WO2003002115A2 - Substituted benzimidazoles for controlling endoparasites - Google Patents

Substituted benzimidazoles for controlling endoparasites Download PDF

Info

Publication number
WO2003002115A2
WO2003002115A2 PCT/EP2002/007049 EP0207049W WO03002115A2 WO 2003002115 A2 WO2003002115 A2 WO 2003002115A2 EP 0207049 W EP0207049 W EP 0207049W WO 03002115 A2 WO03002115 A2 WO 03002115A2
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
spp
formula
acid
mol
compounds
Prior art date
Application number
PCT/EP2002/007049
Other languages
German (de)
French (fr)
Other versions
WO2003002115A3 (en
Inventor
Achim Harder
Gisela Greif
Folker Lieb
Albrecht Marhold
Georg Von Samson-Himmelstjerna
Bernd Baasner
Original Assignee
Bayer Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Aktiengesellschaft filed Critical Bayer Aktiengesellschaft
Publication of WO2003002115A2 publication Critical patent/WO2003002115A2/en
Publication of WO2003002115A3 publication Critical patent/WO2003002115A3/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/41Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having five-membered rings with two or more ring hetero atoms, at least one of which being nitrogen, e.g. tetrazole
    • A61K31/41641,3-Diazoles
    • A61K31/41841,3-Diazoles condensed with carbocyclic rings, e.g. benzimidazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents

Definitions

  • the present invention relates to the use of substituted benzimidazoles for controlling endoparasites, in particular endoparasitic worms (helminths).
  • Halogenated benzimidazoles and their effects as anthelmintics, coccidiostatics and pesticides have become known (DE-OS 2 047 369, DE-OS 4 237 617). Mixtures of nitro-substituted benzimidazoles and polyether antibiotics have become known as coccidiosis agents (US Pat. No. 5,331,003).
  • WO 00/68225 describes substituted benzimidazoles which can be used as agents against parasitic protozoa, in particular against coccidiosis and toxoplasmosis.
  • the invention therefore relates to the use of compounds of the formula (I)
  • R 1 represents fluoroalkyl
  • R 2 represents hydrogen or alkyl
  • R 3 represents alkyl
  • X 1 , X 2 , X 3 and X 4 independently of one another represent hydrogen, halogen, haloalkyl, haloalkoxy, haloalkylthio or haloalkylsulfonyl,
  • X 2 and X 3 or X 3 and X 4 together represent dioxyhaloalkylene
  • R 1 , R 2 , R 3 , X 1 to X 4 have the meanings given above,
  • R 1 and X 1 to X 4 have the meaning given above,
  • A stands for a suitable leaving group
  • R 2 and R 3 have the meaning given above
  • the compounds of formula (I) may optionally, depending on the
  • Formula (I) provides a general definition of the substituted benzimidazoles used in accordance with the invention. Compounds of are preferably used
  • R 1 represents C 1 -C 4 fluoroalkyl
  • R 2 represents hydrogen or C r C 4 alkyl
  • R 3 represents C r C 4 alkyl
  • X 1 , X 2 , X 3 and X 4 independently of one another are hydrogen, F, CI, Br, C 1 -C 4 -haloalkyl, C 1 -C 4 -haloalkoxy, C 1 -C 4 -haloalkylthio, ⁇ -haloalkylsulfonyl, or
  • X 2 and X 3 or X 3 and X 4 together represent a dioxyhalo -CC-C4 alkylene radical.
  • R 1 stands for CF 3 , CHF 2 , CHF,
  • R 2 represents hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl or isopropyl
  • R 3 represents methyl, ethyl, n-propyl or isopropyl
  • X 1 , X 2 , X 3 and X 4 independently of one another for hydrogen, F, CI, Br, CF 3 , CHF 2 , CH 2 F, OCF 3 , OCH 2 F, OCHF 2 , SCF 3 , SCHF 2 , SCH 2 F, SO 2 CF 3 , SO 2 CHF 2 ,
  • SO 2 CH 2 F stands, whereby X 2 and X 3 or X 3 and X 4 also together for a radical -O-CF 2 -O-, -O-CF 2 -CF 2 -O-, -O-CF 2 -CF 2 -CF 2 -O -, -O-CF 2 -CHF-O-, -O-CC1F-CC1F-O-, -O-CHF-O-, -O-CHF-CHF-O- or -O-CC1F-O- ,
  • R 1 very particularly preferably represents -CF 3 or -CHF 2 ,
  • R 2 very particularly preferably represents hydrogen
  • R 3 very particularly preferably represents methyl
  • X 1 very particularly preferably represents hydrogen, -CF 3 , CI, Br, F or -SCF 3 ,
  • X 2 very particularly preferably represents hydrogen, -OCF 3 , F, Br, CI or CF 3 ,
  • X 3 very particularly preferably represents F, Br, CI, -OCF 3 , -CF 3 or -SO 2 CF 3 ,
  • X 4 very particularly preferably represents hydrogen.
  • X 2 and X 3 or X 3 and X 4 can also very particularly preferably be used for -OCF 2 -CFHO-, -O-CC1F-CC1F-O-, -OCF 2 -CF 2 -O- or -O-CF 2 -O- stand.
  • reaction sequence of the preparation process can be represented by the following formula:
  • Formula (II) provides a general definition of the 1H-benzimidazoles required as starting materials for carrying out the production process.
  • R to R 3 and X 1 to X 4 preferably represent those radicals which are already in the
  • Formula (III) provides a general definition of the alkylating agents which are furthermore required as starting products for carrying out the production process.
  • R ⁇ and R ⁇ preferably represent those radicals which have already been mentioned as preferred for these substituents in connection with the description of the substances of the formula (I) according to the invention.
  • A represents a leaving radical customary in the case of alkylating agents, preferably halogen, in particular chlorine, bromine or iodine, or in each case optionally sub- substituted alkylsulfonyloxy, alkoxysulfonyloxy or arylsulfonyloxy, such as in particular methanesulfonyloxy, trifluoromethanesulfonyloxy, methoxysulfonyloxy, ethoxysulfonyloxy or p-toluenesulfonyloxy.
  • alkylating agents preferably halogen, in particular chlorine, bromine or iodine, or in each case optionally sub- substituted alkylsulfonyloxy, alkoxysulfonyloxy or arylsulfonyloxy, such as in particular methanesulfonyloxy, trifluoromethanesulfonyloxy, methoxysulfony
  • the compounds of the formula (III) are generally known or can be obtained in analogy to known processes (see, for example, JP 58152879 [CA 100: 121042]; US 4,434,173; US 4,448,732).
  • Inert organic solvents are suitable as diluents for carrying out the production process.
  • These include in particular aliphatic, alicyclic or aromatic, optionally halogenated hydrocarbons, such as, for example, gasoline, benzene, toluene, xylene, chlorobenzene, dichlorobenzene, petroleum ether, hexane, cyclohexane, dichloromethane, chloroform or carbon tetrachloride; Ethers such as diethyl ether, diisopropyl ether, dioxane, tetrahydrofuran or ethylene glycol dimethyl or diethyl ether; Ketones, such as acetone, butanone or methyl isobutyl ketone; Nitriles such as acetonitrile, propionitrile or benzonitrile; Amides such as N, N-dimethylformamide, N, N-dimethylacetamide, N-methylformanilide
  • the production process is preferably carried out in the presence of a suitable reaction auxiliary.
  • a suitable reaction auxiliary All conventional inorganic or organic bases are suitable as such. These include, for example, alkaline earth metal or alkali metal hydrides, hydroxides, amides, alcoholates, acetates, carbonates or hydrogen carbonates, such as sodium hydride, sodium amide, lithium diethylamide, sodium methylate, sodium ethylate, potassium tert.
  • lithium-organic compounds such as n-butyllithium and tertiary amines such as trimethylamine, triethylamine, tributyl - amine, di-isopropyl-ethylamine, tetramethylguanidine, N, N-dimethylaniline, pyridine, piperidine, N-methylpiperidine, N, N-dimethylaminopyridine, diazabicyclooctane (DABCO), diazabicyclonones (DBN) or diazabicycloundecen (DBU).
  • DABCO diazabicyclooctane
  • DBN diazabicyclonones
  • DBU diazabicycloundecen
  • the production process can optionally also be carried out in a two-phase system, such as water / toluene or water / dichloromethane, if appropriate in the presence of a suitable phase transfer catalyst.
  • suitable phase transfer catalysts are: tetrabutylammonium iodide, tetra-butylammonium bromide, tetrabutylammonium chloride, tributyl-methylphosphonium bromide, trimethyl-C ⁇ / Ci 5-alkylammonium chloride, trimethyl-Ci ß / Ci ⁇ -alkylam-monium bromide, dibenzylethyl-dimethyl -C ⁇ 2 / C ⁇ 4-alkyl-benzylammonium chloride, dimethyl-C 2 / C 14-alkyl-benzylammonium bromide, tetrabutylammonium hydroxide, triethylbenzylammonium chloride, methyltrio
  • reaction temperatures can be varied within a wide range when the manufacturing process is carried out. In general, temperatures between -70 ° C and + 200 ° C, preferably at temperatures between 0 ° C and 130 ° C.
  • the manufacturing process is usually carried out under normal pressure. However, it is also possible to work under increased or reduced pressure.
  • 1.0 to 5.0 mol, preferably 1.0 to 2.5 mol, of alkylating agent of the formula (III) and, if appropriate, 0, are generally employed per mol of 1H-benzimizazole of the formula (II), 01 to 5.0 mol, preferably 1.0 to 3.0 mol, of reaction auxiliary.
  • reaction is carried out, worked up and isolated by known processes (see also the preparation examples).
  • end products of the formula (I) are purified using customary methods, for example by column chromatography or by recrystallization.
  • the characterization takes place with the help of the melting point or with non-crystallizing compounds - in particular with regioisomer mixtures - with the help of proton nuclear magnetic resonance spectroscopy (1 H-NMR).
  • the agents according to the invention are suitable for controlling pathogenic endoparasites which occur in humans and in animal husbandry and animal breeding in farm animals, breeding, zoo, laboratory, experimental and hobby animals. They are effective against all or individual stages of development of the pests and against resistant and normally sensitive species. By fighting the pathogenic endoparasites, illness, deaths and reduced performance (e.g. in the production of meat, milk, wool, hides, eggs,
  • Pathogenic endoparasites include cestodes, trematodes, nematodes, acantocephals in particular:
  • Schistocephalus spp. Ligula spp., Bothridium spp., Diphlogonoporus spp.
  • Cyclophyllidea for example: Mesocestoides spp., Anoplocephala spp., Paranoplocephala spp., Moniezia spp., Thysanosomsa spp., Thysaniezia spp., Avitelellina spp., Stilesia spp., Cittotaenia spp., Andyella spp., Bertella spp spp., Taenia spp., Echinococcus spp., Hydatigera spp., Davainea spp., Raillietina spp., Hymenolepis spp., Echinolepis spp., Echinocotyle spp., Diorchis spp., Dipylidium spp., Joyeuxiella spp., Diplop.
  • Stronylus spp. Triodontophorus spp., Oesophagodontus spp., Trichonema spp., Gyalocephalus spp., Cylindropharynx spp.
  • Globocephalus spp. Syngamus spp., Cyathostoma spp., Metastrongylus spp.,
  • Dictyocaulus spp. Muellerius spp., Protostrongylus spp., Neostrongylus spp., Cystocaulus spp., Pneumostrongylus spp., Spicocaulus spp., Elaphostrongylus spp.
  • Parelaphostrongylus spp. Crenosoma spp., Paracrenosoma spp., Angiostrongylus spp., Aelurostrongylus spp., Filaroides spp., Parafilaroides spp., Trichostrongylus spp., Haemonchus spp., Ostertagia spp., Cooper, Nematodirus spp., Hyostrongylus spp., Obeliscoides spp., Amidostomum spp., Ollulanus spp.
  • Oxyuris spp. Enterobius spp., Passalurus spp., Syphacia spp., Aspiculuris spp., Heterakis spp.
  • Ascaridia From the order of Ascaridia, for example: Ascaris spp., Toxascaris spp., Toxocara spp., Parascaris spp., Anisakis spp., Ascaridia spp.
  • the active compounds of the formula (I) are also suitable for combating parasitic protozoa which occur in animal husbandry and animal breeding in farm animals, breeding, zoo, laboratory, experimental and hobby animals.
  • the parasitic protozoa include:
  • Mastigophora such as Trypanosomatidae such as Trypanosoma b. brucei, Tb gambiense, Tb rhodesiense, T. congolense, T. cruzi, T. evansi, T. equinum, T. lewisi, T. percae, T. simiae, T. vivax, Leishmania brasiliensis, L. donovani, L. tropica such as Trichomonadidae, for example Giardia lamblia, G. canis.
  • Sarcomastigophora Roscomastigophora (Rhizopoda) such as Entamoebidae e.g. Entamoeba histolytica, Hartmanellidae e.g. Acanthamoeba sp., Hartmanella sp.
  • Apicomplexa such as Eimeridae e.g. Eimeria acervulina, E. adenoides, E. alabahmensis, E. anatis, E. anseris, E. arloingi, E. ashata, E. auburnensis, E. bovis, E. brunetti, E. canis, E. chinchillae, E. clupearum , E. columbae, E. contorta, E. crandalis, E. debliecki, E. dispersa, E. ellipsoidales, E. falciforrnis, E. faurei, E. flavescens, E.
  • Eimeridae e.g. Eimeria acervulina, E. adenoides, E. alabahmensis, E. anatis, E. anseris, E. arloingi, E. ashata, E. auburn
  • Toxoplasma gondii such as Sarcocystidae e.g. Sarcocystis bovicanis, S. bovihominis,
  • S. neurona S. ovicanis, S. ovifelis, S. spec, S. suihominis such as Leucozoidae e.g.
  • Leucozytozoon simondi such as Plasmodiidae e.g. Plasmodium berghei, P. falciparum,
  • P. malariae P. ovale
  • P. vivax P. spec, such as Piroplasmea e.g. Babesia argentina, B. bovis, B. canis, B. spec, Theileria parva, Theileria spec, such as Adeleina e.g.
  • Ichthiophthirius spec Trichodina spec, Epistylis spec.
  • the compounds according to the invention are also active against protozoa which occur as parasites in insects.
  • Parasites of the Microsporida strain in particular of the genus Nosema, may be mentioned as such.
  • Nosema apis is particularly worth mentioning for the honeybee.
  • the present invention therefore furthermore relates to the combined control of parasitic protozoa and endoparasitic helminths, in particular the combined control of worm infections and coccidiosis or toxoplasmosis.
