明 細 書 Specification
乾燥湯葉の製造法 技術分野 Manufacturing method of dried yuba
本発明は、乾燥湯葉の製造法に関する。 背景技術 The present invention relates to a method for producing dried yuba. Background art
湯葉は豆腐と同様に豆乳を原料としてつくる。原料豆乳を沸騰しない程度 に加熱していくと、その表面に膜が形成される。この膜を竹串や針金などですく い取ったものが「生湯葉」である。その中でも、最初に引き上げ、豆轧が絡みつ いたものを「汲み上げ湯葉」と云い、風味、食感が特に優れている。次にその 湯葉に絡みついた豆乳をよくきったものを「生湯葉」といい、更にその湯葉を自 然乾燥、又は熱風乾燥させたものを「乾燥湯葉」という。 Yuba is made from soy milk as well as tofu. When the raw soy milk is heated to a level that does not boil, a film is formed on its surface. “Yuyuha” is made by scooping this film with bamboo skewers, wire, etc. Among them, the one that is first pulled up and entangled with soybeans is called “pumped yuba”, which has particularly excellent flavor and texture. Next, the soy milk that is entangled with the yuba is called “raw yuba”, and the one that has been dried naturally or with hot air is called “dried yuba”.
乾燥湯葉の大半は水戻し又は調味液で煮含められ喫食されるが生湯葉と 比べると色は褐変し、食感は硬く、風味も落ちる。但し、乾燥湯葉自身は生湯 葉に比べ水分が低い為日持ち力 Sよく、常温で保存が可能で取り扱い易 流 通、販売に制限がない。 Most of the dried yuba is eaten after being reconstituted or boiled in a seasoning liquid, but its color is browned, the texture is harder, and the flavor is lower than that of raw yuba. However, dried yuba itself has a lower durability than raw yuba, so it can be stored at room temperature, is easy to handle, and has no restrictions on sales.
生湯葉の保存性を高める為、湯葉だけを加熱殺菌すると湯葉は凝固し食 感が固くなる。凍結し保存性をもたそうとすると凍結変性し、解凍後固くごわご わした食感になる。このように大豆の旨味と生湯葉の食感を残しつつ保存性を 延ばすことは困難であるのが現状である。 To enhance the preservability of raw yuba, if only the yuba is heat-sterilized, the yuba solidifies and the texture becomes hard. When frozen and preserved, it freezes and denatures, giving a firm and firm texture after thawing. At present, it is difficult to extend the preservability while maintaining the taste of soybeans and the texture of raw yuba.
冷凍による長期保管を可能性にするため、生湯葉を作る豆乳に糖類を 0.1 〜 25 %添加し凍結変性を防止したもの、又は湯葉の浸漬用豆乳に糖質を 0. 1〜 25 %添加したものがある(例えば、特許文献 1参照)。この発明では冷凍 による保存性向上、解凍後の食感改善を求めているが、乾燥品についてなん ら述べられていない。
カップ入りインスタント麵の代わりに乾燥湯葉を用いるための製造方法につい て述べられている(例えば、特許文献 2参照)が、この中で述べられている湯葉 は求めているインスタント麵の食感を得ることができても、生湯葉又は汲み上げ 湯葉のように大豆の風味が残る、柔らかで滑らかな食感を得ることはできない。 なぜなら、湯葉を麵状にカットするには当発明で見出した水分 55 %以上の条 件の湯葉では柔らかすぎて細かく切りにく 豆乳を多く含む湯葉は豆乳が滴 り落ち作業性が悪くなるためである。 In order to make long-term storage by freezing possible, 0.1% to 25% of saccharide was added to soymilk to make raw yuba to prevent freezing denaturation, or 0.1% to 25% of saccharide was added to soymilk for immersion of yuba. (For example, see Patent Document 1). This invention seeks to improve the preservability by freezing and the texture after thawing, but does not mention any dried product. It describes a manufacturing method for using dried yuba instead of cupped instant (see, for example, Patent Document 2), but the yuba described therein gives the texture of the desired instant Even if it is possible, the flavor of soybean remains like a raw yuba or a pumped yuba, and a soft and smooth texture cannot be obtained. This is because, in order to cut yuba into a 麵 shape, the yuba with the condition of 55% or more of moisture found in the present invention is too soft and difficult to cut finely. It is.
