BE1028563A1 - Improved Pasta - Google Patents

Improved Pasta Download PDF

Info

Publication number
BE1028563A1
BE1028563A1 BE20215700A BE202105700A BE1028563A1 BE 1028563 A1 BE1028563 A1 BE 1028563A1 BE 20215700 A BE20215700 A BE 20215700A BE 202105700 A BE202105700 A BE 202105700A BE 1028563 A1 BE1028563 A1 BE 1028563A1
Authority
BE
Belgium
Prior art keywords
foodstuffs
pasta
products
processed
dough
Prior art date
Application number
BE20215700A
Other languages
Dutch (nl)
Other versions
BE1028563B1 (en
Inventor
Ria Greta Achilla Loyson
Kris Noppe
Original Assignee
Krias
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Krias filed Critical Krias
Publication of BE1028563A1 publication Critical patent/BE1028563A1/en
Application granted granted Critical
Publication of BE1028563B1 publication Critical patent/BE1028563B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/109Types of pasta, e.g. macaroni or noodles

Abstract

De uitvinding betreft een werkwijze voor de vervaardiging van een pasta verrijkt met één of meerdere levensmiddelen, de werkwijze omvattende de volgende stappen: a) mengen van een hoeveelheid bloem en ei; b) kneden van de mengeling tot een deeg met een gewenste elasticiteit; c) deeg laten rusten op een koele plaats; d) deeg uitrollen tot een gewenste dikte en tijdens het uitrollen de één of meerdere levensmiddelen toevoegen; e) deeg verwerken tot een gewenste vorm; en f) deeg optioneel laten drogen en/of invriezen. De uitvinding betreft eveneens een werkwijze waarbij één of meerdere levensmiddelen bijkomend worden toegevoegd in stap a) en/of e).The invention relates to a method for the manufacture of a paste enriched with one or more foodstuffs, the method comprising the following steps: a) mixing an amount of flour and egg; b) kneading the mixture into a dough having a desired elasticity; c) let dough rest in a cool place; d) roll out dough to a desired thickness and add the one or more foodstuffs during rolling out; e) processing dough into a desired shape; and f) optionally allowing dough to dry and/or freeze. The invention also relates to a method in which one or more foodstuffs are additionally added in step a) and/or e).

Description

Verbeterde deegwaren, De uitvinding heeft betrekking op kant-en-klare deegwaren S die worden gevormd door het mengen van bijvoorbeeld meel, eieren en additieven, en het vormen van deze deegwaren tot pasta's en noedeisoorten en dergelijke, die na verpakking beschikbaar zijn als verse, gedroogde, voorgekcokte of diepgevroren deegwaren, De op deze manier geproduceerde deegwaren worden bijvoorbeeld door koken in heet water gebruiksklaar gemaakt. Voorgekookte pasta kan meteen of na ontdooiing in koude gerechten gebruikt worden. Gedehydrateerde of lichtgedroogde pasta kan in koud water gebruiksklaar gemaakt worden. Sommige pasta's kunnen aan een saus of gerecht Loegevoegd worden en door de warmte daarvan gebruiksklaar zijn, Deegwaren, pasta's, noedelsoorten en dergelijke worden heden ten dage geproduceerd in alle denkbare vormen en met alle denkbare meelvarianten, Er bestaan ook kleurvariaties zoais rode, oranje, groene en zwarte pasta's. De vorm, de kieur en de voedingswaarde zijn dus de enige meerwaarde die deze geven aan een gerecht.The invention relates to ready-to-eat pasta S which are formed by mixing, for example, flour, eggs and additives, and forming these pastas into pastes and noodles and the like, which are available after packaging as fresh, dried, precooked or frozen pasta. The pasta produced in this way is prepared for use, for example by boiling in hot water. Pre-cooked pasta can be used in cold dishes immediately or after thawing. Dehydrated or slightly dried pasta can be prepared in cold water. Some pastas can be added to a sauce or dish and are ready for use by the heat thereof. Pasta, pastas, noodles and the like are currently produced in all conceivable shapes and with all conceivable flour variants, There are also color variations such as red, orange, green and black pastes. The shape, the color and the nutritional value are therefore the only added value they give to a dish.

Het is gekend om in beperkte mate een smaakmiddel toe te voegen aan de deegwaren, EP0468251 beschrijft een proces voor de productie van gearomatiseerde pasta waarbij aan de samenstelling een smaakmiddel wordt tcegevoeud in de vorm van knoflcok, ui, gember, koriander, peper, komijn,It is known to add a flavoring agent to the pasta to a limited extent, EP0468251 describes a process for the production of flavored pasta in which a flavoring agent is added to the composition in the form of garlic, onion, ginger, coriander, pepper, cumin,

kardemom of een andere smaakstof van natuurlijke of synthetische corsprong, zoals kaas- of grcentepoeder, De gekende pasta is echter zeer beperkt wat betreft de smaak van de pasta.cardamom or another flavoring of natural or synthetic origin, such as cheese or green powder. However, the known paste is very limited in the taste of the paste.

DE20Z0925010738U) en aanverwant DE202006006705U1 beschrijft kant-en-kiare droge pasta met toegevoegde additieven zoals kruiden, specerijen, fruit, groenten, azijn, kaas, noten, 12 champignons, wijnen in gewichtspercentages van 0,1 tot 9%, Een nadeel van dergelijke gekende pasta's is dat de additieven iouter smaakvormend zijn.DE20Z0925010738U) and related DE202006006705U1 describes ready-to-eat dry pasta with added additives such as herbs, spices, fruits, vegetables, vinegar, cheese, nuts, mushrooms, wines in percentages by weight of 0.1 to 9%. A disadvantage of such known pastas is that the additives are purely flavor-forming.

Deze worden bovendien toegevoegd in dergelijk kleine hoeveelheden dat de pasta's worden geserveerd als bijgerecht, bijvoorbeeld bij viees- of visgerechten, De volgende documenten beschrijven evencens één of andere toevoeging van een additief aan een pasta: JP3601260432a, DEZ02005010738U1, CHGS71B5A5, WOZ018015977A1, EP0642742AÏ1, WO9965331AI, WOCZ20196SAÏ, JPL5797784R, WD2010045356A2, CN1293911A, EP0468251A1, ITUB20155992A1, Geen enkele van deze documenten beschrijft echter een verbeterde pasta of een methode voor de bereiding van een verbelerde pasta die voidoet aan de basiscriteria dat het eindproduct de kenmerken van een traditionele pasta moet behouden waarbij de vorm, de structuur en de manier van bereiden moeten voor de consument herkenbaar zijn.Moreover, these are added in such small amounts that the pastas are served as a side dish, for example with fish or fish dishes. The following documents also describe some addition of an additive to a pasta: JP3601260432a, DEZ02005010738U1, CHGS71B5A5, WOZ018015977A1, EP0642742AÏ1, WO9965331AI , WOCZ20196SAÏ, JPL5797784R, WD2010045356A2, CN1293911A, EP0468251A1, ITUB20155992A1, However, none of these documents disclose an improved paste or a method of preparing a deteriorated paste that meets the basic criteria that the final product must retain the characteristics of a traditional paste whereby the shape, structure and method of preparation must be recognizable to the consumer.

Bovendien moet de meerwaarde van de toegevoegde levensmiddelen in de pasta, na bereiding, voldoende aanwezig zijn en/of waargenomen kunnen worden qua smaak, geur, kleur, structuur en/of textuur.Moreover, the added value of the added foodstuffs in the pasta, after preparation, must be sufficiently present and/or be detectable in terms of taste, smell, colour, structure and/or texture.

Pasta's zijn zeer geliefd, Ze zijn snel een eenvoudig te bereiden, Ook gekookte pasta is geliefd in allerlei vormen van slaatjes of pastagerechten.Pastas are very popular, They are quick and easy to prepare, Cooked pasta is also popular in all kinds of salads or pasta dishes.

Er is bijgevolg een nocd aan verbeterde en meer gevariserde pastagerechten.Consequently, there is a plethora of improved and more varied pasta dishes.

De huidige uitvinding heeft tot doel aan minstens één van 1D de voornoemde en andere nadelen een oplossing te bieden, Hiertoe betreft de uitvinding een werkwijze voor de vervaardiging van een pasta verrijkt met éên of meerdere levensmiddelen, de werkwijze omvattende de volgende stappen: menger van een hoevesiheid bloem en ei: kneden van de mengeling tot een deeg met een gewenste elasticiteit; deeg laten rusten op een koele plaacs; deeg uitrollen tot gen gewenste dikte en tijdens het uitrollen de één of meerdere levensmiddelen toevoegen; deeg verwerken Tot een gewenste vorm; en deeg optioneel laten drogen en/of invriezen, De uitvinding betreft eveneens verbeterde deegwaren bekomen met deze werkwijze, waarbij de deegwarer worden geproduceerd volgens een klassiek en algemeen gekend basisrecept van bijvoorbeeld: 35 - 100 = meel, volkorenmeel, griesmeel, semolina, bloem, patentblcem van zachte tarwe, harde tarwe, durumtarwe, Sspelt, rogge, gerst, gierst, haver, boekweit, soja, maïs, rijst, quinoa, kamut, triticale, pseudograan, noren, zaden, kikkererwten, graanvervangers; © - 50% ei, eigeel, eiwit, lecithine,The aim of the present invention is to provide a solution to at least one of the aforementioned and other drawbacks. To this end, the invention relates to a method for the manufacture of a paste enriched with one or more foodstuffs, the method comprising the following steps: mixer of a amount of flour and egg: kneading the mixture into a dough with a desired elasticity; let dough rest in a cool place; roll out dough to the desired thickness and add one or more foods while rolling out; processing dough To a desired shape; The invention also relates to improved pasta obtained with this method, wherein the pasta dough are produced according to a classic and generally known basic recipe of, for example: 35 - 100 = flour, wholemeal flour, semolina, semolina, flour, common wheat, durum wheat, durum wheat, sspelt, rye, barley, millet, oats, buckwheat, soya, maize, rice, quinoa, kamut, triticale, pseudocereal, noren, seeds, chickpeas, grain substitutes; © - 50% egg, egg yolk, egg white, lecithin,

andere emulgator; 0 - 50% water; 0 - 50% melk; 0 - 255 olie; 0 — 5% zout, waarbij en of meerdere levensmiddelen worden toegevoegd aan het basisrecept in de verhouding 0,1 - 99,9% basisrecept en 0,1 - 99,9% toegevoegd levensmiddel, waarbij de levensmiddelen een combinatie onvatten van een verbeterde smaakbeleving, geur, mondgevoel, extra structuur, extra textuur, visuele aantrekkelijkheid en/of extra voedingswaarde.other emulsifier; 0 - 50% water; 0 - 50% milk; 0 - 255 oil; 0 — 5% salt, whereby one or more foodstuffs are added to the basic recipe in the ratio 0.1 - 99.9% basic recipe and 0.1 - 99.9% added food, whereby the foods contain a combination of an improved taste experience , smell, mouthfeel, extra structure, extra texture, visual appeal and/or extra nutritional value.

De percentages en de samenstelling van sen klassieke en aigemeen gekende pasta zijn louter indicatief. Onder basisrecept kan verder worden verstaan sen Samensteiling van meel, meelvariant en/of meelvervanger 35 inclusief voedingsvezeis, gluten(vervangers), zetmeel vervangers}, koolhydraat (vervangers})), al dan niet met vocht, water, ei, melk en/of vochthoudende levensmiddelen of nevenproducten/bijproducten (o.a, bouillon, soep, saus, sap, infusie, coulis, koffie, thee, wijn, bier}.The percentages and composition of a classic and generally known pasta are purely indicative. Basic recipe can further be understood to mean sen Composition of flour, flour variant and/or flour substitute 35 including dietary fiber, gluten (substitutes), starch substitutes}, carbohydrate (substitutes})), with or without moisture, water, egg, milk and/or moist foods or by-products/by-products (including broth, soup, sauce, juice, infusion, coulis, coffee, tea, wine, beer}.

Onder basisrecept kan verder worden verstaan een samenstelling waarbij de verhoudingen van de ingrediënten in meer of mindere mate variëren, maar waarbij uiteindelijk sen decqwaar, pasta of noedelsoort uit ontstaat.Basic recipe can further be understood to mean a composition in which the proportions of the ingredients vary to a greater or lesser extent, but from which a decqware, pasta or type of noodle is ultimately formed.

De uitvinding heeft als doel om een nieuws of verbeterde smaak, geur, kleur, structuur, textuur te geven aan de deegwaren, pasta's, noedelsocrten., De huidige uitvinding beantwoordt de ncod aan verbeterde en meer gevarieerde vastagerechten door toevoeging van levensmiddelen die, levensmiddelen vermengd in de deegwaren of als coating rond de deegwaren, een combinatie omvatten van een verbeterde smaakbeleving, geur, mondgevoel, extra structuur, extra textuur, visuele aantrekkelijkheid en/of 5 extra voedingswaarde. Dergelijke beleving komt alsnog voort uit andere producten die worden bijgeserveerd aan het pastagerecht, zoals koude of warme saus, kaas, kruiden, specerijen, vlees, vis, groenten, fruit.The object of the invention is to give a novel or improved taste, aroma, color, structure, texture to the pasta, pastes, noodle products. in the pasta or as a coating around the pasta, comprise a combination of an improved taste experience, smell, mouthfeel, extra structure, extra texture, visual attractiveness and/or extra nutritional value. Such an experience still arises from other products that are served with the pasta dish, such as cold or warm sauce, cheese, herbs, spices, meat, fish, vegetables, fruit.

Het voordeel van de huidige uitvinding, om tijdens het productieproces een of meerdere diverse levensmiddelen toe te voegen, is dat de desgwaren, pasta's en noedelsoorten in een volwaardige meerwaarde van een gerecht voorzien. Hierdoor zal er een grotere variatie ontstaan en krijgt het deegwaar, de pasta, de noedelsoort een extra waarde, Len voordeel is dat het pastagerecht zodanig verbeterd en gevarieerd is dat het als specifiek bijgerecht of hoofdgerecht kan dienen voor zeer specifieke gerechten, en niet meer louter als een basis pasta van meel waar eventueel wat extra smaak of kieur aan toegevoegd is, Andere voordelen zijn dat de pastagerechten op zich als volwaardige maaltijd voldoen met betrekking tot de smaakbeleving, GEUr, mondgevoel, structuur, textuur, visuele aantrekkelijkheid en extra voedingswaarde, De uitvinding betreft eveneens verbeterde deegwaren geproduceerd volgens het basisrecept, waarbij minstensThe advantage of the present invention, of adding one or more various foodstuffs during the production process, is that the desgware, pasta and noodle types provide a full-fledged added value of a dish. This will create a greater variation and give the pasta, the pasta, the noodle type an extra value. The advantage is that the pasta dish has been improved and varied in such a way that it can serve as a specific side dish or main course for very specific dishes, and no longer merely as a basic pasta of flour to which some extra flavor or color may have been added, Other advantages are that the pasta dishes in themselves meet the requirements of a complete meal with regard to the taste experience, SMELL, mouthfeel, structure, texture, visual attractiveness and extra nutritional value, The invention also relates to improved pasta produced according to the basic recipe, in which at least

& twee, bij voorkeur drie of meerdere levensmiddelen worden toegevoegd aan het basisrecapt in de verhouding 0,1 - 99,9% casisrecept en 0,1 - 99,9% toegevoegd levensmiddel, waarbij de levensmiddelen een combinatie omvatten van sen verbeterde smaakbeleving, geur, mondgevoel, extra structuur, extra textuur, visuele aantrekkelijkheid en/of extra voedingswaarde, De deegwaren van de huidige uitvinding zijn bij voorkeur vrij van chemische toevoegingen of conserveringsmiddelen.& two, preferably three or more foods are added to the basic recipe in the ratio 0.1 - 99.9% cassis recipe and 0.1 - 99.9% added food, wherein the foods comprise a combination of s and improved taste perception, aroma mouthfeel, extra structure, extra texture, visual appeal and/or extra nutritional value. The pasta products of the present invention are preferably free of chemical additives or preservatives.

In een voorkeurdragende uitlvoeringsvorm van verbeterde deegwaren volgens de uitvinding behoren de toegevoegde levensmiddelen tot één of meerdere van de volgende groepen: a. vlees, wild en gevogelte, LD. vis en waterdieren (zoals schaaldieren en weekdieren), c. insecten, d. sertbare plantendelen {zoals noten, zaden en pitten, granen), groenten en fruit, inclusief paddenstoelen en bioemen, e. wieren en aigen, Ë. kruiden, specerijen, kruiderijen en kruidenmixen, Gg. kazen, h, samengesteide en bereide levensmiddelen, zoals zuivelproducten, thee en koïfie, sauzen en smaakmakers, In nog een specifieke uitvoeringsvorm van verbeterde deegwaren voigens de uitvinding omvatten de toegevoegde levensmiddelen een combinatie van levensniddelen uitIn a preferred embodiment of improved pasta according to the invention, the added foodstuffs belong to one or more of the following groups: a. meat, game and poultry, LD. fish and aquatic animals (such as crustaceans and molluscs), c. insects, d. sertable plant parts {such as nuts, seeds and kernels, grains), vegetables and fruits, including mushrooms and biomes, e. weeds and aigen, . herbs, spices, seasonings and spice mixes, Gg. cheeses, h, compounded and prepared foods, such as dairy products, tea and coffee, sauces and seasonings.

+ BE2021/5700 minstens Lwee en bij voorkeur drie van voornoende groepen van levensmiddelen, Hierdoor is de beleving van de deegwaren als volwaardig 3 product optimaal.+ BE2021/5700 at least Lwee and preferably three of the aforementioned groups of foodstuffs. This makes the experience of the pasta as a full product 3 optimal.

De verbeterde deegwaren bestaan uit verse, gedroogde, voorgekookte, diepgevroren deegwaren, pasta's en noedelsoorten in alle vormvariaties.The improved pasta consists of fresh, dried, precooked, frozen pasta, pasta and noodles in all shape variations.

Afhankelijk van hun ccnsistentie zijn de toegevoegde levensmiddelen zowel in verse (vaste of vloeibare) als in gedroogde, diepgevroren of poedervorm voorkomen in de deegwaren, De levensmiddelen kunnen in allerhande vormen worden roegevoegd aan het bLasisrecept, zowel rauw, gedroogd, gedehvdrateera, gepekeld, gezouten, geconserveerd, gevriesdroogd, gerookt, gefermenteerd, gemarineerd, ingeiegd in zout (oplossing), ingelegd in zuur(-oplossing), ingelegd in olie, ingelegd in alcohol, ingelegd in siroop, verhit, gekookt, gestoomd, gepocheerd, gebakken, gegrild, gervosterd, gefrituurd, gepureerd, gekonfiit, geblancheerd als natuurlijk of kunstmatig concentraat, extract, aroma, additief, boter, olie, poeder, pures, sap, infusie, zeste, coulis, bouillon, etherische clie, als smaakstof, kieurstof, geurstof, reukstof, voedingsstof of als ester. in een voorkeurdragende uitvoeringsvorm van verbeterde deegwaren volgens de uitvinding zijn de levensmiddelen in het deeg vermengd of als coating voorzien aan het buitenopperviak van de deegwaren. De coating is bij voorkeur aangebracht in poedervorm, viceibaar of vermengd in een olie door spuiten of benevelen, In een bepaalde uitvoeringsvorm van verbeterde deegwaren volgens de uitvinding zijn de levensmiddelen gelijkmatig T0 vermengd in de deegwaren, In een andere uitvoeringsvorm van verbeterde deegwaren volgens de uitvinding zijn de levensmiddelen lckaal vermengd in de deegwaren, al of niet in een patroon, In een bijzondere uitvoeringsvorm van verbeterde deegwaren volgens de uitvinding worden de meerdere levensmiddelen elk afzonderlijk in bepaalde deegwaren vermengd tijdens productie, en worden vervolgens de deegwaren onderling vermengd tot een eindreceptuur tijdens of na productie. Dit heeft als voordeel dat slechts één levensmiddel wordt gebruikt: per productie cyclus. Voor bepaalde combinaties van levensmiddelen kan dit aangeraden zijn.Depending on their consistency, the added foodstuffs are present in the pasta in fresh (solid or liquid) as well as dried, frozen or powder form. preserved, freeze-dried, smoked, fermented, marinated, pickled in salt (solution), pickled in acid (solution), pickled in oil, pickled in alcohol, pickled in syrup, heated, boiled, steamed, poached, baked, grilled, grilled, fried, pureed, candied, blanched as natural or artificial concentrate, extract, aroma, additive, butter, oil, powder, purees, juice, infusion, zest, coulis, broth, ethereal clie, as flavouring, choice, fragrance, fragrance , nutrient or as an ester. in a preferred embodiment of improved pasta according to the invention, the foodstuffs are mixed into the dough or provided as a coating on the outer surface of the pasta. The coating is preferably applied in powder form, or mixed in an oil by spraying or misting. In one embodiment of improved pasta according to the invention, the foodstuffs are evenly T0 mixed in the pasta, In another embodiment of improved pasta according to the invention the foodstuffs are partially mixed in the pasta, whether or not in a cartridge. or after production. This has the advantage that only one food is used: per production cycle. This may be recommended for certain food combinations.

Een ander voordeel is dat het vermengen van meerdere verschillende deegwaren tot een “recept” van deegwaren gemakkelijk en onbeperkt: samen Le stellen is bijvoorbeeld op vraag van de klant.Another advantage is that mixing several different pasta into a pasta “recipe” is easy and unlimited: putting it together is, for example, at the request of the customer.

In een andere uitvoeringsvorm kunnen meerdere ievensmiddelen worden gecombineerd als een subgroep in één deegwaar, waarna vervolgens recepturen van deze deegwaren worden samengesteld door het samenbrengen van meerdere deegwaren met verschillende subgroepen.In another embodiment, several foodstuffs can be combined as a subgroup in one pasta, after which recipes of these pastas are subsequently composed by bringing together several pastas with different subgroups.

Dit heeft het voordeel dat met groepen van levensmiddelen wordt gewerkt, en dat groepen van levensmiddelen vervolgens kunnen gecombineerd worden in een deegwaren eindproduct.This has the advantage that groups of foodstuffs are used, and that groups of foodstuffs can then be combined in a pasta end product.

