Stapelbarer Behälter Stackable container
Die Erfindung betrifft einen stapelbaren Behälter der im Oberbegriff des Anspruchs 1 genannten Art. Durch DE 295 15 590 Ul ist ein stapelbarer Behälter der im Oberbegriff des Anspruchs 1 genannten Art bekannt, bei dem sich die Riffeln vom Boden aus bis zu der Schulter erstrecken. Sie haben den Zweck, die Seitenwand in Riffelrichtung zu versteifen. Da sie sich jedoch nicht über die Schulter hinaus zum Rand des Behälters erstrecken, fehlt im Bereich zwischen Schulter und Rand des Behälters eine solche Versteifung. Aus diesem Grunde ist bei diesem bekannten Behälter die Schulter sehr nahe am Rand der Seitenwand angeordnet, was jedoch in Bezug auf die Stapelfunktion ungünstig ist. Außerdem ist die Tiefe der Riffeln begrenzt, um ein Klemmen aufeinandergestapelter Behälter zu vermeiden.The invention relates to a stackable container of the type mentioned in the preamble of claim 1. DE 295 15 590 U1 discloses a stackable container of the type mentioned in the preamble of claim 1, in which the corrugations extend from the floor to the shoulder. They have the purpose of stiffening the side wall in the direction of the corrugation. However, since they do not extend beyond the shoulder to the edge of the container, there is no such stiffening in the region between the shoulder and the edge of the container. For this reason, in this known container, the shoulder is arranged very close to the edge of the side wall, which, however, is disadvantageous in terms of the stacking function. In addition, the depth of the corrugations is limited in order to avoid jamming of containers stacked on top of one another.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Behälter der im Oberbegriff des Anspruchs 1 genanntenThe invention has for its object a container mentioned in the preamble of claim 1
Art zu schaffen, bei dem die Steifigkeit der Seitenwand sowohl in Richtung der Riffeln als auch in Umfangsrich- tung verbessert ist.To create a way in which the rigidity of the side wall is improved both in the direction of the corrugations and in the circumferential direction.
Die der Erfindung zugrundeliegende Aufgabe wird durch die im Kennzeichen des Anspruchs 1 angegebene Lehre gelöst .The object on which the invention is based is achieved by the teaching specified in the characterizing part of claim 1.
Der Grundgedanke dieser Lehre besteht darin, Riffeln zu beiden Seiten der Schulter anzuordnen und die Steifigkeit der Seitenwand in Riffelrichtung über die Schulter hinaus dadurch zu gewährleisten, daß sich dieThe basic idea of this teaching is to arrange corrugations on both sides of the shoulder and to ensure the rigidity of the side wall in the corrugation direction beyond the shoulder in that the
Riffeln im Bereich der Schulter überdecken, indem sie mit ihren Enden ineinandergreifen, wozu sie in Umfangs- richtung der Schulter versetzt zueinander angeordnet
sind. Bezüglich der Steifigkeit sind also die Riffeln auf der einen Seite der Schulter mit den Riffeln auf der anderen Seite verbunden, so daß sich die Steifigkeit über die Schulter hinweg erstreckt. Die Steifig- keit der Schulter in Umfangsrichtung ist dabei nicht beeinträchtigt. Außerdem ist ein Klemmen aufeinander- gestapelter Behälter vermieden.Cover the corrugations in the area of the shoulder by interlocking with their ends, which is why they are offset in relation to each other in the circumferential direction of the shoulder are. In terms of rigidity, the corrugations on one side of the shoulder are connected to the corrugations on the other side, so that the rigidity extends over the shoulder. The stiffness of the shoulder in the circumferential direction is not affected. In addition, jamming of stacked containers is avoided.
Diese Vorteile der Grundlehre der Erfindung ermöglichen es, zwei oder mehrere Schultern übereinander anzuordnen, wodurch die Stapelbarkeit der Behälter verbessert ist.These advantages of the basic teaching of the invention make it possible to arrange two or more shoulders one above the other, which improves the stackability of the containers.
