BR102018070308A2 - penal modular constructive method - Google Patents

penal modular constructive method Download PDF

Info

Publication number
BR102018070308A2
BR102018070308A2 BR102018070308A BR102018070308A BR102018070308A2 BR 102018070308 A2 BR102018070308 A2 BR 102018070308A2 BR 102018070308 A BR102018070308 A BR 102018070308A BR 102018070308 A BR102018070308 A BR 102018070308A BR 102018070308 A2 BR102018070308 A2 BR 102018070308A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
prison
modules
penal
modular
constructive method
Prior art date
Application number
BR102018070308A
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Adelino Deboni Henrique
Original Assignee
Adelino Deboni Henrique
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Adelino Deboni Henrique filed Critical Adelino Deboni Henrique
Priority to BR102018070308A priority Critical patent/BR102018070308A2/en
Publication of BR102018070308A2 publication Critical patent/BR102018070308A2/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H3/00Buildings or groups of buildings for public or similar purposes; Institutions, e.g. infirmaries or prisons
    • E04H3/08Hospitals, infirmaries, or the like; Schools; Prisons
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H1/00Buildings or groups of buildings for dwelling or office purposes; General layout, e.g. modular co-ordination or staggered storeys
    • E04H1/02Dwelling houses; Buildings for temporary habitation, e.g. summer houses
    • E04H1/04Apartment houses arranged in two or more levels

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)

Abstract

método construtivo modular penal o seguinte resumo para invenção se refere ao desenvolvimento de um método construtivo modular penal, que compreende o emprego de módulos carcerários monoblocos préfabricados (1 e 2) contendo circulação superior do tipo passarela (3), onde estes módulos carcerários básicos estão dispostos de tal modo a formarem um arranjo integrado com as áreas de convivência (4), onde os módulos carcerários e as áreas de convivência formam uma unidade padrão (6), que pode ser replicada mais vezes, com o objetivo de formar um complexo prisional completo.modular penal constructive method the following summary for invention refers to the development of a modular penal constructive method, which comprises the use of prefabricated monobloc prison modules (1 and 2) containing upper walkway circulation (3), where these basic prison modules are arranged in such a way as to form an integrated arrangement with the living areas (4), where prison modules and living areas form a standard unit (6), which can be replicated more often, with the aim of forming a prison complex complete.

Description

MÉTODO CONSTRUTIVO MODULAR PENALCRIMINAL MODULAR CONSTRUCTIVE METHOD

CAMPO TÉCNICO [001] O seguinte relatório descritivo para invenção se refere ao desenvolvimento de arranjo arquitetônico e construtivo constituindo projetos modulares de edificações penais específicas; que compreendem o emprego de módulos carcerários, (monoblocos leves e painéis de concreto de alta resistência), onde todos são pré-fabricados e transportados para a obra prontos e acabados, sendo necessários apenas atividades de montagem para completar os arranjos pré-definidos em projeto. Estes componentes industrializados, mais especificamente os módulos carcerários, quando posicionados lado a lado em duas alas separadas por corredor de circulação no pavimento térreo recebem como pavimento superior um corredor de circulação configurando uma passarela de controle, observação das alas de módulos carcerários e galeria técnica para instalações. Os módulos carcerários em forma de alas são integrados com as demais áreas da edificação penal por arranjo arquitetônico e construtivo específico que conformam uma unidade padrão, integrada, única e indivisível em aspectos de funcionalidade. A unidade padrão como caracterizada, pode ser replicada mais vezes, com o objetivo de conformar um complexo prisional completoTECHNICAL FIELD [001] The following descriptive report for invention refers to the development of architectural and constructive arrangement constituting modular projects for specific penal buildings; which include the use of prison modules, (lightweight monoblocks and high-strength concrete panels), where all are prefabricated and transported to the site ready and finished, requiring only assembly activities to complete the pre-defined arrangements in the project . These industrialized components, more specifically the prison modules, when positioned side by side in two wings separated by a circulation aisle on the ground floor receive a circulation aisle as an upper deck, configuring a control walkway, observation of the wings of the prison modules and technical gallery for installations. Prison modules in the form of wings are integrated with the other areas of penal construction by specific architectural and constructive arrangement that form a standard, integrated, unique and indivisible unit in aspects of functionality. The standard unit as characterized, can be replicated more often, with the aim of forming a complete prison complex

ESTADO DA ARTE [002] Edificações penais utilizando-se as técnicas de arquitetura modular são usuais do estado da técnica.STATE OF THE ART [002] Penal buildings using the techniques of modular architecture are usual in the state of the art.