Eén of meerdere groepen van levensmiddelen hebben dan een unieke combinatie naar beleving zoals eerder beschreven, in een zeer bijzondere uitvoeringsvorm van verbeterde deegwaren volgens de uitvinding, omvatten de toegevoegde levensmiddelen een combinatie van minstens twee, bij voorkeur drie of meer belevingen van volgende: ® organoleptische beleving, zoals een verbeterde smaak, geur en/of reuk; ® extra geuren, zoals flioraal, kruidig, fruitia, aromatisch, citrusachtig en/of oriëntaals: # verbeterd mondgevoel creëren, zoals pittigheid, scherpte, frisheid en/of wrancheid; # primaire smaak, zoals zuur, zout, zoet, bitter of umani * verbeterde structuur of textuur, zoals malsheid, “mapperigheid, meligheid, zachtheid, vettigheid, smeuïgheid en/of elasticiteit; # visuele aantrekkelijkheid, zoals een andere kleur en/of een patrcon; # extra voedingswaarde, zoals energiewaarde, eiwitten, essentiële aminozuren, vetten, onverzadigde verzuren, omega-3 vetzuren, omega-5 velzuren, verzadigde verzuren, transvetzuren, verteerbare koolhydraten, voedingsvezels, mineralen en/of vitamines.One or more food groups then have a unique combination according to experience as described above. In a very special embodiment of improved pasta according to the invention, the added food products comprise a combination of at least two, preferably three or more experiences of the following: ® organoleptic perception, such as an improved taste, smell and/or smell; ® extra scents, such as floral, spicy, fruitia, aromatic, citrusy and/or oriental: # create improved mouthfeel, such as spiciness, sharpness, freshness and/or tartness; # primary taste, such as sour, salty, sweet, bitter or umani * improved structure or texture, such as tenderness, “mushyness, mealiness, softness, oiliness, creaminess and/or elasticity; # visual appeal, such as a different color and/or pattern; # extra nutritional value, such as energy value, proteins, essential amino acids, fats, unsaturated acids, omega-3 fatty acids, omega-5 fatty acids, saturated acids, trans fatty acids, digestible carbohydrates, dietary fibre, minerals and/or vitamins.

& Voorbeeiden van verbeterde deegwaren volgens de uitvinding zijn nieronder beschreven. De verbeterde deegwaren en coegevoegde levensmiddelen worden omschreven als “product”. Deze worden geserveerd als warme of koude pasta in een “gerecht”, Le Voorbeeld + Product: Fusilli met porchetta, rozemarijn, kastanje en truffel, Gerecht: Warme pasta gebruiken + tomatensaus toevosgen + gegrilde aubergine toevoegen + geraspte pecorino toevoegen. Product: Fartaile met gercokte zalm, dille en geitenkaas. Gerecht: Koude pasta gebruiken + yoghurtdressing Loevoegen + komkommer toevoegen + radijs toevoegen + doperwtjes toevoegen + puntpaprika toevoegen + pijpajuin toevoegen. Voorbeeld 3 Product: Fidelini met zongedroogde tomaat, kappertjes en seexraail. Gerecht: Warme pasta gebruiken + pestosaus toevoegen + gegrilde kabeljauwhaasje toevoegen. voorbeeld 4 Product: Orzo met cayennepeper, guacemole en geroosterde sprinkhaan.& Examples of improved pasta according to the invention are described below. The improved pasta and co-added foods are described as “product”. These are served as hot or cold pasta in a “dish”, Le Example + Product: Fusilli with porchetta, rosemary, chestnut and truffle, Dish: Use warm pasta + add tomato sauce + add grilled aubergine + add grated pecorino. Product: Fartaile with grilled salmon, dill and goat cheese. Dish: Use cold pasta + yoghurt dressing Add loaves + cucumber + add radish + add green peas + add pointed pepper + add spring onions. Example 3 Product: Fidelini with sun-dried tomato, capers and seexrail. Dish: Use warm pasta + add pesto sauce + add grilled cod fillet. example 4 Product: Orzo with cayenne pepper, guacamole and roasted grasshopper.

Gerecht: Koude pasta gebruiken + notenolie toevoegen + feta bickjes toevoegen + olijven toevoegen + rozijnen tcevoegen + pijnboompitten tcevoegen + rode ui toevoegen.Dish: Use cold pasta + add nut oil + add feta bickjes + add olives + add raisins + add pine nuts + add red onion.

Product: Linguine met scampi, limoenzeste, zwarte peper en schaaldierenfumet.Product: Linguine with scampi, lime zest, black pepper and shellfish fumet.

Gerecht: Warme pasta gebruiken + roze pepersaus Loevoegen + artisjokharten toevoegen + venusschelpen Lvevoegen + 19 rozijnen toevoegen + kervel toevoegen.Dish: Use warm pasta + pink pepper sauce Add loess + artichoke hearts + clams Add Lves + 19 raisins + add chervil.

Product: Codini met persimon, salie en chiazaadies, Gerecht: Koude pasta gebruiken + kruidenvinaigrette is toevoegen + galia melcen blokjes toevoegen + blauwe bessen toevoegen + pastrami toevosgen.Product: Codini with persimon, sage and chiazaadies, Dish: Use cold pasta + add herb vinaigrette + add galia melcen cubes + add blueberries + add pastrami.

Product: Pappardelle met butternut, gember en kleines zee- eik, Gerecht: Warme pasta gebruiken + zalfje van spitskool toevoegen + gebakken bhertenkalf toevoegen + vleesjus toevoegen + geroosterde pistachenoot toevoegen, Product: Conchigiie met viooltjes, honing en lindethee.Product: Pappardelle with butternut, ginger and Kleines sea oak, Dish: Use warm pasta + add pointed cabbage ointment + add baked deer veal + add meat gravy + add roasted pistachio nuts, Product: Conchigiie with violets, honey and lime tea.

Gerecht: Koude pasta gebruiken + acaciahoning toevoegen + brieblokjes toevoegen + cashewnoten toevosgen + walnoten toevoegen + citroenmelisse Loevoegen.Dish: Use cold pasta + add acacia honey + add brie cubes + add cashew nuts + add walnuts + add lemon balm.

A BE2021/5700 Product: Cannelloni met chocolade, koffie, amaretto en hazelnoot.A BE2021/5700 Product: Cannelloni with chocolate, coffee, amaretto and hazelnut.

Gerecht: Koude pasta gebruiken + pasta opspuiten met Mascarpone met amaretto + cacaopoeder tcevoegen + frambozen 3 toevoegen + muntblaadjes toevoegen.Dish: Use cold pasta + spray pasta with Mascarpone with amaretto + add cocoa powder + add raspberries 3 + add mint leaves.

Basis deegwaren omvatten verse, gedroogde, voorgekookte, diepgevroren deegwaren, pasta's, noedelsoorten van Italiaanse, Europese, Aziatische, Midden-Costerse LU oorsprong, De basis deegwaren worden geproduceerd in alle vormen volgens een algemeen gekend basisrecept, een voorbeeld hiervan is volgend basisrecept omvattende: 35 — 100 8 meel, volkorenmeel, griesmeel, semolina, bloem, patentbloem van zachte tarwe, harde tarwe, durumtarwe, spelt, rogge, gerst, gierst, haver, boekweit, soja, maïs, rijst, quinoa, kanmut, triticale, pseudooraan, noten, zaden, kikkererwten, graanvervangers.Basic pasta includes fresh, dried, pre-cooked, frozen pasta, pasta, noodles of Italian, European, Asian, Middle Coster LU origin. The basic pasta is produced in all forms according to a well-known basic recipe, an example of which is the following basic recipe comprising: 35 — 100 8 flour, wholemeal flour, semolina, semolina, flour, common wheat flour, durum wheat, durum wheat, spelt, rye, barley, millet, oats, buckwheat, soya, maize, rice, quinoa, kanmut, triticale, pseudooraan, nuts, seeds, chickpeas, grain substitutes.

D - 50 % ei, eigeel, eiwit, lecithine, andere emulgator, 0 - 50 % water 0 - 50 2 melk 0 - 75 3 olie G - 5 % zout 0 - 50 % spinazie 0 - 50 % inktvisseninkt G - 530 % kookvocht van rode biet 0 - 50 % tomaat.D - 50 % egg, egg yolk, egg white, lecithin, other emulsifier, 0 - 50 % water 0 - 50 2 milk 0 - 75 3 oil G - 5 % salt 0 - 50 % spinach 0 - 50 % squid ink G - 530 % cooking liquid of beetroot 0 - 50% tomato.

Voorbeelder van basis deegwaren volgens het basisrecept AR A ; mA ee = zijn hieronder omschreven. voorbeeld 1 standaard pasta: 60,6% griesmeel + 35,4% ei. 36 Voorbeeld 2 volkoren pasta: 575 volkorenmeel van durumtarwe + 323% eigeel + 7,5% water + 2,5% olijfolie + 1% keukenzout, Voorbeeld 3 groene = pasta: 46,6% semolina + 30,2% ei + 23,2% geblancheerde spinazie, Voorbeeld 4 rode pasta: 47,1% meel van harde tarwe + 24,5% ei + 28,4% geconcentreerde tomatenpuree.Example of basic pasta according to the basic recipe ARA ; mA ee = are defined below. example 1 standard pasta: 60.6% semolina + 35.4% egg. 36 Example 2 whole wheat pasta: 575 whole wheat flour of durum wheat + 323% egg yolk + 7.5% water + 2.5% olive oil + 1% table salt, Example 3 green = pasta: 46.6% semolina + 30.2% egg + 23 .2% blanched spinach, Example 4 red pasta: 47.1% durum wheat flour + 24.5% egg + 28.4% concentrated tomato paste.

Aan het basisrecept van deegwaren kunnen allerisi soorten levensmiddelen worden toegevoegd, waardoor deze levensmiddelen als ingrediënt gedeclareerd kunnen worden,All kinds of foodstuffs can be added to the basic recipe of pasta, so that these foods can be declared as ingredients,

De toegevoegde levensmiddelen omvatten vlees, wild en gevogelte, vis en waterdieren, insecten, eerbare plantendelen, groenten en fruit, wieren en algen, eerbare planten, xruiden, specerijen, kruiderijen en kruidenmixen, kazen, samengesteide en bereide levensmiddelen, Hierdoor ontstaat een nieuw product dat Dbestaat uit 0,1 - 99,9% bhasisrecept en 0,1 - 99,9% toegevcegd ievensmiddel.The added foodstuffs include meat, game and poultry, fish and aquatic animals, insects, honorable plant parts, vegetables and fruit, algae and algae, honorable plants, herbs, spices, seasonings and spice mixes, cheeses, compounded and prepared foods. that D consists of 0.1 - 99.9% basic recipe and 0.1 - 99.9% added food.

Afhankelijk van het gewenste eindproduct (met betrekking tot smaak, geur, kieur, textuur, structuur. ..} zulien de cercentages van het toegevoegde levensmiddel of de combinatie van meerdere toegevoegde levensmiddelen erg sterk variëren.Depending on the desired end product (with regard to taste, smell, colour, texture, structure...} the percentages of the added foodstuff or the combination of several added foodstuffs will vary greatly.

Zcals bijvoorbeeld bij levensmiddelen met verschillende smaaksterktes: chillipeper {zeer uitgesproken smaak} ten opzichte van kip {zeer aubtiele smaak), bij ievensmiddelen op een verschillende wijze toegevoegd:Zcals, for example, in foods with different taste strengths: chilli pepper {very pronounced taste} compared to chicken {very subtle taste), added in a different way to foodstuffs:

toevoeging als ester {zeer geconcentreerde smaak} ten opzichte van waterige oplossing bv. bouillion) of afhankelijk van het aantal levensmiddelen dat wordt toegevoegd: pasta met éên levensmiddel ten opzichte vanaddition as ester {highly concentrated flavour} compared to aqueous solution e.g. broth) or depending on the number of foodstuffs added: pasta with one food to

3 pasta met meerdere verschillende levensmiddelen.3 pasta with several different foods.

Het Loevoegen van de levensmiddelen heeft verschillende doelen, Het kan een extra organcleptische beleving als doel hebben zcals smaak, geur of reuk, Om een primaire smaak toe te voegen zoals zuur, zout, zoet, bitter of umami.Adding the foodstuffs has different purposes. It can have an extra organcleptic experience as a goal such as taste, smell or smell, To add a primary taste such as sour, salty, sweet, bitter or umami.

Om een tactiele sensatie (mondgevoel) te creëren zoals pittigheid, scherpte, frisheid, wrangheid.To create a tactile sensation (mouthfeel) such as spiciness, sharpness, freshness, tartness.

Om extra geuren vrij te laten komen zoals Êloraal, kruidig, fruitig, aromatisch, citrusachtig, oriëntaals, Het kan een verandering of toevoeging van structuur en textuur met zich meebrengen zoals malsheid, knapperigheid, meligheid, zachtheid, vettigheid, smeuïgheid, elasticiteit, Het kan een visuele aantrekkelijkheid teweeg brengen zoals een andere kleur of patroon.To release additional fragrances such as Êloral, spicy, fruity, aromatic, citrusy, oriental, It may involve a change or addition of structure and texture such as tenderness, crunch, flouriness, softness, oiliness, creaminess, elasticity, It may create a visual appeal such as a different color or pattern.

Het kan aan het basisproduct extra voedingswaarde toevosgen zoals energiewaarde, eiwitten, essentiële aminozuren, verten, onverzadigde verzuren, cmega-3 verzuren, omega-6 verzuren, verzadigde verzuren, Lransverzuren, verteerbare kocihydraten, voedingsvezels, mineralen, vitamines,It can add extra nutritional value to the basic product such as energy value, proteins, essential amino acids, fatty acids, unsaturated acids, cmega-3 acids, omega-6 acids, saturated acids, Lrans acids, digestible carbohydrates, dietary fiber, minerals, vitamins,

De Levensmiddelen kunnen zowel tijdens het productieproces in het deeg worden vermengd als rond het gevormde product als coating worden voorzien, De coating kan worden aangebracht in poedervorm, vloeibaar of vermengd in een olie door spuiten of benevelen,The Foodstuffs can be mixed into the dough during the production process as well as provided as a coating around the formed product. The coating can be applied in powder form, liquid or mixed in an oil by spraying or misting,

€ BE2021/5700 ij Afhankelijk van hun consistentie kunnen de toegevoegde levensmiddelen zowel in verse (vaste of vloeibare} als in gedroogde, diepgevroren of poedervorm worden ingemengd in de deegwaren.€ BE2021/5700 ij Depending on their consistency, the added foodstuffs can be mixed into the pasta in fresh (solid or liquid} as well as dried, frozen or powder form.

De levensmiddelen kunnen gelijkmatig vermengd worden in de deegwaren, De levensmiddelen kunnen ook lokaal vermengd zijn in een deel van de deegwaren, al of niet in een patroon.The foodstuffs can be evenly mixed in the pasta. The foodstuffs can also be locally mixed in part of the pasta, whether or not in a cartridge.

18 De ievensmiddelen kunnen samen of apart vermengd worden in de deegwaren, Verschillende levensmiddelen kunnen cijvoorbeeld eìk afzonderlijk in bepaalde deegwaren worden vermengd als deelproducten, waarna de deelproduct deegwaren nog eens onderling worden vermengd, al of niet tijdens of na productie, Onder productie wordt verstaan het mengen van de deegwaren en de levensmiddelen in hun basisrecept, waarna ze gekneed worden en tot pasta gevormd en bijvoorbeeld gedroogd worden, Verse pasta kan ook worden diepgevroren. De gevormde verse pasta ken op volgende manieren bewerkt worden en verkoopsklaar gemaakt worden: als verse, rauwe pasta (te bewaren in koelkast}, als voorgekookte pasta (te bewaren in koelkast of diepvries), als diepgevroren, rauwe pasta (te bewaren in diepvries}, als gedehydrateerde pasta (droog Le bewaren) of als gedroogde pasta {droog te bewaren}, 3818 The foodstuffs can be mixed together or separately in the pasta, For example, different foodstuffs can each be mixed separately in certain pasta as partial products, after which the pasta partials are mixed again, whether or not during or after production, Production is understood to mean the mixing the pasta and the food in their basic recipe, after which they are kneaded and formed into a paste and dried, for example. Fresh pasta can also be frozen. The formed fresh pasta can be processed and prepared for sale in the following ways: as fresh, raw pasta (to be kept in the refrigerator}, as pre-cooked pasta (to be kept in the refrigerator or freezer), as frozen, raw pasta (to be kept in the freezer} , as dehydrated paste (keep dry Le) or as dried paste {keep dry}, 38

Voor het bepalen van de meest geschikte werkwijze voor de vervaardiging van een verrijkte pasta volgens de uitvinding, zijnde bij voorkeur een traditionele pasta verrijkt met één of meerdere levensmiddelen, worden twee basiscriteria in acht genomen, Een eerste Dasiscriterium stelt dat het eindproduct de kenmerken van een traditicnele pasta moet behouden.Two basic criteria are taken into account to determine the most suitable method for the manufacture of an enriched pasta according to the invention, which is preferably a traditional pasta enriched with one or more foodstuffs. A first Dasis criterion states that the end product has the characteristics of a traditional pasta must be preserved.

De vorm, de structuur en de manier van bereiden moeten voor de LG consument: herkenbaar zijn.The shape, structure and method of preparation must be recognizable to LG consumers.

Een tweede basiscriterium stelt dat de meerwaarde van de toegevoegde levensmiddeien in de pasta, na bereiding: voldoende merkbaar moet zijn.A second basic criterion states that the added value of the added foodstuffs in the pasta, after preparation: must be sufficiently noticeable.

Dit houdt in dat de ls toegevoegde levensmigddsien na het bereiden van de verrijkte vasta duidelijk moeten aanwezig zijn en/of waargenomen worden qua smaak, geur, kleur, structuur en/of textuur, Een eerste uitvoeringsvorm (basismethode} van een werkwijze volgens de uitvinding voor het vervaardigen van verrijkte pasta betreft het Toevoegen van een hoeveelheid één of meerdere ievensmiddelen in een eerste stap van het vervaardigen van de pasta, waarbij de levensmiddelen worden toegevoegd aan een hoeveelheid bicem en ei,This means that the added nutrients must be clearly present and/or perceived in terms of taste, smell, colour, structure and/or texture after the preparation of the enriched solids. A first embodiment (basic method} of a method according to the invention for the manufacture of fortified pasta involves adding an amount of one or more foodstuffs in a first step of manufacturing the pasta, wherein the foodstuffs are added to an amount of bicem and egg,

De vervaardiging van de verrijkte pasta omvat aldus de volgende stappen: - mengen van één of meerdere levensmiddelen bij een hoeveelheid bloem en ei; - kneden tot de gewenste elasticiteit:The manufacture of the enriched paste thus comprises the following steps: - mixing one or more foodstuffs with an amount of flour and egg; - knead to the desired elasticity:

- deeg laten rusten op een koele plaats: = deeg uitrollen tot de gewenste dikte {10 à 15 keert: - deeg verwerken tot de gewenste vorm; « deeg optioneel laten drogen en/cf invriezen, Een nadeel aan dit procedé is dat bij het direct toevoegen van ievensmiddeien in het basisrecept de binding van de pasta verzwakt, Vooral bij het toevoegen van additieven in poedervorm of onder de vorm van oliën blijkt dat niet kan LG voldaan worden aan het eerste basiscriterium dat het eindproduct de kenmerken van een traditionele pasta moet cehouden, De pasta wordt namelijk korrelig of brokkelt in het slechtste geval uiteen, Een oplossing hiervoor kan zijn om extracten co waterbasis te vermengen met bloem. Dit heeft echter een minimaal effect op de binding en zal pas voldoende meerwaarde (tweede basiscriterium) aan de pasta geven indien het extract in voldoende hoeveelheid geconcentreerd is.- let dough rest in a cool place: = roll out dough to the desired thickness {10 to 15 turns: - process dough to the desired shape; « Optionally allow the dough to dry and/or freeze. A disadvantage of this procedure is that when adding foodstuffs directly to the basic recipe, the binding of the paste is weakened. This does not appear especially when adding additives in powder form or in the form of oils LG can meet the first basic criterion that the end product must retain the characteristics of a traditional paste, because the paste becomes grainy or crumbles in the worst case. A solution for this can be to mix extracts water-based with flour. However, this has a minimal effect on the binding and will only provide sufficient added value (second basic criterion) to the paste if the extract is concentrated in sufficient quantity.

In een tweede uitvoeringsvorm van een werkwijze volgens de uitvinding voor het vervaardigen van een verrijkte pasta wordt een coating methode toegepast: waarbij de levensmiddelen pas worden toegevoegd in de laatste stap van 23 vervaardiging, dit is wanneer het uitgerolde deeg in de gewenste vorm wordt verwerkt, De vervaardiging van de verrijkte pasta omvat aldus de volgende stappen: - mengen van een hoeveelheid bloem en ei;In a second embodiment of a method according to the invention for manufacturing an enriched paste, a coating method is applied: in which the foodstuffs are only added in the last step of manufacture, i.e. when the rolled out dough is processed into the desired shape, The manufacture of the enriched paste thus comprises the following steps: - mixing an amount of flour and egg;

> kneden tot de gewenste elasticiteit; - deeg laten rusten op een koele plaats; - deeg uitrollen Lot de gewenste dikte (10 à 15 keer): - deeg verwerken tot de gewenste vorm en één of meerdere levensmiddelen toevoegen: - deeg optioneel laten rusten en drogen en/of invriezen.> knead to the desired elasticity; - let dough rest in a cool place; - Roll out dough Lot the desired thickness (10 to 15 times): - Process dough to the desired shape and add one or more foods: - Optionally let dough rest and dry and/or freeze.

Door te starten met een traditioneel basisrecept blijven de 130 kenmerken van een traditionele pasta ieersie basiscriterium) behouden, zoals de gewenste binding.By starting with a traditional basic recipe, the 130 characteristics of a traditional pasta (ie basic criterion) are preserved, such as the desired binding.

Het tcevoegen van de één of meerdere levensmiddelen in de Laatste stap van verwerking in de gewenste vorm kan nadelig zijn voor het behouden van de meerwaarde van de tcegevoeude Levensmiddelen (tweede basiscriterium), waarbij na bereiding van de pasta, de tcegevoegde levensmiddelen niet meer voldoende merkbaar zijn in smaak, geur, kieur, structuur en/cË textuur.Adding the one or more foodstuffs in the last step of processing in the desired form can be detrimental to preserving the added value of the added foodstuffs (second basic criterion), whereby after the pasta has been prepared, the added foodstuffs are no longer sufficiently noticeable. are in taste, smell, color, structure and/cË texture.

Na het koken van de pasta vormt er zich namelijk een soort bouillon in het water, met als resultaat dat de verbeterde smaak en de kleur verdwijnen uit de pasta in het kookvocht.After cooking the pasta, a kind of broth forms in the water, with the result that the improved taste and color disappear from the pasta in the cooking liquid.

