WO2019129766A1 - Guitar having neck anda head that is bent thereon - Google Patents

Guitar having neck anda head that is bent thereon Download PDF

Info

Publication number
WO2019129766A1
WO2019129766A1 PCT/EP2018/086851 EP2018086851W WO2019129766A1 WO 2019129766 A1 WO2019129766 A1 WO 2019129766A1 EP 2018086851 W EP2018086851 W EP 2018086851W WO 2019129766 A1 WO2019129766 A1 WO 2019129766A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
guitar
neck
bamboo
head
wood
Prior art date
Application number
PCT/EP2018/086851
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Pirmin GIGER
Silvan KÜNG
Original Assignee
Relish Brothers Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Relish Brothers Ag filed Critical Relish Brothers Ag
Publication of WO2019129766A1 publication Critical patent/WO2019129766A1/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10DSTRINGED MUSICAL INSTRUMENTS; WIND MUSICAL INSTRUMENTS; ACCORDIONS OR CONCERTINAS; PERCUSSION MUSICAL INSTRUMENTS; AEOLIAN HARPS; SINGING-FLAME MUSICAL INSTRUMENTS; MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G10D1/00General design of stringed musical instruments
    • G10D1/04Plucked or strummed string instruments, e.g. harps or lyres
    • G10D1/05Plucked or strummed string instruments, e.g. harps or lyres with fret boards or fingerboards
    • G10D1/08Guitars
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27HBENDING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; COOPERAGE; MAKING WHEELS FROM WOOD OR SIMILAR MATERIAL
    • B27H1/00Bending wood stock, e.g. boards
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B1/00Layered products having a non-planar shape
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B21/00Layered products comprising a layer of wood, e.g. wood board, veneer, wood particle board
    • B32B21/13Layered products comprising a layer of wood, e.g. wood board, veneer, wood particle board all layers being exclusively wood
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B7/00Layered products characterised by the relation between layers; Layered products characterised by the relative orientation of features between layers, or by the relative values of a measurable parameter between layers, i.e. products comprising layers having different physical, chemical or physicochemical properties; Layered products characterised by the interconnection of layers
    • B32B7/04Interconnection of layers
    • B32B7/12Interconnection of layers using interposed adhesives or interposed materials with bonding properties
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B9/00Layered products comprising a layer of a particular substance not covered by groups B32B11/00 - B32B29/00
    • B32B9/02Layered products comprising a layer of a particular substance not covered by groups B32B11/00 - B32B29/00 comprising animal or vegetable substances, e.g. cork, bamboo, starch
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B9/00Layered products comprising a layer of a particular substance not covered by groups B32B11/00 - B32B29/00
    • B32B9/04Layered products comprising a layer of a particular substance not covered by groups B32B11/00 - B32B29/00 comprising such particular substance as the main or only constituent of a layer, which is next to another layer of the same or of a different material
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10DSTRINGED MUSICAL INSTRUMENTS; WIND MUSICAL INSTRUMENTS; ACCORDIONS OR CONCERTINAS; PERCUSSION MUSICAL INSTRUMENTS; AEOLIAN HARPS; SINGING-FLAME MUSICAL INSTRUMENTS; MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G10D1/00General design of stringed musical instruments
    • G10D1/04Plucked or strummed string instruments, e.g. harps or lyres
    • G10D1/05Plucked or strummed string instruments, e.g. harps or lyres with fret boards or fingerboards
    • G10D1/08Guitars
    • G10D1/085Mechanical design of electric guitars
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10DSTRINGED MUSICAL INSTRUMENTS; WIND MUSICAL INSTRUMENTS; ACCORDIONS OR CONCERTINAS; PERCUSSION MUSICAL INSTRUMENTS; AEOLIAN HARPS; SINGING-FLAME MUSICAL INSTRUMENTS; MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G10D3/00Details of, or accessories for, stringed musical instruments, e.g. slide-bars
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10DSTRINGED MUSICAL INSTRUMENTS; WIND MUSICAL INSTRUMENTS; ACCORDIONS OR CONCERTINAS; PERCUSSION MUSICAL INSTRUMENTS; AEOLIAN HARPS; SINGING-FLAME MUSICAL INSTRUMENTS; MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G10D3/00Details of, or accessories for, stringed musical instruments, e.g. slide-bars
    • G10D3/06Necks; Fingerboards, e.g. fret boards
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10DSTRINGED MUSICAL INSTRUMENTS; WIND MUSICAL INSTRUMENTS; ACCORDIONS OR CONCERTINAS; PERCUSSION MUSICAL INSTRUMENTS; AEOLIAN HARPS; SINGING-FLAME MUSICAL INSTRUMENTS; MUSICAL INSTRUMENTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G10D3/00Details of, or accessories for, stringed musical instruments, e.g. slide-bars
    • G10D3/22Material for manufacturing stringed musical instruments; Treatment of the material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27DWORKING VENEER OR PLYWOOD
    • B27D1/00Joining wood veneer with any material; Forming articles thereby; Preparatory processing of surfaces to be joined, e.g. scoring
    • B27D1/04Joining wood veneer with any material; Forming articles thereby; Preparatory processing of surfaces to be joined, e.g. scoring to produce plywood or articles made therefrom; Plywood sheets
    • B27D1/08Manufacture of shaped articles; Presses specially designed therefor
    • B27D1/083Presses specially designed for making the manufacture of shaped plywood articles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B2260/00Layered product comprising an impregnated, embedded, or bonded layer wherein the layer comprises an impregnation, embedding, or binder material
    • B32B2260/02Composition of the impregnated, bonded or embedded layer
    • B32B2260/026Wood layer
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B2260/00Layered product comprising an impregnated, embedded, or bonded layer wherein the layer comprises an impregnation, embedding, or binder material
    • B32B2260/04Impregnation, embedding, or binder material
    • B32B2260/046Synthetic resin
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B2361/00Phenoplast, aminoplast