[003] As vantagens das construções modulares são amplamente conhecidas: velocidade e qualidade de execução com redução significativa do desperdício de material, possibilidade de determinar e cumprir com o cronograma estabelecido com menor margem de erro, operações com maior controle ambienta, maior[003] The advantages of modular constructions are widely known: speed and quality of execution with significant reduction of material waste, possibility to determine and comply with the established schedule with less margin of error, operations with greater environmental control, greater

Petição 870180136985, de 02/10/2018, pág. 4/19 / 7 segurança para os operários etc.Petition 870180136985, of 10/02/2018, p. 4/19 / 7 safety for workers etc.

[004] Os módulos carcerários caracterizados como monoblocos pré-fabricados estão descritos no documento PI 0800798-5, onde cada um desses módulos é posicionado no local da construção pronto, contendo todos os componentes necessários ao seu perfeito funcionamento, permitindo que se agregue o corredor de controle por onde circulam os agentes penitenciários, de modo a formar uma seção contendo dois módulos com celas separadas por um corredor de circulação.[004] Prison modules characterized as prefabricated monoblocks are described in document PI 0800798-5, where each of these modules is positioned at the ready construction site, containing all the necessary components for its perfect functioning, allowing the aisle to be added of control through which prison officers circulate, in order to form a section containing two modules with cells separated by a circulation corridor.

[005] Outro módulo para penitenciária pode ser visto no documento MU 8302992-3, sendo este módulo pré-fabricado, composto por duas celas e uma passarela configurando corredor de circulação, sendo que, cada cela possui um ambiente onde encontram-se dois conjuntos de quatro (4) beliches pré-moldados, gerando oito vagas, uma bancada com pia pré-moldada, um conjunto de prateleiras individuais posicionadas nas cabeceiras dos beliches, um chuveiro e uma bacia turca em aço inoxidável, sendo que as paredes, piso e teto são constituídas por multicamadas de materiais de construção específicos e especiais que configuram os elementos construtivos. O conjunto de celas constitui o módulo que se arbitrou denominar de Módulo de Vivência, que pode ser composto por um conjunto ou mais de celas e passarela.[005] Another module for penitentiary can be seen in document MU 8302992-3, this module being prefabricated, consisting of two cells and a walkway configuring a circulation corridor, and each cell has an environment where two sets are found four (4) pre-molded bunks, generating eight spaces, a bench with a pre-molded sink, a set of individual shelves positioned at the head of the bunks, a shower and a stainless steel Turkish basin, the walls, floors and ceilings are made up of multilayers of specific and special building materials that configure the construction elements. The set of cells constitutes the module that has been referred to as the Living Module, which can be composed of a set or more of cells and a walkway.

[006] As áreas e ambientes adjacentes ao Módulo de Vivência das edificações penais se arbitrou denominar Módulo de Integração e se constitui em compartimentação arquitetônica específica ,em que podem ser integradas áreas de oficinas, salas de aulas, salão polivalente, pátio coberto, estes últimos apresentando em sua configuração salas auxiliares especiais, de revista, copa de distribuição, segurança e[006] The areas and environments adjacent to the Living Module of penal buildings have been referred to as the Integration Module and constitute a specific architectural compartmentalization, in which areas of workshops, classrooms, multipurpose hall, covered patio, can be integrated. presenting in its configuration special auxiliary rooms, magazine, distribution cup, security and

Petição 870180136985, de 02/10/2018, pág. 5/19 / 7 controle, no qual ainda se encontram espaços específicos e adequados para os parlatórios, os encontros íntimos e os necessários sanitários pertinentes posicionados convenientemente.Petition 870180136985, of 10/02/2018, p. 5/19 / 7 control, in which specific and adequate spaces are still found for the parliaments, the intimate meetings and the necessary pertinent sanitary devices positioned conveniently.

[007] Com os módulos descritos no PI 0800798-5 e no MU 8302992-3 é possível de se construir um complexo prisional completo, contendo todas as vantagens que a modularidade apresenta.[007] With the modules described in PI 0800798-5 and MU 8302992-3 it is possible to build a complete prison complex, containing all the advantages that modularity has.

