conduzindo para menores elevações no tecido têxtil (2) quando o nível dos pontos de interconexão é comparado com as outras partes do tecido têxtil (2).[0084] This ensures that the local enrichment of the fabric yarns (20) due to the fact of the interconnections is limited. "Yarn enrichment" refers to the fact that in textile fabric (2), an interconnection of the fabric strands (20) is necessary in order to produce a coherent and physically stable material. Without interconnecting stitches only loose fabric yarns (20) should be produced, but no textile fabric (2) should be created. In theory and in practical terms, a warp knitting or other type of textile requires a minimum of one interconnecting stitch per stitch. When, however, more than two fabric strands (20) are crossing at such an interconnecting point, more than the minimum amount of fabric strands (20) for creating such an interconnecting point is present. Such yarn crossings involve more than two strands of fabric (20) per interconnecting stitch, therefore leading to lower elevations in the textile fabric (2) when the level of the interconnecting stitches is compared with the other parts of the textile fabric ( two).

[0085] O número uniforme de cruzamentos através de todo o tecido têxtil (2) assegura uma altura uniforme da correia abrasiva (1) que é preferivelmente da ordem de 1,5 vezes até 5 vezes o diâmetro dos fios de tecido individuais (20). Também não é desejado que determinadas áreas de superfície estejam sobre um nível inferior do que outras superfícies na medida em que isto deveria resultar em resultados de lixamento irregulares e na formação de listras sobre as superfícies lixadas.[0085] The uniform number of crossings through the entire textile fabric (2) ensures a uniform height of the abrasive belt (1) which is preferably on the order of 1.5 times up to 5 times the diameter of the individual fabric yarns (20) . It is also not desired for certain surface areas to be on a lower level than other surfaces as this should result in uneven sanding results and the formation of streaks on the sanded surfaces.

[0086] A Figura 3A e a Figura 3B mostram esquematicamente a silhueta da estrutura da correia abrasiva em uma vista de topo. A silhueta da correia abrasiva (1) é, em consequência disso, essencialmente idêntica para a área abrasiva (60). Como podem ser tomadas a partir desta ilustração, as aberturas (10) são altamente simétricas com respeito para a direção de máquina (M1) e perpendicular para a mesma. Isto é preferível, na medida em que tais estruturas asseguram que as regiões abrasivas entre aberturas adjacentes (10) são tão uniformes quanto possível, o que por sua vez conduz para uma área abrasiva regularmente e uniformemente distribuída (60) através de toda a correia abrasiva (1). Em outras palavras, isto significa que a densidade local da área abrasiva, que pode ser mensurada em área abrasiva por unidade de área, é essencialmente constante através de toda a correia abrasiva (1) (pelo menos sobre escalas de comprimento da área de unidade, que são maiores do que os ou iguais para os dois diâmetros de abertura).[0086] Figure 3A and Figure 3B schematically show the silhouette of the abrasive belt structure in a top view. The silhouette of the abrasive belt (1) is therefore essentially identical for the abrasive area (60). As can be taken from this illustration, the openings (10) are highly symmetrical with respect to the machine direction (M1) and perpendicular thereto. This is preferable as such structures ensure that the abrasive regions between adjacent openings (10) are as uniform as possible, which in turn leads to a regularly and evenly distributed abrasive area (60) across the entire abrasive belt. (1). In other words, this means that the local abrasive area density, which can be measured in abrasive area per unit area, is essentially constant across the entire abrasive belt (1) (at least on unit area length scales, which are greater than or equal to the two opening diameters).

[0087] Além do mais, as aberturas (10) são dispostas em linhas (L1), (L2) perpendiculares para a direção de máquina (M1) da correia abrasiva (1) e subsequentes linhas (L1), (L2) são desalinhadas umas a partir das outras com respeito para a posição de suas aberturas (10).[0087] Furthermore, the openings (10) are arranged in lines (L1), (L2) perpendicular to the machine direction (M1) of the abrasive belt (1) and subsequent lines (L1), (L2) are misaligned one from the other with respect to the position of their openings (10).

[0088] Adicionalmente, a largura das aberturas e a largura da região entre duas aberturas (isto é, a “região de conexão”) são da mesma ordem em direção transversal (isto é, em uma direção perpendicular na direção de máquina), o que adicionalmente promove um acabamento de lixamento uniforme. Por exemplo, se a largura das aberturas é de 1,5 mm, a largura da região de conexão pode ser 0,3 mm até 5,0 mm, o que ainda garante uma “sobreposição” suficiente das aberturas de subsequentes fileiras. Ainda mesmo mais preferível deveria ser uma largura da região de conexão que pode ser entre 1 mm até 2,0 mm para uma largura das aberturas de 1,5 mm.[0088] Additionally, the width of the openings and the width of the region between two openings (i.e., the "connection region") are of the same order in transverse direction (i.e., in a perpendicular direction in the machine direction), the which additionally promotes a uniform sanding finish. For example, if the width of the openings is 1.5 mm, the width of the connecting region can be 0.3 mm to 5.0 mm, which still ensures sufficient “overlap” of the openings of subsequent rows. Even more preferable would be a connection region width which can be between 1 mm up to 2.0 mm for an opening width of 1.5 mm.

[0089] Mechas ou feixes (21) de fios de tecido interconectados (20), que separam aberturas vizinhas (10), correm em um determinado ângulo com respeito para a direção de máquina (M1). O termo “feixes” de fios deverá se referir para a configuração ou direção global que é descrita pelos fios de tecido quando os mesmos prosseguem no tecido têxtil. Em concordância com isso, os feixes (21) de fios de tecido (20) irão formar imagens de espelho um do outro observadas a partir de um plano cruzando os pontos de conexão na direção longitudinal da correia abrasiva (1) (Figura 3). Exemplos para semelhantes geometrias das aberturas são apresentados na Figura 3A e na Figura 3B, em que a Figura 3A mostra aberturas essencialmente equiláteras quadriláteras (10) e a Figura 3B mostra aberturas essencialmente hexagonais (10).[0089] Strands or bundles (21) of interconnected fabric yarns (20), which separate neighboring openings (10), run at a certain angle with respect to the machine direction (M1). The term "bundles" of yarns shall refer to the overall configuration or direction that is described by the fabric yarns as they proceed through the textile fabric. Accordingly, the bundles (21) of fabric yarns (20) will form mirror images of each other observed from a plane crossing the connection points in the longitudinal direction of the abrasive belt (1) (Figure 3). Examples for similar opening geometries are shown in Figure 3A and Figure 3B, where Figure 3A shows essentially equilateral quadrilateral openings (10) and Figure 3B shows essentially hexagonal openings (10).

[0090] A uniformidade da área abrasiva (60) para as aberturas simétricas (10) que são ilustradas na Figura 3A e na Figura 3B pode ser adicionalmente exemplificada por uma projeção virtual da área abrasiva de duas linhas consecutivas de aberturas (10) sobre uma linha perpendicular para a direção de máquina, que irá ser em ambos os casos, altamente uniforme e irá acarretar um bom “balanço de área de lixamento”. Por consequência, o balanço de área de lixamento poderia ser visto como uma medida para desvios na área física da área abrasiva dentro de uma repetição do padrão, isto é, dentro de duas linhas consecutivas (L1), (L2).[0090] The uniformity of the abrasive area (60) for the symmetrical openings (10) that are illustrated in Figure 3A and Figure 3B can be further exemplified by a virtual projection of the abrasive area of two consecutive lines of openings (10) onto a perpendicular line to the machine direction, which will in both cases be highly uniform and will give a good “sanding area balance”. Consequently, the sanding area balance could be viewed as a measure for deviations in the physical area of the abrasive area within a repeat of the pattern, that is, within two consecutive lines (L1), (L2).

[0091] Com respeito a isto, as aberturas equiláteras (10) podem proporcionar um balanço de área de lixamento que é ainda mesmo melhor como no caso das aberturas hexagonais (10) se a direção de máquina é como indicada na Figura 3A e na Figura 3B. Pontos de interconexão entre as aberturas hexagonais únicas (10) devem nesse caso ser mantidas tão curtas quanto possível de maneira tal que tais áreas irão perturbar o balanço de área de lixamento entre as áreas revestidas com abrasivos (50).[0091] In this regard, the equilateral openings (10) can provide a sanding area balance that is even better as in the case of the hexagonal openings (10) if the machine direction is as indicated in Figure 3A and Figure 3B. Interconnection points between the unique hexagonal openings (10) should in that case be kept as short as possible in such a way that such areas will disturb the sanding area balance between the abrasive coated areas (50).

[0092] Com respeito para os feixes (21), o número de fios de tecido (20) por feixe (21) é preferivelmente dois na medida em que isto assegura uma espessura uniforme da correia abrasiva (1).[0092] With respect to the bundles (21), the number of fabric strands (20) per bundle (21) is preferably two as this ensures a uniform thickness of the abrasive belt (1).

[0093] Se o tecido têxtil é formado de fios tricotados, padrões de tricô preferidos são mostrados na Figura 4 e na Figura 5. Um outro padrão de tricô preferido é ilustrado na Figura 6.[0093] If the textile fabric is formed from knitted yarn, preferred knitting patterns are shown in Figure 4 and Figure 5. Another preferred knitting pattern is illustrated in Figure 6.

