BE1030789B1 - Oral spray to relieve stress and nervousness - Google Patents

Oral spray to relieve stress and nervousness Download PDF

Info

Publication number
BE1030789B1
BE1030789B1 BE20220052A BE202200052A BE1030789B1 BE 1030789 B1 BE1030789 B1 BE 1030789B1 BE 20220052 A BE20220052 A BE 20220052A BE 202200052 A BE202200052 A BE 202200052A BE 1030789 B1 BE1030789 B1 BE 1030789B1
Authority
BE
Belgium
Prior art keywords
spray
essential oil
spray according
bud
vitamin
Prior art date
Application number
BE20220052A
Other languages
French (fr)
Other versions
BE1030789A1 (en
Inventor
Isabelle Pacchioni
Original Assignee
Laboratoire Puressentiel S A
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Laboratoire Puressentiel S A filed Critical Laboratoire Puressentiel S A
Priority to BE20220052A priority Critical patent/BE1030789B1/en
Priority to FR2308723A priority patent/FR3138872A1/en
Publication of BE1030789A1 publication Critical patent/BE1030789A1/en
Application granted granted Critical
Publication of BE1030789B1 publication Critical patent/BE1030789B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/0012Galenical forms characterised by the site of application
    • A61K9/0053Mouth and digestive tract, i.e. intraoral and peroral administration
    • A61K9/006Oral mucosa, e.g. mucoadhesive forms, sublingual droplets; Buccal patches or films; Buccal sprays
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • A61K31/455Nicotinic acids, e.g. niacin; Derivatives thereof, e.g. esters, amides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • A61K31/7135Compounds containing heavy metals
    • A61K31/714Cobalamins, e.g. cyanocobalamin, i.e. vitamin B12
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/25Araliaceae (Ginseng family), e.g. ivy, aralia, schefflera or tetrapanax
    • A61K36/258Panax (ginseng)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/41Crassulaceae (Stonecrop family)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/49Fagaceae (Beech family), e.g. oak or chestnut
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/53Lamiaceae or Labiatae (Mint family), e.g. thyme, rosemary or lavender
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/66Papaveraceae (Poppy family), e.g. bloodroot
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/75Rutaceae (Rue family)
    • A61K36/752Citrus, e.g. lime, orange or lemon
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/20Hypnotics; Sedatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/22Anxiolytics

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Physiology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

L'invention se rapporte à un spray buccal à base d'eau, comprenant des extraits secs de plantes, des macérats de bourgeons, des vitamines, et des huiles essentielles. Le spray sert pour traiter ou soulager les symptômes liés au stress et à la nervosité et/ou pour stimuler la relaxation, en particulier la relaxation sommeil.The invention relates to a water-based oral spray, comprising dry plant extracts, bud macerates, vitamins, and essential oils. The spray is used to treat or relieve symptoms related to stress and nervousness and/or to stimulate relaxation, particularly sleep relaxation.

Description

Mod 1 BE2022/0052Mod 1 BE2022/0052

Titre de l’invention : spray buccal pour soulager le stress et la nervositéTitle of the invention: oral spray to relieve stress and nervousness

Domaine technique de l’inventionTechnical field of the invention

La présente invention concerne un spray buccal comprenant des extraits secs de plantes, des macérats de bourgeons, des vitamines et des huiles essentielles.The present invention relates to an oral spray comprising dry plant extracts, bud macerates, vitamins and essential oils.

Ce spray buccal sert à traiter ou soulager les symptômes liés au stress, à l’anxiété et à la nervosité. Ce spray stimule également la relaxation.This oral spray is used to treat or relieve symptoms related to stress, anxiety and nervousness. This spray also stimulates relaxation.

Contexte de l’état de la techniqueBackground of the state of the art

On recherche depuis de nombreuses années dans l’industrie pharmaceutique, des compositions en forme de spray buccal, en général d’origine synthétique contenant de l’alcool, des conservateurs ou du sucre, permettant de traiter ou de soulager les symptômes liés au stress et à la nervosité.For many years, the pharmaceutical industry has been looking for compositions in the form of oral sprays, generally of synthetic origin containing alcohol, preservatives or sugar, making it possible to treat or relieve symptoms linked to stress and to nervousness.

De telles compositions synthétiques provoquent des effets secondaires indésirables.Such synthetic compositions cause undesirable side effects.