  • Livestock and breeding animals include mammals such as Cattle, horses, sheep, pigs, goats, camels, water buffalos, donkeys, rabbits, fallow deer, reindeer, fur animals such as Mink, chinchilla, raccoon, birds such as Chickens, geese, turkeys, ducks, pigeons, ostriches, bird species for home and zoo keeping. It also includes
  • Laboratory and experimental animals include mice, rats, guinea pigs, golden hamsters, dogs and cats.
  • the pets include dogs and cats.
  • the fish include utility, breeding, aquarium and ornamental fish of all ages that live in fresh and salt water.
  • Useful and farmed fish include e.g. Carp, eel, trout, white fish, salmon, bream, roach, rudd, chub, sole,
  • the agents according to the invention are particularly suitable for the treatment of fish fry, e.g. Carp of
  • the agents are also very suitable for eel fattening.
  • the application can be prophylactic as well as therapeutic.
  • the active ingredients are used directly or in the form of suitable preparations enterally, parenterally, dermally, nasally.
  • the enteral application of the active ingredients takes place, for example, orally in the form of powder, suppositories, tablets, capsules, pastes, drinkers, granules, drenches, boluses, medicated feed or drinking water.
  • the dermal application takes place, for example, in the form of diving (dipping), spraying (spraying), bathing, washing, pouring on
  • Parenteral use happens e.g. in the form of injection (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal) or by implants.
  • Suitable preparations are:
  • Solutions such as solutions for injection, oral solutions, concentrates for oral administration after dilution, solutions for use on the skin or in body cavities, pour-on formulations, gels;
  • Emulsions and suspensions for oral or dermal use and for injection Semi-solid preparations
  • Solid preparations such as powders, premixes or concentrates, granules, pelleis, tablets, boluses, capsules; Aerosols and inhalants, molded articles containing active ingredients.
  • Injection solutions are administered intravenously, intramuscularly and subcutaneously.
  • Injection solutions are prepared by dissolving the active ingredient in a suitable solvent and possibly adding additives such as solubilizers, acids, bases, buffer salts, antioxidants, preservatives.
  • the solutions are sterile filtered and filled.
  • solvents physiologically compatible solvents such as water, alcohols such as ethanol, butanol, benzyl alcohol, glycerol, hydrocarbons, propylene glycol, polyethylene glycols, N-methylpyrrolidone, and mixtures thereof.
  • the active compounds can also be dissolved in physiologically tolerable vegetable or synthetic oils which are suitable for injection.
  • solubilizers solvents which promote the dissolution of the active ingredient in the main solvent or prevent its precipitation. examples are
  • Polyvinyl pyrrolidone polyoxyethylated castor oil, polyoxyethylated sorbitan esters.
  • Preservatives are: benzyl alcohol, trichlorobutanol, p-hydroxybenzoic acid ester, n-butanol.
  • Oral solutions are applied directly. Concentrates are used orally after previous dilution to the application concentration. Oral solutions and concentrates are prepared as described above for the injection solutions, and sterile work can be dispensed with.
  • Solutions for use on the skin are dripped on, spread on, rubbed in, sprayed on, sprayed on or applied by dipping (dipping), bathing or washing. These solutions are prepared as described above for the injection solutions.
  • Thickeners are: inorganic thickeners such as bentonites, colloidal silica, aluminum monostearate, organic thickeners such as cellulose derivatives, polyvinyl alcohols and their copolymers, acrylates and metacrylates. Gels are applied to or spread on or placed in body cavities. Gels are produced by adding enough thickening agent to solutions that have been prepared as described for the injection solutions to form a clear mass with an ointment-like consistency. The thickeners specified above are used as thickeners.
  • Pour-on formulations are poured onto or sprayed onto limited areas of the skin, the active ingredient either penetrating the skin and acting systemically or being distributed over the surface of the body.
  • pour-on formulations are prepared by dissolving, suspending or emulsifying the active ingredient in suitable skin-compatible solvents or solvent mixtures. If necessary, other auxiliaries such as dyes, absorption-promoting substances, antioxidants, light stabilizers and adhesives are added.
  • solvents water, alkanols, glycols, polyethylene glycols, polypropylene glycols, glycerin, aromatic alcohols such as benzyl alcohol, phenylethanol, phenoxyethanol, esters such as ethyl acetate, butyl acetate, benzyl benzoate, ethers such as alkylene glycol alkyl ethers such as dipropylene glycol monomethyl ether, diethylene glycol, mono-butyl glycol, mono Acetone, methyl ethyl ketone, aromatic and / or aliphatic hydrocarbons, vegetable or synthetic oils, DMF, dimethyl acetamide, N-methyl pyrrolidone, 2-dimethyl-4-oxy-methylene-1, 3-dioxolane.
  • aromatic alcohols such as benzyl alcohol, phenylethanol, phenoxyethanol
  • esters such as ethyl acetate, butyl acetate
  • benzyl benzoate ether
  • Dyes are all dyes approved for use on animals, which can be dissolved or suspended.
  • Absorbing substances are e.g. DMSO, spreading oils such as isopropyl myristate, dipropylene glycol pelargonate, silicone oils, fatty acid esters, triglycerides, fatty alcohols.
  • spreading oils such as isopropyl myristate, dipropylene glycol pelargonate, silicone oils, fatty acid esters, triglycerides, fatty alcohols.
  • Antioxidants are sulfites or metabisulfites such as potassium metabisulfite, ascorbic acid, butylated hydroxytoluene, butylated hydroxyanisole, tocopherol.
  • Light stabilizers are, for example, substances from the class of benzophenones or novantisolic acid.
  • Adhesives are e.g. Cellulose derivatives, starch derivatives, polyacrylates, natural polymers such as alginates, gelatin.
  • Emulsions can be used orally, dermally or as injections.
  • Emulsions are either water-in-oil or oil-in-water.
  • hydrophobic phase paraffin oils, silicone oils, natural vegetable oils such as sesame oil, almond oil, castor oil, synthetic triglycerides such as caprylic capric acid biglyceride, triglyceride mixture with vegetable fatty acids
  • Fatty acid esters such as ethyl stearate, di-n-butyryl adipate, lauric acid hexyl ester, dipropylene glycol pelargonate, esters of a branched fatty acid of medium chain length with saturated fatty alcohols of chain length Cig-C ⁇ g, isopropyl myristate, isopropyl palmitate, caprylic / capric alcohol ester of the saturated fatty acid Chain length Ci ⁇ -C ⁇ g, isopropyl stearate, oleic acid oleyl ester, oleic acid decyl ester, ethyl oleate, lactic acid ethyl ester, waxy fatty acid esters such as dibutyl phthalate, adipic acid diisopropyl ester, ester mixtures related to the latter, inter alia, fatty alcohols such as isotridecyl alcohol, 2-octyld
  • Fatty acids such as Oleic acid and its mixtures.
  • hydrophilic phase The following can be mentioned as the hydrophilic phase:
  • Alcohols such as e.g. Propylene glycol, glycerin, sorbitol and their mixtures.
  • nonionic surfactants e.g. polyoxyethylated castor oil, polyoxyethylated
  • ampholytic surfactants such as di-Na-N-lauryl- ⁇ -iminodipropionate or lecithin;
  • anionic surfactants such as sodium lauryl sulfate, fatty alcohol ether sulfates, mono / dialkyl polyglycol ether orthophosphoric acid ester monoethanolamine salt; cationic surfactants such as cetyltrimethylammonium chloride.
  • Viscosity-increasing and emulsion-stabilizing substances such as carboxymethyl cellulose, methyl cellulose and other cellulose and starch derivatives, polyacrylates, alginates, gelatin, gum arabic, polyvinyl pyrrolidone, polyvinyl alcohol, copolymers of methyl vinyl ether and maleic anhydride, polyethylene glycols, waxes, or colloidal silica Mixtures of the listed substances.
  • Suspensions can be used orally, dermally or as an injection. They are produced by suspending the active ingredient in a carrier liquid, optionally with the addition of other auxiliaries such as wetting agents, dyes, absorption-promoting substances, preservatives, antioxidants, light stabilizers. All homogeneous solvents and solvent mixtures may be mentioned as carrier liquids.
  • the surfactants specified above may be mentioned as wetting agents (dispersants).
  • Semi-solid preparations can be administered orally or dermally. They differ from the suspensions and emulsions described above only in their higher viscosity.
  • the active ingredient is mixed with suitable carriers, if appropriate with the addition of auxiliaries, and brought into the desired shape.
  • Inorganic substances are e.g. Table salt, carbonates such as calcium carbonate, hydrogen carbonates, aluminum oxides, silicas, clays, precipitated or colloidal silicon dioxide, phosphates.
  • Organic substances are e.g. Sugar, cellulose, food and feed such as milk powder, animal meal, cereal flour and meal, starches.
  • Excipients are preservatives, antioxidants, dyes, which have already been listed above.
  • auxiliaries are lubricants and lubricants such as, for example, magnesium stearate, stearic acid, talc, bentonite, substances which promote decay, such as starch or crosslinked polyvinylpyrrolidone, binders, such as starch, gelatin or linear polyvinylpyrrolidone and dry binders such as microcrystalline cellulose.
  • lubricants and lubricants such as, for example, magnesium stearate, stearic acid, talc, bentonite, substances which promote decay, such as starch or crosslinked polyvinylpyrrolidone, binders, such as starch, gelatin or linear polyvinylpyrrolidone and dry binders such as microcrystalline cellulose.
  • the active substances can also be present in the preparations as a mixture with synergists or with other active substances.
  • Ready-to-use preparations contain the active ingredients in concentrations of 10 ppm to 20 percent by weight, preferably 0.1 to 10 percent by weight.
  • Preparations which are diluted before use contain the active ingredient in concentrations of 0.5 to 90 percent by weight, preferably 1 to 50 percent by weight.
  • mixtures according to the invention are in a mixture with others
  • Active ingredients in a ratio of 1 to 0.1-10 to 1 to 1-10.
  • the ratio 1 to 5 is preferred.
  • the active ingredients can also be administered together with the animal's feed or drinking water.
  • Feed and food contain 0.01 to 250 ppm, preferably 0.5 to 100 ppm of the active ingredient in combination with a suitable edible material. Such feed and food can be used for medicinal purposes as well as for prophylactic purposes.
  • Such feed or food is produced by mixing a concentrate or a premix which is 0.5 to 30%, preferably 1 to
  • Edible carriers are e.g. Corn meal or corn and soybean meal or mineral salts, which preferably contain a small amount of an edible dust control oil, e.g. Corn oil or soybean oil.
  • an edible dust control oil e.g. Corn oil or soybean oil.
  • Feed must be added to the animals before they are fed.
  • amounts of active compound of 0.5 to 100 mg / kg body weight are preferably administered daily in order to achieve the desired results. Nevertheless, it may be necessary at times to deviate from the amounts mentioned, in particular depending on the body weight of the test animal or the type of administration method, but also because of the
  • An active ingredient-containing feed is prepared in such a way that the required amount of active ingredient with a nutritionally balanced animal feed, e.g. is thoroughly mixed with the chick feed specified under.
  • a concentrate or a premix is to be prepared, which is ultimately to be diluted in the feed to the values mentioned in the experiment, generally about 1 to 30%, preferably about 10 to 20% by weight of active ingredient with an edible organic or inorganic carrier , e.g. Corn and soy flour or mineral salts containing a small amount of an edible defatting oil, e.g. Contain corn oil or soybean mixed.
  • an edible organic or inorganic carrier e.g. Corn and soy flour or mineral salts containing a small amount of an edible defatting oil, e.g. Contain corn oil or soybean mixed.
  • composition is an example of the use of the substances according to the invention in poultry feed.
  • feed grain meal namely: 40% corn, 12% wheat
  • Such feed contains 18% crude protein, 5% crude fiber, 1% Ca, 0.7% P as well as 1200 iE Vitamm A, 1200 iE vitamin D3, 10 mg vitamin E and 20 mg zinc bacitracin per kg.
  • Examples 2 to 28 were obtained analogously to Example 1 and in accordance with the general information on the preparation.
  • 1,400 g (6.7 mol) of 2,3-tetrafluoro-l, 4-benzodioxane and 7 g (0.08 mol) of FeS (powder) are initially introduced, dripped at 20 to 30 ° C. in about 4 h 1 190 g (7.4 mol) of bromine are added and the mixture is stirred for about 20 h until the evolution of gas has ended. It is washed with aqueous sodium sulfite solution and dried over sodium sulfate. The residue is distilled in vacuo.
  • the lumpy reaction residue is mixed with water, the organic portion is separated off, dried over sodium sulfate and evaporated.
  • Phase is separated from the mother liquor and dried over sodium sulfate. The evaporated residue and the isolated precipitate are combined.