[参考文献] [References]
(特許文献 1 ) 特開 2001 - 057860号公報 (Patent Document 1) JP 2001-0557860 A
(特許文献 2) 特開平 10-2953 1 1号公報 発明の開示 (Patent Document 2) Japanese Patent Application Laid-Open No. 10-2953 11 Disclosure of the Invention
[発明が解決しょうとする課題] [Problems to be solved by the invention]
本発明は、常温流通可能な乾燥湯葉でも、生湯葉又は汲み上げ湯葉風の 食感、風味、色調を有する湯葉を提供するものである。 The present invention provides yuba having the texture, flavor, and color tone of raw yuba or pumped yuba wind even with dried yuba that can be distributed at room temperature.
[課題を解決するための手段] [Means for solving the problem]
本発明は、水分 55 %以上の湯葉をフリーズドライすることを特徴とする乾燥 湯葉の製造法である。詳しくは水分 55 %以上の湯葉が、半乾燥後水戻しした 湯葉であってもよい。湯葉の水分が 60 %以上の場合は、凍結変性防止剤を 含ませることが好ましい。また本発明はこれらの製造法で調製された乾燥湯葉 である。また本発明はこの乾燥湯葉を具材とした即席食品である。 The present invention is a method for producing dried yuba, which comprises freeze-drying yuba having a water content of 55% or more. More specifically, the yuba having a water content of 55% or more may be a half-dried and then rehydrated yuba. When the water content of the yuba is 60% or more, it is preferable to include an antifreeze agent. Further, the present invention is a dried yuba prepared by these production methods. The present invention is also an instant food using the dried yuba as an ingredient.
[発明の効果] [The invention's effect]
本発明により水戻し後、生湯葉と同等の食感と色調と風味が得られることが できる日持ちの長い乾燥湯葉を提供することができる。 発明を実施するための最良の形態
本発明の湯葉製造の原料である豆乳は、通常湯葉製造に使用される豆乳 を用いることができる。例えば丸大豆を水に浸漬後、約 5〜8倍量の水と共に 磨砕して得られる呉を加熱し、これをろ過しておからを分離し、豆乳を得る。豆 乳の固形分濃度は特に限定されないが、一般に 5〜 10 %である。 According to the present invention, it is possible to provide a long-lasting dry yuba that can obtain the same texture, color tone and flavor as raw yuba after reconstitution. BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION As the soymilk which is a raw material for the production of yuba of the present invention, soymilk usually used for the production of yuba can be used. For example, mulled soybeans are immersed in water and then ground with about 5 to 8 times the amount of water. The solid content concentration of soy milk is not particularly limited, but is generally 5 to 10%.
湯葉とは、豆乳を加熱していくとその表面に膜が形成され、その膜を竹串や 針金などですくい揚げたものである。乾燥をほどこさないものを「生湯葉」といい、 その中でも最初に引き上げ、豆乳が絡みついたものを「汲み上げ湯葉」といい、 風味、食感が特に優れたものと言われ、その水分は、 60 %を越える。又、生湯 葉を自然乾燥又は熱風乾燥させたものを「乾燥湯葉」という。この中でも、 「半 乾燥湯葉」は、水分が 30%〜50%程度の湯葉を云う。 Yuba is a soymilk that is heated and forms a film on its surface, which is fried with bamboo skewers or wire. Those that do not dry out are called `` raw yuba '', and those that are pulled up first and those that are entangled with soy milk are called `` pumped yuba '', which is said to be particularly excellent in flavor and texture, and its moisture is Over 60%. In addition, raw yuba dried naturally or with hot air is called “dried yuba”. Of these, "semi-dried yuba" refers to yuba with a water content of about 30% to 50%.