Le document intitulé « Air spray with Essential Oils », publiquement accessible surThe document entitled “Air spray with Essential Oils”, publicly accessible on

MINTEL, le 11 mars 2021, de la part de la société Laboratoire Puressentiel sous la rubrique « Rest & Relax » fait référence à un spray pour « provide relaxation, rest and soothe everyday stress ».MINTEL, March 11, 2021, from the company Laboratoire Puressentiel under the heading “Rest & Relax” refers to a spray to “provide relaxation, rest and soothe everyday stress”.

Le document intitulé « Good evening Herb & Fruit Tea », publiquement disponible surThe document entitled “Good evening Herb & Fruit Tea”, publicly available on

MINTEL, le 1 janvier 2015, de la part de la société « Merkur Warenhandels », fait référence à un thé « to forget everyday stress ».MINTEL, January 1, 2015, from the company “Merkur Warenhandels”, refers to a tea “to forget everyday stress”.

Le document intitulé « Prise en charge du stress à l’officine en période COVID-19 » de la part de Justine Auga-Bascou, publiquement disponible le 23 mars 2022 sur internetThe document entitled “Management of stress at the pharmacy during the COVID-19 period” from Justine Auga-Bascou, publicly available on March 23, 2022 on the internet

URL :https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-03627244/document, fait référence à une composition pour le traitement de stress, comprenant des vitamines, de la phytothérapie, et de la gemmothérapie.URL: https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-03627244/document, refers to a composition for the treatment of stress, including vitamins, herbal medicine, and gemmotherapy.

La demande de brevet Américain publié sous le numéro US 2005/053558 A1, de la part de Arthur Zuckerman, le 10 mars 2005, décrit un dentifrice pour une application sommeil.The American patent application published under number US 2005/053558 A1, from Arthur Zuckerman, on March 10, 2005, describes a toothpaste for a sleep application.

Objet de l’inventionObject of the invention

La présente invention vise à résoudre ces problèmes. Dans ce but, les inventeurs ont entamé des recherches afin de développer un spray buccal pour traiter lesdits problèmes de santé, à base d’ingrédients d’origine purement naturelle, de préférence sans alcool, sans conservateurs et sans sucre.The present invention aims to solve these problems. To this end, the inventors began research to develop an oral spray to treat said health problems, based on ingredients of purely natural origin, preferably without alcohol, without preservatives and without sugar.

Brève description de l’inventionBrief description of the invention

L’invention se rapporte à un spray buccal à base d’eau, comprenant : - des extraits secs de plantes, - des macérats de bourgeons, - des vitamines, et - des huiles essentielles.The invention relates to a water-based oral spray, comprising: - dry plant extracts, - bud macerates, - vitamins, and - essential oils.

Le spray ne contient pas de l’alcool.The spray does not contain alcohol.

De préférence, le spray ne contient pas de sucres, ni des conservateurs.Preferably, the spray does not contain sugars or preservatives.

L’invention, ainsi que ses modes d’application préférés, sont décrits dans les revendications dépendantes annexes.The invention, as well as its preferred modes of application, are described in the appended dependent claims.

D’autres modes de réalisation préférés et avantages de l’invention sont décrits dans la description suivante.Other preferred embodiments and advantages of the invention are described in the following description.

Description détaillée de l’inventionDetailed description of the invention

La présente invention conceme un spray buccal à base d’eau contenant quatre types d’ingrédients : a) des extraits secs de plantes ; b) des macérats de bourgeons ; c) des vitamines ; d) des huiles essentielles.The present invention relates to a water-based oral spray containing four types of ingredients: a) dry plant extracts; b) bud macerates; c) vitamins; d) essential oils.

Plus en particulier, le spray buccal selon l’invention est caractérisé en ce que : a) les extraits secs de plantes comprennent : - un extrait sec de racines de Rhodiole, et/ouMore in particular, the oral spray according to the invention is characterized in that: a) the dry plant extracts comprise: - a dry extract of Rhodiola roots, and/or

3 BE2022/0052 - un extrait sec de pétales de Coquelicot, et/ou - un extrait sec de racines de Ginseng, b) les macérats de bourgeons comprennent : - un macérat de bourgeons de Cassis, et/ou - un macérat de bourgeons de chêne, c) les vitamines comprennent : - la vitamine B3, et/ou - la vitamine B12, d) les huiles essentielles comprennent : - une huile essentielle de Marjolaine à coquilles, et/ou - une huile essentielle d’agrumes choisi entre mandarine, pamplemousse, orange et/ou citron.3 BE2022/0052 - a dry extract of Poppy petals, and/or - a dry extract of Ginseng roots, b) the bud macerates include: - a macerate of Blackcurrant buds, and/or - a macerate of buds of oak, c) the vitamins include: - vitamin B3, and/or - vitamin B12, d) the essential oils include: - an essential oil of Marjoram with shells, and/or - an essential oil of citrus fruits chosen from mandarin , grapefruit, orange and/or lemon.