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Farming Of Fish And Shellfish (AREA)

Abstract

The invention relates to the use of substituted benzimidazoles for the control of endoparasites, more particularly endoparasitic worms (helminthes).

Description

Substituierte Benzimidazole zur Bekämpfung von EndoparasitenSubstituted benzimidazoles for the control of endoparasites
Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung substituierter Benzimidazole zur Bekämpfung von Endoparasiten, insbesondere von endoparasitären Würmern (Helminthen).The present invention relates to the use of substituted benzimidazoles for controlling endoparasites, in particular endoparasitic worms (helminths).
Substituierte Benzimidazole und ihre Verwendung als Insektizide, Fungizide und Herbizide sind bereits bekannt geworden (EP-OS 87 375, 152 360, 181 826, 239 508, 260 744, 266 984, US-P 3 418 318, 3 472 865, 3 576 818, 3 728 994).Substituted benzimidazoles and their use as insecticides, fungicides and herbicides have already been disclosed (EP-OS 87 375, 152 360, 181 826, 239 508, 260 744, 266 984, US Pat. No. 3,418,318, 3,472,865, 3,576 818, 3 728 994).
Halogenierte Benzimidazole und ihre Wirkung als Anthelmintika, Coccidiostatika und Pestizide sind bekannt geworden (DE-OS 2 047 369, DE-OS 4 237 617). Mischungen von nitrosubstituierten Benzimidazolen und Polyetherantibiotika sind als Coccidiosemittel bekannt geworden (US-P 5 331 003).Halogenated benzimidazoles and their effects as anthelmintics, coccidiostatics and pesticides have become known (DE-OS 2 047 369, DE-OS 4 237 617). Mixtures of nitro-substituted benzimidazoles and polyether antibiotics have become known as coccidiosis agents (US Pat. No. 5,331,003).
Insbesondere sind in WO 00/68225 substituierte Benzimidazole beschrieben, die als Mittel gegen parasitäre Protozoen, insbesondere gegen Coccidiose und Toxo- plasmose eingesetzt werden können.In particular, WO 00/68225 describes substituted benzimidazoles which can be used as agents against parasitic protozoa, in particular against coccidiosis and toxoplasmosis.
Es wurde nun überraschenderweise gefunden, dass die in WO 00/68 225 beschriebenen Verbindungen auch endoparasitizide, insbesondere anthelmintische, Wirkung haben.It has now surprisingly been found that the compounds described in WO 00/68 225 also have endoparasiticidal, in particular anthelmintic, effects.
Die Erfindung betrifft daher die Verwendung von Verbindungen der Formel (I)The invention therefore relates to the use of compounds of the formula (I)
Figure imgf000002_0001
in welcher
Figure imgf000002_0001
in which
R1 für Fluoralkyl steht,R 1 represents fluoroalkyl,
R2 für Wasserstoff oder Alkyl steht,R 2 represents hydrogen or alkyl,
R3 für Alkyl steht,R 3 represents alkyl,
X1, X2, X3 und X4 unabhängig voneinander für Wasserstoff, Halogen, Halogenalkyl, Halogenaikoxy, Halogenalkylthio oder Halogenalkylsulfonyl stehen,X 1 , X 2 , X 3 and X 4 independently of one another represent hydrogen, halogen, haloalkyl, haloalkoxy, haloalkylthio or haloalkylsulfonyl,
oder auchor
X2 und X3 oder X3 und X4 gemeinsam für Dioxyhaloalkylen stehen,X 2 and X 3 or X 3 and X 4 together represent dioxyhaloalkylene,
zur Herstellung von anthelminthischen Mitteln.for the production of anthelmintic agents.
Die Benzimidazole der Formel (I)The benzimidazoles of the formula (I)
Figure imgf000003_0001
in welcher
Figure imgf000003_0001
in which
R1, R2, R3, X1 bis X4 die obengenannten Bedeutungen haben,R 1 , R 2 , R 3 , X 1 to X 4 have the meanings given above,
können hergestellt werden, indem man 1 H-Benzimidazole der Formel (II)can be made by 1 H-benzimidazoles of the formula (II)
Figure imgf000004_0001
in welcher
Figure imgf000004_0001
in which
R1 sowie X1 bis X4 die oben angegebene Bedeutung haben,R 1 and X 1 to X 4 have the meaning given above,
mit einem Alkylierungsmittel der Formel (III)with an alkylating agent of formula (III)
Figure imgf000004_0002
in welcher
Figure imgf000004_0002
in which
A für eine geeignete Abgangsgruppe steht,A stands for a suitable leaving group,
R2 und R3 die oben angegebene Bedeutung haben,R 2 and R 3 have the meaning given above,
gegebenenfalls in Gegenwart von Verdünnungsmitteln und/oder Reaktionshilfsmitteln umsetzt.if appropriate in the presence of diluents and / or reaction auxiliaries.
Die Verbindungen der Formel (I) können gegebenenfalls in Abhängigkeit von derThe compounds of formula (I) may optionally, depending on the
Art und Anzahl der Substituenten als geometrische und/oder optische Isomere bzw. Regioisomere oder deren Isomerengemische in unterschiedlicher Zusammensetzung vorliegen. Sowohl die reinen Isomeren als auch die Isomerengemische können erfindungsgemäß verwendet werden.Type and number of substituents as geometric and / or optical isomers or regioisomers or their isomer mixtures in different compositions available. Both the pure isomers and the isomer mixtures can be used according to the invention.
Die erfindungsgemäß verwendeten substituierten Benzimidazole sind durch die Formel (I) allgemein definiert. Bevorzugt verwendet werden Verbindungen derFormula (I) provides a general definition of the substituted benzimidazoles used in accordance with the invention. Compounds of are preferably used
Formel (I), bei welchenFormula (I) in which
R1 für C1-C4-Fluoralkyl steht,R 1 represents C 1 -C 4 fluoroalkyl,
R2 für Wasserstoff oder C rC4-Alkyl steht,R 2 represents hydrogen or C r C 4 alkyl,
R3 für CrC4-Alkyl steht,R 3 represents C r C 4 alkyl,
X1, X2, X3 und X4 unabhängig voneinander für Wasserstoff, F, CI, Br, C1-C4-Halogenalkyl, Cι-C4-Halogenalkoxy, Cι-C4-Halogenalkylthio, ^-Halogenalkylsulfonyl stehen, oderX 1 , X 2 , X 3 and X 4 independently of one another are hydrogen, F, CI, Br, C 1 -C 4 -haloalkyl, C 1 -C 4 -haloalkoxy, C 1 -C 4 -haloalkylthio, ^ -haloalkylsulfonyl, or
X2 und X3 oder X3 und X4 gemeinsam für einen Dioxyhalo-Cι-C4-alkylenrest stehen.X 2 and X 3 or X 3 and X 4 together represent a dioxyhalo -CC-C4 alkylene radical.
Besonders bevorzugt sind Verbindungen der Formel (I), in welcherCompounds of the formula (I) in which
R1 für CF3, CHF2, CHF steht,R 1 stands for CF 3 , CHF 2 , CHF,
R2 für Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n-Propyl oder Isopropyl steht,R 2 represents hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl or isopropyl,
R3 für Methyl, Ethyl, n-Propyl oder Isopropyl steht,R 3 represents methyl, ethyl, n-propyl or isopropyl,
X1, X2, X3 und X4 unabhängig voneinander für Wasserstoff, F, CI, Br, CF3, CHF2, CH2F, OCF3, OCH2F, OCHF2, SCF3, SCHF2, SCH2F, SO2CF3, SO2CHF2,X 1 , X 2 , X 3 and X 4 independently of one another for hydrogen, F, CI, Br, CF 3 , CHF 2 , CH 2 F, OCF 3 , OCH 2 F, OCHF 2 , SCF 3 , SCHF 2 , SCH 2 F, SO 2 CF 3 , SO 2 CHF 2 ,
SO2CH2F steht, wobei X2 und X3 oder X3 und X4 auch gemeinsam für einen Rest -O-CF2-O-, -O-CF2-CF2-O-, -O-CF2-CF2-CF2-O-, -O-CF2-CHF-O-, -O-CC1F-CC1F-O-, -O-CHF-O-, -O-CHF-CHF-O- oder -O-CC1F-O- stehen können.SO 2 CH 2 F stands, whereby X 2 and X 3 or X 3 and X 4 also together for a radical -O-CF 2 -O-, -O-CF 2 -CF 2 -O-, -O-CF 2 -CF 2 -CF 2 -O -, -O-CF 2 -CHF-O-, -O-CC1F-CC1F-O-, -O-CHF-O-, -O-CHF-CHF-O- or -O-CC1F-O- ,
Im Folgenden sind ganz besonders bevorzugt Bedeutungen der einzelnen Reste angegeben. Bevorzugte Ausfuhrungsformen ergeben sich durch Kombination mit den vorstehend für die anderen Reste angegebenen Bedeutungen.The meanings of the individual radicals are very particularly preferably given below. Preferred embodiments result from combination with the meanings given above for the other radicals.
R1 steht ganz besonders bevorzugt für -CF3 oder -CHF2,R 1 very particularly preferably represents -CF 3 or -CHF 2 ,
R2 steht ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff,R 2 very particularly preferably represents hydrogen,
R3 steht ganz besonders bevorzugt für Methyl,R 3 very particularly preferably represents methyl,
X1 steht ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff, -CF3, CI, Br, F oder -SCF3,X 1 very particularly preferably represents hydrogen, -CF 3 , CI, Br, F or -SCF 3 ,
X2 steht ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff, -OCF3, F, Br, CI oder CF3,X 2 very particularly preferably represents hydrogen, -OCF 3 , F, Br, CI or CF 3 ,
X3 steht ganz besonders bevorzugt für F, Br, CI, -OCF3, -CF3 oder -SO2CF3,X 3 very particularly preferably represents F, Br, CI, -OCF 3 , -CF 3 or -SO 2 CF 3 ,
X4 steht ganz besonders bevorzugt für Wasserstoff.X 4 very particularly preferably represents hydrogen.
Weiterhin können X2 und X3 oder X3 und X4 auch ganz besonders bevorzugt für -OCF2-CFHO-, -O-CC1F-CC1F-O-, -OCF2-CF2-O- oder -O-CF2-O- stehen.Furthermore, X 2 and X 3 or X 3 and X 4 can also very particularly preferably be used for -OCF 2 -CFHO-, -O-CC1F-CC1F-O-, -OCF 2 -CF 2 -O- or -O-CF 2 -O- stand.
Verwendet man zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens zur Herstellung von Verbindungen der Formel (I) beispielsweise 4-Brom-2,6-bis-trifluor- methylbenzimidazol, so lässt sich der Reaktionsablauf des Herstellungsverfahrens durch das folgende Formelschema darstellen:
Figure imgf000007_0001
If, for example, 4-bromo-2,6-bis-trifluoromethylbenzimidazole is used to carry out the process according to the invention for the preparation of compounds of the formula (I), the reaction sequence of the preparation process can be represented by the following formula:
Figure imgf000007_0001
Figure imgf000007_0002
Figure imgf000007_0002
Die zur Durchführung des Herstellungsverfahrens als Ausgangsstoffe benötigten 1H- Benzimidazole sind durch die Formel (II) allgemein definiert. In dieser Formel (II) stehen R bis R3 und X1 bis X4 vorzugsweise für diejenigen Reste, die bereits imFormula (II) provides a general definition of the 1H-benzimidazoles required as starting materials for carrying out the production process. In this formula (II) R to R 3 and X 1 to X 4 preferably represent those radicals which are already in the
Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Verbindungen der Formel (I) als bevorzugt für diese Substituenten genannt wurden.In connection with the description of the compounds of formula (I) according to the invention were mentioned as preferred for these substituents.
Die lH-Benzimidazole der Formel (II) sind bekannt oder erhältlich in Analogie zu bekannten Verfahren (vergl. z.B. J. Amer. Chem. Soc. 75, 1292 [1953] US-PatentThe 1H-benzimidazoles of the formula (II) are known or can be obtained in analogy to known processes (see, for example, J. Amer. Chem. Soc. 75, 1292 [1953] US patent
3.576.818).3576818).
Die zur Durchführung des Herstellungsverfahrens weiterhin als Ausgangsprodukte erforderlichen Alkylierungsmittel sind durch die Formel (III) allgemein definiert. In dieser Formel (III) stehen R^ und R^ vorzugsweise für diejenigen Reste, die bereits im Zusammenhang mit der Beschreibung der erfindungsgemäßen Stoffe der Formel (I) als bevorzugt für diesen Substituenten genannt wurden.Formula (III) provides a general definition of the alkylating agents which are furthermore required as starting products for carrying out the production process. In this formula (III), R ^ and R ^ preferably represent those radicals which have already been mentioned as preferred for these substituents in connection with the description of the substances of the formula (I) according to the invention.
A steht für einen bei Alkylierungsmitteln üblichen Abgangsrest, vorzugsweise für Halogen, insbesondere für Chlor, Brom oder Iod oder für jeweils gegebenenfalls sub- stituiertes Alkylsulfonyloxy, Alkoxysulfonyloxy oder Arylsulfonyloxy, wie insbesondere Methansulfonyloxy, Trifluormethansulfonyloxy, Methoxysulfonyloxy, Eth- oxysulfonyloxy oder p-Toluolsulfonyloxy.A represents a leaving radical customary in the case of alkylating agents, preferably halogen, in particular chlorine, bromine or iodine, or in each case optionally sub- substituted alkylsulfonyloxy, alkoxysulfonyloxy or arylsulfonyloxy, such as in particular methanesulfonyloxy, trifluoromethanesulfonyloxy, methoxysulfonyloxy, ethoxysulfonyloxy or p-toluenesulfonyloxy.
Die Verbindungen der Formel (III) sind allgemein bekannt oder erhältlich in Analogie zu bekannten Verfahren (vergl. z.B. JP 58152879 [CA 100: 121042]; US 4,434,173; US 4,448,732).The compounds of the formula (III) are generally known or can be obtained in analogy to known processes (see, for example, JP 58152879 [CA 100: 121042]; US 4,434,173; US 4,448,732).
Als Verdünnungsmittel zur Durchführung des Herstellungsverfahrens kommen inerte organische Lösungsmittel infrage. Hierzu gehören insbesondere aliphatische, alicy- clische oder aromatische, gegebenenfalls halogenierte Kohlenwasserstoffe, wie beispielsweise Benzin, Benzol, Toluol, Xylol, Chlorbenzol, Dichlorbenzol, Petrolether, Hexan, Cyclohexan, Dichlormethan, Chloroform oder Tetrachlorkohlenstoff; Ether, wie Diethylether, Diisopropylether, Dioxan, Tetrahydrofuran oder Ethylenglykoldi- methyl- oder -diethylether; Ketone, wie Aceton, Butanon oder Methyl-isobutyl-ke- ton; Nitrile, wie Acetonitril, Propionitril oder Benzonitril; Amide, wie N,N-Dime- thylformamid, N,N-Dimethylacetamid, N-Methylformanilid, N-Methylpyrrolidon oder Hexamethylphosphorsäuretriamid; Ester, wie Essigsäuremethylester oder Essig- säureethylester oder Basen wie Pyridin oder organische Säuren, wie Ameisensäure oder Essigsäure.Inert organic solvents are suitable as diluents for carrying out the production process. These include in particular aliphatic, alicyclic or aromatic, optionally halogenated hydrocarbons, such as, for example, gasoline, benzene, toluene, xylene, chlorobenzene, dichlorobenzene, petroleum ether, hexane, cyclohexane, dichloromethane, chloroform or carbon tetrachloride; Ethers such as diethyl ether, diisopropyl ether, dioxane, tetrahydrofuran or ethylene glycol dimethyl or diethyl ether; Ketones, such as acetone, butanone or methyl isobutyl ketone; Nitriles such as acetonitrile, propionitrile or benzonitrile; Amides such as N, N-dimethylformamide, N, N-dimethylacetamide, N-methylformanilide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric triamide; Esters such as methyl acetate or ethyl acetate or bases such as pyridine or organic acids such as formic acid or acetic acid.