Grundsätzlich können die Riffeln in allen Bereichen der Seitenwand angeordnet sein. Die erfindungs- gemäße Anordnung von Riffeln ist jedoch besonders vor- teilhaft in den Bereichen der Seitenwand, in denen die Seitenwand in Umfangsrichtung gesehen gerade oder weniger stark gekrümmt ist als andere Bereiche, also in Bereichen, in denen die Steifigkeit in Riffelrichtung sowie in Umfangsrichtung der Schulter bzw. Schultern von besonderer Bedeutung ist.Basically, the corrugations can be arranged in all areas of the side wall. However, the arrangement of corrugations according to the invention is particularly advantageous in the areas of the side wall in which the side wall is straight or less curved in the circumferential direction than other areas, that is to say in areas in which the stiffness in the corrugation direction and in the circumferential direction of the Shoulder or shoulders is of particular importance.
Gemäß einer zweckmäßigen Ausführungsform der Erfindung ist die Tiefe der Riffeln quer zur Seitenwand so groß wie die Ausdehnung der Schulter. Dadurch ist die durch die Riffeln erzielte Steifigkeit besonders groß, ohne daß die durch die Schulter bewirkte Steifigkeit verringert ist . Gemäß einer Ausführungsform der Erfindung ist es aber auch möglich, quer zur Seitenwand die Tiefe der Riffeln kleiner als die Ausdehnung der Schulter zu gestalten. Anhand der Zeichnung soll die Erfindung an einemAccording to an expedient embodiment of the invention, the depth of the corrugations across the side wall is as large as the extension of the shoulder. As a result, the rigidity achieved by the corrugations is particularly great without the rigidity caused by the shoulder being reduced. According to one embodiment of the invention, however, it is also possible to make the depth of the corrugations smaller than the extension of the shoulder transversely to the side wall. Based on the drawing, the invention is intended to
Ausführungsbeispiel näher erläutert werden.Embodiment will be explained in more detail.
Figur 1 zeigt ein Ausführungsbeispiel eines Behälters gemäß der Erfindung in der
Draufsicht,Figure 1 shows an embodiment of a container according to the invention in the Top view,
Figur 2 ist ein Schnitt II-II durch Figur 1,FIG. 2 is a section II-II through FIG. 1,
Figur 3 ist eine Ansicht von oben auf den Behälter gemäß Figur 1 undFigure 3 is a top view of the container of Figures 1 and
Figur 4 ist ein vergrößerter Teilschnitt IV-IV durch Figur 1.FIG. 4 is an enlarged partial section IV-IV through FIG. 1.
Figur 1 zeigt einen Behälter 2 aus Blech, der zur Verpackung beispielsweise von Fisch geeignet ist. Er weist einen Boden 4 auf, in dem sich fischgrätenartig Riffeln 6 und 8 erstrecken, sowie eine Seitenwand 10 mit einem umgebördelten Rand 12.Figure 1 shows a container 2 made of sheet metal, which is suitable for packaging, for example, fish. It has a bottom 4, in which herringbone-like corrugations 6 and 8 extend, and a side wall 10 with a flanged edge 12.
Figur 2 zeigt einen Schnitt II-II durch Figur 1, der deutlich macht, daß die Seitenwand 10 sich von dem Boden 4 aus geneigt nach außen erstreckt und zwei in gleiche Richtung nach außen schräge Schultern 14 und 16 aufweist, mit denen aufeinandergestapelte und noch ungefüllte Dosen aufeinanderaufruhen, ohne zu klemmen, bedingt durch die geneigt nach außen verlaufende Seitenwand 10. Der nach außen gebördelte Rand 12 wird nach Aufsetzen eines in der Zeichnung nicht dargestellten Deckels und Umbördeln dessen Seitenrandes fest und dicht umgriffen.Figure 2 shows a section II-II through Figure 1, which makes it clear that the side wall 10 extends inclined from the bottom 4 outwards and has two shoulders 14 and 16 which are inclined outwards in the same direction and with which stacked and still unfilled The cans rest on one another without jamming, due to the inclined outwardly extending side wall 10. The outwardly flanged edge 12 is tightly and tightly gripped after the attachment of a lid (not shown in the drawing) and flanging over the side edge thereof.
