WO2014032862A1 - Wheel adapter for vehicle measurement - Google Patents

Wheel adapter for vehicle measurement Download PDF

Info

Publication number
WO2014032862A1
WO2014032862A1 PCT/EP2013/065497 EP2013065497W WO2014032862A1 WO 2014032862 A1 WO2014032862 A1 WO 2014032862A1 EP 2013065497 W EP2013065497 W EP 2013065497W WO 2014032862 A1 WO2014032862 A1 WO 2014032862A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
wheel
wheel adapter
drive
adapter
spindle
Prior art date
Application number
PCT/EP2013/065497
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Christian Dorschner
Jochen Backes
Original Assignee
Robert Bosch Gmbh
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Robert Bosch Gmbh filed Critical Robert Bosch Gmbh
Publication of WO2014032862A1 publication Critical patent/WO2014032862A1/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01BMEASURING LENGTH, THICKNESS OR SIMILAR LINEAR DIMENSIONS; MEASURING ANGLES; MEASURING AREAS; MEASURING IRREGULARITIES OF SURFACES OR CONTOURS
    • G01B5/00Measuring arrangements characterised by the use of mechanical techniques
    • G01B5/24Measuring arrangements characterised by the use of mechanical techniques for measuring angles or tapers; for testing the alignment of axes
    • G01B5/255Measuring arrangements characterised by the use of mechanical techniques for measuring angles or tapers; for testing the alignment of axes for testing wheel alignment
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D7/00Slip couplings, e.g. slipping on overload, for absorbing shock
    • F16D7/02Slip couplings, e.g. slipping on overload, for absorbing shock of the friction type
    • F16D7/024Slip couplings, e.g. slipping on overload, for absorbing shock of the friction type with axially applied torque limiting friction surfaces
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01BMEASURING LENGTH, THICKNESS OR SIMILAR LINEAR DIMENSIONS; MEASURING ANGLES; MEASURING AREAS; MEASURING IRREGULARITIES OF SURFACES OR CONTOURS
    • G01B2210/00Aspects not specifically covered by any group under G01B, e.g. of wheel alignment, caliper-like sensors
    • G01B2210/10Wheel alignment
    • G01B2210/30Reference markings, reflector, scale or other passive device

Abstract

The invention relates to a wheel adapter (2) for fastening to a wheel of a vehicle having a spindle drive (6, 8) which is designed to fasten the wheel adapter (2) to the rim of the wheel and a drive element (10) which is designed to drive the spindle drive (6, 8). The wheel adapter (2) according to the invention has a torque limiter (26, 28) which is designed to limit the maximum transferable torque from the drive element (10) to the spindle drive (6, 8).