Das Herstellungsverfahren wird vorzugsweise in Gegenwart eines geeigneten Reaktionshilfsmittels durchgeführt. Als solche kommen alle üblichen anorganischen oder organischen Basen infrage. Hierzu gehören beispielsweise Erdalkali- oder Alkalime- tallhydride, -hydroxide, -amide, -alkoholate, -acetate, -carbonate oder -hydrogencar- bonate, wie beispielsweise Natriurnhydrid, Natriumamid, Lithium-diethylamid, Na- triummethylat, Natriumethylat, Kalium-tert.-butylat, Natriumhydroxid, Kaliumhydroxid, Arnmoniumhydroxid, Natriumacetat, Kaliumacetat, Calciumacetat, Ammo- niumacetat, Natriumcarbonat, Kaliumcarbonat, Kaliumhydrogencarbonat, Natrium- hydrogencarbonat oder Ammoniumcarbonat, Lithium-organische Verbindungen, wie n-Butyllithium sowie tertiäre Amine, wie Trimethylamin, Triethylamin, Tributyl- amin, Di-isopropyl-ethylamin, Tetramethylguanidin, N,N-Dimethylanilin, Pyridin, Piperidin, N-Methylpiperidin, N,N-Dimethylaminopyridin, Diazabicyclooctan (DABCO), Diazabicyclononen (DBN) oder Diazabicycloundecen (DBU).The production process is preferably carried out in the presence of a suitable reaction auxiliary. All conventional inorganic or organic bases are suitable as such. These include, for example, alkaline earth metal or alkali metal hydrides, hydroxides, amides, alcoholates, acetates, carbonates or hydrogen carbonates, such as sodium hydride, sodium amide, lithium diethylamide, sodium methylate, sodium ethylate, potassium tert. -butylate, sodium hydroxide, potassium hydroxide, ammonium hydroxide, sodium acetate, potassium acetate, calcium acetate, ammonium acetate, sodium carbonate, potassium carbonate, potassium hydrogen carbonate, sodium hydrogen carbonate or ammonium carbonate, lithium-organic compounds such as n-butyllithium and tertiary amines such as trimethylamine, triethylamine, tributyl - amine, di-isopropyl-ethylamine, tetramethylguanidine, N, N-dimethylaniline, pyridine, piperidine, N-methylpiperidine, N, N-dimethylaminopyridine, diazabicyclooctane (DABCO), diazabicyclonones (DBN) or diazabicycloundecen (DBU).
Das Herstellungverfahren kann gegebenenfalls auch in einem Zweiphasensystem, wie beispielsweise Wasser/Toluol oder Wasser/Dichlormethan, gegebenenfalls in Gegenwart eines geeigneten Phasentransferkatalysators, durchgeführt werden. Als Beispiele für solche Katalysatoren seien genannt: Tetrabutylammoniumiodid, Tetra- butylammoniumbromid, Tetrabutylammoniumchlorid, Tributyl-methylphosphonium- bromid, Trimethyl-Cι /Ci 5-alkylammoniumchlorid, Trimethyl-Ci ß/Ci^-alkylam- moniumbromid, Dibenzyl-dimethyl-ammoniummethylsulfat, Dimethyl-C \ 2/C \ 4- alkyl-benzylammoniumchlorid, Dimethyl-C 2/C 14-alkyl-benzylammoniumbromid, Tetrabutylammoniumhydroxid, Triethylbenzylammoniumchlorid, Methyltrioctylam- moniumchlorid, Trimethylbenzylammoniumchlorid, 15-Krone-5, 18-Krone-6 oder Tris-[2-(2-methoxyethoxy)-ethyl]-amin.The production process can optionally also be carried out in a two-phase system, such as water / toluene or water / dichloromethane, if appropriate in the presence of a suitable phase transfer catalyst. Examples of such catalysts are: tetrabutylammonium iodide, tetra-butylammonium bromide, tetrabutylammonium chloride, tributyl-methylphosphonium bromide, trimethyl-Cι / Ci 5-alkylammonium chloride, trimethyl-Ci ß / Ci ^ -alkylam-monium bromide, dibenzylethyl-dimethyl -C \ 2 / C \ 4-alkyl-benzylammonium chloride, dimethyl-C 2 / C 14-alkyl-benzylammonium bromide, tetrabutylammonium hydroxide, triethylbenzylammonium chloride, methyltrioctylammonium chloride, trimethylbenzylammonium chloride, 15-crown-5, 18-crown-6 or tris- [ 2- (2-methoxyethoxy) -ethyl] -amine.
Die Reaktionstemperaturen können bei der Durchfül rung des Herstellungsverfahrens in einem größeren Bereich variiert werden. Im Allgemeinen arbeitet man bei Temperaturen zwischen -70°C und +200°C, vorzugsweise bei Temperaturen zwischen 0°C und 130°C.The reaction temperatures can be varied within a wide range when the manufacturing process is carried out. In general, temperatures between -70 ° C and + 200 ° C, preferably at temperatures between 0 ° C and 130 ° C.
Das Herstellungsverfahren wird üblicherweise unter Normaldruck durchgeführt. Es ist jedoch auch möglich unter erhöhtem oder vermindertem Druck zu arbeiten.The manufacturing process is usually carried out under normal pressure. However, it is also possible to work under increased or reduced pressure.
Zur Durchführung des Herstellungsverfahrens setzt man pro Mol an lH-Benzimi- dazol der Formel (II) im Allgemeinen 1,0 bis 5,0 Mol, vorzugsweise 1,0 bis 2,5 Mol an Alkylierungsmittel der Formel (III) und gegebenenfalls 0,01 bis 5,0 Mol, vorzugsweise 1,0 bis 3,0 Mol an Reaktionshilfsmittel ein.To carry out the preparation process, 1.0 to 5.0 mol, preferably 1.0 to 2.5 mol, of alkylating agent of the formula (III) and, if appropriate, 0, are generally employed per mol of 1H-benzimizazole of the formula (II), 01 to 5.0 mol, preferably 1.0 to 3.0 mol, of reaction auxiliary.
Die Reaktionsdurchführung, Aufarbeitung und Isolierung der Reaktionsprodukte erfolgt nach bekannten Verfahren (vergl. hierzu auch die Herstellungsbeispiele). Die Reinigung der Endprodukte der Formel (I) erfolgt mit Hilfe üblicher Verfahren, beispielsweise durch Säulenchromatographie oder durch Umkristallisieren.The reaction is carried out, worked up and isolated by known processes (see also the preparation examples). The end products of the formula (I) are purified using customary methods, for example by column chromatography or by recrystallization.
Die Charakterisierung erfolgt mit Hilfe des Schmelzpunktes oder bei nicht kristallisierenden Verbindungen - insbesondere bei Regioisomerengemischen - mit Hilfe der Protonen-Kernresonanzspektroskopie ( 1 H-NMR) .The characterization takes place with the help of the melting point or with non-crystallizing compounds - in particular with regioisomer mixtures - with the help of proton nuclear magnetic resonance spectroscopy (1 H-NMR).
Die erfindungsgemäßen Mittel eignen sich bei günstiger Warmblütertoxizität zur Be- kämpfung von pathogenen Endoparasiten die bei Menschen und in der Tierhaltung und Tierzucht bei Nutz-, Zucht-, Zoo-, Labor-, Versuchs- und Hobbytieren vorkommen. Sie sind dabei gegen alle oder einzelne Entwicklungsstadien der Schädlinge sowie gegen resistente und normal sensible Arten wirksam. Durch die Bekämpfung der pathogenen Endoparasiten sollen Krankheit, Todesfälle und Leistungs- minderungen (z.B. bei der Produktion von Fleisch, Milch, Wolle, Häuten, Eiern,With favorable warm-blood toxicity, the agents according to the invention are suitable for controlling pathogenic endoparasites which occur in humans and in animal husbandry and animal breeding in farm animals, breeding, zoo, laboratory, experimental and hobby animals. They are effective against all or individual stages of development of the pests and against resistant and normally sensitive species. By fighting the pathogenic endoparasites, illness, deaths and reduced performance (e.g. in the production of meat, milk, wool, hides, eggs,
Honig usw.) vermindert werden, so dass durch den Einsatz der Wirkstoffe eine wirtschaftlichere und einfachere Tierhaltung möglich ist. Zu den pathogenen Endoparasiten zählen Cestoden, Trematoden, Nematoden, Acantocephalen insbesondere:Honey, etc.) can be reduced, so that the use of the active ingredients enables more economical and easier animal husbandry. Pathogenic endoparasites include cestodes, trematodes, nematodes, acantocephals in particular:
Aus der Ordnung der Pseudophyllidea z.B.: Diphyllobothrium spp., Spirometra spp.,From the order of the Pseudophyllidea, for example: Diphyllobothrium spp., Spirometra spp.,
Schistocephalus spp., Ligula spp., Bothridium spp., Diphlogonoporus spp.Schistocephalus spp., Ligula spp., Bothridium spp., Diphlogonoporus spp.
Aus der Ordnung der Cyclophyllidea z.B.: Mesocestoides spp., Anoplocephala spp., Paranoplocephala spp., Moniezia spp., Thysanosomsa spp., Thysaniezia spp., Avitel- lina spp., Stilesia spp., Cittotaenia spp., Andyra spp., Bertiella spp., Taenia spp., Echinococcus spp., Hydatigera spp., Davainea spp., Raillietina spp., Hymenolepis spp., Echinolepis spp., Echinocotyle spp., Diorchis spp., Dipylidium spp., Joyeuxiella spp., Diplopylidium spp.From the order of the Cyclophyllidea, for example: Mesocestoides spp., Anoplocephala spp., Paranoplocephala spp., Moniezia spp., Thysanosomsa spp., Thysaniezia spp., Avitelellina spp., Stilesia spp., Cittotaenia spp., Andyella spp., Bertella spp spp., Taenia spp., Echinococcus spp., Hydatigera spp., Davainea spp., Raillietina spp., Hymenolepis spp., Echinolepis spp., Echinocotyle spp., Diorchis spp., Dipylidium spp., Joyeuxiella spp., Diplop.
Aus der Unterklasse der Monogenea z.B.: Gyrodactylus spp., Dactylogyrus spp.,From the subclass of Monogenea e.g. Gyrodactylus spp., Dactylogyrus spp.,
Polystoma spp. Aus der Unterklasse der Digenea z.B.: Diplostomum spp., Posthodiplostomum spp Schistosoma spp., Trichobilharzia spp., Ornithobilharzia spp., Austrobilharzia spp Gigantobilharzia spp., Leucochloridium spp., Brachylaima spp., Echinostoma spp Echinoparyphium spp., Echinochasmus spp., Hypoderaeum spp., Fasciola sppPolystoma spp. From the subclass of Digenea, for example: Diplostomum spp., Posthodiplostomum spp Schistosoma spp., Trichobilharzia spp., Ornithobilharzia spp., Austrobilharzia spp., Leucochloridium spp., Brachylaima spp., Echinostphium sppas. Echinop. Sppas spp., Fasciola spp
Fasciolides spp., Fasciolopsis spp., Cyclocoelum spp., Typhlocoelum spp Paramphistomum spp., Calicophoron spp-, Cotylophoron spp., Gigantocotyle spp Fischoederius spp., Gastrothylacus spp., Notocotylus spp., Catatropis spp., Plagiorchis spp., Prosthogonimus spp., Dicrocoelium spp., Eurytrema spp., Troglotrema spp., Paragonimus spp., Collyriclum spp., Nanophyetus spp., Opisthorchis spp., Clonorchis spp. Metorchis spp., Heterophyes spp., MetagonimusFasciolides spp., Fasciolopsis spp., Cyclocoelum spp., Typhlocoelum spp Paramphistomum spp., Calicophoron spp-, Cotylophoron spp., Gigantocotyle spp Fischoederius spp., Gastrothylacus spp., Notocotatususpppp., Cat. Spp., Cat. Spp., Cat ., Dicrocoelium spp., Eurytrema spp., Troglotrema spp., Paragonimus spp., Collyriclum spp., Nanophyetus spp., Opisthorchis spp., Clonorchis spp. Metorchis spp., Heterophyes spp., Metagonimus
SÜD.SOUTH.
Aus der Ordnung der Enoplida z.B.: Trichuris spp., CapiUaria spp., Trichomosoides spp . , Trichinella spp .From the order of the Enoplida, for example: Trichuris spp., CapiUaria spp., Trichomosoides spp. , Trichinella spp.
Aus der Ordnung der Rhabditia z.B.: Micronema spp., Strongyloides spp.From the order of the Rhabditia, for example: Micronema spp., Strongyloides spp.
Aus der Ordnung der Strongylida z.B.: Stronylus spp., Triodontophorus spp., Oesophagodontus spp., Trichonema spp., Gyalocephalus spp., Cylindropharynx spp.,From the order of the Strongylida, for example: Stronylus spp., Triodontophorus spp., Oesophagodontus spp., Trichonema spp., Gyalocephalus spp., Cylindropharynx spp.,
Poteriostomum spp., Cyclococercus spp., Cylicostephanus spp., Oesophagostomum spp., Chabertia spp., Stephanurus spp., Ancylostoma spp., Uncinaria spp., Bunostomum spp.,Poteriostomum spp., Cyclococercus spp., Cylicostephanus spp., Oesophagostomum spp., Chabertia spp., Stephanurus spp., Ancylostoma spp., Uncinaria spp., Bunostomum spp.,
Globocephalus spp., Syngamus spp., Cyathostoma spp., Metastrongylus spp.,Globocephalus spp., Syngamus spp., Cyathostoma spp., Metastrongylus spp.,
Dictyocaulus spp., Muellerius spp., protostrongylus spp., Neostrongylus spp., Cystocaulus spp., Pneumostrongylus spp., Spicocaulus spp., Elaphostrongylus spp. Parelaphostrongylus spp., Crenosoma spp., Paracrenosoma spp., Angiostrongylus spp., Aelurostrongylus spp., Filaroides spp., Parafilaroides spp., Trichostrongylus spp., Haemonchus spp., Ostertagia spp., Marshallagia spp., Cooperia spp., Nematodirus spp., Hyostrongylus spp., Obeliscoides spp., Amidostomum spp., Ollulanus spp.Dictyocaulus spp., Muellerius spp., Protostrongylus spp., Neostrongylus spp., Cystocaulus spp., Pneumostrongylus spp., Spicocaulus spp., Elaphostrongylus spp. Parelaphostrongylus spp., Crenosoma spp., Paracrenosoma spp., Angiostrongylus spp., Aelurostrongylus spp., Filaroides spp., Parafilaroides spp., Trichostrongylus spp., Haemonchus spp., Ostertagia spp., Cooper, Nematodirus spp., Hyostrongylus spp., Obeliscoides spp., Amidostomum spp., Ollulanus spp.
Aus der Ordnung der Oxyurida z.B.: Oxyuris spp., Enterobius spp., Passalurus spp., Syphacia spp., Aspiculuris spp., Heterakis spp.From the order of the Oxyurida, for example: Oxyuris spp., Enterobius spp., Passalurus spp., Syphacia spp., Aspiculuris spp., Heterakis spp.
Aus der Ordnung der Ascaridia z.B.: Ascaris spp., Toxascaris spp., Toxocara spp., Parascaris spp., Anisakis spp., Ascaridia spp.From the order of Ascaridia, for example: Ascaris spp., Toxascaris spp., Toxocara spp., Parascaris spp., Anisakis spp., Ascaridia spp.
Aus der Ordnung der Spirurida z.B.: Gnathostoma spp., Physaloptera spp., Thelazia spp., Gongylonema spp., Habronema spp., Parabronema spp., Draschia spp., Dracun- culus spp.From the order of the Spirurida, for example: Gnathostoma spp., Physaloptera spp., Thelazia spp., Gongylonema spp., Habronema spp., Parabronema spp., Draschia spp., Dracunculus spp.
Aus der Ordnung der Filariida z.B.: Stephanofilaria spp., Parafilaria spp., Setaria spp., Loa spp., Dirofilaria spp., Litomosoides spp., Brugia spp., Wuchereria spp.,From the order of the Filariida, for example: Stephanofilaria spp., Parafilaria spp., Setaria spp., Loa spp., Dirofilaria spp., Litomosoides spp., Brugia spp., Wuchereria spp.,
Onchocerca spp.Onchocerca spp.
Aus der Ordnung der Gigantorhynchida z.B.: Filicollis spp., Moniliformis spp., Macracanthorhynchus spp., Prosthenorchis spp.From the order of the Gigantorhynchida, for example: Filicollis spp., Moniliformis spp., Macracanthorhynchus spp., Prosthenorchis spp.
Wie bereits in WO 00/68 225 beschrieben, eignen sich die Wirkstoffe der Formel (I) auch zur Bekämpfung von parasitischen Protozoen, die in der Tierhaltung und Tierzucht bei Nutz-, Zucht-, Zoo-, Labor-, Versuchs und Hobbytieren vorkommen.As already described in WO 00/68 225, the active compounds of the formula (I) are also suitable for combating parasitic protozoa which occur in animal husbandry and animal breeding in farm animals, breeding, zoo, laboratory, experimental and hobby animals.
Zu den parasitischen Protozoen zählen:The parasitic protozoa include:
Mastigophora (Flagellata) wie z.B. Trypanosomatidae z.B. Trypanosoma b. brucei, T.b. gambiense, T.b. rhodesiense, T. congolense, T. cruzi, T. evansi, T. equinum, T. lewisi, T. percae, T. simiae, T. vivax, Leishmania brasiliensis, L. donovani, L. tropica, wie z.B. Trichomonadidae z.B. Giardia lamblia, G. canis. Sarcomastigophora (Rhizopoda) wie Entamoebidae z.B. Entamoeba histolytica, Hartmanellidae z.B. Acanthamoeba sp., Hartmanella sp.Mastigophora (Flagellata) such as Trypanosomatidae such as Trypanosoma b. brucei, Tb gambiense, Tb rhodesiense, T. congolense, T. cruzi, T. evansi, T. equinum, T. lewisi, T. percae, T. simiae, T. vivax, Leishmania brasiliensis, L. donovani, L. tropica such as Trichomonadidae, for example Giardia lamblia, G. canis. Sarcomastigophora (Rhizopoda) such as Entamoebidae e.g. Entamoeba histolytica, Hartmanellidae e.g. Acanthamoeba sp., Hartmanella sp.
