DISPOSICIÓN AUXILIAR PARA FACILITAR EL DESPLAZAMIENTO AUXILIARY PROVISION TO FACILITATE THE DISPLACEMENT
DE SILLAS Y COCHES DE NIÑOS CONVENCIONALES SOBREOF CHAIRS AND CARS OF CONVENTIONAL CHILDREN ABOUT
SUPERFICIES ARENOSAS O SIMILARESSANDY OR SIMILAR SURFACES
D E S C R I P C I Ó ND E S C R I P C I Ó N
OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION
La presente memoria descriptiva se refiere a una solicitud de un Modelo de Utilidad, correspondiente a una disposición auxiliar para facilitar el desplazamiento de sillas y coches de niños convencionales sobre superficies arenosas o similares, cuya finalidad estriba en configurarse como un elemento de reducido volumen que se fijan amoviblemente a la estructura de la silla o cochecito quedando situados en la zona interna de las dos ruedas traseras o solo en uno de los trenes de ruedas, dando como resultado un aumento sustancial de la zona de rodadura configurada por unas piezas con una superficie externa próxima a un cilindro, con independencia de que la misma este facetada o no, o bien dotada la zona externa de ligeros resaltes para facilitar el desplazamiento de la silla o coche a la cual se adapta.The present specification refers to a request for a Utility Model, corresponding to an auxiliary provision to facilitate the movement of chairs and cars of conventional children on sandy or similar surfaces, whose purpose is to be configured as an element of reduced volume that is removably fixed to the structure of the chair or stroller being located in the inner area of the two rear wheels or only one of the wheel trains, resulting in a substantial increase in the tread area configured by parts with an external surface next to a cylinder, regardless of whether it is faceted or not, or equipped with the outer area of slight highlights to facilitate the movement of the chair or car to which it adapts.
La invención ha previsto el empleo de un asidero adicional que se fija en dos puntos situados en la zona comprendida entre las ruedas delanteras del coche y la zona baja del asiento del niño e incluso ha previsto la incorporación de un asidero alternativo que se posiciona entre las piezas constitutivas de las empuñaduras de una silla tipo paraguas.The invention has provided for the use of an additional handle that is fixed at two points located in the area between the front wheels of the car and the lower area of the child's seat and has even provided for the incorporation of an alternative handle that is positioned between the constituent parts of the handles of an umbrella chair.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
CAMPO DE LA INVENCIÓNSUBSTITUTE SHEET (RULE 26) FIELD OF THE INVENTION
Esta invención tiene su aplicación dentro de la industria dedicada a la fabricación de coches y sillas para niños.This invention has its application within the industry dedicated to the manufacture of cars and chairs for children.
ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNBACKGROUND OF THE INVENTION
El solicitante tiene conocimiento a través de la existencia de cochecitos para bebe todo terreno, asi como oros equipados con orugas o sobre patines o esquís, que facilitan el desplazamiento sobre superficies irregulares.The applicant has knowledge through the existence of strollers for all-terrain baby, as well as golds equipped with caterpillars or on skates or skis, which facilitate the movement on irregular surfaces.
Sin embargo, se constato que para el traslado de los coches de niños o sillas seria deseable contar con elementos auxiliares de pequeño volumen cuando no están instalados y fácilmente amovibles que estuviesen capacitados para incorporarlos sobre cochecitos de niños convencionales en caso de necesidad permitiendo la rodadura por terrenos de arena, grava o similares y aun estando instalados no dificulten en absoluto la rodadura sobre superficies duras, pudiendo además retirarse estos elementos una vez superada la zona de difícil movilización.However, it was found that for the transfer of children's cars or chairs it would be desirable to have auxiliary elements of small volume when they are not installed and easily removable that were able to incorporate them on conventional children's strollers if necessary allowing rolling by Lands of sand, gravel or similar and even being installed do not hinder rolling on hard surfaces at all, and these elements can also be removed once the area of difficult mobilization has been overcome.