Definitions

  • a solid body guitar consists of a board that can have an almost any contour. Screwed onto it is the bridge over which the strings run. In addition, a tailpiece is available, which can also be integrated into the bridge. To this board, the body, screwed (for example Stratocaster) or glued into this board (for example Les Paul) is the neck over which the strings of strength are arranged in order between the saddle at the head and the bridge on the body.
  • neck is usually not one piece, but has a glued fingerboard over which the strings run.
  • This design has advantages for the stability of the neck, on the other hand, the choice of the woods for neck and fingerboard has a significant impact on the sound and the playability of the guitar.
  • the neck varies depending on the type of guitar.
  • Classic guitars tend to have a broad and flat-arched neck
  • steel-string guitars have rather narrow and almost half-round necks, as well as curved fingerboards.
  • the saddle At the end of the fingerboard is the saddle.
  • the most common are saddles made of plastic and bone. They are either embedded in a groove milled in the fingerboard or glued to the end of the fingerboard. Plastic saddles are manufactured industrially and are therefore cheaper.
  • bone saddles a distinction is made between two different materials: between boiled and almost white, bleached bone calipers and so-called fat calipers consisting of uncooked, unbleached bovine bone.
  • the fingerboard for example, rosewood or tropical woods are chosen, because these woods are particularly hard and therefore the string pressure, when the sides are pressed by the fingers of the guitar player on the finger board, better withstand.
  • the string pressure when playing the strings are not only depressed on the finger or fingerboard, but the string is also pushed across the direction of their course on the finger board back and forth, under sustained pressing pressure.
  • the finger board and thus the wood used for it is heavily stressed and wears out over time. You can then clearly see the signs of wear.
  • the object of the invention is to provide a guitar with neck and head, the neck and head is made seamlessly from one piece or as a laminate, which at the site of the saddle no increased risk of breakage under bending stress has to be accepted.
  • the unit of neck and head should therefore provide increased stability compared to previous glued or machined one-piece guitar necks and to these subsequent guitar heads.
  • the material of the fingerboard of the neck expressly not be actual wood and still meet the specific requirements of a fingerboard, namely the stability, hardness, a pleasant feel, and also inexpensive and easy to process, and sufficiently durable and resilient, and also relatively inexpensive.
  • the guitar neck and guitar head is made partially or entirely of a single piece of wood or a continuous laminate of wood or bamboo by the wood piece or laminate layers after pretreatment in water vapor bent at the point of the saddle so that the wood fibers or bamboo fibers run along the neck of the guitar and continuously run into the guitar head.
  • at least the fingerboard of the neck is made of high-density bamboo, that is, a compacted grass.
  • Figure 1 A conventional guitar neck with a head and the various components
  • Figure 2 A guitar neck with guitar head in a side view, which is made of two glued pieces, for the neck and the guitar head;
  • Figure 3 A guitar neck with guitar head in a side view, which is milled from a one-piece block of wood from the solid;
  • Figure 4 A guitar neck with guitar head in a side view, by means of
  • Pre-treatment in water vapor is permanently curved in its shape, after which a bamboo layer can be glued as fingerboard.
  • FIG. 1 shows a conventional guitar neck 1 with its components.
  • the guitar head 3 joins, on which the vocal mechanism 7 is mounted.
  • the fingerboard 4 is glued on.
  • Transverse frets or frets 5 are inserted into grooves in the material of the fingerboard. 4 are milled. About these frets or fret 5 finally run the strained strings 6.
  • Guitar neck 1 is connected at its rear end to the guitar body 8, preferably glued.
  • Figure 2 shows a guitar neck seen from the side, which is made of two glued pieces, for the guitar neck 1 and the guitar head 3. It is understood that at the location of the saddle 10, a seam is formed, which is always a Weak point will be no matter how the seam is designed, such as multiple tongue and groove or cut in inclined surfaces, etc. At this point there is an increased potential risk of breakage.
  • Figure 3 shows a guitar neck 1 with guitar head 3, which is milled from a one piece log pile from the solid. A gluing of parts can thus be avoided, and you get a guitar neck 1 with 3 head of a one-piece part.
  • the disadvantage is the large amount of lint required, because it creates a lot of milling waste.
  • this type of construction also has a potential break point, namely along the path of the fibers 12 at the point 9 of the saddle 2. There, the head 3 will break away at too strong a clamping load.
  • a remedy for the risk of breakage offers a guitar neck 1 with guitar head 3, which is produced either by a one-piece wooden board or a wood or bamboo laminate by steam bending. This is shown in FIG.
  • the fibers of the fleece or bamboo run along the Flalses, and its foremost area is bent by bending under steam, so seamlessly a bent guitar head 3 is formed, and the Flolzmaschinen continuously along the curvature and therefore there, that is at the point 11 of Transition from the neck 1 to the head 3 no increased risk of breakage arises.
  • the bending of wood is known in principle and will be explained below.
  • the to be bent wooden board a fleece layer for a laminate or a bamboo layer is inserted.
  • the steam box can be made of different materials. Preferably, it is made of wood, but can also be a PVC box or even a hose into which fits the board to be bent.
  • the box has a hole on one side, through the steam can flow in and on the opposite side another hole over which the steam can flow out again.
  • the best way to drill an exit hole is to point it against the ground. This allows the steam to escape excess condensed water from the box.
  • the boards or laminate layers to be bent are placed in the steam box and are exposed to steam per 2.5 cm thickness for about one hour. Thinner necks are much faster.
  • a guitar neck 1 and guitar head 3 is preferably maple wood, but other woods are usable.
  • bamboo ie compacted grass
  • bamboo can also be used as a material, which can also be bent after exposure to steam and forced into a desired bend, which remains permanent after dehydration.
  • the softened by the steam wooden board or the wood or bamboo layer can be removed from the steam box and placed carefully in a mold in which it is forced for the bending away of the guitar head 3 of the running direction of the guitar neck 1.
  • the mold can be internally provided with a thin cork layer, resulting in a smooth surface of the bent workpiece.
  • the guitar neck 1 and guitar head 3 are made from a wood laminate, that is, from individual previously bent wood layers, it is best to use a two-component urea-formaldehyde glue to lump the laminate together. It takes a while for this glue to dry, but it keeps it very good. Epoxies are also very effective, but relatively expensive. Normal wood glue can not be used to bend wood by lamination. Although normal wood glue dries quickly, it is still very flexible. Lay the curved wooden layers layered in the mold until a later laminate of the desired thickness for the guitar neck 1 and guitar head 3 is reached, and before the glue is dried. After pressing and once the glue has dried, the laminate produced can be removed from the mold and then further processed. In the same way, layers of previously bent bamboo can be glued to form a laminate. It will then be the fingerboard 4 glued and the vocal mechanism 7 and the frets 5 are used in previously milled grooves.
  • bamboo has as previously known ideal properties for use in civil engineering areas. In the discussion about ecological finishing materials, which at the same time meet the high technological requirements in the construction industry, today there is no way around bamboo. As a giant grass, whose ratio of weight to payload even exceeds that of reinforced concrete and whose tensile strength reaches even two and a half times the value of steel, is something extraordinary. Even if you compare bamboo with wood, it cuts better on average. Due to its extremely dense and fine-pored cell structure, it has on the one hand a very high surface hardness. With 4.0 HB (Brinell hardness), for example, it is significantly above the hardness of oak wood, which boasts only about 3.4 Brinell. Peak values of up to 6.1 Brinell have been measured, which approach the hardness of concrete surfaces.
  • bamboo is highly dimensionally stable and durable. When used as a floor covering, for example, also the abrasion resistance of the surface plays a role. This corresponds approximately to that of oak or beech. Other plus points are its high bending and heavy strength as well as elasticity and thus, overall, its load capacity. Since bamboo has no bark as grass, the protective properties against UV rays are quasi built in, so that it also has an extraordinary color stability. And because it contains no resins, tannins or oils, it is particularly easy to process and treat with surface sealants.
  • bamboo grows fast. With a typical growth of 20-30 cm per day, this giant grass is often fully grown within a few months. It can usually be harvested after three to six years, if it is sufficiently "lumbered”. On average, bamboo will be renewed within five years - in contrast to those that have been growing for decades. Due to its rapid growth, the enormous production of biomass and the thus balanced C0 2 balance, bamboo is a very environmentally friendly material and at the same time a high-quality, in many respects the Flarthölzern quite equal commodity and as I said as such in the construction sector. Bamboo is comparatively inexpensive.
  • Floppy-density bamboo is made, for example, from highly compressed Mao bamboo from controlled forests in China.
  • Flier Internal bamboo is usually made of horizontally or vertically glued and compacted Rohfriesen planed and pressed into high density bamboo wood (FIDG bamboo) and is also known as beach woven bamboo.
  • FIDG bamboo high density bamboo wood
  • This beach woven bamboo or China HDG bamboo is harder than most types of wood and also substantially harder and more resistant than the known laminated bamboo woods, which are supplied in vertical or horizontal versions.
  • a parquet made of HDG bamboo is particularly hard, pressure or scratch resistant, dimensionally stable and is very durable.
  • HDG bamboo parquet is produced as a horizontal and vertical lamella in different shades from natural light over medium wood tones to dark brown, optionally with glossy or matt lacquered or with oiled surface. With a heat treatment of the bamboo with water vapor for about 72 hours, a density of 1 25g / cm 3 is achieved and the rate of expansion due to the Wasserabsportion is 5,396%. Thus, the highest durability class is achieved according to EU standards, so that this treated bamboo is also suitable for outdoor applications and holds at least 20 years.
  • the horizontal and vertical slats of bamboo grass are preferably mixed with a liquid, reddish-brown phenol-formaldehyde resin type DZT-5 and glued and pressed into a solid building material, wherein the resin 40- 60% phenol-formaldehyde polymer until 0.3% free formaldehyde and up to 1% phenol.
  • the phenol-formaldehyde resin has the following characteristics:
  • Boiling point approx. 100 ° C
  • Carbon monoxide, carbon dioxide, formaldehyde and nitrogen oxides are carbon monoxide, carbon dioxide, formaldehyde and nitrogen oxides.
  • the formaldehyde release is only 0.0001 mg / m 3 .
  • the treated bamboo swells according to the method EN 317: 1993 by only 0.2% and a heat flow according to EN ISO 9239-1: 2010 of> 11 Kw / m 2 .
  • the compressed bamboo charred.
  • a heat treatment of the bamboo with water vapor for about 72 hours a density of 1 25g / cm 3 is achieved and the rate of expansion due to water absorption is 5,396%.
  • a hardness of 8.61 N / mm 2 is achieved according to the EN 1534-2010 test.
  • the highest durability class is achieved according to EU standards, so that this treated bamboo is also suitable for outdoor applications and holds at least 20 years.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Forests & Forestry (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Stringed Musical Instruments (AREA)

Abstract

The guitar consists of a body (8), a neck (1) and associated head (3). In particular, the guitar neck (1) and guitar head (3) are partially or entirely formed of a single piece of wood or a continuous laminate made of wood or bamboo. In addition the piece of wood or the laminate layers is/are pre-treated in steam and bent into the desired shape at the point where the nut (2) is, such that the wood fibres (12) or bamboo fibres run along the guitar neck (1) and run continuously into the guitar head (3). Preferably, the guitar has a guitar neck (1), wherein at least the fretboard (4) of the neck (1) consists of high-density bamboo, i.e. a compressed grass, instead of a wood. This high-density bamboo is planed from horizontally or vertically glued and compressed raw strips and pressed to form a high-density bamboo material, known as HDG bamboo or strand woven bamboo. The frets (5) on the fretboard (4) are inserted into milled grooves in the fretboard (4) in the usual manner.

