UA78555C2 - Method for immunizing plants against bacterioses and compounds used - Google Patents

Method for immunizing plants against bacterioses and compounds used Download PDF

Info

Publication number
UA78555C2
UA78555C2 UA20041008152A UA20041008152A UA78555C2 UA 78555 C2 UA78555 C2 UA 78555C2 UA 20041008152 A UA20041008152 A UA 20041008152A UA 20041008152 A UA20041008152 A UA 20041008152A UA 78555 C2 UA78555 C2 UA 78555C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
alkyl
membered
residues
formula
plants
Prior art date
Application number
UA20041008152A
Other languages
Ukrainian (uk)
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from PCT/EP2003/002420 external-priority patent/WO2003075663A1/en
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of UA78555C2 publication Critical patent/UA78555C2/en

Links

Landscapes

  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)

Abstract

The invention relates to a method for immunizing plants against bacterioses, characterized in that the plants, the soil, or seeds are treated with an effective quantity of a compound of formula (I), wherein: X represents halogen, C1-C4 alkyl or trifluoromethyl; m is equal to 0 or 1; Q represents C (=CH-CH3) -COOCH3, C (=CH-OCH3)-COOCH3, C(=CH-OCH3) -CONHCH3, C(=N-OCH3)-COOCH3, C(=N-OCH3) -CONHCH3 or N(-OCH3)-COOCH3; A represents -O-B, -CH2O-B, -CH2S-B, -OCH2-B, -CH=CH-B, -C=C-B, -CH2O-N=C(R1)-B or -CH2O-N=C(R1)-C(R2)=N-OR3, whereby B represents optionally substituted phenyl, naphthyl, 5-membered or 6-membered hetary) or 5-membered or 6-membered heterocyclyl, containing one to three N atoms and/or one 0 atom or S atom or one or two 0 atoms and/or S atoms; R1 represents hydrogen, cyano, alkyl, alkyl halide, cycloalkyl, alkoxy; R2 represents optionally substituted phenyl, phenylcarbonyl, phenylsulfonyl, 5-membered or 6-membered hetaryl, 5-membered or 6-membered hetarylcarbonyl or 5-membered or 6-membered hetarylsulfonyl, and; R3 represents hydrogen, optionally substituted alkyl, alkenyl and alkynyl. This effective quantity of the compound is absorbed by the plants or seeds.

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Винахід відноситься до способу імунізації рослин проти бактеріозів (бактеріальних хвороб), який 2 відрізняється тим, що рослини, грунт або посівні матеріали обробляють ефективною кількістю сполуки формули ІThe invention relates to a method of immunizing plants against bacteriosis (bacterial diseases), which is characterized by the fact that plants, soil or seed materials are treated with an effective amount of the compound of formula I

Ха п А 70 й а ф деHa p A 70 and a f de

Х позначає галоген, С.4-Су алкіл або трифторметил; т дорівнює 0 або 1;X denotes halogen, C.4-C alkyl or trifluoromethyl; t is equal to 0 or 1;

О позначає групи С(-СН-СНьз)-СООСН», С(-СН-ОСНяІ)-СООСНУ с(-М-ОоСНУь)-СОоМНеН», С(-М-ОСНя)-СООСН» або М(-ОСНУь)-СООСН з;O denotes the groups С(-СН-СН3)-СООСН», С(-СН-ОСНаИ)-СООСНУ с(-М-ОоСНУх)-СооМНеН», С(-М-ОСНя)-СООСН» or M(-ОСНУх) - SOOSN with;

А позначає -О-В, -СНЬО-В, -СНоВ-В, -ОСНОо-В, -СН-СН-В, -С-0-В, СНоО-М-С(83-В 0 або 20. -СН.О-М-С(В7)-С(В7)-М-ОВУ, причомуA denotes -О-В, -СНОВ-В, -СНоВ-В, -ОСНОо-В, -СН-СН-В, -С-0-В, СНоО-М-С(83-В 0 or 20. - SN.O-M-S(B7)-S(B7)-M-OVU, moreover

В позначає феніл, нафтил, 5--ленний або б--ленний гетарил або 5-ч-ленний або б-ч-ленний гетероцикліл, який містить від одного до трьох М-атомів та/або один О- або 5-атом або один або два О- та/або 5-атома, причому циклічна система заміщена або незаміщена за допомогою від одного до трьох залишків КУ:B represents phenyl, naphthyl, 5-ene or b-ene hetaryl or 5-ene or b-ene heterocyclyl, which contains from one to three M-atoms and/or one O- or 5-atom or one or two O- and/or 5-atoms, and the cyclic system is substituted or unsubstituted by one to three KU residues:

Кк? позначає ціано, нітро, аміно, амінокарбоніл, амінотіо-карбоніл, галоген, С4-Св-алкіл, С.--Св-галогеналкіл с 29 С.-Се-алкілкарбоніл, С.-С-алкілсульфоніл, С.-Св-алкілсульфоксил, Са-Св-циклоалкіл, С.--Св-алкокси,ї (УKk? denotes cyano, nitro, amino, aminocarbonyl, aminothio-carbonyl, halogen, C4-Cv-alkyl, C.--Cv-haloalkyl c 29 C.-Ce-alkylcarbonyl, C.-C-alkylsulfonyl, C.-Cv-alkylsulfoxyl , Ca-Cv-cycloalkyl, C.--Cv-alkyl (U

С.-Свс-галогеналкокси, С.і-Св-алкілоксикарбоніл, С.-Св-алкілтію), С.і-Св-алкіламіно, ди- С.-Св-алкіламіно,C.-Cv-halogenalkoxy, C.i-Cv-alkyloxycarbonyl, C.-Cv-alkylthio), C.i-Cv-alkylamino, di-C.-Cv-alkylamino,

С.-Св-алкіламінокарбоніл, ди- С.-Св-алкіламінокарбоніл, С.-Св-алкіламінотіокарбоніл, ди-C.-Cv-alkylaminocarbonyl, di-C.-Cv-alkylaminocarbonyl, C.-Cv-alkylaminothiocarbonyl, di-

С.-Св-алкіламінотіокарбоніл, Со-Св-алкеніл, Со-Св-алкенілокси, феніл, фенокси, бензил, бензилокси, 5- або ю зо б--ленний гетероцикліл, 5- або б-членний гетарил, 5- або б-ч-ленний гетарилокси, С(-МОКо)-ОКР абоC.-Cv-alkylaminothiocarbonyl, C.v.-Cv-alkenyl, C.v.-Cv-alkenyloxy, phenyl, phenoxy, benzyl, benzyloxy, 5- or b-membered heterocyclyl, 5- or b-membered hetaryl, 5- or b -ch-lenny hetaryloxy, С(-МОКо)-OKR or

ОС(Ко)-С(Кр8)-МОКр причому циклічні залишки заміщені або незаміщені за допомогою від одного до трьох о залишків КО; ююОС(Ко)-С(Кр8)-МОКр and the cyclic residues are substituted or unsubstituted with the help of one to three О residues of KO; i am

В? позначає ціано, нітро, галоген, аміно, амінокарбоніл, амінотіокарбоніл, С.і-Св-алкіл, С.4-Св-гапогеналкіл, сIN? denotes cyano, nitro, halogen, amino, aminocarbonyl, aminothiocarbonyl, C.i-Cv-alkyl, C.4-Cv-gapogenalkyl, c

С.-Св-алкілсульфоніл, С.і-Св-алкілсульфоксил, Сз-Св-цикпоалкіл, С.-Св-алкокси, С.і-Св-галогеналкоксиC.-Cv-alkylsulfonyl, C.i-Cv-alkylsulfoxyl, C.i.-Cv-cycloalkyl, C.i.-Cv-alkyl, C.i-Cv-halogenalkoxy

Зо Сі-Сє-алкоксикарбоніл, С.4-Св-алкілтіо, С.4-Св-алкіламіно, ди- С.-Сев-алкіламіно, С.-Св-алкіламінокарбоніл, ди- -Zo C-C-Alkoxycarbonyl, C.4-Cv-alkylthio, C.4-Cv-alkylamino, di-C.-Cv-alkylamino, C.-Cv-alkylaminocarbonyl, di- -

С.-Св-алкіламінокарбоніл, С.-Св-алкіламінотіокарбоніл, ди- С.і-Св-алкіламінотіокарбоніл, Со-Св-алкеніл,C.-Cv-alkylaminocarbonyl, C.-Cv-alkylaminothiocarbonyl, di-C.i-Cv-alkylaminothiocarbonyl, Co-Cv-alkenyl,

Со-Св-алкенілокси, Сз-Се-циклоалкіл, Сз-С.-циклоалкеніл, феніл, фенокси, фенілтіо, бензил, бензилокси, 5- або б-членний гетероцикліл, 5- або б--ленний гетарил, 5-або б--ленний гетарилокси або С(-МОКо)-Окр; « дю Ко, Кр позначають водень або С.-Св-алкіл; з с В" позначає водень, ціано, Сі-Су-алкіл, Сі-С/-галогеналкіл, Сз-Сє-циклоалкіл, Сі-Сталкокси;Co-Cv-alkenyloxy, C3-C6-cycloalkyl, C3-C.-cycloalkenyl, phenyl, phenoxy, phenylthio, benzyl, benzyloxy, 5- or b-membered heterocyclyl, 5- or b-- hetaryl, 5- or b --linen hetaryloxy or С(-МОКо)-Окр; « du Co, Kr denote hydrogen or C.-Cv-alkyl; with c B" denotes hydrogen, cyano, Ci-Su-alkyl, Ci-Ci-haloalkyl, C3-Ci-cycloalkyl, Ci-Calkoxy;

