ERNTEMASCHINE FUER HUELSENFRUECHTE NUTRITION MACHINE FOR LEGUMINOUS VEGETABLES
Die Erfindung betrifft eine Erntemaschine für Hülsenfrüchte, die in Schoten wachsen und geerntet werden, wie zum Beispiel Mark- und Zuckererbsen. Die Ernte ist mühsam und erfolgt in der Regel manuell. Hierbei werden die Schoten gegriffen und gepflückt, beim Greifen werden einzelne der empfindlichen Schoten durch Greifen von den Händen beschädigt. Derartige Beschädigungen sind etwa bei Mark- und Zuckererbsen nicht akzeptabel, was zu Ausschussverlusten führt. Es hat daher früh Versuche gegeben, die Ernte der Schoten maschinell durchzuführen. The invention relates to a harvester for legumes which grow in pods and are harvested, such as marrow and sugar peas. The harvest is laborious and usually done manually. Here, the pods are picked and picked, while gripping individual sensitive pods are damaged by gripping the hands. Damage of this type is unacceptable, for example, with pea and sugar peas, which leads to waste losses. There have therefore been early attempts to machine the harvest of the pods.
So zeigt die DE-OS 21 48 075 eine fahrbare Erntemaschine mit einer Vorrichtung zum Abtrennen der Pflanzen von den Wurzeln auf dem Feld, dem anschließenden Fördern in den oberen Teil der Maschine und die Abtrennung der edlen von den unedlen Bestandteilen. Hierbei werden die Pflanzen auf vibrierende Gitter geworfen und von Rechen auf ihnen bewegt. Unter den Gittern laufen von Ketten geführte Messerstangen um, die die durchhängenden Schoten abschneiden. Von oben drücken Kufen auf die Pflanzen, um sie durch die Öffnungen des Gitters hindurchzudrücken. In einer Ausführungsvariante weisen die Gitter die Form eines endlosen Förderers auf, wobei mehrere solcher Förderer übereinander angeordnet sind. Thus, DE-OS 21 48 075 shows a mobile harvester with a device for separating the plants from the roots in the field, the subsequent conveying in the upper part of the machine and the separation of the noble from the base components. The plants are thrown onto vibrating grids and moved by rakes on them. Under the bars run chain-guided knife bars that cut off the sagging pods. From above, runners press on the plants to push them through the openings of the grid. In one embodiment, the lattice in the form of an endless conveyor, wherein a plurality of such conveyors are arranged one above the other.
Das Drücken der Pflanzen mittels der Kufen hat jedoch den Nachteil, dass den Pflanzen, besonders aber den Schoten, Biegekräfte bei der Berührung der Gitter aufgeprägt werden, was die Schoten beschädigt. Auch führt dieser Druck durch die Kufen zu einer Verdichtung des Pflanzenmaterials und die oben aufliegenden Schoten, die durch Zweige gehindert sind, in die Lücken des Gitters zu rutschen und dann durchzuhängen, werden durch den Druck der Kufen auf die Zweige und Gitter gedrückt und dabei beschädigt. Dies gilt umso mehr, als die Pflanzen, an denen die Schoten reifen, üblicherweise Rankpflanzen sind, die zum Verhaken neigen und dichte Gewirre bilden. However, the pressing of the plants by means of skids has the disadvantage that the plants, but especially the pods, bending forces are applied when touching the grid, which damages the pods. Also, this pressure through the runners to a compaction of the plant material and the overhead resting pods, which are prevented by branches to slip into the gaps of the grid and then sag, are pressed by the pressure of the skids on the branches and lattice and thereby damaged , This is all the more true as the plants on which the pods ripen, are usually vine plants that tend to snag and form dense Gewirre.
Es sind auch Versuche mit Bohnenpflückmaschinen zum Ernten von Zuckererbsen bekannt geworden, die jedoch entmutigend verliefen, da der Anteil unbeschädigter Schoten nur zwischen 19 und 24 Prozent lag. Attempts have also been made with bean-picking machines to harvest sugar peas, but these were discouraging as the proportion of undamaged pods was only between 19 and 24 percent.
Solche Maschinen konnten sich auf dem Markt kaum durchsetzen, weswegen der Anbau solcher Schöten-bildenden Hülsenfrüchte und deren manuelle Ernte überwiegend in Ländern mit günstigen Arbeitskräften stattfindet und die Produkte auf wenig umweltfreundliche Weise zu den weit entfernten Absatzmärkten transportiert werden müssen. Such machines have been barely able to compete in the market, which is why the cultivation of such shells-forming legumes and their manual harvesting takes place predominantly in countries with cheap labor and the products must be transported in a less environmentally friendly manner to the distant markets.
Die Erfindung hat die Aufgabe, eine verbesserte technische Lösung bereitzustellen, die auf dem Feld schotenbildende Hülsenfrüchte in sehr schonender Weise erntet, so dass diese dabei nicht beschädigt werden und länger frisch bleiben, wobei auf manuelle Erntetätigkeiten verzichtet wird.
Die Erfindung löst die Aufgabe entsprechend Anspruch 1 mittels einer Vorrichtung, die die folgenden Merkmale aufweist: The object of the invention is to provide an improved technical solution which harvests pod-forming legumes in a very gentle manner in the field so that they are not damaged and remain fresh for longer, dispensing with manual harvesting activities. The invention achieves the object according to claim 1 by means of a device which has the following features:
• ein Fahrgestell mit Rädern, • a chassis with wheels,
• eine Hebevorrichtung in Fahrtrichtung vorn, die die zu erntenden Pflanzen soweit anhebt, dass herabhängende Schoten von den nachfolgenden Pflanzen-Abtrennvorrichtungen nicht erfasst werden können, • a forward lifting device lifting the plants to be harvested so that sagging pods can not be caught by the subsequent plant separation devices,
• eine Pflanzen-Abtrennvorrichtung in Fahrtrichtung vorn, welche auf eine Höhe oberhalb des Erdbodens abgesenkt werden kann, A plant separation device in front in the direction of travel, which can be lowered to a height above the ground,
• eine erste Fördereinrichtung mit Spikes zur Aufnahme der Pflanzenteile, A first conveyor with spikes for receiving the plant parts,
• eine Übergabevorrichtung für die Pflanzenteile von der ersten Fördereinrichtung auf die Oberseite eines ersten umlaufenden Siebbandes, A transfer device for the plant parts from the first conveyor to the top of a first circulating screen belt,
• das erste umlaufende Siebband eine Förderung der Pflanzenteile auf seiner Oberseite bewirkt, bei der gleichermaßen auch eine damit verbundene Aufwärts- oder Abwärtsförderung erfolgen kann, The first circulating screen belt effects a conveyance of the plant parts on its upper side, in which equally an upward or downward conveying can take place,
• eine Abtrennvorrichtung für herabhängende Schoten vor dem hinteren Umlenkbereich des ersten umlaufenden Siebbandes mit einer Sammelvorrichtung für die abgetrennten Schoten, A separating device for hanging pods in front of the rear deflection region of the first rotating sieve belt with a collecting device for the separated pods,
• ein Abwurf für übrige Pflanzenteile vom hinteren Ende des ersten umlaufenden Siebbandes, wobei • A drop for remaining parts of the plant from the rear end of the first rotating screen belt, wherein
• eine Einrichtung zur Erzeugung eines von oben auf das erste umlaufende Siebband gerichteten Luftstroms vorgesehen ist, Provision is made for a device for producing an air flow directed from above onto the first circulating screen belt,
• dieser Luftstrom so eingestellt wird, dass das erste umlaufende Siebband und die aufliegenden Pflanzenteile in vibrierende Schwingungen versetzt werden. • This air flow is adjusted so that the first rotating sieve belt and the resting plant parts are vibrated vibrantly.