Description

Titel  title
RADADAPTER ZU R FAHRZEUGVERMESSUNG WHEEL ADAPTER TO R VEHICLE MEASUREMENT
Die Erfindung betrifft einen Radadapter zur Fahrzeugvermessung und insbesondere einen Radadapter mit einer integrierten Drehmomentbegrenzung. The invention relates to a wheel adapter for vehicle measurement and in particular a wheel adapter with an integrated torque limiter.
Stand der Technik State of the art
Radadapter zur Befestigung eines Messmittels am Rad eines Fahrzeugs zur Fahrzeug- bzw. Achsvermessung sind im Stand der Technik bekannt. Wheel adapters for mounting a measuring device on the wheel of a vehicle for vehicle or wheel alignment are known in the prior art.
In einer Bauform weisen die Radadapter Klauen auf, die an beweglichen Schlitten angebracht sind und durch Bewegen der Schlitten gegen das In one design, the wheel adapters have claws attached to movable carriages and by moving the carriages against the carriage
Felgenhorn der Felge eines Fahrzeugrades gedrückt werden können, um den Radadapter durch Klemmen sicher aber lösbar an der Felge zu befestigen. Rim horn of the rim of a vehicle wheel can be pressed to secure the wheel adapter by clamping securely but releasably attached to the rim.
Die zum sicheren Festklemmen des Radadapters an der Felge benötigte Spannkraft wird beispielsweise durch ein Handrad oder eine Handkurbel aufgebracht, welche die Schlitten, an denen die Klauen befestigt sind, relativ zueinander bewegt. The clamping force required for securely clamping the wheel adapter to the rim is applied, for example, by a handwheel or a hand crank, which moves the carriages to which the claws are attached relative to one another.
Die Spannkraft, mit der die Klauen gegen die Felge gedrückt werden, ist dabei nicht festgelegt, sondern hängt von der individuell aufgebrachten Kraft ab, die vom Bediener beim Betätigen des Handrades bzw. der Handkurbel ausgeübt wird. Insbesondere können der Radadapter und/oder die Felge durch eine zu hohe Spannkraft verbogen werden. Neben der Gefahr einer Beschädigung der Felge bzw. des Radadapters würde ein solches Verbiegen insbesondere die Messergebnisse verfälschen, da die Position des Messmittels in Bezug auf das Rad bei einem verbogenen Radadapter nicht mehr exakt definiert ist. The clamping force with which the claws are pressed against the rim, is not fixed, but depends on the individually applied force exerted by the operator when operating the handwheel or the hand crank. In particular, the wheel adapter and / or the rim can be bent by a too high clamping force. In addition to the risk of damage to the rim or the wheel adapter, such bending would falsify the measurement results, in particular, since the position of the measuring means is no longer exactly defined with respect to the wheel in the case of a bent wheel adapter.
Offenbarung der Erfindung Disclosure of the invention
Eine Aufgabe der Erfindung ist es, einen Radadapter zur Verfügung zu stellen, der zuverlässige verhindert, dass beim Befestigen des Radadapters an einer Fahrzeugfelge eine zu hohe Kraft ausgeübt wird. Ein erfindungsgemäßer Radadapter zum Befestigen eines Messmittels an einem Rad eines Fahrzeugs weist einen Spindelantrieb auf, der ausgebildet ist, um den Radadapter an der Felge des Rades zu befestigen. Der Spindelantrieb umfasst ein Antriebselement, das zum Antreiben des Spindelantriebs ausgebildet ist, und einen Drehmomentbegrenzer, der ausgebildet ist, um das maximal von dem Antriebselement an den Spindelantrieb übertragbare Drehmoment zu begrenzen. An object of the invention is to provide a wheel adapter which reliably prevents excessive force being exerted on attaching the wheel adapter to a vehicle rim. An inventive wheel adapter for attaching a measuring means to a wheel of a vehicle has a spindle drive, which is designed to secure the wheel adapter to the rim of the wheel. The spindle drive comprises a drive element, which is designed to drive the spindle drive, and a torque limiter, which is designed to limit the maximum transmissible by the drive element to the spindle drive torque.
Ein derartiger Drehmomentbegrenzer verhindert zuverlässig, dass beim Such a torque limiter reliably prevents the
Befestigen des Radadapters an der Felge eine zu große Kraft ausgeübt wird, die zum Verbiegen des Radadapters und/oder der Felge führen kann. Attach the wheel adapter to the rim exerted an excessive force that can lead to bending of the wheel adapter and / or the rim.
Wird das Antriebselement eines erfindungsgemäßen Radadapters so lange und so fest betätigt, bis der Drehmomentbegrenzer eine weitere Übertragung des Drehmoments auf die Spindel verhindert, ist darüber hinaus sichergestellt, dass der Radadapter mit einer ausreichend hohen (Klemm-) Kraft an der Felge des Rades befestigt ist. Ein unerwünschtes Lösen des Radadapters von der Felge, was eine Beschädigung des Messmittels zur Folge haben könnte und eine Unterbrechung der Messungen erforderlich machen würde, wird so zuverlässig verhindert. If the drive element of a wheel adapter according to the invention is actuated so long and firmly until the torque limiter prevents further transmission of the torque to the spindle, it is moreover ensured that the wheel adapter is fastened to the rim of the wheel with a sufficiently high (clamping) force , Unwanted loosening of the wheel adapter from the rim, which could result in damage to the measuring means and would require an interruption of the measurements is thus reliably prevented.
Ein erfindungsgemäßer Radadapter erhöht daher die Zuverlässigkeit und Genauigkeit der Fahrzeugvermessung und verhindert Beschädigungen des Radadapters, des Messmittels und der Felge. An inventive wheel adapter therefore increases the reliability and accuracy of the vehicle measurement and prevents damage to the wheel adapter, the measuring means and the rim.