En este sentido el solicitante desarrollo el Modelo de Utilidad U20102942.In this sense, the applicant developed the Utility Model U20102942.
DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓNDESCRIPTION OF THE INVENTION
La disposición auxiliar para facilitar el desplazamiento de sillas y coches de niños convencionales sobre superficies arenosas o similaresThe auxiliary arrangement to facilitate the movement of chairs and cars of conventional children on sandy surfaces or similar
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
que la invención propone, se configura en si misma como una evidente novedad que permite a tenor de su naturaleza fácilmente amovible, que el coche o silla de niño en el cual se incorpora pueda deslizarse sobre una superficie dura, tal y como puede ser asfalto o similar, y al mismo tiempo mediante la utilización de la invención el desplazamiento del coche de niño o silla sobre la arena, teniendo la invención una fácil fijación a la estructura de la silla o coche de niño.SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) that the invention proposes, is configured in itself as an obvious novelty that allows, according to its easily removable nature, that the car or child seat in which it is incorporated can slide on a hard surface, such as asphalt or similar, and at the same time through the use of the invention the movement of the child's car or chair on the sand, the invention having an easy fixation to the structure of the chair or child's car.
La invención presenta las ventajas de una mayor facilidad de instalación de los elementos de rodadura, de que puede ser aplicada, mediante variaciones de posición y tamaño de los elementos que la configuran las cuales no suponen una alteración de la esencia de la invención, a cualquier tipo de silla o cochecito y de que el diámetro de los elementos de rodadura no tiene por que ser forzosamente inferior al diámetro de las ruedas del cochecito en el que se incorpora la invención.The invention has the advantages of a greater ease of installation of the rolling elements, that it can be applied, by variations of position and size of the elements that configure it, which do not imply an alteration of the essence of the invention, to any type of chair or stroller and that the diameter of the rolling elements does not necessarily have to be smaller than the diameter of the wheels of the stroller in which the invention is incorporated.
De forma más concreta, la disposición auxiliar para facilitar el desplazamiento de sillas y coches de niños convencionales sobre superficies arenosas o similares que la invención propone está constituida a partir de unos elementos de rodadura, que se peden situar en la zona interna de las ruedas o trenes de ruedas delantero y trasero o solamente en la zona interna de unos de los trenes de ruedas y que disponen de medios para su unión amovible a la estructura de la silla o cochecito, teniendo igualmente un asa de arrastre adicional amovible delantera o trasera todo ellos dependiendo del tipo de silla o cochecito.More specifically, the auxiliary arrangement to facilitate the movement of chairs and cars of conventional children on sandy or similar surfaces that the invention proposes is constituted from rolling elements, which can be placed in the internal area of the wheels or front and rear wheel trains or only in the inner zone of one of the wheel trains and which have means for removable attachment to the structure of the chair or stroller, also having an additional front or rear removable drag handle all of them depending on the type of chair or stroller.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
Los elementos de rodadura al ser instalados en el coche permiten consecuentemente un desplazamiento simplificado del mismo sobre arena, y al mismo tiempo no dificultan en absoluto el funcionamiento del cochecito donde se incorporan cuando este se desplaza sobre una superficie dura.SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) The rolling elements when installed in the car consequently allow a simplified movement of it on sand, and at the same time do not hinder the operation of the stroller where they are incorporated when it travels on a hard surface.