Unter dem Begriff des Siebbandes wird dabei jedes flexible Förderband verstanden, welches große Öffnungen aufweist. Es kann also auch aus Ketten oder miteinander maschenartig verwobenen Drähten oder aus Stangen, die an ihren Seiten durch Zahnriemen, Ketten oder ähnliche geführt werden, oder einem Gitterrost oder anderen Formen mit großen Öffnungen bestehen. The term of the screen belt is understood here to mean any flexible conveyor belt which has large openings. It may therefore also consist of chains or meshes woven together with each other or of rods which are guided at their sides by toothed belts, chains or the like, or a grid or other forms with large openings.
Unter Spikes werden alle Formen von Mitnehmern verstanden, wie etwa Zinken, Dornen, Haken und dergleichen. Under spikes are understood all forms of drivers, such as prongs, thorns, hooks and the like.
Unter Pflanzen-Abtrennvorrichtung wird ein Erntemesser oder eine Abquetschvorrichtung o- der eine Ausrupfvorrichtung verstanden, wobei es unerheblich ist, auf weiche Weise die
Pflanzen abgeerntet werden. Je nach Sorte können auch unterschiedliche Pflanzen-Abtrennvorrichtungen als auswechselbare Vorsätze zum Einsatz kommen. Under plant-separating device is a harvesting knife or a squeezer or a Ausrupfvorrichtung understood, it is irrelevant, in a soft way the Plants are harvested. Depending on the variety, different plant separation devices can also be used as replaceable attachments.
Die Pflanzen-Abtrennvorrichtung erstreckt sich typischerweise über die gesamte Arbeitsbreite der Erntemaschine, es können jedoch schmalere oder breitere Sonderbauformen eingesetzt werden, die ebenfalls von der Erfindung umfasst werden. Zur Pflanzenabtrennvor- richtung können auch Halmteiler an beiden Seiten oder an einer der Seiten gehören, damit an den Rändern der Arbeitsbreite der Erntemaschine auf der Ernteseite des Bestandes keine Schäden entstehen. The crop separation device typically extends the full working width of the harvester, however, narrower or wider special designs may be employed, which are also included in the invention. The crop separator may also include crop splitters on either side or one of the sides so as not to cause damage at the edges of the working width of the harvester on the harvest side of the crop.
Die Einrichtungen zur Erzeugung eines Luftstroms werden im Folgenden vereinfacht als Ventilatoren bezeichnet, umfassen jedoch auch die strömungstechnischen Einrichtungen wie Leitbleche, Strömungsgleichrichter und dergleichen. The devices for generating an air flow are referred to in the following simplified as fans, but also include the fluidic devices such as baffles, flow straightener and the like.
In vorteilhaften Ausführungsformen der Erfindung ist dabei vorgesehen, dass die Fördergeschwindigkeit der ersten Fördereinrichtung höher als die Fahrgeschwindigkeit der Erntemaschine ist. In advantageous embodiments of the invention it is provided that the conveying speed of the first conveyor is higher than the driving speed of the harvester.
Fahrgeschwindigkeit der Erntemaschine, Pflanzdichte, Pflanzenlänge und Umlaufgeschwindigkeiten der Fördereinrichtungen hängen zusammen. Angestrebt wird eine Fördergeschwindigkeit des ersten umlaufenden Siebbandes von 0,5 bis 1 Meter pro Sekunde sowie eine gestreckte, einschichtige Auflage der Pflanzen auf dem ersten umlaufenden Siebband. Verwendet man die Fördergeschwindigkeit des oberen Siebbandes als Basis-Auslegungsgröße, dann errechnet sich die Fahrgeschwindigkeit der Erntemaschine aus dem Quotienten der Fördergeschwindigkeit des ersten umlaufenden Siebbandes und der Gesamt-Pflanzenlänge G pro Erntemeter, also dem Produkt aus Pflanzdichte und Pflanzenlänge. Driving speed of the harvester, planting density, plant length and rotational speeds of the conveyors are related. The aim is a conveying speed of the first rotating screen belt of 0.5 to 1 meter per second and a stretched, single-layered edition of the plants on the first rotating screen belt. If the conveying speed of the upper screen belt is used as the basic design variable, then the travel speed of the harvesting machine is calculated from the quotient of the conveying speed of the first rotating screen belt and the total plant length G per harvesting meter, ie the product of planting density and plant length.
Beispielsweise würden Pflanzen, die 60 Zentimeter lang werden und im Abstand von 3 Zentimetern gepflanzt sind, eine Gesamt-Pflanzenlänge G von 20 Metern pro Erntemeter ergeben. Es ergäbe sich eine Fahrgeschwindigkeit der Erntemaschine von einem Zwanzigstel der Geschwindigkeit der Fördergeschwindigkeit des ersten umlaufenden Siebbandes. Falls letztere 1 Meter pro Sekunde betrüge, läge die Fahrgeschwindigkeit also bei 5 Zentimetern pro Sekunde, also einem Zwanzigstel der Geschwindigkeit der Fördergeschwindigkeit des ersten umlaufenden Siebbandes. Die Fördergeschwindigkeit des ersten umlaufenden Siebbandes wird dabei limitiert durch die Zeit, die die Schoten benötigen, um sich herabhängend auszurichten, also auch von der Anströmgeschwindigkeit der von oben aufgegebenen Luftströmung. Der Druck dieser Luftströmung darf dabei nicht so hoch werden, dass auch übrige Pflanzenteile durch die Gitterstäbe gedrückt werden, und dies ist abhängig von den zu erntenden Sorten.