Description

Gitarre mit Hals und daran abgebogenem Kopf  Guitar with neck and bent head
[0001] Eine Solid-Body-Gitarre besteht aus einem Brett, das eine nahezu beliebige Kontur besitzen kann. Darauf aufgeschraubt ist der Steg, über den die Saiten laufen. Zusätzlich ist ein Saitenhalter vorhanden, der auch in den Steg integriert sein kann. An dieses Brett, den Korpus, angeschraubt (z.B. Stratocaster) oder in dieses Brett eingeleimt (z.B. Les Paul) ist der Hals, über dem zwischen dem Sattel am Kopf und dem Steg auf dem Korpus die Saiten der Stärke nach geordnet aufgespannt sind. A solid body guitar consists of a board that can have an almost any contour. Screwed onto it is the bridge over which the strings run. In addition, a tailpiece is available, which can also be integrated into the bridge. To this board, the body, screwed (for example Stratocaster) or glued into this board (for example Les Paul) is the neck over which the strings of strength are arranged in order between the saddle at the head and the bridge on the body.
[0002] Bei heutigen Gitarren besteht der Hals meist nicht aus einem Stück, sondern weist ein aufgeleimtes Griffbrett auf, über das die Saiten laufen. Diese Konstruktion hat zum einen Vorteile für die Stabilität des Halses, zum anderen hat die Wahl der Hölzer für Hals und Griffbrett einen erheblichen Einfluss auf den Klang und die Bespielbarkeit der Gitarre. In today's guitars neck is usually not one piece, but has a glued fingerboard over which the strings run. This design has advantages for the stability of the neck, on the other hand, the choice of the woods for neck and fingerboard has a significant impact on the sound and the playability of the guitar.
[0003] Bei klassischen Gitarren mit Darm- oder Kunststoffsaiten besitzt ein einfacher massiver Holzhals eine ausreichende Stabilität, um dem Zug der Saiten ohne störende Verformung standzuhalten. Viele Instrumente mit Stahlsaiten, vor allem Western-, beziehungsweise Steelgitarren und Gitarren, sowie ganz besonders elektrische Basse, besitzen jedoch noch einen in den Hals eingelassenen einstellbaren Halsspannstab (auch truss rod oder Trussrod genannt). Dieser liegt etwa in der Mitte des Halses in einem gebogenen Kanal und bewirkt eine Vorspannung des Halses entgegen der Saitenzugspannung. Typische Gitarren sind auf dem Griffbrett mit Bünden versehen. Diese helfen, die Saite beim Greifen punktgenau zu verkürzen, um einen bestimmten Ton beim Anschlägen zu erzeugen. Jedes Bundstäbchen entspricht dabei im Allgemeinen einem Halbtonschritt. Ursprünglich bestanden die Bünde aus Darm, später wurden sie auch aus Elfenbein oder Silber gefertigt. Moderne Gitarrenbünde werden meist aus Neusilber gefertigt. Bünde aus festen Materialien sind unverrückbar in das Griffbrett eingelassen. Diese Bauweise erlaubt es eigentlich nicht, Zwischentöne zu erzeugen. Mit geeigneten Spieltechniken wie zum Beispiel Ziehen (Bending), Bottleneck (beziehungsweise Slide) ist aber auch das möglich. In classical guitars with gut or plastic strings has a simple solid wood neck sufficient stability to withstand the train of strings without disturbing deformation. Many instruments with steel strings, especially Western, or steel guitars and guitars, and especially electric bass, but still have a recessed in the neck adjustable Halstrannstab (also called truss rod or Trussrod). This lies approximately in the middle of the neck in a curved channel and causes a bias of the neck against the string tension. Typical guitars are fretted on the fretboard. These help to shorten the string precisely when gripping, in order to produce a certain tone when attacking. Each fret is generally a half-tone step. Originally, the frets were made of intestine, later they were also made of ivory or silver. Modern guitar frets are usually made of nickel silver. Frets of solid materials are immovably embedded in the fingerboard. This design does not actually allow to create intermediate tones. With appropriate playing techniques such as dragging (bending), bottleneck (or slide) but that is also possible.
[0004] Der Hals variiert je nach Art der Gitarre. Klassische Gitarren haben eher einen breiten und flachgewölbten Hals, Stahlsaitengitarren eher schmale und fast halbrunde Hälse sowie gewölbte Griffbretter. Am Ende des Griffbrettes befindet sich der Sattel. Am verbreitetsten sind Sättel aus Kunststoff und aus Knochen. Sie werden entweder in eine in das Griffbrett gefräste Nut eingelassen oder an das Ende des Griffbretts geleimt. Kunststoffsättel werden industriell hergestellt und sind daher preiswerter. Bei Knochensätteln wird zwischen zwei verschiedenen Materialien unterschieden: zwischen ausgekochten und nahezu weissen, gebleichten Knochensätteln und sogenannten Fettsätteln, die aus nicht ausgekochtem, ungebleichtem Rinderknochen bestehen. Letztere sorgen aufgrund des im Knochen verbliebenen Fettanteils für eine Schmierung in den Sattelkerben, was ein Festklemmen der Saiten erschwert. Fettsättel haben aufgrund ihrer Naturbelassenheit eine leicht gelbliche Färbung. Aufgrund guter Verarbeitbarkeit und Schmiereigenschaften werden auch verschiedene Kunststoff-Graphit-Mischungen für die Herstellung von Gitarrensätteln verwendet. The neck varies depending on the type of guitar. Classic guitars tend to have a broad and flat-arched neck, steel-string guitars have rather narrow and almost half-round necks, as well as curved fingerboards. At the end of the fingerboard is the saddle. The most common are saddles made of plastic and bone. They are either embedded in a groove milled in the fingerboard or glued to the end of the fingerboard. Plastic saddles are manufactured industrially and are therefore cheaper. In bone saddles, a distinction is made between two different materials: between boiled and almost white, bleached bone calipers and so-called fat calipers consisting of uncooked, unbleached bovine bone. The latter provide lubrication in the saddle notches due to the amount of fat remaining in the bone, which makes it difficult to clamp the strings. Fats have a slightly yellowish color due to their naturalness. Due to good processability and lubricating properties, various plastic-graphite mixtures are used for the manufacture of guitar calipers.
[0005] Bei manchen Gitarren geht der Hals auch durch, das heisst entweder ganz durch den Korpus oder er reicht seltener nur bis zum Steg, wovon man sich einen länger anhaltenden Ton (Sustain) verspricht. Im Vergleich zu frühen, wenig professionell eingeschraubten Hälsen mag dies zutreffen, aber im Vergleich zu einem handwerklich korrekt eingeleimten Hals ist zumindest von der Theorie her bei sonst gleichen Rahmenbedingungen kein Unterschied zu erwarten, da eine gute Klebestelle eine höhere Festigkeit und geringere Dämpfung besitzt als Holz. Auch die heutige Qualität der Verschraubung gibt keinen Anlass mehr zur Kritik bezüglich Sustainverschlechterung. Da es sich aber dem ersten Anschein nach plausibel anhört, wurden Gitarren mit durchgehendem Hals für mehr Geld verkauft als solche mit verschraubtem oder eingeleimtem Hals. Heutzutage sind Gitarren mit durchgehendem Hals wieder selten geworden. Am ehesten wird man noch bei Bassgitarren fündig. Bei elektrischen Gitarren sind zwischen dem Steg und dem Hals meistens ein bis drei Tonabnehmer angebracht, entweder auf einer Trägerplatte befestigt (z.B. Stratocaster), die gleichzeitig auch als Schlagbrett dient, oder aber von vorne direkt auf dem Holz montiert (z.B. Les Paul). On some guitars, the neck also gets through, that means either completely through the body or it rarely reaches only to the bridge, which promises a longer-lasting sound (sustain). Compared to early, less professionally screwed necks this may apply, but compared to a properly crafted neck neck, no difference is to be expected, at least in theory, otherwise, since a good splice has a higher strength and lower damping than wood , Also the today's quality of the screw connection gives no reason to the criticism concerning sustain deterioration. However, since it seems plausible at first glance, guitars with a full neck were sold for more money than those with a screwed or glued neck. Nowadays guitars are with neck became rare again. Most likely one will still find in bass guitars. For electric guitars usually one to three pickups are mounted between the bridge and the neck, either attached to a support plate (eg Stratocaster), which also serves as a pickguard, or mounted directly on the wood from the front (eg Les Paul).