Apicomplexa (Sporozoa) wie Eimeridae z.B. Eimeria acervulina, E. adenoides, E. alabahmensis, E. anatis, E. anseris, E. arloingi, E. ashata, E. auburnensis, E. bovis, E. brunetti, E. canis, E. chinchillae, E. clupearum, E. columbae, E. contorta, E. crandalis, E. debliecki, E. dispersa, E. ellipsoidales, E. falciforrnis, E. faurei, E. flavescens, E. gallopavonis, E. hagani, E. intestinalis, E. iroquoina, E. irresidua, E. labbeana,E. leucarti, E. magna, E. maxima, E. media, E. meleagridis, E. meleagrimitis, E. mitis, E. necatrix, E. ninakohlyakimovae, E. ovis, E. parva,E. pavonis, E. perforans, E. phasani, E. piriformis, E. praecox, E. residua, E. scabra, E. spec, E. stiedai, E. suis, E. tenella, E. truncata, E. truttae, E. zuernii, Globidium spec, Hammon dia heyderni, Isospora belli, I. canis, I. felis, I. ohioensis, I. rivolta, I. spec, I. suis, Neospora spec, Neospora carinum, Neospora hugesi, Neospora caninum, Cystisospora spec, Cryptosporidium spec. wie Toxoplasmadidae z.B.Apicomplexa (Sporozoa) such as Eimeridae e.g. Eimeria acervulina, E. adenoides, E. alabahmensis, E. anatis, E. anseris, E. arloingi, E. ashata, E. auburnensis, E. bovis, E. brunetti, E. canis, E. chinchillae, E. clupearum , E. columbae, E. contorta, E. crandalis, E. debliecki, E. dispersa, E. ellipsoidales, E. falciforrnis, E. faurei, E. flavescens, E. gallopavonis, E. hagani, E. intestinalis, E. iroquoina, E. irresidua, E. labbeana, E. leucarti, E. magna, E. maxima, E. media, E. meleagridis, E. meleagrimitis, E. mitis, E. necatrix, E. ninakohlyakimovae, E. ovis, E. parva, E. pavonis, E. perforans, E. phasani, E. piriformis, E. praecox, E. residua, E. scabra, E. spec, E. stiedai, E. suis, E. tenella, E. truncata, E. truttae, E. zuernii, Globidium spec, Hammon dia heyderni, Isospora belli, I. canis, I. felis, I. ohioensis, I. rivolta, I. spec, I. suis, Neospora spec, Neospora carinum, Neospora hugesi, Neospora caninum, Cystisospora spec., Cryptosporidium spec. such as Toxoplasmadidae e.g.
Toxoplasma gondii, wie Sarcocystidae z.B. Sarcocystis bovicanis, S. bovihominis,Toxoplasma gondii such as Sarcocystidae e.g. Sarcocystis bovicanis, S. bovihominis,
S. neurona, S. ovicanis, S. ovifelis, S. spec, S. suihominis wie Leucozoidae z.B.S. neurona, S. ovicanis, S. ovifelis, S. spec, S. suihominis such as Leucozoidae e.g.
Leucozytozoon simondi, wie Plasmodiidae z.B. Plasmodium berghei, P. falciparum,Leucozytozoon simondi, such as Plasmodiidae e.g. Plasmodium berghei, P. falciparum,
P. malariae, P. ovale, P. vivax, P. spec, wie Piroplasmea z.B. Babesia argentina, B. bovis, B. canis, B. spec, Theileria parva, Theileria spec, wie Adeleina z.B.P. malariae, P. ovale, P. vivax, P. spec, such as Piroplasmea e.g. Babesia argentina, B. bovis, B. canis, B. spec, Theileria parva, Theileria spec, such as Adeleina e.g.
Hepatozoon canis, H. spec.Hepatozoon canis, H. spec.
Ferner Myxospora und Microspora z.B. Glugea spec. Nosema spec.Furthermore Myxospora and Microspora e.g. Glugea spec. Nosema spec.
Ferner Pneumocystis carinii, sowie Ciliophora (Ciliata) wie z.B. Balantidium coli,Furthermore Pneumocystis carinii, as well as Ciliophora (Ciliata) such as e.g. Balantidium coli,
Ichthiophthirius spec, Trichodina spec, Epistylis spec.Ichthiophthirius spec, Trichodina spec, Epistylis spec.
Die erfindungsgemäßen Verbindungen sind auch wirksam gegen Protozoen, die als Parasiten bei Insekten auftreten. Als solche seien genannt Parasiten des Stammes Microsporida, insbesondere der Gattung Nosema. Besonders genannt sei Nosema apis bei der Honigbiene. Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist daher weiterhin die kombinierte Bekämpfung von parasitären Protozoen und endoparasitären Helminthen, insbesondere die kombinierte Bekämpfung von Wurminfektionen und Coccidiose oder Toxoplas- mose.The compounds according to the invention are also active against protozoa which occur as parasites in insects. Parasites of the Microsporida strain, in particular of the genus Nosema, may be mentioned as such. Nosema apis is particularly worth mentioning for the honeybee. The present invention therefore furthermore relates to the combined control of parasitic protozoa and endoparasitic helminths, in particular the combined control of worm infections and coccidiosis or toxoplasmosis.
Zu den Nutz- und Zuchttieren gehören Säugetiere wie z.B. Rinder, Pferde, Schafe, Schweine, Ziegen, Kamele, Wasserbüffel, Esel, Kaninchen, Damwild, Rentiere, Pelztiere wie z.B. Nerze, Chinchilla, Waschbär, Vögel wie z.B. Hühner, Gänse, Puten, Enten, Tauben, Strauße, Vogelarten für Heim- und Zoohaltung. Ferner gehören dazuLivestock and breeding animals include mammals such as Cattle, horses, sheep, pigs, goats, camels, water buffalos, donkeys, rabbits, fallow deer, reindeer, fur animals such as Mink, chinchilla, raccoon, birds such as Chickens, geese, turkeys, ducks, pigeons, ostriches, bird species for home and zoo keeping. It also includes
Nutz- und Zierfische.Farm and ornamental fish.
Zu Labor- und Versuchstieren gehören Mäuse, Ratten, Meerschweinchen, Goldhamster, Hunde und Katzen.Laboratory and experimental animals include mice, rats, guinea pigs, golden hamsters, dogs and cats.
Zu den Hobbytieren gehören Hunde und Katzen.The pets include dogs and cats.
Zu den Fischen gehören Nutz-, Zucht-, Aquarien- und Zierfische aller Altersstufen, die in Süß- und Salzwasser leben. Zu den Nutz- und Zuchtfischen zählen z.B. Karp- fen, Aal, Forelle, Weißfisch, Lachs, Brachse, Rotauge, Rotfeder, Döbel, Seezunge,The fish include utility, breeding, aquarium and ornamental fish of all ages that live in fresh and salt water. Useful and farmed fish include e.g. Carp, eel, trout, white fish, salmon, bream, roach, rudd, chub, sole,
Scholle, Heilbutt, Japanese yellowtail (Seriola quinqueradiata), Japanaal (Anguilla japonica), Red seabream (Pagurus major), Seabass (Dicentrarchus labrax), Grey mullet (Mugilus cephalus), Pompano, Gilthread seabream (Sparas auratus), Tilapia spp., Chichliden-Arten wie z.B. Plagioscion, Channel catfish. Besonders geeignet sind die erfindungsgemäßen Mittel zur Behandlung von Fischbrut, z.B. Karpfen vonPlaice, halibut, Japanese yellowtail (Seriola quinqueradiata), Japanaal (Anguilla japonica), Red seabream (Pagurus major), Seabass (Dicentrarchus labrax), Gray mullet (Mugilus cephalus), Pompano, Gilthread seabream (Sparas auratus), Tilapia spp. Chichlid species such as Plagioscion, Channel catfish. The agents according to the invention are particularly suitable for the treatment of fish fry, e.g. Carp of
2 bis 4 cm Körperlänge. Sehr gut geeignet sind die Mittel auch in der Aalmast.2 to 4 cm body length. The agents are also very suitable for eel fattening.
Die Anwendung kann sowohl prophylaktisch als auch therapeutisch erfolgen.The application can be prophylactic as well as therapeutic.
Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt direkt oder in Form von geeigneten Zubereitungen enteral, parenteral, dermal, nasal. Die enterale Anwendung der Wirkstoffe geschieht z.B. oral in Form von Pulver, Zäpfchen, Tabletten, Kapseln, Pasten, Tränken, Granulaten, Drenchen, Boli, medikiertem Futter oder Trinkwasser. Die dermale Anwendung geschieht z.B. in Form des Tauchens (Dippen), Sprühens (Sprayen), Badens, Waschens, AufgießensThe active ingredients are used directly or in the form of suitable preparations enterally, parenterally, dermally, nasally. The enteral application of the active ingredients takes place, for example, orally in the form of powder, suppositories, tablets, capsules, pastes, drinkers, granules, drenches, boluses, medicated feed or drinking water. The dermal application takes place, for example, in the form of diving (dipping), spraying (spraying), bathing, washing, pouring on
(pour-on and spot-on) und desEinpuderns. Die parenterale Anwendung geschieht z.B. in Form der Injektion (intramusculär, subcutan, intravenös, intraperitoneal) oder durch Implantate.(pour-on and spot-on) and powdering. Parenteral use happens e.g. in the form of injection (intramuscular, subcutaneous, intravenous, intraperitoneal) or by implants.
Geeignete Zubereitungen sind:Suitable preparations are:
Lösungen wie Injektionslösungen, orale Lösungen, Konzentrate zur oralen Verabreichung nach Verdünnung, Lösungen zum Gebrauch auf der Haut oder in Körperhöhlen, Aufgussformulierungen, Gele;Solutions such as solutions for injection, oral solutions, concentrates for oral administration after dilution, solutions for use on the skin or in body cavities, pour-on formulations, gels;
Emulsionen und Suspension zur oralen oder dermalen Anwendung sowie zur Injektion; Halbfeste Zubereitungen;Emulsions and suspensions for oral or dermal use and for injection; Semi-solid preparations;
Formulierungen, bei denen der Wirkstoff in einer Salbengrundlage oder in einer Öl in Wasser oder Wasser in Öl Emulsionsgrundlage verarbeitet ist;Formulations in which the active ingredient is processed in an ointment base or in an oil in water or water in oil emulsion base;
Feste Zubereitungen wie Pulver, Premixe oder Konzentrate, Granulate, Pelleis, Tabletten, Boli, Kapseln; Aerosole und Inhalate, wirkstoffhaltige Formkörper.Solid preparations such as powders, premixes or concentrates, granules, pelleis, tablets, boluses, capsules; Aerosols and inhalants, molded articles containing active ingredients.
Inj ektionslösungen werden intravenös, intramuskulär und subcutan verabreicht.Injection solutions are administered intravenously, intramuscularly and subcutaneously.
Injektionslösungen werden hergestellt, indem der Wirkstoff in einem geeigneten Lösungsmittel gelöst wird und eventuell Zusätze wie Lösungsvermittler, Säuren, Basen, Puffersalze, Antioxidantien, Konservierungsmittel zugefügt werden. Die Lösungen werden steril filtriert und abgefüllt. Als Lösungsmittel seien genannt: Physiologisch verträgliche Lösungsmittel wie Wasser, Alkohole wie Ethanol, Butanol, Benzylalkohol, Glycerin, Kohlenwasserstoffe, Propylenglykol, Polyethylenglykole, N-Methylpyrrolidon, sowie Gemische derselben.Injection solutions are prepared by dissolving the active ingredient in a suitable solvent and possibly adding additives such as solubilizers, acids, bases, buffer salts, antioxidants, preservatives. The solutions are sterile filtered and filled. The following may be mentioned as solvents: physiologically compatible solvents such as water, alcohols such as ethanol, butanol, benzyl alcohol, glycerol, hydrocarbons, propylene glycol, polyethylene glycols, N-methylpyrrolidone, and mixtures thereof.
Die Wirkstoffe lassen sich gegebenenfalls auch in physiologisch verträglichen pflanzlichen oder synthetischen Ölen, die zur Injektion geeignet sind, lösen.If appropriate, the active compounds can also be dissolved in physiologically tolerable vegetable or synthetic oils which are suitable for injection.
Als Lösungsvermittler seien genannt: Lösungsmittel, die die Lösung des Wirkstoffs im Hauptlösungsmittel fördern oder sein Ausfallen verhindern. Beispiele sindThe following may be mentioned as solubilizers: solvents which promote the dissolution of the active ingredient in the main solvent or prevent its precipitation. examples are
Polyvinylpyrrolidon, polyoxyethyliertes Rhizinusöl, polyoxyethylierte Sorbitanester.Polyvinyl pyrrolidone, polyoxyethylated castor oil, polyoxyethylated sorbitan esters.
Konservierungsmittel sind: Benzylalkohol, Trichlorbutanol, p-Hydroxybenzoesäure- ester, n-Butanol.Preservatives are: benzyl alcohol, trichlorobutanol, p-hydroxybenzoic acid ester, n-butanol.
Orale Lösungen werden direkt angewendet. Konzentrate werden nach vorheriger Verdünnung auf die Anwendungskonzentration oral angewendet. Orale Lösungen und Konzentrate werden, wie oben bei den Injektionslösungen beschrieben, hergestellt, wobei auf steriles Arbeiten verzichtet werden kann.Oral solutions are applied directly. Concentrates are used orally after previous dilution to the application concentration. Oral solutions and concentrates are prepared as described above for the injection solutions, and sterile work can be dispensed with.
Lösungen zum Gebrauch auf der Haut werden aufgeträufelt, aufgestrichen, eingerieben, aufgespritzt, aufgesprüht oder durch Tauchen (Dippen), Baden oder Waschen aufgebracht. Diese Lösungen werden, wie oben bei den Injektionslösungen beschrieben, hergestellt.Solutions for use on the skin are dripped on, spread on, rubbed in, sprayed on, sprayed on or applied by dipping (dipping), bathing or washing. These solutions are prepared as described above for the injection solutions.
Es kann vorteilhaft sein, bei der Herstellung Verdickungsmittel zuzufügen. Ver- dickungsmittel sind: Anorganische Verdickungsmittel wie Bentonite, kolloidale Kieselsäure, Aluminiummonostearat, organische Verdickungsmittel wie Cellulosederi- vate, Polyvinylalkohole und deren Copolymere, Acrylate und Metacrylate. Gele werden auf die aufgetragen oder aufgestrichen oder in Körperhöhlen eingebracht. Gele werden hergestellt, indem Lösungen, die wie bei den Injektionslösungen beschrieben hergestellt worden sind, mit soviel Verdickungsmittel versetzt werden, dass eine klare Masse mit salbenartiger Konsistenz entsteht. Als Verdickungsmittel werden die weiter oben angegebenen Verdickungsmittel eingesetzt.It may be advantageous to add thickeners during manufacture. Thickeners are: inorganic thickeners such as bentonites, colloidal silica, aluminum monostearate, organic thickeners such as cellulose derivatives, polyvinyl alcohols and their copolymers, acrylates and metacrylates. Gels are applied to or spread on or placed in body cavities. Gels are produced by adding enough thickening agent to solutions that have been prepared as described for the injection solutions to form a clear mass with an ointment-like consistency. The thickeners specified above are used as thickeners.
Aufgießformulierungen werden auf begrenzte Bereiche der Haut aufgegossen oder aufgespritzt, wobei der Wirkstoff entweder die Haut durchdringt und systemisch wirkt oder sich auf der Körperoberfläche verteilt.Pour-on formulations are poured onto or sprayed onto limited areas of the skin, the active ingredient either penetrating the skin and acting systemically or being distributed over the surface of the body.
Aufgießformulierungen werden hergestellt, indem der Wirkstoff in geeigneten hautverträglichen Lösungsmitteln oder Lösungsmittelgemischen gelöst, suspendiert oder emulgiert wird. Gegebenenfalls werden weitere Hilfsstoffe wie Farbstoffe, resorp- tionsfördernde Stoffe, Antioxidantien, Lichtschutzmittel, Haftmittel zugefügt.Pour-on formulations are prepared by dissolving, suspending or emulsifying the active ingredient in suitable skin-compatible solvents or solvent mixtures. If necessary, other auxiliaries such as dyes, absorption-promoting substances, antioxidants, light stabilizers and adhesives are added.
Als Lösungsmittel seien genannt: Wasser, Alkanole,Glycole, Polyethylenglycole, Polypropylenglycole, Glycerin, aromatische Alkohole wie Benzylalkohol, Phenyl- ethanol, Phenoxyethanol, Ester wie Essigester, Butylacetat, Benzylbenzoat, Ether wie Alkylenglykolalkylether wie Dipropylenglykolmonomethylether, Diethylenglykol- mono-butylether, Ketone wie Aceton, Methylethylketon, aromatische und/oder ali- phatische Kohlenwasserstoffe, pflanzliche oder synthetische Öle, DMF, Dimethyl- acetamid, N-Methylpyrrolidon, 2-Dimethyl-4-oxy-methylen- 1 ,3-dioxolan.The following may be mentioned as solvents: water, alkanols, glycols, polyethylene glycols, polypropylene glycols, glycerin, aromatic alcohols such as benzyl alcohol, phenylethanol, phenoxyethanol, esters such as ethyl acetate, butyl acetate, benzyl benzoate, ethers such as alkylene glycol alkyl ethers such as dipropylene glycol monomethyl ether, diethylene glycol, mono-butyl glycol, mono Acetone, methyl ethyl ketone, aromatic and / or aliphatic hydrocarbons, vegetable or synthetic oils, DMF, dimethyl acetamide, N-methyl pyrrolidone, 2-dimethyl-4-oxy-methylene-1, 3-dioxolane.