Der Zusammenhang ist unabhängig von der jeweiligen Bauform. Die Fahrgeschwindigkeit liegt dabei üblicherweise zwischen 3 und 10 Zentimeter pro Sekunde. Weiterhin ist es vorteilhaft, dieses Geschwindigkeitsverhältnis variabel einstellbar zu gestalten, um mit derselben Maschine unterschiedliche Kulturen und Bepflanzungsdichten abernten zu können, und auch die Anströmverhältnisse bzw. die Anströmgeschwindigkeit bedarfsgerecht zu regeln. For example, plants that are 60 centimeters long and planted 3 centimeters apart would give a total plant length G of 20 meters per harvest meter. It would result in a driving speed of the harvester of one twentieth of the speed of the conveying speed of the first rotating screen belt. If the latter amounts to 1 meter per second, the driving speed would be 5 centimeters per second, ie one twentieth of the speed of the first rotating belt. The conveying speed of the first rotating screen belt is limited by the time that the pods need to align depending, so also on the flow velocity of the discontinued from above air flow. The pressure of this air flow must not be so high that other parts of the plant are pushed through the bars, and this depends on the varieties to be harvested. The connection is independent of the respective design. The driving speed is usually between 3 and 10 centimeters per second. Furthermore, it is advantageous to make this speed ratio variably adjustable in order to harvest different crops and planting densities with the same machine, and also to control the inflow conditions or the inflow velocity as needed.
In einer weiteren Ausführungsform der Erfindung ist vorgesehen, dass die Geschwindigkeit des ersten umlaufenden Siebbandes gleich oder höher als die Geschwindigkeit der ersten Fördereinrichtung ist. In a further embodiment of the invention it is provided that the speed of the first rotating screen belt is equal to or higher than the speed of the first conveyor.
In einer weiteren vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung ist vorgesehen, In a further advantageous embodiment of the invention is provided
• dass der Abwurf für Pflanzenteile vom hinteren Ende des ersten umlaufenden Siebbandes diese Pflanzenteile wendet und auf ein zweites umlaufendes Siebband wirft,That the drop for plant parts from the rear end of the first rotating screen belt turns these plant parts and throws them onto a second revolving screen belt,
• eine Abtrennvorrichtung für herabhängende Schoten vor dem hinteren Umlenkbereich des zweiten umlaufenden Siebbandes eine Sammelvorrichtung für die abgetrennten Schoten aufweist. A separating device for hanging pods in front of the rear deflection region of the second rotating screen belt has a collecting device for the separated pods.
Hierbei ist es vorteilhaft, wenn die Geschwindigkeit des zweiten umlaufenden Siebbandes höher ist als die Geschwindigkeit des ersten umlaufenden Siebbandes. It is advantageous if the speed of the second rotating screen belt is higher than the speed of the first rotating screen belt.
Die Erntemaschine weist im Wesentlichen zwei unterschiedliche Bauformen auf. In unebenem Gelände findet eine schmale Bauform Anwendung, bei der die Arbeitsbreite typischerweise weniger als drei Meter beträgt und die länger als breit ist. Sie kann entweder selbstfahrend sein oder von einer Zugmaschine gezogen oder geschoben werden. In ebenem Gelände findet dagegen eine breite Bauform Anwendung, bei der die Arbeitsbreite typischerweise sechs oder zwölf Meter und deren Länge unter drei Meter beträgt. Sie wird beim Straßentransport in Längsrichtung transportiert und auf dem Feld in Querrichtung bewegt. Sie kann in ihrer Mitte eine Hebe-Drehvorrichtung aufweisen, damit sie auf der Stelle gewendet werden kann, und nachdem sie eine Arbeitsbreite in Längsrichtung weiterbewegt wurde, die nächste breite Reihe in Gegenrichtung abernten. Selbstverständlich sind auch andere Breiten oder Mischformen dieser beiden Bauformen möglich. The harvester has essentially two different designs. On uneven terrain, a narrow design is used where the working width is typically less than three meters and is longer than it is wide. It can either be self-propelled or pulled or pushed by a tractor. In flat terrain, on the other hand, a wide design is used, in which the working width is typically six or twelve meters and the length is less than three meters. It is transported in the longitudinal direction during road transport and moved in the field in the transverse direction. It may have in its center a lifting and turning device to be turned on the spot, and after being moved one working width in the longitudinal direction, the next wide row is picked in the opposite direction. Of course, other widths or hybrids of these two types are possible.
Von besonderer Bedeutung ist die Beaufschlagung mit Luft von oben. Der Luftstrom hat dabei mehrere Funktionen. Zum einen drückt er die einzelnen Zweige mit den Schoten auf den Gitterrost. Im Gegensatz zu mechanischen Andrückvorrichtungen, wie sie in der DE OS 2148075 beschrieben werden, drückt der Luftstrom die Zweige auf den Gitterrost. Dabei bewirkt die Umströmung um die Zweige, die Gitterroststreben und die Schoten selbst, dass Flatter-Schwingungen aufgrund von Wrbeln gebildet werden. Die Schwingungsfrequenz liegt
dabei je nach Anströmgeschwindigkeit im Bereich von 30 bis 400 Hertz. Durch diese Schwingungen, deren Frequenz deutlich höher als die von üblichen Rüttlern ist, rutschen die Schoten auf dem Gitterrost und hängen schließlich herab. Of particular importance is the admission of air from above. The air flow has several functions. First, he presses the individual branches with the pods on the grid. In contrast to mechanical pressing devices, as described in DE OS 2148075, the air flow pushes the branches on the grid. The flow around the branches, the grate bars and the pods themselves causes fluttering vibrations due to creep. The oscillation frequency is depending on the flow velocity in the range of 30 to 400 hertz. These vibrations, whose frequency is significantly higher than that of conventional vibrators, the pods slip on the grid and finally hang down.
Der Unterschied zu mechanischen Andrückvorrichtungen ist erheblich, da viele Schoten sehr druckempfindlich und an den Auflageflächen, an denen sie auf den Rosten aufliegen, sehr verletzungsanfällig sind und mechanische Durchbiegungen nicht ohne Beschädigung vertragen. Sie müssen daher sehr vorsichtig über die Gitter bewegt werden, bevor sie in eine Position zwischen den Gitterstangen gelangen, aus der sie herabhängen können. Durch die Schwingungsanregung gleiten sie praktisch reibungsfrei über die Gitterstangen, bis sie in eine Durchhängeposition gelangen. Nur so ist eine beschädigungsfreie Ernte möglich, wobei die Ausbeute deutlich höher als bei manuellem Pflücken ist und die Haltbarkeit sich erheblich verlängert. The difference to mechanical pressing devices is considerable, since many pods are very susceptible to pressure and at the bearing surfaces where they rest on the grates, are very prone to injury and mechanical deflections can not stand without damage. They must therefore be moved very carefully over the grids before they reach a position between the bars, from which they can hang. As a result of the vibration excitation, they slide over the grating bars virtually without friction until they reach a sagging position. Only then is a damage-free harvest possible, the yield being significantly higher than with manual picking and the durability is considerably extended.