[0094] Voltando-se em primeiro lugar para a Figura 4 e para a Figura 5, uma possível estrutura é baseada sobre um tecido têxtil com ligação (encadernação) de atlas aberta (Figura 4) ou fechada (Figura 5).[0094] Turning first to Figure 4 and Figure 5, a possible structure is based on a textile fabric with binding (binding) of open atlas (Figure 4) or closed (Figure 5).

[0095] O termo “ligação de atlas aberta” se refere para um padrão de tricô em uma máquina de tricô de urdidura que prossegue sobre (ao longo de) duas ou mais fileiras. Por intermédio disso, os pontos de costura intermediários entre os pontos de costura que induzem uma mudança direcional podem tanto ser abertos, fechados ou quanto uma combinação dos mesmos. Um padrão de ponto de costura aberto é, por exemplo, baseado sobre o seguinte tipo de estrutura de tricô de urdidura: 1-0/1-2/2-3/2-1// (Figura 4). Em consequência disso, a notação 1-0/1-2/2-3/2- 1// é a notação em concordância com o padrão ISO 8388:1998 (Page 76, “B4 Chain Notation”).[0095] The term "open atlas binding" refers to a knitting pattern on a warp knitting machine that proceeds over (along) two or more rows. Thereby, the intermediate stitches between the stitches that induce a directional change can either be open, closed or a combination thereof. An open stitch pattern is, for example, based on the following type of warp knitting structure: 1-0/1-2/2-3/2-1// (Figure 4). As a result, the notation 1-0/1-2/2-3/2-1// is the notation in accordance with the ISO 8388:1998 standard (Page 76, “B4 Chain Notation”).

[0096] O termo “ligação atlas fechada” se refere bem como para os pontos de costura intermediários entre as mudanças direcionais no padrão de tricô. Em contraste com o exemplo da ligação de atlas aberta, uma ligação de atlas fechada segue, por exemplo, o seguinte tipo de estrutura de tricô: 0-1/2-1/3-2/1-2// (Figura 5).[0096] The term “closed atlas binding” refers as well to the intermediate stitches between directional changes in the knitting pattern. In contrast to the open atlas binding example, a closed atlas binding follows, for example, the following type of knitting structure: 0-1/2-1/3-2/1-2// (Figure 5) .

[0097] No caso de uma ligação de atlas, os feixes (21) de fios interconectados (20) geralmente pode ser observado como se projetando obliquamente com respeito para a direção de máquina (M1) da correia abrasiva (1).[0097] In the case of an atlas binding, the bundles (21) of interconnected wires (20) can generally be observed as protruding obliquely with respect to the machine direction (M1) of the abrasive belt (1).

[0098] Preferivelmente, uma estrutura de atlas de duas fileiras é utilizada. Com respeito a isto, o número de fileiras se refere para o número de pontos de costura que prossegue para uma direção antes que o tricotado venha a prosseguir para a direção oposta. Uma outra definição é por referência para a altura repetida do padrão. Neste caso, o número de fileiras iguala metade da altura repetida. Por exemplo, no caso de uma altura repetida de atlas de quatro, o número de fileiras, consequentemente, iguala a dois. Neste contexto, o termo “curso” pode ser utilizado o qual, no campo de tricô de urdidura, se refere para o número de pontos de costura necessitados até que o padrão que é para ser tricotado começa a repetir a si mesmo. Consequentemente, um padrão tendo uma altura repetida de quatro requer quatro cursos até que a próxima repetição começa.[0098] Preferably, a two-tier atlas structure is used. In this respect, the number of rows refers to the number of stitches that proceed in one direction before the knitting proceeds in the opposite direction. Another definition is by reference to the repeated height of the pattern. In this case, the number of rows equals half the repeated height. For example, in the case of a repeated height of four atlases, the number of rows consequently equals two. In this context, the term "stroke" can be used which, in the field of warp knitting, refers to the number of stitches needed until the pattern that is to be knit begins to repeat itself. Consequently, a pattern having a repeat height of four requires four strokes until the next repetition begins.

[0099] Estruturas baseadas sobre duas fileiras proporcionam aberturas (10) que são quadriláteras equiláteras. Em concordância com isso, todas as superfícies localizadas dentre as aberturas (10) no tecido têxtil (2) possuem exatamente a mesma área. Isto assegura uma distribuição uniforme da área abrasiva através de toda a correia abrasiva (1). Ao mesmo tempo, o enriquecimento dos fios de tecido (20) nos pontos de interconexão pode ser mantido baixo. Além do mais, as aberturas (10) são dispostas em linhas (L1), (L2) perpendiculares para a direção de máquina (M1) da correia abrasiva (1) e linhas subsequentes são desalinhadas umas a partir das outras com respeito para a posição de suas aberturas (10). Consequentemente, quando utilizadas como uma correia abrasiva (1), tais estruturas irão proporcionar uma igual taxa de remoção através de toda a integridade de superfície de lixamento. Por sua vez, a formação de listras ou de estruturas similares sobre a peça de trabalho pode ser evitada.[0099] Structures based on two rows provide openings (10) that are equilateral quadrilaterals. Accordingly, all surfaces located within the openings (10) in the textile fabric (2) have exactly the same area. This ensures an even distribution of the abrasive area across the entire abrasive belt (1). At the same time, the enrichment of the fabric threads (20) at the interconnecting points can be kept low. Furthermore, the openings (10) are arranged in lines (L1), (L2) perpendicular to the machine direction (M1) of the abrasive belt (1) and subsequent lines are offset from each other with respect to the position of its openings (10). Consequently, when used as an abrasive belt (1), such structures will provide an equal removal rate across the entire sanding surface integrity. In turn, the formation of stripes or similar structures on the workpiece can be avoided.

[00100] Além do mais, as aberturas (10) são alongadas na direção de máquina (M1), o que é benéfico para a resistência geral do tecido têxtil contra alongamento na direção de máquina (M1).[00100] Furthermore, the openings (10) are stretched in the machine direction (M1), which is beneficial for the overall resistance of the textile fabric against stretching in the machine direction (M1).

[00101] Preferivelmente, a direção de ligação está se alternando para cada agulha. A ligação prossegue na mesma direção em cada segunda agulha nesta estrutura, e é também possível utilizar uma ligação de filete de atlas com mais do que duas fileiras, como por exemplo, três, quatro ou mais fileiras, mas estas estruturas são mais propensas para induzir listras na peça de trabalho.[00101] Preferably, the binding direction is alternating for each needle. The binding proceeds in the same direction on every second needle in this structure, and it is also possible to use an atlas thread binding with more than two rows, such as three, four or more rows, but these structures are more prone to induce stripes on the workpiece.

[00102] Como mencionado, um outro exemplo para um padrão de tricô preferido é o ponto de costura de cordão mostrado na Figura 6. Em consequência disso, o ponto de costura de cordão pode formar uma estrutura de rede com aberturas quadriláteras similares (10) como na estrutura de atlas de duas fileiras previamente mencionada (conforme a Figura 6).[00102] As mentioned, another example for a preferred knitting pattern is the cord stitching shown in Figure 6. As a result, the cord stitching can form a mesh structure with similar quadrilateral openings (10) as in the previously mentioned two-row atlas structure (as shown in Figure 6).

[00103] Uma tal estrutura deveria seguir um padrão de lapidação, por exemplo, do tipo 1-0/2-3// (Figura 6). Também este padrão irá resultar em uma estrutura tendo um baixo enriquecimento de fios nos pontos de interconexão, tal como a ligação de atlas previamente descrita.[00103] Such a structure should follow a lapping pattern, for example, of the 1-0/2-3// type (Figure 6). Also this pattern will result in a structure having a low wire enrichment at the points of interconnection, such as the atlas binding previously described.

[00104] Estruturas com baixo enriquecimento de fios de tecido (20) como aquelas que são mostradas nas Figuras 4 até 6 irão como tais possibilitar que os fios de tecido (20) venham a ser tantos quanto possível sobre um nível de altura similar tanto sobre a parte anterior e quanto sobre parte posterior do tecido têxtil (2), o que é preferível para muitas aplicações das correias abrasivas. Neste caso, a parte anterior do tecido têxtil (2) irá carregar os materiais abrasivos (50) e a parte posterior do tecido têxtil (2) irá suportar e distribuir a pressão a partir do dispositivo posterior tão uniformemente quanto possível.[00104] Structures with low enrichment of fabric yarns (20) like those shown in Figures 4 to 6 will as such enable the fabric yarns (20) to be as many as possible over a similar height level over the front and how much over the back of the textile fabric (2), which is preferable for many abrasive belt applications. In this case, the textile fabric front (2) will load the abrasive materials (50) and the textile fabric back (2) will support and distribute the pressure from the rear device as evenly as possible.

[00105] Também para o ponto de costura de cordão, as aberturas (10) são altamente simétricas e as áreas abrasivas entre aberturas adjacentes são altamente uniformes através de toda a correia abrasiva (1). Além do mais, as aberturas adjacentes (10) são desalinhadas com respeito umas para as outras na direção de máquina (M1) da correia abrasiva (1). Isto irá assegurar um resultado de lixamento que não provoca listras no artigo lixado.[00105] Also for the cord stitching, the openings (10) are highly symmetrical and the abrasive areas between adjacent openings are highly uniform across the entire abrasive belt (1). Furthermore, the adjacent openings (10) are offset with respect to each other in the machine direction (M1) of the abrasive belt (1). This will ensure a sanding result that does not cause streaks on the sanded article.