半乾燥湯葉は、皮膜が乾燥により強くなつているので、湯葉の加工が容易に なり、細長くカットしたり、好みの形にカットしたものを得ることが出来る。 Since semi-dried yuba has a stronger film due to drying, the processing of the yuba becomes easier, and it is possible to obtain slender cuts or cuts into desired shapes.
フリーズドライ(凍結乾燥)する前の湯葉は水分が 55 %以上の湯葉が好まし い。また半乾燥湯葉を水戻しして水分を 55 %以上に調製した湯葉でもかまわ ない。水戻しは、水以外にも調味液又は豆乳で戻してもよい。この中でも特に、 半乾燥湯葉を豆乳と共に加熱して水分 55 %以上の湯葉を調製することにより、 食感や風味が好ましい湯葉が得られる。また、半乾燥湯葉と豆乳の比率は 1 : 1以上、好ましくは 1 : 10の割合で、 70〜100°Cで加熱するのが好ましい。 Before freeze-drying (freeze-drying), yuba with a water content of 55% or more is preferable. Yuba whose water content is adjusted to 55% or more by rehydrating semi-dried yuba may be used. The reconstitution may be carried out with a seasoning liquid or soymilk in addition to water. Particularly, by heating semi-dried yuba with soy milk to prepare yuba having a moisture content of 55% or more, yuba having a favorable texture and flavor can be obtained. The ratio of semi-dried yuba to soymilk is 1: 1 or more, preferably 1:10, and it is preferable to heat at 70 to 100 ° C.
水分が 55 %未満であれば湯葉の加工は容易になり細かくカットすることは出 来ても、フリーズドライ品を湯戻しした場合は求めている生湯葉のように柔らか な食感を得ることはできない。 If the water content is less than 55%, the processing of the yuba becomes easy and it can be cut finely.However, if the freeze-dried product is reconstituted in hot water, it will not be possible to obtain a soft texture like the raw fresh leaf that is required. Can not.
水分 55 %以上の湯葉はそのままフリーズドライすればよい。これを湯戻しした 場合、生湯葉のような柔らかで滑らかな食感が得られる。 Yuba with a water content of 55% or more can be freeze-dried. When this is reconstituted, a soft and smooth texture like that of raw yuba is obtained.
但し、水分が 60 %以上になり、湯葉に豆乳が付着していることが多くその豆 乳が凍結変性し、食感、風味とも損なわれる場合には、湯葉を作る豆乳に凍 結変性剤を添加しておく方がよい。乾燥湯葉を溶液(水、調味液又は豆乳)
で戻して水分を 60 %以上に調製した場合は、溶液に凍結変性剤を添加して も良い。 However, if the water content is 60% or more and soy milk often adheres to the yuba, the soy milk freeze-denatures and the texture and flavor are impaired. It is better to add it. Dry yuba solution (water, seasoning liquid or soy milk) If the water content is adjusted to 60% or more by returning to step, a freeze denaturing agent may be added to the solution.
具体的には、 60 %以上の凍結変性防止処理された湯葉を調製する方法と しては、湯葉を作る豆乳に凍結変性剤を 5〜 30 %溶解し湯葉を引き上げる方 法や、引き上げた湯葉を凍結変性防止剤入りの 5〜 1 0 %の溶液に浸漬する 方法や、あるいは 55 %以下の湯葉をカットしその後水分 55 %以上に調整した 湯葉を用いる場合は調整に用いる豆乳に凍結変性防止剤を 2〜 10 %添加す る方法等が挙げられる。 Specifically, as a method for preparing yuba with a freeze-denaturation prevention treatment of 60% or more, a method of dissolving 5 to 30% of a freeze-denaturing agent in soymilk to make yuba and pulling up the yuba, Immersion in a 5% to 10% solution containing an antifreezing agent, or if you use less than 55% of yuba and then adjust the water content to 55% or more, use soymilk for adjustment to prevent freezing and denaturation For example, a method of adding 2 to 10% of an agent is included.