Die Abtrennvorrichtungen für herabhängende Schoten sind typischerweise Messer, es ist allerdings auch möglich, die Stiele abzuquetschen oder anderweitig abzutrennen. Die Abtrennmethode und die Luftmenge zum Erreichen des Durchhängens bestimmen auch die Menge der mitgerissenen Pflanzenteile, die von den Fördereinrichtungen für abgetrennte Schoten mitgeführt werden, und die im Produkt unerwünscht sind. Hierbei handelt es sich überwiegend um Blätter. Um diese durch Fortblasen zu entfernen, wird ein Luft-Teilstrom von den Ventilatoren abgezogen und über die Fördereinrichtungen für abgetrennte Schoten geleitet. The separators for hanging pods are typically knives, but it is also possible to squeeze or otherwise sever the stems. The method of separation and the amount of air to achieve sag also determine the amount of entrained plant matter carried by the separated pod conveyors that are undesirable in the product. These are mostly leaves. To remove them by blowing away, an air partial flow is drawn from the fans and passed through the conveyors for separated pods.
Eine weitere Möglichkeit, die Haltbarkeit zu verlängern, besteht darin, die gerade abgeernteten Schoten in Eiswasser zu geben und abzukühlen. Mit einem Teilstrom der Luft, die von oben auf die geernteten Pflanzen gegeben wurde, können sie danach trockengelüftet werden, wobei die Verdunstung bewirkt, dass wegen der Verdunstungskälte kaum Wiedererwärmung hierdurch stattfindet. In einer weiteren Ausführungsform der Erfindung ist daher vorgesehen, die abgeernteten Schoten durch ein Eiswasserbecken zu geben, sie danach herauszufordern und mit einem Teilstrom der Luft zu trocknen. Dieser Teilstrom kann mittels desselben Eiswassers durch indirekten Wärmetausch ebenfalls zuvor gekühlt werden. Im An- schluss daran können die Schoten mit einem Überladeband auf einen Hänger gefördert und ggf. gleich verpackt oder in einem Zwischenbunker gelagert werden. Another way to extend the shelf life is to put the just harvested pods in ice water and to cool. With a partial stream of the air, which was given from above on the harvested plants, they can be then ventilated dry, whereby the evaporation causes that due to the evaporation cold hardly reheating takes place thereby. In a further embodiment of the invention, it is therefore provided to pass the harvested pods through an ice water basin, then to challenge them and to dry them with a partial stream of the air. This partial stream can also be previously cooled by indirect heat exchange using the same ice water. Following this, the pods can be conveyed onto a trailer with an overload conveyor and, if necessary, immediately packed or stored in an intermediate bunker.
In einer weiteren vorteilhaften Ausführungsform ist vorgesehen, dass das erste umlaufende Siebband gegen die Fahrtrichtung der Erntemaschine gerichtet ist und das zweite umlaufende Siebband darunter angeordnet und in Fahrtrichtung der Erntemaschine gerichtet ist. In diesem Fall kann der Luftstrom, der auf das erste umlaufende Siebband gerichtet ist, auch durch das zweite umlaufende Siebband geleitet werden. Dieser Luftstrom kann auch im Kreis geführt werden.
Stattdessen können die beiden Siebbänder auch in entgegengesetzter Richtung laufen, sofern sie übereinander angeordnet sind. Wichtig ist dann nur, dass sie nicht in derselben Richtung laufen, und dass vor ihrer Umlenkung die Abtrennvorrichtungen für herabhängende Schoten angeordnet sind. Die Siebbänder können auch hintereinander angeordnet werden, wobei dann aber zwischen ihnen eine Vorrichtung zum Wenden der Pflanzen vorzusehen ist und außerdem weitere Ventilatoren für die Luftbeaufschlagung von oben erforderlich werden. In a further advantageous embodiment, it is provided that the first rotating belt is directed against the direction of travel of the harvester and the second rotating belt arranged underneath and directed in the direction of travel of the harvester. In this case, the air flow directed to the first circulating wire can also be passed through the second circulating wire. This air flow can also be performed in a circle. Instead, the two screen belts can also run in the opposite direction, provided they are arranged one above the other. It is important then only that they do not run in the same direction, and that prior to their deflection, the separation devices for hanging pods are arranged. The screen belts can also be arranged one behind the other, but then between them a device for turning the plants is provided and also other fans for the air supply from above are required.
Die Richtungsangaben die umlaufenden Siebbänder beziehen sich dabei immer auf den Teil des umlaufenden Siebbandes, der das Gut fördert. The directional information the rotating screen belts always refer to the part of the rotating screen belt, which promotes the good.
In einer weiteren Ausführungsform ist vorgesehen, dass die Siebbänder parallel zueinander stehende Sprossen oder Siebstäbe aufweisen. Diese können mit Maschen miteinander verbunden sein. Ihr Abstand entspricht ungefähr der Länge der zu erntenden Schoten und beträgt vorzugsweise 50 bis 100 mm je nach Sortentyp, können in Sonderfällen aber auch 100 bis 200 mm betragen, dies betrifft vor allem Neuzüchtungen. In a further embodiment, it is provided that the screen belts have rungs or screen bars arranged parallel to one another. These can be connected to each other with stitches. Their distance corresponds approximately to the length of the pods to be harvested and is preferably 50 to 100 mm depending on the type of variety, but in special cases can also be 100 to 200 mm, this applies especially to new breeds.
Die Vorrichtung kommt dabei ohne Förderschnecken oder sonstige Förderer aus, die Schäden an den Schoten hervorrufen können, auch die übrigen Teile führen nicht zum Risiko für Beschädigung der Feldfrüchte. Die Selektivität der Erntemaschine ist dabei höher als sie bei manueller Tätigkeit üblicherweise erreicht wird. The device works without screw conveyors or other conveyors, which can cause damage to the pods, the other parts do not lead to the risk of damage to crops. The selectivity of the harvester is higher than it is usually achieved in manual activity.