Een oplossing hiervoor is om het levensmiddel als aromatisch extract, in de vorm van een etherische olie of een viceibaar extract of aroma, te benevelen over de pasta tijdens de stap van verwerking in de gewenste vorm, Een olie of viceidbaar extract houdt namelijk beter vast aan de vers gevormde pasta en ken de pasta makkelijkA solution for this is to mist the food as an aromatic extract, in the form of an essential oil or a suitable extract or aroma, over the paste during the processing step into the desired form. the freshly formed pasta and know the pasta easily

‘ BE2021/5700 15 binnendringen indien de pasta nadien kan rusten en bij voorkeur drogen, Alie ievensmiddelen kunnen als olie of als vloeibaar extract beneveld worden over de verse pasta.BE2021/5700 15 can penetrate if the paste is allowed to rest afterwards and preferably dry. All foodstuffs can be misted over the fresh paste as oil or as a liquid extract.

De pasta kan de vorm hebben van bijvoorbeeld spaghetti, Éusili, codini, 132 De matrijzen van de pastamachines die de pasta vorm geven, zijn gemaakt uit brons. Dit zorgt ervoor dat er minuscule inkepingen in de pasta komen, Bij traditionele pasta's zijn deze inkepingen bedoeld om de saus beter aan de pasta te laten klieven. Door op de net gevormde pasta seen aromatisch extract van éên of meerdere levensmiddelen te benevelen, zal het extract zich in die inkepingen concentreren.The pasta can be in the form of, for example, spaghetti, Éusili, codini, 132. The molds of the pasta machines that shape the pasta are made of bronze. This ensures that there are tiny indentations in the pasta. With traditional pastas, these indentations are intended to allow the sauce to better cleave to the pasta. By misting an aromatic extract of one or more foodstuffs onto the newly formed paste, the extract will concentrate in those indentations.

Door de pasta te laten rusten en eventueel de beneveling te neerhalen zal het extract nog extra in de inkepingen of pasta dringen. Na de pasta te laten rusten, wordt de pasta nog in de bicem gedaan (zoals Dit traditionele pastabereidingen, om te vermijden dat de verse pasta’s aan elkaar kleven}. Na deze stappen kan de pasta eventusel ncg worden gedroogd, Len voorkeurdragende uitvoeringsvorm van een werkwijze volgens de uitvinding voor het vervaardigen van een verrijkte pasta betreft een derde werkwijze, zijnde een infiltrerende methode wasrbij de levensmiddelen pas worden Loegevoegd tijdens het uitrollen van het deeg,By allowing the paste to rest and possibly lowering the mist, the extract will penetrate even more into the indentations or paste. After the pasta has been left to rest, the pasta is still placed in the bicem (as is the case with traditional pasta preparations, to avoid the fresh pastas sticking together}. After these steps, the pasta can optionally be dried ncg. according to the invention, for the production of an enriched pasta, a third method is concerned, being an infiltrating method, where the foodstuffs are only added during the rolling out of the dough,

De vervaardiging van de verrijkte pasta omvat aldus de volgende stappen: - mengen van een hoeveelheid bioem en ei; - kneden tot de gewenste elasticiteit; “ deeg laten rusten op een koele plaats; - deeg uitrolien tot de gewenste dikte (10 à 15 keer} en tiidens het uitrollen de éên of meerdere levensmiddelen Loevcegen: Li “ deeg verwerken tot de gewenste vorm; - deeg oprioneel laten drogen en/of invriezen.The manufacture of the enriched paste thus comprises the following steps: - mixing an amount of biome and egg; - kneading to the desired elasticity; “ let dough rest in a cool place; - roll out dough to the desired thickness (10 to 15 times} and during rolling out one or more foodstuffs. Loevcegen: Process the dough to the desired shape; - let the dough dry and/or freeze.

Het tToevosgen van de levensmiddelen tijdens het uitrollen gebeurt bij voorkeur in poedervorm of als gedroogde materie bij voorkeur fijn vermalen, Door te starten met een traditioneel basisrecept blijven de kenmerken van een traditionele pasta (eerste basiscriterium) behouden, zoals de gewenste binding.The addition of the foodstuffs during rolling out preferably takes place in powder form or as dried matter, preferably finely ground. By starting with a traditional basic recipe, the characteristics of a traditional pasta (first basic criterion) are preserved, such as the desired binding.

Door het toevoegen van de levensmiddelen tijdens het uitrollen, worden de ievensmiddelen 10 à 15 keer in de pasta geduwd of doorheen de pasta gerold.By adding the food during the rolling out, the food is pushed 10 to 15 times into the pasta or rolled through the pasta.

Het tweede basiscriterium wordt ook voldaan gezien na het bereiden van de verrijkte pasta de verbeterde smaak, geur, kleur, structuur en/of textuur duidelijk aanwezig blijven.The second basic criterion is also met since after the preparation of the fortified pasta the improved taste, aroma, color, structure and/or texture are clearly present.

Het voordeel van dit procedé is dat de beide basiscriteria worden gerespecteerd.The advantage of this procedure is that both basic criteria are respected.

De werkwijze start met een bol deeg die op een koele plaats heeft gerust, Het deeg wordt met een desgrol of met de zi handen uitgerold tot het platter is.The method starts with a ball of dough that has rested in a cool place. The dough is rolled out with a desgrol or with your hands until it is flatter.

Het smaakadditief wordt uitgestrooid in poedervorm aan beide kanten van het desg.The flavor additive is sprinkled in powder form on both sides of the desg.

Het deeg wordt een eerste keer uitgerold, bijvoorbeeld met behuip van de pastamachine op de dikste stand (stand a}. Vervoigens wordt het smaakadditisf in poedervorm voor de tweede keer op het nog te dikke pasta- vei gestrooid, en dit aan beide kanten van het deeg.The dough is rolled out for the first time, for example using the pasta machine on the thickest setting (setting a}. Then the powdered flavor additive is sprinkled a second time on the still too thick pasta sheet, on both sides of the dough. dough.

We rollen voor de tweede maal uit op de dikste stand (stand a) {met behulp van de pastamachine). We strooien cpnieuw het smaaxadditief in poedervorm cp het ncg te dikke pasta-vel, aan beide kanten van het vel, We rollen voor de derde keer uit, maar deze keer zetten we de pastamachine cop een dunnere stand {stand Db}. We strooien opnieuw de smaak in poedervorm op het nog te dikke pasta-vel, aan beide kanten van het vel, We rollen voor de vierde keer uit, op dezelfde stand (stand Db}. We strooien opnieuw het smaakadditief in poedervorm aan beide kanten van het vel.We roll out for the second time on the thickest setting (position a) (using the pasta machine). We again sprinkle the powdered taste additive on the ncg too thick pasta sheet, on both sides of the sheet, We roll out for the third time, but this time we set the pasta machine cop a thinner setting {position Db}. We again sprinkle the powdered flavor on the still too thick paste sheet, on both sides of the sheet, We roll out for the fourth time, at the same position (position Db}. We again sprinkle the powdered flavor additive on both sides of the sheet. the skin.

We rollen voor de vijfde keer uit, dit keer op een dunnere stand (stand ©) dan de vorige keer, We strooien opnieuw het smaakadditief in poedervorm op en onder het pasta-vel, We rollen voor de zesde keer uit, op dezelfde stand {stand c} als bij de vijfde keer uitrollen, We herhalen deze stappen telkens tot het prasta-vel de gewenste dikte heeft, We rollen hierdoor het deeg tussen de 10 à 15 keer door de pastamachine en we strooien hetzelfde aantal keer de smaak in poedervorm op en onder het pasta- vel,We roll out for the fifth time, this time on a thinner setting (position ©) than last time, We again sprinkle the powdered flavor additive on and under the pasta sheet, We roll out for the sixth time, on the same setting { position c} as for the fifth roll out, We repeat these steps until the prasta sheet has the desired thickness, We roll the dough between 10 to 15 times through the pasta machine and we sprinkle the same number of times the flavor in powder form and under the pasta sheet,

In een andere uitvoeringsvorm wordt een combinatie van twee ol meerdere werkwijzen zoals hiervoor beschreven toegepast.In another embodiment, a combination of two or more methods as described above is used.

In een specifieke uitvoeringsvorm van een werkwijze volgens de uitvinding omvat de vervaardiging van de verrijkte pasta het toevoegen van één of meerdere levensmiddelen in twee van de stappen, namelijk in de eerste stap en bij het uitrollen: - mengen van één of meerdere levensmiddelen A bij een hoeveelheid bloem en ei; - kneden Lot de gewenste elasticiteit; - deeg laten rusten op een koele plaals; - deeg uitrolien tot de gewenste dikte (10 à 15 keer} en tijdens het uitrollen één of meerdere Levensmiddelen B toevoegen; - deeg verwerken tot de gewenste vorm; “ deeg opticneel laten drogen en/of invriezen.In a specific embodiment of a method according to the invention, the manufacture of the fortified paste comprises adding one or more foodstuffs in two of the steps, namely in the first step and when rolling out: - mixing one or more foodstuffs A at a amount of flour and egg; - kneading Lot the desired elasticity; - let dough rest in a cool place; - roll out dough to the desired thickness (10 to 15 times} and add one or more Foodstuffs B during the rolling out; - process dough to the desired shape; let dough dry and/or freeze optically.

De levensmiddelen A die kunnen toegevoegd worden in de eerste stap, met minimale impact op de basiscriteria, zijn beperkt tot levensmiddelen op waterbasis.The foods A that can be added in the first step, with minimal impact on the basic criteria, are limited to water-based foods.

Hierdoor zal er geen probleem ontstaan met de binding van de pasta, Eventueel kan er ook een zeer kleine hoeveelheid levensmiddelen in poedervorm {bijvoorbeeld paprikapoeder, gedroogde kruiden, …) worden tvegevoegd.As a result, there will be no problem with the binding of the paste. A very small amount of food in powder form (eg paprika, dried herbs, ...) can also be added.

Een dergelijke kleine hoeveeiheid zal niet voor extra smaak zorgen, maar wel voor een ander uitzicht {bijvoorbeeld rood of groen gespikkeld}. Voorbeelden van levensmiddelen A die in de eerste stap kunnen Loecsvoegd worden, zijn alierhande groentenbouillons, £ruitbouiillons, vleesbouillons, visbouillons, kruiden-bouillons, alsock fonds en fumets op waterbasis die sterk geconcentreerd zijn, Dit zal voor extra smaak zorgen.Such a small amount will not provide extra flavour, but it will give a different look {eg red or green speckled}. Examples of foods A that can be added in the first step are all kinds of vegetable stocks, diamond stocks, meat stocks, fish stocks, herb stocks, also water-based stock and fumets that are highly concentrated. This will provide extra flavour.

Andere voorbeelden zijn allerhande gedroogde levensmiddelen bij voorkeur in poedervorm, zoals currypoeder, ras el hanout, Lijm, peterselie, mosterdpoeder, gedroogde tomaat, gedroogde eetbare bicemen. Dit dient in een zeer klsine it hoeveelheid toegevoegd te worden om geen impact te hebben op de binding van het basisrecept en zal hierdoor enkel bijdragen aan het uitzicht, In een andere specifieke uitvoeringsvorm van een werkwijze volgens de uitvinding omvat de vervaardiging van de verrijkte pasta het toevoegen van één of meerdere levensmiddelen in twee van de stappen, namelijk bij het uitrolien en in de laatste stap: - mengen van sen hoeveelheid bloem en ei: “ kneden tot de gewenste elasticiteit; - deeg Laten rusten cp een koele plaats; - deeg uitrollen tot de gewenste dikte {10 à 15 keer) en tijdens het uitrolien Sean of meerdere levensmiddeien B toevoegen; - deeg verwerken Lot de gewenste vorm en één of meerdere levensmiddelen C toevoegen; - deeg optioneel laten drogen en/cf invriezen, De levensmiddelen © die kunnen toegevcegd worden in de laatste slap, met minimale impact op de basiscriteria,Other examples are all kinds of dried foodstuffs, preferably in powder form, such as curry powder, ras el hanout, glue, parsley, mustard powder, dried tomato, dried edible bicemes. This must be added in a very small amount so as not to have an impact on the binding of the basic recipe and will therefore only contribute to the appearance. In another specific embodiment of a method according to the invention, the manufacture of the enriched paste comprises the adding one or more foodstuffs in two of the steps, namely when rolling out and in the last step: - mixing a quantity of flour and egg: “knead to the desired elasticity; - Let the dough rest in a cool place; - roll out dough to the desired thickness {10 to 15 times) and add Sean or several foods B during the rolling out; - Process dough Lot the desired shape and add one or more foodstuffs C; - optionally allow dough to dry and/or freeze, The foods © that can be added in the last slack, with minimal impact on the basic criteria,

zijn beperkt tot vloeibare levensmiddelen, meestal op oliebasis, met geconcentreerde aroma's, Dit zal bijdragen tot een extra smaak en geur, Voorbeelden van levensmiddelen C die in de laatste stap kunnen toegevoegd worden, zijn allerhande vloeibare smaakmakers met geconcentreerde aroma's zoals citrus-olie, viceibaar umami aroma, vloeibaar rook-aroma, vloeibaar kruiden-aroma.are limited to liquid foodstuffs, usually oil-based, with concentrated aromas, This will contribute to an extra taste and smell, Examples of foods C that can be added in the last step are all kinds of liquid seasonings with concentrated aromas such as citrus oil, viceibaar umami aroma, liquid smoke aroma, liquid spice aroma.

in nog een andere specifieke uitvoeringsvorm cmvat de vervaardiging van de verrijkte pasta het Loevoegen van één of meerdere levensmiddelen in drie van de stappen: - mengen van éèn of meerdere levensmiddelen A bij een hoeveelheid bloem en ei; - kneden tot de gewenste elasticiteit; - deeg laten rusten op een koele plaats; - deeg uitrollen tot de gewenste dikte (10 à 15 keer) en tijdens het uitroilen Sen of meerdere levensmiddelen B toevoegen; - deeg verwerken Lol de gewenste vorm en één of meerdere levensmiddelen C toevoegen; “ deeg optioneel laten drogen en/of invriezen, In een specifieke uitvceringsvorm van een werkwijze volgens de uitvinding voor het vervaardigen van een verrijkte pasta Wordt in een eerste stap een extract op waterbasis van één of meerdere levensmiddelen bij het basisrecept toegevoegd, nadien worden tijdens het uitrollen één of meerdere levensmiddelen in poedervorm toegevoegd en in een laatste stap worden etherische oliën van een of meerdere levensmiddelen over de pasta beneveld. In een andere uitvoeringsvorm van een werkwijze volgens de 3 uitvinding voor het vervaardigen van een verrijkte pasta door toevoeging van één of meerdere ievensmiddelen A,B en/of C, worden bepaalde van voornoende levensmiddelen A in de zeerste stap toegevoegd. andere levensmiddelen B tijdens het uicrollen en nog andere levensmiddelen C in de laatste 39 stap.in yet another specific embodiment, the manufacture of the enriched paste comprises adding one or more foodstuffs in three of the steps: - mixing one or more foodstuffs A with an amount of flour and egg; - kneading to the desired elasticity; - let dough rest in a cool place; - roll out dough to the desired thickness (10 to 15 times) and add Sen or several foods B during the rolling out; - Process the dough Lol the desired shape and add one or more foodstuffs C; Allow the dough to optionally dry and/or freeze, In a specific embodiment of a method according to the invention for the production of an enriched paste, an aqueous extract of one or more foodstuffs is added to the basic recipe in a first step, then during the rolling out one or more foods in powder form and in a final step essential oils of one or more foods are misted over the paste. In another embodiment of a method according to the invention for producing an enriched pasta by adding one or more foodstuffs A, B and/or C, certain of the necessary foodstuffs A are added in the very last step. other foodstuffs B during onion rolling and other foodstuffs C in the last step 39.

De levensmiddelen A,5 en/of © kunnen dezelfde zijn of kunnen verschillend zijn.The foodstuffs A,5 and/or © may be the same or may be different.

In een andere uitvoeringsvorm worden bepaalde levensmiddelen in twee of meerdere stappen toegevoegd. in een specifieke uitvoeringsvorm van een voornoemde gecombineerde werkwijze volgens de uitvinding voor het vervaardigen van een verrijkte pasta worden één of meerdere levensmiddelen toegevoegd, waarbij bepaalde levensmiddelen in de eerste stap worden toegevoegd, andere tijdens het uitrolien en nog andere in de laatste step.In another embodiment, certain foods are added in two or more steps. in a specific embodiment of an aforesaid combined method according to the invention for producing an enriched paste, one or more foodstuffs are added, certain foodstuffs being added in the first step, others during the rolling out and still others in the last step.

Een voordeei is dat hierdoor optimaal voldaan wordt aan de beide basiscriteria en dit afhankelijk van de aard/smaak/kracht/type/consistentie van het toegevoegde levensmiddel, Bepaalde levensmiddelen die krachtiger merkbaar moeten zijn in de verrijkte pasta kunnen op een andere manier worden toegevoegd dan andere minder overheersende levensmiddelen.An advantage is that this optimally fulfills the two basic criteria, depending on the nature/taste/strength/type/consistency of the added food. other less predominant foods.

Voorbeelden van het toevoegen van bepaalde levensmiddelen in een bepaalde stap zijn hieronder uiteengezet,Examples of adding certain foods in a particular step are set out below,

Voorbeeld 1: Fusilli met porchetta, rozemarijn, kastanje en truffel, In de eerste stap wordt er bouillon van gporchetta in het basisdeeg gemengd.Example 1: Fusilli with porchetta, rosemary, chestnut and truffle. In the first step, broth of gporchetta is mixed into the base dough.

Bij het uitrolien wordt er een mengsel van dedrocode rozemarijn {poedervorm} en truffel- LS poeder meerdere malen toegevoegd, Na het vormen van de fusilli wordt er kastanje-olie cover de verse pasta beneveld.During the rolling out, a mixture of dedrocode rosemary {powdered} and truffle-LS powder is added several times. After the fusilli have been formed, chestnut oil is misted over the fresh paste.

Voorbeeld 2: Farfalle met gerookte zalm, diile en geitenkaas.Example 2: Farfalle with smoked salmon, diile and goat cheese.

In de eerste stap wordt er bouillon van gerookte zaim in het basisdeeg gemengd.In the first step, smoked zaim broth is mixed into the base dough.

Bij het uitrolien wordt er een mengsel van vedrvogde dille en geitenkaas poeder meerdere malen toegevoego.When rolling out, a mixture of fresh dill and goat cheese powder is added several times.

Na het vormen van de farfalle wordt er vlioeibaar zalm-aroma over de verse pasta beneveld, Voorbeeld 3: Fidelini met zongedrcogde tomaat, kappertjes en zeekraal, In de eerste stap wordt er niets in het basisdeeg gemengd.After forming the farfalle, a liquid salmon aroma is sprayed over the fresh pasta. Example 3: Fidelini with sun-dried tomato, capers and samphire. In the first step, nothing is mixed into the base dough.

Bij het uitrolien wordt er een mengsel van gedroogde kappertjes en gedroogde zeekraal (beide in poedervorm) meerdere malen ctoegevoegd.During the rolling out, a mixture of dried capers and dried samphire (both in powder form) is added several times.

Na het vormen van de fidelini wordt er viosibaar aroma van zongedroogde tomaat over de verse pasta beneveld.After the fidelini has been formed, the vibrant aroma of sun-dried tomato is misted over the fresh pasta.

Voorbeeld 4: Orzeo met cayennepeper, quacamole en geroosterde sprinkhaan.Example 4: Orzeo with cayenne pepper, quacamole and roasted grasshopper.

In de eerste stan wordt er een bouilion van geroosterde sprinkhaan in het basisdeeg gemengd. Bij het uitrollen wordt er een mengsel van cayennepeper en guacancie-poeder meerdere malen toegevoegd. Na het vormen van de orzo wordt er sprinkhaan-clie over de 3 verse pasta beneveld, Voorbeeld 5: Linguine met scampi, limoenzeste, zwarte peper en schaaidierenfumet, In de eerste stap wordt er een fumet van schaaldieren in het basisdeeg gemengd. Bij het uitrollen wordt er een mengsel van zwarte peper, gedroogde iimoenzeste en scampi-poeder meerdere malen Loegevoegd. Na het vormen van de linguine wordt er een mengsel van scampi- olie en vioeibaar citrusraroma over de verse pasta beneveld.In the first stan, a bouillon of roasted grasshopper is mixed into the base dough. When rolling out, a mixture of cayenne pepper and guacancie powder is added several times. After forming the orzo, grasshopper clie is misted over the 3 fresh pasta. Example 5: Linguine with scampi, lime zest, black pepper and shellfish fumet. In the first step, a shellfish fumet is mixed into the base dough. When rolling out, a mixture of black pepper, dried lemon zest and scampi powder is added several times. After forming the linguine, a mixture of scampi oil and liquid citrus aroma is misted over the fresh pasta.

Voorbeeld 6: Codini met persimmon, salie en chiazaadjes. In de eerste stap wordt er niets in het basisdeeg gemengd. Bij het uitrollen wordt er een mengsel van persimmon-poeder, chiazaadrpceder en gedroogde salie meerdere mailen toegevoegd. Na het vormen van de codini wordt er salie-olie over de verse pasta beneveld, Voorbeeld 7: Fappardelle met butternut, gember en kleine zee-eik. In de eerst stap wordt er bouillon van gember in het basisdeeg gemengd. Bij het uitrollen wordt er een mengsel van butternut-poeder, gember-pceder en poeder van kleine zeereik meerdere malen Loegevoegd. Na het vormen van de pappardelle wordt er een gember-olie over de verse vasta beneveid,Example 6: Codini with persimmon, sage and chia seeds. In the first step, nothing is mixed into the base dough. When rolling out, a mixture of persimmon powder, chia seed cedar and dried sage is added several mails. After forming the codini, sage oil is misted over the fresh pasta. Example 7: Fappardelle with butternut, ginger and small sea oak. In the first step, ginger stock is mixed into the base dough. When rolling out, a mixture of butternut powder, ginger powder and powder of small sea oak Loe is added several times. After forming the pappardelle, a ginger oil is poured over the fresh vasta,

voorbeeld 8: Conchiglie met viooltjes, honing en lindethee, in de eerste stap wordt er iindethee in het Dasisdeeg gemengd. Bij het uitrollen wordt er een mengsel van honing- poeder en gedroogde vivoitjes meerdere malen toegevoegd, Na & het vormen van de conchiglie wordt linde bloesem — olie over de verse pasta beneveld. Voorbeeld 3: Cannelioni met chocolade, koffie, amaretto en hazelnoot. In de eerste stap wordt er koffie in het basisdeeg gemengd. Bij het uitrollen wordt er een mengsel van cacao-poeder, hnazeincot-poeder en amarettoraroma {in poedervorm} meerder malen Loegevoegd. Na het vormen van de cannelloni wordt hazelnootcolie over de verse pasta beneveld.Example 8: Conchiglie with violets, honey and linden tea, in the first step iinde tea is mixed into the Dasis dough. When rolling out, a mixture of honey powder and dried vivoi is added several times, After & forming the conchiglie, linden blossom oil is misted over the fresh paste. Example 3: Cannelioni with chocolate, coffee, amaretto and hazelnut. In the first step, coffee is mixed into the base dough. When rolling out, a mixture of cocoa powder, hnazeincot powder and amarettor aroma {in powder form} is added several times. After forming the cannelloni, hazelnut coli is misted over the fresh pasta.