Selon un mode préféré de l’invention, le spray buccal comprend chacun des ingrédients cités ci-dessus.According to a preferred embodiment of the invention, the oral spray comprises each of the ingredients cited above.

Selon un mode plus préféré de l’invention, le spray buccal selon l’invention comprend en outre un ou plusieurs des ingrédients suivants : - un agent édulcorant ; - un agent acidifiant.According to a more preferred embodiment of the invention, the oral spray according to the invention further comprises one or more of the following ingredients: - a sweetening agent; - an acidifying agent.

Selon un mode préféré de l’invention, le spray buccal comprend : - du glycoside de stéviol en tant qu’agent sucrant ou édulcorant, et/ou - du jus concentré de citron en tant qu’agent acidifiant.According to a preferred embodiment of the invention, the oral spray comprises: - steviol glycoside as a sweetening or sweetening agent, and/or - concentrated lemon juice as an acidifying agent.

Selon un mode préféré de l’invention, le spray buccal comprend les ingrédients suivants dans les quantités indiquées . - de 60 à 95 %, de préf. entre 70 et 95 %, l’eau ; - de 0.1 à 10%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, l’extrait sec de Rhodiola ; - de0.1 à 10%, de préf. entre 0,5 à 2 %, l’extrait sec de Coquelicot ; - de 0.1 à 10%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, l’extrait sec de Ginseng ; - de 0.1 à 5%, de préf. entre 0,2 à 0,5 %, le macérat de bourgeons de Cassis, - de 0.1 à 5%, de préf. entre 0,2 à 0,5 %, le macérat de bourgeons de chêne,According to a preferred embodiment of the invention, the oral spray comprises the following ingredients in the quantities indicated. - from 60 to 95%, preferably between 70 and 95%, water; - from 0.1 to 10%, preferably. between 0.1 to 0.5%, the dry extract of Rhodiola; - from 0.1 to 10%, preferably. between 0.5 to 2%, the dry extract of Poppy; - from 0.1 to 10%, preferably. between 0.1 to 0.5%, the dry extract of Ginseng; - from 0.1 to 5%, preferably. between 0.2 to 0.5%, blackcurrant bud macerate, - from 0.1 to 5%, pref. between 0.2 to 0.5%, oak bud macerate,

4 BE2022/0052 - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, la vitamine B3 ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,01 à 0,2 %, la vitamine B12 ; - de 0.01 à 5 %, de préf. entre 0,01 à 0,2 %, l’huile essentielle de Marjolaine à coquilles ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, l’huile essentielle de mandarine verte ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, l’huile essentielle d’orange douce ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,01 à 0,2 %, l’huile essentielle de citron ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, l’huile essentielle de pamplemousse.4 BE2022/0052 - from 0.01 to 5%, preferably between 0.1 to 0.5%, vitamin B3; - from 0.01 to 5%, preferably between 0.01 to 0.2%, vitamin B12; - from 0.01 to 5%, preferably between 0.01 to 0.2%, shell marjoram essential oil; - from 0.01 to 5%, preferably between 0.1 to 0.5%, green mandarin essential oil; - from 0.01 to 5%, preferably between 0.1 to 0.5%, sweet orange essential oil; - from 0.01 to 5%, preferably between 0.01 to 0.2%, lemon essential oil; - from 0.01 to 5%, preferably between 0.1 to 0.5%, grapefruit essential oil.

Ensuite, selon un mode préféré de l’invention, dans le spray buccal : - les extraits végétaux représentent entre 1 et 10 %, de préférence entre 1 et 5 % en poids du spray ; et/ou - les macérats de bourgeons représentent entre 0,1 et 5 %, de préférence entre 0,5 et 1 % en poids du spray ; et/ou - les vitamines représentent entre 0,01 et 1 %, de préférence entre 0,1 et 0,5 % en poids du spray ; et/ou - les huiles essentielles représentent entre 0,01 et 2 %, de préférence entre 0,1 et 1 % en poids du spray.Then, according to a preferred embodiment of the invention, in the oral spray: - the plant extracts represent between 1 and 10%, preferably between 1 and 5% by weight of the spray; and/or - the bud macerates represent between 0.1 and 5%, preferably between 0.5 and 1% by weight of the spray; and/or - the vitamins represent between 0.01 and 1%, preferably between 0.1 and 0.5% by weight of the spray; and/or - essential oils represent between 0.01 and 2%, preferably between 0.1 and 1% by weight of the spray.