Die Erntemaschine funktioniert dabei folgendermaßen: The harvester works like this:
Die Pflanzen werden von Aufnehmern, beispielsweise von Ährenhebern, etwas angehoben und dann als Ganze in Erdbodennähe vom Erntemesser abgeschnitten. Alternativ können sie auch mit einer Pick-Up-Walze aufgenommen werden. Mittels des Dosierbandes, das auf der Oberseite der Dosierwalze läuft und die Pflanzen sanft andrückt, werden sie in der schmalen Bauform auf das erste umlaufende Siebband abgelegt. Typischerweise liegen die meisten Pflanzen in Fahrtrichtung ausgerichtet auf dem Siebband. Dieses lange Siebband wird durch Schwingungsgeber gerüttelt, üblicherweise reichen hierfür 3 Rüttler pro Siebband aus. Gleichzeitig wird Luft von oben auf das Siebband mit den Pflanzen geblasen, was beispielsweise durch zwei Ventilatoren bewirkt wird. The plants are lifted by pick-ups, for example by ear lifters, slightly and then cut off as a whole near the ground from the harvesting knife. Alternatively, they can also be picked up with a pick-up roller. By means of the dosing belt, which runs on top of the metering roller and gently presses the plants, they are placed in the narrow design on the first rotating screen belt. Typically, most plants are aligned in the direction of travel on the screen belt. This long sieve belt is vibrated by vibrators, usually 3 vibrators per screen belt are sufficient. At the same time air is blown from above onto the sieve belt with the plants, which is effected for example by two fans.
Durch die Kombination dieser beiden Maßnahmen ergibt sich, dass die Schoten nach unten durchhängen, während die übrigen Pflanzen gestreckt auf dem Siebband aufliegen. Die nach unten durchhängenden Schoten können mit der Abtrennvorrichtung, üblicherweise ein Messer, abgeschnitten werden. Die meisten Schoten werden hierbei abgetrennt, es können aber noch oben auf den Pflanzen Schoten hängenbleiben. Die Umkehr durch den Abwurf dieser Pflanzen vom ersten auf das zweite umlaufende Siebband bewirkt dabei ein Wenden der Pflanzen, so dass die Oberseite der Pflanzen auf dem zweiten Siebband unten zu liegen kommt, die zuvor auf der Oberseite hängengebliebenen Schoten liegen auf dem zweiten
Siebband an der Unterseite der Pflanzen und werden durch die Rüttelbewegung und den Luftdurchtritt dazu gebracht, herabzuhängen, sie können auf dieselbe Weise abgeschnitten werden, wie beim ersten Siebband. The combination of these two measures results in the pods sagging downwards while the remaining plants lie stretched on the sieve belt. The sagging pods can be cut off with the cutter, usually a knife. Most of the pods are separated here, but pods can still be caught on top of the plants. The reversal by the discharge of these plants from the first to the second rotating screen belt causes a turning of the plants, so that the top of the plants on the second screen belt comes to lie down, the previously stuck on the top pods lie on the second Sieve belt at the bottom of the plants and are caused by the shaking movement and the air passage to hang down, they can be cut in the same manner as in the first sieve belt.
Obwohl zwei Siebbänder normalerweise ausreichen, ist es selbstverständlich möglich, in speziellen Fällen auch mehrere Siebbänder übereinander anzuordnen. Die Abstände der Sprossen auf den Siebbändern werden hierbei etwa gleich oder etwas größer als die Schotenlänge gewählt. Although two sieve belts are normally sufficient, it is of course also possible to arrange several sieve belts one above the other in special cases. The distances of the sprouts on the screen belts are hereby chosen to be approximately equal to or slightly greater than the pod length.
Die Siebbänder werden von Umlenkrollen angetrieben, diese Umlenkrollen wie auch die Antriebe der Schwingungsgeber und der Ventilatoren können entweder von eigenen Elektro-, Hydraulik- oder Pneumatikantrieben angetrieben werden, als auch über die Räder oder die Zapfwelle der Zugmaschine. The screen belts are driven by pulleys, these pulleys as well as the drives of the vibration generator and the fans can be driven either by their own electric, hydraulic or pneumatic drives, as well as on the wheels or the PTO of the tractor.
Die Fig. 1 zeigt eine Prinzipskizze der schmalen Ausführungsform, wobei auf die Darstellung von Sammelbehältern für Schoten und/oder Pflanzenreste verzichtet wird. Fig. 1 shows a schematic diagram of the narrow embodiment, wherein the representation of collecting containers for pods and / or plant remains is omitted.
Fig. 2 zeigt einen Ausschnitt des ersten Siebbandes Fig. 2 shows a section of the first screen belt
Fig. 3 zeigt eine Prinzipskizze der breiten Ausführungsform. Fig. 3 shows a schematic diagram of the broad embodiment.
Fig. 4 zeigt die gekoppelte Eiswasser-Frischebehandlung. Fig. 4 shows the coupled ice water fresh treatment.
Fig. 1 zeigt die schmale Bauform der Erntemaschine mit dem Erntemesser 1 , welches die Pflanze(n) 2 abschneidet. Die abgeschnittenen Pflanzen werden von der Pick-Up-Walze 3 aufgenommen und mittels dem Dosierband 4 und der Dosierwalze 5 auf das erste umlaufende Siebband 6 aufgelegt. Dort werden die Pflanzen in Förderrichtung 7 nach oben gefördert, wobei das erste umlaufende Siebband 6 mittels der Schwingungsgeber 8a, 8b und 8c gerüttelt wird. Fig. 1 shows the narrow design of the harvester with the harvesting knife 1, which cuts off the plant (s) 2. The cut plants are picked up by the pick-up roller 3 and placed on the first rotating sieve belt 6 by means of the metering belt 4 and the metering roller 5. There, the plants are conveyed in the conveying direction 7 upwards, wherein the first rotating sieve belt 6 by means of the vibration generator 8a, 8b and 8c is shaken.
Gleichzeitig wird ein Luftstrom 9 durch die Ventilatoren 10a, 10b, 10c und 10d, die vorzugsweise als Radialventilatoren ausgeführt sind, von oben auf das erste umlaufende Siebband gerichtet. Dieser Luftstrom tritt durch das erste umlaufende Siebband hindurch und bewirkt zusammen mit dem Rütteln, dass die die Schoten durch das Siebband hindurchrutschen und am Ende nach unten hängen, während die übrigen Pflanzenteile noch oben auf dem Siebband aufliegen. Am oberen Ende des ersten umlaufenden Siebbandes drückt die Andrückrolle 11 , die als Gummiwalze ausgeführt ist, das erste umlaufende Siebband gegen das Abtrennmesser 12, damit das Siebband hierbei glatt anliegt, wird es durch die Zwangsführung 13 stabilisiert. Die nach unten durchhängenden Schoten werden von dem Abtrennmesser 12 sauber abgetrennt, vom Ausräumer 14 abgesammelt und in einen nicht gezeigten Sammelcontainer gegeben.