Los elementos de rodadura están materializados de forma preferente como piezas huecas de geometría básicamente cilindrica cuya superficie externa puede estar facetada o dotada de ligeros resaltes, pudiendo dicha pieza cilindrica girar libremente alrededor de un eje longitudinal cuyos extremos, en un primer modo de realización, están unidos a dos soportes, los cuales a su vez están unidos de forma articulada a unos elementos de fijación amovible a la estructura de la silla. Los soportes disponen además de medios de retención a fin de que dichos soportes y consecuentemente el cuerpo cilindrico puedan quedar fijados en distintas posiciones con relación a los elementos de fijación y a la silla.The rolling elements are preferably embodied as hollow pieces of basically cylindrical geometry whose outer surface may be faceted or provided with slight projections, said cylindrical part being able to rotate freely around a longitudinal axis whose ends, in a first embodiment, are attached to two supports, which in turn are articulated together with removable fasteners to the chair structure. The supports also have retention means so that said supports and consequently the cylindrical body can be fixed in different positions in relation to the fixing elements and the chair.
De esta forma los cuerpos cilindricos pueden situarse en una posición de actuación para el desplazamiento sobre superficies arenosas o similares y en una posición de reposo en la que no dificultan en absoluto el desplazamiento del cochecito en el que están fijados sobre superficies duras, pudiendo realizarse el cambio entre estas dos posiciones muy rápidamente y sin tener que recurrir a herramienta alguna.In this way the cylindrical bodies can be placed in an actuation position for the movement on sandy or similar surfaces and in a resting position in which they do not hinder at all the displacement of the stroller in which they are fixed on hard surfaces, being able to perform I change between these two positions very quickly and without having to resort to any tool.
En un segundo modo de realización del elemento de rodadura los soportes están unidos rígidamente unidos a los elementos de fijación amovibleIn a second embodiment of the rolling element the supports are rigidly connected to the removable fixing elements.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
a la estructura de la silla.SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) to the structure of the chair.
En un tercer modo de realización la pieza cilindrica esta compuesta por dos semicilindros unidos entre si por una articulación que permite la colocación de la pieza cilindrica mediante la abertura y el cierre de la misma alrededor de un eje rígidamente unido a la estructura de la silla, quedando dicha pieza cilindrica situada en posición de actuación.In a third embodiment, the cylindrical part is composed of two semi-cylinders joined together by a joint that allows the placement of the cylindrical part by opening and closing it around an axis rigidly attached to the structure of the chair, said cylindrical part being located in the operating position.
Dicha articulación permite también la retirada de la pieza cilindrica.Said joint also allows the removal of the cylindrical part.
Cuando el cochecito o silla se encuentra situado sobre una superficie arenosa, las ruedas constitutivas del cohechito instaladas de forma convencional configuradas como dos pares de ruedas en cada uno de los extremos de la estructura configurando un tren rodante múltiple, o por el contrario constituidas por una sola rueda en cada uno de los extremos de la estructura, se hunden ligeramente y consecuentemente la sillita o coche queda apoyada sobre los cuerpos cilindricos colocados en su posición de actuación, los cuales a tenor de su configuración impiden que el coche o silla se hunda debido a la elevada superficie que presentan estos elementos constitutivos de los apoyos de rodadura permitiendo un fácil desplazamiento del cochecito o silla.When the stroller or chair is located on a sandy surface, the wheels constituting the rocket installed in a conventional manner configured as two pairs of wheels at each end of the structure configuring a multiple rolling train, or on the contrary constituted by a single wheel at each end of the structure, they sink slightly and consequently the seat or car is supported on the cylindrical bodies placed in their operating position, which according to their configuration prevent the car or chair from sinking due to the high surface that these constituent elements of the rolling supports have, allowing easy movement of the stroller or chair.
Los medios de fijación amovible que la invención incorpora permiten su colocación, sin que se recurra al empleo de herramientas y en un tiempo muy reducido.The removable fixing means that the invention incorporates allow its placement, without resorting to the use of tools and in a very short time.