[0006] Für das Griffbrett wird zum Beispiel Rosenholz oder werden tropische Hölzer gewählt, weil diese Hölzer besonders hart sind und daher dem Saitendruck, wenn die Seiten von den Fingern des Gitarrenspielers auf das Fingerbrett gedrückt werden, besser standhalten. Beim Spielen werden die Saiten nicht nur auf das Finger- oder Griffbrett niedergedrückt, sondern die Saite wird auch quer zu ihrer Verlaufrichtung auf dem Fingerbrett hin und her geschoben, unter anhaltendem Pressdruck. Das Fingerbrett und somit das dafür verwendete Holz wird dadurch stark beansprucht und verschleisst mit der Zeit. Man kann die Gebrauchsspuren dann deutlich erkennen. For the fingerboard, for example, rosewood or tropical woods are chosen, because these woods are particularly hard and therefore the string pressure, when the sides are pressed by the fingers of the guitar player on the finger board, better withstand. When playing the strings are not only depressed on the finger or fingerboard, but the string is also pushed across the direction of their course on the finger board back and forth, under sustained pressing pressure. The finger board and thus the wood used for it is heavily stressed and wears out over time. You can then clearly see the signs of wear.
[0007] Der Einsatz von tropischen Hölzern, egal für welchen Einsatzzweck, ist allgemein unter Beschuss geraten, weil das zu massivem Abholzen der Regenwälder beiträgt. Daher besteht allgemein das Bestreben, auf andere Hölzer oder Materialien auszuweichen. Grundsätzlich erweisen sich Hölzer aber vorteilhaft für den Einsatz als Griffbretter oder Gitarrenhälse und -köpfe, besonders wegen ihrer Haptik. Sie sind warm anzufassen, und auch wenn sie einigermassen hart sind, trotzdem gefühlt weich anzufassen - etwa im Vergleich zu einer Stahl- oder Aluminiumplatte, die eine harte Haptik vermitteln. The use of tropical woods, no matter for what purpose, is generally under attack because that contributes to massive cutting down of the rainforests. Therefore, there is a general desire to avoid other woods or materials. Basically, however, woods prove to be advantageous for use as fingerboards or guitar necks and heads, especially because of their feel. They are warm to the touch, and although they are reasonably hard, they are still soft to touch - compared to a steel or aluminum plate, for example, which gives a hard feel.
[0008] Die Aufgabe der Erfindung ist es, eine Gitarre mit Hals und Kopf zu schaffen, deren Hals und Kopf nahtlos aus einem Stück oder als Laminat gefertigt ist, wobei an der Stelle des Sattels keine erhöhte Bruchgefahr unter Biegespannung hingenommen werden muss. Die Einheit aus Hals und Kopf soll also eine erhöhte Stabilität im Vergleich zu bisherigen verleimten oder aus einem Stück gefrästen Gitarrenhälsen und an diese anschliessenden Gitarrenköpfen bieten. Ausserdem soll in einer bevorzugten Ausführung das Material des Griffbrettes des Halses ausdrücklich kein eigentliches Holz sein und trotzdem die besonderen Anforderungen an ein Griffbrett erfüllen, nämlich die Stabilität, die Härte, eine angenehme Haptik, und auch preiswert und leicht verarbeitbar sein, sowie hinreichend dauerhaft und belastbar, und ausserdem verhältnismässig kostengünstig. The object of the invention is to provide a guitar with neck and head, the neck and head is made seamlessly from one piece or as a laminate, which at the site of the saddle no increased risk of breakage under bending stress has to be accepted. The unit of neck and head should therefore provide increased stability compared to previous glued or machined one-piece guitar necks and to these subsequent guitar heads. In addition, in a preferred embodiment, the material of the fingerboard of the neck expressly not be actual wood and still meet the specific requirements of a fingerboard, namely the stability, hardness, a pleasant feel, and also inexpensive and easy to process, and sufficiently durable and resilient, and also relatively inexpensive.
[0009] Die Aufgabe wird gelöst von einer Gitarre aus Korpus, Hals und Kopf, wobei der Gitarrenhals und Gitarrenkopf teilweise oder ganz aus einem einzigen Holzstück oder einem durchgehenden Laminat aus Holz oder Bambus gefertigt ist, indem das Holzstück oder die Laminatschichten nach Vorbehandlung in Wasserdampf an der Stelle des Sattels gebogen sind, sodass die Holzfasern oder Bambusfasern längs des Gitarrenhalses verlaufen und kontinuierlich in den Gitarrenkopf einlaufen. In einer besonderen Ausführung der Gitarre besteht wenigstens das Griffbrett des Halses aus hochdichtem Bambus, das heisst aus einem verdichteten Gras. The object is achieved by a guitar from the body, neck and head, the guitar neck and guitar head is made partially or entirely of a single piece of wood or a continuous laminate of wood or bamboo by the wood piece or laminate layers after pretreatment in water vapor bent at the point of the saddle so that the wood fibers or bamboo fibers run along the neck of the guitar and continuously run into the guitar head. In a particular embodiment of the guitar, at least the fingerboard of the neck is made of high-density bamboo, that is, a compacted grass.
[0010] In den Figuren wird ein Gitarrenhals mit Griffbrett dargestellt und auch die verschiedenen grundsätzlichen Herstellungsverfahren für den Gitarrenhals werden vorgestellt und erläutert. Dabei zeigt: In the figures, a guitar neck is shown with fretboard and also the various basic manufacturing processes for the guitar neck are presented and explained. Showing:
Figur 1 : Einen konventionellen Gitarrenhals mit Kopf und den verschiedenen Figure 1: A conventional guitar neck with a head and the various
Bestandteilen daran;  Components of it;
Figur 2: Einen Gitarrenhals mit Gitarrenkopf in einer Seitenansicht, der aus zwei verleimten Stücken gefertigt ist, für den Hals und den Gitarrenkopf; Figure 2: A guitar neck with guitar head in a side view, which is made of two glued pieces, for the neck and the guitar head;
Figur 3: Einen Gitarrenhals mit Gitarrenkopf in einer Seitenansicht, der aus einem einstückigen Holzklotz aus dem Vollen gefräst wird; Figure 3: A guitar neck with guitar head in a side view, which is milled from a one-piece block of wood from the solid;
Figur 4: Ein Gitarrenhals mit Gitarrenkopf in einer Seitenansicht, der mittels Figure 4: A guitar neck with guitar head in a side view, by means of
Vorbehandlung in Wasserdampf dauerhaft in seine Form gekrümmt ist, wonach eine Bambus-Schicht als Griffbrett aufgeleimt werden kann.  Pre-treatment in water vapor is permanently curved in its shape, after which a bamboo layer can be glued as fingerboard.
[0011] In Figur 1 ist ein konventioneller Gitarrenhals 1 mit seinen Bestandteilen gezeigt. Vorne am Gitarrenhals 1 schliesst nach einer Übergangsstelle, die Sattel 2 genannt wird, der Gitarrenkopf 3 an, an welchem die Stimm-Mechanik 7 angebaut ist. Oben auf dem Gitarrenhals 1 ist das Griffbrett 4 aufgeleimt. Quer verlaufende Bünde oder Bundstäbchen 5 sind in Nuten eingesetzt, die in das Material des Griffbrettes 4 eingefräst sind. Über diese Bünde oder Bundstäbchen 5 verlaufen schliesslich die gespannten Saiten 6. Gitarrenhals 1 ist an seinem hinteren Endbereich mit dem Gitarrenkorpus 8 verbunden, vorzugsweise verleimt. FIG. 1 shows a conventional guitar neck 1 with its components. At the front of the guitar neck 1, after a transitional point called saddle 2, the guitar head 3 joins, on which the vocal mechanism 7 is mounted. On top of the guitar neck 1, the fingerboard 4 is glued on. Transverse frets or frets 5 are inserted into grooves in the material of the fingerboard. 4 are milled. About these frets or fret 5 finally run the strained strings 6. Guitar neck 1 is connected at its rear end to the guitar body 8, preferably glued.
[0012] Die Figur 2 zeigt einen Gitarrenhals von der Seite her gesehen, der aus zwei verleimten Stücken gefertigt ist, für den Gitarrenhals 1 und den Gitarrenkopf 3. Es versteht sich, dass an der Stelle des Sattels 10 eine Naht entsteht, die immer eine Schwachstelle sein wird, egal wie die Naht gestaltet ist, etwa als mehrfache Nut- Feder-Verbindung oder in Schrägflächen geschnitten etc. An dieser Stelle besteht ein erhöhtes potentielles Bruchrisiko. Figure 2 shows a guitar neck seen from the side, which is made of two glued pieces, for the guitar neck 1 and the guitar head 3. It is understood that at the location of the saddle 10, a seam is formed, which is always a Weak point will be no matter how the seam is designed, such as multiple tongue and groove or cut in inclined surfaces, etc. At this point there is an increased potential risk of breakage.