[00106] Embora com a ligação de atlas e o ponto de costura de cordão, dois padrões de tricô preferidos tenham sido descritos, deveria ser observado que a presente invenção não é limitada para estas estruturas. Outros padrões de tricô poderiam também ser adequados para consecução das propriedades desejadas em termos de estabilidade mecânica, permeabilidade da correia para poeira e outras partículas e um resultado de lixamento uniforme. Um exemplo adicional é mostrado na Figura 7, na qual uma estrutura de tricô de urdidura do tipo 10/12/10/12/23/34/45/43/45/43/32/21// é mostrada. Em concordância com isso, resulta um produto mais fechado com menos capacidade de extração de poeira, mas com resistência mecânica muito alta na direção de máquina. Entretanto, o resultado de lixamento poderia ser mais irregular quando comparado com as estruturas anteriormente mencionadas.[00106] Although with atlas binding and cord stitching, two preferred knitting patterns have been described, it should be noted that the present invention is not limited to these structures. Other knitting patterns could also be suitable for achieving the desired properties in terms of mechanical stability, permeability of the belt to dust and other particles and a uniform sanding result. A further example is shown in Figure 7, in which a warp knitting structure of the type 10/12/10/12/23/45/43/45/43/32/21// is shown. This results in a more closed product with less dust extraction capacity, but with very high mechanical strength in machine direction. However, the sanding result could be more irregular when compared to the aforementioned structures.

[00107] Tecidos têxteis que são em princípio adequados são definidos no padrão ISO 8388 e compreendem tecidos em trama tricotados (de malha) baseados em jersey, tecidos em trama tricotados de dupla camada baseados em jersey, tecidos em trama tricotados baseados em estria, tecidos em trama tricotados baseados em debrum, tecidos em urdidura tricotados baseados em jersey, tecidos em urdidura tricotados de dupla camada baseados em jersey, tecidos em urdidura tricotados baseados em estria, tecidos em urdidura tricotados baseados em debrum, tecidos combinados em urdidura tricotados e em trama tricotados baseados em jersey, e outros.[00107] Textile fabrics which are suitable in principle are defined in the ISO 8388 standard and comprise knitted weft fabrics (knitted) based on jersey, double layer knitted weft fabrics based on jersey, knitted weft fabrics based on flute, fabrics in weft knitted weft based, jersey based warp knitted warp fabrics, jersey based double layer knitted warp fabrics, rib based knitted warp fabrics, welt based knitted warp fabrics, knitted warp and weft combined fabrics jersey-based knits, and others.

[00108] É também conceptível transferir os padrões e configurações das aberturas para outros materiais de base, como tecidos têxteis entrelaçados ou até mesmo partes posteriores de papel e filmes (películas). Além do mais, é também possível fabricar estruturas com vários filamentos (tramas) para conseguir diferentes tamanhos de abertura e proporções de área de superfície entre as aberturas e áreas abrasivas.[00108] It is also conceivable to transfer the patterns and configurations of the openings to other base materials, such as woven textile fabrics or even paper and film backings (films). Furthermore, it is also possible to manufacture structures with various filaments (weaves) to achieve different opening sizes and surface area proportions between the openings and abrasive areas.

[00109] De maneira para adicionalmente promover a estabilidade mecânica e, em particular, a resistência do tecido têxtil (2) contra um alongamento na direção de máquina quando tensionado é preferível integrar um mosaico (uma incrustação) de reforço ou genericamente reforços para a correia abrasiva (1). Preferivelmente, estes mosaicos consistem de fios de reforço (25) que são trabalhados na estrutura da correia abrasiva (1).[00109] In order to further promote the mechanical stability and in particular the resistance of the textile fabric (2) against stretching in the machine direction when tensioned it is preferable to integrate a tile (an inlay) of reinforcement or generally reinforcements for the belt abrasive (1). Preferably, these tiles consist of reinforcing wires (25) which are worked into the structure of the abrasive belt (1).

[00110] Preferivelmente, um ponto de pilar ou um mosaico podem ser integrados como reforços na direção de máquina. A Figura 8 mostra um exemplo de uma estrutura de tricô possível que é reforçada por fios de reforço (25). Em consequência disso, os fios de reforço (25) são mostrados em cor escura. Por intermédio de exemplo, os fios de reforço (25) mostrados na Figura 8 são trabalhados em uma ligação de atlas de duas fileiras. A estrutura de resultante possui aberturas predominantemente quadriláteras com mínimo enriquecimento de fio nos pontos de conexão. A utilização de um ponto de pilar para reforço longitudinal do tecido têxtil conduz para um adicional enriquecimento de fio nesta estrutura específica.[00110] Preferably, a pillar stitch or a mosaic can be integrated as reinforcements in the machine direction. Figure 8 shows an example of a possible knitting structure that is reinforced by reinforcing yarn (25). As a result, the reinforcing threads (25) are shown in dark color. By way of example, the reinforcing threads (25) shown in Figure 8 are worked into a two-tier atlas binding. The resulting structure has predominantly quadrilateral openings with minimal thread enrichment at the connection points. The use of a pillar stitch for longitudinal reinforcement of the textile fabric leads to further yarn enrichment in this specific structure.

[00111] Uma integração preferida de um mosaico de fios de reforço (25) para uma estrutura de atlas consiste da utilização de um ponto de pilar aberto ou fechado prosseguindo sobre (ao longo de) duas fileiras como é mostrado na Figura 8. Em uma tal configuração, o ponto de pilar de reforço do tipo 1-0/0-1// ou 0-1/1-0// irá se projetar ao longo da direção geral da ligação de atlas e, consequentemente, não irá conduzir para uma cobertura parcial das aberturas. Em outras palavras, os fios de reforço geralmente seguem os feixes dos fios de tecido interconectados. Tal reforço é também trabalhado para a ligação básica por pontos de costura de maneira tal que o mesmo é mecanicamente ligado por pontos de costura para o tecido têxtil de base e, por consequência, somente possibilita uma determinada, limitada, capacidade de esticamento (elasticidade) (Figura 8).[00111] A preferred integration of a mosaic of reinforcement threads (25) for an atlas structure is to use an open or closed pillar stitch proceeding over (along) two rows as shown in Figure 8. In a In such a configuration, the 1-0/0-1// or 0-1/1-0// type reinforcement column point will protrude along the general direction of the atlas link and, consequently, will not lead to a partial coverage of the openings. In other words, the reinforcement threads generally follow the bundles of interconnected fabric threads. Such reinforcement is also worked for the basic stitch bonding in such a way that it is mechanically stitched to the basic textile fabric and, therefore, only allows for a certain limited stretch capacity (elasticity) (Figure 8).

[00112] Evidentemente, a estrutura de atlas anteriormente mencionada pode também ser reforçada de várias diferentes maneiras de maneira para reduzir seu alongamento ao longo da direção de tricô do tecido têxtil (2). Um outro exemplo é mostrado na Figura 9, na qual a ligação de atlas da Figura 4 é reforçada por uma ligação de mosaico de 0-1/1-1//. Em adição, em uma estrutura de atlas com uma estrutura de rede de duas fileiras, pontos de costura abertos ou fechados mais mosaico 0-0/0-0// são também adequados para reduzir o alongamento ao longo da direção de tricô do tecido têxtil (2). Entretanto, um tal tipo de reforço poderia conduzir para cobertura parcial das aberturas no têxtil. Um outro tipo de reforço é a incorporação de um mosaico do tipo 1-1/0-0 que irá seguir a estrutura da ligação de atlas mais de perto.[00112] Of course, the aforementioned atlas structure can also be reinforced in several different ways in order to reduce its elongation along the knitting direction of the textile fabric (2). Another example is shown in Figure 9, in which the atlas link of Figure 4 is reinforced by a mosaic link of 0-1/1-1//. In addition, in an atlas structure with a two-row net structure, open or closed stitches plus 0-0/0-0// mosaic are also suitable for reducing stretch along the knitting direction of the textile fabric. (two). However, such a type of reinforcement could lead to partial coverage of the openings in the textile. Another type of reinforcement is the incorporation of a 1-1/0-0 type mosaic that will follow the structure of the atlas link more closely.

[00113] Também para a ligação de cordão, é possível integrar um ponto de pilar de maneira para aperfeiçoar as propriedades mecânicas do material. Um exemplo é mostrado na Figura 10, na qual um ponto de pilar do tipo 1-0/0-1// ou 0-1/1-0// é aplicado.[00113] Also for the cord connection, it is possible to integrate a pillar point in order to improve the mechanical properties of the material. An example is shown in Figure 10, in which a column stitch of type 1-0/0-1// or 0-1/1-0// is applied.

[00114] Uma alternativa para utilizar um ponto de pilar é a de utilizar um fio de mosaico que se projeta ao longo da direção de máquina através do material e conduz para um reforço similar como o reforço de ponto de pilar previamente descrito.[00114] An alternative to using a pillar stitch is to use a mosaic strand that protrudes along the machine direction through the material and leads to a similar reinforcement as the pillar stitch reinforcement previously described.