Selon un mode encore plus préféré de l’invention, le spray buccal comprend : - du jus concentré de citron en tant qu’agent acidifiant ; - du glycoside de stéviol en tant qu’agent sucrant ou édulcorant.According to an even more preferred mode of the invention, the oral spray comprises: - concentrated lemon juice as an acidifying agent; - steviol glycoside as a sweetening agent or sweetener.

Incorporation du spray buccal dans un flacon aux fins de la pulvérisationIncorporating the oral spray into a bottle for spraying

Afin d’être utilisé en tant que spray, la solution aqueuse qui est à la base du spray buccal selon l’invention, est incluse dans un flacon, de préférence en verre, pourvu d’une pompe, comprenant un bouton poussoir, une buse et (de préférence) un capot.In order to be used as a spray, the aqueous solution which is the basis of the oral spray according to the invention, is included in a bottle, preferably made of glass, provided with a pump, comprising a push button, a nozzle and (preferably) a hood.

Le flacon comporte une simple pompe avec un tube plongeant dans la solution aqueuse et l’utilisateur pulvérise la solution aqueuse dans la bouche via un spray.The bottle has a simple pump with a tube dipping into the aqueous solution and the user sprays the aqueous solution into the mouth via a spray.

La pompe permet de faire remonter la solution aqueuse via le tube plongeant et libère la solution sous forme de spray.The pump allows the aqueous solution to rise via the dip tube and releases the solution in the form of a spray.

La solution aqueuse du spray selon l’invention peut être incluse dans un flacon avec bouton-poussoir.The aqueous solution of the spray according to the invention can be included in a bottle with a push button.

De préférence un tel flacon est fabriqué en verre, et sa capacité est située entre 15 et 30 ml, plus de préférence 20 ml. 5 Un tel flacon peut être pourvu d’une pompe.Preferably such a bottle is made of glass, and its capacity is between 15 and 30 ml, more preferably 20 ml. 5 Such a bottle can be fitted with a pump.

Utilisation du spray buccal :Use of the oral spray:

Le spray buccal selon l’invention peut être utilisé pour traiter ou pour soulager les symptômes liés au stress, à l’anxiété et/ou à la nervositéThe oral spray according to the invention can be used to treat or relieve symptoms linked to stress, anxiety and/or nervousness.

Le spray buccal selon l’invention peut également être utilisé pour stimuler la relaxation.The oral spray according to the invention can also be used to stimulate relaxation.

A ce but, il est recommandé d’utiliser entre deux et cinq, de préférence trois pulvérisations buccales entre deux et cinq, de préférence trois fois par jour.For this purpose, it is recommended to use between two and five, preferably three mouth sprays between two and five, preferably three times a day.

Selon un mode plus préféré de l’invention, les pulvérisations buccales comprennent une dose journalière entre 1 et 3 ml du spray buccal.According to a more preferred embodiment of the invention, the oral sprays comprise a daily dose of between 1 and 3 ml of the oral spray.

Description détaillée de quelques ingrédients du spray buccal selon l’invention :Detailed description of some ingredients of the oral spray according to the invention:

Extrait sec de coquelicotPoppy dry extract

Le coquelicot (Papaver rhoeas) est une plante herbacée qui appartient à la famille des Papaveraceae.The poppy (Papaver rhoeas) is a herbaceous plant that belongs to the Papaveraceae family.

Le coquelicot favorise l’endormissement, et permet de lutter de façon naturelle contre divers troubles du sommeil. L’extrait de coquelicot est capable d’agir contre le stress, l’anxiété, la nervosité, l’agitation.Poppy helps you fall asleep and helps fight various sleep disorders in a natural way. Poppy extract is able to act against stress, anxiety, nervousness, agitation.

Extrait sec de Rhodiola :Rhodiola dry extract:

La Rhodiola (Rosea L.) est une plante adaptogène qui permet d’améliorer la résistance de l’organisme contre la nervosité et le stress.Rhodiola (Rosea L.) is an adaptogenic plant that improves the body's resistance against nervousness and stress.

Extrait sec de Ginseng :Ginseng dry extract:

Le ginseng est une plante vivace qui appartient au genre Panax de la familleGinseng is a perennial plant that belongs to the genus Panax of the family

6 BE2022/0052 des Araliaceae. La racine du ginseng est réputée pour ses propriétés pharmaceutiques et un extrait sec est utilisé en tant que tel dans la solution aqueuse selon l’invention.6 BE2022/0052 of Araliaceae. The root of ginseng is renowned for its pharmaceutical properties and a dry extract is used as such in the aqueous solution according to the invention.