De deegwaren van de werkwijze zijn hieronder gespecifieerd. Deegwaren kunnen een combinatie omvatten van deegwaren met toegevoegde levensmiddelen en basis deegwaren (zonder 29 toegevoegde levensmiddelen). Deze kunnen tijdens of na productie vermengd worden met elkaar, De hoeveelheid Levensmiddelen die toegevoegd mcet worden aan het basisrecept kan sterk variëren en hangt bijvoorbeeld af van de gewenste smaaksterkte of textuurverandering. in een bepaalds uitvoeringsvorm kunnen de deegwaren voorzien zijn van toegevoegde levensmiddelen als vervanger van een saus of dressing die zich na opwarmen of bij het in stukken snijden of bijten van de deegwaren tussen de deegwaren vermengen, De saus of dressing kan alsdusdanig voorzien zijn in een ruimte in de deegwaren.The pastas of the method are specified below. Pasta may comprise a combination of pasta with added foods and basic pasta (without added foods). These can be mixed with each other during or after production. The amount of food added to the basic recipe can vary greatly and depends, for example, on the desired flavor strength or texture change. in a particular embodiment, the pasta can be provided with added foodstuffs as a replacement for a sauce or dressing which, after heating or when cutting or biting the pasta into pieces, mixes between the pasta. The sauce or dressing can thus be provided in a space in the pasta.

De saus of dressing kan cok vermengd zijn met de pasta als een olie- achtige substantie, of als een vaste substantie die vloeibaar of smeuig wordt bij opwarmen, of op een andere manier voorzien zijn.The sauce or dressing may be co-mixed with the pasta as an oily substance, or as a solid substance that becomes liquid or creamy when heated, or otherwise provided.

Het degrip 'vormen'’ omvat alle vormvariaties van deegwaren, pasta's, noedelscorten die gekend zijn, zoals Alfabeto, Anchellini, Piombi, Anelli Siciliani, Armonie, Stortini, Ballerine, Campanelle, Bigoli, Bigui, Pincinelli, Bucatini, Perciateilini, Foratini, Fidelini bucati, Fide bucate, Cannelloni, Oncochettoni Zitoni, Tagliati di Zitoni, Cannelloni Zitoni, Canneroni, Spole, Sigarette, Schiaffoni, Cannolicchi medi, Sciviotti ziti, Denti di cavallo, Denti di pecor a, Fischiotti, Fischioni, Capelli g'angelo, Cabelios de Angel, Capelvenere, Fidelini, Cappellini, Sopracappellini, Capellini fini, Bassetti, Tagliclini a nido, Barbine a nido, Cappelletti, Cappelletti Umbri, Cappello napoletano, Casarecci, Cesariccia, Cavatelii, Chioccicie, Ciccchetti, Coccioiette, Abissini, Conchigliette, Tofettine, Coccocicline, Cinesini, Margaritine, Cinesi rigati, Mezzi cocci, Margherite rigate, Cappettine, Conchiglioni, Coquilletes, Creste di galli, Dischi, Messicani, Dischi Volanti, Fagiolini rigati, Cornetti rigati, Sedanetti rigati, Sedanini rigati, Stortini rigati, Diavoletti rigati, Tubetti lunghi rigati, Farfalle, Galla cenovese, Fiocconi, Farfalloni, Fettuccelli ricce, Mastrini, Reginette, Reginelle, Fettucce ricce, Fertuccine, Lasagnette, Fettucoe, Francesine, Stricchetti tondi, Saliere, Farfalle Londe, Fiocchetti, Fusilli,The 'shape' concept encompasses all known shape variations of pasta, pasta, noodle soups, such as Alfabeto, Anchellini, Piombi, Anelli Siciliani, Armonie, Stortini, Ballerine, Campanelle, Bigoli, Bigui, Pincinelli, Bucatini, Perciateilini, Foratini, Fidelini bucati, Fide bucate, Cannelloni, Oncochettoni Zitoni, Tagliati di Zitoni, Cannelloni Zitoni, Canneroni, Spole, Cigarette, Schiaffoni, Cannolicchi medi, Sciviotti ziti, Denti di cavallo, Denti di pecor a, Fischiotti, Fischioni, Capelli g'angelo de Angel, Capelvenere, Fidelini, Cappellini, Sopracappellini, Capellini fini, Bassetti, Tagliclini a nido, Barbine a nido, Cappelletti, Cappelletti Umbri, Cappello napoletano, Casarecci, Cesariccia, Cavatelii, Chioccicie, Ciocciciette, Cicibiscchetti, Achiocciciette, Achibiscchetti, Coccocicline, Cinesini, Margaritine, Cinesi rigati, Mezzi cocci, Margherite rigate, Cappettine, Conchiglioni, Coquilletes, Creste di galli, Dischi, Messicani, Dischi Volanti, Fagiolini rigati, Co rnetti rigati, Sedanetti rigati, Sedanini rigati, Stortini rigati, Diavoletti rigati, Tubetti lunghi rigati, Farfalle, Galla cenovese, Fiocconi, Farfalloni, Fettuccelli ricce, Mastrini, Reginette, Reginelle, Fettucce ricendice, Fertuccine Saliere, Farfalle Londe, Fiocchetti, Fusilli,

Eliche, Tortiglioni, Spirali, Fusilloni, Eliche grandi, Gemeilli, Gianduietta, Gianduini, Gigli, Cornetti, Corni di bue, Gramigna, Crestine, Margherite lisce, Fagioletti, âitellini, Tubettini Junghi, Gramignoni, Spaccatelle,Eliche, Tortiglioni, Spirali, Fusilloni, Eliche grandi, Gemeilli, Gianduietta, Gianduini, Gigli, Cornetti, Corni di bue, Gramigna, Crestine, Margherite lisce, Fagioletti, âitellini, Tubettini Junghi, Gramignoni, Spaccatelle,

Maglietta, Stivalettini, Grano, Brofandei, Grattoni, Italiana, Lasagne, Lasagnoni, Bardele, Linguine, Bavertine, Bavette Fini, Radichini, Linguettine, Lumachine, Lumachelie, Lumachette, Cirillini, Maccheroni, Macaroni, Mafalde, Frese, Tagliatelle nervate, Malloreddus,Maglietta, Stivalettini, Grano, Brofandei, Grattoni, Italiana, Lasagne, Lasagnoni, Bardele, Linguine, Bavertine, Bavette Fini, Radichini, Linguettine, Lumachine, Lumachelie, Lumachette, Cirillini, Maccheroni, Macaroni, Mafalde, Frese, Tagliatelle nervate,

19 Gnocchetti sardi, Maltagliati, Strengozze, Margherita, Messinese lunga, Merletti, Messinesi, Mezzani, Perciatelloni, Mezze Zite, Regine, Scaloppi, Napoletani, Mostaccioli, Mezze Penne, Mezze Penne zite, Penne di ziti, @iti tagliati, Mparrettati, Nuvole, Occhi di Passero, Occhi di Pernice, Occhio d’acquila, Occhi di Trota, Ondule, Orscchietie, Orzo, Puntine, Punte d'ago, Armelline, Semi d'orzo, Semi d'avena, Semi di rise, Occhi di giudeo, Armellette, Puntalette, Semi di cicoria, Cicorietts, Risetto, Chicchi di riso, Semini, Avena, Avena grande,19 Gnocchetti sardi, Maltagliati, Strengozze, Margherita, Messinese lunga, Merletti, Messinesi, Mezzani, Perciatelloni, Mezze Zite, Regine, Scaloppi, Napoletani, Mostaccioli, Mezze Penne, Mezze Penne zite, Penne di ziti, Mparitireti tag Occhi di Passero, Occhi di Pernice, Occhio d'acquila, Occhi di Trota, Ondule, Orschietie, Orzo, Puntine, Punte d'ago, Armelline, Semi d'orzo, Semi d'avena, Semi di rise, Occhi di giudeo , Armellette, Puntalette, Semi di cicoria, Cicorietts, Risetto, Chicchi di riso, Semini, Avena, Avena grande,

Cicorie, Pantacce, Pappardelle, Papparelle, Paternoster, Gnocchetti, Gnocchettini, Tubettini, Ditaletti, Coralli, Ditaiini, Avemarie, Caporelii, Pennine, Fenne, Mezze pennette lisce, Mezze penne, Mezzani, Fennettine, Pennuzze, Penne Regina, Pennoni, Penne di Zitoni, Zitoni tagiiati,Cicorie, Pantacce, Pappardelle, Papparelle, Paternoster, Gnocchetti, Gnocchettini, Tubettini, Ditaletti, Coralli, Ditaiini, Avemarie, Caporelii, Pennine, Fenne, Mezze pennette lisce, Mezze penne, Mezzani, Fennettine, Pennoni, Pennuzze Zitoni, Zitoni tagiiati,

Penna a candela, Perciatelli, Macchercncelli, Maccheronicini, Vezzanelli, Pizzoccheri, Quadreficre, Quadrettini, Quadrucci, Quadratini, OQuadretti, Lucciole, Quadrueci rigati, Quadratini rigati, Quadretti rigati, Kadiatori, Marziani, Ravioli, KRicciarelle, Riccioline,Penna a candela, Perciatelli, Macchercncelli, Maccheronicini, Vezzanelli, Pizzoccheri, Quadrefire, Quadrettini, Quadrucci, Quadratini, OQuadretti, Lucciole, Quadrueci rigati, Quadratini rigati, Quadretti rigati, Kadiatori, Marziani, Raviolinelle, KRicciolinerelle,

Sfresatine, Manfredine, Fettuccia riccia, Rigatoni, Rocchetti, Salamini, Caramelile, Ruotine, Rotelle,Sfresatine, Manfredine, Fettuccia riccia, Rigatoni, Rocchetti, Salamini, Caramelile, Ruotine, Rotelle,

Rotelline, Rotine, Rotini, Sagnarelii, Sciviottini, Cannolicchi piccoli, Fagioloni, Svuotini, Gnocchetti di Ziti, Canoncetti, Svoltini, Semi di Melone, Semi di mela, Midoiline, Semoni, Riscne, Spaghetti, Vermicelli, Fide, Ristoranti, Vermicelioni, Filatelli, Vermicelloni giganti, Spaghettoni, Spighe, Stellette, Stellettine, Stelle, Astri, Fiori di Sambuco, Strozzapreti, Tagliatelle, Tagliarelli, Reginelle, Fresine, Nastri, Fettuccelie, Fettucce romane, Fiadi, Tagiiati di Ziti.Rotelline, Rotine, Rotini, Sagnarelii, Sciviottini, Cannolicchi piccoli, Fagioloni, Svuotini, Gnocchetti di Ziti, Canoncetti, Svoltini, Semi di Melone, Semi di mela, Midoiline, Semoni, Riscne, Spaghetti, Vermicelli, Filamicelionitoranti, Vermicellionitoranti, , Vermicelloni giganti, Spaghettoni, Spighe, Stellette, Stellettine, Stelle, Astri, Fiori di Sambuco, Strozzapreti, Tagliatelle, Tagliarelli, Reginelle, Fresine, Nastri, Fettuccelie, Fettucce romane, Fiadi, Tagiiati di Ziti.

De Levensmiddelen kunnen Loegevoegd worden in elke vorm, zowel rauw, gedroogd, gedehydrateerd, gepekeld, gezouten, geconserveerd, cevriesiroogd, gerookt, gefermenteerd, gemarineerd, ingelegd in zoutoplossing), ingelegd in zuur{-opilossing}, ingelegd in olies, ingelegd in alcohol, ingelegd in siroop, verhit, gekookt, gestroomd, gepccheerd, gebakken, gegriid, geroosterd, gefrituurd, gepureerd, gekonfijt, geblancheerd, als natuurlijk of kunstmatig concentraat, extract, aroma, additief, boter, olie, poeder, 26 puree, sap, infusie, zeste, coulis, bouillon, etherische clie, als smaakstof, kleurstof, geurstof, reukstoË, voedingsstof of als ester.The Foodstuffs can be added in any form, whether raw, dried, dehydrated, pickled, salted, preserved, frozen, dried, smoked, fermented, marinated, pickled in salt solution), pickled in acid, pickled in oils, pickled in alcohol , pickled in syrup, heated, boiled, brindled, mashed, baked, grilled, roasted, fried, mashed, candied, blanched, as natural or artificial concentrate, extract, flavor, additive, butter, oil, powder, puree, juice, infusion, zest, coulis, broth, ethereal clie, as a flavouring, coloring, fragrance, perfume, nutrient or ester.

Het begrip 'vises, wild en gevogelte’ omvat: - vlees van dieren met rood vless zoals runderen, varkens, schapen, geiten, vaarden, hazen, hertachtigen, reseën, eenden, duiven, struisvogels, emoes, ganzen; - vises van pluimvee en ander gevogeite met wit viees zoals kippen, kalkcenen, parelhoenders, kwartels, fazanten, patrijzen:The term 'vises, game and poultry' includes: - meat from red-fleshed animals such as cattle, pigs, sheep, goats, heifers, hares, deer, deer, ducks, pigeons, ostriches, emus, geese; - vises of poultry and other birds with white fish such as chickens, limestones, guinea fowl, quail, pheasants, partridges:

+ - alie onderdelen van het karkas inclusief het vijfde kwartier; - orgaanvlees van dieren uit het spijsverteringsstelsel, bioedvarenstelsel, ademhalingsstelsel, excretiestelsel waaronder lever, nieren, zwezerik, middenrif: — nevenproducten van vlees zoals huid, vet, biced, beenderen, pezen, spieren, vliezen van dieren; - verwerkt viees, bewerkt vlees, bereid vlees, vleespereidingen, nevenproducten, bijproducten, separatorvlees, nepvlees, kweekvlees, vleesvervangers.+ - all parts of the carcass including the fifth quarter; - animal organ meats from the digestive system, bio-fern system, respiratory system, excretory system including liver, kidneys, thymus, diaphragm: — meat by-products such as skin, fat, biced, bones, tendons, muscles, membranes of animals; - processed dirty, processed meat, prepared meat, meat preparations, by-products, by-products, mechanically separated meat, fake meat, cultured meat, meat substitutes.

Het begrip ‘vis en waterdieren’ omvat: - Zoetwatervissen zoals zOoetwaterpaling, aai, karper, meerval, zaimen, forellen, steuren, baarzen, Tilapia;The term 'fish and aquatic animals' includes: - Freshwater fish such as freshwater eel, pat, carp, catfish, zaimen, trout, sturgeon, bass, tilapia;

- zoutwatervissen zoals haringen, ansjovis, sardien, sprot, elit, kabeljauwen, wijting, schelvis, heek, leng, koolvis, pollak, tonijn, makreel, platvissen, Long, tarbot, griet, heilbot, pladijs, schar, schartong, tongschar, zoevaling, zeebaars, kraakbeenvissen, haringhaai, doornhasi,- saltwater fish such as herring, anchovy, sardine, sprat, elit, cod, whiting, haddock, hake, ling, pollock, tuna, mackerel, flatfish, lung, turbot, brill, halibut, plaice, dab, megrim, lemon sole, zovalfish , sea bass, cartilaginous fish, porbeagle, spiny hasi,

ZU hondshaai, roggen, zeebrasems, zeeduivel, zeewolf, zwaardvis, koningsvis, zonnevis, rode poon:ZU dogfish, rays, sea bream, monkfish, sea wolf, swordfish, kingfish, sunfish, red gurnard:

- schaaldieren zoals garnaien, kreeften, zeskreeiten, scampi, langoustine, rivierkreeft, langoesten, krabben, koningskrab, spinkrab, hermietkreeft, zwanemossel,- crustaceans such as shrimps, lobsters, lobster, scampi, langoustine, crayfish, crawfish, crabs, king crab, spider crab, hermit crab, swan mussel,

reuzennok;giant ridge;

- weekdieren zoals slakken, schelpdieren, inktvissen, clams, venusschelp, tapijtschelp, palourde, geoduck, mosselen, st-jacobsschelpen, sesoor, kammossel, pecten, vesters, pijlinktvis, zeekat, octopus;- molluscs such as snails, shellfish, cuttlefish, clams, venus clam, carpet clam, palourde, geoduck, mussels, scallops, sesoor, scallop, pecten, vesters, squid, cuttlefish, octopus;

- andere ongewervelde waterdieren zoals zee-egeis;- other aquatic invertebrates such as sea egeis;

- alle onderdelen van het karkas inclusief het vijfde kwartier: - nevenproducten van vis zoals huid, vet, bloed, beenderen, hom en kuit; - verwerkte vis, bewerkte vis, bereide vis, visbereidingen, nevenproducten, bijproducten, separatorvisvlees, nepvisvliees, kweekvisvlees, visvervangers.- all parts of the carcass including the fifth quarter: - by-products of fish such as skin, fat, blood, bones, roe and roe; - processed fish, processed fish, prepared fish, fish preparations, by-products, by-products, mechanically separated fish meat, fake fish meat, cultured fish meat, fish substitutes.

Het begrip ‘insecten’ omvat: it - eerbare insecten die entomofagie als doel hebben zoals spinnen, kevers, torre, kakkerlakken, sprinkhanen, vliegen, steenviiegen, muggen, tweevleugeligen, haften, wantsen, cicaden, luizen, dierluizen, stofluizen, vlcoien, halfvleugeligen, bijen, hommels, wespen, mieren, termieten, vwliesvleugeligen, vlinders, kapellen, motten, schietmotten, schubvleuseligen, libellen, langsprietigen, krekelachtigen, kortsprietigen, sprinkhaanachtigen, rechtvleugeligen, wandelende Lakken, wandelende Dladeren, grootvleugeligen, huidvleugeligen, oorwormen in de vorm van ei, larve, pop, nim£, subimago, imago, adult: - verwerkte insecten, bewerkt insecten, insectenbereidingen, nevenproducten, bijproducten, Het begrip ‘eetbare plantendelen, groenten en fruit' omvat: = bladgroenten zoals andijvie, spinarie, postelein, raapstelen, bietenioof, zuring, brandnetel, witlof, rods witlof, groenlof, roodiof, slasoorten, veldsla, tuinkers: - koolsoorten zoals rode kool, witte kocl, spitskool, gele savoolkool, groene savooikool, boerenkool, Chinese kool, spruitkool, bloemkool, broccoli, koolrabi;The term 'insects' includes: it - honorable insects that target entomophagy such as spiders, beetles, beetle, cockroaches, grasshoppers, flies, stone flies, mosquitoes, dipteres, mayflies, bugs, cicadas, lice, animal lice, dust lice, fleas, half-wings , bees, bumblebees, wasps, ants, termites, hymenoptera, butterflies, chapels, moths, sedges, squamous larvae, dragonflies, longhorns, crickets, short-winged, locusts, straight-winged, wandering snails, wandering sedges, large-winged, skin-winged worms, earwigs egg, larva, pupa, nim£, subimago, imago, adult: - processed insects, processed insects, insect preparations, by-products, by-products, The term 'edible plant parts, vegetables and fruit' includes: = leafy vegetables such as endive, spinach, purslane, turnip greens , beetroot, sorrel, nettle, chicory, rods chicory, green chicory, red chicory, lettuce varieties, lamb's lettuce, cress: - cabbage varieties such as red cabbage, white kocl, spi tskool, yellow savoy cabbage, green savoy cabbage, kale, Chinese cabbage, Brussels sprouts, cauliflower, broccoli, kohlrabi;

- wortels en knollen zcals aardappelen, bataat, aardpeer, knolselderij, koolraap, meiknolien, rode bieten, wortelen, bospeen, winterpeen, zomerpeen, ronde worteltjes, pastinaken, schorseneren, radijzen, ijspegel, rammenas,- carrots and tubers such as potatoes, sweet potato, Jerusalem artichoke, celeriac, kohlrabi, turnip greens, red beets, carrots, carrots, carrots, carrots, round carrots, parsnips, salsify, radishes, icicle, black radish,

crosnes, gember, mierikswortel, Jaos, kurkuma, peterselieworteli, korianderwortel, maniok; - Stengeigroenten zoals bleekselderij, snijbiet, warmoes, asperges, venkel, artisjok, hopscheut, rabarber, kardoen; - peuien zoals sperziebonen, kousenband, Franse boontjes,crosnes, ginger, horseradish, Jaos, turmeric, parsley rooti, coriander root, manioc; - Stengei vegetables such as celery, chard, warmoes, asparagus, fennel, artichoke, hop shoot, rhubarb, cardoon; - peas such as green beans, long beans, French beans,

snijbonen, witte bonen, bruine bonen, rode bonen, zwarte vonen, doperwten, kikkererwten, peultjes, kapucijners, kappers, tuinbonen, okra, peulvruchten, spruitgroenten, kiergroenten, tuinkers, sterrenkers, kerssoorten, sojabonen, linzen;string beans, white beans, kidney beans, red beans, black beans, garden peas, chickpeas, snow peas, capuchins, capers, broad beans, okra, legumes, sprouts, green vegetables, cress, star cherry, cherries, soybeans, lentils;

25 > vruchtgroenten zoals aubergine, paprika, Spaanse peper, tomaten, winterpompoen, zomerpompoen, pâtisson, courgette, spaghettipompoen, butternut, komkommer, AUQGUEKk, avocado, olijven - uien en aanverwanten zoals uien, sjalot, ienterui, prei,25 > fruiting vegetables such as aubergine, bell pepper, chili pepper, tomatoes, winter squash, summer squash, pâtisson, zucchini, spaghetti squash, butternut, cucumber, AUQGUEKk, avocado, olives - onions and related products such as onions, shallots, leeks, leeks,

knoflook, bieslook, zilverui, rode ui, Chinese bieslook;garlic, chives, silver onion, red onion, Chinese chives;

- verwerkte groenten, bewerkte groenen, groentebereidingen, nevenproducten, bijproducten;- processed vegetables, processed greens, vegetable preparations, by-products, by-products;

- noten zoals bhazeinoot, kastanje, beukennoot, eikel, amandel, cashewnoot, pistache, macadamia, pecannoot, pinda,- nuts such as bhazei nut, chestnut, beech nut, acorn, almond, cashew nut, pistachio, macadamia, pecan, peanut,

walnoot, parancot, betelnoot, kokosnoot, Chileense hazelnoot;walnut, parancot, betel nut, coconut, Chilean hazelnut;