Farbstoffe sind alle zur Anwendung am Tier zugelassenen Farbstoffe, die gelöst oder suspendiert sein können.Dyes are all dyes approved for use on animals, which can be dissolved or suspended.
Resorptionsfordernde Stoffe sind z.B. DMSO, spreitende Öle wie Isopropylmyristat, Dipropylenglykolpelargonat, Silikonöle, Fettsäureester, Triglyceride, Fettalkohole.Absorbing substances are e.g. DMSO, spreading oils such as isopropyl myristate, dipropylene glycol pelargonate, silicone oils, fatty acid esters, triglycerides, fatty alcohols.
Antioxidantien sind Sulfite oder Metabisulfite wie Kaliummetabisulfit, Ascorbin- säure, Butylhydroxytoluol, Butylhydroxyanisol, Tocopherol. Lichtschutzmittel sind z.B. Stoffe aus der Klasse der Benzophenone oder Novantisol- säure.Antioxidants are sulfites or metabisulfites such as potassium metabisulfite, ascorbic acid, butylated hydroxytoluene, butylated hydroxyanisole, tocopherol. Light stabilizers are, for example, substances from the class of benzophenones or novantisolic acid.
Haftmittel sind z.B. Cellulosederivate, Stärkederivate, Polyacrylate, natürliche Polymere wie Alginate, Gelatine.Adhesives are e.g. Cellulose derivatives, starch derivatives, polyacrylates, natural polymers such as alginates, gelatin.
Emulsionen können oral, dermal oder als Injektionen angewendet werden.Emulsions can be used orally, dermally or as injections.
Emulsionen, sind entweder vom Typ Wasser in Öl oder von Typ Öl in Wasser.Emulsions are either water-in-oil or oil-in-water.
Sie werden hergestellt, indem man den Wirkstoff entweder in der hydrophoben oder in der hydrophilen Phase löst und diese unter Zuhilfenahme geeigneter Emulgatoren und gegebenenfalls weiterer Hilfsstoffe wie Farbstoffe, resorptionsfördernde Stoffe, Konservierungsstoffe, Antioxidantien, Lichtschutzmittel, viskositätserhöhendeThey are produced by dissolving the active ingredient either in the hydrophobic or in the hydrophilic phase and this with the aid of suitable emulsifiers and, if appropriate, other auxiliaries such as dyes, absorption-promoting substances, preservatives, antioxidants, light stabilizers and viscosity-increasing agents
Stoffe, mit dem Lösungsmittel der anderen Phase homogenisiert.Substances homogenized with the solvent of the other phase.
Als hydrophobe Phase (Öle) seien genannt: Paraffinöle, Silikonöle, natürliche Pflanzenöle wie Sesamöl, Mandelöl, Rizinusöl, synthetische Triglyceride wie Capryl Caprinsäure-biglycerid, Triglyceridgemisch mit Pflanzenfettsäuren derThe following are mentioned as hydrophobic phase (oils): paraffin oils, silicone oils, natural vegetable oils such as sesame oil, almond oil, castor oil, synthetic triglycerides such as caprylic capric acid biglyceride, triglyceride mixture with vegetable fatty acids
Kettenlänge Cg_i2 oder anderen speziell ausgewählten narürlichenFettsäuren, Partialglyceridgemische gesättigter oder ungesättigter, eventuell auch hydroxyl- gruppenhaltiger Fettsäuren, Mono- und Diglyceride der Cg/Cjo-Fettsäuren.Chain length Cg_i2 or other specially selected natural fatty acids, partial glyceride mixtures of saturated or unsaturated, possibly also hydroxyl-containing fatty acids, mono- and diglycerides of Cg / Cjo fatty acids.
Fettsäureester wie Ethylstearat, Di-n-butyryl-adipat, Laurinsäurehexylester, Dipropy- len-glykolpelargonat, Ester einer verzweigten Fettsäure mittlerer Kettenlänge mit gesättigten Fettalkoholen der Kettenlänge Cig-C^g, Isopropylmyristat, Isopropylpalmi- tat, Capryl/Caprinsäureester von gesättigten Fettalkoholen der Kettenlänge Ci^-C^g, Isopropylstearat, Ölsäureoleylester,Ölsäuredecylester, Ethyloleat, Milchsäureethyl- ester, wachsartige Fettsäureester wie Dibutylphthalat, Adipinsäurediisopropylester, letzterem verwandte Estergemische u.a. Fettalkohole wie Isotridecylalkohol, 2-Octyl- dodecanol, Cetylstearyl-alkohol, Oleylalkohol.Fatty acid esters such as ethyl stearate, di-n-butyryl adipate, lauric acid hexyl ester, dipropylene glycol pelargonate, esters of a branched fatty acid of medium chain length with saturated fatty alcohols of chain length Cig-C ^ g, isopropyl myristate, isopropyl palmitate, caprylic / capric alcohol ester of the saturated fatty acid Chain length Ci ^ -C ^ g, isopropyl stearate, oleic acid oleyl ester, oleic acid decyl ester, ethyl oleate, lactic acid ethyl ester, waxy fatty acid esters such as dibutyl phthalate, adipic acid diisopropyl ester, ester mixtures related to the latter, inter alia, fatty alcohols such as isotridecyl alcohol, 2-octyldodecanol, cetylstearyl alcohol, oleyl alcohol.
Fettsäuren wie z.B. Ölsäure und ihre Gemische.Fatty acids such as Oleic acid and its mixtures.
Als hydrophile Phase seien genannt:The following can be mentioned as the hydrophilic phase:
Wasser, Alkohole wie z.B. Propylenglycol, Glycerin, Sorbitol und ihre Gemische.Water, alcohols such as e.g. Propylene glycol, glycerin, sorbitol and their mixtures.
Als Emulgatoren seien genannt: nichtionogene Tenside, z.B. polyoxyethyliertes Rizinusöl, polyoxyethyliertesThe following may be mentioned as emulsifiers: nonionic surfactants, e.g. polyoxyethylated castor oil, polyoxyethylated
Sorbitan-monooleat, Sorbitanmonostearat, Glycerinmonostearat, Polyoxyethyl- stearat, Alkylphenolpolyglykolether;Sorbitan monooleate, sorbitan monostearate, glycerol monostearate, polyoxyethyl stearate, alkylphenol polyglycol ether;
ampholytische Tenside wie Di-Na-N-lauryl-ß-iminodipropionat oder Lecithin;ampholytic surfactants such as di-Na-N-lauryl-β-iminodipropionate or lecithin;
anionaktive Tenside, wie Na-Laurylsulfat, Fettalkoholethersulfate, Mono/Dialkyl- polyglykoletherorthophosphorsäureester-monoethanolaminsalz; kationaktive Tenside wie Cetyltrimethylammoniumchlorid.anionic surfactants such as sodium lauryl sulfate, fatty alcohol ether sulfates, mono / dialkyl polyglycol ether orthophosphoric acid ester monoethanolamine salt; cationic surfactants such as cetyltrimethylammonium chloride.
Als weitere Hilfsstoffe seien genannt:The following may be mentioned as further auxiliaries:
Viskositätserhöhende und die Emulsion stabilisierende Stoffe wie Carboxymethyl- cellulose, Methylcellulose und andere Cellulose- und Stärke-Derivate, Polyacrylate, Alginate, Gelatine, Gummi-arabicum, Polyvinylpyrrolidon, Polyvinylalkohol, Co- polymere aus Methylvinylether und Maleinsäureanhydrid, Polyethylenglykole, Wachse, kolloidale Kieselsäure oder Gemische der aufgeführten Stoffe.Viscosity-increasing and emulsion-stabilizing substances such as carboxymethyl cellulose, methyl cellulose and other cellulose and starch derivatives, polyacrylates, alginates, gelatin, gum arabic, polyvinyl pyrrolidone, polyvinyl alcohol, copolymers of methyl vinyl ether and maleic anhydride, polyethylene glycols, waxes, or colloidal silica Mixtures of the listed substances.
Suspensionen können oral, dermal oder als Injektion angewendet werden. Sie werden hergestellt, indem man den Wirkstoff in einer Trägerflüssigkeit gegebenenfalls unter Zusatz weiterer Hilfsstoffe wie Netzmittel, Farbstoffe, resorptionsfördernde Stoffe, Konservierungsstoffe, Antioxidantien, Lichtschutzmittel suspendiert. Als Trägerflüssigkeiten seien alle homogenen Lösungsmittel und Lösungsmittelge- mische genannt.Suspensions can be used orally, dermally or as an injection. They are produced by suspending the active ingredient in a carrier liquid, optionally with the addition of other auxiliaries such as wetting agents, dyes, absorption-promoting substances, preservatives, antioxidants, light stabilizers. All homogeneous solvents and solvent mixtures may be mentioned as carrier liquids.
Als Netzmittel (Dispergiermittel) seien die weiter oben angegebenen Tenside genannt.The surfactants specified above may be mentioned as wetting agents (dispersants).
Als weitere Hilfsstoffe seien die weiter oben angegebenen genannt.Further additives mentioned are those mentioned above.
Halbfeste Zubereitungen können oral oder dermal verabreicht werden. Sie unter- scheiden sich von den oben beschriebenen Suspensionen und Emulsionen nur durch ihre höhere Viskosität.Semi-solid preparations can be administered orally or dermally. They differ from the suspensions and emulsions described above only in their higher viscosity.
Zur Herstellung fester Zubereitungen wird der Wirkstoff mit geeigneten Trägerstoffen gegebenenfalls unter Zusatz von Hilfsstoffen vermischt und in die gewünschte Form gebracht.To prepare solid preparations, the active ingredient is mixed with suitable carriers, if appropriate with the addition of auxiliaries, and brought into the desired shape.
Als Trägerstoffe seien genannt alle physiologisch verträglichen festen Inertstoffe. Alle solche dienen anorganische und organische Stoffe. Anorganische Stoffe sind z.B. Kochsalz, Carbonate wie Calciumcarbonat, Hydrogencarbonate, Aluminium- oxide, Kieselsäuren, Tonerden, gefälltes oder kolloidales Siliciumdioxid, Phosphate.All physiologically compatible solid inert substances may be mentioned as carriers. All of these serve inorganic and organic substances. Inorganic substances are e.g. Table salt, carbonates such as calcium carbonate, hydrogen carbonates, aluminum oxides, silicas, clays, precipitated or colloidal silicon dioxide, phosphates.
Organische Stoffe sind z.B. Zucker, Zellulose, Nahrungs- und Futtermittel wie Milchpulver, Tiermehle, Getreidemehle und -schrote, Stärken.Organic substances are e.g. Sugar, cellulose, food and feed such as milk powder, animal meal, cereal flour and meal, starches.
Hilfsstoffe sind Konservierungsstoffe, Antioxidantien, Farbstoffe, die bereits weiter oben aufgeführt worden sind.Excipients are preservatives, antioxidants, dyes, which have already been listed above.
Weitere geeignete Hilfsstoffe sind Schmier- und Gleitmittel wie z.B. Magnesium- stearat, Stearinsäure, Talkum, Bentonite, zerfallsfördernde Substanzen wie Stärke oder quervernetztes Polyvinylpyrrolidon, Bindemittel wie z.B. Stärke, Gelatine oder lineares Polyvinylpyrrolidon sowie Trockenbindemittel wie mikrokristalline Cellulose.Other suitable auxiliaries are lubricants and lubricants such as, for example, magnesium stearate, stearic acid, talc, bentonite, substances which promote decay, such as starch or crosslinked polyvinylpyrrolidone, binders, such as starch, gelatin or linear polyvinylpyrrolidone and dry binders such as microcrystalline cellulose.
Die Wirkstoffe können in den Zubereitungen auch in Mischung mit Synergisten oder mit anderen Wirkstoffen vorliegen.The active substances can also be present in the preparations as a mixture with synergists or with other active substances.
Besonders hervorgehoben seien Mischungen der erfindungsgemäßen Verbindungen mitMixtures of the compounds according to the invention are particularly emphasized
Anwendungsfertige Zubereitungen enthalten die Wirkstoffe in Konzentrationen von 10 ppm bis 20 Gewichtsprozent, bevorzugt von 0,1 bis 10 Gewichtsprozent.Ready-to-use preparations contain the active ingredients in concentrations of 10 ppm to 20 percent by weight, preferably 0.1 to 10 percent by weight.
Zubereitungen die vor Anwendung verdünnt werden, enthalten den Wirkstoff in Konzentrationen von 0,5 bis 90 Gewichtsprozent, bevorzugt von 1 bis 50 Gewichtsprozent.Preparations which are diluted before use contain the active ingredient in concentrations of 0.5 to 90 percent by weight, preferably 1 to 50 percent by weight.
Im Allgemeinen hat es sich als vorteilhaft erwiesen, Mengen von etwa 0,5 bis etwa 50 mg, bevorzugt 1 bis 20 mg, Wirkstoff je kg Körpergewicht pro Tag zur Erzielung wirksamer Ergebnisse zu verabreichen.In general, it has proven advantageous to administer amounts of about 0.5 to about 50 mg, preferably 1 to 20 mg, of active ingredient per kg of body weight per day in order to achieve effective results.
In der Mischung mit anderen liegen die erfindungsgemäßenThe mixtures according to the invention are in a mixture with others
Wirkstoffe im Verhältnis 1 zu 0,1 - 10 bis 1 zu 1 - 10 vor. Bevorzugt ist das Verhältnis 1 zu 5.Active ingredients in a ratio of 1 to 0.1-10 to 1 to 1-10. The ratio 1 to 5 is preferred.
Die Wirkstoffe können auch zusammen mit dem Futter oder Trinkwasser der Tiere verabreicht werden.The active ingredients can also be administered together with the animal's feed or drinking water.
Futter- und Nahrungsmittel enthalten 0,01 bis 250 ppm, vorzugsweise 0,5 bis 100 ppm des Wirkstoffs in Kombination mit einem geeigneten essbaren Material. Ein solches Futter- und Nahrungsmittel kann sowohl für Heilzwecke als auch für prophylaktische Zwecke verwendet werden.Feed and food contain 0.01 to 250 ppm, preferably 0.5 to 100 ppm of the active ingredient in combination with a suitable edible material. Such feed and food can be used for medicinal purposes as well as for prophylactic purposes.
Die Herstellung eines solchen Futter- oder Nahrungsmittels erfolgt durch Mischen eines Konzentrats oder einer Vormischung, die 0,5 bis 30 %, vorzugsweise 1 bisSuch feed or food is produced by mixing a concentrate or a premix which is 0.5 to 30%, preferably 1 to
20 Gew.-% eines Wirkstoffs in Mischung mit einem essbaren organischen oder anorganischen Träger enthält mit üblichen Futtermitteln. Essbare Träger sind z.B. Maismehl oder Mais- und Sojabohnenmehl oder Mineralsalze, die vorzugsweise eine geringe Menge eines essbaren Staubverhütungsöls, z.B. Maisöl oder Sojaöl, enthalten. Die hierbei erhaltene Vormischung kann dann dem vollständigenContains 20% by weight of an active ingredient in a mixture with an edible organic or inorganic carrier with conventional feed. Edible carriers are e.g. Corn meal or corn and soybean meal or mineral salts, which preferably contain a small amount of an edible dust control oil, e.g. Corn oil or soybean oil. The premix obtained in this way can then be completely
Futtermittel vor seiner Verfütterung an die Tiere zugesetzt werden.Feed must be added to the animals before they are fed.
Beispielhaft sei der Einsatz bei der Coccidiose genannt:An example of use in coccidiosis is:
Für die Behandlung von Einzeltieren, z.B. im Falle der Behandlung der Coccidiose bei Säugetieren oder der Toxoplasmose, werden vorzugsweise Wirkstoffmengen von 0,5 bis 100 mg/kg Körpergewicht täglich verabreicht, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen. Trotzdem kann es zeitweilig notwendig sein, von den genannten Mengen abzuweichen, insbesondere in Abhängigkeit vom Körpergewicht des Versuchstieres oder der Art der Verabreichungsmethode, aber auch wegen derFor the treatment of individual animals, e.g. in the case of the treatment of coccidiosis in mammals or toxoplasmosis, amounts of active compound of 0.5 to 100 mg / kg body weight are preferably administered daily in order to achieve the desired results. Nevertheless, it may be necessary at times to deviate from the amounts mentioned, in particular depending on the body weight of the test animal or the type of administration method, but also because of the