В? позначає феніл, фенілкарбоніл, фенілсульфоніл, 5- або б-членний гетарил, 5- або б-членний ;» гетарилкарбоніл або 5- або б--ленний гетарилсульфоніл, причому циклічні системи заміщені або незаміщені за допомогою від одного до трьох залишків Ко,IN? denotes phenyl, phenylcarbonyl, phenylsulfonyl, 5- or b-membered hetaryl, 5- or b-membered;" hetarylcarbonyl or 5- or b-lene hetarylsulfonyl, and the ring systems are substituted or unsubstituted by one to three Co residues,

С.4-Сіо-алкіл, Сз-Се-циклоалкіл, Со-Сіо-алкеніл, Со-Со-алкініл, С4-С4о-алкілкарбоніл, Со-Сіо-алкенілкарбоніл, - І Са-С.о-алкінілкарбоніл, С.-Сіо-алкілсульфоніл, або С(К2)-МОБ?, причому вуглеводневі залишки цих груп со заміщені або незаміщені за допомогою від одного до трьох залишків К-:C.4-Cio-alkyl, C3-Ce-cycloalkyl, C-Cio-alkenyl, C-C-o-alkynyl, C4-C4o-alkylcarbonyl, C-Cio-alkenylcarbonyl, and C.-C.o-alkynylcarbonyl, C. -Cio-alkylsulfonyl, or C(K2)-MOB?, and the hydrocarbon residues of these groups are substituted or unsubstituted by one to three K- residues:

В? позначає ціано, нітро, аміно, амінокарбоніл, амінотіо-карбоніл, галоген, С4-Св-алкіл, С.4-Св-галогеналкіл о С.-Се-алкілсульфоніл, С.-Св-алкілсульфоксил, С.-Св-алкокси, С.-Сев-галогеналкокси, С.-Св-алкоксикарбоніл, с 20 С.1-Сев-алкілтіо, С.-Свалкіламіно, ди- С.-Св-алкіламіно, С.-Сев-алкіламінокарбоніл, ди-IN? denotes cyano, nitro, amino, aminocarbonyl, aminothio-carbonyl, halogen, C4-Cv-alkyl, C.4-Cv-haloalkyl o C.-Ce-alkylsulfonyl, C.-Cv-alkylsulfoxyl, C.-Cv-alkoxy, C.-Sev-halogenalkoxy, C.-Sev-alkoxycarbonyl, c 20 C.1-Sev-alkylthio, S.-Svalkylamino, di- C.-Sv-alkylamino, C.-Sev-alkylaminocarbonyl, di-

С.-Св-алкіламінокарбоніл, С.-Св-алкіламінотіокарбоніл, ди- С.і-Св-алкіламінотіокарбоніл, Со-Св-алкеніл, сл Со-Св-алкенілоксиC.-Cv-alkylaminocarbonyl, C.-Cv-alkylaminothiocarbonyl, di-C.i-Cv-alkylaminothiocarbonyl, Co-Cv-alkenyl, sl Co-Cv-alkenyloxy

С3-Се-циклоалкіл, Сз-Се-циклоалкілокси, 5- або б--ленний гетероцикліл, 5- або б--ленний гетероциклілокси, бензил, бензилокси, феніл, фенокси, фенілтіо, 5- або б-членний гетарил, 5- або б-членний гетарилокси та 29 Гетарилтіо, причому циклічні групи в свою чергу можуть бути частково або повністю галогеновані або можутьC3-Ce-cycloalkyl, C3-Ce-cycloalkyloxy, 5- or b-ene heterocyclyl, 5- or b-ene heterocyclyloxy, benzyl, benzyloxy, phenyl, phenoxy, phenylthio, 5- or b-membered hetaryl, 5- or b-membered hetaryloxy and 29 Hetarylthio, wherein the cyclic groups in turn may be partially or fully halogenated or may

ГФ) мати від одного до трьох залишків Ко, та КЗ позначає водень, С.і-Св-алкіл, Со-Св-алкеніл, Со-Св-алкініл,HF) have from one to three Co residues, and KZ denotes hydrogen, C1-C8-alkyl, Co-C8-alkenyl, Co-C8-alkynyl,

Ге причому вуглеводневі залишки цих груп незаміщені або заміщені за допомогою від одного до трьох залишків К-; які засвоюються рослинами або посівним матеріалом. Разом із цим винахід відноситься загалом до во застосування сполук формули І для імунізації рослин проти бактеріозів.And the hydrocarbon residues of these groups are unsubstituted or substituted with one to three K- residues; which are assimilated by plants or seed material. Along with this, the invention relates in general to the use of compounds of formula I for the immunization of plants against bacterial diseases.

Бактерії зустрічаються в помірних та волого-теплих кліматичних регіонах як збудники хвороб (бактеріальних хвороб) на численних рослинах. Внаслідок цих хвороб серед іншого виникають великі економічні втрати.Bacteria are found in temperate and humid-warm climate regions as pathogens (bacterial diseases) on numerous plants. As a result of these diseases, among other things, large economic losses occur.

Загалом відомо, наприклад, викликане різними видами Егміпіа відмирання всіх плодово-ягідних насаджень (,бактеріальний опік" на грушах та яблунях), а також мокра гнилизна на картоплі та багатьох інших рослинах, в5 різні, викликані агробактеріями пухлини рослин та викликані Хапіпотопадеп некрози на різних видах овочевих культурах, рисі, пшениці та цитрусових. Особливо небезпечними є викликані Рзепдотопадеп бактеріози,In general, it is known, for example, the death of all fruit and berry plantations caused by various species of Egmipia ("bacterial burn" on pears and apple trees), as well as wet rot on potatoes and many other plants, in5 different plant tumors caused by agrobacteria and necrosis caused by Hapipotopadep on various types of vegetable crops, rice, wheat and citrus fruits. Bacterial diseases caused by Rzepdotopadep are especially dangerous,

зокрема, на овочевих, деревних та чагарникових плодових культурах і на тютюнових рослинах.in particular, on vegetable, tree and shrub fruit crops and on tobacco plants.

Звичайні фунгіциди, які втручаються в специфічні грибам процеси обміну речовин, не діють проти бактеріозів, що не є несподіваним. Боротьба з ними дотепер була можлива тільки через застосування антибіотиків (наприклад, стрептоміцину, бластицидину З або казугаміцину), що проте рідко практикувалося.Conventional fungicides, which interfere with the metabolic processes specific to fungi, do not act against bacteria, which is not unexpected. Until now, the fight against them was possible only through the use of antibiotics (for example, streptomycin, blasticidin Z or kazugamycin), which, however, was rarely practiced.

Великомасштабне застосування антибіотиків в сільському господарстві є спірним, оскільки при цих антибіотиках застосовуються у принципі ті ж механізми дії, що і проти бактеріальних патогенів у медицині та ветеринарній медицині. Разом з цим вони можуть сприяти розвитку резистентності. До того ж антибіотики внаслідок їх в основному складної молекулярної структури є дорогими і можуть бути одержані тільки біотехнологічним шляхом. 70 Вигідним принципом тому являє собою використання, відповідно, стимуляція властивих рослинам захисних механізмів.The large-scale use of antibiotics in agriculture is controversial, since these antibiotics use basically the same mechanisms of action as against bacterial pathogens in medicine and veterinary medicine. At the same time, they can contribute to the development of resistance. In addition, due to their mostly complex molecular structure, antibiotics are expensive and can only be obtained by biotechnological means. 70 Therefore, the beneficial principle is the use, accordingly, the stimulation of protective mechanisms characteristic of plants.

У європейській заявці (ЕР-А 420 803) описується імунізуюча дія похідних бензо-1,2,3-тіазолів проти різних фітопатогенних мікроорганізмів. З міжнародної заявки МУ0О-А 96/37493| відома подібна дія піридилтіазолів.The European application (EP-A 420 803) describes the immunizing action of benzo-1,2,3-thiazole derivatives against various phytopathogenic microorganisms. From international application MU0O-A 96/37493| a similar effect of pyridylthiazoles is known.

Проте дія цих речовин у багатьох випадках є незадовільною.However, the action of these substances in many cases is unsatisfactory.

Завдання даного винаходу полягає в розробці способу широкого застосування, який не інтерферує з механізмами боротьби з бактеріозами у людини або тварини, екологічно та токсикологічно не шкідливий, який не ушкоджує рослини І забезпечує ефективну імунізацію проти фітобактеріозів.The task of this invention is to develop a method of wide application that does not interfere with the mechanisms of fighting bacteria in humans or animals, is ecologically and toxicologically harmless, does not harm plants, and provides effective immunization against phytobacteria.