- zaden en pitten zoals pijnbcompit, chiazaad, lijnzaad, hennepzaad, zonnebloempit, maanzaad, sesamzaad, pompoenpit, nigerzaad, meloenpit, granaatappelzaad, sorikozenzaad,- seeds and kernels such as pine seed, chia seed, linseed, hemp seed, sunflower seed, poppy seed, sesame seed, pumpkin seed, niger seed, melon seed, pomegranate seed, soricot seed,

komijnzaad, druivenpit, lotuszaad, durianzaad, ginkgozaad, psyliiumzraad, alfalfazsad, mariadistelzaadcumin seed, grape seed, lotus seed, durian seed, ginkgo seed, psyllium seed, alfalfazsad, milk thistle seed

- granen zoals tarwe, Dbroodtarwe, durumtarwe, eenkoorn, emmer, narde spelt, zachte spelt, gerst, gerstmout, parelgort, rogge, haver, rijst, witte rijst, bruine rijst, wilde rijst, maïs, fonio, gierst, sorghum, teff, triticale, amarant, boekweit, quinoa:- grains such as wheat, Dbrood wheat, durum wheat, einkorn, emmer, narde spelt, soft spelt, barley, barley malt, pearl barley, rye, oats, rice, white rice, brown rice, wild rice, maize, fonio, millet, sorghum, teff, triticale, amaranth, buckwheat, quinoa:

- verwerkte noten, zaden, pitten en granen, bewerkte noten, zaden, pitten en granen, noten-, zaden-, pitten- en granenbereidingen, nevenproducten, bijproducten: = paddenstoelen zoals champignon, kastanjechampignon,- processed nuts, seeds, kernels and grains, processed nuts, seeds, kernels and grains, nuts, seeds, kernels and grain preparations, by-products, by-products: = mushrooms such as mushrooms, chestnut mushrooms,

Franse qrotchampigron, ridderzwam, wolkenoortjes, cesterzwam, tropische Lbeurszwam, shiitake, morieljes, hanenkam, boleet, docierzwam, cantharel, eskhoornt-esbrcod, zwarte truffel, witte truffel, zomertruffel, zwavelzwam, geschubde inktzwam, Ggewoon fluwesipootie, enoki,French qrotchampigron, knight's mushroom, cloud ears, cester mushroom, tropical Lbeurs fungus, shiitake, morels, chanterelle, bolete, docier mushroom, chanterelle, eskhorn esbrcod, black truffle, white truffle, summer truffle, sulfur agaric, scaly ink mushroom, common and velvet sinew

docdstrompet: - verwerkte paddenstoelen, bewerkte paddenstoelen, paodenstoelenbereidingen, nevenproducten, bijproducten; — bloemen zoals bosvicoltjes, oranjebloesem, strobloem, rozenblaadjes, chrysantenolaadjes, vlierbloesems,docdsrompet: - processed mushrooms, processed mushrooms, mushroom preparations, by-products, by-products; — flowers such as bosvicoltjes, orange blossom, immortelle, rose petals, chrysanthemum leaves, elderflowers,

oostindische kers, goudsbloemen, courgettebloem, bernacieblsem, komkommerkruidbloem, bieslookbloem, anjerbloem, lavendelbloem, vlamblcem, zwarte vlier, … - ook verwerkte bloemen, bewerkte bloemen, bicemenbereidingen, nevenproducten, bijproducten, …nasturtiums, marigolds, zucchini flower, bernacie blsem, cucumberwort flower, chive flower, carnation flower, lavender flower, flame flower, black elder, ... - also processed flowers, processed flowers, bicem preparations, by-products, by-products, ...

- appels en peren zoais ciderappels, handappels, stoofappeis, peren, kweeperen, mispels; - Steenvruchten zoals abrikozen, kersen, mango, perziken, nectarires, pruimen, kwetsen, wijnpruimen, mirabellen, kerspruimen, amandel:- apples and pears such as cider apples, eating apples, stew, pears, quinces, medlars; - Stone fruits such as apricots, cherries, mango, peaches, nectarires, plums, cherries, wine plums, mirabelles, cherry plums, almond:

32 - bessen zoals aardbeien, bramen, frambozen, loganbessen, biauwe bessen, cranberry's, witte aalbes, rode aalbes,32 - berries such as strawberries, blackberries, raspberries, loganberries, blueberries, cranberries, white currant, red currant,

zwarte bes, kruisbes, vlierbes, kiwi, jeneverbes, steelbes, veenbes, Lafeldruiven, wijndruiven, blauwe druiven, witte druiven; - meloenen zoais suikermelioenen, netmeloen, kanteloen, wintermeioen, zomermeloen, gladde honingmeisen, watermeloen, ogenmelone, galiamelcen, charentais: - citrusfruit zoals sinaasappel, navelsinaasappel, perssinaasappei, bioedsinaasappel, pomerans, mandarijn, pompelmoes, pomelo, gli, grapefruit, citroen, limoen, kumquats, clementine; - bananen en bakbananen zoals gewone banaan, dessertbanaan, appelbansan, rods banaan, bakbanaan; - exotische vruchten zoals ananas, lychee, ramboetan, longan, papaja, passievrucht, kaki, sharon, persimon, vijg, cactusvijg, granaatappel, dadel, carambola, tamarillo, kiwano: _ verwerkt fruit, bewerkt fruit, Fruitbereidingen, nevenproducten, bijproducten, Het becrip ‘wieren en algen’ omvat: - bruinwieren zoals zeespaghetii, zeepalm, wakame, vingerwier, veterwier, suikerwier, saucijsjeswier, riemwier, kwastwieren, korstwler, kombu, knctswier, xelp, Japans bessenwier, hijiki, hauwwier, groefwier, zakjeswier, gaffelwier, dwergwier, dunsteeite, blaaswier, arame, kleine zes-eik: - roodwieren zoals nori, Iers mos, tongwier, hoorntjeswier, rood darmwier, koraalwier, kncopwier, dundraad, buiswier, dulse, rcod groefwier, schorploenwier, purperwier; — groenwieren zoals darmwier, viltwier, borstelwier, vederwier, rotswier, zeesla;black currant, gooseberry, elderberry, kiwi, juniper, stemberry, cranberry, Lafeld grapes, wine grapes, blue grapes, white grapes; - melons such as sugar melons, net melon, cantaloupe, winter melon, summer melon, smooth honeydew, watermelon, oogmelone, galiamelcen, charentais: - citrus fruits such as orange, navel orange, juice orange, organic orange, bitter orange, tangerine, lemon, lime, grapefruit, pomelo , kumquats, clementine; - bananas and plantains such as regular banana, dessert banana, apple bansan, rods banana, plantain; - exotic fruits such as pineapple, lychee, rambutan, longan, papaya, passion fruit, persimmon, sharon, persimon, fig, prickly pear, pomegranate, date, carambola, tamarillo, kiwano: _ processed fruits, processed fruits, Fruit preparations, by-products, by-products, It definition 'weeds and algae' includes: - brown algae such as sea spaghetti, sea palm, wakame, finger seaweed, lace seaweed, sugar seaweed, sausage seaweed, belt seaweed, tassel seaweed, crustal seaweed, kombu, knctswier, xelp, Japanese berry seaweed, hijiki, seaweed, furrow seaweed, bag seaweed, fork seaweed, dwarf seaweed, dunsteeite, bladderwrack, arame, small six-oak: - red seaweed such as nori, Irish moss, sole seaweed, cone seaweed, red gut seaweed, coral seaweed, kncopweed, thin wire seaweed, dulse, rcod furrow seaweed, scorpion seaweed, purple seaweed; — green seaweed such as intestinal seaweed, felt seaweed, bristle seaweed, feather seaweed, rock seaweed, sea lettuce;

- blauwwieren zoals spirulina, chlorelia; - micro-aigen en fytoplankton zoals grcen fytoplankton, oranjebruin fytopiankton, biauwgroen fytoplankton; - zeegroenten en zeeplanten zoals lamsoor, zeeaster, zulte, zeekraal, zeevenkel, zeebiet, zeegras, zeekool, zeebanaan, zoutmelde, Europees schorrekruid, Australisch schorrekruid, mornikbaard, lepelblad, strandbiet; - verwerkte wieren en algen, bewerkte wieren en algen, wieren- en algenbereidingen, nevenproducten, bijproducten.- blue algae such as spirulina, chlorelia; micro-organisms and phytoplankton such as green phytoplankton, orange brown phytopiankton, biauw green phytoplankton; - sea vegetables and sea plants such as sea lavender, sea aster, zale, samphire, sea fennel, sea beet, sea grass, sea kale, sea banana, salt mellow, European saltwort, Australian saltwort, mornik beard, spoon leaf, beach beet; - processed seaweed and algae, processed seaweed and algae, seaweed and algae preparations, by-products, by-products.

Het begrip ‘eetbare planten, kruiden, specerijen, kruiderijen en kruidenmixzen'’ omvat: w kruiden zoals angelica, avocadoblad, basilicum, bernagie, bonenkruid, bieslook, bergamot, citroengras, citroenverbena, citroenmelisse, dille, dragon, epazote, ganzenvoet, gaultheria, hoja santa, houttuynia, hyssop, huacatav, jeneverbes, kerrieblad, kervel, koriander, laurier, iavas, lavendel, lolot, majoraan, makroet, malrove, munt, Kruizemunt, pepermunt, Oregano, Gosl- indische kers, Mexicaanse oregano, pandan, oeterselie, rozemarijn, rau ram, rijstveldkruid, salie, sassafras, selderij, shisc, tijm, tabak, venkel, wintergroen, waterpeper, marjolein, zuring; - verwerkte kruiden, bewerkte kruiden, kruidenbereidingen, nevenproducten, bijproducten; - specerijen zoals aiwain, anatto, anijs, asafcetida, aji, ancho, chilipeper, capsaïcinen, oulantro, diliezaad, fenegriek, fcelie, galangai, gember, Hop, habanero, Jalapeno, kansel, kardemom, karwij, kassie, komijn, korianderzaad, kruidnagel, kurkuma, mastiek, mierikswortel, mosterd, mitsuba, mahleb, nigelle, nootmuskaat,The term "edible plants, herbs, spices, seasonings and spice mixes" includes: w herbs such as angelica, avocado leaf, basil, borage, savory, chives, bergamot, lemongrass, lemon verbena, lemon balm, dill, tarragon, epazote, goosefoot, gaultheria, hoja santa, houttuynia, hyssop, huacatav, juniper, curry leaf, chervil, coriander, laurel, iavas, lavender, lolot, marjoram, makrout, horehound, mint, spearmint, peppermint, Oregano, Gosl nasturtium, Mexican oregano, pandan, oyster seed , rosemary, rau ram, paddy herb, sage, sassafras, celery, shisc, thyme, tobacco, fennel, wintergreen, water pepper, marjoram, sorrel; - processed herbs, processed herbs, herbal preparations, by-products, by-products; - spices such as aiwain, anatto, anise, asafcetida, aji, ancho, chili pepper, capsaicins, oulantro, dily seed, fenugreek, fcelie, galangai, ginger, hops, habanero, jalapeno, pulpit, cardamom, caraway, cassia, cumin, coriander seed, cloves , turmeric, mastic, horseradish, mustard, mitsuba, mahleb, nigelle, nutmeg,

paradijskorrels, EGGOtS, lange peper, roze peper; sichuanpeper, sgerrano, Staartpeper, cayennepeper, zwarte peper, witte peper, groene peper, ashanti-psper, betelpeper, paradijskorrels, peperbessen, piment, poblano, saffraan, sansho, selderijzaad, steranijs, sirih, sumak, Tabasco, tamarinde, vanille, venkelzaad, venkeinoilen, wasabi, zoethout, geelwortel; - verwerkte specerijen, bewerkte specerijen, specerijenbereidingen, nevenproducten, bijproducten; - zouten zoals tafelzout, zeezout, kosher zout, himalayazout, zwart Hawaiiaans zout, fleur de sel, kaliumzout; - kruidenmixen zoals curry, bouquet garni, fines herbes, quatre épices, herbes de Provence, chermoula, cajun, ras ali-hanout, za'atar, zhug, garam masala, panch phoran, vijfkruidennoeder, shichimi, recado rojo, ketiapmix, tandoori.grains of paradise, EGGOtS, long pepper, pink pepper; sichuan pepper, sgerrano, tail pepper, cayenne pepper, black pepper, white pepper, green pepper, ashanti psper, betel pepper, grains of paradise, pepper berries, allspice, poblano, saffron, sansho, celery seed, star anise, sirih, sumac, tabasco, vanilla, tamarin , venkeinoilen, wasabi, liquorice, turmeric; - processed spices, processed spices, spice preparations, by-products, by-products; salts such as table salt, sea salt, kosher salt, himalayan salt, Hawaiian black salt, fleur de sel, potassium salt; - spice mixes such as curry, bouquet garni, fines herbes, quatre épices, herbes de Provence, chermoula, cajun, ras ali-hanout, za'atar, zhug, garam masala, panch phoran, five spice, shichimi, recado rojo, ketiapmix, tandoori.

Het begrip 'kazen’ omvat: - Kazen vervaardigd uit zowel dierlijke melk ikoemelk, schapenmelk, geitenmelk, buffelmelk, entomelk) als melk van plantaardige oorsprong (sojamelk, kokosmelk, lupinemelk, notenmelk, rijstmelk); - onverhitie geperste Kaas (Nederlandse stijl), halfverhitte geperste kaas, verhitte geperste kaas; = ongecperste kazen, witschimmelkaas, roodschimmeikaas, blauwschimmelkaas, natuurlijke korstkaas: - verse korstloze kazen, verse stevige kaas, verse zachte kaas, smeerkaas, weikaas, gepekelde kaas, geknede kaas; - halfharde geperste kaas, gestapelde en geperste kaas (Engelse stijl}, hard geperste kaas;The term 'cheeses' includes: - Cheeses made from animal milk (Iku's milk, sheep's milk, goat's milk, buffalo milk, entomilk) and milk of vegetable origin (soy milk, coconut milk, lupine milk, nut milk, rice milk); - unheated pressed cheese (Dutch style), semi-heated pressed cheese, heated pressed cheese; = unpressed cheeses, white mold cheese, red mold cheese, blue mold cheese, natural rind cheese: - fresh rindless cheeses, fresh firm cheese, fresh soft cheese, cheese spread, whey cheese, pickled cheese, kneaded cheese; - semi-hard pressed cheese, stacked and pressed cheese (English style}, hard pressed cheese;

- analoogkaas, kruidenkaas, vegetarische en veganistische kaas; - alie xazen al dan niet met toevoeging van andere Levensmiddelen: - verwerkte kazen, bewerkte kazen, kaasbereidingen, nevenproducten, bijproducten - voorbeelden zijn Panir, Queso fresco, ricotta, dietost, feta, halloumi, teleme, mozzarella, pizzakaas, provolone, edammer, goudse, colby, jack, verse geitenkaas, {fromage blanc, cottage cheese, cream cheese, camembert, sain- marceliin, goat's milk, époisses, Limburger, munster, taleggio, gorgonzola, roquefort, stiliton, saint-nectaire, tonmes, cssau-iraty, manchego, cheddar, cheshire, gloucester, leicester, cantal, asiago, fontina, comté, 18 gruyère, emmentaler, parmezaanse, gecorino, romano, sbrinz.- analogue cheese, herb cheese, vegetarian and vegan cheese; - alie xazen with or without the addition of other Foodstuffs: - processed cheeses, processed cheeses, cheese preparations, by-products, by-products - examples are Panir, Queso fresco, ricotta, dietost, feta, halloumi, teleme, mozzarella, pizza cheese, provolone, edammer, goudse, colby, jack, fresh goat cheese, {fromage blanc, cottage cheese, cream cheese, camembert, sain-marceliin, goat's milk, époisses, Limburger, munster, taleggio, gorgonzola, roquefort, stiliton, saint-nectaire, tonmes, cssau- iraty, manchego, cheddar, cheshire, gloucester, leicester, cantal, asiago, fontina, comté, 18 gruyere, emmentaler, parmesan, gecorino, romano, sbrinz.

Het begrip ‘samengestelde en bereide levensmiddelen’ omvat: - zuivelproducten zoals niet-cefermenteerde zuivel, melk, melkpoeder, room, boter en margarine, roomijs, gelato, sorbet, kulfi, gefermenteerde zuivel, voghurt, karnemelk, crème Íraîche, zure room, surmjölk, skyr, umer, viili, koemis, ayran, kefir, platte kaas, wel, tofu zowel van dierlijke oorsprong {runderen, schapen, geiten, buffels, insecten, paarden} als van plantaardige oorsprong (soja, kokos, lupine, noten, rijst}: — verwerkte zuivelproducten, bewerkte zuivelproducten, zuivelbereidingen, nevenproducten, bijproducten; - thee en koffie zoals witte Lhee, gele thee, groene thee, zwarte thee, Oolong, Pu Ehr, infusies of aftrekseis (van planten, plantendelen, groenten, ruit, kruiden, specerijen), koffievariaties:The term 'composite and prepared foods' includes: - dairy products such as non-fermented dairy, milk, milk powder, cream, butter and margarine, ice cream, gelato, sorbet, kulfi, fermented dairy, voghurt, buttermilk, crème raîche, sour cream, surmjölk , skyr, umer, viili, koemis, ayran, kefir, cottage cheese, well, tofu of animal origin {bovine, sheep, goats, buffalo, insects, horses} and of vegetable origin (soy, coconut, lupine, nuts, rice }: — processed dairy products, processed dairy products, dairy preparations, by-products, by-products; - tea and coffee such as white Lhee, yellow tea, green tea, black tea, Oolong, Pu Ehr, infusions or deduction (of plants, plant parts, vegetables, lozenge, herbs, spices), coffee variations:

— verwerkte thee en koffie, bewerkte thee en koffie, thee- en koffienereidingen, nevenproducten, bijproducten - zowei koude als warme sauzen zoals aioli, ajvar, antiboise, avgoiemono, andalouse, bearnaisse, béchamel, Bolognese, blatjanca, carbonara, chiii, chimichurri, chutney, chermoula, cocktail, coulis, crème anglaise, Curry, Currypasta, dashi, dipsaus, dressing. doenjang, frietsaus, garum, gastrique, quacamole, gochujang, gochugaru, harissa, hollandaise, hummus, jus, kapi, ketchup, kimchi, maderasaus, mayonaise, mojo, mosterd, muharmara, misc, nam pla, nam tan pip, oestersaus, pastasaus, pesto, pico de galio, pindasaus, petjel, pickles, ravigote, relish, remoulade, roux, Salsa, salsa brava, salsa verde, sambal, sambal celek, samurai, satsebeli, SOJASAUS, sriracha, stroganoff, tabasco, Lamarindepasta, tashin, tapenade, tartaar, tkemali, tomatensaus, toum, toumya, tzatziki, vinaigrette, vissaus, wasabi, whiskysaus, worcestersaus, zhug: — verwerkte sauzen, bewerkie sauzen, sausbereidingen, nevenproducten, bijproducten; - diverse smaakmakers zoals aromatische azijnen, aromatische oliën, bouillons, soepen, alcoholische dranken, niet-aicohciische dranken, honing, suikers, confituren, geleien, stroop, siroop, bakkerijproducten, koeken, gebak, coniiserie, sncep, chocolade; “ smaakmakers in verwerkte vorm, bewerkte vorm, bereiding, nevenproducten, bijproducten, De uitvinding betreft verder een combinatie van deegwaren zoals hiervoor beschreven, waarbij de deegwaren elk een bepaalde groep van toegevoegde levensmiddelen omvatten,— processed tea and coffee, processed tea and coffee, tea and coffee preparations, by-products, by-products - both cold and hot sauces such as aioli, ajvar, antiboise, avgoiemono, andalouse, bearnaisse, béchamel, Bolognese, blatjanca, carbonara, chiii, chimichurri, chutney, chermoula, cocktail, coulis, crème anglaise, curry, curry paste, dashi, dipping sauce, dressing. doenjang, fries sauce, garum, gastrique, quacamole, gochujang, gochugaru, harissa, hollandaise, hummus, gravy, kapi, ketchup, kimchi, madera sauce, mayonnaise, mojo, mustard, muharmara, misc, nam pla, nam tan pip, oyster sauce, pasta sauce , pesto, pico de galio, peanut sauce, petjel, pickles, ravigote, relish, remoulade, roux, Salsa, salsa brava, salsa verde, sambal, sambal celek, samurai, satsebeli, SOY SAUCE, sriracha, stroganoff, tabasco, Lamarind paste, tashin, tapenade, tartare, tkemali, tomato sauce, toum, toumya, tzatziki, vinaigrette, fish sauce, wasabi, whiskey sauce, Worcestershire sauce, zhug: — processed sauces, processed sauces, sauce preparations, by-products, by-products; - various seasonings such as aromatic vinegars, aromatic oils, broths, soups, alcoholic drinks, non-alcoholic drinks, honey, sugars, jams, jellies, syrups, syrups, bakery products, cakes, pastries, coniiserie, sncep, chocolate; "condiments in processed form, processed form, preparation, by-products, by-products. The invention further relates to a combination of pasta as described above, wherein the pasta each comprises a certain group of added foodstuffs,

ai BE2021/5700 Dit heeft het voordeel dat bepaalde geproduceerde deegwaren na productie kunnen gemengd of verpakt worden tot een eindproduct met een bepaalds beleving,ai BE2021/5700 This has the advantage that certain pasta products produced can be mixed or packaged after production into an end product with a specific experience,

De huidige uitvinding is gsenszins beperkt tot de als voorbeeld beschreven en in de figuren weergegeven uitvoeringsvormen, doch de verbeterde deegwaren volgens de uitvinding zoals gedefinieerd door de conclusies, kunnen volgens allerlei varianten worden verwezenlijkt zonder buiten het kader van de uitvinding te treden,The present invention is somewhat limited to the embodiments described by way of example and shown in the figures, but the improved pasta according to the invention as defined by the claims can be realized according to all kinds of variants without departing from the scope of the invention,

Claims (1)