本発明の凍結変性防止剤とは例えば冷凍豆腐の凍結変性防止に用いら れる、糖類や澱粉類、トランスダルタミナーゼなどの公知の物質を用いることが できる。 As the freeze-denaturation inhibitor of the present invention, for example, known substances such as sugars, starches, and transdaltaminase, which are used to prevent freeze-denaturation of frozen tofu, can be used.
添加する糖類は特に限定されないが、単糖類、少糖類、オリゴ糖類及び糖 アルコール類よりなる群から選ばれた 1種又は 2種以上のものを使用することが 好ましい。単糖類としては、ブドウ糖、果糖、キシロース、マンノース、ガラクトー ス等、少耱類としては、麦芽糖、砂糖、 ¾糖、トレハロース等、オリゴ糖類として は、マルトオリゴ糖、イソマルトオリゴ糖、ブラクトオリゴ糖、ガラタトオリゴ糖等、糖 アルコ一ル類としては、ソルビトール、マルチトール、エリスリトーノレ、パラチニット ラタチトール、還元澱粉糖化物等が例示される。澱粉は、馬鈴薯澱粉、とうも ろこし澱粉、小麦澱粉、タピオ力澱粉やこれらを化工処理したもの、例えば、 α 化澱粉等でも良い。トランスグルタミナーゼはそのままでも良いし、澱粉などの 食品素材が配合されたトランスダルタミナーゼ製剤を用いてもかまわない。 The saccharide to be added is not particularly limited, but it is preferable to use one or more saccharides selected from the group consisting of monosaccharides, oligosaccharides, oligosaccharides and sugar alcohols. Monosaccharides include glucose, fructose, xylose, mannose, and galactose; oligosaccharides include maltose, sugar, cane sugar, and trehalose; and oligosaccharides include maltooligosaccharide, isomaltoligosaccharide, bractooligosaccharide, and galatatooligosaccharide Examples of sugar alcohols include sorbitol, maltitol, erythritol, palatinit ratatitol, saccharified reduced starch, and the like. The starch may be potato starch, corn starch, wheat starch, tapio starch, or a modified form thereof, such as pregelatinized starch. The transglutaminase may be used as it is, or a transdaltaminase preparation containing a food material such as starch may be used.
湯葉を作る豆乳や引き上げた湯葉に公知の酸化防止剤を添加することで風 味と色調の劣化を抑え常温下の保存期間を延ばせることが出来る。 By adding a known antioxidant to soymilk for making yuba or the picked-up yuba, the deterioration of flavor and color tone can be suppressed and the storage period at room temperature can be extended.
用途によって湯葉を着色したものでもよい。例えば一緒に喫食する麵が白つ ぼく、湯葉が目立ち難い場合に湯葉を作る豆乳又は水分 60 %未満の湯葉を 戻す豆轧に色素を添加し淡い黄色にすることもできる。
本発明の湯葉には、乾燥前に予め他の具材と混ぜ合わせておくこともできる。 具材としては、野菜類、海草類、魚介類が挙げられる。 Yuba may be colored depending on the application. For example, if you eat together with white soup and if the yuba is not conspicuous, you can add a dye to soymilk that produces yuba or soybean that returns yuba with a water content of less than 60% to make it pale yellow. The yuba of the present invention can be mixed with other ingredients before drying. Ingredients include vegetables, seaweeds, and seafood.