El asa de arrastre está destinada a serThe drag handle is intended to be
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
utilizada como un elemento opcional y amovible que evita el problema del incremento del hundimiento de los trenes rodantes del cochecito al estar este empujado desde su parte trasera, teniendo la misión el asidero de arrastrar fácilmente el cochecito o silla mientras este permanece apoyado de forma equilibrada sobre los dos elementos constitutivos de los cuerpo cilindricos situados preferentemente en la zona delantera y trasera, pudiendo ser colocada el asa en cuestión cuando no va a ser utilizada en una posición de reposo que no moleste en modo alguno al funcionamiento habitual del coche en el interior del cual se realiza el transporte del niño.SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) used as an optional and removable element that avoids the problem of increasing the sinking of the rolling trains of the stroller when it is pushed from its rear, having the mission the handle of easily dragging the stroller or chair while it remains supported in a balanced way on the two constituent elements of the cylindrical bodies preferably located in the front and rear area, the handle in question can be placed when it will not be used in a rest position that does not disturb in any way the usual operation of the car inside the car which is the transport of the child.
La unión del asa con la estructura de la silla se realiza mediante unos elementos de fijación colocados con carácter amovible sobre la estructura del coche, a los que a su vez se une el asa de tracción mediante una articulación que permite que el asa sea colocada en posición de reposo o en la posición de arrastre, teniendo el asa en esta ultima posición un rango de variación que permite que dicha asa pueda ser abatida algunos grados hacia la parte delantera o trasera del cochecito respecto al centro de la posición de arrastre y estando limitado el recorrido de dicho abatimiento por la situación exacta de unos topes mecánicos .The union of the handle with the structure of the chair is carried out by means of fasteners placed with removable character on the structure of the car, which in turn joins the traction handle through a joint that allows the handle to be placed in resting position or in the drag position, the handle in this last position having a range of variation that allows said handle to be folded a few degrees towards the front or rear of the stroller with respect to the center of the drag position and being limited the route of said dejection by the exact situation of some mechanical stops.
El asa presenta preferentemente medios telescópicos para la regulación de la longitud de las barras constitutivas del asa y el plegado de la misma cuando no va a ser utilizada.The handle preferably has telescopic means for regulating the length of the bars constituting the handle and folding it when it is not going to be used.
La tracción del asidero se realiza con el asa en el centro de la posición de arrastre permitiendo deThe traction of the handle is carried out with the handle in the center of the drag position allowing
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
esta forma el libre funcionamiento de la articulación con los elementos de fijación a la estructura, disponiendo de los topes mecánicos como elementos de seguridad en prevención de grandes abatimientos del asa respecto al centro de la posición de arrastre provocados por accidentales levantamientos de la parte trasera o delantera del cochecito.SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) this forms the free functioning of the joint with the fasteners to the structure, having the mechanical stops as safety elements in preventing large folding of the handle with respect to the center of the drag position caused by accidental lifting of the rear part or Stroller front.
La posición de las uniones del asidero con la estructura del coche con el fin de lograr que el mismo tenga una tendencia a realizar el avance de forma equilibrada sobre los dos cilindros y para minimizar la tendencia a volcar hacia delante o hacia atrás en el sentido de la marcha, debe ser respetada en todo momento, debiendo indicarse que la posición de las uniones entre el asidero y la estructura deberá cumplir las condiciones apropiadas tal y como se cita a continuación. A saber:The position of the joints of the handle with the structure of the car in order to make it have a tendency to make the advance in a balanced way on the two cylinders and to minimize the tendency to tip forward or backward in the direction of The march must be respected at all times, indicating that the position of the joints between the handle and the structure must meet the appropriate conditions as mentioned below. Namely:
- Las uniones entre el asidero y la estructura del cochecito estaran situadas de forma tal, que una prolongación imaginaria del asa en la posición de arrastre pase por debajo del área donde puede encontrarse el centro de gravedad del conjunto formado por el cochecito y el niño transportado en función lógicamente del peso del niño trasportado.- The joints between the handle and the structure of the stroller will be located in such a way that an imaginary extension of the handle in the drag position passes below the area where the center of gravity of the assembly formed by the stroller and the transported child can be found logically based on the weight of the transported child.