У відповідності з цим був розроблений вищенаведений спосіб. Діючі речовини, які використовують, відомі як фунгіциди і, в даний час також й як інсектициди |див. документи ЕР-А 178 826; ЕР-А 253 213; М/0-А 93/15046;In accordance with this, the above method was developed. The active substances that are used are known as fungicides and, nowadays, also as insecticides | see documents ER-A 178 826; ER-A 253 213; M/0-A 93/15046;

МО-А 95/18789; МУО-А 95/21153; М/О-А 95/21154; МУО-А 95/24396; ММО-А 96/01256; УМО-А 97/15552). Результатів по стимуляції імунної системи" рослин, яка приводить до стійкості проти бактеріозу, дотепер не було.MO-A 95/18789; MUO-A 95/21153; M/O-A 95/21154; MUO-A 95/24396; MMO-A 96/01256; UMO-A 97/15552). There have been no results on the stimulation of the "immune system" of plants, which leads to resistance against bacteriosis.

Гарна переносність рослинами діючих речовин формули ! в необхідних для боротьби з хворобами рослин концентраціях дозволяють як обробку надземних частин рослин, так і обробку посадочного та посівного матеріалу і грунту. счGood plant tolerance of the active substances of the formula! in the concentrations necessary for combating plant diseases, they allow both the treatment of above-ground parts of plants, and the treatment of planting and sowing material and soil. high school

При способі згідно із винаходом діюча речовина сприймається рослинами або через поверхню листя або через коріння рослин і розподіляється в рослинному соку по всій рослині. і)In the method according to the invention, the active substance is perceived by plants either through the surface of the leaves or through the roots of the plants and is distributed in the plant sap throughout the plant. and)

Таким чином захисна дія наступає після застосування способу відповідно до винаходу не тільки на частинах рослин, які безпосередньо обприскані, але і підвищується стійкість проти бактеріозу всієї рослини.In this way, the protective effect occurs after applying the method according to the invention not only on the parts of the plants that are directly sprayed, but also the resistance against bacteriosis of the entire plant increases.

При переважній формі здійснення способу відповідно до винаходу надземні частини рослин обробляють ю зо препаративними формами діючої речовини формули І.In the preferred form of implementation of the method according to the invention, aerial parts of plants are treated with preparative forms of the active substance of formula I.

Отримання діючої речовини, яку використовують в способі відповідно до винаходу відомо з вищенаведених що) публікацій. юThe preparation of the active substance, which is used in the method according to the invention, is known from the above publications. yu

Для способу відповідно до винаходу особливо переважні діючі речовини з наступними значеннями замісників, як окремо, так і в комбінації. соFor the method according to the invention, active substances with the following values of substituents, both individually and in combination, are particularly preferred. co

Особливо переважні для способу відповідно до винаходу діючі речовини формули І!, в якій С) позначає ї- с(-Ссн-ОосСНУ)-сСооСснН», С(-М-ОСНУІ)-СООСН з або М(-ОСНУ»)-СООСН з.Particularly preferred for the method according to the invention are the active substances of the formula I!, in which C) denotes и-с(-Ссн-ОосСНУ)-сСооСснН», С(-М-ОСНУИ)-СООСН with or M(-ОСНУ»)-СООСН with.

Переважними значеннями для залишку В у формулі І є феніл, піридил, піримідиніл, триазоліл та піразоліл.Preferred values for residue B in formula I are phenyl, pyridyl, pyrimidinyl, triazolyl and pyrazolyl.

Для способу відповідно до винаходу особливо переважні діючі речовини формул від ІІ до МІЇЇ, в якихFor the method according to the invention, the active substances of the formulas from II to II are especially preferred, in which

М позначає ОСН» та МНСН», особливо ОСН», «M stands for OSN" and MNSN", especially OSN", "

ХУ СН та УЧ, та М та з с Т і 7 позначають незалежно один від одного СН та М. . Переважними діючими речовинами формули І, при яких ОО позначає М(-ОСН 3)-СООСН»)| є сполуки описані в и? публікаціях (М/О-А 93/15046 та УМО-А 96/012561.ХУ СН and УЧ, and M and with T and 7 denote independently of each other СН and M. . Preferable active ingredients of formula I, in which ОО denotes М(-ОСН 3)-СООСН»)| are the compounds described in and? publications (M/O-A 93/15046 and UMO-A 96/012561.

Переважними діючими речовинами формули І, при яких 0 позначає С(-СН-ОСН 53)-СООСН», є сполуки описані в публікаціях (ЕР-А 178 826 та ЕР-А 278 595). -І Переважними діючими речовинами формули І при яких 0 позначає С(-М-ОСН 53)-СООСН», є сполуки описані в документах (ЕР-А 253 213 та ЕР-А 254 426). со Переважними діючими речовинами формули І, при яких 0 позначає С(-М-ОСН 53)-СОМНОСН», є сполуки с описані в документах (ЕР-А 398 692, ЕР-А 477 631 та ЕР-А 628 540).Preferred active substances of formula I, in which 0 denotes C(-CH-OSH 53)-СООСН", are compounds described in publications (EP-A 178 826 and EP-A 278 595). -I The preferred active ingredients of formula I in which 0 denotes С(-М-ОСН 53)-СООСН» are the compounds described in the documents (ЕР-А 253 213 and ER-А 254 426). The preferred active substances of formula I, in which 0 denotes C(-M-OSH 53)-SOMNOCH", are the compounds described in the documents (EP-A 398 692, EP-A 477 631 and EP-A 628 540).

Переважними діючими речовинами формули І при яких 0 позначає С(-СН-СН 53)-СООСН», є сполуки о описані в документах (ЕР-А 280 185 та ЕР-АЗ5БО 6911. сл Переважними діючими речовинами формули І, при яких А позначає -СН20О-М-С(В 7)-В, є сполуки описані в документах (ЕР-А 460 575 та ЕР-А 463 488).The preferred active substances of formula I, in which 0 denotes C(-CH-CH 53)-СООСН", are the compounds described in the documents (ЕР-А 280 185 and EP-АЗ5БО 6911. сл. The preferred active substances of formula I, in which A denotes -CH20O-M-C(B 7)-B, there are compounds described in the documents (EP-A 460 575 and EP-A 463 488).

Переважними діючими речовинами формули І, при яких А позначає -О-В, є сполуки описані в документах |ЕР-А 382 375 та ЕР-А 398 6921.Preferable active substances of formula I, in which A stands for -O-B, are compounds described in documents EP-A 382 375 and EP-A 398 6921.

Переважними діючими речовинами формули І, при яких А позначає -«СНЬО-М-С(В 7)-С(82)-М-ОКУ, є сполуки о описані в документах (ММО-А 95/18789, М/О-А 95/21153, МУО-А 95/21154, МУО-А 97/05103 та УУО-А 97/061331). іме) Особливо переважні діючі речовини формули І, при яких О позначає М(-ОСН»з)-СООСН», А позначає СНо-О- та 60 В позначає З-піразоліл або 1,2,4-триазоліл, причому В може мати один або два замісники, вибрані з групи, яка включає галоген, метил та трифторметил, і феніл та піридил, зокрема, 2-піридил, причому ці залишки заміщені від 1 до З залишками ве.The preferred active substances of formula I, in which A stands for -"СНХО-М-С(В 7)-С(82)-М-OKU, are the compounds described in the documents (ММО-А 95/18789, M/О-А 95/21153, MUO-A 95/21154, MUO-A 97/05103 and UUO-A 97/061331). Namely) Particularly preferred active substances of formula I, in which O denotes M(-ОСН»3)-СООСН», A denotes СНо-О- and 60 B denotes 3-pyrazolyl or 1,2,4-triazolyl, and B may have one or two substituents selected from the group consisting of halogen, methyl and trifluoromethyl, and phenyl and pyridyl, in particular, 2-pyridyl, and these residues are substituted from 1 to 3 by residues ve.

Ці діючі речовини виражені формулою ЇЇ б5 й- о | М. УThese active substances are expressed by the formula ИЙ b5 y- o | M. U

М т й о. . сен,M t y o. . sen

ПІТ у якій ВК?" позначає хлор, метил або трифторметил, КЕ? має приведене для формули І значення та х дорівнює 70 1 або 2, а у дорівнює 0 або 1.PIT in which VC?" denotes chlorine, methyl or trifluoromethyl, KE? has the value given for formula I and x is equal to 70 1 or 2, and y is equal to 0 or 1.

Особливо переважними є діючі речовини формули І" (Б, ! ' би но З м р-- о м М я 15 . й . осн, осн й (хEspecially preferred are the active substances of the formula I" (B,

Далі переважними є діючі речовини формули ПІ: ! - о. е о ще Осн,Further, the active substances of the PI formula are preferred: ! - o. Oh, and the UN,

У ТІЙ с щі ій п о у якій М позначає ОСН» або МНН» та У позначає М та К? позначає галоген, С.-С.-алкіл, С.4-С,-галогеналкіл або С.-С.-галогеналкокси.In THAT case where M stands for OSN" or INN" and U stands for M and K? denotes halogen, C.-C.-alkyl, C.-4-C.-haloalkyl or C.-C.-haloalkyl.