[0013] Die Figur 3 zeigt einen Gitarrenhals 1 mit Gitarrenkopf 3, der aus einem einstückigen Flolzklotz aus dem Vollen gefräst wird. Ein Verleimen von Teilen kann damit vermieden werden, und man erhält einen Gitarrenhals 1 mit Kopf 3 aus einem einstückigen Teil. Nachteilig ist der grosse Flolzmaterialbedarf, denn es entsteht viel Fräsabfall. Ausserdem weist auch diese Konstruktionsart eine potentielle Bruchstelle auf, nämlich längs des Verlaufs der Fasern 12 an der Stelle 9 des Sattels 2. Dort wird der Kopf 3 bei allzu starker Spannbelastung wegbrechen. Figure 3 shows a guitar neck 1 with guitar head 3, which is milled from a one piece log pile from the solid. A gluing of parts can thus be avoided, and you get a guitar neck 1 with 3 head of a one-piece part. The disadvantage is the large amount of lint required, because it creates a lot of milling waste. In addition, this type of construction also has a potential break point, namely along the path of the fibers 12 at the point 9 of the saddle 2. There, the head 3 will break away at too strong a clamping load.
[0014] Abhilfe vor der Bruchgefahr bietet ein Gitarrenhals 1 mit Gitarrenkopf 3, der entweder aus einem einstückigen Flolzbrett oder einem Holz- oder Bambuslaminat durch Dampfbiegung erzeugt wird. Das ist in Figur 4 dargestellt. Die Fasern des Flolzes oder des Bambus verlaufen längs des Flalses, und dessen vorderster Bereich wird durch Biegung unter Dampf abgewinkelt, sodass nahtlos ein abgebogener Gitarrenkopf 3 entsteht, und die Flolzfasern kontinuierlich längs der Krümmung verlaufen und daher dort, das heisst an der Stelle 11 des Übergangs vom Hals 1 zum Kopf 3 kein erhöhtes Bruchrisiko entsteht. A remedy for the risk of breakage offers a guitar neck 1 with guitar head 3, which is produced either by a one-piece wooden board or a wood or bamboo laminate by steam bending. This is shown in FIG. The fibers of the fleece or bamboo run along the Flalses, and its foremost area is bent by bending under steam, so seamlessly a bent guitar head 3 is formed, and the Flolzfasern continuously along the curvature and therefore there, that is at the point 11 of Transition from the neck 1 to the head 3 no increased risk of breakage arises.
[0015] Das Biegen von Holz ist im Prinzip bekannt und wird nachfolgend erläutert. Man setzt eine verschliessbare Dampfkiste ein. In diese wird das zu biegende Flolzbrett, eine Flolzschicht für eine Laminat oder eine Bambusschicht eingelegt. Die Dampfkiste kann aus verschiedenen Materialien bestehen. Vorzugsweise besteht sie aus Holz, kann aber auch eine PVC-Kiste sein oder gar ein Schlauch, in welchen das zu biegende Brett hineinpasst. Die Kiste verfügt auf einer Seite über ein Loch, durch das Dampf einströmen kann und an der gegenüberliegenden Seite ein weiteres Loch, über welches der Dampf wieder ausströmen kann. Am besten bohrt man ein Austrittsloch so, dass es gegen den Boden zeigt. So kann mit dem Dampf auch überschüssiges kondensiertes Wasser aus der Kiste entweichen. Die zu biegenden Bretter oder Laminatschichten werden in die Dampfkiste gelegt und pro 2.5 cm Dicke werden sie etwa eine Stunde dem Dampf ausgesetzt. Bei dünneren Hälsen geht es wesentlich schneller. The bending of wood is known in principle and will be explained below. You use a lockable steam box. In this, the to be bent wooden board, a fleece layer for a laminate or a bamboo layer is inserted. The steam box can be made of different materials. Preferably, it is made of wood, but can also be a PVC box or even a hose into which fits the board to be bent. The box has a hole on one side, through the steam can flow in and on the opposite side another hole over which the steam can flow out again. The best way to drill an exit hole is to point it against the ground. This allows the steam to escape excess condensed water from the box. The boards or laminate layers to be bent are placed in the steam box and are exposed to steam per 2.5 cm thickness for about one hour. Thinner necks are much faster.
[0016] Für einen Gitarrenhals 1 und Gitarrenkopf 3 eignet sich vorzugsweise Ahorn- Holz, aber auch andere Hölzer sind verwendbar. Ausserdem kann auch Bambus, das heisst verdichtetes Gras als Werkstoff eingesetzt werden, das sich ebenfalls nach Dampfeinwirkung biegen und in eine gewünschte Biegung zwingen lässt, die nach Austrocknung dauerhaft bleibt. Das durch den Dampf aufgeweichte Holzbrett bzw. die Holz- oder Bambusschicht kann aus der Dampfkiste entnommen werden und vorsichtig in eine Pressform gelegt werden, in welcher es für die Wegbiegung des Gitarrenkopfes 3 von der Verlaufrichtung des Gitarrenhalses 1 gezwungen wird. In der Pressform hält man das Werkstück mittels Klammern oder Zwingen festhält, bis es ganz ausgetrocknet ist bzw. der Dampf aus dem Werkstück entwichen ist. Die Pressform kann innen mit einer dünnen Korkschicht versehen werden, was eine geschmeidige Oberfläche des gebogenen Werkstücks ergibt. Wird der Gitarrenhals 1 und Gitarrenkopf 3 aus einem Holzlaminat, das heisst aus einzelnen zuvor gebogenen Holzschichten erzeugt, so verwendet man am besten einen Zwei- Komponenten-Leim aus Harnstoff-Formaldehyd, um das Laminat zusammenzuleimen. Es dauert zwar eine Weile, bis dieser Leim eintrocknet, dafür hält er sehr gut. Auch Epoxide sind sehr wirksam, aber relativ teuer. Normaler Holzleim ist nicht einsetzbar, um Holz durch Laminieren zu biegen. Normaler Holzleim trocknet zwar schnell, ist aber immer noch sehr biegsam. Man legt die gebogenen Holzschichten aneinander geschichtet in die Pressform, bis ein späteres Laminat daraus die gewünschte Dicke für den Gitarrenhals 1 und Gitarrenkopf 3 erreicht ist, und bevor der Leim angetrocknet ist. Nach der Pressung und sobald der Leim getrocknet ist, kann das erzeugte Laminat der Pressform entnommen werden und dann weiter bearbeitet werden. In gleicher Weise können Schichten aus zuvor gebogenem Bambus zu einem Laminat verleimt werden. Es wird dann das Griffbrett 4 aufgeleimt und die Stimm-Mechanik 7 sowie die Bünde 5 werden in zuvor eingefräste Nuten eingesetzt. For a guitar neck 1 and guitar head 3 is preferably maple wood, but other woods are usable. In addition, bamboo, ie compacted grass, can also be used as a material, which can also be bent after exposure to steam and forced into a desired bend, which remains permanent after dehydration. The softened by the steam wooden board or the wood or bamboo layer can be removed from the steam box and placed carefully in a mold in which it is forced for the bending away of the guitar head 3 of the running direction of the guitar neck 1. In the mold you hold the workpiece by means of clamps or clamps until it is completely dried out or the steam has escaped from the workpiece. The mold can be internally provided with a thin cork layer, resulting in a smooth surface of the bent workpiece. If the guitar neck 1 and guitar head 3 are made from a wood laminate, that is, from individual previously bent wood layers, it is best to use a two-component urea-formaldehyde glue to lump the laminate together. It takes a while for this glue to dry, but it keeps it very good. Epoxies are also very effective, but relatively expensive. Normal wood glue can not be used to bend wood by lamination. Although normal wood glue dries quickly, it is still very flexible. Lay the curved wooden layers layered in the mold until a later laminate of the desired thickness for the guitar neck 1 and guitar head 3 is reached, and before the glue is dried. After pressing and once the glue has dried, the laminate produced can be removed from the mold and then further processed. In the same way, layers of previously bent bamboo can be glued to form a laminate. It will then be the fingerboard 4 glued and the vocal mechanism 7 and the frets 5 are used in previously milled grooves.