Macérat de bourgeons de Cassis et de Chêne :Blackcurrant and Oak bud macerate:

La solution aqueuse du spray buccal selon l’invention comprend également deux macérats.The aqueous solution of the oral spray according to the invention also comprises two macerates.

Un tel macérât est le résultat d’un procédé qui consiste à faire macérer des plantes pour en extraire les principes actifs. La technique consiste à faire "infuser” une partie d'une plante fraîche ou sèche (fleurs, feuilles, graines, racines… ) dans un mélange eau/ethano! bio/glycérine à température ambiante durant un temps donné (en moyenne un mois).Such a macerate is the result of a process which consists of macerating plants to extract the active ingredients. The technique consists of “infusing” a part of a fresh or dry plant (flowers, leaves, seeds, roots, etc.) in a water/ethano! organic/glycerin mixture at room temperature for a given time (on average one month) .

Lors de cette macération, les principes actifs de la plante sont donc diffusés dans le mélange de solvants pour lui apporter des propriétés complémentaires.During this maceration, the active ingredients of the plant are therefore diffused into the mixture of solvents to provide it with complementary properties.

Ce procédé de macération est appliqué d’une part sur des bourgeons de Cassis, d’autre part sur des bourgeons de chêne.This maceration process is applied on the one hand to blackcurrant buds, and on the other hand to oak buds.

Les résultats de ces deux procédés sont ensuite incorporés dans la solution aqueuse du spray buccal selon l’invention.The results of these two processes are then incorporated into the aqueous solution of the oral spray according to the invention.

Vitamine B3 :Vitamin B3:

La vitamine B3 (CeHsNO2) est une vitamine hydrosoluble qui correspond à deux molécules : la niacine (acide nicotinique) et son amide, la nicotinamide, parfois appelée niacinamide. Elle est aussi appelée vitamine PP pour pellagra preventive car une carence en cette vitamine est responsable de la pellagre.Vitamin B3 (CeHsNO2) is a water-soluble vitamin which corresponds to two molecules: niacin (nicotinic acid) and its amide, nicotinamide, sometimes called niacinamide. It is also called vitamin PP for preventive pellagra because a deficiency in this vitamin is responsible for pellagra.

Vitamine B12Vitamin B12

La vitamine B12, également appelée cobalamine, est une vitamine hydrosoluble, essentielle au fonctionnement normal du cerveau (elle participe à la synthèse des neurotransmetteurs, du système nerveux (elle est indispensable au maintien de l'intégrité du système nerveux et tout particulièrement de la gaine de myéline qui protège les nerfs et optimise leur fonctionnement) et à la formation du sang. C'est l'une des huit vitaminesVitamin B12, also called cobalamin, is a water-soluble vitamin, essential for the normal functioning of the brain (it participates in the synthesis of neurotransmitters, of the nervous system (it is essential for maintaining the integrity of the nervous system and particularly of the sheath of myelin which protects the nerves and optimizes their functioning) and the formation of blood. It is one of the eight vitamins

B.b.

7 BE2022/00527 BE2022/0052

Elle existe sous plusieurs formes appartenant à la famille des cobalamines. Les cobalamines ont une structure chimique proche de l’hème mais l’atome central de fer y est remplacé par un atome de cobalt, d’où leur nom.It exists in several forms belonging to the cobalamin family. Cobalamins have a chemical structure close to heme but the central iron atom is replaced by a cobalt atom, hence their name.

Huile essentielle :Essential oil :

Aux fins de la présente invention on entend par huile essentielle : une essence volatile extraite de plantes aromatiques ou d’organe de cette plante par la distillation par entraînement à la vapeur d'eau.For the purposes of the present invention, essential oil means: a volatile essence extracted from aromatic plants or organs of this plant by distillation by steam distillation.

Huile essentielle de Marjolaine à coquilles :Marjoram essential oil with shells:

La marjolaine (Origanum majorana) est une plante annuelle ou bisannuelle de soixante centimètres, de la famille des Lamiacées et originaire de l’est du bassin méditerranéen.Marjoram (Origanum majorana) is an annual or biennial plant measuring sixty centimeters, from the Lamiaceae family and native to the eastern Mediterranean basin.

Très réputée pour ses vertus calmantes, l'huile essentielle de Marjolaine à coquilles s'utilise pour soulager le stress et l'anxiété et réguler les troubles du sommeil. Le nom botanique est Origanum majorana. La partie de la plante extraite : parties aériennes. Elle est obtenue par distillation complète par entraînement à la vapeur d’eau.Very renowned for its calming properties, Marjoram essential oil is used to relieve stress and anxiety and regulate sleep disorders. The botanical name is Origanum majorana. The part of the plant extracted: aerial parts. It is obtained by complete distillation by steam distillation.