Wie aus Figur 1 zu erkennen ist, weist die Seitenwand 10 gerade Abschnitte 18 und 20 auf, in denen sich Riffeln befinden, die besser aus Figur 2 zu ersehen sind. In einem zwischen dem Boden 4 und der Schulter 14 gebildeten Abschnitt befinden sich Riffeln 22, in einem zwischen den Stufen 14 und 16 gebildeten Abschnitt der Seitenwand 10 befinden sich Riffeln 24 und in einem sich an die Stufe 16 zum Rand 12 hin erstreckenden Ab-
schnitt befinden sich Riffeln 26. Alle Riffeln 22, 24 und 26 sind in der Seitenwand 10 parallel zueinander quer zur Umfangsrichtung im gleichen Abstand zueinander angeordnet und greifen mit ihren Enden im Bereich der Schulter 14 bzw. 16 ineinander. Die Riffeln 22 erstrek- ken sich also bis in die Schulter 14, das gleiche gilt für die dem Boden 4 zugewandten Enden der Riffeln 24. Auf diese Weise übergreifen sich die Enden der Riffeln 22, 24 im Bereich der Stufe 14 mit der Folge, daß die durch die Riffeln 22, 24 gebildete Steifigkeit sich im Bereich der Schulter 14 fortsetzt, also eine über die Schulter 14 sich hinweg erstreckende Steifigkeit gegeben ist.As can be seen from FIG. 1, the side wall 10 has straight sections 18 and 20, in which there are corrugations that can be better seen from FIG. 2. In a section formed between the base 4 and the shoulder 14 there are corrugations 22, in a section of the side wall 10 formed between the steps 14 and 16 there are corrugations 24 and in a section extending towards the edge 12 at the step 16. There are ribs 26 in section. All ribs 22, 24 and 26 are arranged in the side wall 10 parallel to one another transversely to the circumferential direction at the same distance from one another and engage with one another with their ends in the region of the shoulder 14 and 16, respectively. The corrugations 22 thus extend into the shoulder 14, the same applies to the ends of the corrugations 24 facing the bottom 4. In this way, the ends of the corrugations 22, 24 overlap in the area of the step 14 with the result that the stiffness formed by the corrugations 22, 24 continues in the region of the shoulder 14, that is to say there is a stiffness extending over the shoulder 14.
In gleicher Weise erstrecken sich die Riffeln 24 mit ihren Enden in den Bereich der Stufe 16, und außerdem erstrecken sich die Riffeln 26 ebenfalls in den Bereich der Stufe 16, so daß sich die Riffeln 24 und 26 mit ihren Enden in Bezug auf die durch sie erzielte Steifigkeit übergreifen. Im Ergebnis ist also vom Boden 4 bis zum Bereich des Randes 12 durch die Riffeln 22,Similarly, the corrugations 24 extend their ends in the area of the step 16 and also the corrugations 26 also extend in the area of the step 16 so that the corrugations 24 and 26 have their ends with respect to those through them achieved stiffness. As a result, from the bottom 4 to the area of the edge 12 through the corrugations 22,
24 und 26 eine Steifigkeit erzielt. Die Steifigkeit der umlaufenden Stufen 14, 16 ist dadurch nicht beeinträchtigt. Insbesondere ist die Stapelbarkeit nicht beeinträchtigt . Figur 3 zeigt eine Ansicht von oben auf die Darstellung von Figur 1, so daß deutlich wird, daß die Seitenwand 10 mit ihren Stufen 14 und 16 über den gesamten Umfang eine gleiche Kontur hat.24 and 26 achieved rigidity. The rigidity of the circumferential steps 14, 16 is not affected. In particular, the stackability is not affected. Figure 3 shows a view from above of the illustration of Figure 1, so that it is clear that the side wall 10 with its steps 14 and 16 has the same contour over the entire circumference.
Figur 4 zeigt einen vergrößerten Teilschnitt IV-IV durch Figur 1. Es wird deutlich, daß sich die Riffeln 26 bis in den Bereich der Stufe 16 erstrecken. Dies gilt genauso für die oberen Enden der Riffeln 24, die
unteren Enden der Riffeln 24 sowie die oberen Enden der Riffeln 22. Die Riffeln 22, 24 und 26 haben im wesentlichen die gleiche Tiefe wie die Stufen 14 und 16
Figure 4 shows an enlarged partial section IV-IV through Figure 1. It is clear that the corrugations 26 extend into the area of step 16. This also applies to the upper ends of the corrugations 24 lower ends of the corrugations 24 and the upper ends of the corrugations 22. The corrugations 22, 24 and 26 have substantially the same depth as the steps 14 and 16