In einer Ausführungsform ist der Drehmomentbegrenzer so ausgebildet, dass er das maximal übertragbare Drehmoment auf einen vorgegebenen Wert, der einstellbar sein kann, begrenzt. Durch die Begrenzung des maximal In one embodiment, the torque limiter is configured to limit the maximum transmissible torque to a predetermined value that may be adjustable. By limiting the maximum
übertragbaren Drehmoments auf einen vorgebbaren Wert wird sichergestellt, dass der Radadapter mit einer vorgegebenen Klemmkraft an der Felge des Rades befestigbar ist. Durch ein einstellbares maximal übertragbares transmissible torque to a predetermined value ensures that the wheel adapter with a predetermined clamping force to the rim of the wheel can be fastened. By an adjustable maximum transferable
Drehmoment kann maximale Klemmkraft des Radadapters an unterschiedliche Anforderungen, die sich aus verschiedenen Messmitteln und/oder verschiedenen Felgentypen ergeben können, angepasst werden. Torque, maximum clamping force of the wheel adapter can be adapted to different requirements, which may arise from different measuring means and / or different rim types.
In einer Ausführungsform weist der Drehmomentbegrenzer eine In one embodiment, the torque limiter has a
Reibschlussverbindung mit zwei Reibelementen auf, die nur ein begrenztes Drehmoment übertragen kann, bevor die Reibelemente aneinander abrutschen. Eine solche Reibschlussverbindung stellt eine einfache und zuverlässige Drehmomentbegrenzung zur Verfügung. Friction connection with two friction elements, which can transmit only a limited torque before the friction elements slip off each other. Such a frictional connection provides a simple and reliable torque limit.
In einer Ausführungsform weist der Drehmomentbegrenzer wenigstens ein Vorspannelement auf, das ausgebildet ist, um eine definierte Vorspannung auf die Reibschlussverbindung auszuüben. In einer Ausführungsform ist die auf die Reibschlussverbindung ausgeübte Vorspannkraft variable. Durch Variieren der Vorspannung kann das von einer Reibschlussverbindung maximal übertragbare Drehmoment variiert werden, um die maximale Klemmkraft, mit der der In one embodiment, the torque limiter comprises at least one biasing element configured to apply a defined preload to the frictional engagement. In one embodiment, the biasing force applied to the frictional engagement is variable. By varying the preload, the maximum transmittable by a frictional connection torque can be varied to the maximum clamping force with which the
Radadapter an dem Rad befestigbar ist, einzustellen. Wheel adapter is attachable to the wheel to adjust.
In einer Ausführungsform weist der Drehmomentbegrenzer ein Konterelement auf, das ausgebildet ist, um im Zusammenwirken mit dem Vorspannelement eine Vorspannung auf die Reibschlussverbindung auszuüben. Durch ein einstellbares Konterelement kann auf einfache Weise eine Vorspannung auf die In one embodiment, the torque limiter has a counter element that is configured to exert a bias on the frictional engagement in cooperation with the biasing element. By an adjustable counter element can easily a bias on the
Reibschlussverbindung ausgeübt werden, die bei Bedarf variierbar ist. Frictional connection can be exercised, which is variable as needed.
In einer Ausführungsform ist der Radadapter an die Felge eines Rades klemmbar, um den Radadapter zuverlässig an dem Rad des Fahrzeugs zu befestigen. In one embodiment, the wheel adapter is clamped to the rim of a wheel to reliably secure the wheel adapter to the wheel of the vehicle.
In einer Ausführungsform weist der Radadapter bewegliche Klauen auf, die ausgebildet sind, um den Radadapter durch Klemmen an der Felge des Rades zu befestigen. Bewegliche Klauen ermöglichen eine sichere Befestigung des Radadapters an einer Fahrzeugfelge. In one embodiment, the wheel adapter has movable jaws configured to secure the wheel adapter to the rim of the wheel by clamping. Movable claws allow secure attachment of the wheel adapter to a vehicle rim.
In einer Ausführungsform weist der Radadapter wenigstens einen beweglichen Schlitten auf, der entlang einer Spindel, die Teil des Spindelantriebs ist, bewegbar ist. Mit einem durch eine Spindel antreibbaren beweglichen Schlitten lässt sich ein Radadapter einfach und zuverlässig an einer Felge eines In one embodiment, the wheel adapter has at least one movable carriage which is movable along a spindle which is part of the spindle drive. With a movable by a spindle movable carriage, a wheel adapter can be easily and reliably to a rim of a
Fahrzeugrades befestigen. Fasten vehicle wheel.
In einer Ausführungsform ist das Antriebselement des Radadapters als Handrad oder Handkurbel ausgebildet. Ein Handrad bzw. eine Handkurbel ermöglichen, den Spindelantrieb des Radadapters einfach, zuverlässig und kostengünstig zu betätigen. Die Erfindung umfasst auch ein Verfahren zum Befestigen eines erfindungsgemäßen Radadapters an einem Rad eines Fahrzeugs, wobei das Verfahren einschließt, das Antriebselement so lange zu betätigen, bis der Drehmomentbegrenzer das von dem Antriebselement auf den Spindelantrieb übertragene Drehmoment begrenzt. In one embodiment, the drive element of the wheel adapter is designed as a handwheel or hand crank. A handwheel or a hand crank make it possible to operate the spindle drive of the wheel adapter simply, reliably and cost-effectively. The invention also includes a method of securing a wheel adapter of the invention to a wheel of a vehicle, the method including operating the drive member until the torque limiter limits the torque transmitted from the drive member to the spindle drive.
Durch ein erfindungsgemäßes Verfahren wird der Radadapter mit einer definierten Klemmkraft sicher am Rad eines Fahrzeugs befestigt. By a method according to the invention, the wheel adapter is securely fastened to the wheel of a vehicle with a defined clamping force.
Figur 1 zeigt eine perspektivische Ansicht eines Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Radadapters. FIG. 1 shows a perspective view of an embodiment of a wheel adapter according to the invention.