Igualmente, debe indicarse que la posición de las uniones entre el asidero y la estructura del cochecito, debe ser tal que colocado el cochecito en vacio y frenadas totalmente las ruedas delanteras, la aplicación de una fuerza de valor semejante a la de tracción en la dirección del asa en posición de arrastre y en el sentido de tracción, no produzca elevación de las ruedas posteriores del coche.Likewise, it should be noted that the position of the joints between the handle and the structure of the stroller must be such that the stroller is placed in a vacuum and the front wheels are completely braked, the application of a force similar to that of traction in the direction of the handle in drag position and in the direction of traction, do not produce elevation of the rear wheels of the car.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
- La posición de las uniones entre el asidero y la estructura del cochecito, no debe acercarse demasiado a las ruedas delanteras, con el fin de minimizar la tendencia al vuelco hacia la parte posterior.SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) - The position of the joints between the handle and the structure of the stroller, should not get too close to the front wheels, in order to minimize the tendency to overturn towards the rear.
La invención permite la incorporación del cilindro colocado en uno o los dos trenes rodantes mas la incorporación del asidero descrita anteriormente, permitiendo el hecho de que el adulto estire del asa en el sentido normal de la marcha y el cochecito o silla avance en sentido normal apoyado en el o los cilindros de forma equilibrada.The invention allows the incorporation of the cylinder placed in one or both of the rolling trains plus the incorporation of the handle described above, allowing the adult to stretch the handle in the normal direction of travel and the stroller or chair advances in the normal direction supported in the cylinder or cylinders in a balanced way.
Cuando la invención se incorpora sobre una silla ligera, debe indicarse que la invención se colocara en la zona correspondiente al tren rodante trasero, fijándose de forma amovible entre las dos empuñaduras utilizadas de forma habitual para empujar en caso necesario un asa distinta de la descrita anteriormente que permite fraccionar la silla de forma centrada en sentido contrario al normal de la marcha, quedando apoyado única y exclusivamente la silla sobre el cuerpo cilindrico situado en el tren trasero y avanzando consecuentemente la silla en el sentido contrario al sentido que normalmente se establece para la marcha.When the invention is incorporated on a light chair, it should be indicated that the invention should be placed in the area corresponding to the rear treadmill, being removably fixed between the two handles commonly used to push if necessary a handle different from the one described above. which allows the chair to be divided in a way that is opposite to the normal direction of the movement, the chair being supported solely and exclusively on the cylindrical body located in the rear train and consequently advancing the chair in the opposite direction to the direction normally established for March.
Obviamente, debe indicarse que la utilización de las sillas dotadas de esta invención debe restringirse a zonas de playa planas y sin pendientes que puedan provocar el vuelco del cochecito.Obviously, it should be noted that the use of chairs equipped with this invention should be restricted to flat beach areas without slopes that may cause the stroller to overturn.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
DESCRIPCIÓN DE LOS DIBUJOSSUBSTITUTE SHEET (RULE 26) DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Para complementar la descripción que se está realizando y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, se acompaña a la presente memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, un juego de planos en el cual con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente:To complement the description that is being made and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, a descriptive set of drawings is attached as an integral part thereof, with an illustrative character and not limiting, the following has been represented:
La figura número 1.- Corresponde a una vista en perspectiva del elemento de rodadura en posición de actuación situado en la zona interna de un tren de ruedas, según el primer modo de realización.Figure number 1.- Corresponds to a perspective view of the rolling element in the operating position located in the internal area of a wheel train, according to the first embodiment.