LA { BE2021/5700 Conclusies, Ll. Werkwijze voor de vervaardiging van een verbeterd deecqwaar, zijnde een pasta verrijkt met één of meerdere levensmiddelen, des werkwijze omvattende de volgende stappen: a. = mengen van een hoeveelheid bloem en ei; b. = kneden van de mengeling tot een deeg met een gewvenste elasticiteit; SS, deeg laten rusten op een koele plaats: cd. “deeg uitrolien tot een gewenste dikte en tijdens het uitrolien de één of meerdere levensmiddelen Loevoegen; €. - deeg verwerken tot een gewenste vorm; £f.- deeg optioneel laten drogen en/of invriezen.LA { BE2021/5700 Conclusions, Ll. Method for the manufacture of an improved dough product, being a paste enriched with one or more foodstuffs, the method comprising the following steps: a. = mixing an amount of flour and egg; b. = kneading the mixture into a dough with a textured elasticity; SS, let dough rest in a cool place: CD. “roll out dough to a desired thickness and add one or more foodstuffs during the rolling out; . - processing dough into a desired shape; £f.- optionally dry and/or freeze dough. 2. Werkwijze volgens conclusie 1, daardoor gekenmerkt dat het deeg in stap d 10 à 15 keer wordt uitgerold tot een deeg-vel van een gewenste dikte.Method according to claim 1, characterized in that in step d the dough is rolled out 10 to 15 times to form a dough sheet of a desired thickness. 3. Werkwijze = volgens conciusie 1 oË 2; daardoor gekenmerkt dat éên of meerdere levensmiddelen bijkomend worden toegevoegd in stap a en/of se.3. Method = according to claim 1 or 2; characterized in that one or more foodstuffs are additionally added in step a and/or se. 4. Werkwijze volgens één van voorgaande conclusies, daardoor gekenmerkt dat één of meerdere levensmiddelen worden toegevoegd zowel in stap a, d als e.A method according to any one of the preceding claims, characterized in that one or more foodstuffs are added both in step a, d and e. 5. Werkwijze volgens één van voorgaande conclusies, daardoor gekenmerkt dat het toevoegen van de één of meerdere levensmiddelen tijdens het uitrollen in stap d gebeurt door het uitstrooien aan beide kanten van het uitgerolde deegrvel van de één of meerdere levensmiddelen in poedervorm of als fijne gedroogde materie, en dit bij elke tussenstap tijdens het uitroilen van een dikker deeg-vel naar een vel van gewenste dikte,Method according to one of the preceding claims, characterized in that the addition of the one or more foodstuffs during the rolling out in step d takes place by spreading on both sides of the rolled-out dough sheet the one or more foodstuffs in powder form or as fine dried matter , and this at each intermediate step while rolling out a thicker dough sheet to a sheet of desired thickness, 6. Werkwijze volgens conclusie 5, daardoor gekenmerkt dat de werkwijze de volgende stappen omvat: a. het deeg wordt met een deegrol of met de handen uitgerold tot het platter is, pb. de Sen DÉ meerdere ievensmiddelen worden uitgestrooid en dit aan beide kanten van het deeg, vc. het deeg wordt uitgerold, bijvoorbeeld met behulp van de vastamachine op een bepaalde dikte stand, a, de één of meerdere levensmiddelen worden op het pasta-vel gestrooid, en dit aan beide kanten van het deeg, e. het deeg-vel wordt nog eens uitgerold op dezelfde stand, £, de Sen of meerdere levensmiddelen worden uitgestrooid op het pasta-vel, en dit aan beide xanten van het deeg-vel,Method according to claim 5, characterized in that the method comprises the following steps: a. the dough is rolled out with a rolling pin or by hand until it is flatter, pb. de Sen DÉ several foodstuffs are scattered on both sides of the dough, vc. the dough is rolled out, for example with the aid of the Vasta machine at a certain thickness setting, a, the one or more foodstuffs are sprinkled on the pasta sheet, and this on both sides of the dough, e. the dough sheet is rolled out again in the same position, £, the Sen or several foodstuffs are scattered on the pasta sheet, and this on both sides of the dough sheet, 9. vervolgens wordt de pastamachine op een stand geplaatst voor het dunner uitrollen, n, stappen c tot g worden herhaald Lot het pasta- 38 vel de gewenste dikte heeft, bij na 10 à 15 keer uitrollen.9. the pasta machine is then placed on a thinner roll-out position, n, steps c to g are repeated. Lot the pasta sheet has the desired thickness, after approximately 10 to 15 rolls out. 7, Werkwijze volgens conclusie 6, daardoor gekenmerkt dat de hoeveelheid of concentratie van de één of meerdere levensmiddelen in poedervorm toeneemt of afneemt naargelang de stap of de hoeveelste keer wordt uitgerold.Method according to claim 6, characterized in that the amount or concentration of the one or more foodstuffs in powder form increases or decreases according to the step or how many times it is rolled out. 3, Werkwijze volgens conciusie 3 OË 4, daardoor gekenmerkt dat het toevoegen van de één of meerdere levensmiddelen bij vermenging met de bloem in stap a gebeurt door Loevcegen aan de bloem van de één of meerdere levensmiddelen op waterbasis, 9, Werkwijze volgens conciusie 3 of 4, daardoor gekenmerkt dat tijdens step a een zeer kleine hoeveelheid van de één of meerdere levensmiddsien in posdervorm wordt toegevoegd aan de bioem,3, Method according to claim 3 OË 4, characterized in that the addition of the one or more foodstuffs when mixed with the flour in step a is done by Loevcegen to the flour of the one or more water-based foodstuffs, 9, Method according to claim 3 or 4, characterized in that during step a a very small amount of the one or more foodstuffs is added to the biome in posder form, 10. Werkwijze volgens conclusie 3 of 4, daardoor gekenmerkt dat het toevcegen van de één of meerdere ievensmiddelen tijdens het verwerken van het deeg in step e gebeurt door toevoeging van een aromatisch extract, in de vorm van een etherische olie of een vineibaar extract met geconcentreerde aroma's, te benevelen over het deeg.A method according to claim 3 or 4, characterized in that the addition of the one or more food agents during the processing of the dough in step e takes place by adding an aromatic extract, in the form of an essential oil or a vinable extract with concentrated aromas, to be misted over the dough. il. Werkwijze volgens eén van de conclusies 3 tot 10, daardoor gekenmerkt dat de één of meerdere Levensmiddelen die coegevoegd worden in de afzonderlijke stappen d en a en/of e dezel£fde levensmiddelen kunnen zijn of verschiilende.il. Method according to one of Claims 3 to 10, characterized in that the one or more foodstuffs which are added in the individual steps d and a and/or the same can be foodstuffs or different ones. 12. Werkwijze volgens één van de conclusies 3 tot 10, daardoor gekenmerkt dat de één OF meerdere levensmiddelen die toegevoegd worden in de afzonderlijke stappen d en a en/of e in andere hoeveelheden worden toegevoegd per stap, of in een andere aard en consistentie. 13, Werkwijze volgens één van de conclusies 3 tot 10, 16 daardoor gexenmerkt dat de één Of meerdere levensmiddelen worden toegevoegd in stap d, a of e afhankelijk van de groep van levensmiddelen, 14, werkwijze volgens één van de conclusies 3 tot 13, daardoor gekenmerkt dat in step 2 een extract on waterbasis van één of meerdere levensmiddelen wordt toegevoegd aan de bloem voor of tijdens het vermengen, in stap d tussen de stappen van het veelvuldig uitrollen èén of meerdere levensmiddelen in poedervorm <0 wordt uitgestrooid, en in stap e etherische oliën van een of meerdere levensmiddelen over het deeg wordt beneveld.A method according to any one of claims 3 to 10, characterized in that the one OR more foodstuffs added in the individual steps d and a and/or e are added in different amounts per step, or in a different nature and consistency. A method according to any one of claims 3 to 10, characterized in that the one or more foodstuffs are added in step d, a or e depending on the group of foodstuffs, a method according to any one of claims 3 to 13, thereby characterized in that in step 2 an aqueous extract of one or more foodstuffs is added to the flour before or during mixing, in step d one or more foodstuffs in powder form <0 is scattered in step d between the steps of frequent rolling out, and in step e essential oils from one or more foodstuffs are sprayed over the dough. 15. Werkwijze volgens conclusie 14, daardoor gekenmerkt dat in stap a geen toevoeging van één of meerdere levensmiddelen gebeurt, 16, Werkwijze volgens één van de conclusies 3 tot 15, daardoor gekenmerkt dat bij verwerking van het deeg in stap e de pasta voorzien wordt van minuscule inkepingen waarin het aromatisch extract van één of meerdere levensmiddelen zich kan concentreren, 17, Werkwijze volgens één van voorgaande conclusies, daardoor gekenmerkt dat de pasta wordt geproduceerd volgens een kiassiek en algemeen gekend basisrecept van bijvoorbeeld: 35 - 100 % meel, volkorenmeel, griesmeel, semolina, bloem, patentbloem van zachte tarwe, harde Larwe, durumtarwe, spelt, rogge, gerst, gierst, haver, boekweit, soja, maïs, rijst, guinoa, kamut, triticale, pseudograan, noten, zaden, kikkererwten, graanvervangers; 0 - 50% ei, eigeel, eiwit, lecithine, andere emulgator; 0 - 50% water; 0 - 50% melk; © - 25% olie; 0 - 5% zout, waarbij Gen of meerdere levensmiddelen worden Loegevoegd aan het basisrecept in de verhouding 0,1 - 99,9% basisrecept en 0,1 - 99,9% toegevoegd levensmiddel, waarbij de levensmiddelen al dan niet een combinatie omvatten van zen verbeterde smaakbeleving, geur, mondgevoel, extra Structuur, extra textuur, visuele aantrekkelijkheid en/of extra voedingswaarde.Method according to claim 14, characterized in that in step a no addition of one or more foodstuffs takes place. Method according to one of claims 3 to 15, characterized in that when the dough is processed in step e, the pasta is provided with minuscule indentations in which the aromatic extract of one or more foodstuffs can concentrate, 17, Method according to one of the preceding claims, characterized in that the pasta is produced according to a classic and generally known basic recipe of, for example: 35 - 100 % flour, whole wheat flour, semolina , semolina, flour, common wheat patent flour, durum wheat, durum wheat, spelt, rye, barley, millet, oats, buckwheat, soya, maize, rice, guinoa, kamut, triticale, pseudocereal, nuts, seeds, chickpeas, grain substitutes; 0 - 50% egg, egg yolk, egg white, lecithin, other emulsifier; 0 - 50% water; 0 - 50% milk; © - 25% oil; 0 - 5% salt, where Gene or more foodstuffs are added to the basic recipe in the ratio 0.1 - 99.9% basic recipe and 0.1 - 99.9% added food, where the foodstuffs may or may not contain a combination of zen improved taste experience, smell, mouthfeel, extra structure, extra texture, visual attractiveness and/or extra nutritional value. 18, Werkwijze volgens conclusie 27, daardoor gekenmerkt dat minstens tvwee, bij voorkeur drie of meerdere levensmiddelen worden toegevoegd aan het pasisrecept in de verhouding 0,1 - 99,9% basisrecept en 0,1 + 99,9% toegevoegd levensmiddel, waarbij de levensmiddelen een comoinatie onvatten van een verbeterde smaakbeleving, geur, mondgevoel, extra Structuur, extra textuur, visuele aantrekkeli+kheid en/of extra voedingswaarde,Method according to claim 27, characterized in that at least two, preferably three or more foodstuffs are added to the pasis recipe in the ratio 0.1 - 99.9% base recipe and 0.1 + 99.9% added foodstuff, wherein the foodstuffs contain a combination of an improved taste experience, smell, mouthfeel, extra structure, extra texture, visual attractiveness and/or extra nutritional value, 19, Werkwijze volgens één van voorgaande conclusies, daardoor gekenmerkt dat de toegevoegde levensmiddelen een of meerdere uit de volgende groepen levensmiddelen omvatten: a. vlees, wild en gevogelte, Db. vis en waterdieren (zoals schaaldieren en weekdieren}, c. insecten, d. eetbare plantendelen (zoals noten, zaden en pitten, granen}, groenten en fruit, inclusief paddenstoelen en bloemen, 2, wieren en algen, f. kruiden, specerijen, kruiderijen en kruidenmixen, gg. kazen, h. samengestelde en bereide levensmiddelen, zoals zuivelproducten, thee en koffie, sauzen en smaakmakers, 20, Werkwijze voigens conclusie 13, daardoor gekenmerkt dat de Toegevoegde levensmiddelen een combinatie van levensmiddelen omvat uit minstens twee en bij voorkeur drie van vcorncemde groepen van levensmiddelen.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the added foodstuffs comprise one or more from the following groups of foodstuffs: a. meat, game and poultry, Db. fish and aquatic animals (such as crustaceans and molluscs}, c. insects, d. edible plant parts (such as nuts, seeds and kernels, grains}, vegetables and fruits, including mushrooms and flowers, 2, algae and algae, f. herbs, spices, seasonings and spice mixes, gg cheeses, h compound and prepared foodstuffs, such as dairy products, tea and coffee, sauces and seasonings, 20, Method according to claim 13, characterized in that the additional foodstuffs comprise a combination of foodstuffs from at least two and preferably three of vcorncemde groups of foods. él, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 20, daardoor gekenmerkt dat de verbeterde deegwaren bestaan uit verse, gedroogde, gedehydrateerde, voorgekookte, diepgevroren deegwaren, pasta's en noedelsoorten in alle vormvariaties.A method according to any one of claims 17 to 20, characterized in that the improved pasta consists of fresh, dried, dehydrated, precooked, deep-frozen pasta, pasta and noodles in all shape variations. 22, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 21, daardoor gekenmerkt dat afhankelijk van hun consistentie de toegevoegde levensmiddelen zowel in verse (vaste of viceibare) ais in gedroogde, diepgevroren of poedervorm voorkomen in de deegwaren, 23, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 22, daardoor gekenmerkt dat de levensmiddelen in allerhande vormen worden toegevoegd aan net basisrecept, zowel rauw, gedroogd, gecdehydrateerd, gepekeld, gezouten, cdeconserveerd, gevriesdroogd, gerookt, gefermenteerd, gemarineerd, ingelegd in zout {(-oplossing:, ingelegd in zuurtvoplossing}, ingelegd in olie, ingelegd in alcohol, ingelegd in SLLOOPp, verhit, gekookt, gestoomd, gepocheerd, gebakken, gegrild, geroosterd, gefrituurd, gepurserd, gekonfijt, geblancheerd, als natuurlijk of kunstmatig concentraat, extract, aroma, additief, boter, olie, poeder, puree, sap, infusie, zeste, coulis, bouillon, etherische olie, als smaakstof, kleurstof, geurstof, reukstof, voedingsstof of als ester. dé. Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 23, daardoor gekenmerkt dat de levensmiddelen in het deeg zijn vermengd of als coating zijn voorzien aan het buitenoppervlak van de deegwaren,Method according to one of claims 17 to 21, characterized in that, depending on their consistency, the added foodstuffs are present in the pasta both in fresh (solid or non-food) and in dried, deep-frozen or powder form. 23. Method according to one of the claims 17 to 22, characterized in that the foodstuffs in all kinds of forms are added to the basic recipe, whether raw, dried, dehydrated, pickled, salted, preserved, freeze-dried, smoked, fermented, marinated, pickled in salt {(-solution:, pickled in acid solution}, pickled in oil, pickled in alcohol, pickled in SLLOOPp, heated, boiled, steamed, poached, baked, grilled, roasted, fried, mashed, candied, blanched, as a natural or artificial concentrate, extract, flavouring, additive, butter , oil, powder, puree, juice, infusion, zest, coulis, broth, essential oil, as a flavoring, coloring, fragrance, fragrance, nutrient or ester. e. Method according to one of Claims 17 to 23, characterized in that the foodstuffs are mixed into the dough or provided as a coating on the outer surface of the pasta, 25. Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 24, daardoor gekenmerkt dat de coating is aangebracht in poedervorm, vloeibaar of vermengd in een olie door spuiten of benevelen,Method according to any one of claims 17 to 24, characterized in that the coating is applied in powder form, liquid or mixed in an oil by spraying or misting, ; BE2021/5700 49† BE2021/5700 49 26. Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 25, daardoor gekenmerkt dat de levensmiddelen gelijkmatig vermengd zijn in de deegwaren.Method according to one of Claims 17 to 25, characterized in that the foodstuffs are evenly mixed in the pasta. 27, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 26, daardoor gekenmerkt dat de levensmiddelen lokaal vermengd zijn in de deegwaren, al of niet in een patroon. 12Method according to one of claims 17 to 26, characterized in that the foodstuffs are locally mixed in the pasta, whether or not in a cartridge. 12 28. Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 21, daardoor gekenmerkt dat de deegwaren voorzien zijn van Ecegevoegde levensmiddelen als vervanger van cen saus of dressing die zich na opwarmen of bij het in stukken snijden of bijten van de deegwaren tussen de deegwaren vermengen. 23, werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 28, daardoor gekenmerkt dat meerdere levensmiddelen elk afzonderlijk in bepaalde deegwaren worden vermengd tijdens productie, en vervolgens de deegwaren onderling worden vermengd tijdens of na productie, 30, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 29, daardoor gekenmerkt dat meerdere levensmiddelen worden gecombineerd als een subgroep in één deegwaar, waarna vervolgens de deegwaren van meerdere subgroepen onderling worden vermengd tijdens of na productie,A method according to any one of claims 17 to 21, characterized in that the pasta is provided with added foodstuffs as a substitute for a sauce or dressing, which mix between the pasta after heating or when cutting or biting the pasta into pieces. Method according to any one of claims 17 to 28, characterized in that several foodstuffs are each individually mixed in certain pasta products during production, and then the pasta products are mixed together during or after production. , characterized in that several foodstuffs are combined as a sub-group in one pasta, after which the pasta of several sub-groups are subsequently mixed with each other during or after production, 31. Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 30, daardoor gekenmerkt dat de Loegevoegds levensmiddelen een combinatie van minstens twee, bij voorkeur drie of meer belevingen omvat van volgende:A method according to any one of claims 17 to 30, characterized in that the added foodstuffs comprise a combination of at least two, preferably three or more experiences of the following: à. organoleptische beleving, zoals een verbeterde smaak, geur en/of reuk: b.eztra geuren, zoals floraal, kruidig, fruitig, aromatisch, citrusachtig en/of oriëntaals;a. organoleptic perception, such as an improved taste, odor and/or smell: e.g. odors, such as floral, spicy, fruity, aromatic, citrusy and/or oriental; c. tactiele sensatie of verbeterd mondgevoel creëren, zoals pittigheid, scherple, frisheid en/of wrangheid;c. create tactile sensation or improved mouthfeel, such as spiciness, pungentness, freshness and/or tartness; d. primaire smaak, zoals zuur, zout, zoet, bitter en/oË umami;d. primary taste, such as sour, salty, sweet, bitter and/or umami; &. verbeterde structuur of textuur, zoals malsheid, xnapperigheid, meligheid, zachtheid, vettigheid, smeuigheid en/of elasticiteit;† improved structure or texture, such as tenderness, crunchiness, mealiness, softness, oiliness, creaminess and/or elasticity; f visuele aantrekkelijkheid, zoals een andere kleur en/cË een patroon;f visual appeal, such as a different color and/cË a pattern; G. extra voedingswaarde, zoals energiewaarde, eiwitten, essentiële aninozuren, verten, onverzadigde vetzuren, omega-3 vetzuren, omega-6 vetzuren, verzadigde vetzuren, transvetzuren, verteerbare kooihydraten, voedingsvezels, mineralen en/of vitamines,G. extra nutritional value, such as energy value, proteins, essential anino acids, digests, unsaturated fatty acids, omega-3 fatty acids, omega-6 fatty acids, saturated fatty acids, trans fatty acids, digestible cage hydrates, dietary fiber, minerals and/or vitamins, 32, Werkwijze volgens éên van de conclusies 17 tot32. A method according to any one of claims 17 to 17 31, daardoor gekenmerkt dat de deegwaren alle vormvariaties van deegwaren kunnen omvatten, zoals pasta's, noedelsoorten die gekend Zijn, zoals Alfabeto, Anchellini, Piombi, Anelli Siciliani, Armonie, Stortini, Ballerine, Campaneile, Bigoli, Bigui, Pincinelli, Bucatini, Perclatellini, Foratini, Fidelini bucati, Fide bucate, Cannelloni, Gnocchettoni si Zitoni, Tagliati di 2itoni, Cannelloni Zitoni, Canneroni, Spole, Sigarette, Schiaffoni, Camnolicchi meadi, Scoiviotti ziti, Denti di cavallo, Denti di pecor a, Fischiotti, Fischioni, Capelli d'angelo, Cabellcs de Angel, Capelvenere, Fidelini, Cappellini, Sopracappellini, Capellini fini, Bassetti, Tagliolini a nido, Baroine a nido, Cappelletti, Cappelletti Umbri, Cappello napoletano, Casarecci, Cesariccia, Cavatelli, Chiocciole, Ciccchetti, Cocciolette, Abissini, Conchigliette, Tofettine, Coccicoline, Cinesini, Margaritine, Cinesi rigati, Mezzi cocci, Margherite rigate, Cappettine, Conchigiioni, Coquilletes, Creste di galli, Dischi, Messicani, Dischi Volanti, Fagiolini rigati, Cornetti rigati, Sedanetti rigati, Sedanini rigati, Stortini rigati, Diavoletti rigati, Tubetti luonghi rigati, Farfalie, Gaila —genovese, Fioceconi, Farfalloni, Fettuccelli ricce, Nastrini, Reginette, Reginelle, Fettuoce ricce, Fettuccine, Lasagnette, Fettucce, Francesine, Stricchetti tondi, Saliere, Farfaile tonde, Fiocchetti, Fusilli, Eliche, Tortiglioni, Spirali, Fusilioni, Eliche grandi, Gemelli, Gianduietta, Gianduini, Gigli, Cornetti, Corni di bus, Gramigna, Crestine, Margherite lisce, Fagioletti, Zitellini, Tubettini lunghi, Gramignoni, Spaccatelle, Maglietta, Stivalettini, Grano, Brofandei, Grattoni, Italiana, Lasagne, Lasagnoni, Bardele, Linguine, Bavettine, Baverte fini, Radichini, Linguettine, Lumachine, Lumacnelle, Lumachette, Ciriliini, Maccheroni, Macaroni, Mafalde, Frese, Tagiiatelle nervate, Malloreddus, Gnocchetti sardi, Maltagiiati,31, characterized in that the pasta can include all shapes of pasta, such as pasta, noodles which are known, such as Alfabeto, Anchellini, Piombi, Anelli Siciliani, Armonie, Stortini, Ballerine, Campaneile, Bigoli, Bigui, Pincinelli, Bucatini, Perclatellini, Foratini, Fidelini bucati, Fide bucate, Cannelloni, Gnocchettoni si Zitoni, Tagliati di 2itoni, Cannelloni Zitoni, Canneroni, Spole, Cigarette, Schiaffoni, Camnolicchi meadi, Scoiviotti ziti, Denti di cavallo, Denti di pecor a, Fodioniotti, Fdionischiotti 'angelo, Cabellcs de Angel, Capelvenere, Fidelini, Cappellini, Sopracappellini, Capellini fini, Bassetti, Tagliolini a nido, Baroine a nido, Cappelletti, Cappelletti Umbri, Cappello napoletano, Casarecci, Cesariccia, Cava Cilette, Chiletteocchotti, Conchigliette, Tophettine, Coccicoline, Cinesini, Margaritine, Cinesi rigati, Mezzi cocci, Margherite rigate, Cappettine, Conchigiioni, Coquilletes, Creste di galli, Dischi, Messica ni, Dischi Volanti, Fagiolini rigati, Cornetti rigati, Sedanetti rigati, Sedanini rigati, Stortini rigati, Diavoletti rigati, Tubetti luonghi rigati, Farfalie, Gaila —genovese, Fioceconi, Farfalloni, Fettuccelli ricce, Nastrinicelle, Reginette, Lasagnette, Fettucce, Francesine, Stricchetti tondi, Saliere, Farfaile tonde, Fiocchetti, Fusilli, Eliche, Tortiglioni, Spirali, Fusilioni, Eliche grandi, Gemelli, Gianduietta, Gianduini, Gigli, Cornetti, Corni di bus, Gramigna, Crestine , Fagioletti, Zitellini, Tubettini lunghi, Gramignoni, Spaccatelle, Maglietta, Stivalettini, Grano, Brofandei, Grattoni, Italiana, Lasagne, Lasagnoni, Bardele, Linguine, Bavettine, Baverte fini, Radichini, Linguettine, Lumachine, Lumacnirelle, Lumacnelle, Lumacnelle , Macaroni, Mafalde, Frese, Tagiiatelle nervate, Malloreddus, Gnocchetti sardi, Maltagiiati, Lu BE2021/5700 52 Strengozze, Margherita, Messinese iunga, Merletti, Messinesi, Mezzani, Perciatelloni, Mezze Zite, Regine, Scalopoi, Napoletrani, Mostaccioli, Mezze Penne, Mezze Penne zite, Penne di ziti, Ziti tagliati, Mparrettati, Nuvole, Ccchi di Passers, Occhi di Bernice, Occhio d'acquila, Occhi di Trota, Ondule, Orecchiette, Orzo, Puntine, Punte d'ago, Armelline, Semi d'orzo, Semi d'avena, Semi di riso, Occhi di giudeo, Armeliette, luntalette, Semi di cicoria, Cicorietta, Risetto, Chicchi di riso, Semini, Avena, Avena grande, Cicorie, Pantacce, Pappardelle, Papparelie, FPaternoster, Gnocchetti, Gnocchettini, Tubettini, Ditaletti, Coralli, Ditalini, Avemarie, Caporelli, Pennine, Penne, Mezze pennette iisce, Mezze penne, Mezzani, Pennettine, Pennuzze, Penne Regina, Pennoni, Penne di Zitoni, Zitoni tagliati, Penna a candela, Ferciatelli, Maccheroncelii, Maccheronicini, Mezzanelli, Fizzoccheri, Quadrefiore, Quadrettini, Quadrucci, Quadratini, Quadretti, Luccicle, Quadrucci rigati, Quadratini rigati, Quadretti rigati, Radiatori, Marziani, Ravicii, Ricciarelle, Riccioline, Sfresatine, Manfredine, Fettuccia riccia, Rigatoni, Rocchetti, Salamini, Caramelle, Ructine, Roteile, Roteliine, Rotine, KRotini, Sagnarelli, Seciviottini, Cannolicchi piccoli, Fagioloni, Svuotini, Gnocchetti di Ziti, Canoncetti, Svoltini, Semi di Melone, Semi di mela, Midolline, Semoni, Risone, Spaghetti, Vermicelli, Fide, Ristoranti, Vermicelloni, Filatelli, Vermiceiloni giganti, Spaghettoni, Spighe, Stellette, Stellettine, Stelle, Astri, Fiori di Sambuco, Etrozzapreti, Tagliateile, Tagiiarelli, Regineile,Lu BE2021/5700 52 Strengozze, Margherita, Messinese iunga, Merletti, Messinesi, Mezzani, Perciatelloni, Mezze Zite, Regine, Scalopoi, Napoletrani, Mostaccioli, Mezze Penne, Mezze Penne zite, Penne di ziti, Ziti, Cettalicchi, Citachi di Passers, Occhi di Bernice, Occhio d'acquila, Occhi di Trota, Ondule, Orecchiette, Orzo, Puntine, Punte d'ago, Armelline, Semi d'orzo, Semi d'avena, Semi di riso, Occhi di giudeo, Armeliette , luntalette, Semi di cicoria, Cicorietta, Risetto, Chicchi di riso, Semini, Avena, Avena grande, Cicorie, Pantacce, Pappardelle, Papparelie, FPaternoster, Gnocchetti, Gnocchettini, Tubettini, Ditaletti, Coralli, Ditalini, Caporellivemarie Penne, Mezze pennette iisce, Mezze penne, Mezzani, Pennettine, Pennuzze, Penne Regina, Pennoni, Penne di Zitoni, Zitoni tagliati, Penna a candela, Ferciatelli, Maccheroncelii, Maccheronicini, Mezzanelli, Fizzoccheri, Quadrefiore, Quadrettini, Quadrucci , Luccicle, Quadrucci rigati, Qu adratini rigati, Quadretti rigati, Radiatori, Marziani, Ravicii, Ricciarelle, Riccioline, Sfresatine, Manfredine, Fettuccia riccia, Rigatoni, Rocchetti, Salamini, Caramelle, Ructine, Roteile, Roteliine, Rotine, KRotini, Faiviottinarelli, Svuotini, Gnocchetti di Ziti, Canoncetti, Svoltini, Semi di Melone, Semi di mela, Midolline, Semoni, Risone, Spaghetti, Vermicelli, Fide, Ristoranti, Vermicelloni, Filatelli, Vermiceiloni giganti, Spaghettoni, Spighe, Stellette, Stellettine, Stelle , Fiori di Sambuco, Etrozzapreti, Tagliateile, Tagiiarelli, Regineile, LL BE2021/5700 23 Fresine, Nastri, Fettuccellie, Fettucce romane, Fiadi, Tagliati di Ziti.LL BE2021/5700 23 Fresine, Nastri, Fettuccellie, Fettucce romane, Fiadi, Tagliati di Ziti. 33. Werkwijze volgens &én van de conclusies 17 tot 32, daardoor gekenmerkt dat de deegwaren ‘vlees, wild en gevogeilte' omvatten zoals: a. - vlees van dieren met rood vlees zoals runderen, varkens, schapen, geiten, paarden, hazen, nertachticen, reeën, eenden, duiven, LE struisvogels, emoes, ganzen; b.- viees van pluinvee en ander gevogelte met wit vlees zoals kippen, kalkoenen, parelhoenders, kvartels, fazanten, patrijzen; c.- alle onderdelen van het xarkas inclusief het vijfde kwartier; d.