Особливо переважними є діючі речовини формули І, в якій М позначає ОСН 3 та КУ позначає галоген, метил, диметил або трифторметил, особливо, метил. юParticularly preferred are the active substances of formula I, in which M denotes OSH 3 and KU denotes halogen, methyl, dimethyl or trifluoromethyl, especially methyl. yu

При урахуванні їх застосування особливо переважні приведені у нижченаведених таблицях сполуки. оюConsidering their application, the compounds shown in the tables below are especially preferred. oh

Таейпаця ів) сот бхн ТВ, со пом то" -Taeipatsya iv) sot bhn TV, so pom to" -

Осн, 7 х «вдOsn, 7 x "vd

Осн, І т | т А У Пельжання групи Пі М ЛІч. Джейн «Osn, And t | t A U The welfare of the group Pi M LIch. Jane"

Фроніл Ве зо ретро уеокенияе орг 1 я ро ВатевЕ -І ав Ген) -7 аа, ій езтіове авт. 17007 | я китів со поли ох по шк по Ме тхеттявкFronil Ve zo retro ueokeniae org 1 i ro VatevE -I av Gen) -7 aa, iy eztiove avt. 17007 | I kitov so poly oh po shk po Me thatttiavk

І-ї | се - 1 ВсНЕ | осА ват еве 1 з | Ян Ге й Е З-сву тора оатіяв ся 70 сере тен, 5 де, Анд агзнія сл її яні бн, - жо ик ВИГІЇНІг ле ся | 1 с - лона авгаЗВ аI-th | se - 1 VsNE | osA vat eve 1 with | Jan Ge and E Z-svu tora oatiyav sya 70 sereten, 5 de, And agznia sliye sya bn, - zho ik VIGYINIg le sia | 1 c - womb avgaZV a

Табйлаця.Tabilatsia

Ф) оF) Fr

Гн) ! осн, ій іме) У . м г 60 б5Hn) ! base, first name) In . m g 60 b5

-і м ІЙ в | т. ажерела.-i m ИЙ in | t.

І осі Ш 2:сН, 7 ЕР-АФЕЗ 215 і рост весни: | ЕР-АЛЬІ 215 лаб ннеп я сн | прАят Ем са | МИСТ м с ГРАТAnd axes Ш 2:сН, 7 ER-AFEZ 215 and growth of spring: | ER-ALI 215 lab nnep i sn | prAyat Em sa | MIST m with GRAT

Т-5 0 МНСЯ; Ш т КЕН, ши досто пика Й пл | ннен: ясні Оосе ЕГ-А БІВ Я /0 п | нненг Гн пера 0700000 | ЕВ вея ноT-5 0 Ministry of Internal Affairs; Sh t KEN, shi dosto pika Y pl | nnen: yasni Oose EG-A BIV I /0 p | nneng Hn pera 0700000 | EV veya no

Н 1 - п нн ння снення ри .H 1 - the first day of the dream.

Тс б омАСЯ:Т ВІ 2-снуа осніеннсссяенОоСьь ТЕР АТ ІЗ БОВ гоі-я | ннену| ні! г Оснісну овен; | Ева т ся пн чНнена нм | 2-снія-оснісвунсіснаьле нос | ЕГещі? 18 ТУ еторкнени м 1-Стаобнісня. сів леми, й 18 цк - В8-62И227 еиблица ІTs b omaSya:T VI 2-snua osniennsssyaenOoS' TER AT IZ BOV goi-ya | nnenu| No! d Osnisnu ram; | Eva t sia mon chNnena nm | 2-snia-osnisvunsisnale nos | EGeshchi? 18 TU etorkneny m 1-Staobnisnya. siv lemy, y 18 tsk - В8-62Й227 eiblitsa I

ІAND

! б,! b,

І ве о їй осн.» Ті,And talk about her." Those,

І 1And 1

М. ма т- У т ГО піт. джеропаM. ma t- U t GO sweat. Jerop

Тис? Осн ГІ пасНІя-св Ук А ВЕС? с дв ж ГТ осн ср оно еоюпни сг | А БВНБОгІ їла 1 ос | сн ся 00003000Св ЕРА ТВ ВН ше | чнСВІ М о| ся маги ДИ КРАН В: готв | чнсн; в сн ска ЕРА зва таа Щео,A thousand? Osn GI pasNIya-sv Uk A VES? with dv same GT osn sr ono eoyupny sg | And BVNBOgI ate 1 person сн сай 00003000Св ERA TV ВН ше | chnSVI M o| sya magy DY KRAN V: gotv | chnsn; in the dream of the ERA, her name is Shcheo,

Ше фр онненІї Мо он ЗЕ СІ БЕЛА ЗІВЕНЕ ю бошно|янену оно зас ЕР-А ЗУБІ - -- І. е - 5 -- Є-- 15 . ІСShe fr onnenIi Mo on ZE SI BELA ZIVENE yu boshno|yanenu ono sas ER-A ZUBI - -- I. e - 5 -- E-- 15 . IS

Тайтацн (ее) в! а - мо в їй - Оси, м мі « та го ЖЕ В Піт. джеропаTaitatsn (ee) in! and - mo in her - Wasps, m mi « and the SAME IN Pit. Jerop

І НИ вки | - с па-1 сЖІН, сн | ен, СС в-ва ц па | есн; сн ості паса ЕРА ЗОБОВ "» пз |вНСКУ| А СН) 0 собів; до Аа зЕ ' 1And here we are - s pa-1 sZHIN, sn | en, SS v-va ts pa | esn; sn osti pasa ERA ZOBOV "» pz |vNSKU| A SN) 0 sobs; to Aa zE ' 1

Стаж |вмсз|Ї ої сн! 00 (.Обеесс. І дк замлавяи сет шен -1 осн Мо с, (ость: Ева БІВ пев | ОсСНІ Мо СН; ТЯ-СЕзюН: ЕРА ІОВ бо т осн. Мо сн (ЗАС: юь З ЕБА МИ БІВ ' «сл Осн Мо СНІ ПБС ЖиНя ЕРА ЗБ ЗЕ 1 Таблиця з сл -Internship |vmsz|Yi oi sn! 00 (.Obeess. I dk zamlavyay set shen -1 osn Mo s, (ost: Eva BIV pev | OsSNI Mo SN; TYA-SezyuN: ERA IOV bo t osn. Mo sn (ZAS: yu Z EBA МЙ BIV ' «sl Osn Mo SNI PBS ZhiNya ERA ZB ZE 1 Table with sl -

І:AND:

С-ш я а | ч осн, я:S-sh I a | h usn, i:

У см ко бо б5 ти У Е ши к піт. джераг омбр осо св. 007он ОЇ сн, | мовна х- со сн.| 770005 сн. Га зквтаа. па то осв, | св | 73 снеюн,: Тон; до имцтво, мо чнен, | Сну ен, осн, завдвемнтяв! зво 7 мнона | сна балвяні 07 | сна пкзвсннт м С очвсн. | ся, а сіна СН: Гн ох втея ч-7 МЕНІ 2 дис Сх Сн: Год ех ще м Неон | с 4 сгохні соо| с А кава чіш онпепз | Сб ен ебчи сь тріяу йод вам м-2 7 мнон, | сну ШНежони | сна | дало вхо мачо оннсни| ся; снезревить | сну |Гекбх лов св) ч-14 чн, ща шиСНІСн Сн; чів, ви" п не мі миле | вна; ГТ обч. 00 сибкилевююєну ба | я зи вах :U sm ko bo b5 ti U E shi k pit. Dzherag Ombre Oso St. 007on ОЙ sn, | linguistic h- so sn.| 770005 bedrooms Huh skwtaa. pa then osv, | St | 73 sneyun,: Ton; to property, powerful, | I slept, I woke up! zvo 7 mnona | the sleep of the boulders 07 | sna pkzvsnnt m S ochvsn. | sya, a sina SN: Hn oh vteya h-7 ME 2 dis Sh Sn: God eh still m Neon | with 4 sohoni soo| s A kava chish onpepz | Sat en ebchi s triyau yod vam m-2 7 mnon, | Shnezhona's dream | sleep | gave ear macho onnsny| sia; snezervit | snu |Hekbh lov sv) h-14 chn, shcha shiSNISn Sn; Chiv, you" p ne mi mile

Тавлаця м -рь о сн, счTavlatsia m -ry o sn, sch

М оM o

У слі: роти ра олітджерстла С чі 1 МНН Ії ЕР-А тавра зв ная ЕР-А ЧЕ БІЗ й пар кнет не ЕРА ЗавВай юю ане ЕРИ,In sli: roti ra olitjerstla S chi 1 MNN Ii ER-A tavra zv naya ER-A CHE BIZ y par knet ne ERA ZavVai yuyu ane ERI,

Мнену гм ЕКАЕВИ ю шо" мнен.| м У ЕІз.д ЗУБ ецЯ 1 соMnenu gm EKAEVY yu sho" mnen.| m U EIz.d ZUB etsЯ 1 so