Die Andrückrolle 1 1 muss dabei aus sehr weichem elastischem Material geformt werden, damit die Schoten nicht beschädigt werden, beispielsweise besteht die Andrückrolle aus Schaumstoff, der mit einem elastischen Kunststoff bespannt ist. At the same time, an air flow 9 through the fans 10a, 10b, 10c and 10d, which are preferably designed as radial fans, directed from the top of the first rotating belt. This air flow passes through the first rotating screen belt and causes, together with the shaking, that the pods slip through the screen belt and hang down at the end, while the remaining parts of the plant still rest on top of the screen belt. At the upper end of the first circulating screen belt, the pressure roller 11, which is designed as a rubber roller, presses the first circulating screen belt against the separating blade 12 so that the screen belt rests smoothly, it is stabilized by the positive guide 13. The sagging down pods are separated cleanly by the severing knife 12, collected by the scraper 14 and placed in a collection container, not shown. The pressure roller 1 1 must be made of very soft elastic material so that the pods are not damaged, for example, the pressure roller made of foam, which is covered with an elastic plastic.
Die Pflanzenteile fallen vom oberen Ende des ersten umlaufenden Siebbandes herab, wobei die Abwurfstelle 15 so gestaltet ist, dass die Pflanzenteile dabei gewendet werden. Diejenigen Schoten, die obenliegend nicht zwischen den Pflanzen auf dem ersten Siebband 6 durch das Siebband 6 hindurchrutschen konnten, liegen nun auf dem zweiten Siebband 16 unten. Der durch das erste umlaufende Siebband 6 durchgetretene Luftstrom 17 sowie die Schwingungsgeber 18a und 18b bewirken wie beim ersten Siebband 6, dass die unten liegenden Schoten durch das zweite umlaufende Siebband 16 während der nach unten gerichteten Förderung 19 hindurchrutschen und herabhängen. Sie werden durch die Andrückrolle 20 an das zweite umlaufende Siebband 16 gegen das Abtrennmesser 21 gedrückt, damit das zweite umlaufende Siebband 16 hierbei glatt anliegt, wird es durch die Zwangsführung 22 stabilisiert. Die nach unten durchhängenden Schoten werden von dem Abtrennmesser 21 sauber abgetrennt und vom Ausräumer 23 abgesammelt. The plant parts fall down from the upper end of the first rotating screen belt, wherein the discharge point 15 is designed so that the plant parts are turned it. Those pods that could not slip through the screen belt 6 between the plants on the first screen belt 6 overhead, now lie on the second screen belt 16 below. The leaked through the first rotating screen belt 6 airflow 17 and the vibration generator 18a and 18b cause as in the first screen belt 6 that the underlying pods slip through the second rotating screen belt 16 during the downward promotion 19 and hang down. They are pressed by the pressure roller 20 against the second rotating screen belt 16 against the separating blade 21, so that the second rotating screen belt 16 is in this case smooth, it is stabilized by the positive guide 22. The sagging down pods are cleanly separated from the severing blade 21 and collected by the Ausräumer 23.
Die beiden Siebbänder können dabei gleich ausgeführt werden oder unterschiedliche Lauflänge aufweisen, ihr Wirkprinzip ist dasselbe. Selbstverständlich kann auch ein drittes Siebband, welches nach oben fördert und beispielsweise die Pflanzenteile auf einen Transportwagen fördert, ebenfalls in der gleichen Weise ergänzt werden. Es versteht sich ferner von selbst, dass alle verwendeten Materialien schwingungsstabil ausgeführt werden müssen. The two sieve belts can be made the same or have different run lengths, their operating principle is the same. Of course, a third screen belt, which conveys upwards and, for example, promotes the plant parts on a trolley, can also be supplemented in the same way. It goes without saying that all materials used must be vibration resistant.
Fig. 2 zeigt einen Ausschnitt des ersten umlaufenden Siebbandes 6 mit den Sprossen 24 und den herabhängenden Schoten 25, die von der Luftbeaufschlagung 9 und dem Rütteln des Siebbandes zwischen den Sprossen 24 hindurchrutschen. Fig. 2 shows a section of the first rotating sieve belt 6 with the sprouts 24 and the drooping pods 25, which slip from the air impingement 9 and the shaking of the screen belt between the rungs 24.
Fig. 3 zeigt die breite Ausführungsform, die um die 12 Metern breit sein kann, oder auch mehr, wenn das Anbaugebiet, welches abgeerntet werden soll, entsprechend plan ist. Die breite Ausführungsform besitzt typischerweise 2 um 90 Grad gegeneinander verdrehte Radsätze, die hydraulisch betätigt werden können, wobei der eine Radsatz dem Straßentransport und der andere der Fahrt auf dem Feld dient. Es kann ebenfalls eine Hebe-Drehvorrichtung vorgesehen werden, um die breite Ausführungsform um 180 Grad zu drehen, um die nächste Reihe auf dem Feld abzuernten. Fig. 3 shows the wide embodiment, which may be around 12 meters wide, or even more if the growing area to be harvested is correspondingly flat. The wide embodiment typically has two sets of wheels rotated 90 degrees from each other which can be hydraulically actuated, one wheel set serving road transport and the other driving on the field. A lift-and-turn device may also be provided to rotate the wide embodiment 180 degrees to harvest the next row in the field.
Die Haspel 101 , die der Haspel eines üblichen Mähdreschers entspricht, fördert die Pflanzen 102 auf die Ährenheber 103, die die schotenbehangenen Pflanzen soweit anheben, dass die herabhängenden Schoten nicht von den Erntemessern 104 beschädigt werden können, während diese die Pflanzen bodennah abschneiden.
Die abgeschnittenen Pflanzen 102 werden vom Aufwärtsförderband 105, welches mit Zinken 106 ausgestattet ist, nach oben gefördert. Das Aufwärtsförderband 105 bewegt die abgeschnittenen Pflanzen 102 dabei mit einem Vielfachen der Fahrgeschwindigkeit, was zu einer ersten Entzerrung der auf dem Feld dicht stehenden Pflanzen führt. Um die Pflanzen, die üblicherweise Rankpflanzen sind, dabei nicht zu beschädigen, werden zwischen den einzelnen Zinken bzw. Spikes große Abstände gewählt, das Aufwärtsförderband 105 ist vorzugsweise ein Siebband mit Gitterstäben, an denen die Zinken bzw. Spikes 106 befestigt sind, und das mit Plane aus Kunststoff oder ähnlichem abgedeckt ist, damit die Pflanzen sich an den Gitterstäben nicht verhaken können. Der Antrieb erfolgt über Ketten oder Zahnriemen beispielsweise durch Elektromotoren, Pneumatik-, Hydraulik- oder Zapfwellenantrieb. The reel 101, which corresponds to the reel of a conventional combine, feeds the plants 102 to the ear lifter 103, which raises the perennial plants so far that the drooping pods can not be damaged by the harvesters 104 as they cut the plants near the ground. The cut plants 102 are conveyed upwardly by the upward conveyor 105 equipped with tines 106. The upward conveyor belt 105 moves the cut plants 102 at a multiple of the driving speed, which leads to a first equalization of the plants that are dense on the field. In order not to damage the plants, which are usually climbing plants, large distances are selected between the individual tines or spikes, the upward conveyor belt 105 is preferably a screen belt with bars to which the tines or spikes 106 are attached, and with Plane is covered in plastic or the like, so that the plants can not get caught on the bars. The drive via chains or timing belt, for example, by electric motors, pneumatic, hydraulic or PTO.