Figur 2 zeigt eine seitliche Ansicht des in der Figur 1 gezeigten Radadapters. FIG. 2 shows a side view of the wheel adapter shown in FIG.
Figur 3 zeigt eine perspektivische Explosionsansicht eines erfindungsgemäßen Drehmomentbegrenzers. FIG. 3 shows an exploded perspective view of a torque limiter according to the invention.
Figur 4 zeigt einen Schnitt durch den in der Figur 3 gezeigten Drehmomentbegrenzer. FIG. 4 shows a section through the torque limiter shown in FIG.
Figur 1 zeigt eine perspektivische Ansicht eines Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäßen Radadapters 2. FIG. 1 shows a perspective view of an exemplary embodiment of a wheel adapter 2 according to the invention.
Figur 2 zeigt eine seitliche Ansicht des in der Figur 1 gezeigten Radadapters 2. FIG. 2 shows a side view of the wheel adapter 2 shown in FIG.
Der Radadapter 2 weist zwei parallel zueinander verlaufende Führungsschienen 4 auf, die in diesem Ausführungsbeispiel zylindrisch ausgebildet sind und an ihren Stirnseiten durch rechtwinklig zu den Führungsschienen 4 angeordnete Stirnplatten 5 miteinander verbunden sind, so dass die Führungsschienen 4 und die Stirnplatten 5 einen im Wesentlichen rechteckigen Rahmen bilden. The wheel adapter 2 has two mutually parallel guide rails 4, which are cylindrical in this embodiment and are connected at their ends by arranged at right angles to the guide rails 4 face plates 5, so that the guide rails 4 and the end plates 5 is a substantially rectangular frame form.
Parallel zu den Führungsschienen 4 erstreckt sich zwischen den Parallel to the guide rails 4 extends between the
Führungsschienen 4 von einer Stirnplatte 5 zur anderen Stirnplatte 5 eine mit einem Außengewinde ausgebildete Antriebsspindel 8. In der in der Figur 2 gezeigten Ansicht verlaufen die Führungsschienen 4 und die Antriebsspindel 8 in waagerechter Richtung von links nach rechts. Zwei entlang der Führungsschienen 4 bewegliche Schlitten 6 sind Guide rails 4 from one end plate 5 to the other end plate 5 formed with an external thread drive spindle 8. In the view shown in Figure 2, the guide rails 4 and the drive spindle 8 extend in a horizontal direction from left to right. Two along the guide rails 4 movable carriage 6 are
spiegelsymmetrisch einander gegenüberliegend auf den Führungsschienen 4 und der Antriebsspindel 8 angeordnet und über in der Figur 1 nicht sichtbare Gewinde, die in den Schlitten 6 ausgebildet sind, so mit der Antriebsspindel 8 gekoppelt, dass sich die Schlitten 6 durch Drehen der Antriebsspindel 8 parallel zur Achse A der Antriebsspindel 8 entlang der Führungsschienen 4 bewegen lassen. Dabei sind die Gewinde der beiden Schlitten 6 so ausgebildet, dass sich die Schlitten 6 beim Drehen der Antriebsspindel 8 in entgegengesetzte arranged mirror-symmetrically opposite each other on the guide rails 4 and the drive spindle 8 and not visible in the figure 1 threads formed in the carriage 6, so coupled to the drive spindle 8, that the carriage 6 by rotating the drive spindle 8 parallel to the axis A let the drive spindle 8 move along the guide rails 4. The threads of the two slides 6 are formed so that the carriage 6 when turning the drive spindle 8 in opposite
Richtungen aufeinander zu oder voneinander weg bewegen, so dass der Abstand zwischen den Schlitten 6 durch Drehen der Antriebsspindel 8 verkleinert bzw. vergrößert werden kann. Move directions toward or away from each other, so that the distance between the carriage 6 by turning the drive spindle 8 can be reduced or increased.
Die Schlitten 6 weisen jeweils zwei, beispielsweise aufsteckbare, Klauen 7 auf, die in das Felgenhorn der Felge eines in den Figuren nicht gezeigten The carriage 6 each have two, for example attachable, claws 7, which are in the rim flange of the rim of a not shown in the figures
Fahrzeugrades eingreifen. Der Radadapter 2 kann dann an dem Rad befestigt werden, indem die Schlitten 6 durch Drehen der Antriebsspindel 8 voneinander weg oder aufeinander zu bewegt werden, so dass sich ihr Abstand voneinander vergrößert bzw. verkleinert und sie sich von innen oder außen an der Felge des Rades festklemmen. Vehicle wheel intervene. The wheel adapter 2 can then be secured to the wheel by moving the carriages 6 away from each other or towards each other by rotating the drive spindle 8 so that their distance from each other increases and decreases from the inside or outside of the rim of the wheel clamp.
An einem Ende der Antriebswelle 8, dass in der Figur 1 vorne und in der Figur 2 auf der linken Seite gezeigt ist, ist außerhalb des von den Führungsschienen 4 und den Stirnplatten 5 gebildeten Rahmens ein Antriebsrad 10 vorgesehen, das es ermöglicht, die Antriebsspindel 8 im Handbetrieb zu drehen und so die Schlitten 6 voneinander weg oder aufeinander zu zu bewegen, um den At one end of the drive shaft 8, which is shown at the front in FIG. 1 and at the left side in FIG. 2, a drive wheel 10 is provided outside the frame formed by the guide rails 4 and the end plates 5, which allows the drive spindle 8 to rotate in manual mode and so move the carriage 6 away from each other or towards each other to the
Radadapter 2 an der Felge eines in der Figur 1 nicht gezeigten Rades festzuklemmen oder von dieser zu lösen. An dem Antriebsrad 10 ist eine  Clamp wheel adapter 2 to the rim of a wheel, not shown in the figure 1 or to solve from this. On the drive wheel 10 is a
Antriebskurbel 18 ausgebildet, um das manuelle Drehen des Antriebsrades 10 zu erleichtern. Drive crank 18 is formed to facilitate the manual rotation of the drive wheel 10.