Зо Таблиця й. - н | я ба « ши - с М СА) ч Не ч т в Тіт. джерела ни ча ЇЇ осн, га дод свсні 7 вади жН чи | обі епі і 00 біссц 0 БРА зда зи Гб | сном! 00 счКсоНИ С Ї ЕР-В ацй ЗР ї ла ков! «Тк (Й яачкс-сев 000 бівеа де таяя со ча |чЧнстіІ «77 аснрасіююву 0 сла гг зам с "реровисютни ввхантню сл 50 зи | нс но т ар сіва сі сна сти? ми. мнонь! ІК ЖасуЕ СНІ Св т.д яви ва ! сл сага тннснІ МІН Ка Кит Ася | повага тю т внена мік дав сні сігунььЕ уча авт ва ня о внен,| мо му яеозевізлжеввнихк | ана втікFrom Table y. - n | I ba « shi - s M SA) h Not ch t in Tit. the sources of her foundation, ha dod svsni 7 defects zhN or | both epi and 00 bissc 0 BRA zda zi Gb | sleep! 00 схКсоны с и ER-Vаци ЗР и лаков! "Tk (Y yaachks-sev 000 bivea de tayaya so cha |chChnstiI "77 asnrasiuyuvu 0 sla gg zam s "rerovysyutny vvkhantnyu sl 50 zi | ns no t ars siva si sna sty? we. mnon! IK Zhasue SNI St.d yava va sl saga tnnsni MIN Ka Kit Asya | respect tyu t vnena mik gave sni shogunye E ucha avtva nya o vnen,| mo mu yaeozevizlzhevvnihk | ana fled

Сполуки формули | підвищують стійкість рослин по відношенню до бактеріальних хвороб. Вони мають (Ф, особливе значення при боротьбі з бактеріями на різних культурних рослинах, таких, як овочеві культури, ка деревні або чагарникові плодові породи і тютюнові рослини, а також на насінні цих рослин.Compounds of the formula | increase plant resistance to bacterial diseases. They have (F) special importance in the fight against bacteria on various cultivated plants, such as vegetable crops, tree or shrub fruit species and tobacco plants, as well as on the seeds of these plants.

Особливо вони придатні для боротьби з наступними хворобами рослин: види Рзейидотопа на тютюнових бо рослинах, картоплі, томатах і бобових культурах і, зокрема, види Егміпіа на плодових, овочевих культурах і картоплі.They are especially suitable for combating the following plant diseases: species of Rzeyidotopa on tobacco plants, potatoes, tomatoes and leguminous crops and, in particular, species of Egmipia on fruit, vegetable crops and potatoes.

Сполуки формули ІЇ, зокрема, сполука 11-1, особливо придатні для боротьби з видами Егміпіа.Compounds of formula II, in particular, compound 11-1, are particularly suitable for the control of Egmipia species.

Сполуки формули | застосовуються таким чином, що рослини, які підлягають захисту від бактерійного ураження, посівний матеріал або грунт обробляють ефективною кількістю діючих речовин. Застосування 65 здійснюють перед інфекцією рослин або насінного матеріалу бактеріями. Внаслідок цього досягається значне зниження схильності рослин до бактеріозу.Compounds of the formula | are used in such a way that plants to be protected from bacterial damage, seed material or soil are treated with an effective amount of active substances. Application 65 is carried out before infection of plants or seed material with bacteria. As a result, a significant reduction in the susceptibility of plants to bacteriosis is achieved.

Норми витрати при застосуванні для захисту рослин залежно від виду збудника і виду рослини знаходяться в інтервалі від 0,01 до 2,Окг діючої речовини на гектар.Consumption rates when used for plant protection, depending on the type of pathogen and the type of plant, are in the range from 0.01 to 2.0 kg of the active substance per hectare.

При обробці посівного матеріалу загалом потрібна кількість діючої речовини від 0,001 до 0,1г, переважно, від 0,01 до 0,05г на кг посівного матеріалу.When processing seed material, in general, the amount of active substance from 0.001 to 0.1 g, preferably from 0.01 to 0.05 g per kg of seed material is required.

Сполуки формули | можуть переводитися в звичайні для фунгіцидів препаративні форми, наприклад, розчини, емульсії, суспензії, пудри, порошки, пасти та гранулят. Форма застосування орієнтується на мету застосування, вона повинна у будь-якому випадку забезпечувати тонкий і рівномірний розподіл сполук згідно із винаходом. 70 Препаративні форми одержують відомим чином, наприклад, шляхом розбавлення діючої речовини розчинниками та/або наповнювачами, за бажанням при застосуванні емульгаторів та диспергаторів, причому у разі води як розріджувача можуть застосовуватися інші органічні розчинники як допоміжні агенти. Як допоміжні агенти придатні продукти, звичайні для фунгіцидів.Compounds of the formula | can be translated into the usual preparation forms for fungicides, for example, solutions, emulsions, suspensions, powders, powders, pastes and granules. The application form is oriented to the purpose of application, it should in any case ensure a thin and uniform distribution of the compounds according to the invention. 70 Preparative forms are obtained in a known manner, for example, by diluting the active substance with solvents and/or fillers, optionally using emulsifiers and dispersants, and in the case of water as a diluent, other organic solvents can be used as auxiliary agents. As auxiliary agents, the products usual for fungicides are suitable.

Препаративні форми містять загалом між 0,01 та 95мас.9о, переважно між 0,1 та 9Омас.9о діючої речовини.Preparative forms generally contain between 0.01 and 95% by weight, preferably between 0.1 and 9% by weight of the active substance.

Діючі речовини мають при цьому чистоту від 9095 до 10095, переважно, від 9595 до 10095 (за спектром ЯМР).The active substances have a purity from 9095 to 10095, preferably from 9595 to 10095 (according to the NMR spectrum).

Приклади препаративних форм:Examples of preparative forms:

Ї. бБваг. частин сполуки згідно із винаходом ретельно перемішують з У95ваг. частинами тонкого каоліну.Y. bBvag. parts of the compound according to the invention are thoroughly mixed with U95wag. parts of thin kaolin.

Таким чином одержують засіб для обпилювання, який містить 5мас.9о діючої речовини.In this way, a tool for dusting is obtained, which contains 5 wt.9 o of the active substance.

П. ЗОваг. частин сполуки згідно із винаходом ретельно перемішують з 92ваг. частинами порошкового силікагелю та 8 ваг. частинами парафінової олії, яку напирскують на поверхню цього силікагелю. Таким чином одержують препаративну форму діючої речовини з гарною адгезивною здатністю (вміст діючої речовини 2Змас.9о).P. ЗОваг. parts of the compound according to the invention are thoroughly mixed with 92 wt. parts of powdered silica gel and 8 wt. parts of paraffin oil, which is sprayed onto the surface of this silica gel. In this way, a preparative form of the active substance with good adhesive ability is obtained (the content of the active substance is 2Zmas.9o).

Ш. 7Оваг. частин сполуки згідно із винаходом розчиняють у суміші, яка складається з З9Оваг. частин сч ов КсИЛОЛУ, бваг. частин продукту приєднання від 8 до 1Омолей етиленоксиду до їмолю М-моноетаноламіду олеїнової кислоти, 2ваг. частин кальцієвої солі додецилбензолсульфокислоти та 2ваг. частин продукту і) приєднання 4О0молей етиленоксиду до молю касторової олії (вміст діючої речовини Умас.9б).Sh. 7 Ovag. parts of the compound according to the invention are dissolved in a mixture consisting of Z9Owag. parts of the science of XYLOL, bvag. parts of the addition product from 8 to 1 mole of ethylene oxide to one mole of M-monoethanolamide of oleic acid, 2 wt. parts of the calcium salt of dodecylbenzene sulfonic acid and 2 wt. parts of the product i) addition of 4O0 moles of ethylene oxide to one mole of castor oil (content of the active substance Umas.9b).

ІМ. 20 ваг. частин сполуки згідно із винаходом розчиняють у суміші, яка складається з 60 ваг. частин циклогексанону, ЗОваг. частин ізобутанолу, 5ваг. частин продукту приєднання 7молей етиленоксиду до Тїмолю ю зо ізооктилфенолу та 5ваг. частин продукту приєднання 40Омолей етиленоксиду до Тмолю касторової олії (вміст діючої речовини 16 мабс.9б). ююIM. 20 weights parts of the compound according to the invention are dissolved in a mixture consisting of 60 wt. parts of cyclohexanone, weight parts of isobutanol, 5 kg. parts of the product of the addition of 7 moles of ethylene oxide to thymol with isooctylphenol and 5 wt. parts of the product of the addition of 40 moles of ethylene oxide to one mole of castor oil (the content of the active substance is 16 mab.9b). i am

М. 8Оваг. частин сполуки згідно із винаходом добре перемішують з Зваг. частинами натрієвої солі ю діізобутилнафталін-альфа-сульфокислоти, 10 ваг. частинами натрієвої солі лігнінсульфокислоти з сульфітного відпрацьованого лугу та 7ваг. частинами порошкового силікагелю і перемелюють у молотковому млині (вміст со діючої речовини 8Омас.9б). МM. 8Ovag. parts of the compound according to the invention are well mixed with Weight. parts of the sodium salt of diisobutylnaphthalene-alpha-sulfonic acid, 10 wt. parts of the sodium salt of lignin sulfonic acid from spent sulfite alkali and 7 wt. parts of powdered silica gel and ground in a hammer mill (active substance content 8Omas.9b). M

МІ. Перемішують У9Оваг. частин сполуки згідно із винаходом з 1Оваг. частинами М-метил-а-піролідону і одержують розчин, який придатний для застосування у формі найдрібніших крапель (вміст діючої речовиниE. Mix U9Ovag. parts of the compound according to the invention from 1Ovag. parts of M-methyl-a-pyrrolidone and obtain a solution that is suitable for use in the form of the smallest drops (the content of the active substance

ЗОмас.Об).ZOmas.Ob).