[008] Outro complexo prisional baseado na modularidade das celas pode ser visto no documento NL 1005397 e no documento US 4599829.[008] Another prison complex based on the modularity of the cells can be seen in document NL 1005397 and in document US 4599829.

PROBLEMA DA TÉCNICA [009] A construção modular se mostrou bastante eficiente em relação ao sistema convencional. Os módulos mostrados no PU 0800798-5, MU 8302662-3, NL 1005397 e US 4599829 resolvem os problemas envolvendo a arquitetura prisional. No entanto, estes documentos não revelam soluções de sustentabilidade no complexo prisional montado a partir de seus respectivos módulos, consistindo em um problema que se repete nestes sistemas construtivos, assim como nos métodos convencionais de construção de presídios.TECHNICAL PROBLEM [009] The modular construction proved to be quite efficient in relation to the conventional system. The modules shown in PU 0800798-5, MU 8302662-3, NL 1005397 and US 4599829 solve problems involving prison architecture. However, these documents do not reveal sustainability solutions in the prison complex assembled from their respective modules, consisting of a problem that is repeated in these construction systems, as well as in the conventional methods of building prisons.

SOLUÇÃO PROPOSTA [010] Assim, com o objetivo de apresentar soluções para as questões que envolvem a construção modular de um sistema prisional com ênfase à sustentabilidade, foi desenvolvido o presente sistema construtivo modular penal, contando com um conjunto de módulos carcerários monoblocos pré-fabricados contendo circulação superior do tipo passarela, conforme descritos no PI 0800798-5, onde estes módulos carcerários básicos são montados junto às áreas de convivência, coletiva, convivência individual, blocos de assistência à saúde, blocos de assistência à criança e a mulher em unidades prisionais femininas, de talPROPOSED SOLUTION [010] Thus, in order to present solutions to issues involving the modular construction of a prison system with an emphasis on sustainability, the present penal modular construction system was developed, with a set of prefabricated monoblock prison modules containing upper circulation of the catwalk type, as described in PI 0800798-5, where these basic prison modules are assembled in the areas of coexistence, collective, individual coexistence, blocks of health assistance, blocks of assistance to children and women in prison units so female

Petição 870180136985, de 02/10/2018, pág. 6/19 / 7 modo dispostos que os módulos carcerários e as áreas de convivência formam uma unidade padrão, que pode ser reproduzida quantas vezes se julgar necessário, com o objetivo de formar um complexo prisional completo.Petition 870180136985, of 10/02/2018, p. 6/19 / 7 so that prison modules and living areas form a standard unit, which can be reproduced as many times as necessary, with the aim of forming a complete prison complex.

[011] O modelo do método construtivo modular penal foi concebido na conjunção de três aspectos importantes: o conceito modular, o custo e a modulação construtiva.[011] The model of the penal modular construction method was conceived in conjunction of three important aspects: the modular concept, the cost and the constructive modulation.

[012] Com estes aspectos se conseguiu criar padrões na unidade prisional tais como:[012] With these aspects it was possible to create standards in the prison unit such as:

[013] - o critério da capacidade, envolvendo prisões pequenas, médias e grandes;[013] - the capacity criterion, involving small, medium and large prisons;

[014] - a setorização;[014] - sectorization;

[015] - a existência de um eixo central;[015] - the existence of a central axis;

[016] - a configuração e ligação dos setores externos e intermediários;[016] - the configuration and connection of the external and intermediate sectors;

[017] - o programa de vivência individual;[017] - the individual experience program;

[018] - as áreas para visitas;[018] - areas for visits;

[019] - a internalização e replicação das áreas para as atividades dos apenados;[019] - the internalization and replication of areas for the inmates' activities;

[020] - o fracionamento da população prisional para fins de controle e;[020] - the fractionation of the prison population for control purposes and;

[021] - as circulações aéreas em conjunto com as guaritas de controle como principais elementos do esquema de segurança, garantindo que o controle das atividades internas dos detentos seja executado sem a presença do contato entre presidiário e agente [022] Como o método construtivo é modular, existem muitas maneiras de se arranjar as unidades padrão para definir à configuração final que o complexo penal irá apresentar.[021] - air traffic in conjunction with the control boxes as the main elements of the security scheme, ensuring that the control of the internal activities of the detainees is carried out without the presence of contact between the prisoner and the agent [022] How the constructive method is modular, there are many ways to arrange the standard units to define the final configuration that the penal complex will present.