An den Führungsschienen 4 ist in der Mitte zwischen den beiden Stirnplatten 5 und den Schlitten 6 eine Halterung 12 angebracht, die sich parallel zu den Stirnplatten 5 zwischen den beiden Führungsschienen 4 erstreckt und die beiden Führungsschienen 4 miteinander verbindet. Die Halterung 12 ist zur Aufnahme eines in der Figur 1 nicht gezeigten Messmittels ausgebildet. Die Halterung 12 zur Aufnahme des Messmittels ist mit einer Gewindeschraube 14 versehen, die es ermöglicht, ein in den Figuren nicht gezeigtes Messmittel in der Halterung 12 sicher aber lösbar zu fixieren. Figur 3 zeigt eine perspektivische Explosionsansicht der Verbindung des Handrades 10 mit der Antriebsspindel 8, die erfindungsgemäß als On the guide rails 4, a bracket 12 is mounted in the middle between the two end plates 5 and the carriage 6, which extends parallel to the end plates 5 between the two guide rails 4 and connects the two guide rails 4 together. The holder 12 is designed to receive a measuring means not shown in FIG. The holder 12 for receiving the measuring means is provided with a threaded screw 14, which makes it possible to securely but releasably fix a measuring means not shown in the figures in the holder 12. Figure 3 shows an exploded perspective view of the connection of the handwheel 10 with the drive spindle 8, which according to the invention as
Drehmomentbegrenzer ausgebildet ist. Torque limiter is formed.
Figur 4 zeigt einen Schnitt durch die in der Figur 3 gezeigte Anordnung. FIG. 4 shows a section through the arrangement shown in FIG.
Die Kurbel 18 ist mit Hilfe einer Gewindeschraube 20 und einer dazu passenden Mutter 21 an dem Handrad 16 befestigt, um das Drehen des Handrades 16 zu erleichtern. The crank 18 is secured by means of a threaded screw 20 and a mating nut 21 on the handwheel 16 to facilitate the rotation of the handwheel 16.
Das Handrad 10 weist auf seiner von der Stirnplatte 5 abgewandten, in der Figur 4 oben dargestellten Seite in einem zentralen Bereich um die Antriebsspindel 8 eine Vertiefung 24 auf, in der die Antriebsspindel 8 mit Hilfe eines The handwheel 10 has on its side facing away from the end plate 5, in the figure 4 above page in a central region around the drive spindle 8 has a recess 24 in which the drive spindle 8 by means of a
Konterelements 22, das z.B. als Mutter ausgebildet ist, in axialer Richtung so fixiert ist, dass das Handrad 10 frei um die Antriebsspindel 8 drehbar ist. Counter element 22, e.g. is formed as a nut, is fixed in the axial direction so that the handwheel 10 is freely rotatable about the drive spindle 8.
Auf der der Stirnplatte 5 des Radadapters 2 zugewandten, in der Figur 4 unten gezeigten Seite des Handrades 10 ist koaxial um die Antriebsspindel 8 ein erstes Reibelement 26 vorgesehen. Dem Reibelement 26 gegenüberliegend ist koaxial auf der Antriebsspindel 8 ein zweites Reibelement 28 angeordnet, dessen Beweglichkeit entlang der Achse A der Antriebsspindel 8 durch ein On the side facing the face plate 5 of the wheel adapter 2, shown in Figure 4 below the side of the handwheel 10 coaxially around the drive spindle 8, a first friction element 26 is provided. The friction element 26 is coaxially arranged on the drive spindle 8, a second friction element 28 whose mobility along the axis A of the drive spindle 8 by a
Vorspannelement 32 begrenzt wird. Biasing element 32 is limited.
Das Vorspannelement 32 ist mit Hilfe eines Befestigungselements 36, so an der Antriebsspindel 8 fixiert, dass es gemeinsam mit dieser rotiert. Das The biasing member 32 is fixed by means of a fastener 36, so on the drive spindle 8, that it rotates together with this. The
Befestigungselement 36 ist beispielsweise als Splint 36 ausgebildet, der in radialer Richtung durch geeignete Öffnungen 9, 30, die sowohl in dem Fixing element 36 is formed for example as a splint 36, which in the radial direction by suitable openings 9, 30, both in the
Vorspannelement 32 als auch der Antriebsspindel 8 ausgebildet sind, geführt ist. Biasing element 32 and the drive spindle 8 are formed, is guided.
Die Reibelemente 26, 28 sind beispielsweise als elastische Tellerfedern aus Stahl oder als wenigstens zum Teil mit Teflon beschichtete (Kupplungs-) Scheiben mit einander zugewandten Reibflächen ausgebildet. The friction elements 26, 28 are formed for example as elastic disc springs made of steel or as at least partially coated with Teflon (clutch) discs facing each other friction surfaces.
Durch geeignetes Anziehen des Konterelements 22 werden das Handrad 10 und das erste Reibelement 26 in axialer Richtung gegen das zweite Reibelement 28 und das Vorspannelement 32 gedrückt. Auf diese Weise werden jeweils By suitable tightening of the counter element 22, the handwheel 10 and the first friction element 26 are pressed in the axial direction against the second friction element 28 and the biasing element 32. In this way, respectively
Reibschlussverbindungen zwischen dem Handrad 10, den beiden Reibelementen 26, 28 und dem Befestigungselement 36 geschaffen, wodurch das Vorspannelement 32 beim Drehen des Handrades 10 um die gemeinsame Achse A der Gewindespindel 8 und des Handrades 10 mitgenommen wird und gemeinsam mit der Antriebsspindel 8 um die Achse A rotiert. Die Rotation der Antriebsspindel 8 bewirkt, dass die Schlitten 6, wie zuvor beschrieben, entlang der Führungsschienen 4 bewegt werden. Friction connections between the handwheel 10, the two Friction elements 26, 28 and the fastener 36 created, whereby the biasing member 32 is taken when rotating the handwheel 10 about the common axis A of the threaded spindle 8 and the handwheel 10 and rotates together with the drive spindle 8 about the axis A. The rotation of the drive spindle 8 causes the carriages 6 to be moved along the guide rails 4 as described above.
Sobald sich die Klauen 7 der Schlitten 6 an einer in den Figuren nicht gezeigten Felge eines Rades festklemmen, erhöht sich die zum weiteren As soon as the claws 7 of the carriages 6 are clamped to a rim of a wheel (not shown in the figures), this increases to the further one
Auseinanderdrücken der Klauen 8 notwendige Kraft und damit das zum Drehen der Antriebsspindel 8 erforderliche Drehmoment. Pressing apart of the claws 8 necessary force and thus the torque required to rotate the drive spindle 8.