МІ. 20ваг. частин сполуки згідно із винаходом розчиняють у суміші, яка складається з 40 ваг. частин « Чикпогексанону, ЗОваг. частин ізобутанолу, 20ваг. частин продукту приєднання 7молей етиленоксиду до Молю -птв) с ізооктилфенолу та 1Оваг. частин продукту приєднання 40молей етиленоксиду до Тмолю касторової олії. Шляхом концентрації та тонкого розподілу розчину у 100 ОООваг. частинах води одержують водну дисперсію, яка містить з 0,02 мас.бо діючої речовини.E. 20 kg parts of the compound according to the invention are dissolved in a mixture consisting of 40 wt. parts of "Cycpohexanone, ЗОваг. parts of isobutanol, 20 kg. parts of the product of the addition of 7 moles of ethylene oxide to the mole -ptv) of isooctylphenol and 1 Ovag. parts of the product of joining 40 moles of ethylene oxide to 1 mole of castor oil. By concentration and fine distribution of the solution in 100 OOw. parts of water to obtain an aqueous dispersion containing 0.02 wt.% of the active substance.

МИШІ. 20Оваг. частин сполуки згідно із винаходом добре перемішують з Зваг. частинами натрієвої солі діізобутилнафталін-а-сульфокислоти, 17ваг. частинами натрієвої солі лігнінсульфокислоти з сульфітного -І відпрацьованого лугу та бОваг. частинами порошкового силікагелю та перемелюють у молотковому млині.MICE. 20 Ovag. parts of the compound according to the invention are well mixed with Weight. parts of the sodium salt of diisobutylnaphthalene-α-sulfonic acid, 17 kg. parts of the sodium salt of lignin sulfonic acid from sulfite-I spent alkali and bOvag. parts of powdered silica gel and ground in a hammer mill.

Шляхом тонкого розподілу суміші у 2000Оваг. частинах води одержують розчин для обприскування, який містить со О,Тмас.9о діючої речовини. с Водні препаративні форми звичайно можуть бути приготовані з концентратів емульсій, паст або порошків, які 5р Змочуються (порошки для розпилювання, масляні дисперсії), шляхом додавання води. Для виготовлення о емульсій, паст або масляних дисперсій речовини як такі, чи ж розчинені у маслі, можуть гомогенізуватися у сп воді за допомогою змочувальних агентів, активаторів адгезії, диспергаторів або емульгаторів. Можуть також готуватися концентрати, які складаються з діючої речовини, змочувального агента, активатора адгезії, диспергатора або емульгатора і, можливо, з розчинника та олії, які можна розбавляти водою. 5Б Концентрація діючої речовини в готових до застосування препаратах може варіюватися в широких межах.By thin distribution of the mixture in 2000Owag. parts of water, a solution for spraying is obtained, which contains about 0.9% by weight of the active substance. Aqueous preparative forms can usually be prepared from emulsion concentrates, pastes or powders that are wetted (powders for spraying, oil dispersions) by adding water. For the production of emulsions, pastes or oil dispersions, substances as such or dissolved in oil can be homogenized in water with the help of wetting agents, adhesion activators, dispersants or emulsifiers. Concentrates may also be prepared which consist of the active substance, a wetting agent, an adhesion promoter, a dispersant or an emulsifier and possibly a solvent and an oil which can be diluted with water. 5B The concentration of the active substance in ready-to-use preparations can vary widely.

Загалом вона складає від 0,0001 до 1095, переважно, від 0,01 до 195. (Ф, Діючі речовини можуть застосовуватися з успіхом при особливо низьких нормах витрати, причому є ка можливість використовувати препарати більш, чим з 95мас.9о діючої речовини або навіть застосовувати діючу речовину без добавок. во До діючих речовин можуть додаватися олії різного типа, гербіциди, інші фунгіциди, інші засоби боротьби зі шкідниками, бактерициди, у разі потреби, також і безпосередньо перед застосуванням (суміші в баку). Ці засоби можуть домішуватися до засобів відповідно до винаходу у ваговому співвідношенні від 1:1О0до 10:1.In general, it is from 0.0001 to 1095, preferably from 0.01 to 195. (F, Active substances can be used with success at particularly low consumption rates, and there is an opportunity to use preparations with more than 95% by weight of the active substance or even apply the active substance without additives. In the active substances can be added oils of various types, herbicides, other fungicides, other means of pest control, bactericides, if necessary, also immediately before use (mixtures in the tank). These means can be mixed with means according to the invention in a weight ratio from 1:1O0 to 10:1.

Вказівка на дію індукованої стійкості діючої речовини формули І! до бактерій може проводитися як нанесена на упаковку вказівка або у інформаційному листку продукту. Вказівка може бути проведена на препаратах, які 65 Можуть застосовуватися в комбінації з діючими речовинами формули І.Indication of the effect of induced stability of the active substance of formula I! to bacteria can be carried out as indicated on the package or in the product information sheet. The indication can be carried out on drugs that 65 Can be used in combination with active substances of formula I.

Індукція (стимулювання) стійкості може також бути індикацією, яка може бути предметом офіційного допуску до застосування діючої речовини формули І.Induction (stimulation) of resistance can also be an indication that can be the subject of official approval for the use of the active substance of formula I.

Дію сполук формули | можна показати наступними тестами. Приклади застосування для стимулювання стійкості до бактерій. Рослинний матеріалAction of compounds of the formula | can be shown by the following tests. Examples of applications to stimulate resistance to bacteria. Plant material

Для тестів тютюнові рослини (Місоїіпіа їарасит су. Хапіпі-пс) вирощують при 252С, 5995 вологості повітря і щоденному світловому періоді в 16 годин (150-200мкМ квант/с/м'7) у період часу від б до 8 тижнів в пікірувальній грунто-суміші (типова суміш типу ЕО 73). Частину рослин удобрюють один раз на тиждень, шляхом додавання до поливальної води добрива для квітів, яке комерційно придбавають (1095 загального азоту, 995 фосфату, 7905 калію) в рекомендованому дозуванні. 70 Застосування діючої речовиниFor the tests, tobacco plants (Misoiipia jarasit su. Hapipi-ps) are grown at 252C, 5995 air humidity and a daily light period of 16 hours (150-200μM quantum/s/m'7) for a period of time from b to 8 weeks in diving soil - mixtures (typical mixture of type EO 73). Some of the plants are fertilized once a week by adding commercially available flower fertilizer (1095 total nitrogen, 995 phosphate, 7905 potassium) to the irrigation water in the recommended dosage. 70 Application of the active substance

Діючу речовину як 0,їммоль водного розчину (розбавленого 195 об/об диметилсульфоксидом) напирскують на рослини або інфільтрують безпосередньо у тканину листів за допомогою дуже тонкої ін'єкційної канюлі.The active substance as a 0.immol aqueous solution (diluted with 195 vol/vol dimethylsulfoxide) is sprayed onto the plants or infiltrated directly into the tissue of the leaves using a very fine injection cannula.

Контрольні рослини аналогічно обробляють розчинами, які не містять діючої речовини. Для зниження впливу біологічного розсіяння в деяких тестах по половині листя (зліва та праворуч від середнього ребра) обробляють 75 розчином діючої речовини, по іншій половині того ж листа обробляють контрольним розчином.Control plants are similarly treated with solutions that do not contain the active substance. To reduce the effect of biological dispersion in some tests, half of the leaves (to the left and right of the middle rib) are treated with a 75% solution of the active substance, and the other half of the same leaf is treated with a control solution.

Після застосування та після подальшої інокуляції Рзепдотопаз зугіпдае рослини залишають у розплоджувальній камері.After application and subsequent inoculation with Rzepdotopaz zugipdae, the plants are left in the breeding chamber.