[00115] Digno de atenção, fios que são tanto inseridos como um mosaico, como um fio de urdidura ou como um ponto de pilar tricotado conduzem para valores muito baixos de deslocamento mecânico quando forças longitudinais são aplicadas. A estrutura conforme descrita é, não obstante, propensa para esticar em direção transversal. Esta circunstância pode ser utilizada para controle do tamanho e da configuração das aberturas (10) no tecido têxtil (2) durante o processo de impregnação por esticamento do tecido têxtil (2) e possibilitando a formação de aberturas maiores ou de aberturas menores (10) no material.[00115] Noteworthy, yarns that are either inserted as a mosaic, as a warp yarn or as a knitted pillar stitch lead to very low values of mechanical displacement when longitudinal forces are applied. The structure as described is nevertheless prone to stretch in the transverse direction. This circumstance can be used to control the size and configuration of the openings (10) in the textile fabric (2) during the impregnation process by stretching the textile fabric (2) and enabling the formation of larger openings or smaller openings (10) in the material.

[00116] A/os inserida/os estrutura de tricô, fios de mosaico ou fios de reforço (25) necessitam ser suficientemente finos de maneira para evitar a criação de diferenças de altura na superfície de tecido têxtil final e, ao mesmo tempo, suficientemente fortes para resistir às forças de tensão.[00116] The inserted knitting structure, mosaic threads or reinforcement threads (25) need to be sufficiently thin in order to avoid creating height differences in the final textile fabric surface and, at the same time, sufficiently strong to resist tensile forces.

[00117] Preferivelmente, os fios de reforço (25) possuem uma espessura máxima de aproximadamente 0,05 mm - 2,00 mm. Mais preferivelmente, a espessura está na faixa de 0,1 mm - 0,5 mm. Em relação para a espessura do fio de tecido (20) do tecido têxtil de base (2), uma proporção de espessura de fio de tecido de base para fio de reforço de aproximadamente 1:1 até 20:1 é aplicável em que uma faixa de 10:1 até 2:1 é na maior parte dos casos preferida. Com uma tal espessura para os fios de reforço (25), pode ser assegurado que a distribuição de altura uniforme do tecido têxtil (2) não é excessivamente afetada pela integração dos fios de reforço (25).[00117] Preferably, the reinforcing threads (25) have a maximum thickness of approximately 0.05 mm - 2.00 mm. More preferably, the thickness is in the range of 0.1mm - 0.5mm. In relation to the thickness of the fabric yarn (20) of the base textile fabric (2), a ratio of the thickness of the basic fabric yarn to the reinforcing yarn of approximately 1:1 to 20:1 is applicable in which a range 10:1 to 2:1 is in most cases preferred. With such a thickness for the reinforcement threads (25), it can be ensured that the uniform height distribution of the textile fabric (2) is not unduly affected by the integration of the reinforcement threads (25).

[00118] Neste contexto, deveria ser observado que pequenas diferenças de altura poderiam ser rebalanceadas em uma etapa de processo posterior. Isto pode incluir, por exemplo, que durante revestimento dos artigos abrasivos, tecnologias de impressão talvez aplicáveis, tais como impressão de tela, jato de tinta, revestimento de rolete de gravura, e os assemelhados, de maneira para aplicar um revestimento de um estilo (fashion) que possibilita que os artigos abrasivos (50) a venham a ser espargidos de uma maneira tal que estes somente ocupam uma área definida do tecido têxtil. Em adição, a superfície revestida pode ser usinada por um processo de abrasão ou de lixamento de maneira para obter um acabamento de superfície uniforme. De uma maneira tal que, uma falta de qualidade em balanço de área de lixamento da estrutura de tecido têxtil impregnada pode ser compensada durante o processo de revestimento.[00118] In this context, it should be noted that small height differences could be rebalanced in a later process step. This may include, for example, that during coating of abrasive articles, perhaps applicable printing technologies, such as screen printing, inkjet, gravure roller coating, and the like, in order to apply a coating of a style ( fashion) which enables the abrasive articles (50) to be spread in such a way that they only occupy a defined area of the textile fabric. In addition, the coated surface can be machined by an abrasion or sanding process to obtain a uniform surface finish. In such a way, a lack of quality in balance sanding area of the impregnated textile fabric structure can be compensated for during the coating process.

[00119] O mesmo se aplica para um facultativo segundo revestimento (não mostrado) que é aplicado sobre a parte posterior da correia. Em concordância com isso, o segundo revestimento pode ser utilizado para nivelamento da “parte posterior” da correia (isto é, a parte que não entra em contato com a peça de trabalho).[00119] The same applies for an optional second coating (not shown) that is applied over the back of the belt. Accordingly, the second coating can be used for leveling the “back end” of the belt (ie, the part that does not come into contact with the workpiece).

[00120] Os fios de tecido (20) para o tecido têxtil de base (2) das correias abrasivas (1) e bem como os fios de reforço (25) são tipicamente fios texturizados ou planos de poliéster ou de poliamida devido para o fato de suas adequadas propriedades de tensão e baixos custos. Entretanto, fios baseados sobre fibra natural, tais como algodão, cânhamo, ou fibra similar, podem também ser adequados. Isto inclui em termos mais gerais a utilização de assim chamada fibra cortada (fibra descontínua) ou fios de multifilamento baseados sobre fibras sintéticas ou naturais que podem ser utilizadas para a estrutura de base ou para o reforço do tecido têxtil. Fios torcidos sendo fios únicos ou em camadas (trabalhados) podem opcionalmente também ser utilizados. Fios elásticos podem ser aplicáveis em determinadas aplicações quando o tecido têxtil deve ser esticado de uma maneira específica, por exemplo, quando uma mudança em configuração das aberturas para uma configuração especial é desejada.[00120] The fabric yarns (20) for the textile fabric base (2) of the abrasive belts (1) and as well as the reinforcement yarns (25) are typically textured or flat yarns of polyester or polyamide due to the fact of its adequate tension properties and low costs. However, yarns based on natural fiber, such as cotton, hemp, or similar fiber, may also be suitable. This includes in more general terms the use of so-called chopped fiber (staple fiber) or multifilament yarns based on synthetic or natural fibers which can be used for the base structure or reinforcement of the textile fabric. Twisted yarns being single yarns or layered (worked) yarns can optionally also be used. Elastic yarns can be applicable in certain applications when the textile fabric must be stretched in a specific way, for example when a change in configuration of the openings to a special configuration is desired.

[00121] O termo “fio texturizado”, comumente conhecido como DTY (Drawn Texturised Yarn) (Fio Texturizado Desenhado), é um fio de multifilamento que foi tratado por métodos térmicos ou mecânicos ou combinações dos mesmos de uma maneira tal que os filamentos de fio são bobinados, franzidos ou circuitados (looped). Existem vários métodos de texturização que podem ser aplicados, tais como, ar texturizado, texturização de borda de faca, texturização de fricção de falsa torção, texturização de caixa de enchedor ou engranzamento de fio franzido.[00121] The term "textured yarn", commonly known as DTY (Drawn Texturized Yarn) (Drawn Textured Yarn), is a multifilament yarn that has been treated by thermal or mechanical methods or combinations thereof in such a way that the filaments of wire are spooled, shirred, or looped. There are various texturing methods that can be applied, such as air textured, knife edge texturing, false twist friction texturing, filler box texturing or shirred wire mesh.

[00122] O termo “fio plano” é comumente conhecido sob a abreviação FDY, que é o assim chamado (Fully Drawn Yarn) (Fio Completamente Desenhado). Tais FDY’s podem ser de vários tipos de construção baseadas em mono ou multifilamento. Estes fios podem também ser tanto brilhantes, semiacetinados (semi dull) ou completamente acetinados (full dull) com respeito para sua aparência, que são os tipos os mais comuns. Entretanto, também várias configurações de fios, de filamentos e de suas seções transversais estão disponíveis que entre outros podem ser, por exemplo, do tipo redondo, trilobal, multiborda ou de qualquer outro tipo de configuração.[00122] The term “flat yarn” is commonly known under the abbreviation FDY, which is so called (Fully Drawn Yarn). Such FDY's can be of various types of construction based on mono- or multi-filament. These yarns can also be either glossy, semi-satin (semi dull) or completely satin (full dull) with respect to their appearance, which are the most common types. However, also various configurations of yarns, filaments and their cross sections are available which among others can be, for example, round, trilobal, multi-edge or any other type of configuration.

[00123] Fios de ambos os tipos, tal como fio texturizado ou fio plano, podem independentemente de seu tipo de texturização, ou configuração e aparência adicionalmente também serem torcidos. “Torção” se refere para virar (voltar) o fio em duas diferentes direções que são comumente referenciadas como direções “S” e “Z”. Estas direções de torção somente se referem para a direção na qual os fios são torcidos; de maneira tal que fios torcidos “S” e “Z” se assemelham para imagens de espelho umas das outras. Tal torção de fios possui na maior parte dos casos escassamente qualquer relevância técnica em tricô de urdidura, mas conduz para diferentes efeitos ópticos no tecido têxtil final.[00123] Yarns of both types, such as textured yarn or flat yarn, can irrespective of their type of texturing, or configuration and appearance additionally also be twisted. "Twist" refers to turning (turning) the yarn in two different directions that are commonly referred to as the "S" and "Z" directions. These twist directions only refer to the direction in which the yarns are twisted; in such a way that “S” and “Z” twisted wires resemble each other for mirror images. Such yarn twist has in most cases hardly any technical relevance in warp knitting, but leads to different optical effects in the final textile fabric.

[00124] O fio de tecido (20) para o tecido têxtil de base (2) e bem como os fios de reforço (25) podem ser fios de mono filamento ou fios de multifilamento.[00124] The fabric yarn (20) for the basic textile fabric (2) and as well as the reinforcing yarns (25) can be monofilament yarns or multifilament yarns.

