EDIFICACIÓN SEMIPREFABRICADA Y PROCEDIMIENTO DE SEMIPREFABRICATED BUILDING AND PROCEDURE FOR
CONSTRUCCIÓN DE DICHA EDIFICACIÓN CONSTRUCTION OF SUCH BUILDING
D E S C R I P C I Ó N D E S C R I P C I Ó N
OBJETO DE LA INVENCIÓN OBJECT OF THE INVENTION
La presente invención se puede incluir dentro del campo técnico de la construcción de edificaciones, más concretamente en la construcción de edificaciones de dimensiones reducidas, tales como viviendas unifamiliares, pequeños almacenes o naves industriales y talleres, partiendo de losas de hormigón prefabricadas. El objeto de la invención trata de una edificación semiprefabricada de construcción rápida y de su procedimiento de elaboración. The present invention can be included within the technical field of building construction, more specifically in the construction of small-sized buildings, such as single-family homes, small warehouses or industrial buildings and workshops, starting from precast concrete slabs. The object of the invention is about a semi-prefabricated building of rapid construction and its manufacturing process.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓN BACKGROUND OF THE INVENTION
La patente de invención P200600168 se refiere a un sistema para la construcción de una edificación semiprefabricada. Dicho sistema comprende un suelo, un techo y paredes exteriores, compuestos todos ellos de losas de hormigón armado, donde las paredes exteriores comprenden huecos para ventanas y, en su caso, puertas. The invention patent P200600168 refers to a system for the construction of a semi-prefabricated building. Said system comprises a floor, a roof and exterior walls, all of them made of reinforced concrete slabs, where the exterior walls comprise gaps for windows and, where appropriate, doors.
Dicha patente P200600168 describe el alzamiento de las paredes exteriores y posteriormente el alzamiento del techo. Las paredes exteriores se alzan por abatimiento, empleando unos elementos de elevación que comprenden una parte fija fijada al suelo y una parte móvil desplazable respecto de la parte fija, y dispuesta en los huecos de las ventanas de las paredes exteriores, a los cuales huecos se encuentra fijada dicha parte móvil por medio de unos elementos de anclaje. Los medios de elevación también se emplean posteriormente para elevar el techo, puesto que la losa del techo comprende una pluralidad de aberturas, coincidentes con las posiciones de dichos medios de elevación, donde la parte
móvil de los medios de elevación se sujeta a dichas aberturas por medio de los mencionados elementos de anclaje. Said patent P200600168 describes the lifting of the outer walls and subsequently the lifting of the roof. The outer walls are raised by abatement, using lifting elements comprising a fixed part fixed to the ground and a movable movable part with respect to the fixed part, and arranged in the hollows of the windows of the external walls, to which hollows are said movable part is fixed by means of anchoring elements. The lifting means are also subsequently used to raise the roof, since the roof slab comprises a plurality of openings, coinciding with the positions of said lifting means, where the part The lifting means movable is attached to said openings by means of said anchoring elements.
Posteriormente, las paredes, una vez elevadas, se unen entre sí a través de dos armaduras metálicas en forma de escuadra, una de dichas armaduras situada en la cara interior de cada pared y la otra armadura situada en la cara exterior, quedando fijadas entre sí y a las correspondientes paredes, entre las cuales se vierte posteriormente hormigón en masa. Subsequently, the walls, once raised, are joined together by two square-shaped metal reinforcements, one of said reinforcements located on the inner face of each wall and the other reinforcement located on the outer face, being fixed together and to the corresponding walls, between which concrete is subsequently poured in mass.
Las paredes exteriores y el techo disponen adicionalmente de unas patillas perpendiculares a los cantos de unión de dichas paredes exteriores y techo, donde las patillas tienen extremos curvados. Un molde dispuesto entre la parte superior de las paredes y el techo permite el vertido de hormigón en masa, que al endurecerse proporciona, en colaboración con las patillas, una unión segura entre las paredes laterales y el techo. The outer walls and the roof additionally have pins perpendicular to the joining edges of said outer walls and ceiling, where the pins have curved ends. A mold arranged between the upper part of the walls and the roof allows the pouring of mass concrete, which when hardened provides, in collaboration with the pins, a secure connection between the side walls and the roof.