Інокуляція / інфекція та визначення стійкостіInoculation / infection and determination of resistance

Оброблені як описано вище діючою речовиною тютюнові рослини, відповідно, листя, інфікують Рзейидотопаз зуйпдаеє ру. Юта штам ЮСЗ3000; постачальник: Вгіап біазКам/іс:, Опімегейу ої Саїйогпіа, Вегкеіеу, СА) абоTreated as described above with the active substance, tobacco plants, respectively, leaves, infect Rzeiidotopaz zuypdaee ru. Utah strain YuSZ3000; supplier: Vgiap biazKam/is:, Opimegeiu oi Saijogpia, Wegkeiu, SA) or

ІРзедотопаз зугіпдае ру. їарасі (німецька колекція мікроорганізмів та клітинних культур, Брауншвейг,IRzedotopaz zugipdae ru. yarasi (German Collection of Microorganisms and Cell Cultures, Braunschweig,

Німеччина). Для цього бактерії вирощують протягом 1 дня при 30 «С в середовищі Кіпудз В, центрифугують, промивають та в розчині 10ммоль МоСі» встановлюють на щільність 109 сі мл". Близько 200мл (2 х 107. сім мл") цього інокулята інфільтрують через маленькі ранки у листі, нанесені канюлею, безпосередньо в тканину с 29 листя. оGermany). To do this, the bacteria are grown for 1 day at 30 °C in Kipudz B medium, centrifuged, washed and in a solution of 10 mmol of MoSi" set to a density of 109 si ml". About 200 ml (2 x 107.7 ml") of this inoculum is infiltrated through small wounds in leaves applied by cannula directly into the tissue of 29 leaves. at

Наступного тижня визначають розвиток некрозу листя як наслідок інфекції. Відсутність некрозних симптомів є при цьому характерним для індукованої стійкості тканини листя.Next week, the development of leaf necrosis as a result of infection is determined. The absence of necrotic symptoms is characteristic of the induced stability of leaf tissue.

Визначення росту бактерійDetermination of bacterial growth

Для кількісного визначення популяції бактерій вирізають по два шматки (0 1см) з інфікованої зони листа і юю гомогенізують у 500мл стерилізованої води. Ряд розбавлених препаратів поміщають на Кіпуз В агар та ю розраховують через 2 дні інкубації при 3092С з числа колоній, які утворилися, щільність початкової популяції (сто) на одну шайбу листка. оTo quantify the population of bacteria, cut out two pieces (0 1 cm) from the infected zone of the leaf and homogenize them in 500 ml of sterilized water. A number of diluted preparations are placed on Kipuz B agar and after 2 days of incubation at 3092C, the density of the initial population (one hundred) per one puck of a leaf is calculated from the number of colonies that have formed. at

Приклад застосування сAn example of application of p

Підвищена стійкість до Рзендотопаз зугіпдае ру. ота О0СЗ000 (несумісна взаємодія) та повільне утворення симптомів хвороби, викликаної Рзепдотопаз зугіпдае ру. (арасі (сумісна взаємодія), на листі тютюну після в обробки діючою речовиною 1-5.Increased resistance to Rzendotopaz zugipdae ru. ota О0СЗ000 (incompatible interaction) and the slow formation of symptoms of the disease caused by Rzepdotopaz zugipdae ru. (arasi (combined interaction), on tobacco leaves after treatment with the active substance 1-5.

Приклад.1. Імунізація проти Рзейдотопаз зугіпдае ру. їабасі (сумісна взаємодія)Example.1. Immunization against Rzeidotopaz zugipdae ru. yabashi (compatible interaction)

Завдяки обробці (від 24 до 48 годин перед інокуляцією) за допомогою «- 0,0195-вої композиції діючої « речовини 1-5 у разі сумісної комбінації господар -патоген ріст бактерій пригнічується та знижується утворення З7З 70 симптомів хвороби. с Кінетика росту Рзейдотопаз зугіпдае ру. (арасі після зараження Кіпд В-середовища колонією в присутності, "з відповідно у відсутності діючої речовини І-5 показує, що сама діюча речовина не має впливу на зростання бактерій іп міо.Thanks to treatment (from 24 to 48 hours before inoculation) with the help of "-0.0195-th composition of active" substances 1-5 in the case of a compatible host-pathogen combination, the growth of bacteria is inhibited and the formation of C7C70 symptoms of the disease is reduced. c Kinetics of growth of Rzeidotopaz zugipdae ru. (arasi after infection of Kipd B-environment with a colony in the presence, "with, respectively, in the absence of the active substance I-5 shows that the active substance itself has no effect on the growth of ip mio bacteria.

Встановлений ефект заснований на стимуляції властивої рослинам захисної здатності, відповідно, стійкості 75 до патогена. -ІThe established effect is based on the stimulation of the plant's inherent protective ability, respectively, resistance 75 to the pathogen. -AND

Ге | Таблиця А (9) Ріст Рвейдотопав зугіпдає ру. гарасі в інокульованому листі тютюнової рослини о Угод.) (шайби листків") с ни а и ПО т о ка Приклад 2: Імунізація проти Рзепдотопазг зугіпдае ру. Юта ОСЗ3000 несумісна взаємодія)Ge | Table A (9) Growth of Rveidotopav zugipday ru. garasi in an inoculated leaf of a tobacco plant about Agreement) (leaf washers") sny a i PO t o ka Example 2: Immunization against Rzepdotopazg zugipdae ru. Utah OSZ3000 incompatible interaction)

Також і у разі несумісної взаємодії (тобто рослина сама швидко реагує на введений патоген утворенням бр Сзахисного"-) некрозу, при якому відмирають інфіковані зони листя і сильно знижується утворення симптомів.Also in the case of incompatible interaction (that is, the plant itself quickly reacts to the introduced pathogen with the formation of "Protective"-) necrosis, in which the infected areas of the leaves die and the formation of symptoms is greatly reduced.

Таблиця ВTable B

Розвиток ураження листя тютюну після інокуляції міжреберної зони за допомогою Рзецдотопаз 5угіпдае ру. ота ЮСЗО000 б5 листя (95 поверхні міжреберної зони) ля шеThe development of damage to tobacco leaves after inoculation of the intercostal zone with Rzetsdotopaz 5ugipdae ru. ota ЮСЗО000 b5 leaves (95 surfaces of the intercostal zone) left

Діюча речовина 1-5 16611611 ян нн нн и о я По ни І ни з ПО Я ПО Я ПО кп в 680 ді ля 15600001 лвв 0 |777111161117111111ю111111111111111лоActive ingredient 1-5 16611611 jan nn nn i o i Po ny I ny z PO I PO I PO kp v 680 di la 15600001 levv 0 |777111161117111111ю111111111111111lo

Після застосування композиції діючої речовини 1-5 малі некротичні зони обмежуються безпосередньо місцями інокуляції на ранках листя. Листя контрольних рослин через 24 години в'яне і через 48 годин повністю відмирають.After applying the composition of the active substance 1-5, small necrotic zones are limited directly to the inoculation sites on the wounds of the leaves. The leaves of the control plants wilt after 24 hours and die completely after 48 hours.

Claims (9)