Sobald das zum Drehen der Antriebsspindel 8 notwendige Drehmoment das durch die Reibschlussverbindung zwischen den beiden Reibelementen 26, 28 maximal übertragbare Drehmoment überschreitet, gleiten die beiden As soon as the torque required for rotating the drive spindle 8 exceeds the maximum torque that can be transmitted by the friction-locking connection between the two friction elements 26, 28, the two slide
Reibelemente 26, 28 aneinander ab und das Handrad 10 rutscht durch, ohne die Antriebsspindel 8 weiter anzutreiben.  Friction elements 26, 28 from each other and the handwheel 10 slips through without driving the drive spindle 8 continues.
Das von dem Handrad 10 auf die Antriebsspindel 8 übertragbare Drehmoment und damit die von den Schlitten 6 über die Klauen 7 auf die Felge ausübbareThe transferable from the handwheel 10 to the drive spindle 8 torque and thus exercisable by the carriage 6 via the jaws 7 on the rim
Klemmkraft wird so durch die Eigenschaften der beiden Reibelemente 26, 28 und die von dem Konterelement 22 in Verbindung mit dem Vorspannelement 32 ausgeübte Anpresskraft begrenzt. Eine übermäßige Kraftausübung auf die Felge, die zu einem Verbiegen oder Beschädigen der Felge und/oder des Radadapters 2 führen kann, wird auf diese Weise zuverlässig verhindert. Clamping force is thus limited by the properties of the two friction elements 26, 28 and the force exerted by the counter-element 22 in conjunction with the biasing member 32 contact force. Excessive force on the rim, which can lead to bending or damaging the rim and / or the wheel adapter 2, is reliably prevented in this way.
Wird das Handrad 10 bestimmungsgemäß angezogen, bis die Reibschlussverbindung durchrutscht, ist sichergestellt, dass der Radadapter 2 mit einer ausreichend hohen Kraft an der Felge festgeklemmt worden ist, um ein unerwünschtes Lösen des Radadapters von der Felge zu verhindern und eine zuverlässige Messung mit hoher Genauigkeit zu ermöglichen. If the handwheel 10 is properly tightened until the frictional connection slips, it is ensured that the wheel adapter 2 has been clamped with a sufficiently high force on the rim to prevent unwanted loosening of the wheel adapter from the rim and reliable measurement with high accuracy enable.
Das über die Reibschlussverbindung maximal auf die Antriebsspindel 8 übertragbare Drehmoment und damit die mit dem Radadapter 2 maximal erreichbare Klemmkraft ist abhängig von dem Material der Reibelemente 26, 28, der Rauigkeit der aneinander anliegenden Reibflächen und der Anpresskraft, mit der die beiden Reibelemente 26, 28 in axialer Richtung gegeneinander gedrückt werden. Die Anpresskraft ist durch das Konterelement 22, das in der in dem Handrad 10, beispielsweise unter einer Abdeckung 25 ausgebildete Vertiefung 24 angeordnet ist, in einem weiten Bereich einstellbar und kann so den jeweiligen Bedürfnissen angepasst werden. So kann beispielsweise für empfindlichere Felgen aus Aluminium eine geringere Anpresskraft als für Stahlfelgen eingestellt werden. Um die Position des Handrades 10 auf der Antriebsspindel 8 in axialer Richtung variieren und so die Anpresskraft einstellen zu können, weist das Handrad 10 auf der der Stirnplatte 5 des Messadapters 2 zugewandten, in der Figur 4 unten dargestellten Seite eine Vertiefung 23 auf, die es ermöglicht, die Position des Handrades 10 auf der Gewindespindel 8 in axialer Richtung zu variieren. The maximum torque that can be transmitted to the drive spindle 8 via the frictional connection and thus the maximum achievable clamping force with the wheel adapter 2 depends on the material of the friction elements 26, 28, the roughness of the abutting friction surfaces and the contact force with which the two friction elements 26, 28 be pressed against each other in the axial direction. The contact pressure is adjustable in a wide range by the counter element 22, which is arranged in the recess formed in the handwheel 10, for example under a cover 25, and can thus be adapted to the respective needs. Thus, for example, for sensitive aluminum rims, a lower contact pressure than for steel rims can be set. In order to vary the position of the handwheel 10 on the drive spindle 8 in the axial direction and so to adjust the contact pressure, the handwheel 10 on the face plate 5 of the measuring adapter 2 facing, in the figure 4 below side a recess 23 which it allows to vary the position of the handwheel 10 on the threaded spindle 8 in the axial direction.
Ein erfindungsgemäßer Radadapter 2 kann einfach und zuverlässig exakt mit einer vorgegebenen, einstellbaren Klemmkraft an der Felge eines Rades eines Fahrzeugs montiert werden. An inventive wheel adapter 2 can be easily and reliably mounted exactly with a predetermined, adjustable clamping force on the rim of a wheel of a vehicle.
Auf diese Weise wird einerseits eine zu lockere Verbindung zwischen dem Radadapter 2 und der Felge des Rades, die zu falschen Messergebnissen führen kann, vermieden. Gleichzeitig wird auch verhindert, dass die Felge oder der Radadapter 2 durch eine zu hohe Klemmkraft beschädigt werden oder die Messergebnisse durch Verbiegen des Radadapters 2 verfälscht werden. In this way, on the one hand too loose connection between the wheel adapter 2 and the rim of the wheel, which can lead to false results, avoided. At the same time it is also prevented that the rim or the wheel adapter 2 are damaged by an excessive clamping force or the measurement results are distorted by bending the wheel adapter 2.
In dem in den Figuren gezeigten Ausführungsbeispiel weist der Radadapter 2 ein Handrad 10 auf, das zur Betätigung der Antriebsspindel 8 ausgebildet ist. Es ist für den Fachmann ohne weiteres erkennbar, dass eine erfindungsgemäße Vorrichtung zur Drehmomentbegrenzung auch eingesetzt werden kann, wenn die Antriebsspindel 8 elektrisch oder pneumatisch angetrieben wird. In the embodiment shown in the figures, the wheel adapter 2 has a handwheel 10 which is designed to actuate the drive spindle 8. It is readily apparent to those skilled in the art that a torque limiting device according to the invention can also be used when the drive spindle 8 is driven electrically or pneumatically.