- orgaanvlees van gieren uit het spijsverteringsstelsel, bloedvatenstelsel, ademhalingsstelsel, excretiestelsel waaronder lever, nieren, zwezerik, middenrif; er nevenproducten van vlees zoals huid, vet, bined, beenderen, pezen, spieren, viiezen van dieren; LT verwerkt vlees, bewerkt vlees, bereid vlees, vleesbereidingen, nevenproducten, bijproducten, separatorvlees, nepvlees, kweekviees, vleesvervangers, 34, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 33, daardoor gekenmerkt dat de deegwaren ‘vis en 38 waterdieren’ omvatten zoals:A method according to any one of claims 17 to 32, characterized in that the pasta comprises 'meat, game and poultry' such as: a. - meat from red-meat animals such as cattle, pigs, sheep, goats, horses, hares, mink meats , roe deer, ducks, pigeons, LE ostriches, emus, geese; b.- poultry and other white meat fowl such as chickens, turkeys, guinea fowl, quail, pheasant, partridge; c.- all parts of the xarkas including the fifth quarter; d.- offal of vultures from the digestive system, circulatory system, respiratory system, excretory system including liver, kidneys, thymus, diaphragm; there are meat by-products such as skin, fat, bined, bones, tendons, muscles, animal skins; LT Processed meat, processed meat, prepared meat, meat preparations, by-products, by-products, mechanically separated meat, fake meat, cultured meat, meat substitutes, 34. Method according to any one of claims 17 to 33, characterized in that the pasta comprises "fish and aquatic animals" such as: a, zoetwatervissen zoals zoetwaterpaling, aal, karper, meerval, zalmen, forellen, steuren, baarzen, Tilapia; b.ı- Zoutwatervissen zoals haringen, ansjovis, sardien, sprot, elft, kabeljauwen, wijting, schelvis, heek, leng, koolvis, pollak, tonijn, makreel, ciatvissen, Long, tarbot, griet, heilbot, pladijs, schar, schartong, tongschar, zeepaling. zeebaars, kraakbeenvissen, haringhaai, doornhaai, hondshaai, roggen, zeebrasems, zeeduivel, zeewolf, zwaardvis, koninosvis, zonnevis, rode poon; Ce schaaldieren zoals garnalen, kreeïten, zeekreeften, scampi, langoustine, rivierkreeft, langoesten, krabben, koningskrab, spinkrab, hermietkreeft, zwanemossel, reuzenpok:; ie weekdieren zoals slakken, schelpdieren, inktvissen, ciams, venusschelp, tapijtschelp, palourde, gecduck, mosselen, st-jacobsschelpen, zeecor, kammossel, pecten, oesters, pijlinktvis, zeekat, octopus; ee, andere ongewervelde waterdieren zoals zee- egels: f.- alle onderdelen van het karkas inclusief het vijfde kwartier; g.- nevenproducten van vis zoals huid, vet, blced, beenderen, hom en kuit; h,- verwerkte vis, bewerkte vis, bereide vis, visbereidingen, nevenproducten, bijproducten, separatorvisviees, nepvisvlees, kweekvisvlees, visvervangers.a, freshwater fish such as freshwater eel, eel, carp, catfish, salmon, trout, sturgeon, bass, Tilapia; b.ı- Saltwater fish such as herring, anchovy, sardine, sprat, shad, cod, whiting, haddock, hake, ling, pollock, pollack, tuna, mackerel, ciat fish, lung, turbot, brill, halibut, plaice, dab, megrim, lemon sole, conger. sea bass, cartilaginous fish, porbeagle, spurdog, dogfish, rays, sea bream, monkfish, wolffish, swordfish, kingfish, sunfish, red gurnard; Ce crustaceans such as shrimps, lobsters, lobsters, scampi, langoustine, crayfish, crawfish, crabs, king crab, spider crab, hermit crab, swan mussel, giant pox:; ie molluscs such as snails, shellfish, cuttlefish, ciams, clam, clam, palourde, gecduck, mussels, scallops, sea decor, scallop, pecten, oysters, squid, cuttlefish, octopus; ee, other aquatic invertebrates such as sea urchins: f.- all parts of the carcass including the fifth quarter; g.- by-products of fish such as skin, fat, skin, bones, roe and roe; h,- Processed fish, processed fish, prepared fish, fish preparations, by-products, by-products, separator fish fish, fake fish meat, cultured fish meat, fish substitutes. _ BE2021/5700 55 35, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 34, daardoor gekenmerkt dat de deegweren ‘insecten! omvatten zoais:_ BE2021/5700 55 35, Method according to one of claims 17 to 34, characterized in that the dough repellents "insects! include such as: a. eetbare insecten die entcmofagie als doel hebben zoals spinnen, kevers, torren, kakkerlakken, sprinkhanen, vliegen, steenviiegen, muggen, tweevleugeligen, haften, wantsen, cicaden, luizen, dierluizen, stofluizen, vlooien,a. Edible insects that target grafting, such as spiders, beetles, beetles, cockroaches, grasshoppers, flies, stone flies, mosquitoes, dipteres, mayflies, true bugs, cicadas, lice, animal lice, dust lice, fleas, nalivleugeiigen, bijen, hommels, wespen, mieren, termieten, vliesvleugeligen, vlinders, kapellen, motten, schietmotten, schubvleuseligen, libellen, langsprietigen, krekelachtigen, kortsprietigen, sprinkhaanachtigen, rechtvleuceligen, wandelende takken, wandelende bladeren, grootvleugeligen, huidvieugeligen, oorwormen in de vorm van ei, larve, pop, nimf, subimago, imago, adult;nalivial, bees, bumblebees, wasps, ants, termites, hymenoptera, butterflies, chapels, moths, sedges, scaly squamous, dragonflies, longhorns, crickets, short-winged grasshoppers, grasshoppers, straight-winged stick insects, stick insects, stick insects, large-winged moths from egg, larva, pupa, nymph, subimago, imago, adult; b.- verwerkte insecten, bewerk! insecten, insectenbereidingen, nevenproducten,b.- processed insects, edit! insects, insect preparations, by-products, bijproducten,by-products, 36, Werkwijze volgens éên van de conclusies 17 tot 35, Daardoor gekenmerkt dat de dsegwaren 'eetbare piantendelen, groenten en fruit’ omvatten zoals:A method according to any one of claims 17 to 35, characterized in that the ingredients comprise 'edible vegetable parts, vegetables and fruit' such as: a. bladgrcenten zoals andijvie, spinazie, postelein, raapstelen, bietenicof, zuring, brandnetel, witicf, rode witlof, groenlaf, roodlof, slasoorten, veldsla, tuinkers;a. leafy greens such as endive, spinach, purslane, turnip greens, beetroot, sorrel, nettle, witicf, red chicory, green chicory, red chicory, lettuce varieties, lamb's lettuce, cress; b.- koolsoorten zoals rode kool, witte kool,b.- types of cabbage such as red cabbage, white cabbage, spitskool, gele savooikcol, groene savooikool,pointed cabbage, yellow savoy cabbage, green savoy cabbage, boerenkool, Chinese kool, spruitkool, bicemkool, broccoli, koolrabi; ci wortels en knoilen zoals aardappelen, bataat, aardpeer, knolselderij, koolraap, meiknolien, rode bieten, wortelen, bospeen, winterpeen, zomerpeen, ronde worteltjes, pastinaxen, schorseneren, radijzen, ijspegel, rammenas, crosnes, gember, mierikswortel, laos, kurkuma, peterseliewortel, korianderwortel, maniok;kale, Chinese cabbage, Brussels sprouts, bicam cabbage, broccoli, kohlrabi; ci roots and tubers such as potatoes, sweet potato, Jerusalem artichoke, celeriac, kohlrabi, turnip oil, red beets, carrots, carrots, carrots, carrots, round carrots, parsnips, salsify, radishes, icicles, black radish, crosnes, ginger, horseradish, galangal , parsley root, coriander root, manioc; d,- stengelgroenten zoals bleekselderij, snijbiet, warmces, asperges, venkel, artisjok, hopscheut, rabarber, kardoen:d,- stem vegetables such as celery, chard, warmces, asparagus, fennel, artichoke, hop shoot, rhubarb, cardoon: ce. peulen zoals sperziebonen, kousenband, Franse boontjes, snijbonen, witte bonen, bruine bonen,ce. pods such as green beans, long beans, French beans, string beans, white beans, kidney beans, rode bonen, zwarte Conen, doperwten, kikkererwten, peultjes, kapucijners, kappers, tuinbonen, okra, peulvruchten, Spruitgroenten, kiemgroenten, tuinkers, sterrenkers, kerssoorten, sojabonen, linzen;red beans, black Cones, garden peas, chickpeas, snow peas, capuchins, capers, broad beans, okra, legumes, Brussels sprouts, sprouts, cress, star cherry, cherry varieties, soybeans, lentils; Ë,- vruchtgroenten zoals aubergine, paprika, Spaanse pener, tomaten, winterpompoen, zomerponnpoan, pätisson, courgette, spaghettipompoen, butternut, komkommer, augurk, avocado, olijven d«— uien en aanverwanten zoals uien, sjalot, lente- ui, Drei, knoflook, bieslook, zilverui, rode ui, Chinese bieslook;Ë,- fruit vegetables such as aubergine, bell pepper, Spanish pear, tomatoes, winter squash, summer ponnpoan, pätisson, zucchini, spaghetti squash, butternut, cucumber, gherkin, avocado, olives d«— onions and relatives such as onions, shallots, spring onions, Drei, garlic, chives, silver onion, red onion, Chinese chives; nh. verwerkte groenten, bewerkte groenten, groentebereidingen, nevenproducten, bijproducten;nh. processed vegetables, processed vegetables, vegetable preparations, by-products, by-products; 38 ii. noten zoals hazelnoot, kastanje, beukennoot, eikel, amandel, cashewnoot, pistache, macadamia,38 ii. nuts such as hazelnut, chestnut, beechnut, acorn, almond, cashew nut, pistachio, macadamia, pecannoot, pinda, walnoot, paranoot, betelncot, kokosnoot, Chileense hazelnoot; je” zaden en pitten zoals piinboompit, chiazaad, lijnzaad, hennepzaad, zonnebloempit, maanzaad, sesamzaad, ponpoenpit, nigerzaad, meloenpit, granaatappelzaad, abrikozenzaad, komijnzaad, druivenpit, lotuszaad, durianzaad, ginkgozaad, psylliumzaad, alfalfazaad, mariadistelzaad k,- granen zoals tarwe, broodtarwe, durumtarwe,pecan, peanut, walnut, Brazil nut, betelncot, coconut, Chilean hazelnut; je” seeds and kernels such as pine nut, chia seed, linseed, hemp seed, sunflower seed, poppy seed, sesame seed, pontoon seed, niger seed, melon seed, pomegranate seed, apricot seed, cumin seed, grape seed, lotus seed, durian seed, ginkgo seed, psyllium seed, alfalfa seed, milk thistle seed k, wheat, bread wheat, durum wheat, eenkoorn, emmer, harde spelt, zachte spelt, gerst, gqerstmout, parelgort, rogge, haver, rijst, witte rijst, bruine rijst, wilde rijst, maïs, Fonic, gierst, sorghum, teff, triticale, amarant, boekweit, quinoa;einkorn, emmer, hard spelt, soft spelt, barley, gqerst malt, pearl barley, rye, oats, rice, white rice, brown rice, wild rice, maize, Fonic, millet, sorghum, teff, triticale, amaranth, buckwheat, quinoa; 25 Ll.” verwerkte noten, zaden, pitten en granen, bewerkte noten, zaden, pitten en granen, noten", zaden-, pitten- en granenbereidingen, nevenproducten, bijproducten;25 Ll.” processed nuts, seeds, kernels and grains, processed nuts, seeds, kernels and grains, nuts", seed, kernel and grain preparations, by-products, by-products; me - paddenstoelen zoals champignon,me - mushrooms such as champignon, kastanjechampignon, Franse grotchampignon, ridderzwam, wolkenoortjes, cesterzwam, tropische beurszwam, shiitake, morielje, hanenkam, boleet, doolerzwam, cantharel, eekhoorntiesbrood, zwarte truffel, witte truffel, zomertruffel, zwavelzwam,chestnut mushroom, French cave mushroom, knight mushroom, cloud ears, cester mushroom, tropical stock mushroom, shiitake, morel, chanterelle, bolete, dooler mushroom, chanterelle, ceps, black truffle, white truffle, summer truffle, sulfur fungus, geschubde inktzwam, gewoon fluweselpootje, enoki, doodstrompet:scaly ink fungus, common velvet paw, enoki, death trumpet: ma verwerkte paddenstoelen, bewerkte vaddenstoelen, paddenstoelenbereidingen, nevenproducten, hijproducten;ma processed mushrooms, processed mushrooms, mushroom preparations, by-products, lifting products; co.” bloemen zoals bosviooltjes, oranjeblcesenm, strobloem, rozenblaadjes, chrysantenbiaades,co." flowers such as forest violets, orange blossoms, immortelle, rose petals, chrysanthemum biades, vlierbioesems, Oost-Indische kers, goudsbloemen, courgettehloem, bernag:ebloem, komkommerkruidblicem, bieslicokbloem, anjerbloem, Lavendelblcem, vlambicem, zwarte viler, … p.- ook verwerkte bloemen, bewerkte bioemen, bloemenbereidingen, nevenproducten, bijproducten, G.- appels en peren zoals ciderappels, handappels, stoofappels, peren, kweeperen, mispels; r.- steenvruchten zoals abrikozen, kersen, mango, perziken, nectarines, pruimen, kwetsen, wijnpruimen, mirabeilen, kerspruimen, amandel;elderflowers, nasturtiums, marigolds, zucchini flower, borage flower, cucurbit paste, chives flower, carnation flower, lavender flowers, flame flower, black skin, ... p.- also processed flowers, processed biomes, flower preparations, by-products, by-products, G. apples and pears such as cider apples, eating apples, stew apples, pears, quinces, medlars; r.- drupes such as apricots, cherries, mango, peaches, nectarines, plums, venison, wine plums, mirabeilen, cherry plums, almond; 5." bessen zoals aardbeien, bramen, Érambozen, ioganbessen, blauwe bessen, cranberry's, witte aalbes, rode aalbes, zwarte bes, kruisbes, vlierbes, kiwi, jeneverbes, steelbes, veenbes, tafeldruiven, wijndruiven, blauwe druiven, witte druiven; tT meloenen zoals suikermeloenen, netmeiocen, kanteloep, wintermelsen, zomermeloen, gladde honingmeaisen, watermelsen, ovenrelone, galiameloen, charentais: u.” citrusfruit zoals sinaasappel, navelsinaasappel, perssinaasappel, bivedsinaasappel, pomerans, mandarijn, pompelmoes, pomelo, ugli, grapefruit, citroen, Limoen, kumgvats, clementine; vr bananen en bakbananen zoals gewone banaan, dessertbanaan, appelbanaan, rode banaan, bakbanaan:5." Berries such as strawberries, blackberries, raspberries, ioganberries, blueberries, cranberries, white currant, red currant, black currant, gooseberry, elderberry, kiwi, juniper, stemberry, cranberry, table grapes, wine grapes, blue grapes, white grapes; tT melons such as honeydew melons, netmeiocen, cantaloupe, winter melons, summer melons, smooth honey melons, watermelons, ovenrelone, galia melon, charentais: u.” citrus fruits such as orange, navel orange, juice orange, bived orange, bitter orange, mandarin, grapefruit, pomelo, ugli, grapefruit, lemon, lime, kumgvats, clementine; for bananas and plantains such as regular banana, dessert banana, apple banana, red banana, plantain: w,- exotische vruchten zoals ananas, lychee, rambostan, longen, papaia, passievrucht, kaki, sharon, persimon, vijg, cactusvijg, oranaatappel, dadel, carambola, tamarillo, kiwano:w,- exotic fruits such as pineapple, lychee, rambostan, lungs, papaia, passion fruit, persimmon, sharon, persimon, fig, prickly pear, orange apple, date, carambola, tamarillo, kiwano: x, verwerkt fruit, bewerkt fruit, fruitbereidingen, nevenproducten, bijproducten,x, processed fruit, processed fruit, fruit preparations, by-products, by-products, 37, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 36, daardoor gekenmerkt dat de deegwaren ‘wieren anMethod according to one of Claims 17 to 36, characterized in that the pasta "weeds an" 30 aigen’ omvatten zoals:30 aigen' include such as: a. bruinwieren zoals zeespaghetti, zeepalm, wakame, vingerwier, veterwier, suikerwier, saucijsjeswier, riemwier, kwastwieren, xorstwier, kombu, knotswier, kelp, Japans bessenwier,brown seaweeds such as sea spaghetti, sea palm, wakame, finger seaweed, laceweed, sugar seaweed, sausage seaweed, belt seaweed, tassel seaweed, xorst seaweed, kombu, club seaweed, kelp, Japanese berry seaweed, hijiki, hauwwier, groefwier, zakieswier, gaffelwier, dwergwier, dunsteeltje, blaaswier, arame, kleine zee-eik:hijiki, seaweed, furrow seaweed, zakiesweed, gaff seaweed, dwarf seaweed, twig seaweed, bladderwrack, arame, lesser sea-oak: b.- rocdwisren zoals nori, Iers mos, tongwier, hoorntjeswier, rood darmwier, koraalwier,b.- rocdwisren such as nori, Irish moss, soleweed, cone seaweed, red intestinal seaweed, coral seaweed, knoopwier, dundraad, buiswier, duise, rood groefwier, schorpicenwier, purperwier;knotweed, thin wire, tubeweed, dusky, red grooved seaweed, scorpion seaweed, purple seaweed; Ge groenwieren zoals darmwier, viltwier, borstelwier, vederwier, rotswier, zeesla;Green algae such as intestinal weed, felted weed, bristle weed, feather weed, rockweed, sea lettuce; d. - blauwwieren zoals spirulina, chlorella;d. - blue algae such as spirulina, chlorella; g.- Micro-ragen en fytoplankton zoals groen fytoplankton, cranjebruin fytonlankton, blauwgroen fytoplankton:g.- Micro-rags and phytoplankton such as green phytoplankton, cranberry brown phytonlankton, blue-green phytoplankton: f.- zeegroenten en zeeplanten zoals lamsoor, zeeaster, zuite, zeekraal, zeevenkel, zeebiet,f.- sea vegetables and marine plants such as sea lavender, sea aster, zuite, samphire, sea fennel, sea beet, zeegras, zeekool, zeebanaan, zouimelde, Europees schorrekruid, Australisch schorrekruid, monnikbaard, lepelblad, strandbiet; ÿ.- verwerkte wieren en algen, bewerkte wieren en algen, wieren- en algenbereidingen, nevenproducten, bijproducten.sea grass, sea kale, sea banana, salt marsh, European saltwort, Australian saltwort, monk's beard, spoon leaf, beach beet; ÿ.- processed seaweed and algae, processed seaweed and algae, seaweed and algae preparations, by-products, by-products. 38. Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 37, daardoor gekenmerkt dat de deegwaren ‘eetbare pianten, kruiden, specerijen, kruiderijen en kruidenmizen' omvatten zoals: a, 7 kruiden zoals angelica, avocadoblad, basilicum, bernagie, bonenkruid, bieslook, bergamot, citroengras, citroenverbena, citroenmelisse, dille, dragon, epazote, ganzenvoet, qaultheria, hoia santa, houttuynia, hyssop, huacatay, jeneverbes, kerrieblad, kervel, koriander, laurier, lavas, lavendel, iolot, majoraan, makroet, malrove, munt, kruizemunt, pepermunt, oregano, oost-indische kers, Mexicaanse oregano, candan, peterselis, rozemarijn, rau ram, rijstveldkruid, salie, sassafras, selderij, shiso, tijm, tabak, venkel, wintergroen, waterpeper, marjolein, zuring; b.- verwerkte kruiden, bewerkte kruiden, kruidenbereidingen, nevenproducten, bijproducten; Cc. specerijen zoals ajwain, anatto, anijs, asaîcetida, aji, ancho, chilipeper, capsaïcinen, culantro, dillezaad, fenegriek, foelie, galangal, gember, Hop, habanero, Jalapeno, kaneel, kardemom, karwij, kassie, komijn, korianderzaad, kruidnagel, kurkuma, mastiek, mierikswortel,A method according to any one of claims 17 to 37, characterized in that the pasta comprises "edible seeds, herbs, spices, seasonings and herbs" such as: a, 7 herbs such as angelica, avocado leaf, basil, borage, savory, chives, bergamot , lemongrass, lemon verbena, lemon balm, dill, tarragon, epazote, goosefoot, qaultheria, hoia santa, houttuynia, hyssop, huacatay, juniper, curry leaf, chervil, coriander, bay leaf, lovage, lavender, iolot, mallow, mint, makrooth spearmint, peppermint, oregano, nasturtium, Mexican oregano, candan, parsley, rosemary, rau ram, paddy field herb, sage, sassafras, celery, shiso, thyme, tobacco, fennel, wintergreen, water pepper, marjoram, sorrel; b.- processed herbs, processed herbs, herbal preparations, by-products, by-products; CC. spices such as ajwain, anatto, anise, asaîcetida, aji, ancho, chili pepper, capsaicins, culantro, dill seed, fenugreek, mace, galangal, ginger, hops, habanero, jalapeno, cinnamon, cardamom, caraway, cassia, cumin, coriander seed, cloves turmeric, mastic, horseradish, . BE2021/5700 Gi mosterd, mitsuba, mahleb, nigelie, nootmuskaat, paradijskorrels, rocoto, lange peper, roze peper, sichuanpeper, serranc, Staartpaper, cayennepeper, zwarte peper, witte peper, qroene peper, ashanti- peper, betelpenper, paradijskorrels, peperbessen, piment, pobiano, saffraan, sansho, selderijzaad, steraniis, sirih, sumak, tabasco, tamarinde, vanille, venkelzaad, venkelpolien, wasabi, zoethout, geelwortel;† BE2021/5700 Gi mustard, mitsuba, mahleb, nigeli, nutmeg, grains of paradise, rocoto, long pepper, pink pepper, sichuan pepper, serranc, tail paper, cayenne pepper, black pepper, white pepper, qroene pepper, ashanti pepper, betel pepper, grains of paradise, pepper berries , allspice, pobiano, saffron, sansho, celery seed, steraniis, sirih, sumac, tabasco, tamarind, vanilla, fennel seed, fennel oil, wasabi, licorice root, turmeric; d.- verwerkte specerijen, bewerkte specerijen, specerijenbereidingen, nevenproducten, bijproducten:d.- processed spices, processed spices, spice preparations, by-products, by-products: &.- zouten zoals tafelzout, zeezout, kcsher zout, himalayazout, zwart Hawaiiaans zout, fleur de sel, kaliumzout;&.- salts such as table salt, sea salt, kcsher salt, himalayan salt, Hawaiian black salt, fleur de sel, potassium salt; Ë.- kruidenmixen zoals curry, bouquet garni, fines herbes, quatre épices, herbes de Provence, chermoula, cajun, ras el-hanout, za'atar, zhug, garam masala, panch phoran, vijfkruidenpoeder,Ë.- spice mixes such as curry, bouquet garni, fines herbes, quatre épices, herbes de Provence, chermoula, cajun, ras el-hanout, za'atar, zhug, garam masala, panch phoran, five spice powder, shichimi, recado rojo, ketiapmix, tandoori,shichimi, recado rojo, ketiap mix, tandoori, 38, Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 38, daardoor gekenmerkt dat de dsegwaren ‘kazen! omvatten zoals:A method according to any one of claims 17 to 38, characterized in that the products "cheeses! include such as: 23 a.” kazen vervaardigd uit zowel dierlijke melk (koemelk, schapenmelk, geitenmelk, buffelmeïk, entomelk} als melk van piantaardige oorsprong (sojamelk, kokosmelk, lupinemelk, notenmelk, rijstmeik};23 a.” cheeses made from animal milk (cow's milk, sheep's milk, goat's milk, buffalo milk, entomilk} and milk of vegetable origin (soy milk, coconut milk, lupine milk, nut milk, rice milk}; b.- onverhitte geperste kaas (Nederlandse stijl), halfverhitte geperste kaas, verhitte geperste kaas; QT ongeperste kazen, witschimmelkaas, roodechimmelkaas, Dlauwschimmelkaas, natuurlijke korstkaas; d.- verse korstioze kazen, verse stevige kaas, verse zachte kaas, smeerkaas, weilkaas, gepekelde kaas, geknede kaas; &,- halfharde geperste kaas, gestapelde en geperste kaas (Engelse stijl}, hard geperste kaas; ff. analoogkaas, kruidenkaas, vegetarische en veganistische kaas; zg. — alle kazen al dan niet met toevoeging van andere levensmiddelen; ha verwerkte kazen, bewerkte kazen, kaasbereidingen, nevenproducten, bijproducten i,- voorbeelden zijn Panir, Queso fresco, ricotta, gietost, f£eta, halloumi, teleme, mozzarella, pizzakaas, provolone, edammer, goudse, colby, jack, verse geitenkaas, fromage blanc, cottage cheese, cream cheese, camembert, sain-marcellin, goat's miik, épolsses, Limburger, munster, taleggic, gorgonzola, roquefort, stiliton, saint- nectaire, tommes, ossau-iraty, manchego, cheddar, cheshire, gloucester, Leicester, cantal, asiago, fontina, comté, gruyère, emmentaler, parmezaanse, pecorino, romano, sbrinz.b.- unheated pressed cheese (Dutch style), semi-heated pressed cheese, heated pressed cheese; QT unpressed cheeses, white mold cheese, red mold cheese, Dlauw mold cheese, natural rind cheese; d.- fresh crusty cheeses, fresh firm cheese, fresh soft cheese, spreadable cheese, whey cheese, pickled cheese, kneaded cheese; &,- semi-hard pressed cheese, stacked and pressed cheese (English style}, hard pressed cheese; ff. analogue cheese, herb cheese, vegetarian and vegan cheese; so-called — all cheeses with or without the addition of other foodstuffs; ha processed cheeses, processed cheeses, cheese preparations, by-products, by-products i - examples are Panir, Queso fresco, ricotta, gietost, f£eta, halloumi, teleme, mozzarella, pizza cheese, provolone, edammer, goudse, colby, jack, fresh goat cheese, fromage blanc, cottage cheese, cream cheese, camembert, sain-marcellin, goat's miik, épolsses, Limburger, munster, taleggic, gorgonzola, roquefort, stiliton, saint-nectaire, tommes, ossau-iraty, manchego, cheddar, cheshire, gloucester, Leicester, cantal, asiago, fontina, comté, gruyere, emmental, parmesan, pecorino, romano, sbrinz. 40. Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 38, daardoor gekenmerkt dat de deegwarenA method according to any one of claims 17 to 38, characterized in that the pasta ‘samengestelde en bereide levensmiddelen! omvatten zoals:"Compound and prepared foodstuffs! include such as: B. zuivelproducten zoals niet-gefermenteerde zuivel, melk, melkpoeder, room, boter en margarine, roomijs, velalo, sorbet, kuifi, gefermenteerde zuivel, yoghurt, karnemelk, crème fraiche, zure room, surmiölk, skyr, umer, viili, koemis, ayran, kefir, platte kaas, wei, Tofu zowel van dierlijke corsprong (runderen, schapen,B. dairy products such as non-fermented dairy, milk, milk powder, cream, butter and margarine, ice cream, velalo, sorbet, kuifi, fermented dairy, yogurt, buttermilk, crème fraiche, sour cream, surmiölk, skyr, umer, viili, koemis, ayran, kefir, cottage cheese, whey, Tofu both from animal origin (cattle, sheep, 20 geiten, buffels, insecten, paarden) als van plantaardige oorsprong (soja, kokos, lupine, noten, rijst):20 goats, buffalo, insects, horses) and of vegetable origin (soy, coconut, lupine, nuts, rice): b.- verwerkte zuivelproducten, bewerkte zuivelproducten, zuivelbereidingen,b.- processed dairy products, processed dairy products, dairy preparations, nevenproducten, bijproducten;by-products, by-products; zc.” thee en koffie zoals witte thee, gele hee, groene thee, zwarte thee, Oolong, Pu EDT, infusies oË aftreksels {van planten, plantendeien, groenten, fruit, kruiden,zc.” teas and coffees such as white tea, yellow hee, green tea, black tea, Oolong, Pu EDT, infusions or infusions {of plants, plant extracts, vegetables, fruits, herbs, specerijen), koffievariaties;spices), coffee varieties; d,- verwerkte these en koffie, bewerkte thee en koffie, thes- en koffiebereidingen, nevenproducten, bijproducten e,- zowel koude als warme sauzen zoals aloli,d,- processed thesis and coffee, processed tea and coffee, tea and coffee preparations, by-products, by-products e,- both cold and hot sauces such as aloli, aivar, antiboise, avgolemono, andalouse, bearnaise, béchamel, Bolognese, biatjang, carbonara, chili, chimichurri, chutney, chermoula, cocktail, coulis, crème = anglaise, Curry, currypasta, dashi, dipsaus, dressing,aivar, antiboise, avgolemono, andalouse, bearnaise, béchamel, Bolognese, biatjang, carbonara, chili, chimichurri, chutney, chermoula, cocktail, coulis, crème = anglaise, Curry, curry paste, dashi, dip, dressing, doenjang, frietsaus, garum, gastrique, quacamole, gochujang, gochugaru, harissa, hollandaise,doenjang, fries sauce, garum, gastrique, quacamole, gochujang, gochugaru, harissa, hollandaise, _, BE2021/5700 65 humus, jus, kapi, ketchup, kimchi, maderasaus, mayonaise, mojo, mosterd, nuhammara, miso, nam pla, nam tan pip, oestersaus, pastasaus, pesto, pico de gallo, pindasaus, petjel, pickles, ravigote, relish, remoulade, roux, salsa, salsa brava, salsa verde, sambal, sambal oelek, samurai, satsebeli, SOiTasaus, sriracha, stroganoff, tabasco, tamarindepasta, tahin, tapenade, tartaar, tkemali, tomatensaus, toum, toumya, tzatziki, vinaigrette, vissaus, wasabi, whiskysaus, worcestersaus, zhug; Ë.— verwerkte sauzen, bewerkte sauzen, sausbereidingen, nevenproducten, bijproducten; ÿ.- diverse smaakmakers zoais aromatische azijnen, aromatische oliën, bouillons, soepen, alcoholische dranken, niet-alcoholische dranken, honing, suikers, confituren, geleien, stroop, Siroop, bakkerijproducten, koeken, gebak, confiserie, snoep, chocolade; h,- smaakmakers in verwerkte vorm, bewerkte vorm, bereiding, nevenproducten, bijproducten._, BE2021/5700 65 Hummus, gravy, kapi, ketchup, kimchi, madera sauce, mayonnaise, mojo, mustard, nuhammara, miso, nam pla, nam tan pip, oyster sauce, pasta sauce, pesto, pico de gallo, peanut sauce, petjel, pickles , ravigote, relish, remoulade, roux, salsa, salsa brava, salsa verde, sambal, sambal oelek, samurai, satsebeli, SOiTa sauce, sriracha, stroganoff, tabasco, tamarind paste, tahini, tapenade, tartare, tkemali, tomato sauce, toum tzatziki, vinaigrette, fish sauce, wasabi, whiskey sauce, Worcestershire sauce, zhug; Ë.— processed sauces, processed sauces, sauce preparations, by-products, by-products; ÿ.- various seasonings such as aromatic vinegars, aromatic oils, broths, soups, alcoholic drinks, non-alcoholic drinks, honey, sugars, jams, jellies, syrups, syrup, bakery products, biscuits, pastries, confectionery, candy, chocolate; h,- seasonings in processed form, processed form, preparation, by-products, by-products. AL.ALREADY. Werkwijze volgens één van de conclusies 17 tot 40, omvattende een combinatie van deegwaren, daardoor gekenmerkt dat de deegwaren elk een bepaalde groep van toegevoegde levensmiddelen cmvatten.Method according to any one of claims 17 to 40, comprising a combination of pasta, characterized in that the pasta each comprises a particular group of added foodstuffs.
BE20215700A 2020-09-10 2021-09-08 Improved Pasta BE1028563B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BE20205624A BE1028595B1 (en) 2020-09-10 2020-09-10 Improved Pasta