本発明の湯葉の乾燥はフリーズドライに限定したもので他の自然乾燥、マイ クロ波乾燥、フライ乾燥、熱風乾燥では湯戻り後の求める品質を得ることが出 来ない。フリーズドライとは真空中で低温に保つて水分を昇華除去して食品を 乾燥させる凍結乾燥処理法である。フリーズドライの技術は豆腐に関する従来 技術でも述べられている公知の処理方法である(例えば、特開昭 59— 28448 号公報、特開昭 60— 52792号公報参照)。本発明の湯葉の場合、この処理 法の好ましい条件は予備凍結は _ 30〜一 40°C下の急速凍結がよく、 FD処 理の棚加熱温度は湯葉の風味を保持するため 30〜60 °Cが好まし 水分昇 華時間は 14〜20時間がよい。 Drying of the yuba of the present invention is limited to freeze drying, and other natural drying, microwave drying, fly drying, and hot air drying do not provide the desired quality after hot water is returned. Freeze-drying is a freeze-drying method in which food is dried by sublimating and removing moisture while maintaining low temperature in a vacuum. The freeze-drying technique is a well-known treatment method described in the prior art relating to tofu (for example, see JP-A-59-28448 and JP-A-60-52792). In the case of the yuba of the present invention, the preferred conditions of this treatment method are that the pre-freezing is quick freezing at _30 to 140 ° C, and the shelf heating temperature of the FD treatment is 30 to 60 ° C in order to maintain the flavor of the yuba. C is preferred. Moisture sublimation time is 14 to 20 hours.
フリーズドライ品の戻しは、湯戻しや調味液による戻しどちらでも良いが、塩分 を多く含む液中では食感が硬く絞まることがあるのでより柔らかい湯葉を得る為 には熱湯又は豆 ¾などが好ましい。 The freeze-dried product can be returned using hot water or a seasoning liquid.However, in a solution containing a large amount of salt, the texture may be squeezed hard, so hot water or beans may be used to obtain softer yuba. preferable.
以上により得られた乾燥湯葉は、水戻ししても汲み上げ湯葉のように滑らか な食感と大豆の風味豊かな味を味わうことができる。 The dried yuba obtained as described above can enjoy a smooth texture and a rich flavor of soybeans even when the water is rehydrated.
したがって本発明の乾燥湯葉は、各種即席食品、例えば即席麵、即席ス一 プ、即席味噌汁などの具材として優れたものである。 実施例 Therefore, the dried yuba of the present invention is excellent as an ingredient for various instant foods, for example, instant 麵, instant sp, instant miso soup and the like. Example
以下、この発明の実施例を示すが、本発明がこれらによってその技術的範 囲が限定されるものではない。 Hereinafter, examples of the present invention will be described, but the technical scope of the present invention is not limited by these.
(製造例 1 ) (Production Example 1)
生湯葉を熱風乾燥した水分 40 %のカットした 50 mm角の湯葉 20gと、通常 の方法で調製した 8BXの豆乳 80gに麦芽糖を 8 %添加したものをレトルトパゥ チ(材質: NY15 /LLDP85 )に充填し真空シールした。これを 90 °Cに設定され
た蒸し庫で 30分間加熱殺菌し、流水冷却した後、 - 35°Cの凍結庫で冷凍した。 この時の水分は 62 %であった。 Hot-air-dried raw yuba (hot-air dried), 20g of 50mm square yuba cut with 40% moisture, and 80g of 8BX soymilk prepared by the usual method with 8% maltose added to retort patch (Material: NY15 / LLDP85) And vacuum sealed. Set this to 90 ° C The solution was sterilized by heating in a steamer for 30 minutes, cooled with running water, and then frozen in a freezer at -35 ° C. The water content at this time was 62%.
(製造例 2) (Production Example 2)
麦芽糖 10%を溶解させた 7 BX の豆 しを 98°Cで間接加熱し、箸で汲み取つ た湯葉をアルミ製の 50 mm角の器に入れ、凍結した。この時の湯葉の水分は 6 2 %であった。 7 BX beans with 10% maltose dissolved were heated indirectly at 98 ° C, and the yuba picked up with chopsticks was placed in an aluminum 50 mm square vessel and frozen. At this time, the water content of the yuba was 62%.
(製造例 3) (Production Example 3)
7 BX の豆乳を 98°Cで間接加熱し、竹串で引き上げ余分な豆乳を切きつた 水分 58%の湯葉を調製した。その湯葉を竹串力ら切り離し、凍結した。 7 BX soy milk was heated indirectly at 98 ° C, pulled up with a bamboo skewer, and cut off excess soy milk to prepare a yuba with a water content of 58%. The yuba was cut off from Takekushi Riki and frozen.