[00125] O termo “fio de mono filamento” se refere a um fio feito pelo homem, de giro sem fim, que é construído de um filamento único de material. Um fio de uma determinada espessura como, por exemplo, de 20 dtex não é separado em outras subestruturas, mas consiste de somente um filamento. Um fio de multifilamento consiste de diversas subestruturas (filamentos) em contraste com um fio de mono filamento. Por intermédio disso, fios podem ser distinguidos pelo número de filamentos de que o fio consiste. Como um exemplo, um fio de multifilamento de 20 dtex pode consistir, por exemplo, de dois ou mais filamentos.[00125] The term "mono filament yarn" refers to a man-made, endlessly spinning yarn that is constructed of a single filament of material. A yarn of a certain thickness such as 20 dtex is not separated into other substructures but consists of only one filament. A multifilament yarn consists of several substructures (filaments) in contrast to a monofilament yarn. Thereby, yarns can be distinguished by the number of filaments of which the yarn consists. As an example, a 20 dtex multifilament yarn can consist of, for example, two or more filaments.

[00126] Um “fio em camadas (trabalhado)” tipicamente consiste de fios de multifilamento, que podem ser fios torcidos ou não torcidos, fios texturizados ou não texturizados, e bem como fios entremeados ou não entremeados. Considerando que fios tipicamente torcidos não são entremeados. Estes fios únicos previamente descritos podem, então, a seguir serem unidos juntamente para formar um novo, mais espesso, fio que é referenciado como sendo em camadas (trabalhado). Um tal fio em camadas (trabalhado), consequentemente, consiste de pelo menos dois ou mais fios únicos que são em camada (trabalhados) juntamente.[00126] A "layered (worked) yarn" typically consists of multifilament yarns, which can be twisted or untwisted yarns, textured or untextured yarns, and as well as woven or non-woven yarns. Whereas typically twisted yarns are not woven. These previously described single strands can then then be joined together to form a new, thicker, strand which is referred to as being layered (worked). Such a layered (worked) yarn, therefore, consists of at least two or more single yarns that are layered (worked) together.

[00127] O termo “fibras naturais” se refere para fibras que possuem uma origem em fontes renováveis. Estas se referem para materiais formados por fibra, tais como algodão, cânhamo, madeira, seda ou materiais similares que são diretamente obtidos a partir de plantas ou de animais.[00127] The term “natural fibers” refers to fibers that have an origin from renewable sources. These refer to fiber-formed materials such as cotton, hemp, wood, silk or similar materials that are directly obtained from plants or animals.

[00128] O termo “fibra feita pelo homem” é referenciado para todas as outras fibras do que as fibras naturais. Fibras feitas pelo homem podem ser sinteticamente produzidas a partir de produtos petroquímicos, polímeros bio baseados (biopolímeros) ou matérias primas orgânicas. Fibras regeneradas são um subgrupo sob as fibras feitas pelo homem. Essas são feitas de materiais naturais, como plantas por passagem por processos químicos e mecânicos. Estas espécies de fibras são, por exemplo, Viscose, Bambu e fios do tipo Modal que são feitos de celulose. Fibras sintéticas podem ser feitas de produtos petroquímicos, por exemplo, poliéster, acetato de vinil, nylon, aramida e carbono. Esta categoria também inclui materiais formados de fibra quimicamente modificada e fibras fabricadas a partir de polímeros de blocos de construção bio baseados como, por exemplo, ácido lático, amino ácidos ou materiais baseados em dióxido de propileno.[00128] The term "man-made fiber" is referenced to all fibers other than natural fibers. Man-made fibers can be synthetically produced from petrochemicals, bio-based polymers (biopolymers) or organic raw materials. Regenerated fibers are a subgroup under man-made fibers. These are made from natural materials such as plants by going through chemical and mechanical processes. These kinds of fibers are, for example, Viscose, Bamboo and Modal-type yarns which are made from cellulose. Synthetic fibers can be made from petrochemicals, eg polyester, vinyl acetate, nylon, aramid and carbon. This category also includes materials formed from chemically modified fiber and fibers manufactured from bio based building block polymers such as lactic acid, amino acids or propylene dioxide based materials.

[00129] Uma outra propriedade importante de uma correia abrasiva (1) pode ser a condutividade elétrica do produto abrasivo final que pode incluir a incorporação de fibras de carbono ou fios de materiais similares que proporcionam propriedades condutivas. Exemplos de tais fios modificados são fios revestidos por metal ou fios que possuem um núcleo condutivo ou são tratados com outros tratamentos.[00129] Another important property of an abrasive belt (1) may be the electrical conductivity of the final abrasive product which may include the incorporation of carbon fibers or threads of similar materials that provide conductive properties. Examples of such modified wires are metal-coated wires or wires that have a conductive core or are treated with other treatments.

[00130] Isto não exclui que o tecido têxtil de base (2) pode ainda unicamente ser composto de carbono ou de outros fios condutivos. De maneira para conseguir um material altamente condutivo, isto naturalmente deve também se aplicar com respeito para a resina utilizada para impregnação do tecido têxtil. A resina também pode conter elementos condutivos, tais como carbono, metais, íons de metal e os assemelhados, de maneira para conseguir propriedades condutivas do compósito de base têxtil e de impregnação de resina.[00130] This does not exclude that the basic textile fabric (2) can still only be composed of carbon or other conductive yarns. In order to achieve a highly conductive material, this of course must also apply with respect to the resin used for impregnating the textile fabric. The resin may also contain conductive elements such as carbon, metals, metal ions and the like in order to achieve conductive properties of the textile-based composite and resin impregnation.

[00131] Exemplos de outros fios em potencial para correias baseadas em têxtil incluem fibras de polietileno de peso molecular ultra alto [ultrahigh molecular weight polyethylene (UHMWPE)], polipropileno [polypropylene (PP)] e fios de aramida. Estes podem ser utilizados para a estrutura de base do tecido têxtil ou unicamente para o reforço do material.[00131] Examples of other potential yarns for textile-based belts include ultra high molecular weight polyethylene (UHMWPE) fibers, polypropylene [polypropylene (PP)] and aramid yarns. These can be used for the basic structure of the textile fabric or solely for the reinforcement of the material.

[00132] A espessura de fio plano ou texturizado pode variar a partir de 5 dtex até 4.000 dtex, dependendo dos desejados valores de tensão e de alongamento do tecido têxtil como material de parte posterior, e bem como do desejado tamanho dos grãos abrasivos ou da utilização final do produto final. A unidade “dtex” é por definição o peso em gramas por 10.000 m de fio. Uma espessura típica para o fio de base de atlas é entre 150 dtex até 900 dtex e entre 15 dtex até 450 dtex para os fios de reforço.[00132] The thickness of flat or textured yarn can range from 5 dtex to 4,000 dtex, depending on the desired tension and elongation values of the textile fabric as a backing material, and the desired size of the abrasive grains or the end use of the final product. The “dtex” unit is by definition the weight in grams per 10,000 m of yarn. A typical thickness for atlas base yarn is between 150 dtex up to 900 dtex and between 15 dtex up to 450 dtex for reinforcement yarns.

[00133] Quando uma estrutura tricotada - até mesmo se reforçada por fios de reforço - é exposta para forças na direção longitudinal, isto pode resultar em um pequeno, mas ainda assim indesejado alongamento. Isto pode ser evitado se o tecido têxtil (2) já é exposto para esticamento longitudinal no tempo quando o material é impregnado com uma resina ou revestido com o revestimento ou com o segundo revestimento precedente para a aplicação dos abrasivos. Devido para o fato deste esticamento do tecido têxtil durante impregnação, as partes mecanicamente deslocáveis são ajustadas sob tensão. Por consequência, os fios estão ainda sob tensão quando a impregnação (30) / revestimento (40) é curada/o e o tecido têxtil (2) pode mais bem resistir para as forças longitudinais e adicionalmente esticamento é reduzido.[00133] When a knitted structure - even if reinforced by reinforcing yarns - is exposed to forces in the longitudinal direction, this can result in small, but still unwanted elongation. This can be avoided if the textile fabric (2) is already exposed to longitudinal stretching in time when the material is impregnated with a resin or coated with the coating or with the second coating preceding for the application of the abrasives. Due to the fact of this stretching of the textile fabric during impregnation, the mechanically displaceable parts are adjusted under tension. Consequently, the yarns are still under tension when the impregnation (30) / coating (40) is cured and the textile fabric (2) can better resist the longitudinal forces and additionally stretching is reduced.

[00134] Adicionalmente, é possível controlar a habilidade de esticamento do tecido têxtil (2) em uma direção transversal depois da cura final da impregnação (30). Por intermédio disso, um esticamento mais extensivo do tecido têxtil (2) irá conduzir para a formação de aberturas maiores (10), mas irá também reduzir o alongamento transversal do material impregnado depois que a cura venha a ser completa. Um tal esticamento mais extensivo durante impregnação previne que o tecido têxtil final (2) venha a sofrer esticamento excessivamente na direção transversal quando o material é utilizado como uma correia abrasiva, na medida em que durante sua utilização também forças transversais podem ocorrer (ainda que as forças em direção transversal são tipicamente de magnitude significativamente menor do que as forças ocorrendo em direção longitudinal).[00134] Additionally, it is possible to control the stretching ability of the textile fabric (2) in a transverse direction after the final cure of the impregnation (30). Thereby, a more extensive stretching of the textile fabric (2) will lead to the formation of larger openings (10), but will also reduce the transverse elongation of the impregnated material after curing is complete. Such more extensive stretching during impregnation prevents the final textile fabric (2) from being stretched excessively in the transverse direction when the material is used as an abrasive belt, as during its use also transverse forces can occur (although the forces in the transverse direction are typically of significantly less magnitude than the forces occurring in the longitudinal direction).