Huile essentielle de Mandarine (verte) :Mandarin essential oil (green):

La Mandarine verte sert à la relaxation et à la détente. Apaisante, elle soulage l’esprit et facilite le sommeil. Le nom botanique est Citrus reticulata Blanco. Partie de la plante extraite : Péricarpes du fruit (zestes) encore verts. Elle est obtenue par Expression à froid puis centrifugation.Green Mandarin is used for relaxation and relaxation. Soothing, it relieves the mind and facilitates sleep. The botanical name is Citrus reticulata Blanco. Part of the plant extracted: Pericarps of the fruit (zest) still green. It is obtained by cold expression then centrifugation.

Glycosides de stéviol :Steviol glycosides:

Les glycosides de stéviol sont les composés chimiques responsables du goût sucré des feuilles de la plante sud-américaine Stevia rebaudiana et les principaux ingrédients de nombreux édulcorants commercialisés sous le nom générique stevia et plusieurs noms commerciaux.Steviol glycosides are the chemical compounds responsible for the sweet taste of the leaves of the South American plant Stevia rebaudiana and the main ingredients of many sweeteners marketed under the generic name stevia and several trade names.

Claims (11)

8 BE2022/0052 REVENDICATIONS8 BE2022/0052 CLAIMS 1. Spray buccal à base d’eau, comprenant - des extraits secs de plantes, - des macérats de bourgeons, - des vitamines, et - des huiles essentielles. et ne contenant pas de l’alcool.1. Water-based oral spray, comprising - dry plant extracts, - bud macerates, - vitamins, and - essential oils. and not containing alcohol. 102. Spray selon la revendication 1, ne contenant pas des sucres, ni des conservateurs.102. Spray according to claim 1, not containing sugars or preservatives. 3. Spray selon l’une quelconque des revendications 1 ou 2, caractérisé en ce que : a) les extraits secs de plantes comprennent : - un extrait sec de racines de Rhodiole, et/ou - un extrait sec de pétales de Coquelicot, et/ou - un extrait sec de racines de Ginseng b) les macérats de bourgeons comprennent : - un macérat de bourgeons de Cassis, et/ou - un macérat de bourgeons de chêne c) les vitamines comprennent : - la vitamine B3, et/ou - la vitamine B12 d) les huiles essentielles comprennent : - une huile essentielle de Marjolaine à coquilles, et/ou - une huile essentielle d’agrumes choisi entre mandarine, pamplemousse, orange et/ou citron.3. Spray according to any one of claims 1 or 2, characterized in that: a) the dry plant extracts comprise: - a dry extract of Rhodiola roots, and/or - a dry extract of Poppy petals, and /or - a dry extract of Ginseng roots b) the bud macerates include: - a macerate of Blackcurrant buds, and/or - a macerate of oak buds c) the vitamins include: - vitamin B3, and/or - vitamin B12 d) essential oils include: - an essential oil of Marjoram with shells, and/or - an essential oil of citrus fruits chosen from mandarin, grapefruit, orange and/or lemon. 4. Spray selon la revendication 3, caractérisé en ce qu’il comprend chacun des ingrédients énumérés à ladite revendication.4. Spray according to claim 3, characterized in that it comprises each of the ingredients listed in said claim. 5. Spray selon la revendication 3 ou 4, caractérisé en ce qu’il comprend en outre un ou plusieurs des ingrédients suivants :5. Spray according to claim 3 or 4, characterized in that it further comprises one or more of the following ingredients: - un agent édulcorant ; - un agent acidifiant.- a sweetening agent; - an acidifying agent. 6. Spray selon l’une quelconque des revendications 3 à 5, caractérisé en ce qu’il comprend les ingrédients suivants dans les quantités suivantes : - de 60 à 95 %, de préf. entre 70 et 95 %, l’eau , - de 0.1 à 10%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, l’extrait sec de Rhodiola ; - de 0.1 à 10%, de préf. entre 0,5 à 2 %, l’extrait sec de Coquelicot , - de 0.1 à 10%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, l’extrait sec de Ginseng ; - de 0.1 à 5%, de préf. entre 0,2 à 0,5 %, le macérat de bourgeons de Cassis, - de 0.1 à 5%, de préf. entre 0,2 à 0,5 %, le macérat de bourgeons de chêne, - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, la vitamine B3 ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,01 à 0,2 %, la vitamine B12 ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,01 à 0,2 %, l’huile essentielle de Marjolaine à coquilles ; - de 0.01 à 5 %, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, |’ huile essentielle de mandarine verte ; - de 