Claims

Patentansprüche claims
1. Radadapter (2) zur Fahrzeugvermessung, der zur Befestigung an einem Rad eines Fahrzeugs ausgebildet ist, mit 1. wheel adapter (2) for vehicle measurement, which is designed for attachment to a wheel of a vehicle with
einem Spindelantrieb (6, 8), der ausgebildet ist, um den Radadapter (2) an der Felge des Rades zu befestigen, und  a spindle drive (6, 8) which is designed to attach the wheel adapter (2) to the rim of the wheel, and
einem Antriebselement (10), das zum Antreiben des Spindelantriebs (6, 8) ausgebildet ist,  a drive element (10), which is designed to drive the spindle drive (6, 8),
dadurch gekennzeichnet,  characterized,
dass der Radadapter (2) einen Drehmomentbegrenzer (26, 28) aufweist, der ausgebildet ist, um das von dem Antriebselement (10) auf den Spindelantrieb (6, 8) maximal übertragbare Drehmoment zu begrenzen.  in that the wheel adapter (2) has a torque limiter (26, 28) which is designed to limit the maximum torque that can be transmitted by the drive element (10) to the spindle drive (6, 8).
2. Radadapter (2) nach Anspruch 1, wobei der Drehmomentbegrenzer (26, 28) ausgebildet ist, das maximal übertragbare Drehmoment auf einen 2. Wheel adapter (2) according to claim 1, wherein the torque limiter (26, 28) is formed, the maximum transmissible torque to a
vorgegebenen und/oder einstellbaren Wert zu begrenzen. limit specified and / or adjustable value.
3. Radadapter (2) nach Anspruch 1 oder 2, wobei der Drehmomentbegrenzer (26, 28) eine Reibschlussverbindung enthält. 3. wheel adapter (2) according to claim 1 or 2, wherein the torque limiter (26, 28) includes a frictional connection.
4. Radadapter (2) nach Anspruch 3, wobei der Drehmomentbegrenzer (26, 28) wenigstens ein Vorspannelement (22, 32) aufweist, dass ausgebildet ist, um eine Vorspannung auf die Reibschlussverbindung auszuüben. 4. wheel adapter (2) according to claim 3, wherein the torque limiter (26, 28) at least one biasing element (22, 32), which is designed to exert a bias on the frictional engagement.
5. Radadapter (2) nach Anspruch 3 oder 4, wobei der Drehmomentbegrenzer (26, 28) wenigstens zwei Reibelemente (26, 28) umfasst, die eine Reibschlussverbindung bilden. 5. wheel adapter (2) according to claim 3 or 4, wherein the torque limiter (26, 28) comprises at least two friction elements (26, 28) which form a frictional connection.
6. Radadapter (2) nach Anspruch 5, wobei wenigstens eines der 6. wheel adapter (2) according to claim 5, wherein at least one of
Reibelemente (26, 28) als Stahltellerfeder oder als wenigstens teilweise mit Teflon beschichtete Reibscheibe ausgebildet ist. Friction elements (26, 28) is designed as a steel plate spring or at least partially coated with Teflon friction disc.
7. Radadapter (2) nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei der Radadapter (2) bewegliche Klauen (7) aufweist, die ausgebildet sind, um den Radadapter (2) an die Felge des Rades zu klemmen. 7. wheel adapter (2) according to any one of the preceding claims, wherein the wheel adapter (2) has movable jaws (7) which are adapted to clamp the wheel adapter (2) to the rim of the wheel.
8. Radadapter (2) nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei der Spindelantrieb (6, 8) eine Spindel (8) und wenigstens einen entlang der Spindel (8) beweglichen Schlitten (6) aufweist. 8. wheel adapter (2) according to any one of the preceding claims, wherein the spindle drive (6, 8) has a spindle (8) and at least one along the spindle (8) movable carriage (6).
9. Radadapter (2) nach einem der vorangehenden Ansprüche, wobei das Antriebselement (10) ein Handrad, eine Handkurbel, einen elektrischen und/oder einen pneumatischen Antrieb umfasst. 9. wheel adapter (2) according to any one of the preceding claims, wherein the drive element (10) comprises a handwheel, a hand crank, an electric and / or a pneumatic drive.
10. Verfahren des Befestigens eines Radadapters (2) nach einem der Ansprüche 1 bis 9 an einem Rad eines Fahrzeugs, wobei das Verfahren einschließt, das Antriebselement zu betätigen, bis der Drehmomentbegrenzer (26, 28) das von dem Antriebselement (10) auf den Spindelantrieb (6, 8) übertragenen Drehmoment begrenzt. A method of attaching a wheel adapter (2) according to any one of claims 1 to 9 to a wheel of a vehicle, the method including operating the drive member until the torque limiter (26, 28) receives the signal from the drive member (10) Spindle drive (6, 8) transmitted torque limited.
PCT/EP2013/065497 2012-09-03 2013-07-23 Wheel adapter for vehicle measurement WO2014032862A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102012215550.3 2012-09-03
DE102012215550.3A DE102012215550A1 (en) 2012-09-03 2012-09-03 WHEEL ADAPTER FOR VEHICLE MEASUREMENT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2014032862A1 true WO2014032862A1 (en) 2014-03-06