La figura número 2.- Corresponde a una vista en perspectiva de un coche de niños en el cual se han incorporado en la zona interna de los trenes de ruedas los elementos de rodadura basados en el primer modo -de realización en posición de actuación, asi como el coche se encuentra implementado con un asidero de tracción para facilitar su desplazamiento sobre terrenos arenosos situado en posición de arrastre, visualizándose ademas en lineas discontinuas la situación de los cilindros y el asidero cuando están en posición de reposo.Figure number 2.- Corresponds to a perspective view of a children's car in which the tread elements based on the first mode have been incorporated into the internal area of the wheel trains -developed in the operating position, thus As the car is implemented with a traction handle to facilitate its movement on sandy terrain located in the drag position, the situation of the cylinders and the handle when in the rest position are also displayed in dashed lines.
La figura número 3.- Muestra un detalle ampliado y en perspectiva del elemento de fijación amovible del asidero de tracción a la estructura del cochecito y los topes mecánicos.Figure number 3.- Shows an enlarged and perspective detail of the removable fixing element of the traction handle to the structure of the stroller and the mechanical stops.
REALIZACIÓN PREFERENTE DE LA INVENCIÓNPREFERRED EMBODIMENT OF THE INVENTION
A la vista de estas figuras puede observarseIn view of these figures you can see
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
como el elemento de rodadura, referenciado en conjunto como (1) y que en posición de actuación (representada en lineas continuas) queda situados en la zona interna de las ruedas (2) y (2')-- en un primer modo de realización esta compuesto por una pieza hueca de geometría básicamente cilindrica (3) dotada en su superficie externa de ligeros resaltes (4), la cual puede girar libremente alrededor de un eje longitudinalSUBSTITUTE SHEET (RULE 26) as the rolling element, referenced together as (1) and which in the operating position (represented in continuous lines) is located in the internal area of the wheels (2) and (2 ') - in a first embodiment It is composed of a hollow piece of basically cylindrical geometry (3) provided on its outer surface with slight projections (4), which can rotate freely around a longitudinal axis
(5) cuyos extremos están unidos a dos soportes (6), los cuales están unidos de forma articulada a los elementos de fijación amovible (7) a la estructura (8) de la silla, disponiendo los elementos de fijación amovible (7) de un tornillo de apriete manual (9) .(5) whose ends are connected to two supports (6), which are articulated in an articulated way to the removable fixing elements (7) to the structure (8) of the chair, the removable fixing elements (7) having a hand tightening screw (9).
Los soportes (6) disponen ademas de unos bulones (10) unidos por su extremo a una anilla (13) que al estar introducidos en unos alojamientos (11) existentes en los elementos de fijación amovible (7) por la acción de unos resortes elásticos, fijan la posición de los soportes (β) y consecuentemente la del cilindro (3) y al estirar la persona de la anilla (13) y ser extraidos dichos bulones (10) de los alojamientos (11) , en contra de la acción de los resortes, permiten el movimiento de la unión articulada entre los soportes (6) y los elementos de fijación (7) posibilitando que el cilindro (3) pase de la posición de actuación (representada en lineas continuas) a la de reposo (representada en lineas discontinuas) o viceversa.The supports (6) also have bolts (10) connected at their end to a ring (13) which, being inserted in housings (11) existing in the removable fixing elements (7) by the action of elastic springs , fix the position of the supports (β) and consequently that of the cylinder (3) and when stretching the person from the ring (13) and said bolts (10) being removed from the housings (11), against the action of the springs allow the movement of the articulated joint between the supports (6) and the fixing elements (7) allowing the cylinder (3) to move from the operating position (represented in continuous lines) to the resting position (represented in dashed lines) or vice versa.