0.01 à 5 %, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, |’ huile essentielle d'orange douce ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,01 à 0,2 %, l’huile essentielle de citron ; - de 0.01 à 5%, de préf. entre 0,1 à 0,5 %, l’huile essentielle de pamplemousse.6. Spray according to any one of claims 3 to 5, characterized in that it comprises the following ingredients in the following quantities: - from 60 to 95%, preferably. between 70 and 95%, water, - from 0.1 to 10%, preferably. between 0.1 to 0.5%, the dry extract of Rhodiola; - from 0.1 to 10%, preferably. between 0.5 to 2%, dry poppy extract, - from 0.1 to 10%, preferably. between 0.1 to 0.5%, the dry extract of Ginseng; - from 0.1 to 5%, preferably. between 0.2 to 0.5%, blackcurrant bud macerate, - from 0.1 to 5%, pref. between 0.2 to 0.5%, oak bud macerate, - from 0.01 to 5%, pref. between 0.1 to 0.5%, vitamin B3; - from 0.01 to 5%, preferably. between 0.01 to 0.2%, vitamin B12; - from 0.01 to 5%, preferably. between 0.01 to 0.2%, shell marjoram essential oil; - from 0.01 to 5%, preferably between 0.1 to 0.5%, green mandarin essential oil; - from 0.01 to 5%, preferably between 0.1 to 0.5%, |’ sweet orange essential oil; - from 0.01 to 5%, preferably. between 0.01 to 0.2%, lemon essential oil; - from 0.01 to 5%, preferably. between 0.1 to 0.5%, grapefruit essential oil. 7. Spray selon l’une quelconque des revendications précédentes caractérisée en ce que : - les extraits végétaux représentent entre ! et 10 %, de préférence entre 1 et 5 % en poids du spray ; et/ou - les macérats de bourgeons représentent entre 0,1 et 5 %, de préférence entre 0,5 et 1 % en poids du spray ; et/ou - les vitamines représentent entre 0,01 et 1 %, de préférence entre 0,1 et 0,5 % en poids du spray ; et/ou - les huiles essentielles représentent entre 0,01 et 2 %, de préférence entre 0,1 et 1 % en poids du spray.7. Spray according to any one of the preceding claims characterized in that: - the plant extracts represent between! and 10%, preferably between 1 and 5% by weight of the spray; and/or - the bud macerates represent between 0.1 and 5%, preferably between 0.5 and 1% by weight of the spray; and/or - the vitamins represent between 0.01 and 1%, preferably between 0.1 and 0.5% by weight of the spray; and/or - essential oils represent between 0.01 and 2%, preferably between 0.1 and 1% by weight of the spray. 8. Spray selon la revendication 7, caractérisé en ce qu’il comprend : - du jus concentré de citron en tant qu’agent acidifiant ; - du glycoside de stéviol en tant qu’agent sucrant ou édulcorant.8. Spray according to claim 7, characterized in that it comprises: - concentrated lemon juice as an acidifying agent; - steviol glycoside as a sweetening agent or sweetener. 9. Spray selon l’une quelconque des revendications 1 à 8 pour son utilisation pour traiter ou soulager les symptômes liés au stress et à la nervosité et/ou pour stimuler la relaxation.9. Spray according to any one of claims 1 to 8 for its use to treat or relieve symptoms linked to stress and nervousness and/or to stimulate relaxation. 10. Spray selon la revendication 9, pour son utilisation pour traiter ou soulager les symptômes liés au stress et à la nervosité et/ou pour stimuler la relaxation, comprenant entre deux et cinq, de préférence trois, pulvérisations buccales entre deux et cinq, de préférence trois, fois par jour.10. Spray according to claim 9, for its use to treat or relieve symptoms linked to stress and nervousness and/or to stimulate relaxation, comprising between two and five, preferably three, mouth sprays between two and five, of preferably three times a day. 11. Spray selon l’une quelconque des revendications 9 ou 10, pour son utilisation pour traiter ou soulager les symptômes liés au stress et à la nervosité et/ou pour stimuler la relaxation, comprenant des pulvérisations buccales comprenant une dose journalière entre 1 et 3 ml du spray buccal.11. Spray according to any one of claims 9 or 10, for its use to treat or relieve symptoms linked to stress and nervousness and/or to stimulate relaxation, comprising oral sprays comprising a daily dose between 1 and 3 ml of the oral spray.
BE20220052A 2022-08-17 2022-08-17 Oral spray to relieve stress and nervousness BE1030789B1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE20220052A BE1030789B1 (en) 2022-08-17 2022-08-17 Oral spray to relieve stress and nervousness
FR2308723A FR3138872A1 (en) 2022-08-17 2023-08-16 oral spray to relieve stress and nervousness