Family

ID=48877227

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2013/065497 WO2014032862A1 (en) 2012-09-03 2013-07-23 Wheel adapter for vehicle measurement

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102012215550A1 (en)
WO (1) WO2014032862A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2429561A (en) * 1943-11-19 1947-10-21 Buffalo Machinery Company Inc Precision coupling
US2870886A (en) * 1952-11-17 1959-01-27 Mastabar Mining Equip Co Ltd Slip coupling for belt fastening machines
US20110146089A1 (en) * 2009-12-18 2011-06-23 Gray Brian K Lightweight wheel clamp for vehicle wheel alignment system

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2429561A (en) * 1943-11-19 1947-10-21 Buffalo Machinery Company Inc Precision coupling
US2870886A (en) * 1952-11-17 1959-01-27 Mastabar Mining Equip Co Ltd Slip coupling for belt fastening machines
US20110146089A1 (en) * 2009-12-18 2011-06-23 Gray Brian K Lightweight wheel clamp for vehicle wheel alignment system

Also Published As

Publication number Publication date
DE102012215550A1 (en) 2014-03-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1635159A2 (en) Quick-clamping device with centering feature for clamping vehicle wheels on the spindle of a balancing machine
DE102013005484B3 (en) Toggle lever clamping apparatus used for manufacturing chassis components of passenger car, has spindle that is provided to receive fork shaped space on swiveling axis of clamp arm whose side facing away from interior of clamping head
DE112012005764T5 (en) Electric tensioning device
DE102015220810B3 (en) vice
DE2941358A1 (en) FASTENING DEVICE FOR A CIRCULAR SAW BLADE ON A DRIVE PIN
DE102009032808B4 (en) Device for measuring an imbalance of a vehicle wheel
DE2935216C2 (en) Quick-release nut, especially for fastening a motor vehicle wheel on the clamping shaft of a balancing machine
EP2081735B1 (en) Device for tightening and releasing clamping tools
DE102005003770B3 (en) Brake e.g. disc brake, connection for commercial vehicle, has form fit units to connect brake caliper of brake with axle connector of axle for torque transmission from brake to axle and lying in recesses of connector and caliper
DE202010011709U1 (en) Device for mounting and dismounting a motor vehicle clutch
DE102010020653B4 (en) Slide lock and gripping device with slide lock
CH688522A5 (en) Means for mounting an axle.
WO2014032862A1 (en) Wheel adapter for vehicle measurement
DE102014005204B4 (en) Calibration device for a torque sensor and method for calibration
WO2019105772A1 (en) Angle-adjustable bracket
EP3740690A1 (en) Drive device, having at least one clutch and one shaft
EP3334636B1 (en) Clamping device for an adjustable steering column for a motor vehicle
DE102008006489A1 (en) Clamping element for force-fit torque-proof clamping of cylindrical shaft section of drive shaft in motor vehicle, has clamping element clamping inner ring against shaft section and comprises two half shells
DE19822922A1 (en) Test stand for motor vehicle with wheel axle grip
DE102012010661A1 (en) Retention device for fixing and/or clamping e.g. shell parts of motor car during bonding process, has cage whose stop element limits rotating movement of fixing finger and defines fixing position and releasing position
DE19651234C2 (en) Notched shaft for encoders
DE10137625B4 (en) Quick nut
DE102019128673B4 (en) Installation tool and method for installing a disc brake caliper
DE3817435A1 (en) Tensioning device for chains, belts, cables and the like
EP2442086B1 (en) System for bearing a rotor to be balanced in a balancing machine

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 13742197

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 13742197

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1