[0017] Bambus besitzt wie bisher bekannt ideale Eigenschaften für die Verwendung in bautechnischen Bereichen. In der Diskussion um ökologische Ausbaumaterialien, die zugleich den hohen technologischen Anforderungen im Bauwesen gerecht werden, führt heute kein Weg mehr an Bambus vorbei. Als Riesengras, dessen Verhältnis von Eigengewicht zu Nutzlast selbst jenes von Stahlbeton übertrifft und dessen Zugfestigkeit gar den zweieinhalbfachen Wert von Stahl erreicht, ist schon etwas Aussergewöhnliches. Auch wenn man Bambus mit Holz vergleicht, schneidet dieser durchschnittlich gesehen besser ab. Durch seine extrem dichte und feinporige Zellstruktur verfügt er einerseits über eine sehr hohe Oberflächenhärte. Mit 4,0 HB (Brinellhärte) liegt er beispielsweise deutlich über der Härte von Eichenholz, das nur mit etwa 3,4 Brinell aufwarten kann. Es wurden schon Spitzenwerte von bis zu 6,1 Brinell gemessen, die an den Härtegrad von Betonoberflächen herankommen. Andererseits ist dadurch auch sein Schwind- und Quellverhalten wesentlich geringer als das der meisten Hölzer. Bambus ist höchst formbeständig und dauerhaft. Bei der Verwendung als Bodenbelag beispielsweise spielt ausserdem die Abriebfestigkeit der Oberfläche eine Rolle. Diese entspricht in etwa der von Eiche oder Buche. Weitere Pluspunkte sind seine hohe Biege- und Schwerfestigkeit sowie Elastizität und damit, insgesamt betrachtet, seine Belastbarkeit. Da Bambus als Gras keine Rinde hat, sind die Schutzeigenschaften gegenüber UV-Strahlen quasi eingebaut, so dass er auch über eine ausserordentliche Farbstabilität verfügt. Und weil er keine Harze, Gerbsäuren oder Öle enthält, lässt er sich besonders leicht verarbeiten und mit Oberflächenversiegelungen behandeln. Bamboo has as previously known ideal properties for use in civil engineering areas. In the discussion about ecological finishing materials, which at the same time meet the high technological requirements in the construction industry, today there is no way around bamboo. As a giant grass, whose ratio of weight to payload even exceeds that of reinforced concrete and whose tensile strength reaches even two and a half times the value of steel, is something extraordinary. Even if you compare bamboo with wood, it cuts better on average. Due to its extremely dense and fine-pored cell structure, it has on the one hand a very high surface hardness. With 4.0 HB (Brinell hardness), for example, it is significantly above the hardness of oak wood, which boasts only about 3.4 Brinell. Peak values of up to 6.1 Brinell have been measured, which approach the hardness of concrete surfaces. On the other hand, its shrinkage and swelling behavior are considerably lower than that of most woods. Bamboo is highly dimensionally stable and durable. When used as a floor covering, for example, also the abrasion resistance of the surface plays a role. This corresponds approximately to that of oak or beech. Other plus points are its high bending and heavy strength as well as elasticity and thus, overall, its load capacity. Since bamboo has no bark as grass, the protective properties against UV rays are quasi built in, so that it also has an extraordinary color stability. And because it contains no resins, tannins or oils, it is particularly easy to process and treat with surface sealants.
[0018] Trotz der Bekanntheit dieser Eigenschaften und seiner Verwendung im Bausektor ist bisher erstaunlicherweise noch nie hochdichter Bambus für Gitarrenteile und besonders nicht für Griffbretter von Gitarrenhälsen zum Einsatz gekommen. Der Einsatz hierzu besticht, weil es sich um einen nachwachsenden Rohstoff handelt, der in sanfter Forstwirtschaft angebaut wird. Die technischen Details von Bambus können wie folgt angegeben werden: Despite the notoriety of these properties and its use in the construction sector has so far surprisingly never come high-density bamboo for guitar parts and especially not for fingerboards of guitar necks. The use of this impresses because it is a renewable resource that is grown in soft forestry. The technical details of bamboo can be stated as follows:
• Rohdichte von Bambus : ca. 700 kg/m2 • Dichte von Faserbambus: ca. 1 ,15 g/cm3 (zum Vergleich. Eiche: ca. 0,8 g/cm3;• Bulk density of bamboo: approx. 700 kg / m 2 • Density of fiber bamboo: about 1.15 g / cm 3 (for comparison, oak: about 0.8 g / cm 3 ;
Fichte: ca. 0,5 g/cm3; Bangkirai: ca. 0,95 g/cm3) Spruce: about 0.5 g / cm 3 ; Bangkirai: approx. 0.95 g / cm 3 )
• Druckfestigkeit: 71 N/mm2 • Compressive strength: 71 N / mm 2
• Biegefestigkeit: 151 N/mm2 • Bending strength: 151 N / mm 2
• Zugfestigkeit: 120 N/mm2 • Tensile strength: 120 N / mm 2
• Wärmeleitfähigkeit Bambus: 0,17 W / (m-K)  • Thermal conductivity bamboo: 0.17 W / (m-K)
• Feuchtigkeitsanteil: 7% bis 16%  • Moisture content: 7% to 16%
• Expansionsrate bei Wasserabsorption: 0.90%  • Expansion rate with water absorption: 0.90%
• Expansionsrate in kochendemn Wasser nach einer Stunde: <5%  • Expansion rate in boiling water after one hour: <5%
• Elastizitätsmodul: 11870 Mpa  • Young's modulus: 11870 MPa
• Feuerfestigkeitsgrad: Bfi • Fireproof grade: B fi
• Antigleit-Faktor trocken: 66, nass: 37  • Antislip factor dry: 66, wet: 37
• UV-Sicherheit: AE*ab :1.69  • UV safety: AE * from: 1.69
[0019] Bambus wächst schnell. Mit einem typischen Wachstum von 20-30 cm am Tag ist dieses Riesengras oft schon nach wenigen Monaten ausgewachsen. Ernten kann man es in der Regel nach drei bis sechs Jahren, wenn es ausreichend „verholzt“ ist. Damit erneuert sich Bambus durchschnittlich innerhalb von fünf Jahren - im Gegensatz zu Flarthölzern, die über Jahrzehnte wachsen. Aufgrund seines schnellen Wachstums, der enormen Produktion von Biomasse und der damit ausgeglichenen C02-Bilanz ist Bambus ein sehr umweltfreundliches Material und zugleich ein hochwertiger, in vielen Eigenschaften den Flarthölzern durchaus ebenbürtiger Rohstoff und wie gesagt als solcher im Bausektor bekannt. Dabei ist Bambus vergleichsweise preiswert. In Europa wird er vor allem im Innenausbau eingesetzt, also beispielsweise für Parkettböden, und er stellt hier eine sehr valable Alternative zu den ähnlich aussehenden, gefährdeten Tropenhölzern wie Teak, Wenge oder Mahagoni dar, aber auch zu den heimischen Flartholzarten. Flochdichter Bambus wird zum Beispiel aus hoch komprimiertem Mao-Bambus aus kontrollierten Wäldern in China hergestellt. Flierfür wird Bambus in der Regel aus horizontal oder vertikal verleimten und verdichteten Rohfriesen gehobelt und zu hochdichtem Bambusholz verpresst (FIDG-Bambus) und ist auch als Strand woven bamboo bekannt. [0020] Dieser Strand woven bamboo oder China-HDG-Bambus ist härter als die meisten Holzarten und auch wesentlich härter und widerstandsfähiger als die bekannten laminierten Bambushölzer, die in vertikalen oder horizontalen Ausführungen geliefert werden. Dieses harte, dichte und zähe Material bietet eine attraktive und funktionelle Lösung für Bodenbeläge, Wandverkleidungen, dekorative Gegenstände und Zubehör. Ein Parkett aus HDG-Bambus ist besonders hart, druck- bzw. kratzfest, formstabil und ist sehr beständig. Es sind sowohl zwei- und dreischichtige Fertigparkette als auch massive Parkett- oder Landhausdielen aus Bambus bekannt. Diese Böden können schwimmend verlegt oder verklebt werden und sind auch als Nut- und Federbretter erhältlich. HDG-Bambusparkett wird als Horizontal- und Vertikallamelle in verschiedenen Farbtönen von naturhell über mittlere Holztöne bis zu dunklem Braun hergestellt, wahlweise mit glänzend bzw. matt lackierter oder mit geölter Oberfläche. Mit einer Wärmebehandlung des Bambus mit Wasserdampf während ca. 72 Stunden wird eine Dichte von 1 25g/cm3 erreicht und die Expansionsrate aufgrund der Wasserabsportion beträgt 5.396%. Damit wird die höchste Dauerhaftigkeits-Klasse gemäss EU Normen erreicht, sodass dieser so behandelte Bambus auch für Aussenanwendungen geeignet ist und mindestens 20 Jahre hält. Bamboo grows fast. With a typical growth of 20-30 cm per day, this giant grass is often fully grown within a few months. It can usually be harvested after three to six years, if it is sufficiently "lumbered". On average, bamboo will be renewed within five years - in contrast to those that have been growing for decades. Due to its rapid growth, the enormous production of biomass and the thus balanced C0 2 balance, bamboo is a very environmentally friendly material and at the same time a high-quality, in many respects the Flarthölzern quite equal commodity and as I said as such in the construction sector. Bamboo is comparatively inexpensive. In Europe, it is mainly used in interior design, so for example for parquet floors, and he represents here a very viable alternative