Petição 870180136985, de 02/10/2018, pág. 7/19 / 7 [023] A configuração espacial do sistema modular foi definida pelo eixo central. Este eixo central se constitui na principal via de circulação entre os setores e os blocos do estabelecimento penal, assim como estão os principais acessos. Por isto, neste eixo estão os postos de controle que, sucessivamente, um após o outro, constituem um esquema de segurança integrado, unindo as equipes visualmente. O eixo central é caracterizado nos setores intermediários e interno por um corredor de circulação. Este corredor se constitui em uma plataforma de conexão dos blocos funcionais. Esta conformação varia seu comprimento conforme sejam necessários mais ou menos blocos, determinando, também, proporcionalmente, o tamanho do terreno da unidade penal.Petition 870180136985, of 10/02/2018, p. 7/19 / 7 [023] The spatial configuration of the modular system was defined by the central axis. This central axis constitutes the main route of circulation between the sectors and the blocks of the penal establishment, as well as the main accesses. For this reason, on this axis are the checkpoints which, successively, one after the other, constitute an integrated security scheme, visually uniting the teams. The central axis is characterized in the intermediate and internal sectors by a circulation corridor. This corridor constitutes a connection platform for the functional blocks. This conformation varies in length as more or less blocks are needed, also determining, proportionally, the size of the penal unit's terrain.

[024] Para que a cada uma das unidades padrão possa ser autossustentável em matéria de energia elétrica, toda a área de integração é coberta por painéis fotovoltaicos, garantindo assim o fornecimento autônomo da energia elétrica necessária, com entrega para a rede elétrica pública do excedente.[024] So that each of the standard units can be self-sustaining in terms of electricity, the entire integration area is covered by photovoltaic panels, thus guaranteeing the autonomous supply of the necessary electricity, with delivery to the public electrical network of the surplus .

[025] O sistema de coleta das águas servidas e dos dejetos dos sanitários recebem tratamento adequado, por meio de unidades de tratamento integradas ao projeto construtivo penal.[025] The system for collecting wastewater and waste from toilets receives adequate treatment, through treatment units integrated with the penal construction project.

[026] A coleta da água da chuva, através do sistema de calhas com destinação destas águas para as unidades de tratamento respectivo, garante um fornecimento independente de água, mesmo em caso de interrupção do fornecimento convencional pelos setores competentes.[026] The collection of rainwater, through the gutter system with destination of these waters to the respective treatment units, guarantees an independent supply of water, even in case of interruption of conventional supply by the competent sectors.

DESCRIÇÃO [027] A caracterização da presente invenção é feita por meio de desenhos representativos do método construtivo modular penal, de tal modo que produto possa ser integralmente reproduzido por técnicaDESCRIPTION [027] The characterization of the present invention is made by means of drawings representative of the penal modular construction method, in such a way that the product can be fully reproduced by technique

Petição 870180136985, de 02/10/2018, pág. 8/19 / 7 adequada, permitindo plena caracterização da funcionalidade do objeto pleiteado.Petition 870180136985, of 10/02/2018, p. 8/19 / 7, allowing full characterization of the functionality of the object claimed.

[028] A partir das figuras elaboradas que expressam a melhor forma ou forma preferencial de se realizar o produto ora idealizado, se fundamenta a parte descritiva do relatório, através de uma numeração detalhada e consecutiva, onde a mesma esclarece aspectos que possam ficar subentendidos pela representação adotada, de modo a determinar claramente a proteção ora pretendida.[028] Based on the figures elaborated that express the best or preferential way of making the product now idealized, the descriptive part of the report is based, through a detailed and consecutive numbering, where it clarifies aspects that may be implied by the adopted, in order to clearly determine the protection now sought.

[029] Estas figuras são meramente ilustrativas, podendo apresentar variações, desde que não fujam do inicialmente pleiteado.[029] These figures are merely illustrative, and may vary, as long as they do not deviate from what was initially claimed.