(製造例 4) (Production Example 4)
生湯葉を熱風乾燥して水分 50%の湯葉を凍結した。 The raw yuba was dried with hot air to freeze the yuba with a moisture content of 50%.
(実施例 1 ) (Example 1)
製造例 1で作成した湯葉を自然解凍しアルミ製の 50 mm角の器に入れ、フリ ーズドライ処理した。 The yuba prepared in Production Example 1 was naturally thawed, placed in a 50 mm square aluminum container, and freeze-dried.
(実施例 2) (Example 2)
製造例 2で作成した湯葉をフリーズドライ処理した。 The yuba prepared in Production Example 2 was freeze-dried.
(実施例 3) (Example 3)
製造例 3で作成した湯葉をフリーズドライ処理した。 The yuba prepared in Production Example 3 was freeze-dried.
(比較例 1 ) (Comparative Example 1)
製造例 1で作成した湯葉を自然解凍しアルミ製の 50 mm 角の器に入れ、 6 0°Cの乾燥室で熱風乾燥した。 The yuba prepared in Production Example 1 was naturally thawed, placed in a 50 mm-square aluminum vessel, and dried with hot air in a drying chamber at 60 ° C.
(比較例 2) (Comparative Example 2)
製造例 2で作成した湯葉を 60°Cの乾燥室で熱風乾燥した。 Yuba prepared in Production Example 2 was dried with hot air in a drying chamber at 60 ° C.
(比較例 3) (Comparative Example 3)
製造例 3で作成した湯葉を 60°Cの乾燥室で熱風乾燥した。 The yuba prepared in Production Example 3 was dried with hot air in a drying chamber at 60 ° C.
(比較例 4)
製造例 1で作成した湯葉を自然解凍しアルミ製の 50 mm 角の器に入れ、常 温で乾燥した。 (Comparative Example 4) The yuba prepared in Production Example 1 was naturally thawed, placed in a 50 mm square aluminum container, and dried at room temperature.
(比較例 5) (Comparative Example 5)
製造例 2で作成した湯葉を常温で乾燥した。 Yuba prepared in Production Example 2 was dried at room temperature.
(比較例 6 ) (Comparative Example 6)
製造例 3で作成した湯葉を常温で乾燥した。 Yuba prepared in Production Example 3 was dried at room temperature.
(比較例 7) (Comparative Example 7)
製造例 4で作成した湯葉をフリーズドライ処理した。 The yuba prepared in Production Example 4 was freeze-dried.
(食感、風味評価方法) (Texture, flavor evaluation method)
喫食する際は、乾燥した湯葉を一般に販売されている即席うどんの具材の 替わりに、麵と一緒に 3分間湯戻しした。 At the time of eating, dry yuba was returned for 3 minutes with 麵 in place of ingredients for instant noodles that are generally sold.
評価形は 5点を良好(汲み上げ湯葉風)、 4点(生湯葉風)、 3点を普通、 2、 1点を好ましくないとして、 4点以上を商品価値有りとした。またパネラーは 5人 で評価した。但し、—は湯戻りが悪く、評価できなかった。 5 points were rated as good (pumped Yuba-style), 4 points (raw Yuba-style), 3 points as normal, 2 and 1 points as unfavorable, and 4 or more points as having commercial value. Panelists also evaluated the evaluation by five members. However,-was poor in hot water return and could not be evaluated.
(食感、風味、色調 評価結果)
(Texture, flavor and color evaluation results)
(湯葉の乾燥方法による食感と風味と色調の評価). (Evaluation of texture, flavor and color by drying method of yuba).
(実施例 1 ) (Example 1)
汲み上げ湯葉のような色調と滑らかで軟らかい食感と旨味のある湯葉が得ら
れた。 Yuba with a tone similar to pumped-up yuba and a smooth, soft texture and umami Was.
(実施例 2 ) (Example 2)
汲み上げ湯葉のような色調と滑らかで軟らかい食感と旨味のある湯葉が得ら れた。 Yuba with a color tone similar to pumped-up yuba and a smooth, soft texture and umami was obtained.