Tiergattung und seiner individuellen Reaktion auf den Wirkstoff oder der Art der Formulierung und der Zeit oder dem Abstand, zu dem er verabreicht wird. So kann es in gewissen Fällen genügen, mit weniger als der vorstehend genannten Mindestmenge auszukommen, während in anderen Fällen die genannte obere Grenze überschritten werden muss. Bei der Verabreichung größerer Mengen kann es zweckmäßig sein, diese im Verlauf des Tages in mehrere Einzeldarreichungen zu unterteilen.Animal species and its individual response to the active ingredient or the type of formulation and the time or interval at which it is administered. In some cases it may be sufficient to make do with less than the minimum quantity mentioned above, while in other cases the above upper limit must be exceeded. When administering larger quantities, it may be advisable to divide them into several individual administrations during the day.
Die Wirksamkeit der erfindungsgemäßen Verbindungen lässt sich z.B. in Käfig- versuchen mit folgender Versuchsanordnung belegen, bei der die Tiere mit den jeweiligen Einzelkomponenten sowie mit den Mischungen der Einzelkomponenten behandelt werden.The effectiveness of the compounds according to the invention can be demonstrated, for example, in cage experiments using the following experimental arrangement, in which the animals are treated with the respective individual components and with the mixtures of the individual components.
Ein wirkstoffhaltiges Futter wird so zubereitet, dass die erforderliche Menge Wirkstoff mit einem nährstoffmäßig ausgeglichenen Tierfutter, z.B. mit dem unter angegebenen Kükenfütter, gründlich vermischt wird.An active ingredient-containing feed is prepared in such a way that the required amount of active ingredient with a nutritionally balanced animal feed, e.g. is thoroughly mixed with the chick feed specified under.
Wenn ein Konzentrat oder eine Vormischung zubereitet werden soll, die schließlich im Futter auf die im Versuch genannten Werte verdünnt werden soll, werden im allgemeinen etwa 1 bis 30 %, vorzugsweise etwa 10 bis 20 Gew.-% Wirkstoff mit einem essbaren organischen oder anorganischen Träger, z.B. Mais- und Sojamehl oder Mineralsalzen, die eine kleine Menge eines essbaren Entstäbungsöls, z.B. Maisöl oder Sojabohnenöl enthalten, vermischt. Die so erhaltene Vormischung kann dann dem vollständigen Geflügelfutter vor der Verabreichung zugegeben werden.If a concentrate or a premix is to be prepared, which is ultimately to be diluted in the feed to the values mentioned in the experiment, generally about 1 to 30%, preferably about 10 to 20% by weight of active ingredient with an edible organic or inorganic carrier , e.g. Corn and soy flour or mineral salts containing a small amount of an edible defatting oil, e.g. Contain corn oil or soybean mixed. The premix thus obtained can then be added to the whole poultry feed prior to administration.
Als Beispiel für die Verwendung der erfindungsgemäßen Stoffe im Geflügelfutter kommt die folgende Zusammensetzung in Frage. The following composition is an example of the use of the substances according to the invention in poultry feed.
52,00 % Futtergetreideschrot, und zwar: 40 % Mais, 12 % Weizen52.00% feed grain meal, namely: 40% corn, 12% wheat
17,00 % Sojaschrot extr.17.00% soybean meal extr.
5,00 % Maisklebefutter5.00% corn gluten feed
5,00 % Weizenfuttermehl5.00% wheat feed flour
3,00 % Fischmehl3.00% fish meal
3,00 % Mineralstoffmischung3.00% mineral mixture
3,00 % Luzernegrasgrünmehl3.00% alfalfa grass green flour
2,50 % Vitaminvormischung2.50% vitamin premix
2,00 % Weizenkeime, zerkleinert2.00% wheat germ, crushed
2,00 % Sojaöl2.00% soybean oil
2,00 % Fleischknochenmehl2.00% meat bone meal
1,50 % Molkenpulver1.50% whey powder
1,00 % Melasse1.00% molasses
1,00 % Bierhefe, gebunden an Biertreber1.00% brewer's yeast, bound to beer spent grains
100,00 %100.00%
Ein solches Futter enthält 18 % Rohprotein, 5 % Rohfaser, 1 % Ca, 0,7 % P sowie je kg 1200 i.E. Vitamm A, 1200 i.E. Vitamin D3, 10 mg Vitamin E, 20 mg Zinkbacitracin. Such feed contains 18% crude protein, 5% crude fiber, 1% Ca, 0.7% P as well as 1200 iE Vitamm A, 1200 iE vitamin D3, 10 mg vitamin E and 20 mg zinc bacitracin per kg.
Beispiele für Verbindungen der Formel (T)Examples of compounds of the formula (T)
Beispiel 1example 1
Figure imgf000025_0001
Figure imgf000025_0001
3,3 g (10 mmol) 4-Brom-2,6-bis-trifluormethylbenzimidazol legt man in 100 ml Methylenchlorid vor, gibt 1,73 ml (12,5 mmol) Triethylamin bei 20°C zu. Anschließend tropft man bei 20°C 2,4 g (12,5 mmol) 4-Brommethyl-5-methyl-l,3-dioxol-2- on in 10 ml Methylenchlorid zu und refluxiert 24h. Die Methylenchloridlösung wird 3 mal mit je 30 ml Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und im Vakuum eingeengt. Der Rückstand wird an Kieselgel (35-70 μm) mit Cyclohexan/Ethyl- acetat (3:1) chromatographiert. Man erhält 1,5 g (34 % d. Theorie) obiger Verbindung. Fp: 141- 143 °C.3.3 g (10 mmol) of 4-bromo-2,6-bis-trifluoromethylbenzimidazole are placed in 100 ml of methylene chloride and 1.73 ml (12.5 mmol) of triethylamine are added at 20 ° C. 2.4 g (12.5 mmol) of 4-bromomethyl-5-methyl-1,3-dioxol-2-one in 10 ml of methylene chloride are then added dropwise at 20 ° C. and the mixture is refluxed for 24 hours. The methylene chloride solution is washed 3 times with 30 ml of water each time, dried over sodium sulfate and concentrated in vacuo. The residue is chromatographed on silica gel (35-70 μm) with cyclohexane / ethyl acetate (3: 1). 1.5 g (34% of theory) of the above compound are obtained. Mp: 141-143 ° C.
Analog zu Beispiel 1 und gemäß den allgemeinen Angaben zur Herstellung wurden die Beispiele 2 bis 28 erhalten. Examples 2 to 28 were obtained analogously to Example 1 and in accordance with the general information on the preparation.
Figure imgf000026_0001
Figure imgf000026_0001
Figure imgf000026_0002
Figure imgf000027_0001
Herstellung der Ausgangsverbindung für das Beispiel 14
Figure imgf000026_0002
Figure imgf000027_0001
Preparation of the starting compound for Example 14
Beispiel a)Example a)
Figure imgf000028_0001
Figure imgf000028_0001
1 400 g (6,7 mol) 2,3-Tetrafluor-l,4-benzodioxan und 7 g (0,08 mol) FeS (Pulver) legt man vor, tropft bei 20 bis 30°C in ca. 4 h 1 190 g (7,4 mol) Brom zu und rührt ca. 20 h bis zum Ende der Gasentwicklung nach. Man wäscht mit wässriger Natriumsulfitlösung und trocknet über Natriumsulfat. Der Rückstand wird im Vakuum destilliert.1,400 g (6.7 mol) of 2,3-tetrafluoro-l, 4-benzodioxane and 7 g (0.08 mol) of FeS (powder) are initially introduced, dripped at 20 to 30 ° C. in about 4 h 1 190 g (7.4 mol) of bromine are added and the mixture is stirred for about 20 h until the evolution of gas has ended. It is washed with aqueous sodium sulfite solution and dried over sodium sulfate. The residue is distilled in vacuo.
Ausbeute: 1 540 g (80 % der Theorie), KplO: 70-74°C (GC: 99 %).Yield: 1 540 g (80% of theory), KplO: 70-74 ° C (GC: 99%).
Beispiel b)Example b)
Figure imgf000028_0002
Figure imgf000028_0002
350 g (1,2 mol) 6-Brom-2,3-tetrafluor-l,4-benzodioxan tropft man bei 20°C in 75 min zu 273 ml (98 %ige) Salpetersäure und 293 ml konz. Schwefelsäure zu, rührt 1 h bei 20°C und 3 h bei 40°C nach. Man gießt den Ansatz auf Eis, extrahiert mit Methylenchlorid, wäscht die organische Phase mit Wasser, mit wässriger Natrium- hydrogencarbonatlösung und trocknet über Natriumsulfat. Die organische Phase wird eingedampft und als Rohprodukt weiter umgesetzt.350 g (1.2 mol) of 6-bromo-2,3-tetrafluoro-1,4-benzodioxane are added dropwise at 20 ° C. in 75 min to 273 ml (98%) nitric acid and 293 ml conc. Sulfuric acid, stirring for 1 h at 20 ° C and 3 h at 40 ° C. The mixture is poured onto ice, extracted with methylene chloride, the organic phase is washed with water, with aqueous sodium hydrogen carbonate solution and dried over sodium sulfate. The organic phase is evaporated and further converted as a crude product.
Ausbeute: 396 g (98 % d. Th.), (roh, GC: 99,1 %), Kpl6: 121-124°C, nD: 1,5065 bei 20°C. Beispiel cYield: 396 g (98% of theory), (crude, GC: 99.1%), Kpl6: 121-124 ° C, nD: 1.5065 at 20 ° C. Example c
Figure imgf000029_0001
Figure imgf000029_0001
396 g (1,2 mol) 6-Brom-7-nitro-2,3-tetrafluor-l,4-benzodioxan legt man in 1 400 ml Ethanol vor, gibt 253 g (4,5 mol) Fe-Pulver zu und erhitzt zum Rückfluss. Dann tropft man unter Rückfluss 29 g konz. Salzsäure zu und rührt 1 h nach, tropft in der Siedehitze 43 ml Wasser zu und rührt 2 h nach. Der Ansatz wird abgekühlt, der Niederschlag abgesaugt und mit Ethanol gewaschen. Die Mutterlauge wird alkalisch gestellt und eingedampft. Der Rückstand wird in Methylenchlorid aufgenommen und zweimal mit Wasser gewaschen und über Natriumsulfat getrocknet. Die organische Phase wird eingedampft.396 g (1.2 mol) of 6-bromo-7-nitro-2,3-tetrafluoro-1,4-benzodioxane are placed in 1,400 ml of ethanol, 253 g (4.5 mol) of Fe powder are added and heated to reflux. Then 29 g of conc. Hydrochloric acid and stirring for 1 h, 43 ml of water are added dropwise at the boil and stirring is continued for 2 h. The mixture is cooled, the precipitate is filtered off with suction and washed with ethanol. The mother liquor is made alkaline and evaporated. The residue is taken up in methylene chloride and washed twice with water and dried over sodium sulfate. The organic phase is evaporated.
Ausbeute: 313 g (87 % d. Th.), (GC: 95,3 %).Yield: 313 g (87% of theory), (GC: 95.3%).
Beispiel d)Example d)
Figure imgf000029_0002
Figure imgf000029_0002
313 g (1,04 mol) 7-Amino-6-brom-2,3-tetrafluor-l,4-benzodioxan legt man in 1250 ml Toluol und 500 g (4,4 mol) Trifluoressigsäure vor und gibt portionsweise bei 20 bis 25°C 188 g (1,3 mol) Phosphorpentoxid zu. Der Ansatz wird klumpig.313 g (1.04 mol) of 7-amino-6-bromo-2,3-tetrafluoro-1,4-benzodioxane are placed in 1250 ml of toluene and 500 g (4.4 mol) of trifluoroacetic acid and added in portions at 20 to 25 ° C to 188 g (1.3 mol) of phosphorus pentoxide. The approach becomes lumpy.
Man erhitzt 1 h auf 80°C (nicht rührbar). Man versetzt mit 500 ml Wasser und rührt noch 1 h bei 80°C nach. Nach Abkühlung wird die organische Phase abgetrennt und über Natriumsulfat getrocknet. Der eingedampfte Rückstand (340 g) enthält noch 50 % Edukt (GC). Daher wird der Rückstand (340 g, 50 %ig) nochmals mit 1250 ml Toluol und 500 gThe mixture is heated at 80 ° C. for 1 h (not stirrable). 500 ml of water are added and the mixture is stirred at 80 ° C. for 1 h. After cooling, the organic phase is separated off and dried over sodium sulfate. The evaporated residue (340 g) still contains 50% educt (GC). Therefore, the residue (340 g, 50%) again with 1250 ml of toluene and 500 g
(4,4 mol) Trifluoressigsäure versetzt, dann portionsweise 188 g (1,3 mol) Phosphor- pentoxid zugegeben und 5 h auf 80°C erhitzt. Man dekantiert die organische Phase ab, wäscht diese zweimal mit Wasser, trocknet über Natriumsulfat und dampft ein.(4.4 mol) of trifluoroacetic acid are added, then 188 g (1.3 mol) of phosphorus pentoxide are added in portions and the mixture is heated at 80 ° C. for 5 h. The organic phase is decanted off, washed twice with water, dried over sodium sulfate and evaporated.
Ausbeute: 273 g (66 % d. Th.), Fp.: 79 - 81°C (GC: 98 %)Yield: 273 g (66% of theory), mp: 79-81 ° C. (GC: 98%)
Den klumpigen Reaktionsrückstand versetzt man mit Wasser, trennt den organischen Anteil ab, trocknet über Natriumsulfat und dampft ein.The lumpy reaction residue is mixed with water, the organic portion is separated off, dried over sodium sulfate and evaporated.
Ausbeute: 56 g (14 %), (GC 87 %).Yield: 56 g (14%), (GC 87%).
Beispiel e)Example e)
Figure imgf000030_0001
Figure imgf000030_0001
273 g (0,7 mol) 6-Brom-7-trifluormethylcarbonylamino-2,3-tetrafluor-l,4-benzodi- oxan legt man in 2047 ml konz. Schwefelsäure vor und tropft in 15 min bei 0°C273 g (0.7 mol) of 6-bromo-7-trifluoromethylcarbonylamino-2,3-tetrafluoro-1,4-benzodioxane are placed in 2047 ml of conc. Sulfuric acid and drips in 15 min at 0 ° C
300 g Mischsäure zu und versetzt den dicken Brei bei 0 bis 20°C mit 1000 ml300 g of mixed acid and add 1000 ml to the thick slurry at 0 to 20 ° C
Methylenchlorid. Die Lösung wird dann bei 40°C 2 h nachgerührt. Man gießt den ab- gekühlten Kolbeninhalt auf Eiswasser und isoliert den Niederschlag. Die organischeMethylene chloride. The solution is then stirred at 40 ° C for 2 h. The cooled contents of the flask are poured onto ice water and the precipitate is isolated. The organic
Phase wird aus der Mutterlauge abgetrennt und über Natriumsulfat getrocknet. Der eingedampfte Rückstand und der isolierte Niederschlag werden vereinigt.Phase is separated from the mother liquor and dried over sodium sulfate. The evaporated residue and the isolated precipitate are combined.
Ausbeute: 269 g (88 % d. Th.), Fp.: 158 - 159°C (GC: 100 %). Beispiel f)Yield: 269 g (88% of theory), mp: 158-159 ° C. (GC: 100%). Example f
Figure imgf000031_0001
Figure imgf000031_0001
347 g (0,8 mol) 6-Brom-8-nitro-7-trifluormethylcarbonylamino-2,3-tetrafluor-l,4- benzodioxan legt man in 1735 ml Ethanol vor und gibt 183 g (3,3 mol) Fe-Späne und 183 g (3,3 mol) Fe-Pulver zu. Unter Rückfluss werden 38,5 ml Salzsäure zugetropft, 1 h nachgerührt, anschließend 58 ml Wasser zugetropft und 15 h refluxiert. Der abgekühlte Ansatz wird absaugt, die Mutterlauge alkalisch gestellt und eingedampft. Der Rückstand wird in Methylenchlorid aufgenommen, zweimal mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und eingedampft. Der Rückstand (170 g) wird an 1 kg Kieselgel (35-70 μm) mit Cyclohexan/Ethylacetat (5:1) chromatographiert.347 g (0.8 mol) of 6-bromo-8-nitro-7-trifluoromethylcarbonylamino-2,3-tetrafluoro-l, 4-benzodioxane are placed in 1735 ml of ethanol and 183 g (3.3 mol) of Fe- Chips and 183 g (3.3 mol) of Fe powder. 38.5 ml of hydrochloric acid are added dropwise under reflux, stirring is continued for 1 h, then 58 ml of water are added dropwise and the mixture is refluxed for 15 hours. The cooled batch is suctioned off, the mother liquor is made alkaline and evaporated. The residue is taken up in methylene chloride, washed twice with water, dried over sodium sulfate and evaporated. The residue (170 g) is chromatographed on 1 kg of silica gel (35-70 μm) with cyclohexane / ethyl acetate (5: 1).
Ausbeute: 125 g (40 % d.Th.), Fp. 162-164°C. Yield: 125 g (40% of theory), mp 162-164 ° C.
Biologische BeispieleBiological examples
Beispiel A:Example A:
Anthelminthische Wirksamkeit im Schaf im EireduktionstestAnthelmintic effectiveness in sheep in the egg reduction test
Figure imgf000032_0001
Figure imgf000032_0001
Beispiel B:Example B
Anthelminthische Wirksamkeit in vitroAnthelmintic effectiveness in vitro
Verbindung aus Beispiel 15Compound from Example 15
Figure imgf000032_0002
Figure imgf000032_0002