An seiner Oberseite ist ein Pflanzenabwurf 107 auf ein oberes Siebband 108 vorgesehen, welches das erste umlaufende Siebband darstellt, wobei die Pflanzen auf Gitterstäbe 109 geworfen werden, deren Abstand etwas größer als die maximale zu erntende Schotenlänge ist. Die Gitterstäbe 109 sind typischerweise parallel zueinander angeordnet, es sind jedoch auch andere Formen, wie z.B. Maschendraht, möglich. Das obere Siebband 108 läuft dabei gleich schnell oder etwas schneller als das Aufwärtsförderband 105, was zu einer weiteren Entzerrung der Pflanzen führt. Dadurch, dass das Pflanzenmaterial dann kein zusammenhängendes Gewirr mehr bildet, können die einzelnen Schoten durch die Gitterstäbe nach unten durchhängen. Durch das Band und dessen Führung werden dem Erntegut Schwingungen aufgeprägt. Diese reichen jedoch nicht, um die Schoten in der relativ kurzen Zeit, in der sie auf dem oberen Siebband aufliegen, so zu schütteln, dass sie aufgrund ihrer Schwerkraft zwischen die Gitterstäbe rutschen und mehrheitlich nach unten durchhängen. On its upper side, a plant shed 107 is provided on an upper sieve belt 108, which is the first circulating sieve belt, the plants being thrown onto bars 109, the distance of which is slightly greater than the maximum length of shank to be harvested. The grid bars 109 are typically arranged parallel to each other, but other shapes such as e.g. Wire mesh, possible. The upper screen belt 108 runs at the same speed or slightly faster than the upward conveyor belt 105, which leads to a further equalization of the plants. The fact that the plant material then forms no coherent tangle more, the individual pods can sag through the bars down. By the band and its leadership vibrations are impressed on the crop. However, these are not sufficient to shake the pods in the relatively short time in which they rest on the upper screen belt so that they slip due to their gravitational force between the bars and mostly hang down.
Hierzu wird über einen Luftausströmkanal 110, der direkt auf das obere Siebband gerichtet ist, durch einen Ventilator 11 1 Luft mit einer Luftgeschwindigkeit von 1 ,5 bis 15 Metern pro Sekunde durch die Pflanzen und Gitterstäbe gedrückt. In Einzelfällen kann die Anströmgeschwindigkeit auch höher gewählt werden, es ist dann aber darauf zu achten, dass nicht Pflanzenteile, an denen die Schoten hängen, oder Blätter mit durchgedrückt werden. Durch die Umströmung bilden sich periodische Wirbel um die Pflanzen und Gitterstäbe mit einer Frequenz von 30 bis 400 Hertz, die zu reibungsmindernden Vibrationen führen und das Durchrutschen der Schoten erheblich beschleunigen. Anders als bei Andruckrollen oder Kufen nach bisherigem Stand der Technik wirkt der Druck durch die Anströmung hauptsächlich auf die Zwischenräume zwischen den Gitterstäben und beschädigt daher die zufällig auf den Gitterstäben zu liegen kommenden Schoten nicht. For this purpose, air is forced through an air outflow channel 110, which is directed directly onto the upper screen belt, through a fan 11 1 at an air speed of 1.5 to 15 meters per second through the plants and grid bars. In some cases, the flow velocity can be selected higher, but it is then to make sure that not plant parts, where the pods hang, or leaves are pressed through. By the flow around form periodic vortex around the plants and bars with a frequency of 30 to 400 hertz, which lead to friction-reducing vibrations and accelerate the slippage of the pods considerably. Unlike pressure rollers or runners according to the prior art, the pressure acts by the flow mainly on the spaces between the bars and therefore does not damage the randomly coming to lie on the bars pods.
Die meisten Schoten hängen am Ende des oberen Siebbandes 108 nach unten, während die übrigen Pflanzenteile aufgrund ihrer Länge oben auf den Gitterstangen durch den Strö-
mungsdruck der Luft fixiert sind. Die durchhängenden Schoten werden von den Abtrennmessern 1 12 an ihren Stielen abgeschnitten und auf ein Auffangband 113 für Schoten gelegt, welches sie seitlich der Fahrtrichtung wegfördert. Most pods hang down at the end of the upper screen belt 108, while the remaining plant parts due to their length on top of the bars by the Strö- mung pressure of the air are fixed. The sagging pods are cut off by the cutting knives 1 12 at their stems and placed on a collecting tape 113 for pods, which carries them away the side of the direction of travel.
Am Ende des oberen Siebbandes 108 ist eine weitere Abwurfstelle 114 vorgesehen, die das Pflanzengut beim Abwurf auf das untere Siebband 116, welches das zweite umlaufende Siebband darstellt, gleichzeitig wendet, so dass die zuvor auf der Oberseite der Pflanzen liegenden Schoten, die vom übrigen Pflanzenmaterial daran gehindert wurden, in die Lücken zwischen den Gitterstäben zu rutschen, nunmehr unten liegen und daher nicht mehr gehindert werden. Das untere Siebband 1 16 läuft wiederum schneller als das obere Siebband, was außerdem zu einer weiteren Entzerrung des Pflanzenmaterials führt. At the end of the upper screen belt 108, a further discharge point 114 is provided, which simultaneously applies the plant matter when dropped onto the lower screen belt 116, which is the second rotating screen belt, so that the pods previously lying on top of the plants, the rest of the plant material prevented from slipping into the gaps between the bars, now lying down and therefore no longer be prevented. The lower wire belt 1 16 again runs faster than the upper wire, which also leads to a further equalization of the plant material.