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE20220052A BE1030789B1 (en) 2022-08-17 2022-08-17 Oral spray to relieve stress and nervousness

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BE1030789A1 BE1030789A1 (en) 2024-03-12
BE1030789B1 true BE1030789B1 (en) 2024-03-18

Family

ID=83149556

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE20220052A BE1030789B1 (en) 2022-08-17 2022-08-17 Oral spray to relieve stress and nervousness

Country Status (2)

Country Link
BE (1) BE1030789B1 (en)
FR (1) FR3138872A1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20050053558A1 (en) * 2003-03-18 2005-03-10 Arthur Zuckerman Sleep inducing toothpaste made with natural herbs and a natural hormone

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20050053558A1 (en) * 2003-03-18 2005-03-10 Arthur Zuckerman Sleep inducing toothpaste made with natural herbs and a natural hormone

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
AUGA-BASCOU JUSTINE: "Prise en charge du stress à l'officine en période COVID-19", 23 March 2022 (2022-03-23), pages 1 - 89, XP093025662, Retrieved from the Internet <URL:https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-03627244/document> [retrieved on 20230220] *
DATABASE GNPD [online] MINTEL; 11 March 2021 (2021-03-11), ANONYMOUS: "Air Spray with Essential Oils", XP093029320, retrieved from https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/8552321/ Database accession no. 8552321 *
RECORD ET AL: "Good Evening Herb & Fruit Tea Product Description", 1 January 2015 (2015-01-01), XP093029326, Retrieved from the Internet <URL:https://www.gnpd.com/sinatra/recordpage/3330307/from_search/7aleczCUJ3/?page=1> [retrieved on 20230306] *

Also Published As

Publication number Publication date
FR3138872A1 (en) 2024-02-23
BE1030789A1 (en) 2024-03-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Alok et al. Herbal antioxidant in clinical practice: A review
TWI494103B (en) Composition for improving sexual wellness
US20090155392A1 (en) Methods and Systems for Sublingual Guarana Administration
KR101498780B1 (en) Composition for preventing or treating hangover
BE1030789B1 (en) Oral spray to relieve stress and nervousness
EP1637149A1 (en) Dietary supplement composition for the man
WO2012007670A2 (en) Cosmetic or dermatological composition and use thereof for caring for the skin of young men
KR100526631B1 (en) Composition comprising the extract of Morus alba L having monoamine oxidase-inhibiting activity
CA2606732C (en) Composition for preventing and treating hangover
EP3672589A1 (en) Combination product for relieving the symptoms associated with upper respiratory tract infections
Kumar et al. Studies on Preparation and Storage of Aonla Candy Enriched with Different Natural Oil/Extract (Emblica officinails L.) cv. NA-7
Carminative A review on antimicrobial activity of vegetables, herbs and spices against cariogenic bacteria
RU2312657C2 (en) Mouth cavity rinsing agent
KR100749086B1 (en) A Method for Preparing Extract of Xanthoxylum piperitum and Anti-cariogenic Products Containing Extract of Xanthoxylum piperitum
Gillani et al. Development and Characterisation of Fig (Ficus carica) Leaves Tea with Special Reference to Hypoglycemic Effect: Ficus Leaves Tea for Hypoglycemia
KR20140128713A (en) Perfume Composition Using an Essential Oil Extract of Acorus gramineus and an Essential Oil Extract of Torreya nucifera
FR3040628A1 (en) COMBINATION PRODUCT FOR AIDING RELAXATION AND ENDORTION
KR100526628B1 (en) Composition comprising the extract of Morus alba L having monoamine oxidase-inhibiting activity
KR102496534B1 (en) Functional food composition containing olive tree extract with excellent antioxidant activity as an active ingredient
KR102414267B1 (en) For antioxidant, antidepressant and antistress compositions comprising citrus unshiu peel extract
Martini Borage
KR100526629B1 (en) Composition comprising the extract of Loncera japonica having monoamine oxidase-inhibiting activity
KR20100104275A (en) Composition for improving hepatic function and food composition comprising the same
BE1030549A1 (en) Dietary supplement
Saibhavani et al. Chapter-1 Nutritional Significance of Aloe Vera

Legal Events

Date Code Title Description
FG Patent granted

Effective date: 20240318