[00135] Diferentes tipos de impregnações (30) e de revestimentos (40) podem ser aplicada/os para o tecido têxtil (2). O mesmo se aplica para o segundo revestimento sobre a parte posterior da correia abrasiva. Os tipos de resinas utilizados para impregnações e para revestimentos podem consistir de resina fenólica, resina de uréia ou resina de látex, e bem como de combinações (blends) das mesmas, como é descrito na patente europeia número EP 0.779.851. A correia abrasiva pode ser revestida por utilização de revestimento por rolete, revestimento por aspersão (spray), revestimento por cortina, por métodos de impressão, tais como impressão de tela ou roletes de gravura, folha de transferência ou métodos similares resultando em revestimentos referenciados como uma pintura feita e dimensionada (make- and size-coat). Adicionalmente, também resinas de impregnação curáveis por radiação, tal como epóxidos, acrilatos, ou resinas similares podem também ser aplicadas. Também epóxidos, acrilatos, isocianetos ou resinas similares, e misturas das mesmas, termicamente curáveis podem ser utilizadas para a estabilização mecânica do tecido têxtil. As resinas podem incluir enchimentos (intumescedores) e aditivos, tais como substâncias ativas de superfície (tenso ativos), como etoxilatos de ácido graxo, enchimentos ou várias espécies, tais como fibras, trihidróxido de alumínio, caulin, carbonatos de cálcio, talco e os assemelhados.[00135] Different types of impregnations (30) and coatings (40) can be applied to the textile fabric (2). The same applies for the second coat on the back of the abrasive belt. The types of resins used for impregnations and for coatings can consist of phenolic resin, urea resin or latex resin, as well as blends thereof, as described in European patent number EP 0,779,851. The abrasive belt can be coated using roller coating, spray coating, curtain coating, by printing methods such as screen printing or gravure rollers, transfer sheet or similar methods resulting in coatings referenced as a make-and-size-coat painting. Additionally, also radiation curable impregnation resins such as epoxides, acrylates, or similar resins can also be applied. Also thermally curable epoxides, acrylates, isocyanides or similar resins, and mixtures thereof, can be used for the mechanical stabilization of the textile fabric. Resins can include fillers (swellers) and additives such as surface active substances (surfactants) such as fatty acid ethoxylates, fillers or various species such as fibers, aluminum trihydroxide, kaolin, calcium carbonates, talc and the similar.

[00136] O tecido têxtil (2) da correia abrasiva (1) pode adicionalmente ser submetido para qualquer espécie de modificações de superfície a partir da técnica tanto de parte anterior quanto de parte posterior do têxtil como é também descrito na patente europeia número EP 0.779.851.[00136] The textile fabric (2) of the abrasive belt (1) can additionally be subjected to any kind of surface modifications from the technique both of the front and the back of the textile as is also described in European patent number EP 0.779 .851.

[00137] As áreas abrasivas (60) podem no mesmo processo ou em processo separado serem espargidas ou revestidas com artigos abrasivos (50), tais como carbeto de silício, óxido de alumínio de vários tipos ou misturas dos mesmos, tais como espécies e cor marrom, rosa, branca, ou tratadas a alta temperatura. Por intermédio disso, também abrasivos de alto desempenho, tais como cerâmica revestida ou grãos similares, e bem como diamantes, CBN ou outras partículas comumente referenciadas como super abrasivos podem ser aplicado/as.[00137] The abrasive areas (60) can in the same process or in a separate process be spread or coated with abrasive articles (50), such as silicon carbide, aluminum oxide of various types or mixtures thereof, such as species and color brown, pink, white, or heat treated. Through this also high performance abrasives such as coated ceramic or similar grains as well as diamonds, CBN or other particles commonly referred to as super abrasives can be applied.

[00138] A Figura 11A, a Figura 11B e a Figura 11C mostram imagens de SEM de um corte através da seção transversal do tecido impregnado. O corte corre perpendicular para a direção de máquina previamente definida do tecido e ao mesmo tempo perpendicularmente para a parte anterior e para a parte traseira.[00138] Figure 11A, Figure 11B and Figure 11C show SEM images of a cut through the cross section of the impregnated tissue. The cut runs perpendicular to the previously defined machine direction of the fabric and at the same time perpendicular to the front and back.

[00139] Nas imagens de SEM originais (Figura 11A e Figura 11B), os fios de tecido podem facilmente ser distinguidos a partir da resina de impregnação circundante. A Figura 11B mostra uma seção de corte transversal que foi embutida para uma “resina de molde” (que não é relacionada para o produto efetivo (real) e meramente aplicada para propósitos de imagem) precedentemente para o corte de maneira para conseguir um corte planar e se possuir a possibilidade para determinar a proporção de área entre fios de tecido e resina de impregnação circundante por métodos de análise fotográfica. A área circundante da resina de molde é aqui levada em consideração e reduzida a partir da área de seção transversal total.[00139] In the original SEM images (Figure 11A and Figure 11B), the fabric strands can easily be distinguished from the surrounding impregnation resin. Figure 11B shows a cross-section that was embedded for a "mold resin" (which is unrelated to the actual (actual) product and merely applied for imaging purposes) prior to cutting in order to achieve a planar cut and if it has the possibility to determine the area ratio between fabric yarns and surrounding impregnating resin by photographic analysis methods. The surrounding area of the mold resin is here taken into account and reduced from the total cross-sectional area.

[00140] De maneira para calcular a proporção de fração de volume dos fios e de resina de impregnação, a mesma análise é desempenhada sobre diversos cortes repetidos (>5) na direção de máquina de maneira para obter um resultado estatisticamente relevante.[00140] In order to calculate the volume fraction ratio of the yarns and impregnating resin, the same analysis is performed on several repeated cuts (>5) in the machine direction in order to obtain a statistically relevant result.

[00141] As fibras são identificadas tanto manualmente ou quanto por intermédio de um algoritmo de reconhecimento de imagem e o número associado de pixels é extraído (Figura 11C). A imagem para extração do número de pixels da área de fio é mostrada na Figura 11C. Uma imagem (foto) similar colorida ou de cor invertida é utilizada para determinar a área de pixels coberta pela resina de impregnação. O número de pixels a partir da superfície de fio é, então, relacionado para o número total de pixels da superfície de corte do produto ou para o número de pixels da resina de impregnação.[00141] The fibers are identified either manually or through an image recognition algorithm and the associated number of pixels is extracted (Figure 11C). The image for extracting the number of pixels from the wire area is shown in Figure 11C. A similar color or inverted color image (photo) is used to determine the area of pixels covered by the impregnating resin. The number of pixels from the wire surface is then related to the total number of pixels from the product's cut surface or to the number of pixels from the impregnating resin.

[00142] Por cálculo da fração de área média dos fios de tecido em relação para a fração média da resina de impregnação para um número de cortes estatisticamente suficiente isto pode ser tomado como uma proporção de volume entre o fio e resina de impregnação. No exemplo que é mostrado nas Figuras 11A até 11C, a fração de volume de fios de tecido para resina de impregnação quantifica para cerca de 1 - 7 e, correspondentemente, a fração de volume de fios de tecido para o volume total do produto (excluindo as aberturas) é de cerca de 0,6.[00142] By calculating the average area fraction of the fabric yarns relative to the average fraction of the impregnating resin for a statistically sufficient number of cuts this can be taken as a volume ratio between the yarn and impregnating resin. In the example that is shown in Figures 11A through 11C, the volume fraction of fabric yarns to impregnation resin quantifies to about 1 - 7 and correspondingly the volume fraction of fabric yarns to the total volume of the product (excluding the openings) is about 0.6.

[00143] É também possível determinar a proporção de fração de peso do tecido e do tecido impregnado por relacionamento do peso do tecido e do tecido impregnado depois de cura. Esta proporção permanece entre 0,05 e 0,9; enquanto que a mesma preferivelmente permanece entre 0,1 e 0,7; e ainda mais preferivelmente entre 0,2 e 0,4. Uma correia abrasiva com suficientes propriedades mecânicas pode ser formada dentro destas proporções.[00143] It is also possible to determine the weight fraction ratio of the fabric and the impregnated fabric by relating the weight of the fabric and the impregnated fabric after curing. This ratio remains between 0.05 and 0.9; while it preferably remains between 0.1 and 0.7; and even more preferably between 0.2 and 0.4. An abrasive belt with sufficient mechanical properties can be formed within these proportions.

[00144] Ao mesmo tempo, uma determinada quantidade de resina assegura que as irregularidades decorrentes a partir da parte posterior de tecido têxtil (em termos de pontos de enriquecimento dos fios de tecido) podem ser balanceadas.[00144] At the same time, a certain amount of resin ensures that the irregularities arising from the textile fabric back (in terms of enrichment points of the fabric threads) can be balanced out.