[030] Neste caso se tem que:[030] In this case, you have to:

[031] - A FIGURA 1 [031] - FIGURE 1 mostra uma perspectiva do conjunto área de vivência e área de integração padrão, onde se pode ver os módulos carcerários caracterizados como monoblocos préfabricados contendo circulação superior do tipo passarela, configurando área de vivência, coligados e adjacentes as áreas de integração, cuja cobertura, com exceção da área destinada ao solário, é efetuada pelos painéis fotovoltaicos devidamente integrados; shows a perspective of the set living area and standard integration area, where you can see the prison modules characterized as prefabricated monoblocks containing upper circulation of the catwalk type, configuring living area, connected and adjacent to the integration areas, whose coverage, except of the area destined to the solarium, it is made by the photovoltaic panels properly integrated; [032] - A FIGURA 2 [032] - FIGURE 2 mostra outra perspectiva do conjunto padrão, vista pela parte das áreas de integração; shows another perspective of the standard set, seen by the integration areas; [033] - A FIGURA 3 [033] - FIGURE 3 mostra uma perspectiva do conjunto padrão composto pela área de vivência adjacente a área de integração, sem a shows a perspective of the standard set composed of the living area adjacent to the integration area, without the

Petição 870180136985, de 02/10/2018, pág. 9/19 / 7 representação do telhado constituído pelos painéis fotovoltaicos;Petition 870180136985, of 10/02/2018, p. 9/19 / 7 representation of the roof made up of photovoltaic panels;

[034] - A figura 4 mostra uma perspectiva da unidade padrão proposta constituída pelos módulos carcerários, onde se pode ver a circulação superior do tipo passarela e;[034] - Figure 4 shows a perspective of the proposed standard unit constituted by the prison modules, where you can see the upper circulation of the catwalk and;

[035] - A figura 5 mostra uma vista lateral da unidade padrão composta pelas áreas de vivência e de integração.[035] - Figure 5 shows a side view of the standard unit composed of the areas of living and integration.

[036] Uma forma preferencial de realização construtiva compreende o emprego dos módulos carcerários monoblocos préfabricados (1 e 2) contendo circulação superior do tipo passarela (3), sendo que estes módulos carcerários (1 e 2) que configuram a área de vivência, são dispostos juntos e adjacentes as áreas de integração (4) de tal modo a formatar uma unidade padrão (6) integrada em forma e dimensão e se constituindo em parte integrante e formal da unidade prisional.[036] A preferential form of constructive realization comprises the use of prefabricated monobloc prison modules (1 and 2) containing upper circulation of the catwalk type (3), and these prison modules (1 and 2) that configure the living area, are The integration areas (4) are arranged together and adjacent in such a way as to format a standard unit (6) integrated in shape and dimension and constituting an integral and formal part of the prison unit.

[037] A unidade padrão (6) pode ser replicada formando complexos prisionais com mais de uma destas unidades, consistindo na modularidade do método construtivo proposto.[037] The standard unit (6) can be replicated by forming prison complexes with more than one of these units, consisting of the modularity of the proposed construction method.

[038] A água que é coletada do telhado (9) por meio do sistema de calhas (10), é conduzida para uma unidade de tratamento específico para ser tratada e reaproveitada como água para descarga, limpeza, rega de plantas e outras atividades que não obriguem potabilidade.[038] The water that is collected from the roof (9) through the gutter system (10), is taken to a specific treatment unit to be treated and reused as water for flushing, cleaning, watering plants and other activities that do not require drinking.

Claims (2)