En un segundo modo de realización del elemento de rodadura (1) los soportes (6) están unidos rígidamente unidos a los elementos de fijación amovible (7) a la estructura (8) de la silla quedando la pieza cilindrica (3) situada en posición de actuación en la zona interna del tren de ruedas.In a second embodiment of the rolling element (1), the supports (6) are rigidly connected to the structure (8) of the chair rigidly connected to the structure (8), leaving the cylindrical part (3) located in position of performance in the internal area of the wheel train.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
En un tercer modo de realización los extremos del eje (5) están rígidamente unidos a la estructura (8) de la silla, con la particularidad ademas de que la pieza cilindrica (3) esta compuesta por dos semicilindros los cuales disponen de un alojamiento para el eje (5), fabricados en material rigido y unidos entre si de forma articulada por uno de los bordes longitudinales de la superficie curva de cada uno de ellos, posibilitando dicha articulación la abertura de la pieza cilindrica (3) y el cierre de la misma alrededor del eje (5) quedando la pieza cilindrica (3) situada en la zona interna de las ruedas (2) y (2') en posición de actuación, y cerrada por elementos de sujeción mecánicos los cuales al ser abiertos permiten la retirada de la pieza cilindrica (3).SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) In a third embodiment, the ends of the shaft (5) are rigidly connected to the structure (8) of the chair, with the particularity that the cylindrical part (3) is composed of two half cylinders which have a housing for the shaft (5), made of rigid material and joined together in an articulated manner by one of the longitudinal edges of the curved surface of each of them, said joint allowing the opening of the cylindrical part (3) and the closure of the same around the axle (5) leaving the cylindrical part (3) located in the inner zone of the wheels (2) and (2 ') in the operating position, and closed by mechanical fasteners which, when opened, allow removal of the cylindrical part (3).
La invención presenta un asidero de tracción compuesto por unos elementos de fijación (14) colocados con carácter amovible sobre la estructura del cocheThe invention has a traction handle composed of fasteners (14) placed removably on the car structure
(8), a los que se une un asa (12), representada en la figura 2 con linea continua en su posición de arrastre, mediante un eje (16), visible en la figura 3, que permite que dica asa (12) sea abatida hacia la parte delantera o trasera de la silla como se puede observar en la figura 2, estando limitado el recorrido del asa hacia delante o hacia atrás respecto al centro de la posición de arastre por unos topes mecánicos (17) y(8), to which a handle (12) is attached, represented in figure 2 with a continuous line in its drag position, by means of an axis (16), visible in figure 3, which allows it to handle (12) it is folded towards the front or rear of the chair as can be seen in figure 2, the travel of the handle being limited forwards or backwards with respect to the center of the drag position by mechanical stops (17) and
(18) existentes en los elementos de fijación (14) y siendo susceptible el tope mecánico (18) que limita el recorrido del asa (12) hacia atrás de ser liberado momentáneamente de forma manual, en contra de la acción de unos resortes eleasticos, a fin de poder situar el asa (12) en posición de reposo, representada en la figura numero 2 en lineas discontinuas.(18) existing in the fasteners (14) and the mechanical stop (18) that limits the travel of the handle (12) backwards from being momentarily released manually, against the action of eleastic springs, being susceptible, in order to be able to place the handle (12) in the rest position, represented in figure number 2 in broken lines.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
Dicha asa (12) presenta e medios telescópicos (15) para la regulación de la longitud de las barras constitutivas del asa y el plegado de la misma cuando es retirada del cochecito.SUBSTITUTE SHEET (RULE 26) Said handle (12) has telescopic means (15) for the regulation of the length of the bars constituting the handle and the folding thereof when it is removed from the stroller.
En una versión opcional simplificada de dicha asa (12) la longitud de las barras de la misma puede ser fija.In a simplified optional version of said handle (12) the length of the bars thereof can be fixed.
Los materiales, forma, tamaño y posición de los elementos serán susceptibles de variación siempre y cuando ello no suponga una alteración de la esencialidad del invento.The materials, shape, size and position of the elements will be susceptible of variation as long as this does not imply an alteration of the essentiality of the invention.
Los términos de la presente memoria hay que tomarlos en sentido amplio y no limitativo.The terms of this report must be taken in a broad and non-limiting sense.
HOJA DE SUSTITUCIÓN (REGLA 26)
SUBSTITUTE SHEET (RULE 26)