Der Luftstrom, der durch das obere Siebband 108 geströmt ist, wird durch Luftleitbleche 115 direkt auf das untere Siebband 116 geleitet. Anstelle von Blechen können auch Gummimatten, die entsprechend verspannt werden, oder dergleichen Planenmaterial verwendet werden. Diese Luftleitbleche 115 wirken als Luftschleusen und können bis in eine Höhe, die durch das aufliegende Pflanzenmaterial beschränkt ist, auf das untere Siebband 116 hinabreichen. Auf diese Weise werden Schleichströmungen weitgehend unterbunden. The air flow that has flowed through the upper screen belt 108 is passed through baffles 115 directly to the lower wire belt 116. Instead of sheets and rubber mats, which are clamped accordingly, or similar tarpaulin material can be used. These baffles 115 act as airlocks and can reach down to the lower screen belt 116 to a height that is limited by the overlying plant material. In this way, creep currents are largely prevented.
Analog zum oberen Siebband 108 werden die herabhängenden Schoten von den Abtrennmessern 112 abgetrennt und auf einem Auffangband für Schoten abgelegt. Die verbleibenden Pflanzenteile fallen am Ende des unteren Siebbandes herab an der Abwurfstelle 117 und können im Anschluss entweder gehäckselt oder anderweitig verwertet werden. In Sonderfällen können auch noch weitere Siebbänder folgen (beides nicht gezeigt in Fig. 3). Analogous to the upper screen belt 108, the depending pods are separated from the separating blades 112 and placed on a collecting belt for pods. The remaining parts of the plant fall down at the end of the lower screen belt at the discharge point 117 and can be either chopped or otherwise recycled. In special cases, even more screen belts can follow (both not shown in Fig. 3).
Die durch das untere Siebband durchgeströmt Luft wird von Leitblechen 115 über Einströmgitter, die mitgerissenes Pflanzenmaterial zurückhalten sollen, in den Luftkanal 119 geleitet, von wo aus sie vom Ventilator 11 1 wieder auf das obere Siebband gegeben wird. Als Ventilatoren kommen Radialventilatoren, Axialventilatoren und Querstromventilatoren, letztere auch in gegenläufiger Tandembauweise in Betracht. Luftverluste in diesem Luftkreislauf durch Schleichströmungen über den Pflanzenabwurf- bzw. Pflanzenaufgabestellen werden durch Ansaugung von Luft über den Ejektoreffekt am Pflanzenabwurf 107 ausgeglichen. Außerdem wird in einer Ausgestaltung der Erfindung ein Teilstrom 120 für die Frischebehandlung der geernteten Schoten abgezweigt. The air which has flowed through the lower sieve belt is guided into the air duct 119 by guide vanes 115 via inflow grids which are to retain the entrained plant material, from where it is returned to the upper sieve belt by the ventilator 11 1. As fans radial fans, axial fans and cross-flow fans, the latter also in opposite tandem design into consideration. Air losses in this air cycle due to creeping currents over the plant shedding or plant application points are compensated by suction of air via the ejector effect at the plant shedding 107. In addition, in one embodiment of the invention, a partial flow 120 is branched off for the fresh treatment of the harvested pods.
Fig. 4 zeigt die gekoppelte Eiswasser-Frischebehandlung der geernteten Schoten. Diese ist seitlich angeordnet und mit den Auffangbändern 113 für Schoten verbunden, wobei deren Zusammenführung hier nicht gezeigt wird. Vom Auffangband 113 für Schoten fallen die Schoten an einer Aufgabestelle 121 in ein Eiswasserbad 122, von wo aus sie mittels eines Kettengurtförderers 123 aus dem Eiswasserbad herausgefördert und nachfolgend in eine
Schotentrocknung 125 gegeben werden. In diesem Trocknungsabschnitt wird die vom Ventilator 1 11 als Teilstrom 120 abgezogene und im Eiswasserkühler abgekühlte Trocknungsluft dazu genutzt, die gekühlten Schoten ohne weitere Erwärmung zu trocknen, die nachfolgend zu einer Kühllagerung 126 gefördert werden.
Fig. 4 shows the coupled ice water fresh treatment of the harvested pods. This is arranged laterally and connected to the collecting straps 113 for pods, their combination is not shown here. From pod 113 for pods, the pods fall at a feeding point 121 into an ice water bath 122, from where they are conveyed out by means of a chain belt conveyor 123 from the ice water bath and subsequently into a Sheet drying 125 are given. In this drying section, the fan 11 withdrawn as a partial flow 120 and cooled in the ice water cooler drying air is used to dry the cooled pods without further heating, which are subsequently promoted to a cold storage 126.
Bezugszeichenliste LIST OF REFERENCE NUMBERS
1 Erntemesser 1 harvesting knife
2 Pflanze(n) 2 plant (s)
3 Pick- Up- Walze 3 pick-up roller
4 Dosierband 4 dosing belt
5 Dosierwalze 5 metering roller
6 erstes umlaufendes Siebband 6 first circulating screen belt
7 Förderrichtung 7 conveying direction
8a, 8b, 8c Schwingungsgeber 8a, 8b, 8c vibration generator
9 Luftstrom 9 airflow
10a, 10b, 10c, 10d Ventilator 10a, 10b, 10c, 10d fan
1 1 Andrückrolle 1 1 pressure roller
12 Abtrennmesser 12 cutters
13 Zwangsführung 13 Forced operation
14 Ausräumer 14 scavengers
15 Abwurfstelle 15 discharge point
16 zweites umlaufendes Siebband 16 second rotating screen belt
17 Luftstrom 17 airflow
18a, 18b Schwingungsgeber 18a, 18b vibration generator
19 Förderung 19 promotion
20 Andrückrolle 20 pressure roller
21 Abtrennmesser 21 cut-off knife
22 Zwangsführung 22 Forced operation
23 Ausräumer 23 scavengers
24 Sprossen 24 sprouts
25 herabhängende Schoten
Haspel 25 hanging pods reel
Pflanzen plants
Ährenheber Grainlifter
Erntemesser harvesting knife
Aufwärtsförderband Upstream conveyor
Zinken prong
Pflanzenabwurf oberes Siebband Plant shedding upper sieve
Gitterstäbe bars
Luftausströmkanal Luftausströmkanal
Ventilator fan
Abtrennmesser detachment
Auffangband für Schoten Collection tape for pods
Pflanzenabwurfplants shedding
Luftleitbleche unteres SiebbandAir baffles lower filter belt
Pflanzenabwurfplants shedding
Einströmgitter Einströmgitter
Luftkanal air duct
Teilstrom partial flow
Förderband für Schoten Conveyor belt for pods
Eiswasserwanneice water bath
KettengurtfördererChain belt
Kühlfläche cooling surface
Schotentrocknung peppers drying
Kühllagerung
Cold storage