REIVINDICAÇÕES:CLAIMS: 1- MÉTODO CONSTRUTIVO MODULAR PENAL, que compreende o emprego dos módulos carcerários monoblocos préfabricados (1 e 2) contendo circulação superior do tipo passarela (3), caracterizado por estes módulos carcerários (1 e 2) estarem dispostos junto as áreas de integração (4), sendo que os módulos (1 e 2) e as áreas de convivência (4) estão dispostas de modo a manter o eixo central como elemento em comum, tanto na passarela (3) como no corredor (5), onde os módulos carcerários (1 e 2) mais as áreas de convivência (4) cooperam entre si, de modo a formar uma unidade padrão (6), onde dita unidade padrão apresenta telhado coberto com placas fotovoltaicas (7) sobre as áreas de convivência, deixando apenas o solário (8) aberto.1- PENAL MODULAR CONSTRUCTIVE METHOD, which comprises the use of prefabricated monobloc prison modules (1 and 2) containing upper circulation of the catwalk type (3), characterized by these prison modules (1 and 2) being arranged together with the integration areas (4 ), and modules (1 and 2) and living areas (4) are arranged in order to maintain the central axis as a common element, both on the catwalk (3) and in the corridor (5), where the prison modules (1 and 2) plus the living areas (4) cooperate with each other, in order to form a standard unit (6), where this standard unit has a roof covered with photovoltaic plates (7) over the living areas, leaving only the solarium (8) open. 2- MÉTODO CONSTRUTIVO MODULAR PENAL, de acordo com a reivindicação 1 e caracterizado pela unidade padrão (6) poder ser replicada formando complexos prisionais com mais de uma destas unidades.2- PENAL MODULAR CONSTRUCTIVE METHOD, according to claim 1 and characterized by the standard unit (6) being able to be replicated forming prison complexes with more than one of these units. MÉTODO CONSTRUTIVO MODULAR PENAL, de acordo com a reivindicação 2 e caracterizado pela água que é coletada do telhado (9) por meio do sistema de calhas (10), é conduzida para uma unidade de tratamento.PENAL MODULAR CONSTRUCTIVE METHOD, according to claim 2 and characterized by the water that is collected from the roof (9) through the gutter system (10), is conducted to a treatment unit.
BR102018070308A 2018-10-02 2018-10-02 penal modular constructive method BR102018070308A2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR102018070308A BR102018070308A2 (en) 2018-10-02 2018-10-02 penal modular constructive method

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BR102018070308A BR102018070308A2 (en) 2018-10-02 2018-10-02 penal modular constructive method

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BR102018070308A2 true BR102018070308A2 (en) 2020-04-14

Family

ID=70158540

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BR102018070308A BR102018070308A2 (en) 2018-10-02 2018-10-02 penal modular constructive method

Country Status (1)

Country Link
BR (1) BR102018070308A2 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11186983B2 (en) Prefabricated building module
BR102018070308A2 (en) penal modular constructive method
CN105298157A (en) Maritime green habitation system and modularized construction method of same
CN205531449U (en) House type variable high residential building structure
Pérez-Valcárcel et al. Modular temporary housing for situations of humanitarian catastrophe
JP6424359B1 (en) Floor plan structure of dwelling units of collective housing
CN100549349C (en) A kind of dwelling building with windmill shaped frame structure
CN206158301U (en) " flat calamity " dual -purpose view corridor frame
CN201129043Y (en) Residence building having windmill-shaped frame
Rudnicka-Bogusz The Pro-user Revolution in Design of Military Complexes in the Interwar Period
EP3147426A1 (en) Multi-family housing prototype with split-level, variable height apartments
Tabarrini An Unpublished Project by Jan Blažej Santini-Aichel for the Monastery of the Canons of the Holy Sepulchre in Zderaz, Prague
Ivanović-Šekularac et al. Reconstruction and revitalization of the Complex Senara, within the monastery Hilandar, in order to adapt to modern trends and social changes
EP2027345B1 (en) Complex edifice with cultural, administrative, political and/or military character
BR102018004039A2 (en) INTEGRATED CHILD SUPPORT CENTER CONSTRUCTION SYSTEM
Goodman SHOW STOPPER.
Ciranna et al. Healthy and beautiful. italian colonies during the fascist period: two architectures between abruzzi’s mountain and sea
JPH11256851A (en) Apartment house
WO2021191227A1 (en) Multistory building, in particular apartment building or office building, and prefabricated supporting building component for such a multistory building
JP2001234635A (en) Floor planning method for plane stagger form dwelling house
RU145606U1 (en) MULTI-STOREY LARGE-PANEL BUILDING TOWER TYPE
ES2412280B1 (en) MODULAR CONSTRUCTION SYSTEM
Sošić et al. Rekonstrukcija hotela President u Dubrovniku 2013. godine
SK500992020U1 (en) Assembled building based on a prefabricated construction system
Shermin Sustainability in Traditional Concepts of Architecture and Planning

Legal Events

Date Code Title Description
B03A Publication of an application: publication of a patent application or of a certificate of addition of invention