Se pretende describir un sistema para la construcción de una edificación semiprefabricada que permita la elevación simultánea de las paredes y el techo. It is intended to describe a system for the construction of a semi-prefabricated building that allows simultaneous elevation of the walls and ceiling.
DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓN DESCRIPTION OF THE INVENTION
La presente invención resuelve el problema técnico planteado proporcionando una edificación semiprefabricada dotada de paredes, suelo y techo, de construcción simplificada y más rápida que las conocidas, así como de un procedimiento para la construcción de dicha edificación, que permite la elevación simultánea de las paredes y del techo por medio de la elaboración mediante moldeo in situ de dichas paredes y techo, donde las paredes y el techo se encuentran unidos desde el propio procedimiento de elaboración in situ, como se explicará seguidamente. The present invention solves the technical problem posed by providing a semi-prefabricated building equipped with walls, floor and ceiling, of simplified construction and faster than those known, as well as a procedure for the construction of said building, which allows the simultaneous elevation of the walls and of the ceiling by means of the elaboration by molding in situ of said walls and ceiling, where the walls and the ceiling are united from the own process of elaboration in situ, as will be explained next.
Una vez realizadas las labores previas preparatorias, tales como, por ejemplo, en caso de ser necesario, compactado del terreno con piedra, se
procede a disponer el suelo sobre el terreno. De manera preferente, el suelo es un losa de hormigón, preferentemente de hormigón armado y se elabora in situ, preferentemente por moldeado, donde dicho moldeado puede comprender la fabricación in situ de un molde de suelo, el armado de dicho molde de suelo, y posteriores relleno con hormigón en masa, fraguado y curado de dicho hormigón. Once the preparatory work has been carried out, such as, for example, if necessary, compacting the ground with stone, proceeds to lay the ground on the ground. Preferably, the floor is a concrete slab, preferably of reinforced concrete and is made in situ, preferably by molding, where said molding may comprise the in situ manufacturing of a floor mold, the assembly of said floor mold, and later filled with mass concrete, set and cured of said concrete.
A continuación se disponen en el suelo una pluralidad de medios de elevación, que comprenden una parte fija y una parte móvil, donde la parte fija está dispuesta sobre el suelo y la parte móvil puede moverse respecto de la parte fija. A plurality of lifting means are then placed on the floor, comprising a fixed part and a moving part, where the fixed part is arranged on the floor and the moving part can move relative to the fixed part.
Seguidamente, se moldean in situ sobre el suelo las paredes laterales y el techo, colocando unos moldes de techo (adaptados para proporcionar cierta inclinación al techo) y unos moldes de pared. Next, the side walls and the ceiling are molded in situ on the ground, placing ceiling molds (adapted to provide some inclination to the ceiling) and wall molds.
De manera preferente, por simplicidad en la construcción, los moldes de techo comprenden unos primeros tubos a modo de soporte dispuestos longitudinalmente en paralelo sobre unos primeros calces que les dotan de cierta inclinación, así como comprenden unos primeros tableros dispuestos sobre los primeros tubos, conformando un recipiente sobre el que se ha de verter el hormigón. Análogamente, los moldes de pared comprenden segundos tubos a modo de soporte dispuestos longitudinalmente sobre el suelo, con eventual ayuda de segundos calces si hay que salvar un desnivel entre el suelo de la edificación y el terreno, así como comprenden unos segundos tableros dispuestos sobre los primeros tubos, conformando un recipiente sobre el que se ha de verter el hormigón. Los medios de elevación deben coincidir sustancialmente con las esquinas del techo. Las paredes laterales incorporan huecos para al menos una puerta en total, así como para ventanas, en su caso. Los tubos y los calces deben poder salir por los huecos de las puertas y ventanas. Preferably, for simplicity in construction, the ceiling molds comprise first support tubes arranged longitudinally in parallel on first shims that provide them with a certain inclination, as well as comprising first boards arranged on the first pipes, forming a container on which the concrete has to be poured. Similarly, the wall molds comprise second support tubes arranged longitudinally on the ground, with the help of second shims if there is a gap between the floor of the building and the ground, as well as they comprise second boards arranged on the floor. first tubes, forming a container on which the concrete has to be poured. The lifting means must substantially coincide with the roof corners. The side walls incorporate gaps for at least one door in total, as well as for windows, where appropriate. Tubes and shims must be able to exit through gaps in doors and windows.
Las paredes se moldean disponiendo los moldes de paredes alrededor del molde del techo. Durante el procedimiento de moldeado de paredes y techo se
introducen unos medios de unión en los extremos contiguos de dichas paredes y dicho techo, para relacionar, una vez fraguado el hormigón, dichas paredes y dicho techo, mediante una articulación semirrígida entre cada una de las paredes y el techo, manteniendo una separación entre dichas paredes y dicho techo. The walls are molded by arranging the wall molds around the ceiling mold. During the molding process of walls and ceiling, they introduce joining means at the contiguous ends of said walls and said roof, to relate, once the concrete has set, said walls and said roof, by means of a semi-rigid joint between each of the walls and the ceiling, maintaining a separation between said walls and said roof.
Es necesario realizar una conexión al techo de las partes móviles de los medios de elevación, para posteriormente efectuar la elevación conjunta del techo y las paredes activando sincronizadamente los medios de elevación. Para el caso de que los medios de elevación comprenden gatos hidráulicos, para realizar dicha conexión se disponen preferentemente unas vigas paralelamente a los lados del techo y sustancialmente en los extremos de dichos lados. Dichas vigas comprenden pletinas que sobresalen de sus extremos. Asimismo, las carcasas móviles de los medios de elevación están fijadas en su parte inferior a sendos segundos discos, que antes de la elevación están dispuestos debajo de las pletinas de las vigas que concurren en cada esquina del techo. It is necessary to make a connection to the ceiling of the moving parts of the lifting means, to subsequently carry out the joint lifting of the ceiling and the walls by synchronously activating the lifting means. In the case that the lifting means comprise hydraulic jacks, to make said connection, beams are preferably arranged parallel to the sides of the ceiling and substantially at the ends of said sides. Said beams comprise plates that protrude from their ends. Likewise, the mobile housings of the lifting means are fixed in their lower part to two second discs, which before the elevation are arranged under the plates of the beams that concur in each corner of the roof.
Seguidamente, se produce la elevación del techo activando sincronizadamente los medios de elevación. Las articulaciones semirrígidas establecidas entre las paredes y el techo a través de los medios de unión permiten, junto con el propio peso de las paredes, que, a medida que se produce la elevación del techo, las paredes se vayan incorporando, por abatimiento y desplazamiento respecto del canto inferior de dichas paredes, desde una posición inicial en la que las paredes y el techo descansan sobre el suelo hasta una posición final, donde la elevación del techo es tal que las paredes están dispuestas en posición sustancialmente vertical. Tras la elevación, los moldes de techo y de paredes quedan en el suelo. Next, the roof is raised by synchronously activating the lifting means. The semi-rigid joints established between the walls and the ceiling through the joining means allow, together with the weight of the walls themselves, that, as the roof is raised, the walls are incorporated, by folding and displacement with respect to the lower edge of said walls, from an initial position in which the walls and ceiling rest on the floor to a final position, where the elevation of the ceiling is such that the walls are arranged in a substantially vertical position. After lifting, the ceiling and wall molds remain on the floor.
Después, se produce el aplomamiento y sujeción de las paredes por medios convencionales y, a continuación se procede a la unión de las paredes entre sí, fijando en la parte interior y en la parte exterior de las esquinas de las paredes sendos primeros moldes en forma de escuadra y procediendo al vertido de hormigón en el interior de dichos primeros moldes. De manera preferente, los
cantos laterales de las paredes pueden incorporar desde su moldeo segundas barras de armadura que proporcionan mayor rigidez a la unión entre dichas paredes. Seguidamente, se procede a la unión de las paredes con el techo, para lo cual se disponen sendos segundos moldes en las esquinas de las paredes con el techo. De manera preferente, los segundos moldes comprenden segundos moldes interiores en forma de ángulo o de escuadra y segundos moldes exteriores en forma de recipiente. De manera aún más preferente, los segundos moldes interiores tienen forma de U metálica soldada a las vigas. Then, the plumbing and clamping of the walls is produced by conventional means and then the walls are joined together, fixing the first molds in the inner and outer corners of the walls squad and proceeding to pour concrete inside these first molds. Preferably, the Side edges of the walls can incorporate from its molding second reinforcement bars that provide greater rigidity to the joint between said walls. Next, the walls are joined with the ceiling, for which two second molds are arranged in the corners of the walls with the ceiling. Preferably, the second molds comprise second angle or square shaped inner molds and second container shaped outer molds. Even more preferably, the second inner molds have a metal U-shape welded to the beams.
Finalmente, se procede a la retracción y retirada de los medios de elevación, junto con las vigas, así como, en caso de no haber sido retirados ya, a la retirada y evacuación de los primeros moldes, los segundos moldes, los moldes de pared y los moldes de techo. Finally, we proceed to the retraction and removal of the lifting means, together with the beams, as well as, if they have not already been removed, to the removal and evacuation of the first molds, the second molds, the wall molds and ceiling molds.
DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOS DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, de acuerdo con un ejemplo preferente de realización práctica de la misma, se acompaña como parte integrante de dicha descripción, un juego de dibujos en donde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente: To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, according to a preferred example of practical implementation thereof, a set of drawings is attached as an integral part of said description. where, for illustrative and non-limiting purposes, the following has been represented:
Figura 1.- Muestra una vista en planta de la disposición del suelo, las paredes y el techo en algún momento anterior al llenado de los moldes y a la elevación del techo y las paredes. Figure 1.- It shows a plan view of the arrangement of the floor, the walls and the ceiling at some time prior to the filling of the molds and the elevation of the ceiling and the walls.
Figura 2.- Muestra una vista de la posición inicial previa a la elevación, donde no se han representado los moldes ni las vigas. Figure 2.- Shows a view of the initial position prior to the elevation, where the molds and beams have not been represented.
Figura 3.- Muestra un detalle ampliado de las paredes y el techo, donde se representan las vigas, los cilindros, los moldes y también el calce de las paredes.
Figura 4.- Muestra un detalle en planta del apoyo de las pletinas sobre los discos después de la elevación. Figure 3.- It shows an enlarged detail of the walls and the ceiling, where the beams, the cylinders, the molds and also the fit of the walls are represented. Figure 4.- It shows a detail in plan of the support of the plates on the discs after the elevation.
Figura 5.- Muestra, según el detalle A de la figura 2, una vista ampliada de los medios de elevación. Figure 5.- Shows, according to detail A of Figure 2, an enlarged view of the lifting means.
Figura 6.- Muestra una vista de la elevación del techo en una segunda posición intermedia más elevada. Figure 6.- Shows a view of the roof elevation in a second higher intermediate position.
Figura 7.- Muestra una vista de la elevación del techo en una posición final totalmente elevada con las paredes en posición vertical. Figure 7.- Shows a view of the roof elevation in a fully elevated final position with the walls in an upright position.
Figura 8.- Muestra la disposición de los medios de elevación respecto de la viga y el techo durante la elevación. Figure 8.- Shows the arrangement of the lifting means with respect to the beam and the roof during lifting.
Figura 9.- Muestra una vista en perspectiva de los primeros moldes fijados a las paredes para unir dichas paredes. Figure 9.- Shows a perspective view of the first molds fixed to the walls to join said walls.
Figura 10.- Muestra un detalle ampliado del techo, las paredes, los segundos moldes de unión de las paredes al techo, las vigas y las bridas. Figure 10.- Shows an enlarged detail of the ceiling, the walls, the second molds of joining the walls to the ceiling, the beams and the flanges.
REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓN PREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
La invención presenta una edificación semiprefabricada, dotada de paredes (1 ), suelo (2) y techo (3), y un procedimiento para la construcción de dicha edificación, que permite la elevación simultánea de las paredes (1 ) y del techo (3) empleando unos medios de elevación (4). The invention presents a semi-prefabricated building, equipped with walls (1), floor (2) and roof (3), and a method for the construction of said building, which allows the simultaneous elevation of the walls (1) and the roof (3 ) using lifting means (4).
En la figura 1 se observa el suelo (2) sobre el que se moldean las paredes (1 ) y el techo (3), colocando unos moldes de pared (30) y unos moldes de techo (31 ), tal como se aprecia en la figura 3. Los moldes de techo (31 ) comprenden
primeros tubos (29) dispuestos longitudinalmente en paralelo sobre unos primeros calces (16) que dotan a los primeros tubos (29) de la inclinación necesaria para definir el techo (3). Sobre los primeros tubos (29) se disponen unos primeros tableros (18) que forman un recipiente sobre el que se vierte el hormigón. Los moldes de pared (30) comprenden segundos tubos (29) dispuestos longitudinalmente en horizontal sobre el suelo, ayudados por unos segundos calces (38). Sobre los segundos tubos (17) se disponen unos segundos tableros (39), que conforman un recipiente sobre el que se ha de verter el hormigón. Las paredes (1 ) incorporan huecos (5) para puertas y ventanas, en su caso. Los tubos (29, 17) y los calces (16, 38) son de tamaño tal que pueden ser desalojados de la edificación por los huecos (5) de la puerta y/o de las ventanas. Figure 1 shows the floor (2) on which the walls (1) and the ceiling (3) are molded, placing wall molds (30) and ceiling molds (31), as seen in Figure 3. The ceiling molds (31) comprise first tubes (29) arranged longitudinally in parallel on first shims (16) that give the first tubes (29) the necessary inclination to define the roof (3). On the first tubes (29) are arranged first boards (18) that form a container on which the concrete is poured. The wall molds (30) comprise second tubes (29) arranged longitudinally horizontally on the floor, aided by a few second shims (38). On the second tubes (17) there are some second boards (39), which form a container on which the concrete is to be poured. The walls (1) incorporate holes (5) for doors and windows, where appropriate. The pipes (29, 17) and the shims (16, 38) are of such size that they can be removed from the building by the gaps (5) of the door and / or the windows.
De nuevo en la figura 1 , las paredes (1 ) se moldean disponiendo los moldes de paredes (30) alrededor del molde de techo (31 ). Durante el procedimiento de moldeado de paredes (1 ) y techo (3) se introducen unas primeras barras (7) corrugadas, a modo de medios de unión (7), en los extremos contiguos de dichas paredes (1 ) y dicho techo (3), para relacionar, una vez fraguado el hormigón, dichas paredes (1 ) y dicho techo (3), mediante una articulación semirrígida entre cada una de las paredes (1 ) y el techo (3). Again in Figure 1, the walls (1) are molded by arranging the wall molds (30) around the ceiling mold (31). During the molding process of walls (1) and roof (3), first corrugated bars (7) are introduced, by way of joining means (7), at the adjacent ends of said walls (1) and said ceiling (3 ), to relate, once the concrete has set, said walls (1) and said roof (3), by means of a semi-rigid joint between each of the walls (1) and the roof (3).
Previo al moldeo de las paredes (1 ) y el techo (3), se disponen, cerca de las esquinas del techo (ver figuras 1 y 3), gatos hidráulicos (4) a modo de medios de elevación (4), que comprenden un pistón (8) dispuesto sobre el suelo (2) a modo de parte fija (8), y una carcasa (9) móvil, a modo de parte móvil (9), accionada hidráulicamente para desplazarse longitudinalmente por el exterior del pistón (8). Tal como se aprecia en la figura 5, para mejorar la estabilidad de los medios de elevación (4), se dispone sobre el suelo (2) un primer disco (11 ) solidario a los pistones (8), así como (primeros) cartabones (12) de refuerzo entre el primer disco (11 ) y el pistón (8), para evitar una deformación excesiva o, incluso, un hundimiento, del suelo (2). Prior to molding the walls (1) and the roof (3), hydraulic jacks (4) are arranged near the roof corners (see figures 1 and 3) as lifting means (4), comprising a piston (8) arranged on the ground (2) as a fixed part (8), and a mobile housing (9), as a mobile part (9), hydraulically operated to move longitudinally on the outside of the piston (8) ). As can be seen in Figure 5, in order to improve the stability of the lifting means (4), a first disc (11) integral with the pistons (8), as well as (first) bevels is arranged on the ground (2) (12) reinforcement between the first disc (11) and the piston (8), to avoid excessive deformation or even a sinking of the ground (2).
En las figuras 2, 6 y 7 se muestran disposiciones esquemáticas de la
construcción según, respectivamente una primera posición inicial con las paredes horizontales, una segunda posición intermedia y una tercera posición final con las paredes verticales y la construcción completamente levantada. In schematic figures 2, 6 and 7 schematic arrangements of the construction according to, respectively, a first initial position with the horizontal walls, a second intermediate position and a third final position with the vertical walls and the construction completely raised.
Seguidamente, tal como muestran las figuras 3, 4, 5 y 8, se realiza una conexión entre el techo y las carcasas (9) disponiendo unas vigas (32) paralelamente a los lados del techo (3) y sustancialmente en los extremos de dichos lados, cerca de las esquinas. Dichas vigas (32) comprenden pletinas (34) que sobresalen de los extremos de las vigas (32). Asimismo, las carcasas (9) están fijadas en su parte inferior a sendos segundos discos (13) que, antes de la elevación, están dispuestos debajo de las pletinas (34) de las vigas (32) que concurren en cada esquina del techo (3). La anchura de las vigas (32) es sustancialmente igual al ancho de los moldes de paredes (30). Se disponen adicionalmente unos segundos cartabones (15) de refuerzo entre el segundo disco (13) y la carcasa (9). Next, as shown in Figures 3, 4, 5 and 8, a connection is made between the roof and the housings (9) by arranging beams (32) parallel to the sides of the roof (3) and substantially at the ends of said sides, near the corners. Said beams (32) comprise plates (34) protruding from the ends of the beams (32). Likewise, the housings (9) are fixed in their lower part to two second discs (13) that, before the elevation, are arranged under the plates (34) of the beams (32) that concur in each corner of the roof ( 3). The width of the beams (32) is substantially equal to the width of the wall molds (30). In addition, a second reinforcing bevel (15) is arranged between the second disk (13) and the casing (9).
En las figuras 2, 6 y 7, se observa la elevación del techo (3) por activación sincronizada de las carcasas (9) desde una posición inicial en la que las paredes (1 ) y el techo (3) descansan sobre el suelo (2) hasta una posición final con las paredes (1 ) verticales. Las articulaciones semirrígidas establecidas entre las paredes (1 ) y el techo (3) a través de las primeras barras (7) permiten, junto con el propio peso de las paredes (1 ), la incorporación de dichas paredes (1 ), por abatimiento y desplazamiento respecto del canto inferior de dichas paredes (1 ), a medida que se produce la elevación del techo (3), hasta que las paredes (1 ) están dispuestas en posición sustancialmente vertical. In figures 2, 6 and 7, the elevation of the roof (3) is observed by synchronized activation of the housings (9) from an initial position in which the walls (1) and the roof (3) rest on the floor ( 2) to an end position with vertical walls (1). The semi-rigid joints established between the walls (1) and the roof (3) through the first bars (7) allow, together with the weight of the walls (1), the incorporation of said walls (1), by folding and displacement with respect to the lower edge of said walls (1), as the roof is raised (3), until the walls (1) are arranged in a substantially vertical position.
Después, se produce el aplomamiento y sujeción de las paredes (1 ) por medios convencionales y, a continuación, según se muestra en la figura 9, se procede a la unión de las paredes (1 ) entre sí, fijando en la parte interior y en la parte exterior de las esquinas de las paredes (1 ) sendos primeros moldes (19) en forma de escuadra y procediendo al vertido de hormigón en el interior de dichos primeros moldes (19). Los cantos laterales de las paredes (1 ) incorporan
segundas barras (20) que proporcionan mayor rigidez a la unión entre dichas paredes (1 ). Then, the plumbing and clamping of the walls (1) is carried out by conventional means, and then, as shown in Figure 9, the walls (1) are joined together, fixing on the inner part and on the outside of the corners of the walls (1) two first molds (19) in the form of a square and proceeding to the pouring of concrete inside said first molds (19). The side edges of the walls (1) incorporate second bars (20) that provide greater rigidity to the joint between said walls (1).
Seguidamente, la figura 10 muestra cómo se procede a la unión de las paredes (1 ) con el techo (3), vertiendo hormigón en el interior de sendos segundos moldes (21 , 22) dispuestos en las esquinas de las paredes (1 ) con el techo (3). Los segundos moldes (21 , 22) comprenden segundos moldes interioresNext, Figure 10 shows how the walls (1) and the ceiling (3) are joined, pouring concrete into two second molds (21, 22) arranged in the corners of the walls (1) with the roof (3). The second molds (21, 22) comprise second inner molds
(21 ) en forma de U metálica soldada a las vigas y segundos moldes exteriores(21) U-shaped metal welded to beams and second outer molds
(22) en forma de recipiente. (22) in the form of a container.
El techo (3) está dotado en sus cantos de patillas (23) con extremos curvados, para proporcionar mayor rigidez a la unión entre las paredes (1 ) y el techo (3). Los segundos moldes (22) están fijados a las paredes (1 ) y/o al techo (3) por medio de unos medios de fijación (24), que comprenden unas terceras mordazas (24) para presionar los segundos moldes (22) exteriores contra las paredes (1 ) a través de unas bridas (25) de amarre accionadas por medio de una pluralidad de segundos pernos (26) pasantes y de sendos segundos pares de tuercas (27). Los segundos pernos (26) están alojados en agujeros (28) dispuestos a lo largo de la parte superior de las paredes (1 ), obenidos dichos agujeros (28) incrustando unos vástagos antes del fraguado de las paredes (1 ) y retirándolos antes del endurecimiento del hormigón, preferentemente no antes de cuatro o cinco horas desde el vertido del hormigón, mejor aún al día siguiente. The roof (3) is provided in its corners of pins (23) with curved ends, to provide greater rigidity to the joint between the walls (1) and the roof (3). The second molds (22) are fixed to the walls (1) and / or to the ceiling (3) by means of fixing means (24), comprising third jaws (24) to press the second outer molds (22) against the walls (1) through tie-down flanges (25) actuated by means of a plurality of second through bolts (26) and two second pairs of nuts (27). The second bolts (26) are housed in holes (28) arranged along the upper part of the walls (1), said holes (28) being embedded by embedding stems before setting the walls (1) and removing them before hardening of the concrete, preferably not before four or five hours from the pouring of the concrete, better still the next day.
Los segundos moldes interiores (22) también proporcionan una unión entre las vigas (32) y el techo (3), en cooperación con unas varillas (35) embebidas en el hormigón. Dichas varillas (35) están fijadas mediante unas terceras tuercas (36), con apoyo de unos ángulos (37) soldados a las vigas (32), pudiendo ser las terceras tuercas (36) liberadas, una vez que se ha producido la elevación, para la liberación de la viga (32). El empleo de las varillas (35) y las tuercas (36) permite aumentar la potencia de elevación, puesto que la el techo (3) ya endurecido realiza un trabajo de compresión, permitiendo el empleo de vigas (32) de tamaño más reducido.
Finalmente, se procede a la retracción y retirada de los gatos (4), así como, de no haber sido retirados ya, a la retirada de los primeros moldes (19) yundos moldes (21 , 22).
The second inner molds (22) also provide a joint between the beams (32) and the roof (3), in cooperation with rods (35) embedded in the concrete. Said rods (35) are fixed by means of third nuts (36), with support of some angles (37) welded to the beams (32), the third nuts (36) being released, once the elevation has occurred, for beam release (32). The use of the rods (35) and the nuts (36) allows to increase the lifting power, since the roof (3) already hardened performs a compression work, allowing the use of beams (32) of smaller size. Finally, we proceed to the retraction and withdrawal of cats (4), as well as, if they have not already been removed, to the withdrawal of the first molds (19) and large molds (21, 22).