Publications (2)

Publication Number Publication Date
BE1028563A1 true BE1028563A1 (en) 2022-03-21
BE1028563B1 BE1028563B1 (en) 2022-08-16

Family

ID=72521356

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE20205624A BE1028595B1 (en) 2020-09-10 2020-09-10 Improved Pasta
BE20215700A BE1028563B1 (en) 2020-09-10 2021-09-08 Improved Pasta

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BE20205624A BE1028595B1 (en) 2020-09-10 2020-09-10 Improved Pasta

Country Status (2)

Country Link
BE (2) BE1028595B1 (en)
NL (1) NL2029159A (en)

Citations (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS60126043A (en) 1983-12-13 1985-07-05 Showa Sangyo Kk Paste
CH667185A5 (en) 1984-11-29 1988-09-30 De Mevergnies Jean Neve Pasta with flavour modifying additive
EP0468251A1 (en) 1990-07-24 1992-01-29 Societe Des Produits Nestle S.A. Process for preparing flavoured pasta
EP0642742A1 (en) 1993-08-13 1995-03-15 Kraft Foods, Inc. Method for producing vegetable pasta
WO1999065331A1 (en) 1998-06-16 1999-12-23 Societe Des Produits Nestle S.A. Flavoured noodles
CN1293911A (en) 2000-11-08 2001-05-09 秦海舰 Seaweed noodles
WO2002001965A1 (en) 2000-07-04 2002-01-10 Jean Neve De Mevergnies Pasta and method for making pasta
DE202005010738U1 (en) 2005-07-08 2005-10-20 Herrmann Gmbh Dried pasta, ready for cooking, contains a wide variety of herbs or spices or vegetable materials to give a range of flavors
DE202006006705U1 (en) 2005-07-08 2006-07-27 Herrmann Gmbh Cook-finished paste dough ware for producing taste forming additives, comprises hard wheat semolina, water, additives and kneaded, refined, and dried eggs
WO2010045368A2 (en) 2008-10-14 2010-04-22 Solazyme, Inc. Food compositions of microalgal biomass
IT1393752B1 (en) 2009-02-24 2012-05-08 Strago Ricerche S R L SYSTEM AND PROCEDURE FOR MONITORING AREAS AT RISK OF MURDER
ITUB20155992A1 (en) 2015-11-09 2017-05-09 Riccardo Zamponi Process for the production of dry pasta based on insects and related product
WO2018015977A1 (en) 2016-07-20 2018-01-25 Natali Ottavio Food pasta made from dururm wheat semolina and vegetables and process for manufacture thereof

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5797784A (en) 1980-12-10 1982-06-17 Hitachi Ltd Multiscreen television receiver

Patent Citations (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS60126043A (en) 1983-12-13 1985-07-05 Showa Sangyo Kk Paste
CH667185A5 (en) 1984-11-29 1988-09-30 De Mevergnies Jean Neve Pasta with flavour modifying additive
EP0468251A1 (en) 1990-07-24 1992-01-29 Societe Des Produits Nestle S.A. Process for preparing flavoured pasta
EP0642742A1 (en) 1993-08-13 1995-03-15 Kraft Foods, Inc. Method for producing vegetable pasta
WO1999065331A1 (en) 1998-06-16 1999-12-23 Societe Des Produits Nestle S.A. Flavoured noodles
WO2002001965A1 (en) 2000-07-04 2002-01-10 Jean Neve De Mevergnies Pasta and method for making pasta
CN1293911A (en) 2000-11-08 2001-05-09 秦海舰 Seaweed noodles
DE202005010738U1 (en) 2005-07-08 2005-10-20 Herrmann Gmbh Dried pasta, ready for cooking, contains a wide variety of herbs or spices or vegetable materials to give a range of flavors
DE202006006705U1 (en) 2005-07-08 2006-07-27 Herrmann Gmbh Cook-finished paste dough ware for producing taste forming additives, comprises hard wheat semolina, water, additives and kneaded, refined, and dried eggs
WO2010045368A2 (en) 2008-10-14 2010-04-22 Solazyme, Inc. Food compositions of microalgal biomass
IT1393752B1 (en) 2009-02-24 2012-05-08 Strago Ricerche S R L SYSTEM AND PROCEDURE FOR MONITORING AREAS AT RISK OF MURDER
ITUB20155992A1 (en) 2015-11-09 2017-05-09 Riccardo Zamponi Process for the production of dry pasta based on insects and related product
WO2018015977A1 (en) 2016-07-20 2018-01-25 Natali Ottavio Food pasta made from dururm wheat semolina and vegetables and process for manufacture thereof

Also Published As

Publication number Publication date
BE1028563B1 (en) 2022-08-16
BE1028595A1 (en) 2022-04-04
NL2029159A (en) 2022-05-09
BE1028595B1 (en) 2022-04-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2271371C2 (en) Protein-vitamin soy product called &#34;probuzhdeniye semyan&#34; (awakening of seeds), method of preparation thereof, fast-preparation food product, food product and dry protein-vitamin food product
Keller Under pressure: cooking sous vide
BE1028563B1 (en) Improved Pasta
Julien-David et al. Food, nutrition and health in France
Morash The Victory Garden Cookbook
Sinclair et al. International dictionary of food and cooking
Martini Home
Bareham The big red book of tomatoes
Waters Chez Panisse Pasta, Pizza, & Calzone: A Cookbook
JP2004344050A (en) Kimchi sushi
Howard Deep run roots: Stories and recipes from my corner of the south
Refslund et al. Scraps, Wilt & Weeds: Turning Wasted Food into Plenty
Hercules Mamushka: Recipes from Ukraine & Beyond
Junior League of San Francisco San Francisco Flavors: Favorite Recipes from the Junior League of San Francisco
Moffett Bruce Moffett Cooks: A New England Chef in a New South Kitchen
DE102020001235A1 (en) Doner kebab / sausage-style gyros: Dön&#39;R &#39;
Norma Xavier Practical manual: FN 505 food preservation and processing technology (2+ 1)
Epstein Substituting Ingredients: The A to Z Kitchen Reference
Hisamatsu Quick and Easy Tsukemono: Japanese Pickling Recipes
Powell Salad Days: Recipes for Delicious Organic Salads and Dressings for Every Season
Ash et al. Cooking Wild: More than 150 Recipes for Eating Close to Nature
Chung et al. Korean table: from barbecue to bibimbap 100 easy-to-prepare recipes
Behr 50 Foods: A Guide to Deliciousness
Kitchen Turkey: More Than 100 Recipes, with Tales from the Road
Briwa The Everyday Gourmet

Legal Events

Date Code Title Description
FG Patent granted

Effective date: 20220816