[00145] Embora, no exemplo anteriormente, uma amostra tenha sido investigada na qual somente resina de impregnação está presente, a análise anteriormente pode igualmente ser bem aplicada para produtos que são (adicionalmente) revestidos. Nesse caso, os valores são correspondentes proporções em volume/em peso de fio de tecido para resina em que a fração de resina é, então, tanto formada por resina de impregnação mais revestimento ou quanto meramente revestimento.[00145] Although, in the example above, a sample has been investigated in which only impregnation resin is present, the above analysis can equally well be applied for products that are (additionally) coated. In this case, the values are corresponding to volume/weight ratios of fabric yarn to resin where the resin fraction is then either formed by impregnating resin plus coating or merely coating.

[00146] Em ainda mesmo termos mais gerais, se componentes adicionais estão presentes, a análise anteriormente irá conduzir para proporções em volume/em peso dos fios de tecido para o volume/peso do produto como um todo (não incluindo as aberturas) e/ou para os revestimentos e combinações dos mesmos aplicado/as.[00146] In even more general terms, if additional components are present, the analysis above will lead to volume/weight ratios of the fabric yarns to the volume/weight of the product as a whole (not including the openings) and/ or for the applied coatings and combinations thereof.

[00147] Os requerimentos para correias abrasivas são exigentes. As modalidades da presente invenção descritas anteriormente possibilitam para uma distribuição homogênea dos grãos e bem como para uma apropriada remoção de poeira e para suficientes propriedades de tensão. Além do mais, a estrutura aberta é extremamente útil em determinados tipos de máquinas de lixamento de correia abrasiva onde a transparência da correia abrasiva determina para o operador de máquina uma possibilidade significativamente melhor para controlar o processo de lixamento, como, por exemplo, no caso de lixadeiras de impacto.[00147] The requirements for abrasive belts are demanding. The embodiments of the present invention described above allow for a homogeneous distribution of the grains as well as for proper dust removal and for sufficient tensile properties. Furthermore, the open structure is extremely useful in certain types of abrasive belt sanding machines where the transparency of the abrasive belt gives the machine operator a significantly better possibility to control the sanding process, as for example in the case of impact sanders.

[00148] Portanto, enquanto a presente invenção tenha sido descrita em concordância com exemplificações específicas e modalidades preferidas, aqueles especializados no estado da técnica irão apreciar que a presente invenção pode ser concretizada com um número de mudanças, de modificações e de variações sendo conceptível sem afastamento a partir do espírito inventivo da presente invenção, que é unicamente limitada no que se refere para o escopo de proteção conforme estabelecido pelas reivindicações de patente subsequentemente.[00148] Therefore, while the present invention has been described in accordance with specific examples and preferred embodiments, those skilled in the art will appreciate that the present invention can be embodied with a number of changes, modifications and variations while being conceivable without departure from the inventive spirit of the present invention, which is solely limited with regard to the scope of protection as set forth by the patent claims thereafter.

Claims (15)

1. Correia abrasiva, que compreende: um tecido têxtil sendo formado de fios de tecido interconectados; e uma área abrasiva coerente que é uma única, área abrasiva interconectada que é contínua, e com a qual uma peça de trabalho pode ser lixada ou desgastada; em que a área abrasiva coerente é formada em uma lateral do tecido têxtil; caracterizada pelo fato de que: a correia abrasiva adicionalmente compreende uma pluralidade de aberturas regularmente distribuídas na forma de orifícios de lado a lado e tem uma espessura uniforme; as aberturas são dispostas em linhas perpendiculares a direção de máquina da correia abrasiva; as aberturas são regularmente espaçadas na direção de linha; e as linhas são desalinhadas umas das outras com respeito a posição de suas aberturas.1. Abrasive belt, comprising: a textile fabric being formed from interconnected fabric strands; and a coherent abrasive area that is a single, interconnected abrasive area that is continuous, and with which a work piece can be sanded or abraded; wherein the coherent abrasive area is formed on one side of the textile fabric; characterized in that: the abrasive belt further comprises a plurality of regularly distributed openings in the form of holes from side to side and has a uniform thickness; the openings are arranged in lines perpendicular to the machine direction of the abrasive belt; openings are regularly spaced in the line direction; and the lines are misaligned with respect to the position of their openings. 2. Correia abrasiva, de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que linhas subsequentes são desalinhadas umas das outras com respeito a posição de suas aberturas.2. Abrasive belt, according to claim 1, characterized in that subsequent lines are misaligned with respect to the position of their openings. 3. Correia abrasiva, de acordo com a reivindicação 1 ou 2, caracterizada pelo fato de que a proporção do volume dos fios de tecido para o volume do produto como um todo, sem incluir as aberturas, é de 0,1 a 0,9 e, preferivelmente, de 0,4 a 0,8.3. Abrasive belt, according to claim 1 or 2, characterized in that the ratio of the volume of the fabric threads to the volume of the product as a whole, not including the openings, is from 0.1 to 0.9 and preferably from 0.4 to 0.8. 4. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 3, caracterizada pelo fato de que a área abrasiva coerente sobre uma lateral do tecido têxtil compreende um revestimento aplicado a um lado do tecido têxtil.4. Abrasive belt according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the coherent abrasive area on one side of the textile fabric comprises a coating applied to one side of the textile fabric. 5. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 4, caracterizada pelo fato de que a espessura dos fios de tecido é de 5 dtex a 4000 dtex e, em particular, de 150 dtex a 900 dtex.5. Abrasive belt, according to any one of claims 1 to 4, characterized in that the thickness of the fabric threads is from 5 dtex to 4000 dtex and, in particular, from 150 dtex to 900 dtex. 6. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 5, caracterizada pelo fato de que os fios de tecido são tricotados (de malha), costurados ou entrelaçados.6. Abrasive belt according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the fabric threads are knitted (knitted), sewn or interwoven. 7. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizada pelo fato de que as aberturas tem a forma de um quadrilátero equilátero ou são de forma hexagonal.7. Abrasive belt, according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the openings have the shape of an equilateral quadrilateral or are hexagonal in shape. 8. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 7, caracterizada pelo fato de que as aberturas tem uma dimensão longa e uma dimensão curta, a dimensão longa se estendendo na direção de máquina da correia abrasiva e/ou o maior diâmetro das aberturas é de 0,3 mm a 20 mm.8. Abrasive belt according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the openings have a long dimension and a short dimension, the long dimension extending in the machine direction of the abrasive belt and/or the largest diameter of the openings is from 0.3 mm to 20 mm. 9. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 8, caracterizada pelo fato de que os fios de tecido interconectados são dispostos na forma de feixes de uma pluralidade de fios de tecido interconectados, os feixes separando aberturas adjacentes (vizinhas) e sendo dispostos de maneira que os mesmos se estendem em uma direção interceptando a direção de máquina e/ou o número de fios de tecido cruzando nos pontos de interconexão dos fios de tecido interconectados é constante através de toda a correia abrasiva.9. Abrasive belt according to any one of claims 1 to 8, characterized in that the interconnected fabric strands are arranged in the form of bundles of a plurality of interconnected fabric strands, the bundles separating adjacent (neighbor) and openings being arranged so that they extend in a direction intercepting the machine direction and/or the number of fabric strands crossing at the interconnecting points of the interconnecting fabric strands is constant throughout the abrasive belt. 10. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 9, caracterizada pelo fato de que o tecido têxtil tem uma estrutura de atlas ou de cordão.10. Abrasive belt, according to any one of claims 1 to 9, characterized in that the textile fabric has an atlas or cord structure. 11. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 10, caracterizada pelo fato de que adicionalmente compreende fios de reforço trabalhados no tecido têxtil, preferencialmente em que os fios de reforço são trabalhados no tecido têxtil na forma de um ponto de pilar, e/ou preferencialmente em que os fios de reforço tem uma espessura de 1 vez até 1/20 vezes a espessura dos fios de tecido e preferivelmente de 1/2 vezes a 1/10 vezes a espessura dos fios de tecido.11. Abrasive belt according to any one of claims 1 to 10, characterized in that it additionally comprises reinforcement threads worked into the textile fabric, preferably in which the reinforcement threads are worked into the textile fabric in the form of a pillar stitch , and/or preferably wherein the reinforcing threads have a thickness of 1 times to 1/20 times the thickness of the fabric threads and preferably 1/2 times to 1/10 times the thickness of the fabric threads. 12. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 11, caracterizada pelo fato de que os fios de reforço são trabalhados nos feixes.12. Abrasive belt, according to any one of claims 1 to 11, characterized in that the reinforcement wires are worked in bundles. 13. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 12, caracterizada pelo fato de que o tecido têxtil é impregnado com uma impregnação e o tecido têxtil é preferivelmente tensionado durante a aplicação e/ou a cura da impregnação.13. Abrasive belt according to any one of claims 1 to 12, characterized in that the textile fabric is impregnated with an impregnation and the textile fabric is preferably tensioned during the application and/or curing of the impregnation. 14. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 13, caracterizada pelo fato de que a área de superfície das aberturas é de 0,1 vezes até 10 vezes a área de superfície total da área abrasiva coerente total, preferivelmente igual a ou maior que a área de superfície total da área abrasiva coerente, e mais preferivelmente de 1,0 vez até 2,2 vezes a área de superfície total da área abrasiva coerente.14. Abrasive belt according to any one of claims 1 to 13, characterized in that the surface area of the openings is 0.1 times up to 10 times the total surface area of the total coherent abrasive area, preferably equal to or greater than the total surface area of the coherent abrasive area, and more preferably 1.0 times to 2.2 times the total surface area of the coherent abrasive area. 15. Correia abrasiva, de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 14, caracterizada pelo fato de que quando uma força de 100 N por 50 mm de largura de um comprimento de amostra de 200 mm é aplicada, o alongamento é de menos do que 1% e preferivelmente de menos do que 0,8%.15. Abrasive belt according to any one of claims 1 to 14, characterized in that when a force of 100 N per 50 mm wide of a sample length of 200 mm is applied, the elongation is less than 1% and preferably less than 0.8%.
BR112017024003-3A 2015-05-08 2015-05-08 abrasive belt BR112017024003B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP2015/060186 WO2016180437A1 (en) 2015-05-08 2015-05-08 Abrasive belt grinding product