(実施例 3) (Example 3)
生湯葉のような色調と滑らかな食感と旨味のある湯葉が得られた。 Yuba with a color tone like smooth yuba, smooth texture and umami was obtained.
(比較例 1 ) (Comparative Example 1)
湯葉の周辺に付いた豆乳が熱により凝固し、それが乾燥され固いものになつ たため、非常に湯戻りが悪い。食感は生湯葉のような滑らかなものは得られず、 大豆の風味も僅かしか残っていない。色調は渴変していた。 The soymilk around the yuba solidifies due to the heat and is dried and hardened. The texture is not as smooth as that of raw yuba, and the flavor of soybeans remains only slightly. The color tone had changed.
(比較例 2 ) (Comparative Example 2)
湯葉の周辺に付いた豆乳が熱により凝固し、それが乾燥され固いものになつ たため、非常に湯戻りが悪い。食感は生湯葉のような滑らかなものは得られず、 大豆の風味も僅かしか残っていない。色調は渴変していた。 The soymilk around the yuba solidifies due to the heat and is dried and hardened. The texture is not as smooth as that of raw yuba, and the flavor of soybeans remains only slightly. The color tone had changed.
(比較例 3 ) (Comparative Example 3)
湯戻りやや悪く、生湯葉のような滑らかな食感は得られず、大豆の風味も僅 かしか残っていない。色調は渴変していた。 The hot water is slightly poor, and it does not have a smooth texture like that of raw yuba, and the flavor of soybean remains little. The color tone had changed.
(比較例 4) (Comparative Example 4)
熱風乾燥に比べ食感、色調の変化は緩やかだが、湯葉の周辺に付いた豆 乳が熱により凝固し、それが乾燥され固いものになったため、湯戻りが悪い。食 感は生湯葉のような滑らかなものは得られず、大豆の風味も薄れている。色調 はやゃ渴変していた。 The texture and color tone change more slowly than with hot air drying, but the soymilk around the yuba solidifies due to the heat and is dried and hardened. The texture is not as smooth as that of raw yuba, and the soybean flavor is faint. The color tone was slightly changed.
(比較例 5 ) (Comparative Example 5)
熱風乾燥に比べ食感、色調の変化は緩やかだが、湯葉の周辺に付いた豆' 乳が熱により凝固し、それが乾燥され固いものになったため、湯戻りが悪い。食 感は生湯葉のような滑らかなものは得られず、大豆の風味も薄れている。色調
はやゃ渴変していた。 Changes in texture and color tone are slower than in hot air drying, but the soy milk around the yuba solidifies due to heat and is dried and hardened. The texture is not as smooth as that of raw yuba, and the soybean flavor is faint. Color It was strange.
(比較例 6 ) (Comparative Example 6)
熱風乾燥に比べ食感、色調の変化は緩やかだが、食感は生湯葉のような滑 らかなものは得られず、大豆の風味も薄れている。色調はやゃ渴変していた。 (比較例 7 ) The texture and color tone change more slowly than with hot air drying, but the texture is not as smooth as that of raw yuba, and the soybean flavor is also faint. The color tone had changed slightly. (Comparative Example 7)
生湯葉のような色調、滑らかな食感には及ばなかった。 以上の結果より、熱風乾燥又は自然乾燥した湯葉は湯戻し後、乾燥前の 品質と大きな差が生まれ、求める食感、風味、色調を得ることが出来なかった。 フリーズドライでは水分が 55 %以上の湯葉又は水分 60 %以上の凍結変性防 止した湯葉のいずれも、湯戻り後に乾燥前とほぼ同等の食感と旨味と色調が 得られることがわかった。
It did not have the color tone and smooth texture of raw yuba. Based on the above results, hot-air dried or naturally dried yuba produced a great difference from the quality before drying after hot water reconstitution, and the desired texture, flavor and color tone could not be obtained. In freeze-drying, it was found that both the yuba with a moisture content of 55% or more and the freeze-modified denatured yuba with a moisture content of 60% or more can obtain almost the same texture, umami and color tone after rehydration as before drying.