to the similar-looking, endangered tropical woods such as teak, wenge or mahogany, but also to the domestic species of flamed wood. Floppy-density bamboo is made, for example, from highly compressed Mao bamboo from controlled forests in China. Flierfür bamboo is usually made of horizontally or vertically glued and compacted Rohfriesen planed and pressed into high density bamboo wood (FIDG bamboo) and is also known as beach woven bamboo. This beach woven bamboo or China HDG bamboo is harder than most types of wood and also substantially harder and more resistant than the known laminated bamboo woods, which are supplied in vertical or horizontal versions. This hard, dense and tough material provides an attractive and functional solution for flooring, wall coverings, decorative items and accessories. A parquet made of HDG bamboo is particularly hard, pressure or scratch resistant, dimensionally stable and is very durable. There are both two- and three-layer prefabricated parquet and solid parquet or planks of bamboo known. These floors can be laid floating or glued and are also available as tongue and groove boards. HDG bamboo parquet is produced as a horizontal and vertical lamella in different shades from natural light over medium wood tones to dark brown, optionally with glossy or matt lacquered or with oiled surface. With a heat treatment of the bamboo with water vapor for about 72 hours, a density of 1 25g / cm 3 is achieved and the rate of expansion due to the Wasserabsportion is 5,396%. Thus, the highest durability class is achieved according to EU standards, so that this treated bamboo is also suitable for outdoor applications and holds at least 20 years.
[0021] Die Horizontal- und Vertikallamellen aus Bambusgras werden vorzugsweise mit einem flüssigen, rötlich-braunen Phenol-Formaldehyd-Harz vom Typ DZT-5 vermischt und zu einem festen Baustoff verleimt und verpresst, wobei der Harz 40- 60% Phenol-Formaldehyd Polymer, bis 0.3% freies Formaldehyd und bis 1 % Phenol enthält. Der Phenol-Formaldehyd-Harz weist dabei folgende Charakteristika auf:The horizontal and vertical slats of bamboo grass are preferably mixed with a liquid, reddish-brown phenol-formaldehyde resin type DZT-5 and glued and pressed into a solid building material, wherein the resin 40- 60% phenol-formaldehyde polymer until 0.3% free formaldehyde and up to 1% phenol. The phenol-formaldehyde resin has the following characteristics:
Siedepunkt: ca. 100°C Boiling point: approx. 100 ° C
Dichte bei 30°C: 1.1 -1.3g/cm3  Density at 30 ° C: 1.1 -1.3g / cm3
Viskosität bei 25°C: 50 bis 200 cps Viscosity at 25 ° C: 50 to 200 cps
pH-Wert bei 30°C: 9.5-10.5 pH at 30 ° C: 9.5-10.5
Entzündungspunkt: über 93°C Ignition point: above 93 ° C
Thermische Zersetzung: gibt toxische Rauchgase ab, enthaltend Thermal decomposition: releases toxic fumes containing
Karbonmonoxide, Karbondioxide, Formaldehyde und Stickstoffoxide.  Carbon monoxide, carbon dioxide, formaldehyde and nitrogen oxides.
Zur Verarbeitung des Bambus mit Phenol-Formaldehyd-Harz vom Typ DZT-5 müssen Handschuhe, Schutzkleidung und Augenschutz getragen werden. Bei Körperkontakten, insbesondere bei Augenkontakt mit viel Wasser während 10 Minuten spülen und medizinische Hilfe beiziehen. Die Lagerung in dichten Gefässen an einem kühlen Ort erfolgen. Die Toxizität hängt vom Anteil von Sodium Hydroxiden und von der kleinen Menge von freiem Formaldehydphenol ab, die beim Verarbeiten freigesetzt werden, während die festen Bestandteile bzw. Polymere als harmlos gelten können. Formaldehyde gelten als schwach karzinogen, gemäss EEC in Klasse 3 der Karzinogene, und das Produkt gilt als korrosiv wegen seines pH- Wertes. Mit diesem Produkt behandelter bzw. verpresster Bambus zeigt gemäss TÜV SÜD Certification and Testing (China) Co., Ltd. Guangzhou Branch, TÜV SÜD Group, 5F, Communication Building, 163 Pingyun Rd, Huangpu West Ave., Guangzhou 510656 P. R. China und anderem folgende Ergebnisse: Nach der EN 717-1 :2004 Testmethode beträgt die Formaldehyde Abgabe bloss 0.0001 mg/m3. Ins Wasser gelegt schwillt der behandelte Bambus nach der Methode EN 317:1993 um bloss 0.2% und einen Wärmefluss nach EN ISO 9239-1 :2010 von > 11 Kw/m2. Im Brandfall verkohlt der verpresste Bambus. Mit einer Wärmebehandlung des Bambus mit Wasserdampf während ca. 72 Stunden wird eine Dichte von 1 25g/cm3 erreicht und die Expansionsrate aufgrund der Wasserabsorption beträgt 5.396%. Es wird nach dem EN 1534-2010 Test eine Härte von 8.61 N/mm2 erreicht. Damit wird die höchste Dauerhaftigkeits-Klasse gemäss EU Normen erreicht, sodass dieser so behandelte Bambus auch für Aussenanwendungen geeignet ist und mindestens 20 Jahre hält. To process bamboo with DZT-5 phenol-formaldehyde resin, gloves, protective clothing and eye protection should be worn. at Body contacts, especially in case of eye contact, rinse with plenty of water for 10 minutes and seek medical help. Store in tight containers in a cool place. The toxicity depends on the proportion of sodium hydroxides and on the small amount of free formaldehyde phenol that are released during processing, while the solid components or polymers may be considered harmless. Formaldehyde is considered to be slightly carcinogenic, according to EEC in Class 3 of carcinogens, and the product is considered corrosive because of its pH. According to TÜV SÜD Certification and Testing (China) Co., Ltd., bamboo treated or pressed with this product shows. Guangzhou Branch, TÜV SÜD Group, 5F, Communication Building, 163 Pingyun Rd, Huangpu West Ave., Guangzhou 510656 PR China and other following results: According to the EN 717-1: 2004 test method, the formaldehyde release is only 0.0001 mg / m 3 . When placed in the water, the treated bamboo swells according to the method EN 317: 1993 by only 0.2% and a heat flow according to EN ISO 9239-1: 2010 of> 11 Kw / m 2 . In case of fire, the compressed bamboo charred. With a heat treatment of the bamboo with water vapor for about 72 hours, a density of 1 25g / cm 3 is achieved and the rate of expansion due to water absorption is 5,396%. A hardness of 8.61 N / mm 2 is achieved according to the EN 1534-2010 test. Thus, the highest durability class is achieved according to EU standards, so that this treated bamboo is also suitable for outdoor applications and holds at least 20 years.
[0022] In Anbetracht all dieser Vorteile erweist es sich als überraschend ideales Material für die Herstellung von Griffbrettern von Gitarrenhälsen, ja selbst für die Herstellung von kompletten Gitarrenhälsen. Der hochdichte Bambus aus horizontal oder vertikal verleimten und verdichteten Rohfriesen gehobelt und zu hochdichtem Bambusholz verpresst, kann wie herkömmliche Harthölzer zugeschnitten, geformt und nachbehandelt werden, ist aber als Besonderheit kein Holz im eigentlichen Sinne, ist C02-neutral und erst noch verhältnismässig kostengünstig. Er lässt sich anfassen wie Holz und weist daher eine vergleichbare Haptik auf, wobei er aber noch weit härter als Harthölzer ist und daher als Griffbrett-Material hervorragend geeignet und eine noch bessere Dauerhaftigkeit bietet, selbst bei höchster Beanspruchung. Ziffernverzeichnis In view of all these advantages, it turns out to be surprisingly ideal material for the production of fingerboards of guitar necks, even for the production of complete guitar necks. The high-density bamboo from horizontally or vertically glued and compacted Rohfriesen planed and pressed to high-density bamboo wood, can be cut, shaped and treated like conventional hardwoods, but is a special feature is not wood in the true sense, is C0 2 -neutral and still relatively inexpensive. It can be touched like wood and therefore has a comparable feel, but it is still far harder than hardwoods and therefore ideally suited as a fingerboard material and offers an even better durability, even under maximum stress. digits directory
1 Hals  1 neck
2 Sattel  2 saddles
3 Kopf  3 head
4 Griffbrett  4 fingerboard
5 Bund oder Bundstäbchen  5 frets or frets
6 Saiten  6 strings
7 Stimm-Mechanik  7 voice mechanics
8 Korpus  8 corpus
9 Potentielle Bruchstelle längs Faserverlauf  9 Potential breakage along the grain
10 Potentielle Bruchstelle bei Verleimung  10 Potential breakage at gluing
11 Bruchfester Sattel dank kontinuierlichem Faserverlauf 11 Break-resistant saddle thanks to continuous fiber flow
12 Fasern des Holzwerkstückes 12 fibers of the wood workpiece