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BR112017024003A2 BR112017024003A2 (en) 2018-07-17
BR112017024003B1 true BR112017024003B1 (en) 2021-05-04

Family

ID=53175492

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR112017024003-3A BR112017024003B1 (en) 2015-05-08 2015-05-08 abrasive belt

Country Status (11)

Country Link
US (2) US11890723B2 (en)
EP (1) EP3294496B1 (en)
KR (1) KR20170140311A (en)
CN (1) CN107690372B (en)
AU (1) AU2015394604B2 (en)
BR (1) BR112017024003B1 (en)
CA (1) CA2983478C (en)
ES (1) ES2940467T3 (en)
MX (1) MX2017014285A (en)
RU (1) RU2688845C1 (en)
WO (1) WO2016180437A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11465255B2 (en) * 2015-10-27 2022-10-11 Fujibo Holdings, Inc. Lapping material and method for producing the same, and method for producing polished product
USD919724S1 (en) * 2016-08-19 2021-05-18 James C. Van Loon, III Lacrosse mesh

Family Cites Families (35)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US955541A (en) * 1908-05-08 1910-04-19 Petersen Circular Loom Company Woven tubular fabric.
US2984052A (en) 1959-08-12 1961-05-16 Norton Co Coated abrasives
US3861892A (en) * 1973-02-08 1975-01-21 Norton Co Coated abrasive material and manner of manufacture
ES477698A1 (en) * 1978-02-17 1979-12-01 Minnesota Mining & Mfg Perforated abrasive pad
DE2928484B1 (en) 1979-07-14 1980-10-16 Ver Schmirgel & Maschf Process for the production of flexible abrasives
US4282011A (en) * 1980-05-30 1981-08-04 Dan River Incorporated Woven fabrics containing glass fibers and abrasive belts made from same
US4725487A (en) * 1986-03-28 1988-02-16 Norton Company Flexible coated abrasive and fabric therefor
DE3808426C2 (en) * 1988-03-14 1995-01-26 Hermes Schleifmittel Gmbh & Co Flexible grinding tool and process for its manufacture
JPH0214039A (en) 1988-06-29 1990-01-18 Nitto Boseki Co Ltd Woven fabric for fiber-reinforced thermoplastic resin molding material
IE80898B1 (en) * 1989-09-28 1999-06-02 Milliken Europ Nv Stabilised fabrics
DE8912060U1 (en) * 1989-10-10 1991-02-07 Norddeutsche Schleifmittel-Industrie Christiansen & Co (Gmbh & Co), 2000 Hamburg, De
FI96585C (en) 1994-09-06 1996-07-25 Kwh Mirka Ab Oy sanding
US5674122A (en) 1994-10-27 1997-10-07 Minnesota Mining And Manufacturing Company Abrasive articles and methods for their manufacture
DE29518953U1 (en) 1995-11-29 1997-03-27 Hermes Schleifmittel Gmbh & Co Sanding belt
US6672952B1 (en) * 1998-12-23 2004-01-06 3M Innovative Properties Company Tearable abrasive article
US20020090901A1 (en) 2000-11-03 2002-07-11 3M Innovative Properties Company Flexible abrasive product and method of making and using the same
JP3886944B2 (en) * 2003-07-15 2007-02-28 Ykk株式会社 Braided surface fastener
FI114902B (en) 2003-10-06 2005-01-31 Kwh Mirka Ab Oy Abrasive product for attachment to endless belts, has base and abrasive threads placed in separate mutually parallel planes
FI121653B (en) 2005-06-13 2011-02-28 Kwh Mirka Ab Oy Flexible abrasive product and method for its production
US20070002852A1 (en) 2005-06-30 2007-01-04 Nokia Corporation Fixed interleaving length for MPE-FEC
US7258705B2 (en) * 2005-08-05 2007-08-21 3M Innovative Properties Company Abrasive article and methods of making same
US7252694B2 (en) * 2005-08-05 2007-08-07 3M Innovative Properties Company Abrasive article and methods of making same
DE102006060241A1 (en) * 2006-12-20 2008-06-26 Johns Manville Europe Gmbh Supporting layer, useful in composite roofing or sealing sheets, is obtained by hydrodynamic consolidation of textile sheet containing reinforcement structure
US7628829B2 (en) * 2007-03-20 2009-12-08 3M Innovative Properties Company Abrasive article and method of making and using the same
JP4074884B1 (en) * 2007-04-02 2008-04-16 株式会社カズマ Light transmissive sheet material and manufacturing method thereof
EP2042269A1 (en) 2007-09-28 2009-04-01 sia Abrasives Industries AG Dragnet, method for manufacturing a dragnet, drag bodies with a dragnet, dragging device and application
DE102009027254A1 (en) * 2009-06-26 2011-01-05 Huesker Synthetic Gmbh Textile fabric with integrated optical fiber
US8057287B2 (en) * 2009-08-10 2011-11-15 Hg Tools Co., Ltd. Abrasive mesh for a powered grinding wheel
FR2954723B1 (en) * 2009-12-29 2012-04-20 Saint Gobain Abrasives Inc ABRASIVE ARTICLE COMPRISING A HOLLOW SPACE BETWEEN ITS FRONT AND REAR FACES AND METHOD OF MANUFACTURE
FI20105606A (en) 2010-05-28 2010-11-25 Kwh Mirka Ab Oy Abrasive product and method for making such
EP2671988A3 (en) 2012-06-06 2015-07-01 E. I. du Pont de Nemours and Company Knit fabric and an article comprising same
WO2014037034A1 (en) * 2012-09-05 2014-03-13 Kwh Mirka Ltd. Flexible grinding product with flattened surface and method for manufacturing the same
IN2013CH05964A (en) * 2013-12-20 2015-06-26 Saint Gobain Abrasives Inc
WO2016106336A1 (en) * 2014-12-24 2016-06-30 Saint-Gobain Abrasives, Inc. Abrasive flap wheels including hybrid fabrics
TWI713526B (en) * 2016-05-20 2020-12-21 智勝科技股份有限公司 Base layer, polishing pad with base layer and polishing method

Also Published As

Publication number Publication date
AU2015394604A1 (en) 2017-11-02
WO2016180437A1 (en) 2016-11-17
MX2017014285A (en) 2018-08-09
US11890723B2 (en) 2024-02-06
CN107690372A (en) 2018-02-13
US20240123573A1 (en) 2024-04-18
CN107690372B (en) 2022-03-29
CA2983478C (en) 2024-01-02
AU2015394604B2 (en) 2019-08-01
KR20170140311A (en) 2017-12-20
ES2940467T3 (en) 2023-05-08
EP3294496B1 (en) 2022-11-23
EP3294496A1 (en) 2018-03-21
BR112017024003A2 (en) 2018-07-17
RU2688845C1 (en) 2019-05-22
CA2983478A1 (en) 2016-11-17
US20180133868A1 (en) 2018-05-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20240123573A1 (en) Abrasive belt grinding product
JP6160486B2 (en) Fabric using flat multilobal cross-section fibers
US3687754A (en) Method of manufacturing an elastic nonwoven fabric
JPH08260303A (en) Knitted and woven fabric pile material being secondarily moldable and thermo-stabilizable
BR112014008899B1 (en) seat belt tape for a motor vehicle seat belt system and process for production and a seat belt tape for a motor vehicle seat belt system
RU2557632C1 (en) Tyre reinforced with knitted fabric in zone of side walls
US11407087B2 (en) Abrasive product
CN110385653B (en) Disc-shaped abrasive disc grinding product
RU2405872C2 (en) Stitched with fibrous web fillet of heavy gauge with large elasticity
TWI765851B (en) Abrasive belt grinding product
KR20100106318A (en) Method for making a substrate for a reinforced applied abrasive product and product thus obtained
US20230249317A1 (en) Abrasive product and method for manufacturing abrasive product
TWI766865B (en) Abrasive product
DE202015103867U1 (en) Abrasive belt / Abrasive Product
JPH05148746A (en) Thick lightweight material
DE202015009577U1 (en) Abrasive belt grinding product
ITUB20159366A1 (en) PROCEDURE AND EQUIPMENT FOR TEXTURING MULTIBAVA THERMOPLASTIC OR THERMOSENSIBLE SYNTHETIC YARN.
EA003647B1 (en) Elastic insert, method for the production and use thereof
JP2002317377A (en) Woven or knitted fabric having specific shape
BRPI0902154A2 (en) four color sisal carpet manufacturing process

Legal Events

Date Code Title Description
B06U Preliminary requirement: requests with searches performed by other patent offices: procedure suspended [chapter 6.21 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 20 (VINTE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 08/05/2015, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS.