WO2007101539A2 - Combinations of active ingredients with insecticidal and acaricidal properties - Google Patents

Combinations of active ingredients with insecticidal and acaricidal properties Download PDF

Info

Publication number
WO2007101539A2
WO2007101539A2 PCT/EP2007/001457 EP2007001457W WO2007101539A2 WO 2007101539 A2 WO2007101539 A2 WO 2007101539A2 EP 2007001457 W EP2007001457 W EP 2007001457W WO 2007101539 A2 WO2007101539 A2 WO 2007101539A2
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
spp
cypermethrin
cyhalothrin
composition according
active
Prior art date
Application number
PCT/EP2007/001457
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
WO2007101539A3 (en
Inventor
Rüdiger Fischer
Christian Funke
Heike Hungenberg
Wolfgang Thielert
Anton Kraus
Hiroshi Kodama
Shingo Tamura
Fumiaki Hakuno
Original Assignee
Bayer Cropscience Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Cropscience Ag filed Critical Bayer Cropscience Ag
Publication of WO2007101539A2 publication Critical patent/WO2007101539A2/en
Publication of WO2007101539A3 publication Critical patent/WO2007101539A3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/10Sulfones; Sulfoxides

Definitions

  • the present invention relates to novel drug combinations which consist of at least one known compound of formula (I) on the one hand and at least one other known active ingredient from the class of pyrethroids on the other hand and are very suitable for controlling animal pests such as insects and unwanted Aka ⁇ den.
  • Hal is chlorine, bromine or iodine
  • R -CH 3 or -CO 2 CH 3
  • the active compound combinations according to the invention comprise, in addition to at least one active compound of the formula (I) in enantiomerically pure form or as a mixture of the two enantiomers in any ratio, at least one of the pyrethroids 1 to 24 listed individually above.
  • the active compound combinations according to the invention preferably contain one of the active compounds (Ia), (Ib) or (Ic) and one of the pyrethroids listed individually above 1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 16, 17, 18 or 24.
  • the inventive combinations contain an active compound of the formula (I) and one of the pyrethroids 1 to 24 in the following preferred and particularly preferred mixing ratios:
  • Particularly preferred mixing ratio 25: 1 to 1:25
  • the mixing ratios are based on weight ratios.
  • the ratio is to be understood as the active ingredient of the formula (I): pyrethroid.
  • the active compound combinations according to the invention are suitable for good plant tolerance, favorable toxicity to warm-blooded animals and good environmental compatibility for the protection of plants and plant organs, for increasing crop yields, improving the quality of the crop and for controlling animal pests, in particular insects, arachnids, helminths, nematodes and mollusks in agriculture, horticulture, livestock, forests, gardens and recreational facilities, in the protection of materials and materials and in the hygiene sector. They can preferably be used as crop protection agents. They are effective against normally sensitive and resistant species as well as against all or individual stages of development.
  • the above mentioned pests include:
  • Anoplura e.g. Damalinia spp., Haematopinus spp., Ligognathus spp., Pediculus spp., Trichodectes spp.
  • arachnids e.g. Acarus siro, Aceria sheldoni, Aculops spp., Aculus spp., Amblyomma spp., Argas spp., Boophilus spp., Brevipalpus spp., Bryobia praetiosa, Chorioptes spp., Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., Epitrimerus pyri, Eutetranychus spp.
  • Eriophyes spp. Hemitarsonemus spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Latrodectus mactans, Metatetranychus spp., Oligonychus spp., Ornithodoros spp., Panonychus spp., Phyllocoptruta oleivora, Polyphago- tarsonemus latus, Psoroptes spp., Rhipicephalus spp , Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Scorpio maurus, Stenotarsonemus spp., Tarsonemus spp., Tetranychus spp., Vasates lycopersici.
  • Naupactus xanthographus Naptus hololeucus, Oryctes rhinoceros, Oryzaephilus surinamensis, Otiorrhynchus sulcatus, Oxycetonia jucunda, Phaedon cochleareae, Phyllophaga spp., Popillia japonica, Premnotrypes spp.
  • Gastropoda e.g. Arion spp., Biomphalaria spp., Bulinus spp., Deroceras spp., Galba spp., Lymnaea spp., Oncomelania spp., Succinea spp.
  • helminths from the class of helminths, for example, Ancylostoma duodenale, Ancylostoma ceylanicum, Acyostoma braziliensis, Ancylostoma spp., Ascaris lubricoides, Ascaris spp., Brugia malayi, Brugia timori, Bunostomum spp., Chabertia spp., Clonorchis spp., Cooperia spp.
  • Dicrocoelium spp Dictyocaulus f ⁇ laria, Diphyllobothrium latum, Dracunculus medinensis, Echinococcus granulosus, Echinococcus multilocularis, Enterobius vermicularis, Faciola spp., Haemonchus spp., Heterakis spp., Hymenolepis nana, Hyostrongulus spp., Loa Loa, Nematodirus spp., Oesophagostomum spp., Opisthorchis spp., Onchocerca volvulus, Ostertagia spp., Paragonimus spp., Schistosomes Spp., Strongyloides fuelleborni, Strongyloides stercoralis, Stronyloides spp., Taenia saginata, Taeonia solium, Trichinella spiralis, Trichinella spiral
  • protozoa such as Eimeria
  • Eimeria protozoa
  • Heliopeltis spp. Horcias nobilellus, Leptocorisa spp., Leptoglossus phyllopus, Lygus spp., Macropes excavatus, Miridae, Nezara spp., Oebalus spp., Pentomidae, Piesma quadrata, Piezodorus spp., Psallus seriatetus, Pseudacysta persea, Rhodnius spp , Sahlbergella singularis, Scotinophora spp., Stephanitis nashi, Tibraca spp., Triatoma spp.
  • xylostella Prodenia spp., Pseudaletia spp., Pseudoplusia includens, Pyrausta nubilalis, Spodoptera spp., Thermesia gemmatalis, Tinea pellionella, Tineola bisselliella, Tortri x viridana, Trichoplusia spp.
  • Orthoptera e.g. Acheta domesticus, Blatta orientalis, Blattella germanica, Gryllotalpa spp., Leucophaea maderae, Locusta spp., Melanoplus spp., Periplaneta americana, Schistocerca gregaria.
  • siphonaptera e.g. Ceratophyllus spp., Xenopsylla cheopis.
  • Symphyla e.g. Scutigerella immaculata.
  • Thysanoptera e.g. Basothrips biformis, Enneothrips flavens, Frankliniella spp., Heliothrips spp., Hercinothrips femoralis, Kakothrips spp., Rhipiphorothrips cruentatus, Scirtothrips spp., Taeniothrips cardamoni, Thrips spp.
  • Thysanura e.g. Lepisma saccharina.
  • the plant parasitic nematodes include, for example, Anguina spp., Aphelenchoides spp., Belonoclampus spp., Bursaphelenchus spp., Ditylenchus dipsaci, Globodera spp., Heliocotylenchus spp., Heterodera spp., Longidorus spp., Meloidogyne spp., Pratylenchus spp.
  • the active compound combinations according to the invention may optionally also be used in certain concentrations or application rates as herbicides, safeners, growth regulators or agents for improving plant properties, or as microbicides, for example as fungicides, antimycotics, bactericides, viricides (including anti-viral agents) or as anti-MLO agents ( Mycoplasma-like-organism) and RLO (Rickettsia-like-organism). If appropriate, they can also be used as intermediates or precursors for the synthesis of further active ingredients.
  • plants and parts of plants can be treated.
  • plants are understood as meaning all plants and plant populations, such as desired and undesired wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants).
  • Crop plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including the plant varieties which can or can not be protected by plant breeders' rights.
  • Plant parts are to be understood as meaning all aboveground and underground parts and organs of the plants, such as shoot, leaf, flower and root, by way of example leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds and roots, tubers and rhizomes.
  • the plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, such as cuttings, tubers, rhizomes, offshoots and seeds.
  • the erfmdungssiee treatment of the plants and plant parts with the Wirkstoffkom- combinations is carried out directly or by affecting its environment, habitat or storage space according to the usual treatment methods, e.g. by dipping, spraying, evaporating, atomizing, spreading, brushing, injecting and in propagating material, in particular in seeds, further by single or multilayer coating.
  • the active compound combinations can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, water- and oil-based suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, soluble granules, scattering granules, suspension-emulsion concentrates, active substance-impregnated natural products, active ingredient Impregnated synthetic materials, fertilizers and Feinstverkapselitch in polymeric materials.
  • customary formulations such as solutions, emulsions, wettable powders, water- and oil-based suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, soluble granules, scattering granules, suspension-emulsion concentrates, active substance-impregnated natural products, active ingredient Impregnated synthetic materials, fertilizers and Feinstverkapselitch in polymeric materials.
  • formulations are prepared in a known manner, for example by mixing the active compounds with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, optionally with the use of surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-forming agents.
  • extenders ie liquid solvents and / or solid carriers
  • surface-active agents ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-forming agents.
  • surface-active agents ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-forming agents.
  • the preparation of the formulations is carried out either in suitable systems or before or during use.
  • auxiliaries such substances may be used which are suitable for imparting special properties to the composition itself and / or preparations derived therefrom (eg spray liquors, seed dressing), such as certain technical properties and / or special biological properties.
  • Typical auxiliaries are: extenders, solvents and carriers.
  • polar and non-polar organic chemical liquids e.g. from the classes of aromatic and non-aromatic hydrocarbons (such as paraffins, alkylbenzenes, alkylnaphthalenes, chlorobenzenes), alcohols and polyols (which may also be substituted, etherified and / or esterified), ketones (such as acetone, cyclohexanone), Esters (including fats and oils) and (poly) ethers, simple and substituted amines, amides, lactams (such as N-alkylpyrrolidones) and lactones, sulfones and sulfoxides (such as dimethyl sulfoxide).
  • aromatic and non-aromatic hydrocarbons such as paraffins, alkylbenzenes, alkylnaphthalenes, chlorobenzenes
  • alcohols and polyols which may also be substituted, etherified and / or esterified
  • ketones such
  • Suitable liquid solvents are essentially: aromatics, such as xylene, toluene, or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g.
  • Petroleum fractions mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethyl sulfoxide, and water.
  • Suitable solid carriers are:
  • ammonium salts and ground natural minerals such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic minerals, such as finely divided silica, alumina and silicates, as solid carriers for granules in question: eg broken and fractionated natural rocks such Calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules of inorganic and organic flours and granules of organic material such as paper, sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks;
  • suitable emulsifiers and / or foam formers are: for example nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, for example alkylaryl polyglycol ethers, alkylsulfonates, alkyl sulfates, arylsulfonates and protein hydrolysates; suitable
  • suitable oligo- or poly- from, for example, starting from vinylic monomers, from acrylic acid, from EO and / or PO alone or in combination with, for example, (poly) alcohols or (poly) amines. It is also possible to use liginine and its sulfonic acid derivatives, simple and modified celluloses, aromatic and / or aliphatic sulfonic acids and also adducts thereof with formaldehyde.
  • Adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex-type polymers can be used in the formulations, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, as well as natural phospholipids such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids.
  • Dyes such as inorganic pigments, e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
  • inorganic pigments e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
  • additives may be fragrances, mineral or vegetable optionally modified oils, waxes and nutrients (also trace nutrients), such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
  • Stabilizers such as cold stabilizers, preservatives, antioxidants, light stabilizers or other chemical and / or physical stability-improving agents may also be present.
  • the formulations generally contain between 0.01 and 98% by weight of active compound, preferably between 0.5 and 90%.
  • the active compound combinations according to the invention can be present in commercial formulations and in the formulations prepared from these formulations in admixture with other active ingredients, such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances or herbicides.
  • active ingredients such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances or herbicides.
  • the insecticides include, for example, phosphoric acid esters, carbamates, carboxylic acid esters, chlorinated hydrocarbons, phenylureas, substances produced by microorganisms and the like.
  • the active compound combinations according to the invention may also be present when used as insecticides in their commercial formulations as well as in the formulations prepared from these formulations in admixture with synergists.
  • Synergists are compounds through which the effect of the active ingredients is increased without the added synergist itself must be active.
  • the active substance content of the application forms prepared from the commercial formulations can vary within wide ranges.
  • the active ingredient concentration of the use forms may be from 0.00000001 up to 95% by weight of active compound, preferably between 0.00001 and 1% by weight.
  • the application is done in a custom forms adapted to the application.
  • plants and their parts can be treated.
  • wild-type or plant species obtained by conventional biological breeding methods such as crossing or protoplast fusion
  • plant cultivars and their parts are treated.
  • transgenic plants and plant cultivars obtained by genetic engineering if appropriate in combination with conventional methods (Genetically Modified Organisms), and parts thereof are treated.
  • the terms "parts” or “parts of plants” or “plant parts” have been explained above.
  • plants of the respective commercially available or in use plant cultivars are particularly preferably treated.
  • Plant varieties are understood as meaning plants having new traits which have been bred by conventional breeding, by mutagenesis or by recombinant DNA techniques. These can be varieties, biotypes and genotypes.
  • the treatment according to the invention may also give rise to superadditive ("synergistic") effects.
  • superadditive for example, reduced application rates and / or extensions of the spectrum of action and / or an increase in the effect of the substances and agents usable in the invention, better plant growth, increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to drought or to water or soil salt content, increased flowering power facilitated harvest, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products, higher shelf life and / or machinability of the harvested products, which exceed the actual expected effects.
  • the preferred plants or plant varieties to be treated according to the invention which are to be treated include all plants which, as a result of the genetic engineering modification, received genetic material which gives these plants particularly advantageous valuable intrinsic properties. traits. Examples of such properties are better plant growth, increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to dryness or to bottoms salt, increased flowering, easier harvesting, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products , higher shelf life and / or workability of the harvested products. Further and particularly emphasized examples of such properties are an increased defense of the plants against animal and microbial pests, such as against insects, mites, phytopathogenic fungi, bacteria and / or viruses as well as an increased tolerance of the plants to certain herbicidal active substances.
  • transgenic plants are the important crops such as cereals (wheat, rice), corn, soybeans, potatoes, sugar beets, tomatoes, peas and other vegetables, cotton, tobacco, oilseed rape and fruit plants (with the fruits apples, pears, citrus fruits and Grapes), with special emphasis on maize, soya, potato, cotton, tobacco and oilseed rape.
  • Bt plants are the increased defense of the plants against insects, arachnids, nematodes and snails by toxins produced in the plants, in particular those which are produced by the genetic material from Bacillus thuringiensis (eg by the genes Cry ⁇ A (a) , Cry ⁇ A (b), Cry ⁇ A (c), CryllA, CrylllA, Cryl- ⁇ B2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb and CrylF, and combinations thereof) in the plants (hereinafter "Bt plants”).
  • Bacillus thuringiensis eg by the genes Cry ⁇ A (a) , Cry ⁇ A (b), Cry ⁇ A (c), CryllA, CrylllA, Cryl- ⁇ B2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb and CrylF, and combinations thereof
  • Traits also highlight the increased resistance of plants to fungi, bacteria and viruses by systemic acquired resistance (SAR), systemin, phytoalexins, elicitors and resistance genes and correspondingly expressed proteins and toxins. Traits which are furthermore particularly emphasized are the increased tolerance of the plants to certain herbicidally active compounds, for example imidazolinones, sulfonylureas, glyphosate or phosphinotricin (eg "PAT" gene). The genes which confer the desired properties (“traits”) can also occur in combinations with one another in the transgenic plants.
  • SAR systemic acquired resistance
  • PAT phosphinotricin
  • Bt plants are maize varieties, cotton varieties, soybean varieties and potato varieties which are sold under the trade names YIELD GARD® (eg corn, cotton, soya), KnockOut® (eg maize), StarLink® (eg maize), Bollgard® ( Cotton), Nucotn® (cotton) and NewLeaf® (potato).
  • YIELD GARD® eg corn, cotton, soya
  • KnockOut® eg maize
  • StarLink® eg maize
  • Bollgard® Cotton
  • Nucotn® cotton
  • NewLeaf® potato
  • herbicide-tolerant plants are maize varieties, cotton varieties and soybean varieties, which are sold under the trade names Roundup Ready® (tolerance to glyphosate eg corn, cotton, soy), Liberty Link® (tolerance to phosphinotricin, eg rapeseed), IMI® (tolerance against imidazolinone) and STS® (tolerance to sulfonylureas eg corn).
  • Roundup Ready® tolerance to glyphosate eg corn, cotton, soy
  • Liberty Link® tolerance to phosphinotricin, eg rapeseed
  • IMI® tolerance against imidazolinone
  • STS® tolerance to sulfonylureas eg corn
  • Clearfield® eg corn
  • the listed plants can be treated particularly advantageously with the active compound combinations according to the invention.
  • the preferred ranges given above for the active substance combinations also apply to the treatment of these plants.
  • Particularly emphasized is the plant treatment with the active ingredient combinations specifically mentioned in the present text.
  • the erf ⁇ ndungsdiren active ingredient combinations not only against plant, hygiene and storage pests, but also in the veterinary sector against animal parasites (ecto- and endoparasites) such as ticks, leather ticks, mange mites, running mites, flies (stinging and licking), parasitic fly larvae, lice , Hair pieces, featherlings and fleas.
  • animal parasites ecto- and endoparasites
  • ticks ecto- and endoparasites
  • leather ticks such as ticks, leather ticks, mange mites, running mites, flies (stinging and licking), parasitic fly larvae, lice , Hair pieces, featherlings and fleas.
  • flies stinging and licking
  • parasitic fly larvae such as ticks, leather ticks, mange mites, running mites, flies (stinging and licking), parasitic fly larvae, lice , Hair pieces, featherlings and fle
  • Anoplurida e.g. Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phytus spp., Solenopotes spp.
  • Trimenopon spp. Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Werneckiella spp., Lepikentron spp., Damalina spp., Trichodectes spp., Felicola spp.
  • Nematocerina and Brachycerina e.g. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Simulium spp., Eusimulium spp., Phlebotomus spp., Lutzomyia spp., Culicoides spp., Chrysops spp., Hybomitra spp., Atylotus spp., Tabanus spp., Haematopota spp , Philipomyia spp., Braula spp., Musca spp., Hydrotaea spp., Stomoxys spp., Haematobia spp., Morellia spp., Fannia spp., Glossina spp., Calliphora spp., Glossina spp., Chrysomyia spppp
  • siphonaptrida e.g. Pulex spp., Ctenocephalides spp., Xenopsylla spp., Ceratophyllus spp.
  • heteropterid e.g. Cimex spp., Triatoma spp., Rhodnius spp., Panstrongylus spp.
  • Actinedida Prostigmata
  • Acaridida e.g. Acarapis spp., Cheyletiella spp., Ornitrocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp., Hypodectes spp., Pterolichus spp , Psoroptes spp., Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp., Cytodites spp., Laminosioptes spp.
  • the active compound combinations according to the invention are also suitable for controlling arthropods which are farm animals, such as e.g. Cattle, sheep, goats, horses, pigs, donkeys, camels, buffaloes, rabbits, chickens, turkeys, ducks, geese, bees, other pets such as e.g. Dogs, cats, parlots, aquarium fish and so-called experimental animals, such as. Hamsters, guinea pigs, rats and mice.
  • arthropods are farm animals, such as e.g. Cattle, sheep, goats, horses, pigs, donkeys, camels, buffaloes, rabbits, chickens, turkeys, ducks, geese, bees, other pets such as e.g. Dogs, cats, parlots, aquarium fish and so-called experimental animals, such as. Hamsters, guinea pigs, rats and mice.
  • the application of the active compound combinations according to the invention takes place in the veterinary sector and in animal husbandry in a known manner by enteral administration in the form of, for example, tablets, capsules, infusions, drenches, granules, pastes, boilies, the feed-through process, suppositories, by parenteral Administration, for example by injections (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal, etc.), implants, by nasal application, by dermal application in the form of, for example, dipping or bathing (dipping), spraying, pouring (pour-on and spot-on), washing, powdering and with the aid of active substance-containing moldings, such as collars, ear tags, tail marks, limb bands, holsters, marking devices, etc.
  • enteral administration in the form of, for example, tablets, capsules, infusions, drenches, granules, pastes, boilies, the feed-through process, suppositories
  • parenteral Administration for example by injection
  • the active ingredient combinations When used for livestock, poultry, pets, etc., the active ingredient combinations may be used as formulations (for example, powders, emulsions, flowables) containing the active ingredients in an amount of 1 to 80% by weight, directly or after 100 to 10,000 dilution or use as a chemical bath.
  • formulations for example, powders, emulsions, flowables
  • the active compound combinations according to the invention show a high insecticidal activity against insects which destroy industrial materials.
  • insects By way of example and preferably without limiting however, the following insects are mentioned: Beetles such as Hylotrupes b Camillus, Chlorophorus pilosis, Anobium punctatum, Xestobium rufovillo- sum, Ptilinus pecticornis, Dendrobium pertinex, Ernobius mollis, Priobium ca ⁇ ini, Lyctus brunneus, Lyctus africanus, Lyctus planicollis, Lyctus linearis, Lyctus pubescens, Trogoxylon aequale, Minthes rugicollis , Xyleborus spec. Tryptodendron spec. Apate monachus, Bostrychus capucins, Heterobostrychus brunneus, Sinoxylon spec. Dinoderus minutus;
  • Hymenoptera such as Sirex juvencus, Urocerus gigas, Urocerus gigas taignus, Urocerus augur;
  • Termites such as Kalotermes flavicollis, Cryptotermes brevis, Heterotermes indicola, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes lucifugus, Mastotermes darwiniensis, Zooter- mopsis nevadensis, Coptotermes formosanus;
  • Non-living materials such as preferably plastics, adhesives, glues, papers and cardboard, leather, wood, wood processing products and paints.
  • the ready-to-use agents may optionally contain further insecticides and, if appropriate, one or more fungicides.
  • the active compound combinations according to the invention can be used to protect against fouling of objects, in particular of hulls, sieves, nets, structures, quays and signal systems, which come into contact with seawater or brackish water.
  • active compound combinations according to the invention can be used alone or in combinations with other active substances as antifouling agents.
  • the active ingredient combinations are also suitable for controlling animal pests in household, hygiene and storage protection, in particular of insects, arachnids and mites, which are used in closed rooms, such as apartments, factory buildings, offices, vehicle cabins u.a. occurrence. They can be used to control these pests, alone or in combination with other active ingredients and adjuvants in household insecticide products. They are effective against sensitive and resistant species and against all stages of development. These pests include:
  • Scorpionidea eg Buthus occitanus.
  • Acarina eg Argas persicus, Argas reflexus, Bryobia ssp., Dermanyssus gallinae, Glyciphagus domesticus, Ornithodorus moubat, Rhipicephalus sanguineus, Trombicula alfreddugesi, Neutrombicula autumnalis, Dermatophagoides pteronissimus, Dermatophagoides forinae.
  • Opiliones e.g. Pseudoscorpiones chelifer, Pseudosco ⁇ iones cheiridium, Opiliones phalangium.
  • Zygentoma e.g. Ctenolepisma spp., Lepisma saccharina, Lepismodes inqui- linus.
  • Diptera e.g. Aedes aegypti, Aedes albopictus, Aedes taeniorhynchus, Anopheles spp., Calliphora erythrocephala, Chrysozona pluvialis, Culex quinquefasciatus, Culex pipiens, Culex tarsalis, Drosophila spp., Fannia canicularis, Musca domestica, Phlebotomus spp., Sarcophaga carnaria, Simulium spp. , Stomoxys calcitrans, Tipula paludosa.
  • Ctenocephalides canis, Ctenocephalides felis, Pulex irri- tans, Tunga penetrans, Xenopsylla cheopis.
  • Hymenoptera e.g. Camponotus herculeanus, Lasius fuliginosus, Lasius niger, Lasius umbratus, Monomorium pharaonis, Paravespula spp., Tetramorium caespitum.
  • Heteroptera e.g. Cimex hemipterus, Cimex lectularius, Rhodinus prolixus, Triatoma infestans.
  • Application is in aerosols, non-pressurized sprays, e.g. Pump and atomizer sprays, misting machines, foggers, foams, gels, evaporator products with evaporator plates of cellulose or plastic, liquid evaporators, gel and membrane evaporators, propeller-driven evaporators, energy-less or passive evaporation systems, moth papers, mote sacs and moth gels, as granules or Dusts, in straw baits or bait stations.
  • Pump and atomizer sprays misting machines, foggers, foams, gels, evaporator products with evaporator plates of cellulose or plastic, liquid evaporators, gel and membrane evaporators, propeller-driven evaporators, energy-less or passive evaporation systems, moth papers, mote sacs and moth gels, as granules or Dusts, in straw baits or bait stations.
  • a synergistic effect is always present in insecticides and acaricides whenever the effect of the active ingredient combinations is greater than the sum of the effects of the individually applied active ingredients.
  • X means the degree of killing, expressed in% of the untreated control, when using the active substance A at a rate of m g / ha or in a concentration of m ppm,
  • Y means the degree of killing, expressed in% of the untreated control, when using the active ingredient B in an application rate of n g / ha or in a concentration of n ppm
  • Active substances A and B in amounts of m and n g / ha or in a concentration of m and n ppm,
  • the combination is over-additive in its killing, ie there is a synergistic effect.
  • the actually observed kill rate must be greater than the expected kill rate (E) value calculated from the above formula.
  • Emulsifier 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
  • Cotton leaves which are heavily infested with the cotton aphid (Aphis gossypii) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration.
  • the kill is determined in%. 100% means that all aphids have been killed; 0% means that no aphids have been killed.
  • the determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
  • Emulsifier 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
  • Cabbage leaves (Brassica oleracea), which are heavily infested with the green peach aphid ⁇ Myzus persicae), are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration.
  • the kill is determined in%. 100% means that all aphids have been killed; 0% means that no aphids have been killed.
  • the determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
  • Emulsifier 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
  • Cabbage leaves (Brassica olerace ⁇ ) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration and are populated with larvae of the horseradish leaf beetle ⁇ Phaedon cochleariae) while the leaves are still moist.
  • the kill is determined in%. 100% means that all beetle larvae have been killed; 0% means that no beetle larvae have been killed.
  • the determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
  • Emulsifier 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
  • Cabbage leaves (Brassica olerace ⁇ ) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration and are populated with larvae of the cabbage moth ⁇ Plutella xylostella) while the leaves are still moist.
  • the kill is determined in%. 100% means that all caterpillars have been killed; 0% means that no caterpillars have been killed.
  • the determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
  • Plant-damaging insects Plutella xylostella - test (sensitive strain)
  • Emulsifier 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
  • Cabbage leaves (Brassica oleraceä) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration and are populated with larvae of the cabbage moth ⁇ Plutella xylostella) while the leaves are still moist.
  • the kill is determined in%. 100% means that all caterpillars have been killed; 0% means that no caterpillars have been killed.
  • the determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
  • Plant-damaging insects Plutella xylostella - test (resistant strain)
  • Emulsifier 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
  • active compound 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
  • Cabbage leaves (Brassica oleraceä) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration and are populated with caterpillars of the armyworm ⁇ Spodoptera frugiperda) while the leaves are still moist.
  • the kill is determined in%. 100% means that all caterpillars have been killed; 0% means that no caterpillars have been killed.
  • the determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).

Abstract

The invention relates to novel mixtures containing at least one active ingredient of formula (I), in which Hal represents chlorine, bromine or iodine and * represents a carbon atom with an R- or S-configuration, preferably an S-configuration, and containing at least one of the active ingredients 1 to 24 that are cited in the description, from the pyrethroid class. Said mixtures have excellent insecticidal and acaricidal properties.

Description

Wirkstoffkombinationen mit insektiziden und akariziden EigenschaftenDrug combinations with insecticidal and acaricidal properties
Die vorliegende Erfindung betrifft neue Wirkstoffkombinationen, die aus mindestens einer bekannten Verbindung der Formel (I) einerseits und mindestens einem weiteren bekannten Wirkstoff aus der Klasse der Pyrethroide andererseits bestehen und sehr gut zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen wie Insekten und unerwünschten Akaπden geeignet sind.The present invention relates to novel drug combinations which consist of at least one known compound of formula (I) on the one hand and at least one other known active ingredient from the class of pyrethroids on the other hand and are very suitable for controlling animal pests such as insects and unwanted Akaπden.
Es ist bereits bekannt, dass Verbindungen der Formel (I)It is already known that compounds of the formula (I)
Figure imgf000002_0001
Figure imgf000002_0001
wobeiin which
HaI für Chlor, Brom oder Iod steht,Hal is chlorine, bromine or iodine,
ein Kohlenstoffatom in der R- oder der S-Konfiguration, bevorzugt in der S-Konfϊgu- ration, kennzeichnet,denotes a carbon atom in the R or S configuration, preferably in the S configuration,
Insektizide Wirkung aufweisen. Dies gilt für die racemische Form der Verbindungen (EP-A 1 006 107) und in noch höherem Maß für die (S)-konfiguπerten Enanüomere (veröffentlichte japanische Patentanmeldung JP 2006-089469). Im Einzelnen seien die Verbindungen (Ia), (Ib) und (Ic) genannt.Have insecticidal activity. This applies to the racemic form of the compounds (EP-A 1 006 107) and, to an even greater degree, to the (S) -configured enanomers (Japanese Patent Application Publication JP 2006-089469). Specifically, the compounds (Ia), (Ib) and (Ic) may be mentioned.
(Ia) : (S)-3 -Iod-N1 - {2-methyl-4-[ 1 ,2,2,2-tetrafluor- 1 -(trifluormethyl)ethyl]phenyl } -N2-( 1 -methyl-2- methylsulfonylethyl)phthalamid(Ia): (S) -3-Iodo-N 1 - {2-methyl-4- [1,2,2,2-tetrafluoro-1 - (trifluoromethyl) ethyl] phenyl} -N 2 - (1-methyl -2-methylsulfonylethyl) phthalamide
Figure imgf000002_0002
(Ib): (S)-3-Chlor-N1-{2-methyl-4-[l,2,2,2-tetrafluor-l-(trifluormethyl)ethyl]phenyl}-N2-(l-methyl- 2-methylsulfonylethyl)phthalamid
Figure imgf000002_0002
(Ib): (S) -3-chloro-N 1 - {2-methyl-4- [l, 2,2,2-tetrafluoro-1- (trifluoromethyl) ethyl] phenyl} -N 2 - (1-methyl - 2-methylsulfonylethyl) phthalamide
Figure imgf000003_0001
Figure imgf000003_0001
(Ic): (S)-3-Brom-N1-{2-methyl-4-[l,2,2,2-tetrafluor-l-(trifluormethyl)ethyl]phenyl}-N2-(l-methyl- 2-methylsulfonylethyl)phthalamid(Ic): (S) -3-Bromo-N 1 - {2-methyl-4- [l, 2,2,2-tetrafluoro-1- (trifluoromethyl) ethyl] phenyl} -N 2 - (1-methyl - 2-methylsulfonylethyl) phthalamide
Figure imgf000003_0002
Figure imgf000003_0002
Weiterhin ist bekannt, dass bestimmte Wirkstoffe aus der Klasse der Pyrethroide insektizide und akarizide Eigenschaften aufweisen. Es wurde nun gefunden, dass Mischungen von mindestens einer Verbindung der Formel (I) und mindestens einer Verbindung ausgewählt aus der Gruppe bestehend ausFurthermore, it is known that certain active ingredients from the class of pyrethroids have insecticidal and acaricidal properties. It has now been found that mixtures of at least one compound of the formula (I) and at least one compound selected from the group consisting of
1. Acrinathrin1. Acrinathrin
Figure imgf000003_0003
Figure imgf000003_0003
bekannt aus EP-A-048 186,known from EP-A-048 186,
2. Alpha-cypermethrin
Figure imgf000004_0001
2. Alpha-cypermethrin
Figure imgf000004_0001
bekannt aus EP-A-067 461,known from EP-A-067 461,
3. Betacyfluthrin3. Betacyfluthrin
Figure imgf000004_0002
Figure imgf000004_0002
bekannt aus EP-A-206 149,known from EP-A-206 149,
4. Gamma-Cyhalothrin4. gamma-cyhalothrin
Figure imgf000004_0003
Figure imgf000004_0003
bekannt aus DE-A-2 802 962,known from DE-A-2 802 962,
Figure imgf000004_0004
bekannt aus DE-A-2 326 077,
Figure imgf000004_0004
known from DE-A-2 326 077,
6. Deltamethrin6. deltamethrin
Figure imgf000005_0001
Figure imgf000005_0001
bekannt aus DE-A-2 326 077,known from DE-A-2 326 077,
7. Esfenvalerat7. Esfenvalerat
Figure imgf000005_0002
Figure imgf000005_0002
bekannt aus DE-A-2 737 297,known from DE-A-2 737 297,
8. Ethofenprox8. Ethofen Prox
Figure imgf000005_0003
Figure imgf000005_0003
bekannt aus DE-A-3 117 510, 9. Fenpropathrinknown from DE-A-3 117 510, 9. Fenpropathrin
Figure imgf000006_0001
Figure imgf000006_0001
bekannt aus DE-A-2 231 312,known from DE-A-2 231 312,
10. Fenvalerat10. Fenvalerate
Figure imgf000006_0002
Figure imgf000006_0002
bekannt aus DE-A-2 335 347,known from DE-A-2 335 347,
11. Flucythrinat11. Flucythrinate
bekannt aus DE-A-2 757 066, known from DE-A-2 757 066,
12. Lambda-cyhalothrin12. Lambda cyhalothrin
Figure imgf000007_0001
Figure imgf000007_0001
bekannt aus EP-A- 106 469,known from EP-A-106 469,
13. Permethrin13. Permethrin
Figure imgf000007_0002
Figure imgf000007_0002
bekannt aus DE-A-2 326 077,known from DE-A-2 326 077,
14. Taufluvalinat14. Baptized Luvalinate
Figure imgf000007_0003
Figure imgf000007_0003
bekannt aus EP-A-038 617,known from EP-A-038 617,
15. Tralomethrin
Figure imgf000008_0001
15. Tralomethrin
Figure imgf000008_0001
bekannt aus DE-A-2 742 546,known from DE-A-2 742 546,
16. Zeta-cypermethrin16. Zeta cypermethrin
Figure imgf000008_0002
Figure imgf000008_0002
bekannt aus EP-A-026 542,known from EP-A-026 542,
17. Cyfluthrin17. Cyfluthrin
Figure imgf000008_0003
Figure imgf000008_0003
bekannt aus DE-A-27 09 264,known from DE-A-27 09 264,
18. Bifenthrin18. Bifenthrin
Figure imgf000008_0004
Figure imgf000008_0004
bekannt aus EP-A-049 977, 19. Cycloprothrinknown from EP-A-049 977, 19. Cycloprotein
Figure imgf000009_0001
Figure imgf000009_0001
bekannt aus DE-A-2653189,known from DE-A-2653189,
20. Eflusilanat20. Eflusilanate
Figure imgf000009_0002
Figure imgf000009_0002
bekannt aus DE-A-36 04 781,known from DE-A-36 04 781,
21. Fubfenprox21. Fubfenprox
Figure imgf000009_0003
Figure imgf000009_0003
bekannt aus DE-A-37 08 231, 22. Pyrethrinknown from DE-A-37 08 231, 22. Pyrethrin
Figure imgf000010_0001
Figure imgf000010_0001
R = -CH3 oder -CO2CH3 R = -CH 3 or -CO 2 CH 3
R1 = -CH=CH2 oder -CH3 oder -CH2CH3 R 1 = -CH = CH 2 or -CH 3 or -CH 2 CH 3
bekannt aus The Pesticide manual, 1997, 11. Ausgabe, S.1056,known from The Pesticide Manual, 1997, 11th Edition, p.1056,
23. Resmethrin23. Resmethrin
Figure imgf000010_0002
Figure imgf000010_0002
bekannt aus GB-A-I 168 797,known from GB-A-1 168 797,
undand
24. Tefluthrin24. Tefluthrin
Figure imgf000010_0003
Figure imgf000010_0003
bekannt aus EP-Al 31 199known from EP-Al 31 199
synergistisch wirksam sind und sich zur Bekämpfung tierischer Schädlinge eignen. Überraschen- derweise ist die insektizide und akarizide Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombination wesentlich höher als die Summe der Wirkungen der einzelnen Wirkstoffe. Es liegt ein nicht vorhersehbarer echter synergistischer Effekt vor und nicht nur eine Wirkungsergänzung.are synergistically effective and are suitable for controlling animal pests. Surprisingly, the insecticidal and acaricidal action of the combination of active substances according to the invention much higher than the sum of the effects of each agent. There is an unpredictable true synergistic effect and not just an effect supplement.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen enthalten neben mindestens einem Wirkstoff der Formel (I) in enantiomerenreiner Form oder als Mischung der beiden Enantiomere in beliebigem Verhältnis mindestens eines der oben einzeln aufgeführten Pyrethroide 1 bis 24.The active compound combinations according to the invention comprise, in addition to at least one active compound of the formula (I) in enantiomerically pure form or as a mixture of the two enantiomers in any ratio, at least one of the pyrethroids 1 to 24 listed individually above.
Bevorzugt enthalten die erfϊndungsgemäßen Wirkstoffkombinationen einen der Wirkstoffe (Ia), (Ib) oder (Ic) und eines der oben einzeln aufgeführten Pyrethroide 1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 16, 17, 18 oder 24.The active compound combinations according to the invention preferably contain one of the active compounds (Ia), (Ib) or (Ic) and one of the pyrethroids listed individually above 1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 16, 17, 18 or 24.
Besonders bevorzugt sind die in Tabelle 1 aufgeführten Mischungen.Particularly preferred are the mixtures listed in Table 1.
Tabelle 1Table 1
Mischung enthaltendContaining mixture
Ia und 1 (Acrinathrin)Ia and 1 (acrinathrin)
Ia und 2 (Alpha-Cypermethrin)Ia and 2 (alpha-cypermethrin)
Ia und 3 (Beta-Cyfluthrin)Ia and 3 (beta-cyfluthrin)
Ia und 4 (Gamma-Cyhalothrin)Ia and 4 (gamma-cyhalothrin)
Ia und 5 (Cypermethrin)Ia and 5 (cypermethrin)
Ia und 6 (Deltamethrin)Ia and 6 (deltamethrin)
Ia und 12 (Lambda-Cyhalothrin)Ia and 12 (lambda-cyhalothrin)
Ia und 16 (Zeta-Cypermethrin)Ia and 16 (zeta-cypermethrin)
Ia und 17 (Cyfluthrin)Ia and 17 (cyfluthrin)
Ia und 18 (Bifenthrin)Ia and 18 (bifenthrin)
Ia und 24 (Tefluthrin)Ia and 24 (tefluthrin)
Ib und 1 (Acrinathrin)Ib and 1 (acrinathrin)
Ib und 2 (Alpha-Cypermethrin)Ib and 2 (alpha-cypermethrin)
Ib und 3 (Beta-Cyfluthrin)Ib and 3 (beta-cyfluthrin)
Ib und 4 (Gamma-Cyhalothrin)Ib and 4 (gamma-cyhalothrin)
Ib und 5 (Cypermethrin)Ib and 5 (cypermethrin)
Ib und 6 (Deltamethrin)Ib and 6 (deltamethrin)
Ib und 12 (Lambda-Cyhalothrin)Ib and 12 (lambda-cyhalothrin)
Ib und 16 (Zeta-Cypermethrin)Ib and 16 (zeta-cypermethrin)
Ib und 17 (Cyfluthrin)Ib and 17 (cyfluthrin)
Ib und 18 (Bifenthrin) Mischung enthaltendIb and 18 (bifenthrin) Containing mixture
Ib und 24 (Tefluthrin)Ib and 24 (tefluthrin)
Ic und 1 (Acrinathrin)Ic and 1 (acrinathrin)
Ic und 2 (Alpha-Cypermethrin)Ic and 2 (alpha-cypermethrin)
Ic und 3 (Beta-Cyfluthrin)Ic and 3 (beta-cyfluthrin)
Ic und 4 (Gamma-Cyhalothrin)Ic and 4 (gamma-cyhalothrin)
Ic und 5 (Cypermethrin)Ic and 5 (cypermethrin)
Ic und 6 (Deltamethrin)Ic and 6 (deltamethrin)
Ic und 12 (Lambda-Cyhalothrin)Ic and 12 (lambda-cyhalothrin)
Ic und 16 (Zeta-Cypermethrin)Ic and 16 (zeta-cypermethrin)
Ic und 17 (Cyfluthrin)Ic and 17 (cyfluthrin)
Ic und 18 (Bifenthrin)Ic and 18 (bifenthrin)
Ic und 24 (Tefluthrin)Ic and 24 (tefluthrin)
Ganz besonders bevorzugt sind die in Tabelle 2 aufgeführten Mischungen.Very particular preference is given to the mixtures listed in Table 2.
Tabelle 2Table 2
Mischung enthaltendContaining mixture
Ib und 1 (Acrinathrin)Ib and 1 (acrinathrin)
Ib und 2 (Alpha-Cypermethrin)Ib and 2 (alpha-cypermethrin)
Ib und 3 (Beta-Cyfluthrin)Ib and 3 (beta-cyfluthrin)
Ib und 4 (Gamma-Cyhalothrin)Ib and 4 (gamma-cyhalothrin)
Ib und 5 (Cypermethrin)Ib and 5 (cypermethrin)
Ib und 6 (Deltamethrin)Ib and 6 (deltamethrin)
Ib und 12 (Lambda-Cyhalothrin)Ib and 12 (lambda-cyhalothrin)
Ib und 16 (Zeta-Cypermethrin)Ib and 16 (zeta-cypermethrin)
Ib und 17 (Cyfluthrin)Ib and 17 (cyfluthrin)
Ib und 18 (Bifenthrin)Ib and 18 (bifenthrin)
Ib und 24 (Tefluthrin)Ib and 24 (tefluthrin)
Ganz besonders bevorzugt für die Behandlung von Saatgut sind Mischungen enthaltend (Ib) und 24 (Tefluthrin) oder 3 (Beta-Cyfluthrin). Wenn die Wirkstoffe in den erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen in bestimmten Ge- wichtsverhältnissen vorhanden sind, zeigt sich der synergistische Effekt besonders deutlich. Jedoch können die Gewichtsverhältnisse den Wirkstoffe in der Wirkstoffkombinationen in einem relativ großen Bereich variiert werden. Im allgemeinen enthalten die erfϊndungsgemäßen Kom- binationen einen Wirkstoff der Formel (I) und eines der Pyrethroide 1 bis 24 in den in folgendem bevorzugten und besonders bevorzugten Mischungsverhältnissen:Very particularly preferred for the treatment of seeds are mixtures containing (Ib) and 24 (tefluthrin) or 3 (beta-cyfluthrin). If the active compounds are present in the active compound combinations according to the invention in certain weight ratios, the synergistic effect is particularly pronounced. However, the weight ratios of the drugs in the drug combinations can be varied in a relatively wide range. In general, the inventive combinations contain an active compound of the formula (I) and one of the pyrethroids 1 to 24 in the following preferred and particularly preferred mixing ratios:
Bevorzugtes Mischungsverhältnis: 125: 1 bis 1 : 125Preferred mixing ratio: 125: 1 to 1: 125
Besonders bevorzugtes Mischungsverhältnis: 25: 1 bis 1 :25Particularly preferred mixing ratio: 25: 1 to 1:25
Die Mischungsverhältnisse basieren auf Gewichtsverhältnissen. Das Verhältnis ist zu verstehen als Wirkstoff der Formel (I) : Pyrethroid.The mixing ratios are based on weight ratios. The ratio is to be understood as the active ingredient of the formula (I): pyrethroid.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eignen sich bei guter Pflanzenverträglichkeit, günstiger Warmblütertoxizität und guter Umweltverträglichkeit zum Schutz von Pflanzen und Pflanzenorganen, zur Steigerung der Ernteerträge, Verbesserung der Qualität des Erntegutes und zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen, insbesondere Insekten, Spinnentieren, Helminthen, Nematoden und Mollusken, die in der Landwirtschaft, im Gartenbau, bei der Tierzucht, in Forsten, in Gärten und Freizeiteinrichtungen, im Vorrats- und Materialschutz sowie auf dem Hygienesektor vorkommen. Sie können vorzugsweise als Pflanzenschutzmittel eingesetzt werden. Sie sind gegen normal sensible und resistente Arten sowie gegen alle oder einzelne Entwicklungsstadien wirksam. Zu den oben erwähnten Schädlingen gehören:The active compound combinations according to the invention are suitable for good plant tolerance, favorable toxicity to warm-blooded animals and good environmental compatibility for the protection of plants and plant organs, for increasing crop yields, improving the quality of the crop and for controlling animal pests, in particular insects, arachnids, helminths, nematodes and mollusks in agriculture, horticulture, livestock, forests, gardens and recreational facilities, in the protection of materials and materials and in the hygiene sector. They can preferably be used as crop protection agents. They are effective against normally sensitive and resistant species as well as against all or individual stages of development. The above mentioned pests include:
Aus der Ordnung der Anoplura (Phthiraptera) z.B. Damalinia spp., Haematopinus spp., Li- nognathus spp., Pediculus spp., Trichodectes spp..From the order of the Anoplura (Phthiraptera) e.g. Damalinia spp., Haematopinus spp., Ligognathus spp., Pediculus spp., Trichodectes spp.
Aus der Klasse der Arachnida z.B. Acarus siro, Aceria sheldoni, Aculops spp., Aculus spp., Amblyomma spp., Argas spp., Boophilus spp., Brevipalpus spp., Bryobia praetiosa, Chorioptes spp., Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., Epitrimerus pyri, Eutetranychus spp., Eriophyes spp., Hemitarsonemus spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Latrodectus mactans, Metatetranychus spp., Oligonychus spp., Ornithodoros spp., Panonychus spp., Phyllocoptruta oleivora, Polyphago- tarsonemus latus, Psoroptes spp., Rhipicephalus spp., Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Scorpio maurus, Stenotarsonemus spp., Tarsonemus spp., Tetranychus spp., Vasates lycopersici.From the class of arachnids, e.g. Acarus siro, Aceria sheldoni, Aculops spp., Aculus spp., Amblyomma spp., Argas spp., Boophilus spp., Brevipalpus spp., Bryobia praetiosa, Chorioptes spp., Dermanyssus gallinae, Eotetranychus spp., Epitrimerus pyri, Eutetranychus spp. , Eriophyes spp., Hemitarsonemus spp., Hyalomma spp., Ixodes spp., Latrodectus mactans, Metatetranychus spp., Oligonychus spp., Ornithodoros spp., Panonychus spp., Phyllocoptruta oleivora, Polyphago- tarsonemus latus, Psoroptes spp., Rhipicephalus spp , Rhizoglyphus spp., Sarcoptes spp., Scorpio maurus, Stenotarsonemus spp., Tarsonemus spp., Tetranychus spp., Vasates lycopersici.
Aus der Klasse der Bivalva z.B. Dreissena spp..From the class of bivalva, e.g. Dreissena spp ..
Aus der Ordnung der Chilopoda z.B. Geophilus spp., Scutigera spp.. Aus der Ordnung der Coleoptera z.B. Acanthoscelides obtectus, Adoretus spp., Agelastica alni, Agriotes spp., Amphimallon solstitialis, Anobium punctatum, Anoplophora spp., Anthonomus spp., Anthrenus spp., Apogonia spp., Atomaria spp., Attagenus spp., Bruchidius obtectus, Bruchus spp., Ceuthorhynchus spp., Cleonus mendicus, Conoderus spp., Cosmopolites spp., Costelytra zea- landica, Curculio spp., Cryptorhynchus lapathi, Dermestes spp., Diabrotica spp., Epilachna spp., Faustinus cubae, Gibbium psylloides, Heteronychus arator, Hylamorpha elegans, Hylotrupes baju- lus, Hypera postica, Hypothenemus spp., Lachnosterna consanguinea, Leptinotarsa decemlineata, Lissorhoptrus oryzophilus, Lixus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Melolontha melolontha, Migdolus spp., Monochamus spp., Naupactus xanthographus, Niptus hololeucus, Oryctes rhino- ceros, Oryzaephilus surinamensis, Otiorrhynchus sulcatus, Oxycetonia jucunda, Phaedon cochlea- riae, Phyllophaga spp., Popillia japonica, Premnotrypes spp., Psylliodes chrysocephala, Ptinus spp., Rhizobius ventralis, Rhizopertha dominica, Sitophilus spp., Sphenophorus spp., Stemechus spp., Symphyletes spp., Tenebrio molitor, Tribolium spp., Trogoderma spp., Tychius spp., Xy- lotrechus spp., Zabrus spp..From the order of Chilopoda eg Geophilus spp., Scutigera spp. From the order Coleoptera eg Acanthoscelides obtectus, Adoretus spp., Agelastica alni, Agriotes spp., Amphimallon solstitialis, Anobium punctatum, Anoplophora spp., Anthonomus spp., Anthrenus spp., Apogonia spp., Atomaria spp., Attagenus spp. Bruchidius obtectus, Bruchus spp., Ceuthorhynchus spp., Cleonus mendicus, Conoderus spp., Cosmopolites spp., Costelytra zealandica, Curculio spp., Cryptorhynchus lapathi, Dermestes spp., Diabrotica spp., Epilachna spp., Faustinus cubae, Gibbium psylloides, Heteronychus arator, Hylamorpha elegans, Hylotrupes bajulus, Hypera postica, Hypothenemus spp., Lachnosterna consanguinea, Leptinotarsa decemlineata, Lissorhoptrus oryzophilus, Lixus spp., Lyctus spp., Meligethes aeneus, Melolontha melolontha, Migdolus spp., Monochamus spp. , Naupactus xanthographus, Niptus hololeucus, Oryctes rhinoceros, Oryzaephilus surinamensis, Otiorrhynchus sulcatus, Oxycetonia jucunda, Phaedon cochleareae, Phyllophaga spp., Popillia japonica, Premnotrypes spp. , Psylliodes chrysocephala, Ptinus spp., Rhizobius ventralis, Rhizopertha dominica, Sitophilus spp., Sphenophorus spp., Stemechus spp., Symphyletes spp., Tenebrio molitor, Tribolium spp., Trogoderma spp., Tychius spp., Xylosrechus spp. , Zabrus spp ..
Aus der Ordnung der Collembola z.B. Onychiurus armatus.From the order of Collembola e.g. Onychiurus armatus.
Aus der Ordnung der Dermaptera z.B. Forficula auricularia.From the order of the Dermaptera e.g. Forficula auricularia.
Aus der Ordnung der Diplopoda z.B. Blaniulus guttulatus.From the order of diplopoda e.g. Blaniulus guttulatus.
Aus der Ordnung der Diptera z.B. Aedes spp., Anopheles spp., Bibio hortulanus, Calliphora e- rythrocephala, Ceratitis capitata, Chrysomyia spp., Cochliomyia spp., Cordylobia anthropophaga, Culex spp., Cuterebra spp., Dacus oleae, Dermatobia hominis, Drosophila spp., Fannia spp., Gastrophilus spp., Hylemyia spp., Hyppobosca spp., Hypoderma spp., Liriomyza spp.. Lucilia spp., Musca spp., Nezara spp., Oestrus spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami, Phorbia spp., Stomoxys spp., Tabanus spp., Tannia spp., Tipula paludosa, Wohlfahrtia spp.From the order of Diptera e.g. Aedes spp., Anopheles spp., Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala, Ceratitis capitata, Chrysomyia spp., Cochliomyia spp., Cordylobia anthropophaga, Culex spp., Cuterebra spp., Dacus oleae, Dermatobia hominis, Drosophila spp., Fannia spp , Gastrophilus spp., Hylemyia spp., Hyppobosca spp., Hypoderma spp., Liriomyza spp. Lucilia spp., Musca spp., Nezara spp., Oestrus spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami, Phorbia spp., Stomoxys spp , Tabanus spp., Tannia spp., Tipula paludosa, Wohlfahrtia spp.
Aus der Klasse der Gastropoda z.B. Arion spp., Biomphalaria spp., Bulinus spp., Deroceras spp., Galba spp., Lymnaea spp., Oncomelania spp., Succinea spp..From the class Gastropoda, e.g. Arion spp., Biomphalaria spp., Bulinus spp., Deroceras spp., Galba spp., Lymnaea spp., Oncomelania spp., Succinea spp.
Aus der Klasse der Helminthen z.B. Ancylostoma duodenale, Ancylostoma ceylanicum, Acy- lostoma braziliensis, Ancylostoma spp., Ascaris lubricoides, Ascaris spp., Brugia malayi, Brugia timori, Bunostomum spp., Chabertia spp., Clonorchis spp., Cooperia spp., Dicrocoelium spp, Dic- tyocaulus fϊlaria, Diphyllobothrium latum, Dracunculus medinensis, Echinococcus granulosus, Echinococcus multilocularis, Enterobius vermicularis, Faciola spp., Haemonchus spp., Heterakis spp., Hymenolepis nana, Hyostrongulus spp., Loa Loa, Nematodirus spp., Oesophagostomum spp., Opisthorchis spp., Onchocerca volvulus, Ostertagia spp., Paragonimus spp., Schistosomen spp, Strongyloides fuelleborni, Strongyloides stercoralis, Stronyloides spp., Taenia saginata, Tae- nia solium, Trichinella spiralis, Trichinella nativa, Trichinella britovi, Trichinella nelsoni, Trichinella pseudopsiralis, Trichostrongulus spp., Trichuris trichuria, Wuchereria bancrofti.From the class of helminths, for example, Ancylostoma duodenale, Ancylostoma ceylanicum, Acyostoma braziliensis, Ancylostoma spp., Ascaris lubricoides, Ascaris spp., Brugia malayi, Brugia timori, Bunostomum spp., Chabertia spp., Clonorchis spp., Cooperia spp. Dicrocoelium spp, Dictyocaulus fϊlaria, Diphyllobothrium latum, Dracunculus medinensis, Echinococcus granulosus, Echinococcus multilocularis, Enterobius vermicularis, Faciola spp., Haemonchus spp., Heterakis spp., Hymenolepis nana, Hyostrongulus spp., Loa Loa, Nematodirus spp., Oesophagostomum spp., Opisthorchis spp., Onchocerca volvulus, Ostertagia spp., Paragonimus spp., Schistosomes Spp., Strongyloides fuelleborni, Strongyloides stercoralis, Stronyloides spp., Taenia saginata, Taeonia solium, Trichinella spiralis, Trichinella nativa, Trichinella britovi, Trichinella nelsoni, Trichinella pseudopsiralis, Trichostrongulus spp., Trichuris trichuria, Wuchereria bancrofti.
Weiterhin lassen sich Protozoen, wie Eimeria, bekämpfen.Furthermore, protozoa, such as Eimeria, can be combated.
Aus der Ordnung der Heteroptera z.B. Anasa tristis, Antestiopsis spp., Blissus spp., Calocoris spp., Campylomma livida, Cavelerius spp., Cimex spp., Creontiades dilutus, Dasynus piperis, Dichelops furcatus, Diconocoris hewetti, Dysdercus spp., Euschistus spp., Eurygaster spp., Heliopeltis spp., Horcias nobilellus, Leptocorisa spp., Leptoglossus phyllopus, Lygus spp., Macropes excavatus, Miridae, Nezara spp., Oebalus spp., Pentomidae, Piesma quadrata, Piezodorus spp., Psallus seria- tus, Pseudacysta persea, Rhodnius spp., Sahlbergella singularis, Scotinophora spp., Stephanitis nashi, Tibraca spp., Triatoma spp.From the order of Heteroptera, e.g. Anasa tristis, Antestiopsis spp., Blissus spp., Calocoris spp., Campylomma livida, Cavelerius spp., Cimex spp., Creontiades dilutus, Dasynus piperis, Dichelops furcatus, Diconocoris hewetti, Dysdercus spp., Euschistus spp., Eurygaster spp. Heliopeltis spp., Horcias nobilellus, Leptocorisa spp., Leptoglossus phyllopus, Lygus spp., Macropes excavatus, Miridae, Nezara spp., Oebalus spp., Pentomidae, Piesma quadrata, Piezodorus spp., Psallus seriatetus, Pseudacysta persea, Rhodnius spp , Sahlbergella singularis, Scotinophora spp., Stephanitis nashi, Tibraca spp., Triatoma spp.
Aus der Ordnung der Homoptera z.B. Acyrthosipon spp., Aeneolamia spp., Agonoscena spp., A- leurodes spp., Aleurolobus barodensis, Aleurothrixus spp., Amrasca spp., Anuraphis cardui, Aoni- diella spp., Aphanostigma piri, Aphis spp., Arboridia apicalis, Aspidiella spp., Aspidiotus spp., Atanus spp., Aulacorthum solani, Bemisia spp., Brachycaudus helichrysii, Brachycolus spp., Bre- vicoryne brassicae, Calligypona marginata, Carneocephala fulgida, Ceratovacuna lanigera, Cerco- pidae, Ceroplastes spp., Chaetosiphon fragaefolii, Chionaspis tegalensis, Chlorita onukii, Chro- maphis juglandicola, Chrysomphalus ficus, Cicadulina mbila, Coccomytilus halli, Coccus spp., Cryptomyzus ribis, Dalbulus spp., Dialeurodes spp., Diaphorina spp., Diaspis spp., Doralis spp., Drosicha spp., Dysaphis spp., Dysmicoccus spp., Empoasca spp., Eriosoma spp., Erythroneura spp., Euscelis bilobarus, Geococcus coffeae, Homalodisca coagulata, Hyalopterus arundinis, Icerya spp., Idiocerus spp., Idioscopus spp., Laodelphax striatellus, Lecanium spp., Lepidosaphes spp., Lipaphis erysimi, Macrosiphum spp., Mahanarva fimbriolata, Melanaphis sacchari, Metcalfiella spp., Metopolophium dirhodum, Monellia costalis, Monelliopsis pecanis, Myzus spp., Nasono via ribisnigri, Nephotettix spp., Nilaparvata lugens, Oncometopia spp., Orthezia praelonga, Parabe- misia myricae, Paratrioza spp., Parlatoria spp., Pemphigus spp., Peregrinus maidis, Phenacoccus spp., Phloeomyzus passerinii, Phorodon humuli, Phylloxera spp., Pinnaspis aspidistrae, Planococ- cus spp., Protopulvinaria pyriformis, Pseudaulacaspis pentagona, Pseudococcus spp., Psylla spp., Pteromalus spp., Pyrilla spp., Quadraspidiotus spp., Quesada gigas, Rastrococcus spp., Rhopa- losiphum spp., Saissetia spp., Scaphoides titanus, Schizaphis graminum, Selenaspidus articulatus, Sogata spp., Sogatella furcifera, Sogatodes spp., Stictocephala festina, Tenalaphara malayensis, Tinocallis caryaefoliae, Tomaspis spp., Toxoptera spp., Trialeurodes vaporariorum, Trioza spp., Typhlocyba spp., Unaspis spp., Viteus vitifolii. Aus der Ordnung der Hymenoptera z.B. Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp..From the order of Homoptera eg Acyrthosipon spp., Aeneolamia spp., Agonoscena spp., A- leurodes spp., Aleurolobus barodensis, Aleurothrixus spp., Amrasca spp., Anuraphis cardui, Aodialella spp., Aphanostigma piri, Aphis spp. , Arboridia apicalis, Aspidiella spp., Aspidiotus spp., Atanus spp., Aulacorthum solani, Bemisia spp., Brachycaudus helichrysii, Brachycolus spp., Brevicoryne brassicae, Calligypona marginata, Carneocephala fulgida, Ceratovacuna lanigera, Cercopidae, Ceroplastes spp , Chaetosiphon fragaefolii, Chionaspis tegalensis, Chlorita onukii, Chro- maphis juglandicola, Chrysomphalus ficus, Cicadulina mbila, Coccomytilus halli, Coccus spp., Cryptomyzus ribis, Dalbulus spp., Dialeurodes spp., Diaphorina spp., Diaspis spp., Doralis spp , Drosicha spp., Dysaphis spp., Dysmicoccus spp., Empoasca spp., Eriosoma spp., Erythroneura spp., Euscelis bilobarus, Geococcus coffeae, Homalodisca coagulata, Hyalopterus arundinis, Icerya spp., Idiocerus spp., Idioscopus spp. Laodelpha x striatellus, Lecanium spp., Lepidosaphes spp., Lipaphis erysimi, Macrosiphum spp., Mahanarva fimbriolata, Melanaphis sacchari, Metcalfiella spp., Metopolophium dirhodum, Monellia costalis, Monelliopsis pecanis, Myzus spp., Nasono via ribisnigri, Nephotettix spp., Nilaparvata lugens, Oncometopia spp., Orthezia praelonga, Parabis myiae, Paratrioza spp., Parlatoria spp., Pemphigus spp., Peregrinus maidis, Phenacoccus spp., Phloeomyzus passerinii, Phorodon humuli, Phylloxera spp., Pinnaspis aspidistrae, Planococcus spp , Protopulvinaria pyriformis, Pseudaulacaspis pentagona, Pseudococcus spp., Psylla spp., Pteromalus spp., Pyrilla spp., Quadraspidiotus spp., Quesada gigas, Rastrococcus spp., Rhapa- losiphum spp., Saissetia spp., Scaphoides titanus, Schizaphis graminum , Selenaspidus articulatus, Sogata spp., Sogatella furcifera, Sogatodes spp., Stictocephala festina, Tenalaphara malayensis, Tinocallis caryaefoliae, Tomaspis spp., Toxoptera spp., Trialeurodes vaporariorum, Trioza spp., Typhlocyba spp., Unaspis spp., Viteus vitifolii. From the order of Hymenoptera eg Diprion spp., Hoplocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Vespa spp.
Aus der Ordnung der Isopoda z.B. Armadillidium vulgäre, Oniscus asellus, Porcellio scaber.From the order of isopods e.g. Armadillidium vulgaris, Oniscus asellus, Porcellio scaber.
Aus der Ordnung der Isoptera z.B. Reticulitermes spp., Odontotermes spp..From the order of Isoptera e.g. Reticulitermes spp., Odontotermes spp.
Aus der Ordnung der Lepidoptera z.B. Acronicta major, Aedia leucomelas, Agrotis spp., Alabama argillacea, Anticarsia spp., Barathra brassicae, Bucculatrix thurberiella, Bupalus piniarius, Cacoe- cia podana, Capua reticulana, Carpocapsa pomonella, Cheimatobia brumata, Chilo spp., Cho- ristoneura fumiferana, Clysia ambiguella, Cnaphalocerus spp., Earias insulana, Ephestia kuehniel- Ia, Euproctis chrysorrhoea, Euxoa spp., Feltia spp., Galleria mellonella, Helicoverpa spp., HeIi- othis spp., Hofmannophila pseudospretella, Homona magnanima, Hyponomeuta padella, La- phygma spp., Lithocolletis blancardella, Lithophane antennata, Loxagrotis albicosta, Lymantria spp., Malacosoma neustria, Mamestra brassicae, Mocis repanda, Mythimna separata, Oria spp., Oulema oryzae, Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Phyllocnistis citrella, Pieris spp., PIu- tella xylostella, Prodenia spp., Pseudaletia spp., Pseudoplusia includens, Pyrausta nubilalis, Spo- doptera spp., Thermesia gemmatalis, Tinea pellionella, Tineola bisselliella, Tortrix viridana, Tri- choplusia spp..From the order of Lepidoptera e.g. Acronicta major, Aedia leucomelas, Agrotis spp., Alabama argillacea, Anticarsia spp., Barathra brassicae, Bucculatrix thurberiella, Bupalus piniarius, Caceacia podana, Capua reticulana, Carpocapsa pomonella, Cheimatobia brumata, Chilo spp., Choristoneura fumiferana, Clysia ambiguella, Cnaphalocerus spp., Earias insulana, Ephestia kuehniela, Euproctis chrysorrhoea, Euxoa spp., Feltia spp., Galleria mellonella, Helicoverpa spp., HeIiothis spp., Hofmannophila pseudospretella, Homona magnanima, Hyponomeuta padella, La phygma spp., Lithocolletis blancardella, Lithophane antennata, Loxagrotis albicosta, Lymantria spp., Malacosoma neustria, Mamestra brassicae, Mocis repanda, Mythimna separata, Oria spp., Oulema oryzae, Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Phyllocnistis citrella, Pieris spp. xylostella, Prodenia spp., Pseudaletia spp., Pseudoplusia includens, Pyrausta nubilalis, Spodoptera spp., Thermesia gemmatalis, Tinea pellionella, Tineola bisselliella, Tortri x viridana, Trichoplusia spp.
Aus der Ordnung der Orthoptera z.B. Acheta domesticus, Blatta orientalis, Blattella germanica, Gryllotalpa spp., Leucophaea maderae, Locusta spp., Melanoplus spp., Periplaneta americana, Schistocerca gregaria.From the order of Orthoptera e.g. Acheta domesticus, Blatta orientalis, Blattella germanica, Gryllotalpa spp., Leucophaea maderae, Locusta spp., Melanoplus spp., Periplaneta americana, Schistocerca gregaria.
Aus der Ordnung der Siphonaptera z.B. Ceratophyllus spp., Xenopsylla cheopis.From the order of siphonaptera e.g. Ceratophyllus spp., Xenopsylla cheopis.
Aus der Ordnung der Symphyla z.B. Scutigerella immaculata.From the order of Symphyla e.g. Scutigerella immaculata.
Aus der Ordnung der Thysanoptera z.B. Baliothrips biformis, Enneothrips flavens, Frankliniella spp., Heliothrips spp., Hercinothrips femoralis, Kakothrips spp., Rhipiphorothrips cruentatus, Scirtothrips spp., Taeniothrips cardamoni, Thrips spp..From the order of Thysanoptera e.g. Baliothrips biformis, Enneothrips flavens, Frankliniella spp., Heliothrips spp., Hercinothrips femoralis, Kakothrips spp., Rhipiphorothrips cruentatus, Scirtothrips spp., Taeniothrips cardamoni, Thrips spp.
Aus der Ordnung der Thysanura z.B. Lepisma saccharina.From the order of Thysanura e.g. Lepisma saccharina.
Zu den pflanzenparasitären Nematoden gehören z.B. Anguina spp., Aphelenchoides spp., Belono- aimus spp., Bursaphelenchus spp., Ditylenchus dipsaci, Globodera spp., Heliocotylenchus spp., Heterodera spp., Longidorus spp., Meloidogyne spp., Pratylenchus spp., Radopholus similis, Ro- tylenchus spp., Trichodorus spp., Tylenchorhynchus spp., Tylenchulus spp., Tylenchulus semipe- netrans, Xiphinema spp.. Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen können gegebenenfalls in bestimmten Konzentrationen bzw. Aufwandmengen auch als Herbizide, Safener, Wachstumsregulatoren oder Mittel zur Verbesserung der Pflanzeneigenschaften, oder als Mikrobizide, beispielsweise als Fungizide, Antimykotika, Bakterizide, Virizide (einschließlich Mittel gegen Viroide) oder als Mittel gegen MLO (Mycoplasma-like-organism) und RLO (Rickettsia-like-organism) verwendet werden. Sie lassen sich gegebenenfalls auch als Zwischen- oder Vorprodukte für die Synthese weiterer Wirkstoffe einsetzen.The plant parasitic nematodes include, for example, Anguina spp., Aphelenchoides spp., Belonoclampus spp., Bursaphelenchus spp., Ditylenchus dipsaci, Globodera spp., Heliocotylenchus spp., Heterodera spp., Longidorus spp., Meloidogyne spp., Pratylenchus spp. , Radopholus similis, Rontylenchus spp., Trichodorus spp., Tylenchorhynchus spp., Tylenchulus spp., Tylenchulus semipetnetrans, Xiphinema spp. The active compound combinations according to the invention may optionally also be used in certain concentrations or application rates as herbicides, safeners, growth regulators or agents for improving plant properties, or as microbicides, for example as fungicides, antimycotics, bactericides, viricides (including anti-viral agents) or as anti-MLO agents ( Mycoplasma-like-organism) and RLO (Rickettsia-like-organism). If appropriate, they can also be used as intermediates or precursors for the synthesis of further active ingredients.
Erfindungsgemäß können alle Pflanzen und Pflanzenteile behandelt werden. Unter Pflanzen werden hierbei alle Pflanzen und Pflanzenpopulationen verstanden, wie erwünschte und unerwünschte Wildpflanzen oder Kulturpflanzen (einschließlich natürlich vorkommender Kulturpflanzen). Kulturpflanzen können Pflanzen sein, die durch konventionelle Züchtungs- und Optimierungsmethoden oder durch biotechnologische und gentechnologische Methoden oder Kombinationen dieser Methoden erhalten werden können, einschließlich der transgenen Pflanzen und einschließlich der durch Sortenschutzrechte schützbaren oder nicht schützbaren Pflanzensorten. Unter Pflanzenteilen sollen alle oberirdischen und unterirdischen Teile und Organe der Pflanzen, wie Sproß, Blatt, Blüte und Wurzel verstanden werden, wobei beispielhaft Blätter, Nadeln, Stengel, Stämme, Blüten, Fruchtkörper, Früchte und Saatgut sowie Wurzeln, Knollen und Rhizome aufgeführt werden. Zu den Pflanzenteilen gehört auch Erntegut sowie vegetatives und generatives Vermehrungsmaterial, beispielsweise Stecklinge, Knollen, Rhizome, Ableger und Saatgut.According to the invention, all plants and parts of plants can be treated. In this context, plants are understood as meaning all plants and plant populations, such as desired and undesired wild plants or crop plants (including naturally occurring crop plants). Crop plants can be plants which can be obtained by conventional breeding and optimization methods or by biotechnological and genetic engineering methods or combinations of these methods, including the transgenic plants and including the plant varieties which can or can not be protected by plant breeders' rights. Plant parts are to be understood as meaning all aboveground and underground parts and organs of the plants, such as shoot, leaf, flower and root, by way of example leaves, needles, stems, stems, flowers, fruiting bodies, fruits and seeds and roots, tubers and rhizomes. The plant parts also include crops and vegetative and generative propagation material, such as cuttings, tubers, rhizomes, offshoots and seeds.
Die erfmdungsgemäße Behandlung der Pflanzen und Pflanzenteile mit den Wirkstoffkom- binationen erfolgt direkt oder durch Einwirkung auf deren Umgebung, Lebensraum oder Lagerraum nach den üblichen Behandlungsmethoden, z.B. durch Tauchen, Sprühen, Verdampfen, Vernebeln, Streuen, Aufstreichen, Injizieren und bei Vermehrungsmaterial, insbesondere bei Saatgut, weiterhin durch ein- oder mehrschichtiges Umhüllen.The erfmdungsgemäße treatment of the plants and plant parts with the Wirkstoffkom- combinations is carried out directly or by affecting its environment, habitat or storage space according to the usual treatment methods, e.g. by dipping, spraying, evaporating, atomizing, spreading, brushing, injecting and in propagating material, in particular in seeds, further by single or multilayer coating.
Die Wirkstoffkombinationen können in die üblichen Formulierungen überführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Spritzpulver, wasser- und ölbasierte Suspensionen, Pulver, Stäubemittel, Pasten, lösliche Pulver, lösliche Granulate, Streugranulate, Suspensions-Emulsions-Konzentrate, Wirkstoff-imprägnierte Naturstoffe, Wirkstoff-imprägnierte synthetische Stoffe, Düngemittel sowie Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen.The active compound combinations can be converted into the customary formulations, such as solutions, emulsions, wettable powders, water- and oil-based suspensions, powders, dusts, pastes, soluble powders, soluble granules, scattering granules, suspension-emulsion concentrates, active substance-impregnated natural products, active ingredient Impregnated synthetic materials, fertilizers and Feinstverkapselungen in polymeric materials.
Diese Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln. Die Herstellung der Formulierungen erfolgt entweder in geeigneten Anlagen oder auch vor oder während der Anwendung. AIs Hilfsstoffe können solche Stoffe Verwendung finden, die geeignet sind, dem Mittel selbst oder und/oder davon abgeleitete Zubereitungen (z.B. Spritzbrühen, Saatgutbeizen) besondere Eigenschaften zu verleihen, wie bestimmte technische Eigenschaften und/oder auch besondere biologische Eigenschaften. Als typische Hilfsmittel kommen in Frage: Streckmittel, Lösemittel und Trä- gerstoffe.These formulations are prepared in a known manner, for example by mixing the active compounds with extenders, ie liquid solvents and / or solid carriers, optionally with the use of surface-active agents, ie emulsifiers and / or dispersants and / or foam-forming agents. The preparation of the formulations is carried out either in suitable systems or before or during use. As auxiliaries such substances may be used which are suitable for imparting special properties to the composition itself and / or preparations derived therefrom (eg spray liquors, seed dressing), such as certain technical properties and / or special biological properties. Typical auxiliaries are: extenders, solvents and carriers.
Als Streckmittel eignen sich z.B. Wasser, polare und unpolare organische chemische Flüssigkeiten z.B. aus den Klassen der aromatischen und nicht-aromatischen Kohlenwasserstoffe (wie Paraffine, Alkylbenzole, Alkylnaphthaline, Chlorbenzole), der Alkohole und Polyole (die ggf. auch substituiert, verethert und/oder verestert sein können), der Ketone (wie Aceton, Cyclohexanon), Ester (auch Fette und Öle) und (poly-)Ether, der einfachen und substituierten Amine, Amide, Lactame (wie N-Alkylpyrrolidone) und Lactone, der Sulfone und Sulfoxide (wie Dimethylsysulfoxid).As extender, e.g. Water, polar and non-polar organic chemical liquids e.g. from the classes of aromatic and non-aromatic hydrocarbons (such as paraffins, alkylbenzenes, alkylnaphthalenes, chlorobenzenes), alcohols and polyols (which may also be substituted, etherified and / or esterified), ketones (such as acetone, cyclohexanone), Esters (including fats and oils) and (poly) ethers, simple and substituted amines, amides, lactams (such as N-alkylpyrrolidones) and lactones, sulfones and sulfoxides (such as dimethyl sulfoxide).
Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösemittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösemittel kommen im wesentlichen in Frage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, oder Alkylnaphthaline, chlorierte Aromaten und chlorierte aliphati- sehe Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chlorethylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, mineralische und pflanzliche Öle, Alkohole, wie Butanol oder Glykol sowie deren Ether und Ester, Ketone wie Aceton, Methylethylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylsulfoxid, sowie Wasser.In the case of using water as an extender, e.g. also organic solvents can be used as auxiliary solvent. Suitable liquid solvents are essentially: aromatics, such as xylene, toluene, or alkylnaphthalenes, chlorinated aromatics and chlorinated aliphatic hydrocarbons, such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g. Petroleum fractions, mineral and vegetable oils, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as dimethyl sulfoxide, and water.
Als feste Trägerstoffe kommen in Frage:Suitable solid carriers are:
z.B. Ammoniumsalze und natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit oder Diatomeenerde und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate, als feste Trägerstoffe für Granulate kommen in Frage: z.B. gebrochene und fraktionierte natürliche Gesteine wie Calcit, Marmor, Bims, Sepiolith, Dolomit sowie synthetische Granulate aus anorganischen und organischen Mehlen sowie Granulate aus organischem Material wie Papier, Sägemehl, Kokosnußschalen, Maiskolben und Tabakstengeln; als Emulgier- und/oder schaumerzeugende Mittel kommen in Frage: z.B. nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyethylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyethylen-Fettalkohol- Ether, z.B. Alkylaryl-polyglykolether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfonate sowie Eiweiß- hydrolysate; als Dispergiermittel kommen in Frage nicht-ionische und/oder ionische Stoffe, z.B. aus den Klassen der Alkohol-POE- und/oder POP-Ether, Säure- und/oder POP- POE-Ester, Alkyl- Aryl- und/oder POP- POE-Ether, Fett- und/oder POP- POE-Addukte, POE- und/oder POP-Polyol Derivate, POE- und/oder POP-Sorbitan- oder-Zucker-Addukte, Alky- oder Aryl-Sulfate, Sulfonate und Phosphate oder die entsprechenden PO-Ether-Addukte. Ferner geeignete Oligo- oder Polyme- re, z.B. ausgehend von vinylischen Monomeren, von Acrylsäure, aus EO und/oder PO allein oder in Verbindung mit z.B. (poly-) Alkoholen oder (poly-) Aminen. Ferner können Einsatz finden Lig- nin und seine Sulfonsäure-Derivate, einfache und modifizierte Cellulosen, aromatische und/oder aliphatische Sulfonsäuren sowie deren Addukte mit Formaldehyd.For example, ammonium salts and ground natural minerals, such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite or diatomaceous earth and synthetic minerals, such as finely divided silica, alumina and silicates, as solid carriers for granules in question: eg broken and fractionated natural rocks such Calcite, marble, pumice, sepiolite, dolomite and synthetic granules of inorganic and organic flours and granules of organic material such as paper, sawdust, coconut shells, corn cobs and tobacco stalks; suitable emulsifiers and / or foam formers are: for example nonionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, for example alkylaryl polyglycol ethers, alkylsulfonates, alkyl sulfates, arylsulfonates and protein hydrolysates; suitable dispersants are nonionic and / or ionic substances, for example from the classes of alcohol POE and / or POP ethers, acid and / or POPPOE esters, alkylaryl and / or POP POE ethers, fatty and / or POP-POE adducts, POE and / or POP polyol derivatives, POE and / or POP sorbitol or sugar adducts, alkyl or aryl sulfates, sulfonates and phosphates or the corresponding PO-ether adducts. Furthermore, suitable oligo- or poly- from, for example, starting from vinylic monomers, from acrylic acid, from EO and / or PO alone or in combination with, for example, (poly) alcohols or (poly) amines. It is also possible to use liginine and its sulfonic acid derivatives, simple and modified celluloses, aromatic and / or aliphatic sulfonic acids and also adducts thereof with formaldehyde.
Es können in den Formulierungen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische pulvrige, körnige oder latexförmige Polymere verwendet werden, wie Gummiarabicum, PoIy- vinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospholipide, wie Kephaline und Lecithine und synthetische Phospholipide.Adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex-type polymers can be used in the formulations, such as gum arabic, polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, as well as natural phospholipids such as cephalins and lecithins and synthetic phospholipids.
Es können Farbstoffe wie anorganische Pigmente, z.B. Eisenoxid, Titanoxid, Ferrocyanblau und organische Farbstoffe, wie Alizarin-, Azo- und Metallphthalocyaninfarbstoffe und Spurennährstoffe wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink verwendet werden.Dyes such as inorganic pigments, e.g. Iron oxide, titanium oxide, ferrocyan blue and organic dyes such as alizarin, azo and metal phthalocyanine dyes and trace nutrients such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
Weitere Additive können Duftstoffe, mineralische oder vegetabile gegebenenfalls modifizierte Öle, Wachse und Nährstoffe (auch Spurennährstoffe), wie Salze von Eisen, Mangan, Bor, Kupfer, Kobalt, Molybdän und Zink sein.Other additives may be fragrances, mineral or vegetable optionally modified oils, waxes and nutrients (also trace nutrients), such as salts of iron, manganese, boron, copper, cobalt, molybdenum and zinc.
Weiterhin enthalten sein können Stabilisatoren wie Kältestabilisatoren, Konservierungsmittel, Oxidationsschutzmittel, Lichtschutzmittel oder andere die chemische und / oder physikalische Stabilität verbessernde Mittel.Stabilizers such as cold stabilizers, preservatives, antioxidants, light stabilizers or other chemical and / or physical stability-improving agents may also be present.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,01 und 98 Gew.-% Wirkstoff, vorzugs- weise zwischen 0,5 und 90 %.The formulations generally contain between 0.01 and 98% by weight of active compound, preferably between 0.5 and 90%.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen können in handelsüblichen Formulierungen sowie in den aus diesen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen in Mischung mit anderen Wirkstoffen, wie Insektiziden, Lockstoffen, Sterilantien, Bakteriziden, Akariziden, Nematiziden, Fungiziden, wachstumsregulierenden Stoffen oder Herbiziden vorliegen. Zu den Insektiziden zäh- len beispielsweise Phosphorsäureester, Carbamate, Carbonsäureester, chlorierte Kohlenwasserstoffe, Phenylharnstoffe, durch Mikroorganismen hergestellte Stoffe u.a.The active compound combinations according to the invention can be present in commercial formulations and in the formulations prepared from these formulations in admixture with other active ingredients, such as insecticides, attractants, sterilants, bactericides, acaricides, nematicides, fungicides, growth-regulating substances or herbicides. The insecticides include, for example, phosphoric acid esters, carbamates, carboxylic acid esters, chlorinated hydrocarbons, phenylureas, substances produced by microorganisms and the like.
Auch eine Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen, wie Herbiziden oder mit Düngemitteln und Wachstumsregulatoren ist möglich.A mixture with other known active substances, such as herbicides or with fertilizers and growth regulators is possible.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen können ferner beim Einsatz als Insektizide in ihren handelsüblichen Formulierungen sowie in den aus diesen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen in Mischung mit Synergisten vorliegen. Synergisten sind Verbindungen, durch die die Wirkung der Wirkstoffe gesteigert wird, ohne dass der zugesetzte Synergist selbst aktiv wirksam sein muss.The active compound combinations according to the invention may also be present when used as insecticides in their commercial formulations as well as in the formulations prepared from these formulations in admixture with synergists. Synergists are compounds through which the effect of the active ingredients is increased without the added synergist itself must be active.
Der Wirkstoffgehalt der aus den handelsüblichen Formulierungen bereiteten Anwendungsformen kann in weiten Bereichen variieren. Die Wirkstoffkonzentration der Anwendungsformen kann von 0,00000001 bis zu 95 Gew.-% Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,00001 und 1 Gew.-% liegen.The active substance content of the application forms prepared from the commercial formulations can vary within wide ranges. The active ingredient concentration of the use forms may be from 0.00000001 up to 95% by weight of active compound, preferably between 0.00001 and 1% by weight.
Die Anwendung geschieht in einer den Anwendungsformen angepaßten üblichen Weise.The application is done in a custom forms adapted to the application.
Wie bereits oben erwähnt, können erfϊndungsgemäß alle Pflanzen und deren Teile behandelt werden. In einer bevorzugten Ausführungsform werden wild vorkommende oder durch konventionelle biologische Zuchtmethoden, wie Kreuzung oder Protoplastenfusion erhaltenen Pflanzenarten und Pflanzensorten sowie deren Teile behandelt. In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform werden transgene Pflanzen und Pflanzensorten, die durch gentechnologische Methoden gegebenenfalls in Kombination mit konventionellen Methoden erhalten wurden (Genetically Modifϊed Organisms) und deren Teile behandelt. Die Begriffe "Teile" bzw. "Teile von Pflanzen" oder "Pflanzenteile" wurden oben erläutert.As already mentioned above, according to the invention all plants and their parts can be treated. In a preferred embodiment, wild-type or plant species obtained by conventional biological breeding methods, such as crossing or protoplast fusion, and plant cultivars and their parts are treated. In a further preferred embodiment, transgenic plants and plant cultivars obtained by genetic engineering, if appropriate in combination with conventional methods (Genetically Modified Organisms), and parts thereof are treated. The terms "parts" or "parts of plants" or "plant parts" have been explained above.
Besonders bevorzugt werden erfmdungsgemäß Pflanzen der jeweils handelsüblichen oder in Gebrauch befindlichen Pflanzensorten behandelt. Unter Pflanzensorten versteht man Pflanzen mit neuen Eigenschaften ("Traits"), die sowohl durch konventionelle Züchtung, durch Mutagenese oder durch rekombinante DNA-Techniken gezüchtet worden sind. Dies können Sorten, Bio- und Genotypen sein.According to the invention, plants of the respective commercially available or in use plant cultivars are particularly preferably treated. Plant varieties are understood as meaning plants having new traits which have been bred by conventional breeding, by mutagenesis or by recombinant DNA techniques. These can be varieties, biotypes and genotypes.
Je nach Pflanzenarten bzw. Pflanzensorten, deren Standort und Wachstumsbedingungen (Böden, Klima, Vegetationsperiode, Ernährung) können durch die erfmdungsgemäße Behandlung auch überadditive ("synergistische") Effekte auftreten. So sind beispielsweise erniedrigte Aufwandmengen und/oder Erweiterungen des Wirkungsspektrums und/oder eine Verstärkung der Wirkung der erfindungsgemäß verwendbaren Stoffe und Mittel, besseres Pflanzenwachstum, erhöhte Toleranz gegenüber hohen oder niedrigen Temperaturen, erhöhte Toleranz gegen Trockenheit oder gegen Wasser- bzw. Bodensalzgehalt, erhöhte Blühleistung, erleichterte Ernte, Beschleunigung der Reife, höhere Ernteerträge, höhere Qualität und/oder höherer Ernährungswert der Ernteprodukte, höhere Lagerfähigkeit und/oder Bearbeitbarkeit der Ernteprodukte möglich, die über die eigentlich zu erwartenden Effekte hinausgehen.Depending on the plant species or plant cultivars, their location and growth conditions (soils, climate, vegetation period, diet), the treatment according to the invention may also give rise to superadditive ("synergistic") effects. Thus, for example, reduced application rates and / or extensions of the spectrum of action and / or an increase in the effect of the substances and agents usable in the invention, better plant growth, increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to drought or to water or soil salt content, increased flowering power facilitated harvest, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products, higher shelf life and / or machinability of the harvested products, which exceed the actual expected effects.
Zu den bevorzugten erfindungsgemäß zu behandelnden transgenen (gentechnologisch erhaltenen) Pflanzen bzw. Pflanzensorten gehören alle Pflanzen, die durch die gentechnologische Modifikation genetisches Material erhielten, welches diesen Pflanzen besondere vorteilhafte wertvolle Eigen- schaften ("Traits") verleiht. Beispiele für solche Eigenschaften sind besseres Pflanzenwachstum, erhöhte Toleranz gegenüber hohen oder niedrigen Temperaturen, erhöhte Toleranz gegen Trockenheit oder gegen Wasser- bzw. Bodensalzgehalt, erhöhte Blühleistung, erleichterte Ernte, Beschleunigung der Reife, höhere Ernteerträge, höhere Qualität und/oder höherer Ernährungswert der Ernteprodukte, höhere Lagerfähigkeit und/oder Bearbeitbarkeit der Ernteprodukte. Weitere und besonders hervorgehobene Beispiele für solche Eigenschaften sind eine erhöhte Abwehr der Pflanzen gegen tierische und mikrobielle Schädlinge, wie gegenüber Insekten, Milben, pflanzenpatho- genen Pilzen, Bakterien und/oder Viren sowie eine erhöhte Toleranz der Pflanzen gegen bestimmte herbizide Wirkstoffe. Als Beispiele transgener Pflanzen werden die wichtigen Kulturpflanzen, wie Getreide (Weizen, Reis), Mais, Soja, Kartoffel, Zuckerrüben, Tomaten, Erbsen und andere Gemüsesorten, Baumwolle, Tabak, Raps, sowie Obstpflanzen (mit den Früchten Äpfel, Birnen, Zitrusfrüchten und Weintrauben) erwähnt, wobei Mais, Soja, Kartoffel, Baumwolle, Tabak und Raps besonders hervorgehoben werden. Als Eigenschaften ("Traits") werden besonders hervorgehoben die erhöhte Abwehr der Pflanzen gegen Insekten, Spinnentiere, Nematoden und Schnecken durch in den Pflanzen entstehende Toxine, insbesondere solche, die durch das genetische Material aus Bacillus Thuringiensis (z.B. durch die Gene CryΙA(a), CryΙA(b), CryΙA(c), CryllA, CrylllA, Cryl- πB2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb und CrylF sowie deren Kombinationen) in den Pflanzen erzeugt werden (im folgenden "Bt Pflanzen"). Als Eigenschaften ("Traits") werden auch besonders hervorgehoben die erhöhte Abwehr von Pflanzen gegen Pilze, Bakterien und Viren durch Systemische Akquirierte Resistenz (SAR), Systemin, Phytoalexine, Elicitoren sowie Resistenzgene und entsprechend exprimierte Proteine und Toxine. Als Eigenschaften ("Traits") werden weiterhin besonders hervorgehoben die erhöhte Toleranz der Pflanzen gegenüber bestimmten herbiziden Wirkstoffen, beispielsweise Imidazolinonen, Sulfonylharnstoffen, Glyphosate oder Phosphinotricin (z.B. "PAT"-Gen). Die jeweils die gewünschten Eigenschaften ("Traits") verleihenden Gene können auch in Kombinationen miteinander in den transgenen Pflanzen vorkommen. Als Beispiele für "Bt Pflanzen" seien Maissorten, Baumwollsorten, Sojasorten und Kartoffelsorten genannt, die unter den Handelsbezeichnungen YIELD GARD® (z.B. Mais, Baumwolle, Soja), KnockOut® (z.B. Mais), StarLink® (z.B. Mais), Bollgard® (Baumwolle), Nucotn® (Baumwolle) und NewLeaf® (Kartoffel) vertrieben werden. Als Beispiele für Herbizid-tolerante Pflanzen seien Maissorten, Baumwollsorten und Sojasorten genannt, die unter den Handelsbezeichnungen Roundup Ready® (Toleranz gegen Glyphosate z.B. Mais, Baumwolle, Soja), Liberty Link® (Toleranz gegen Phosphinotricin, z.B. Raps), IMI® (Toleranz gegen Imidazolinone) und STS® (Toleranz gegen Sulfonylharnstoffe z.B. Mais) vertrieben werden. Als Herbizid- resistente (konventionell auf Herbizid-Toleranz gezüchtete) Pflanzen seien auch die unter der Bezeichnung Clearfield® vertriebe- nen Sorten (z.B. Mais) erwähnt. Selbstverständlich gelten diese Aussagen auch für in der Zukunft entwickelte bzw. zukünftig auf den Markt kommende Pflanzensorten mit diesen oder zukünftig entwickelten genetischen Eigenschaften ("Traits").The preferred plants or plant varieties to be treated according to the invention which are to be treated include all plants which, as a result of the genetic engineering modification, received genetic material which gives these plants particularly advantageous valuable intrinsic properties. traits. Examples of such properties are better plant growth, increased tolerance to high or low temperatures, increased tolerance to dryness or to bottoms salt, increased flowering, easier harvesting, acceleration of ripeness, higher crop yields, higher quality and / or higher nutritional value of the harvested products , higher shelf life and / or workability of the harvested products. Further and particularly emphasized examples of such properties are an increased defense of the plants against animal and microbial pests, such as against insects, mites, phytopathogenic fungi, bacteria and / or viruses as well as an increased tolerance of the plants to certain herbicidal active substances. Examples of transgenic plants are the important crops such as cereals (wheat, rice), corn, soybeans, potatoes, sugar beets, tomatoes, peas and other vegetables, cotton, tobacco, oilseed rape and fruit plants (with the fruits apples, pears, citrus fruits and Grapes), with special emphasis on maize, soya, potato, cotton, tobacco and oilseed rape. Traits that are particularly emphasized are the increased defense of the plants against insects, arachnids, nematodes and snails by toxins produced in the plants, in particular those which are produced by the genetic material from Bacillus thuringiensis (eg by the genes CryΙA (a) , CryΙA (b), CryΙA (c), CryllA, CrylllA, Cryl-πB2, Cry9c Cry2Ab, Cry3Bb and CrylF, and combinations thereof) in the plants (hereinafter "Bt plants"). Traits also highlight the increased resistance of plants to fungi, bacteria and viruses by systemic acquired resistance (SAR), systemin, phytoalexins, elicitors and resistance genes and correspondingly expressed proteins and toxins. Traits which are furthermore particularly emphasized are the increased tolerance of the plants to certain herbicidally active compounds, for example imidazolinones, sulfonylureas, glyphosate or phosphinotricin (eg "PAT" gene). The genes which confer the desired properties ("traits") can also occur in combinations with one another in the transgenic plants. Examples of "Bt plants" are maize varieties, cotton varieties, soybean varieties and potato varieties which are sold under the trade names YIELD GARD® (eg corn, cotton, soya), KnockOut® (eg maize), StarLink® (eg maize), Bollgard® ( Cotton), Nucotn® (cotton) and NewLeaf® (potato). Examples of herbicide-tolerant plants are maize varieties, cotton varieties and soybean varieties, which are sold under the trade names Roundup Ready® (tolerance to glyphosate eg corn, cotton, soy), Liberty Link® (tolerance to phosphinotricin, eg rapeseed), IMI® (tolerance against imidazolinone) and STS® (tolerance to sulfonylureas eg corn). As herbicide-resistant (conventionally grown on herbicide tolerance) plants are also the varieties sold under the name Clearfield® (eg corn) mentioned. Of course, these statements also apply to the future developed or future on the market coming plant varieties with these or future developed genetic traits ("Traits").
Die aufgeführten Pflanzen können besonders vorteilhaft mit den erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen behandelt werden. Die bei den Wirkstoffkombinationen oben angegebenen Vorzugsbereiche gelten auch für die Behandlung dieser Pflanzen. Besonders hervorgehoben sei die Pflanzenbehandlung mit den im vorliegenden Text speziell aufgeführten Wirkstoffkombinationen.The listed plants can be treated particularly advantageously with the active compound combinations according to the invention. The preferred ranges given above for the active substance combinations also apply to the treatment of these plants. Particularly emphasized is the plant treatment with the active ingredient combinations specifically mentioned in the present text.
Die erfϊndungsgemäßen Wirkstoffkombinationen wirken nicht nur gegen Pflanzen-, Hygiene- und Vorratsschädlinge, sondern auch auf dem veterinärmedizinischen Sektor gegen tierische Parasiten (Ekto- und Endoparasiten) wie Schildzecken, Lederzecken, Räudemilben, Laufmilben, Fliegen (stechend und leckend), parasitierende Fliegenlarven, Läuse, Haarlinge, Federlinge und Flöhe. Zu diesen Parasiten gehören:The erfϊndungsgemäßen active ingredient combinations not only against plant, hygiene and storage pests, but also in the veterinary sector against animal parasites (ecto- and endoparasites) such as ticks, leather ticks, mange mites, running mites, flies (stinging and licking), parasitic fly larvae, lice , Hair pieces, featherlings and fleas. These parasites include:
Aus der Ordnung der Anoplurida z.B. Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phti- rus spp., Solenopotes spp..From the order of the Anoplurida e.g. Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phytus spp., Solenopotes spp.
Aus der Ordnung der Mallophagida und den Unterordnungen Amblycerina sowie Ischnocerina z.B. Trimenopon spp., Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Werneckiella spp., Lepikentron spp., Damalina spp., Trichodectes spp., Felicola spp..From the order of Mallophagida and suborders Amblycerina and Ischnocerina, for example. Trimenopon spp., Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Werneckiella spp., Lepikentron spp., Damalina spp., Trichodectes spp., Felicola spp.
Aus der Ordnung Diptera und den Unterordnungen Nematocerina sowie Brachycerina z.B. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Simulium spp., Eusimulium spp., Phlebotomus spp., Lutzomyia spp., Culicoides spp., Chrysops spp., Hybomitra spp., Atylotus spp., Tabanus spp., Haematopota spp., Philipomyia spp., Braula spp., Musca spp., Hydrotaea spp., Stomoxys spp., Haematobia spp., Morellia spp., Fannia spp., Glossina spp., Calliphora spp., Lucilia spp., Chrysomyia spp., Wohl- fahrtia spp., Sarcophaga spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Gasterophilus spp., Hippobosca spp., Lipoptena spp., Melophagus spp..From the order Diptera and the suborders Nematocerina and Brachycerina e.g. Aedes spp., Anopheles spp., Culex spp., Simulium spp., Eusimulium spp., Phlebotomus spp., Lutzomyia spp., Culicoides spp., Chrysops spp., Hybomitra spp., Atylotus spp., Tabanus spp., Haematopota spp , Philipomyia spp., Braula spp., Musca spp., Hydrotaea spp., Stomoxys spp., Haematobia spp., Morellia spp., Fannia spp., Glossina spp., Calliphora spp., Lucilia spp., Chrysomyia spp. Wohlfahrtia spp., Sarcophaga spp., Oestrus spp., Hypoderma spp., Gasterophilus spp., Hippobosca spp., Lipoptena spp., Melophagus spp.
Aus der Ordnung der Siphonapterida z.B. Pulex spp., Ctenocephalides spp., Xenopsylla spp., Cera- tophyllus spp..From the order of siphonapterida e.g. Pulex spp., Ctenocephalides spp., Xenopsylla spp., Ceratophyllus spp.
Aus der Ordnung der Heteropterida z.B. Cimex spp., Triatoma spp., Rhodnius spp., Panstrongylus spp..From the order of the heteropterid e.g. Cimex spp., Triatoma spp., Rhodnius spp., Panstrongylus spp.
Aus der Ordnung der Blattarida z.B. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Blattela germanica, Supella spp..From the order of Blattarida e.g. Blatta orientalis, Periplaneta americana, Blattela germanica, Supella spp.
Aus der Unterklasse der Acari (Acarina) und den Ordnungen der Meta- sowie Mesostigmata z.B. Argas spp., Ornithodorus spp., Otobius spp., Ixodes spp., Amblyomma spp., Boophilus spp., Dermacentor spp., Haemophysalis spp., Hyalomma spp., Rhipicephalus spp., Dermanyssus spp., Raillietia spp., Pneumonyssus spp., Sternostoma spp., Varroa spp..From the subclass of the Acari (Acarina) and the orders of the Meta and Mesostigmata eg Argas spp., Ornithodorus spp., Otobius spp., Ixodes spp., Amblyomma spp., Boophilus spp., Dermacentor spp., Haemophysalis spp., Hyalomma spp., Rhipicephalus spp., Dermanyssus spp., Raillietia spp., Pneumonyssus spp., Sternostoma spp., Varroa spp.
Aus der Ordnung der Actinedida (Prostigmata) und Acaridida (Astigmata) z.B. Acarapis spp., Cheyletiella spp., Ornithocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp., Hypodectes spp., Pterolichus spp., Psoroptes spp., Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp., Cytodites spp., Laminosioptes spp..From the order of Actinedida (Prostigmata) and Acaridida (Astigmata) e.g. Acarapis spp., Cheyletiella spp., Ornithocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp., Hypodectes spp., Pterolichus spp , Psoroptes spp., Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp., Cytodites spp., Laminosioptes spp.
Die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eignen sich auch zur Bekämpfung von Arthropoden, die landwirtschaftliche Nutztiere, wie z.B. Rinder, Schafe, Ziegen, Pferde, Schweine, Esel, Kamele, Büffel, Kaninchen, Hühner, Puten, Enten, Gänse, Bienen, sonstige Haustiere wie z.B. Hunde, Katzen, Stuben vögel, Aquarienfische sowie sogenannte Versuchstiere, wie z.B. Hamster, Meerschweinchen, Ratten und Mäuse befallen. Durch die Bekämpfung dieser Arthropoden sollen Todesfälle und Leistungsminderungen (bei Fleisch, Milch, Wolle, Häuten, Eiern, Honig usw.) vermindert werden, so daß durch den Einsatz der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eine wirtschaftlichere und einfachere Tierhaltung möglich ist.The active compound combinations according to the invention are also suitable for controlling arthropods which are farm animals, such as e.g. Cattle, sheep, goats, horses, pigs, donkeys, camels, buffaloes, rabbits, chickens, turkeys, ducks, geese, bees, other pets such as e.g. Dogs, cats, parlots, aquarium fish and so-called experimental animals, such as. Hamsters, guinea pigs, rats and mice. By controlling these arthropods deaths and reductions in performance (in meat, milk, wool, hides, eggs, honey, etc.) are reduced, so that a more economical and easier animal husbandry is possible by the use of the active compound combinations according to the invention.
Die Anwendung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen geschieht im Veterinärsektor und bei der Tierhaltung in bekannter Weise durch enterale Verabreichung in Form von beispielsweise Tabletten, Kapseln, Tränken, Drenchen, Granulaten, Pasten, BoIi, des feed-through-Ver- fahrens, von Zäpfchen, durch parenterale Verabreichung, wie zum Beispiel durch Injektionen (in- tramuskulär, subcutan, intravenös, intraperitonal u.a.), Implantate, durch nasale Applikation, durch dermale Anwendung in Form beispielsweise des Tauchens oder Badens (Dippen), Sprühens (Spray), Aufgießens (Pour-on und Spot-on), des Waschens, des Einpuderns sowie mit Hilfe von wirkstoffhaltigen Formkörpern, wie Halsbändern, Ohrmarken, Schwanzmarken, Gliedmaßenbändern, Halftern, Markierungsvorrichtungen usw.The application of the active compound combinations according to the invention takes place in the veterinary sector and in animal husbandry in a known manner by enteral administration in the form of, for example, tablets, capsules, infusions, drenches, granules, pastes, boilies, the feed-through process, suppositories, by parenteral Administration, for example by injections (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal, etc.), implants, by nasal application, by dermal application in the form of, for example, dipping or bathing (dipping), spraying, pouring (pour-on and spot-on), washing, powdering and with the aid of active substance-containing moldings, such as collars, ear tags, tail marks, limb bands, holsters, marking devices, etc.
Bei der Anwendung für Vieh, Geflügel, Haustiere etc. kann man die Wirkstoffkombinationen als Formulierungen (beispielsweise Pulver, Emulsionen, fließfähige Mittel), die die Wirkstoffe in einer Menge von 1 bis 80 Gew.-% enthalten, direkt oder nach 100 bis 10 000-facher Verdünnung anwenden oder sie als chemisches Bad verwenden.When used for livestock, poultry, pets, etc., the active ingredient combinations may be used as formulations (for example, powders, emulsions, flowables) containing the active ingredients in an amount of 1 to 80% by weight, directly or after 100 to 10,000 dilution or use as a chemical bath.
Außerdem wurde gefunden, daß die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen eine hohe in- sektizide Wirkung gegen Insekten zeigen, die technische Materialien zerstören.In addition, it has been found that the active compound combinations according to the invention show a high insecticidal activity against insects which destroy industrial materials.
Beispielhaft und vorzugsweise - ohne jedoch zu limitieren - seien die folgenden Insekten genannt: Käfer wie Hylotrupes bajulus, Chlorophorus pilosis, Anobium punctatum, Xestobium rufovillo- sum, Ptilinus pecticornis, Dendrobium pertinex, Ernobius mollis, Priobium caφini, Lyctus brun- neus, Lyctus africanus, Lyctus planicollis, Lyctus linearis, Lyctus pubescens, Trogoxylon aequale, Minthes rugicollis, Xyleborus spec. Tryptodendron spec. Apate monachus, Bostrychus capucins, Heterobostrychus brunneus, Sinoxylon spec. Dinoderus minutus;By way of example and preferably without limiting however, the following insects are mentioned: Beetles such as Hylotrupes bajulus, Chlorophorus pilosis, Anobium punctatum, Xestobium rufovillo- sum, Ptilinus pecticornis, Dendrobium pertinex, Ernobius mollis, Priobium caφini, Lyctus brunneus, Lyctus africanus, Lyctus planicollis, Lyctus linearis, Lyctus pubescens, Trogoxylon aequale, Minthes rugicollis , Xyleborus spec. Tryptodendron spec. Apate monachus, Bostrychus capucins, Heterobostrychus brunneus, Sinoxylon spec. Dinoderus minutus;
Hautflügler wie Sirex juvencus, Urocerus gigas, Urocerus gigas taignus, Urocerus augur;Hymenoptera such as Sirex juvencus, Urocerus gigas, Urocerus gigas taignus, Urocerus augur;
Termiten wie Kalotermes flavicollis, Cryptotermes brevis, Heterotermes indicola, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes lucifugus, Mastotermes darwiniensis, Zooter- mopsis nevadensis, Coptotermes formosanus;Termites such as Kalotermes flavicollis, Cryptotermes brevis, Heterotermes indicola, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes lucifugus, Mastotermes darwiniensis, Zooter- mopsis nevadensis, Coptotermes formosanus;
Borstenschwänze wie Lepisma saccharina.Bristle tails like Lepisma saccharina.
Unter technischen Materialien sind im vorliegenden Zusammenhang nicht-lebende Materialien zu verstehen, wie vorzugsweise Kunststoffe, Klebstoffe, Leime, Papiere und Kartone, Leder, Holz, Holzverarbeitungsprodukte und Anstrichmittel.Technical materials in the present context are non-living materials, such as preferably plastics, adhesives, glues, papers and cardboard, leather, wood, wood processing products and paints.
Die anwendungsfertigen Mittel können gegebenenfalls noch weitere Insektizide und ge- gebenenfalls noch ein oder mehrere Fungizide enthalten.The ready-to-use agents may optionally contain further insecticides and, if appropriate, one or more fungicides.
Hinsichtlich möglicher zusätzlicher Zumischpartner sei auf die oben genannten Insektizide und Fungizide verwiesen.With regard to possible additional admixing partners, reference is made to the above-mentioned insecticides and fungicides.
Zugleich können die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen zum Schutz vor Bewuchs von Gegenständen, insbesondere von Schiffskörpern, Sieben, Netzen, Bauwerken, Kaianlagen und Signalanlagen, welche mit See- oder Brackwasser in Verbindung kommen, eingesetzt werden.At the same time, the active compound combinations according to the invention can be used to protect against fouling of objects, in particular of hulls, sieves, nets, structures, quays and signal systems, which come into contact with seawater or brackish water.
Weiter können die erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen allein oder in Kombinationen mit anderen Wirkstoffen als Antifouling-Mittel eingesetzt werden.Furthermore, the active compound combinations according to the invention can be used alone or in combinations with other active substances as antifouling agents.
Die Wirkstoffkombinationen eignen sich auch zur Bekämpfung von tierischen Schädlingen im Haushalts-, Hygiene- und Vorratsschutz, insbesondere von Insekten, Spinnentieren und Milben, die in geschlossenen Räumen, wie beispielsweise Wohnungen, Fabrikhallen, Büros, Fahrzeugkabinen u.a. vorkommen. Sie können zur Bekämpfung dieser Schädlinge allein oder in Kombination mit anderen Wirk- und Hilfsstoffen in Haushaltsinsektizid-Produkten verwendet werden. Sie sind gegen sensible und resistente Arten sowie gegen alle Entwicklungsstadien wirksam. Zu diesen Schädlingen gehören:The active ingredient combinations are also suitable for controlling animal pests in household, hygiene and storage protection, in particular of insects, arachnids and mites, which are used in closed rooms, such as apartments, factory buildings, offices, vehicle cabins u.a. occurrence. They can be used to control these pests, alone or in combination with other active ingredients and adjuvants in household insecticide products. They are effective against sensitive and resistant species and against all stages of development. These pests include:
Aus der Ordnung der Scorpionidea z.B. Buthus occitanus. Aus der Ordnung der Acarina z.B. Argas persicus, Argas reflexus, Bryobia ssp., Dermanyssus gallinae, Glyciphagus domesticus, Ornithodorus moubat, Rhipicephalus sanguineus, Trombicula alfreddugesi, Neutrombicula autumnalis, Dermatophagoides pteronissimus, Dermatophagoides forinae.From the order of Scorpionidea eg Buthus occitanus. From the order of Acarina eg Argas persicus, Argas reflexus, Bryobia ssp., Dermanyssus gallinae, Glyciphagus domesticus, Ornithodorus moubat, Rhipicephalus sanguineus, Trombicula alfreddugesi, Neutrombicula autumnalis, Dermatophagoides pteronissimus, Dermatophagoides forinae.
Aus der Ordnung der Araneae z.B. Aviculariidae, Araneidae.From the order of the Araneae e.g. Aviculariidae, Araneidae.
Aus der Ordnung der Opiliones z.B. Pseudoscorpiones chelifer, Pseudoscoφiones cheiridium, Opiliones phalangium.From the order of Opiliones e.g. Pseudoscorpiones chelifer, Pseudoscoφiones cheiridium, Opiliones phalangium.
Aus der Ordnung der Isopoda z.B. Oniscus asellus, Porcellio scaber.From the order of isopods e.g. Oniscus asellus, Porcellio scaber.
Aus der Ordnung der Diplopoda z.B. Blaniulus guttulatus, Polydesmus spp..From the order of diplopoda e.g. Blaniulus guttulatus, Polydesmus spp ..
Aus der Ordnung der Chilopoda z.B. Geophilus spp..From the order of Chilopoda e.g. Geophilus spp ..
Aus der Ordnung der Zygentoma z.B. Ctenolepisma spp., Lepisma saccharina, Lepismodes inqui- linus.From the order of Zygentoma e.g. Ctenolepisma spp., Lepisma saccharina, Lepismodes inqui- linus.
Aus der Ordnung der Blattaria z.B. Blatta orientalies, Blattella germanica, Blattella asahinai, Leu- cophaea maderae, Panchlora spp., Parcoblatta spp., Periplaneta australasiae, Periplaneta america- na, Periplaneta brunnea, Periplaneta fuliginosa, Supella longipalpa.From the order of the Blattaria e.g. Blatta orientalies, Blattella germanica, Blattella asahinai, Leucaphaea maderae, Panchlora spp., Parcoblatta spp., Periplaneta australasiae, Periplaneta america, Periplaneta brunnea, Periplaneta fuliginosa, Supella longipalpa.
Aus der Ordnung der Saltatoria z.B. Acheta domesticus.From the order of Saltatoria e.g. Acheta domesticus.
Aus der Ordnung der Dermaptera z.B. Forfϊcula auricularia.From the order of the Dermaptera e.g. Forfϊcula auricularia.
Aus der Ordnung der Isoptera z.B. Kalotermes spp., Reticulitermes spp.From the order of Isoptera e.g. Kalotermes spp., Reticulitermes spp.
Aus der Ordnung der Psocoptera z.B. Lepinatus spp., Liposcelis spp.From the order of Psocoptera e.g. Lepinatus spp., Liposcelis spp.
Aus der Ordnung der Coleoptera z.B. Anthrenus spp., Attagenus spp., Dermestes spp., Latheticus oryzae, Necrobia spp., Ptinus spp., Rhizopertha dominica, Sitophilus granarius, Sitophilus oryzae, Sitophilus zeamais, Stegobium paniceum.From the order of Coleoptera e.g. Anthrenus spp., Attagenus spp., Dermestes spp., Latheticus oryzae, Necrobia spp., Ptinus spp., Rhizopertha dominica, Sitophilus granarius, Sitophilus oryzae, Sitophilus zeamais, Stegobium paniceum.
Aus der Ordnung der Diptera z.B. Aedes aegypti, Aedes albopictus, Aedes taeniorhynchus, A- nopheles spp., Calliphora erythrocephala, Chrysozona pluvialis, Culex quinquefasciatus, Culex pipiens, Culex tarsalis, Drosophila spp., Fannia canicularis, Musca domestica, Phlebotomus spp., Sarcophaga carnaria, Simulium spp., Stomoxys calcitrans, Tipula paludosa.From the order of Diptera e.g. Aedes aegypti, Aedes albopictus, Aedes taeniorhynchus, Anopheles spp., Calliphora erythrocephala, Chrysozona pluvialis, Culex quinquefasciatus, Culex pipiens, Culex tarsalis, Drosophila spp., Fannia canicularis, Musca domestica, Phlebotomus spp., Sarcophaga carnaria, Simulium spp. , Stomoxys calcitrans, Tipula paludosa.
Aus der Ordnung der Lepidoptera z.B. Achroia grisella, Galleria mellonella, Plodia interpunctella, Tinea cloacella, Tinea pellionella, Tineola bisselliella. Aus der Ordnung der Siphonaptera z.B. Ctenocephalides canis, Ctenocephalides felis, Pulex irri- tans, Tunga penetrans, Xenopsylla cheopis.From the order of Lepidoptera eg Achroia grisella, Galleria mellonella, Plodia interpunctella, Tinea cloacella, Tinea pellionella, Tineola bisselliella. From the order of the Siphonaptera, for example, Ctenocephalides canis, Ctenocephalides felis, Pulex irri- tans, Tunga penetrans, Xenopsylla cheopis.
Aus der Ordnung der Hymenoptera z.B. Camponotus herculeanus, Lasius fuliginosus, Lasius ni- ger, Lasius umbratus, Monomorium pharaonis, Paravespula spp., Tetramorium caespitum.From the order of Hymenoptera e.g. Camponotus herculeanus, Lasius fuliginosus, Lasius niger, Lasius umbratus, Monomorium pharaonis, Paravespula spp., Tetramorium caespitum.
Aus der Ordnung der Anoplura z.B. Pediculus humanus capitis, Pediculus humanus corporis, Pemphigus spp., Phylloera vastatrix, Phthirus pubis.From the order of the Anoplura e.g. Pediculus humanus capitis, Pediculus humanus corporis, Pemphigus spp., Phylloera vastatrix, Phthirus pubis.
Aus der Ordnung der Heteroptera z.B. Cimex hemipterus, Cimex lectularius, Rhodinus prolixus, Triatoma infestans.From the order of Heteroptera, e.g. Cimex hemipterus, Cimex lectularius, Rhodinus prolixus, Triatoma infestans.
Die Anwendung im Bereich der Haushaltsinsektizide erfolgt allein oder in Kombination mit ande- ren geeigneten Wirkstoffen wie Phosphorsäureestern, Carbamaten, Pyrethroiden, Neo- nicotinoiden, Wachstumsregulatoren oder Wirkstoffen aus anderen bekannten Insektizidklassen.The application in the field of household insecticides is carried out alone or in combination with other suitable active ingredients such as phosphoric esters, carbamates, pyrethroids, neonicotinoids, growth regulators or active compounds from other known classes of insecticides.
Die Anwendung erfolgt in Aerosolen, drucklosen Sprühmitteln, z.B. Pump- und Zerstäubersprays, Nebelautomaten, Foggern, Schäumen, Gelen, Verdampferprodukten mit Verdampferplättchen aus Cellulose oder Kunststoff, Flüssigverdampfern, Gel- und Membranverdampfern, propellergetrie- benen Verdampfern, energielosen bzw. passiven Verdampfungssystemen, Mottenpapieren, Mot- tensäckchen und Mottengelen, als Granulate oder Stäube, in Streuködern oder Köderstationen.Application is in aerosols, non-pressurized sprays, e.g. Pump and atomizer sprays, misting machines, foggers, foams, gels, evaporator products with evaporator plates of cellulose or plastic, liquid evaporators, gel and membrane evaporators, propeller-driven evaporators, energy-less or passive evaporation systems, moth papers, mote sacs and moth gels, as granules or Dusts, in straw baits or bait stations.
Die gute insektizide und akarizide Wirkung der erfindungsgemäßen Wirkstoffkombinationen geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor. Während die einzelnen Wirkstoffe in der Wirkung Schwächen aufweisen, zeigen die Kombinationen eine Wirkung, die über eine einfache Wirkungs- summierung hinausgeht.The good insecticidal and acaricidal action of the active compound combinations according to the invention is evident from the examples below. While the individual active substances have weaknesses in their effect, the combinations show an effect which goes beyond a simple summation of effect.
Ein synergistischer Effekt liegt bei Insektiziden und Akariziden immer dann vor, wenn die Wirkung der Wirkstoffkombinationen größer ist als die Summe der Wirkungen der einzeln applizierten Wirkstoffe.A synergistic effect is always present in insecticides and acaricides whenever the effect of the active ingredient combinations is greater than the sum of the effects of the individually applied active ingredients.
Die zu erwartende Wirkung für eine gegebene Kombination zweier Wirkstoffe kann nach S. R. Colby, Weeds J_5 (1967), 20-22 wie folgt berechnet werden: WennThe expected effect for a given combination of two drugs can be calculated according to SR Colby, Weeds J_5 (1967), 20-22 as follows: If
X den Abtötungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffes A in einer Aufwandmenge von m g/ha oder in einer Konzentration von m ppm bedeutet,X means the degree of killing, expressed in% of the untreated control, when using the active substance A at a rate of m g / ha or in a concentration of m ppm,
Y den Abtötungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz des Wirkstoffes B in einer Aufwandmenge von n g/ha oder in einer Konzentration von n ppm bedeutet undY means the degree of killing, expressed in% of the untreated control, when using the active ingredient B in an application rate of n g / ha or in a concentration of n ppm, and
E den Abtötungsgrad, ausgedrückt in % der unbehandelten Kontrolle, beim Einsatz derE the degree of kill, expressed in% of the untreated control, when using the
Wirkstoffe A und B in Aufwandmengen von m und n g/ha oder in einer Konzentration von m und n ppm bedeutet,Active substances A and B in amounts of m and n g / ha or in a concentration of m and n ppm,
dann istthen
X YXY
E=X + Y- 100E = X + Y-100
Ist der tatsächliche insektizide oder akarizide Abtötungsgrad größer als berechnet, so ist die Kombination in ihrer Abtötung überadditiv, d.h. es liegt ein synergistischer Effekt vor. In diesem Fall muss der tatsächlich beobachtete Abtötungsgrad größer sein als der aus der oben angeführten Formel errechnete Wert für den erwarteten Abtötungsgrad (E). If the actual insecticidal or acaricidal degree of killing is greater than calculated, the combination is over-additive in its killing, ie there is a synergistic effect. In this case, the actually observed kill rate must be greater than the expected kill rate (E) value calculated from the above formula.
Beispiel AExample A
Aphis gossypii -TestAphis gossypii test
Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile DimethylformamidSolvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulgator: 2 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit emulgatorhaltigem Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
Baumwollblätter (Gossypium herbaceum), die stark von der Baumwollblattlaus (Aphis gossypii) befallen sind, werden durch Tauchen in die Wirkstoffzubereitung der gewünschten Konzentration behandelt.Cotton leaves (Gossypium herbaceum) which are heavily infested with the cotton aphid (Aphis gossypii) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration.
Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100 %, dass alle Blattläuse abgetötet wurden; 0 % bedeutet, dass keine Blattläuse abgetötet wurden. Die ermittelten Abtötungswerte verrechnet man nach der Colby-Formel (siehe Blatt 1).After the desired time the kill is determined in%. 100% means that all aphids have been killed; 0% means that no aphids have been killed. The determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
Bei diesem Test zeigen z.B. die folgenden Wirkstoffkombinationen gemäß vorliegender Anmel- düng eine synergistisch verstärkte Wirksamkeit im Vergleich zu den einzeln angewendeten Wirkstoffen: (Ib) + Bifenthrin In this test, for example, the following active ingredient combinations according to the present application show a synergistically enhanced effectiveness in comparison to the individually used active ingredients: (Ib) + bifenthrin
Tabelle ATable A
Pflanzenschädigende Insekten Aphis gossypii - TestPlant damaging insects Aphis gossypii - test
Wirkstoff Konzentration Abtötung in ppm in % nach 6d Active substance concentration killing in ppm in% after 6 d
(Ib)(Ib)
2020
Bifenthrinbifenthrin
0,80.8
(Ib) + Bifenthrin (25 : 1) erfindungsgemäß gef,* ber,**(Ib) + bifenthrin (25: 1) invented according to the invention,
20 + 0,8 85 020 + 0.8 85 0
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung ** calc. = calculated according to the Colby formula
Beispiel BExample B
Myzus persicae -TestMyzus persicae test
Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile DimethylformamidSolvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulgator: 2 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit emulgatorhaltigem Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
Kohlblätter (Brassica oleracea), die stark von der Grünen Pfirsichblattlaus {Myzus persicae) befallen sind, werden durch Tauchen in die Wirkstoffzubereitung der gewünschten Konzentration be- handelt.Cabbage leaves (Brassica oleracea), which are heavily infested with the green peach aphid {Myzus persicae), are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration.
Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100 %, dass alle Blattläuse abgetötet wurden; 0 % bedeutet, dass keine Blattläuse abgetötet wurden. Die ermittelten Abtötungswerte verrechnet man nach der Colby-Formel (siehe Blatt 1).After the desired time the kill is determined in%. 100% means that all aphids have been killed; 0% means that no aphids have been killed. The determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
Bei diesem Test zeigen z.B. die folgenden Wirkstoffkombinationen gemäß vorliegender Anmel- düng eine synergistisch verstärkte Wirksamkeit im Vergleich zu den einzeln angewendeten Wirkstoffen: (Ib) + Tefluthrin, (Ib) + Gamma-Cyhalothrin In this test, for example, the following active compound combinations according to the present application show a synergistically enhanced activity in comparison with the individually used active compounds: (Ib) + tefluthrin, (Ib) + gamma-cyhalothrin
Tabelle BTable B
Pflanzenschädigende Insekten Myzus persicae - TestPlant damaging insects Myzus persicae - test
Wirkstoff Konzentration Abtötung in ppm in % nach ld Active substance concentration kill in ppm in% after l d
(Ib)(Ib)
100 10100 10
Tefluthrintefluthrin
(Ib) + Tefluthrin (25 : 1) erfindungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + tefluthrin (25: 1) according to the invention.
100 + 4 55 14100 + 4 55 14
(Ib)(Ib)
100 25100 25
Gamma-CyhalothrinGamma-cyhalothrin
0,80.8
(Ib) + Gamma-Cyhalothrin (125 : 1) erfindungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + gamma-cyhalothrin (125: 1) according to the invention obtained. **
100 + 0,8 60 25100 + 0.8 60 25
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung Beispiel C** calc. = calculated according to the Colby formula Example C
Phaedon cochleariae - Larven -TestPhaedon cochleariae - larval test
Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile DimethylformamidSolvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulgator: 2 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit emulgatorhaltigem Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
Kohlblätter (Brassica oleraceά) werden durch Tauchen in die Wirkstoffzubereitung der gewünsch- ten Konzentration behandelt und mit Larven des Meerrettichblattkäfers {Phaedon cochleariae) besetzt, solange die Blätter noch feucht sind.Cabbage leaves (Brassica oleraceά) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration and are populated with larvae of the horseradish leaf beetle {Phaedon cochleariae) while the leaves are still moist.
Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100 %, dass alle Käferlarven abgetötet wurden; 0 % bedeutet, dass keine Käferlarven abgetötet wurden. Die ermittelten Abtötungswerte verrechnet man nach der Colby-Formel ( siehe Blatt 1).After the desired time the kill is determined in%. 100% means that all beetle larvae have been killed; 0% means that no beetle larvae have been killed. The determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
Bei diesem Test zeigte die folgende Wirkstoffkombination gemäß vorliegender Anmeldung eine synergistisch verstärkte Wirksamkeit im Vergleich zu den einzeln angewendeten Wirkstoffen: (Ib) + Acrinathrin, (Ib) + Deltamethrin, (Ib) + Gamma-Cyhalothrin In this test, the following active ingredient combination according to the present application showed a synergistically enhanced effectiveness in comparison to the individually applied active ingredients: (Ib) + acrinathrin, (Ib) + deltamethrin, (Ib) + gamma-cyhalothrin
Tabelle CTable C
Pflanzenschädigende Insekten Pbaedon cochleariae Larven - TestPlant damaging insects Pbaedon cochleariae larvae - test
Wirkstoff Konzentration Abtötung in ppm in % nach 6d Active substance concentration killing in ppm in% after 6 d
(Ib)(Ib)
4545
Acrinathrinacrinathrin
1010
(Ib) + Acrinathrin (1 : 1) erfindungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + acrinathrin (1: 1) invented according to the invention. **
4 + 4 70 50,54 + 4 70 50.5
Deltamethrindeltamethrin
0,0320.032
(Ib) + Deltamethrin (125 : 1) erfindungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + deltamethrin (125: 1) according to the invention.
4 + 0,032 65 454 + 0,032 65 45
Gamma-CyhalothrinGamma-cyhalothrin
0,032 150.032 15
(Ib) + Gamma-Cyhalothrin (125 : 1) erfindungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + gamma-cyhalothrin (125: 1) according to the invention obtained. **
4 + 0,032 95 53,254 + 0.032 95 53.25
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung Beispiel D** calc. = calculated according to the Colby formula Example D
Plutella xylostella - Test (sensibler Stamm)Plutella xylostella - test (sensitive strain)
Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile DimethylformamidSolvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulgator: 2 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit emulgatorhaltigem Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
Kohlblätter (Brassica oleraceά) werden durch Tauchen in die Wirkstoffzubereitung der gewünsch- ten Konzentration behandelt und mit Raupen der Kohlmotte {Plutella xylostella) besetzt, solange die Blätter noch feucht sind.Cabbage leaves (Brassica oleraceά) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration and are populated with larvae of the cabbage moth {Plutella xylostella) while the leaves are still moist.
Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100 %, dass alle Raupen abgetötet wurden; 0 % bedeutet, dass keine Raupen abgetötet wurden. Die ermittelten Abtötungswerte verrechnet man nach der Colby-Formel ( siehe Blatt 1).After the desired time the kill is determined in%. 100% means that all caterpillars have been killed; 0% means that no caterpillars have been killed. The determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
Bei diesem Test zeigten die folgenden Wirkstoffkombinationen gemäß vorliegender Anmeldung eine synergistisch verstärkte Wirksamkeit im Vergleich zu den einzeln angewendeten Wirkstoffen: (Ib) + Alpha-Cypermethrin In this test, the following active ingredient combinations according to the present application showed a synergistically enhanced efficacy compared to the individually applied active ingredients: (Ib) + Alpha-Cypermethrin
Tabelle DTable D
Pflanzenschädigende Insekten Plutella xylostella - Test (sensibler Stamm)Plant-damaging insects Plutella xylostella - test (sensitive strain)
Wirkstoff Konzentration Abtötung in ppm in % nach 6d Active substance concentration killing in ppm in% after 6 d
(Ib)(Ib)
0,001280.00128
Alpha-CypermethrinAlpha-cypermethrin
0,00640.0064
(Tb) + Alpha-Cypermethrin (1 : 5) erfindungsgemäß gef.* ber.** 0,00128 + 0,0064 35 0(Tb) + alpha-cypermethrin (1: 5) according to the invention, determined. ** 0.00128 + 0.0064 35 0
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung ** calc. = calculated according to the Colby formula
Beispiel EExample E
Plutella xylostella - Test (resistenter Stamm)Plutella xylostella - test (resistant strain)
Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile DimethylformamidSolvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulgator: 2 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit emulgatorhaltigem Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
Kohlblätter (Brassica oleraceä) werden durch Tauchen in die Wirkstoffzubereitung der gewünsch- ten Konzentration behandelt und mit Raupen der Kohlmotte {Plutella xylostella) besetzt, solange die Blätter noch feucht sind.Cabbage leaves (Brassica oleraceä) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration and are populated with larvae of the cabbage moth {Plutella xylostella) while the leaves are still moist.
Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100 %, dass alle Raupen abgetötet wurden; 0 % bedeutet, dass keine Raupen abgetötet wurden. Die ermittelten Abtötungswerte verrechnet man nach der Colby-Formel ( siehe Blatt 1).After the desired time the kill is determined in%. 100% means that all caterpillars have been killed; 0% means that no caterpillars have been killed. The determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
Bei diesem Test zeigten die folgenden Wirkstoffkombinationen gemäß vorliegender Anmeldung eine synergistisch verstärkte Wirksamkeit im Vergleich zu den einzeln angewendeten Wirkstoffen: (Ib) + ß-Cyfluthrin, (Ib) + Cypermethrin In this test, the following active ingredient combinations according to the present application showed a synergistically enhanced effectiveness compared to the individual active ingredients used: (Ib) + β-cyfluthrin, (Ib) + cypermethrin
Tabelle ETable E
Pflanzenschädigende Insekten Plutella xylostella - Test (resistenter Stamm)Plant-damaging insects Plutella xylostella - test (resistant strain)
Wirkstoff Konzentration Abtötung in ppm in % nach 4d Active substance concentration kill in ppm in% after 4 d
0,032 80 0,0064 00.032 80 0.0064 0
ß-Cyfluthrinbeta-cyfluthrin
0,00640.0064
(Ib) + ß-Cyfluthrin (1 : 1) erfmdungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + β-Cyfluthrin (1: 1) according to the invention.
0,0064 + 0,0064 50 00.0064 + 0.0064 50 0
Cypermethrincypermethrin
0,80.8
(Ib) + Cypermethrin (1 : 25) erfindungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + cypermethrin (1: 25) according to the invention.
0,032 + 0,8 95 800.032 + 0.8 95 80
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung Beispiel F** calc. = calculated according to the Colby formula Example F
Spodoptera frugiperda - TestSpodoptera frugiperda - test
Lösungsmittel: 7 Gewichtsteile DimethylformamidSolvent: 7 parts by weight of dimethylformamide
Emulgator: 2 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoletherEmulsifier: 2 parts by weight of alkylaryl polyglycol ether
Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit den angegebenen Mengen Lösungsmittel und Emulgator und verdünnt das Konzentrat mit emulgatorhaltigem Wasser auf die gewünschte Konzentration.To prepare a suitable preparation of active compound, 1 part by weight of active compound is mixed with the indicated amounts of solvent and emulsifier, and the concentrate is diluted with emulsifier-containing water to the desired concentration.
Kohlblätter (Brassica oleraceä) werden durch Tauchen in die Wirkstoffzubereitung der gewünsch- ten Konzentration behandelt und mit Raupen des Heerwurms {Spodoptera frugiperda) besetzt, solange die Blätter noch feucht sind.Cabbage leaves (Brassica oleraceä) are treated by being dipped into the preparation of active compound of the desired concentration and are populated with caterpillars of the armyworm {Spodoptera frugiperda) while the leaves are still moist.
Nach der gewünschten Zeit wird die Abtötung in % bestimmt. Dabei bedeutet 100 %, dass alle Raupen abgetötet wurden; 0 % bedeutet, dass keine Raupen abgetötet wurden. Die ermittelten Abtötungswerte verrechnet man nach der Colby-Formel ( siehe Blatt 1).After the desired time the kill is determined in%. 100% means that all caterpillars have been killed; 0% means that no caterpillars have been killed. The determined kill values are calculated according to the Colby formula (see page 1).
Bei diesem Test zeigte die folgende Wirkstoffkombination gemäß vorliegender Anmeldung eine synergistisch verstärkte Wirksamkeit im Vergleich zu den einzeln angewendeten Wirkstoffen: (Ib) + Alpha-Cypermethrm, (Ib) + Cypermethπn, (Ib) + Lambda-Cyhalothπn, (Ib) + Tefluthnn In this test, the following active ingredient combination according to the present application showed a synergistically enhanced effectiveness in comparison to the individual active ingredients used: (Ib) + Alpha-Cypermethrm, (Ib) + Cypermethπn, (Ib) + Lambda-Cyhalothπn, (Ib) + Tefluthnn
Tabelle F, Seite 1Table F, page 1
Pflanzenschädigende InsektenPlant damaging insects
Spodoptera frugiperda - TestSpodoptera frugiperda - test
Wirkstoff Konzentration Abtötung in ppm in % nach 4^Active substance concentration killing in ppm in% after 4 ^
(Ib)(Ib)
0,16 80 0,032 50.16 80 0.032 5
Alpha-CypermethrinAlpha-cypermethrin
0,8 200.8 20
(Ib) + Alpha-Cypermethrin (1 : 5) erfmdungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + alpha-cypermethrin (1: 5) according to the invention.
0,16 + 0,8 95 840.16 + 0.8 95 84
Cypermethrin 0,8 45Cypermethrin 0.8 45
(Ib) + Cypermethrin (1 : 5) erfindungsgemäß gef.* ber.** 0,032 + 0,8 65 47,75(Ib) + Cypermethrin (1: 5) According to the Invention Found. ** 0.032 + 0.8 65 47.75
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung Tabelle F, Seite 2** calc. = calculated according to the Colby formula Table F, page 2
Pflanzenschädigende InsektenPlant damaging insects
Spodoptera frugiperda - TestSpodoptera frugiperda - test
Wirkstoff Konzentration Abtötung in ppm in % nach 6d Active substance concentration killing in ppm in% after 6 d
(Ib)(Ib)
0,032 350.032 35
Lambda-CyhalothrinLambda-cyhalothrin
0,16 100.16 10
(Ib) + Lambda-Cyhalothrin (1 : 5) erfindungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + lambda-cyhalothrin (1: 5) according to the invention.
0,032 + 0,16 60 41,50.032 + 0.16 60 41.5
Tefluthrintefluthrin
0,80.8
(Ib) + Tefluthrin (1 : 25) erfindungsgemäß gef.* ber.**(Ib) + tefluthrin (1:25) invented according to the invention. **
0,032 + 0,8 60 350.032 + 0.8 60 35
* gef. = gefundene Wirkung* gef. = found effect
** ber. = nach der Colby-Formel berechnete Wirkung ** calc. = calculated according to the Colby formula

Claims

Patentansprüche claims
1. Mittel enthaltend mindestens einen Wirkstoff der Formel (I)1. Composition comprising at least one active substance of the formula (I)
Figure imgf000041_0001
Figure imgf000041_0001
wobeiin which
HaI für Chlor, Brom oder Iod steht,Hal is chlorine, bromine or iodine,
* ein Kohlenstoffatom in der R- oder der S-Konfϊguration kennzeichnet,* denotes a carbon atom in the R or S configuration,
undand
mindestens einen Wirkstoff ausgewählt aus der Gruppe bestehend ausat least one active ingredient selected from the group consisting of
Acrinathrin, Alpha-cypermethrin, Betacyfluthrin, Gamma-Cyhalothrin, Cypermethrin, Deltamethrin, Esfenvalerat, Ethofenprox, Fenpropathrin, Fenvalerat, Flucythrinat,Acrinathrin, alpha-cypermethrin, betacyfluthrin, gamma-cyhalothrin, cypermethrin, deltamethrin, esfenvalerate, ethofenprox, fenpropathrin, fenvalerate, flucythrinate,
Lambda-cyhalothrin, Permethrin, Taufluvalinat, Tralomethrin, Zeta-cypermethrin, Cyfluthrin, Bifenthrin, Cycloprothrin, Eflusilanat, Fubfenprox, Pyrethrin, Resmethrin und Tefluthrin.Lambda-cyhalothrin, permethrin, baptismalvalinate, tralomethrin, zeta-cypermethrin, cyfluthrin, bifenthrin, cycloprothrin, eflusilanate, fubfenprox, pyrethrin, resmethrin and tefluthrin.
2. Mittel gemäß Anspruch 1, enthaltend2. Composition according to claim 1, containing
Acrinathrin, Alpha-cypermethrin, Betacyfluthrin, Gamma-Cyhalothrin, Cypermethrin,Acrinathrin, alpha-cypermethrin, betacyfluthrin, gamma-cyhalothrin, cypermethrin,
Deltamethrin, Lambda-Cyhalothrin, Zeta-Cypermethrin, Cyfluthrin, Bifenthrin, Tefluthrin.Deltamethrin, lambda-cyhalothrin, zeta-cypermethrin, cyfluthrin, bifenthrin, tefluthrin.
3. Mittel gemäß Anspruch 1 enthaltend3. Composition according to claim 1 containing
(S)-3-Chlor-N1-{2-methyl-4-[l,2J2,2-tetrafluor-l-(trifluormethyl)ethyl]phenyl}-N2-(l- methyl-2-methylsulfonylethyl)phthalamid der Formel (I-b)
Figure imgf000042_0001
(S) -3-chloro-N 1 - {2-methyl-4- [l, 2 J 2,2-tetrafluoro-l- (trifluoromethyl) ethyl] phenyl} -N 2 - (l-methyl-2-methylsulfonylethyl ) phthalamide of the formula (Ib)
Figure imgf000042_0001
4. Mittel gemäß Anspruch 3 enthaltend ein Pyrethroid ausgewählt aus Acrinathrin, Alpha- cypermethrin, Betacyfluthrin, Gamma-Cyhalothrin, Cypermethrin, Deltamethrin, Lambda- Cyhalothrin, Zeta-Cypermethrin, Cyfluthrin, Bifenthrin, Tefluthrin.4. Composition according to claim 3 containing a pyrethroid selected from acrinathrin, alpha-cypermethrin, betacyfluthrin, gamma-cyhalothrin, cypermethrin, deltamethrin, lambda-cyhalothrin, zeta-cypermethrin, cyfluthrin, bifenthrin, tefluthrin.
5. Verwendung von Mischungen, wie in den Ansprüchen 1 bis 4 definiert, zur Bekämpfung tierischer Schädlinge.5. Use of mixtures as defined in claims 1 to 4, for controlling animal pests.
6. Verwendung einer Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 4 zur Behandlung von Saatgut.6. Use of a composition according to one or more of claims 1 to 4 for the treatment of seed.
7. Verwendung einer Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 4 zur Behandlung von Saatgut transgener Pflanzen.7. Use of a composition according to one or more of claims 1 to 4 for the treatment of seed transgenic plants.
8. Verwendung einer Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 4 zur Behandlung von transgenen Pflanzen.8. Use of a composition according to one or more of claims 1 to 4 for the treatment of transgenic plants.
9. Saatgut, welches mit einer Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 4 behandelt wurde.9. Seed which has been treated with a composition according to one or more of claims 1 to 4.
10. Verfahren zur Bekämpfung tierischer Schädlinge, dadurch gekennzeichnet, dass man Mischungen, wie in den Ansprüchen 1 bis 4 definiert, auf tierische Schädlinge und/oder deren Lebensraum einwirken lässt.10. A method for controlling animal pests, characterized in that mixtures, as defined in claims 1 to 4, acting on animal pests and / or their habitat.
11. Verfahren zur Herstellung insektizider und/oder akarizider Mittel, dadurch gekennzeichnet, dass man Mischungen, wie in den Ansprüchen 1 bis 4 definiert, mit Streckmitteln und/oder oberflächenaktiven Stoffen vermischt. 11. A process for the preparation of insecticidal and / or acaricidal agents, characterized in that one mixes mixtures as defined in claims 1 to 4, with extenders and / or surface-active substances.
PCT/EP2007/001457 2006-03-06 2007-02-21 Combinations of active ingredients with insecticidal and acaricidal properties WO2007101539A2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200610010205 DE102006010205A1 (en) 2006-03-06 2006-03-06 Drug combinations with insecticidal and acaricidal properties
DE102006010205.3 2006-03-06

Publications (2)

Publication Number Publication Date
WO2007101539A2 true WO2007101539A2 (en) 2007-09-13
WO2007101539A3 WO2007101539A3 (en) 2008-03-20

Family

ID=38335844

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2007/001457 WO2007101539A2 (en) 2006-03-06 2007-02-21 Combinations of active ingredients with insecticidal and acaricidal properties

Country Status (4)

Country Link
AR (1) AR059755A1 (en)
DE (1) DE102006010205A1 (en)
TW (1) TW200800861A (en)
WO (1) WO2007101539A2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2022493A1 (en) * 2007-08-08 2009-02-11 Bayer CropScience AG Composition comprising at least one optically active phthalamide derivative for controlling animal parasites

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2015028034A1 (en) * 2013-09-02 2015-03-05 Cheminova A/S Combination of 2,3,5,6-tetrafluoro-4-methylbenzyl (z)-(1 r)-cis-3-(2-chloro-3,3,3-trifluoro-1 -propenyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxylate with at least one insecticide, acaricide, nematicide and/or fungicide.
CH712924B1 (en) 2016-11-21 2018-03-15 Juerg Hostettler Three-dimensional orthodontic retainer and method for making a three-dimensional orthodontic retainer.

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1006107A2 (en) * 1998-11-30 2000-06-07 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Phthalamide derivatives, or salt thereof agrohorticultural insecticide, and method for using the same
WO2001008490A1 (en) * 1999-07-28 2001-02-08 Monsanto Company Control of shoot/foliar feeding pests with pesticide seed treatments
EP1380209A1 (en) * 2001-04-17 2004-01-14 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Pest control agent composition and method of using the same
WO2004034786A1 (en) * 2002-10-16 2004-04-29 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Active substance combinations having insecticidal and acaricidal properties
WO2006022225A1 (en) * 2004-08-23 2006-03-02 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Optically active phthalamide derivative, agricultural or horticultural insecticide, and method of using the same

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1006107A2 (en) * 1998-11-30 2000-06-07 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Phthalamide derivatives, or salt thereof agrohorticultural insecticide, and method for using the same
WO2001008490A1 (en) * 1999-07-28 2001-02-08 Monsanto Company Control of shoot/foliar feeding pests with pesticide seed treatments
EP1380209A1 (en) * 2001-04-17 2004-01-14 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Pest control agent composition and method of using the same
WO2004034786A1 (en) * 2002-10-16 2004-04-29 Bayer Cropscience Aktiengesellschaft Active substance combinations having insecticidal and acaricidal properties
WO2006022225A1 (en) * 2004-08-23 2006-03-02 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Optically active phthalamide derivative, agricultural or horticultural insecticide, and method of using the same

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2022493A1 (en) * 2007-08-08 2009-02-11 Bayer CropScience AG Composition comprising at least one optically active phthalamide derivative for controlling animal parasites

Also Published As

Publication number Publication date
TW200800861A (en) 2008-01-01
WO2007101539A3 (en) 2008-03-20
DE102006010205A1 (en) 2007-09-13
AR059755A1 (en) 2008-04-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2001297B1 (en) Active ingredient combinations with insecticidal properties
EP2001295B1 (en) Active ingredient combinations with insecticidal and acaricidal properties
DE102006015197A1 (en) Active ingredient combination with insecticidal properties
EP2001873B1 (en) Active ingredient combinations with insecticidal properties
EP2001303B1 (en) Active ingredient combinations with insecticidal properties
WO2007112843A1 (en) Active ingredient combinations with insecticidal properties
WO2007112895A1 (en) Active ingredient combinations with insecticidal properties
DE102006010209A1 (en) Drug combinations with insecticidal properties
WO2007112848A2 (en) Active ingredient combinations with insecticidal and acaricidal properties
EP2200435B1 (en) Active ingredient combinations having insecticidal and acaricidal properties
WO2007101546A2 (en) Combinations of active ingredients with insecticidal and acaricidal properties, containing phthalic acid diamides
WO2007112846A1 (en) Active substance combinations with insecticidal and acaricidal properties
WO2007101539A2 (en) Combinations of active ingredients with insecticidal and acaricidal properties
EP2078013A1 (en) Novel crystalline modification of 4- (n-methyl-2-chloro-5-pyridylmethylamino) -2,5-dihydrofuran-2-one
WO2007101601A2 (en) Combinations of active ingredients with insecticidal and acaricidal properties
WO2007101544A2 (en) Combinations of active ingredients with insecticidal properties
DE102006010206A1 (en) Drug combinations with insecticidal and acaricidal properties

Legal Events

Date Code Title Description
NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 07722870

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 07722870

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A2