Claims

Patentansprüche claims
Verwendung von Verbindungen der Formel (I)Use of compounds of the formula (I)
Figure imgf000033_0001
in welcher
Figure imgf000033_0001
in which
R1 für Fluoralkyl steht,R 1 represents fluoroalkyl,
R2 für Wasserstoff oder Alkyl steht,R 2 represents hydrogen or alkyl,
R3 für Alkyl steht,R 3 represents alkyl,
X1, X2, X3 und X4 unabhängig voneinander für Wasserstoff, Halogen, Halogenalkyl, Halogenalkoxy, Halogenalkylthio oder Halogenalkylsulfonyl stehen,X 1 , X 2 , X 3 and X 4 independently of one another represent hydrogen, halogen, haloalkyl, haloalkoxy, haloalkylthio or haloalkylsulfonyl,
oder auchor
X2 und X3 oder X3 und X3 gemeinsam für Dioxyhaloalkylen stehen,X 2 and X 3 or X 3 and X 3 together represent dioxyhaloalkylene,
zur Herstellung von anthelminthischen Mitteln.for the production of anthelmintic agents.
2. Verwendung der in Anspruch 1 definierten Verbindungen der Formel (I) zur Herstellung von Mitteln zur gleichzeitigen Bekämpfung von Helminthen und parasitären Protozoen. 2. Use of the compounds of formula (I) defined in claim 1 for the preparation of agents for the simultaneous control of helminths and parasitic protozoa.
PCT/EP2002/007049 2001-06-28 2002-06-26 Substituted benzimidazoles for controlling endoparasites WO2003002115A2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10131149A DE10131149A1 (en) 2001-06-28 2001-06-28 Substituted gasoline midazoles for combating endoparasites
DE10131149.4 2001-06-28

Publications (2)

Publication Number Publication Date
WO2003002115A2 true WO2003002115A2 (en) 2003-01-09
WO2003002115A3 WO2003002115A3 (en) 2003-04-10

Family

ID=7689743

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP2002/007049 WO2003002115A2 (en) 2001-06-28 2002-06-26 Substituted benzimidazoles for controlling endoparasites

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE10131149A1 (en)
WO (1) WO2003002115A2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004042958A1 (en) * 2004-09-02 2006-03-09 Bayer Healthcare Ag New antiparasitic combination of drugs

Citations (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3155571A (en) * 1960-05-04 1964-11-03 Merck & Co Inc Anthelmintic compositions and methods of using same
FR1450478A (en) * 1965-03-29 1966-06-24 Chimetron Sarl New quaternary benzimidazoliums
FR1476531A (en) * 1965-04-26 1967-04-14 Chimetron Sarl New halogenated ketones derived from benzimidazole
FR1476568A (en) * 1965-09-07 1967-04-14 Chimetron Sarl Benzimidazolylpyridiniums and related compounds
FR1476529A (en) * 1965-04-24 1967-04-14 Chimetron Sarl New benzimidazole sulfonic compounds and corresponding sulfonamides
US3357884A (en) * 1961-05-25 1967-12-12 Merck & Co Inc Anthelmintic compositions containing benzimidazole derivatives
DE2047369A1 (en) * 1969-09-26 1971-04-01 Merck & Co Inc , Rahway, N J (VStA) Polyhalobenzimidazoles
US3749789A (en) * 1970-02-27 1973-07-31 Merck & Co Inc Anthelmintic compositions containing benzimidazoles and method of use
DE3010041A1 (en) * 1980-03-15 1981-10-01 A. Nattermann & Cie GmbH, 5000 Köln Anthelmintic compsn. contg. benzimidazole deriv. - and phospholipid to enhance resorption
EP0279343A2 (en) * 1987-02-19 1988-08-24 Bayer Ag Combinations of anthelmintically active agents
DE4237617A1 (en) * 1992-11-06 1994-05-11 Bayer Ag Use of substituted benzimidazoles
DE19920551A1 (en) * 1999-05-05 2000-11-09 Bayer Ag Substituted benzimidazoles, their preparation and their use as agents against parasitic protozoa

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1904288A1 (en) * 1969-01-29 1970-08-13 Glanzstoff Ag Device for cutting threads wound on bobbins into staple fibers

Patent Citations (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3155571A (en) * 1960-05-04 1964-11-03 Merck & Co Inc Anthelmintic compositions and methods of using same
US3357884A (en) * 1961-05-25 1967-12-12 Merck & Co Inc Anthelmintic compositions containing benzimidazole derivatives
FR1450478A (en) * 1965-03-29 1966-06-24 Chimetron Sarl New quaternary benzimidazoliums
FR1476529A (en) * 1965-04-24 1967-04-14 Chimetron Sarl New benzimidazole sulfonic compounds and corresponding sulfonamides
FR1476531A (en) * 1965-04-26 1967-04-14 Chimetron Sarl New halogenated ketones derived from benzimidazole
FR1476568A (en) * 1965-09-07 1967-04-14 Chimetron Sarl Benzimidazolylpyridiniums and related compounds
DE2047369A1 (en) * 1969-09-26 1971-04-01 Merck & Co Inc , Rahway, N J (VStA) Polyhalobenzimidazoles
US3749789A (en) * 1970-02-27 1973-07-31 Merck & Co Inc Anthelmintic compositions containing benzimidazoles and method of use
DE3010041A1 (en) * 1980-03-15 1981-10-01 A. Nattermann & Cie GmbH, 5000 Köln Anthelmintic compsn. contg. benzimidazole deriv. - and phospholipid to enhance resorption
EP0279343A2 (en) * 1987-02-19 1988-08-24 Bayer Ag Combinations of anthelmintically active agents
DE4237617A1 (en) * 1992-11-06 1994-05-11 Bayer Ag Use of substituted benzimidazoles
DE19920551A1 (en) * 1999-05-05 2000-11-09 Bayer Ag Substituted benzimidazoles, their preparation and their use as agents against parasitic protozoa

Also Published As

Publication number Publication date
DE10131149A1 (en) 2003-01-16
WO2003002115A3 (en) 2003-04-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0626375B1 (en) Octacyclodepsipeptides having endoparasiticidal activity
EP0626376A1 (en) Octacyclodepsipeptides having endoparasiticidal activity
EP0662326B1 (en) Endoparasitical agents containing praziquantel and epsiprantel
EP0480258A2 (en) Use of substituted 2-mercapto-nicotinic acid derivatives for combat against endoparasites, novel substituted 2-mercaptonicotinir acid derivatives and processes for their preparation
WO1996015121A1 (en) Use of dioxomorpholines to combat endoparasites, novel dioxomorpholines and process for their production
EP0573883A1 (en) Utilization of 3 substituted aryl-5-alkyl-isoxazole-4-carboxylic acid derivatives against endoparasites new 3-substituted aryl-5-alkyl-isoxazole-4-carboxylic acid derivatives and process for their preparation
EP0403885A1 (en) Utilization of 3-hydroxybenzothiophens for combatting endoparasites, new 3-hydroxythiophens and process for their preparation
EP0664297B1 (en) Use of cyclic Didepsipeptides having 12 ring atoms to control endoparasites, novel cyclic depsipeptides with 12 ring atoms and process for their synthesis
EP0563686A1 (en) Utilization of 3 substituted amino isoxazole derivatives against endoparasites, new 3 substituted amino isoxazols and process for their preparation
EP1189615B1 (en) Endoparasiticidal synergistic combination containing cyclic depsipeptides and piperazines
EP2405893B1 (en) Oil-based composition comprising anti-protozoal trazines and anthelminthic cyclodepsipeptides
EP0519290A1 (en) Use of 6(7)-amino-substituted-5,8-quinolinediones to combat endoparasites, new 6(7)-aminosubstituted 5,8-quinolinediones and processes for their preparation
EP0590415B1 (en) 1,2,4-Oxadiazole derivatives for controlling endoparasites
EP0419918A2 (en) Substituted 1,3,4-oxa(thia)-diazolinones, process for their preparation and their use in controlling endoparasites
WO2003002115A2 (en) Substituted benzimidazoles for controlling endoparasites
DE19828047A1 (en) New sulfonyl-substituted cyclooctadepsipeptide derivatives useful for prevention and treatment of helminth infection
DE3804195A1 (en) USE OF SWEAT-HOLDING N-ORGANO OXYCARBAMIDESE ACID ESTERS FOR THE CONTROL OF ENDOPARASITES, NEW N-ORGAN OXYC CARBAMIDE ACID ESTERS, AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
EP0492249B1 (en) Use of substituted 1,2,4-oxadiazole derivatives for controlling endoparasites, new 1,2,4-oxadiazole derivatives and process for their preparation
EP1109794A1 (en) Aza-cyclodepsipeptides and their use as antiparasitics
DE3925719A1 (en) SUBSTITUTED THIENOPYRANONEES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND THEIR USE FOR THE CONTROL OF PARASITES
EP0421208A2 (en) Substituted 1,3,4-thiadiazolones, process for their preparation and their use for controlling endoparasites
DE4034713A1 (en) 3-OXY-SUBSTITUTED ISOXAZOLINES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE FOR THE CONTROL OF ENDOPARASITES
EP0277574A2 (en) Use of N-organooxycarbamates against endoparasites, N-organooxycarbamates and process for their preparation
DE3842055A1 (en) Derivatives of heteroaryl hydroxamic acids, their use for the control of endoparasites and process for their preparation
DE3837576A1 (en) 5-carbamoyl thiazolidines, their preparation, and their use as parasiticides

Legal Events

Date Code Title Description
AK Designated states

Kind code of ref document: A2

Designated state(s): AE AG AL AM AT AU AZ BA BB BG BR BY BZ CA CH CN CO CR CU CZ DE DK DM DZ EC EE ES FI GB GD GE GH GM HR HU ID IL IN IS JP KE KG KP KR KZ LC LK LR LS LT LU LV MA MD MG MK MN MW MX MZ NO NZ OM PH PL PT RO RU SD SE SG SI SK SL TJ TM TN TR TT TZ UA UG US UZ VN YU ZA ZM ZW

AL Designated countries for regional patents

Kind code of ref document: A2

Designated state(s): GH GM KE LS MW MZ SD SL SZ TZ UG ZM ZW AM AZ BY KG KZ MD RU TJ TM AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LU MC NL PT SE TR BF BJ CF CG CI CM GA GN GQ GW ML MR NE SN TD TG AE AG AL AM AT AU AZ BA BB BG BR BY BZ CA CH CN CO CR CU CZ DE DK DM DZ EC EE ES FI GB GD GE GH GM HR HU ID IL IN IS JP KE KG KP KR KZ LC LK LR LS LT LU LV MA MD MG MK MN MW MX MZ NO NZ OM PH PL PT RO RU SD SE SG SI SK SL TJ TM TN TR TT TZ UA UG UZ VN YU ZA ZM ZW GH GM KE LS MW

Kind code of ref document: A2

Designated state(s): GH GM KE LS MW MZ SD SL SZ TZ UG ZM ZW AM AZ BY KG KZ MD RU TJ TM AT BE CH CY DE DK ES FI FR GB GR IE IT LU MC NL PT SE TR BF BJ CF CG CI CM GA GN GQ GW ML MR NE SN TD TG

121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application
REG Reference to national code

Ref country code: DE

Ref legal event code: 8642

122 Ep: pct application non-entry in european phase
NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: JP

WWW Wipo information: withdrawn in national office

Country of ref document: JP