Claims

Patentansprüche claims
1. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3), wobei der Gitarrenhals (1 ) und Gitarrenkopf (3) teilweise oder ganz aus einem einzigen Holzstück oder einem durchgehenden Laminat aus Holz oder Bambus gefertigt ist, in dem das Holzstück oder die Laminatschichten nach Vorbehandlung in Wasserdampf an der Stelle des Sattels (2) gebogen sind, sodass die Holzfasern (12) oder Bambusfasern längs des Gitarrenhalses (1 ) verlaufen und kontinuierlich in den Gitarrenkopf (3) einlaufen. 1. guitar of body (8), neck (1) and head (3), wherein the guitar neck (1) and guitar head (3) is made partially or entirely of a single piece of wood or a continuous laminate of wood or bamboo, in the the wood piece or layers of laminate are pretreated in water vapor at the point of the saddle (2) so that the wood fibers (12) or bamboo fibers run along the neck of the guitar (1) and run continuously into the guitar head (3).
2. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3) nach Anspruch 1 , dadurch gekennzeichnet, dass der Gitarrenhals (1 ) und Gitarrenkopf (3) teilweise oder ganz aus einem einzigen Holzstück gefertigt ist, welches nach Vorbehandlung in Wasserdampf an der Stelle des Sattels (2) gebogen ist, sodass die Holzfasern längs des Gitarrenhalses (1 ) verlaufen und kontinuierlich in den Gitarrenkopf (3) einlaufen. 2. guitar of the body (8), neck (1) and head (3) according to claim 1, characterized in that the guitar neck (1) and guitar head (3) is made partially or entirely from a single piece of wood, which after pretreatment in Steam is bent at the point of the saddle (2), so that the wood fibers run along the neck of the guitar (1) and run continuously into the guitar head (3).
3. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3) nach Anspruch 1 , dadurch gekennzeichnet, dass der Gitarrenhals (1 ) und Gitarrenkopf (3) teilweise oder ganz aus mehreren laminierten Holz- oder Bambusschichten nahtlos aufgebaut ist, indem nach Vorbehandlung in Wasserdampf gebogene Holz- oder Bambusschichten zu einem Laminat verleimt sind, sodass die Holzfasern (12) oder Bambusfasern längs des Gitarrenhalses (1 ) verlaufen und kontinuierlich in den Gitarrenkopf (3) einlaufen. 3. Guitar of the body (8), neck (1) and head (3) according to claim 1, characterized in that the guitar neck (1) and guitar head (3) is constructed partially or entirely of several laminated wood or bamboo layers seamlessly in that wood or bamboo layers bent into steam after pretreatment are glued into a laminate so that the wood fibers (12) or bamboo fibers run along the neck of the guitar (1) and run continuously into the guitar head (3).
4. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3) nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Griffbrett (4) des Halses (1 ) aus hochdichtem Bambus besteht, das heisst aus einem verdichteten Gras. 4. Guitar of the body (8), neck (1) and head (3) according to one of the preceding claims, characterized in that the fingerboard (4) of the neck (1) consists of high-density bamboo, that is, from a compacted grass.
5. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3) nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Griffbrett (4) des Halses (1 ) aus hochdichtem Bambus besteht und als Schicht auf den Gitarrenhals (1 ) aus Holz aufgeleimt ist. 5. Guitar of the body (8), neck (1) and head (3) according to one of the preceding claims, characterized in that the fingerboard (4) of the neck (1) consists of high-density bamboo and as a layer on the guitar neck (1 ) is glued from wood.
6. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3) nach einem der Ansprüche 1 , 3, 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, dass nebst dem Griffbrett (4) der Gitarrenhals (1 ) teilweise oder ganz aus hochdichtem Bambus besteht, genannt HDG- Bambus oder Strand woven bamboo, hergestellt aus einer Mischung von Bambusgras mit Phenol-Formaldehyd-Harz vom Typ DZT-5 durch eine Verpressung. 6. Guitar of the body (8), neck (1) and head (3) according to any one of claims 1, 3, 4 or 5, characterized in that in addition to the fingerboard (4) of the guitar neck (1) partially or entirely of high density Bamboo exists, called HDG bamboo or beach woven bamboo, made from a mixture of bamboo grass with phenol-formaldehyde resin type DZT-5 by pressing.
7. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3) nach einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der hochdichte Bambus des Griffbrettes (4) aus horizontal oder vertikal verleimten und verdichteten Rohfriesen gehobelt und zu hochdichtem Bambusholz verpresst ist, bekannt als HDG-Bambus oder Strand woven bamboo, hergestellt aus einer Mischung von Bambusgras mit Phenol- Formaldehyd-Harz vom Typ DZT-5 durch eine Verpressung. 7. guitar from the body (8), neck (1) and head (3) according to one of claims 4 to 6, characterized in that the high-density bamboo of the fingerboard (4) from horizontally or vertically glued and compacted Rohfriesen planed and high-density Bamboo wood is pressed, known as HDG bamboo or beach woven bamboo, made from a mixture of bamboo grass with phenol-formaldehyde resin type DZT-5 by pressing.
8. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3) nach einem der Ansprüche 4 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass der hochdichte Bambus ein in Wasserdampf während mehrerer Stunden behandelter Bambus ist, zur Erreichung einer maximalen Dauerhaftigkeit. Guitar of the body (8), neck (1) and head (3) according to any one of claims 4 to 7, characterized in that the high-density bamboo is a bamboo treated in water vapor for several hours to achieve maximum durability.
9. Gitarre aus Korpus (8), Hals (1 ) und Kopf (3) nach einem der vorangehenden Ansprüche, bei welcher es sich um eine E-Gitarre handelt. 9. Guitar of the body (8), neck (1) and head (3) according to any one of the preceding claims, which is an electric guitar.
PCT/EP2018/086851 2017-12-29 2018-12-24 Guitar having neck anda head that is bent thereon WO2019129766A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01625/17A CH714562A2 (en) 2017-12-29 2017-12-29 Guitar with neck and bent head.
CH01625/17 2017-12-29

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2019129766A1 true WO2019129766A1 (en) 2019-07-04

Family

ID=64870523

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2018/086851 WO2019129766A1 (en) 2017-12-29 2018-12-24 Guitar having neck anda head that is bent thereon

Country Status (2)

Country Link
CH (1) CH714562A2 (en)
WO (1) WO2019129766A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US168665A (en) * 1875-10-11 Improvement in violins, guitars
US6051764A (en) * 1998-03-06 2000-04-18 Yamaha Corporation Stringed musical instrument formed from bamboo plates
DE69932401T2 (en) * 1999-01-13 2007-03-08 Yamaha Corp., Hamamatsu Stringed musical instrument made of bamboo plates
JP2008145873A (en) * 2006-12-12 2008-06-26 Olympus Corp Musical instrument
US20080156168A1 (en) * 2007-01-03 2008-07-03 Luttwak Joseph E Stringed musical instruments, and methods of making the same

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US168665A (en) * 1875-10-11 Improvement in violins, guitars
US6051764A (en) * 1998-03-06 2000-04-18 Yamaha Corporation Stringed musical instrument formed from bamboo plates
DE69932401T2 (en) * 1999-01-13 2007-03-08 Yamaha Corp., Hamamatsu Stringed musical instrument made of bamboo plates
JP2008145873A (en) * 2006-12-12 2008-06-26 Olympus Corp Musical instrument
US20080156168A1 (en) * 2007-01-03 2008-07-03 Luttwak Joseph E Stringed musical instruments, and methods of making the same

Also Published As

Publication number Publication date
CH714562A2 (en) 2019-07-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT504841B1 (en) SLIDING BOARDS FOR SCHI OR SNOWBOARDS
EP3563371B1 (en) Guitar having fretboard consisting of high-density bamboo
Kelkar et al. Comparative performance of phenol formaldehyde-bonded laminated bamboo lumber and bamboo strand lumber prepared from four different bamboo species
WO2019129766A1 (en) Guitar having neck anda head that is bent thereon
DE625579C (en) Process for the production of synthetic wood
DE3738459A1 (en) Sound-board for stringed instrument
DE586946C (en) Snowshoe
DE202017003752U1 (en) Ski core made of fiber-stabilized stone material
DE3148120A1 (en) Process for hardening and stabilising wood
DE102014111659B4 (en) Composite tube for load-bearing profiles or for sports articles, in particular for a bicycle frame, as well as a tool and a method for producing the composite tube, bicycle frame from the composite tube
DE102009014738B3 (en) Channel body for wind instrument i.e. mouth organ, has longitudinal extension extending along latitude of body, where glued lamellas are made up of bamboo such that extension follows respective lamellas to order condition of fiber course
DE102008004091B4 (en) Composite carrier for high mechanical loads and method for producing such carriers
AT519940B1 (en) Composite wooden element
Dinwoodie Wood: Nature's cellular polymeric composite
DE202007004438U1 (en) String bow for e.g. violin, has bow bar and bow head that are laminated with carbon fiber as fiber composite material and resin, where bow is made of wooden material, and upper surface of bow bar or head is coated with epoxy resin
Wardani et al. Performance of zephyr board made from various rolling crush Number and palm oil petiole parts
DE202006016046U1 (en) Kitchen work surface comprises base board made from flax fibers or shives, to which top cover layer is attached
AT135711B (en) Snowshoe made of reinforced plastic.
AT14964U2 (en) Process for the production and application of novel sawn wood parts
DE2461213B2 (en) Ski with a wooden core, as well as the method for its manufacture
DE202023104079U1 (en) Use of a pyrolyzed bamboo material to produce a stringed instrument component
CH333556A (en) Ski and its method of manufacture
DE3604824A1 (en) Soundboard for large musical instruments
DE928606C (en) Building structure composed of straw and binding agent
DE718096C (en) Process for the finishing of wood veneers by cold rolling

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 18826084

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 18826084

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1