Формула винаходуThe formula of the invention 1. Спосіб імунізації рослин проти бактеріозу, який відрізняється тим, що рослини, грунт або посівний матеріал обробляють ефективною кількістю сполуки формули І ЩО) Кк се А о о де Х означає галоген, С.4-С,-алкіл або трифторметил; т дорівнює 0 або 1; Іо) (в означає групи Ф(-СН-СНУЗ)-СООСН,, Ф(-СнН-ОоСНУ)-СООСН», Ф(-М-ОСНУ)-СОМНеН з, ою С(-М-ОСНяь)-СООСН з або М(-ОСНУ)-СООСН»; А означає -О-В, -«СНЬО-В, -ОСНо-В, -СНАСН-В, -С 2 С-В, СНоО-М-АС(В )-В або -«СНЬО-М-С(В 7)-С(22)-М-ОКУ, що) причому с В означає феніл, нафтил, 5--ленний або б--ленний гетарил або 5--ленний або б--ленний гетероцикліл, який Зо містить від одного до трьох М-атомів та/або один О- або 5-атом або один або два О- та/або 5-атоми, причому о циклічна система заміщена або незаміщена за допомогою від одного до трьох залишків КУ: К? означає ціано, нітро, аміно, амінокарбоніл, амінотіокарбоніл, галоген, Сі-Св-алкіл, С.-Св-галогеналкіл,1. A method of immunizing plants against bacteriosis, which differs in that plants, soil or sowing material are treated with an effective amount of the compound of the formula I ХХО) Kk se A o o o where X means halogen, C.4-C,-alkyl or trifluoromethyl; t is equal to 0 or 1; Іо) (in means groups Ф(-СН-СНУЗ)-СООСН,, Ф(-СнН-ОоСНУ)-СООСН», Ф(-М-ОСНУ)-СОМНеН with, ою С(-М-ОСНай)-СООСН with or M(-OSNU)-СООСН"; A means -О-В, -"СНХО-В, -ОСНо-В, -СНАСН-В, -С 2 С-В, СНоО-М-АС(В )-В or -"СНХО-М-С(Б 7)-С(22)-М-ОКУ, which) and с Б means phenyl, naphthyl, 5--len or b--len hetaryl or 5--len or b- -lene heterocyclyl, which Z0 contains from one to three M-atoms and/or one O- or 5-atom or one or two O- and/or 5-atoms, wherein the O ring system is substituted or unsubstituted by one to three of the remains of KU: K? means cyano, nitro, amino, aminocarbonyl, aminothiocarbonyl, halogen, C-Cv-alkyl, C-Cv-haloalkyl, С. Св-алкілкарбоніл, С.і-Се-алкілсульфоніл, С.-Св-алкілсульфоксил, С3-Со-циклоалкіл, С.-Св-алкокси, « 20 С.і-Сев-галогеналкокси, С.-Св-алкілоксикарбоніл, С.-Св-алкілтіо, С.-Св-алкіламіно, ді-С--Св-алкіламіно, -вC.Ci-alkylcarbonyl, C.i-Ce-alkylsulfonyl, C.-Ci-alkylsulfoxyl, C.-Ci-cycloalkyl, C.-Ci-alkyl, « 20 C.i-Ci-halo-alkoxy, C.-Ci-alkyloxycarbonyl , C.-Cv-alkylthio, C.-Cv-alkylamino, di-C--Cv-alkylamino, -in С.1-Св-алкіламінокарбоніл, ді-Сі-Св-алкіламінокарбоніл, С.і-Св-алкіламінотіокарбоніл, с ді-С--Св-алкіламінотіокарбоніл, Со-Св-алкеніл, Со-Св-алкенілокси, феніл, фенокси, бензил, бензилокси, 5- або з б-членний гетероцикліл, 5- або б-членний гетарил, 5- або б-членний гетарилокси, С(-МОБЛ)ОВ г або ОоС(87)5-С(В в)-МОВ в, причому циклічні залишки заміщені або незаміщені за допомогою від одного до трьох -1 залишків В; ВЕ? означає ціано, нітро, галоген, аміно, амінокарбоніл, амінотіокарбоніл, Сі-Св-алкіл, С.і-Св-галогеналкіл, бо С.-Св-алкілсульфоніл, С.і-Св-алкілсульфоксил, Сз-Се-циклоалкіл, С.-Св-алкокси, С.-Св-галогеналкокси,C.1-Cv-alkylaminocarbonyl, di-Ci-Cv-alkylaminocarbonyl, C.i-Cv-alkylaminothiocarbonyl, di-C--Cv-alkylaminothiocarbonyl, Co-Cv-alkenyl, Co-Cv-alkenyloxy, phenyl, phenoxy, benzyl, benzyloxy, 5- or b-membered heterocyclyl, 5- or b-membered hetaryl, 5- or b-membered hetaryloxy, C(-MOBL)ОВ g or ОоС(87)5-С(В c)-МОВ c, and the cyclic residues are substituted or unsubstituted by one to three -1 residues B; VE? means cyano, nitro, halogen, amino, aminocarbonyl, aminothiocarbonyl, C-Cv-alkyl, C.i-Cv-haloalkyl, because C.-Cv-alkylsulfonyl, C.i-Cv-alkylsulfoxyl, C3-Ce-cycloalkyl, C .-Cv-Alkoxy, C.-Cv-Halo-Alkoxy, 1 С.-Св-алкоксикарбоніл, С.-Св-алкілтію), С.-Св-алкіламіно, ди-Сі-Св-алкіламіно, С.-Св-алкіламінокарбоніл, сл 50 ді-Сі-Св-алкіламінокарбоніл, С.-Св-алкіламінотіокарбоніл, ді-Сі-Св-алкіламінотіокарбоніл, Со-Св-алкеніл, Со-Св-алкенілокси, Сз-Се-циклоалкіл, Сз-С.-циклоалкеніл, феніл, фенокси, фенілтіо, бензил, бензилокси, 5- або сл б-членний гетероцикліл, 5- або б-ч-ленний гетарил, 5- або б--ленний гетарилокси або С(І-МОКЛЗОВ в; К я, К г означають водень або С.-Се-алкіл; В" означає водень, ціано, С4-Су-алкіл, С4-Су/-галогеналкіл, Сз-Се-циклоалкіл, С4-С4-алкокси; о В? означає феніл, фенілкарбоніл, фенілсульфоніл, 5- або б-членний гетарил, 5- або б-членний гетарилкарбоніл або 5- або б--ленний гетарилсульфоніл, причому циклічні системи заміщені або незаміщені за іме) допомогою від одного до трьох залишків К 5, во С.4-Сіо-алкіл, Сз-Се-циклоалкіл, Со-Сіо-алкеніл, Со-Со-алкініл, С4-С-о-алкілкарбоніл, Со-Сіоу-алкенілкарбоніл, Са3-Сіо-алкінілкарбоніл, С.-С.о-алкілсульфоніл, або С(Б .)-МОВ8, причому вуглеводневі залишки цих груп заміщені або незаміщені за допомогою від одного до трьох залишків КУ; КК означає ціано, нітро, аміно, амінокарбоніл, амінотіокарбоніл, галоген, С.і-Сев-алкіл, С4-Св-галогеналкіл1 C.-Cv-Alkoxycarbonyl, C.-Cv-alkylthio), C.-Cv-alkylamino, di-Ci-Cv-alkylamino, C.-Cv-alkylaminocarbonyl, sl 50 di-Ci-Cv-alkylaminocarbonyl, C. -Cv-alkylaminothiocarbonyl, di-Ci-Cv-alkylaminothiocarbonyl, Co-Cv-alkenyl, Co-Cv-alkenyloxy, Cz-Ce-cycloalkyl, Cz-C.-cycloalkenyl, phenyl, phenoxy, phenylthio, benzyl, benzyloxy, 5- or sl b-membered heterocyclyl, 5- or b-membered hetaryl, 5- or b--membered hetaryloxy or C(I-MOCLZOV c; K i, K g mean hydrogen or C 1-6-alkyl; B" means hydrogen, cyano, C4-C4-alkyl, C4-C4-haloalkyl, C3-C6-cycloalkyl, C4-C4-alkoxy; o B? means phenyl, phenylcarbonyl, phenylsulfonyl, 5- or b-membered hetaryl, 5- or β-membered hetarylcarbonyl or 5- or β-membered hetarylsulfonyl, and the cyclic systems are substituted or unsubstituted by means of one to three K 5 residues, in C.4-Cio-alkyl, C3-Ce-cycloalkyl, Co- C0-alkenyl, C0-C0-alkynyl, C4-C-o-alkylcarbonyl, C0-C0-alkenylcarbonyl, C3-C0-alkynylcarbonyl, C.-C.o-alkylsulfonyl, or C(B.)-MOV8, including the hydrocarbon residues of these groups are substituted or unsubstituted by one to three KU residues; KK stands for cyano, nitro, amino, aminocarbonyl, aminothiocarbonyl, halogen, C1-C6-alkyl, C4-C6-haloalkyl С.-Св-алкілсульфоніл, С.і-Св-алкілсульфоксил, С.і-Св-алкокси, С.-Св-галогеналкокси, С.-Св-алкоксикарбоніл, бо С.-Св-алкілтіо, С.і-Св-алкіламіно, ді-Сі-Св-алкіламіно, С.-Св-алкіламінокарбоніл, ді-С-і-Св-алкіламінокарбоніл,C.-Cv-alkylsulfonyl, C.i-Cv-alkylsulfoxyl, C.i-Cv-alkoxy, C.-Cv-halogenalkoxy, C.-Cv-alkoxycarbonyl, because C.-Cv-alkylthio, C.i-Cv -alkylamino, di-Ci-Cv-alkylamino, C.-Cv-alkylaminocarbonyl, di-C-i-Cv-alkylaminocarbonyl, С.-Св-алкіламінотіокарбоніл, ді-С--Св-алкіламінотіокарбоніл, Со-Св-алкеніл, Со-Св-алкенілокси,C.-Cv-alkylaminothiocarbonyl, di-C--Cv-alkylaminothiocarbonyl, Co-Cv-alkenyl, Co-Cv-alkenyloxy, С3-Се-циклоалкіл, Сз-Се-циклоалкілокси, 5- або б--ленний гетероцикліл, 5- або б--ленний гетероциклілокси, бензил, бензилокси, феніл, фенокси, фенілтіо, 5- або б-членний гетарил, 5- або б-членний гетарилокси та гетарилтіо, причому циклічні групи в свою чергу можуть бути частково або повністю галогеновані або можуть мати від одного до трьох залишків КУ; та ВЗ означає водень, Сі-Св-алкіл, Со-Св-алкеніл, Со-Св-алкініл, причому вуглеводневі залишки цих груп незаміщені або заміщені за допомогою від одного до трьох залишків ВК; яка засвоюється рослинами або посівним матеріалом.C3-Ce-cycloalkyl, C3-Ce-cycloalkyloxy, 5- or b-ene heterocyclyl, 5- or b-ene heterocyclyloxy, benzyl, benzyloxy, phenyl, phenoxy, phenylthio, 5- or b-membered hetaryl, 5- or b-membered hetaryloxy and hetarylthio, and the cyclic groups in turn may be partially or fully halogenated or may have from one to three KU residues; and BZ means hydrogen, Ci-Cv-alkyl, Co-Cv-alkenyl, Co-Cv-alkynyl, and the hydrocarbon residues of these groups are unsubstituted or substituted by one to three VC residues; which is assimilated by plants or seed material. 2. Спосіб за п. 1, який відрізняється тим, що застосовують діючу речовину формули І, при цьому О означає 70 с(СнН-ОоСНУ)-сСоОоСснН», С(-М-ОСНУІ)-СООСН» або МЩ-ОСНУ)-СООСН».2. The method according to claim 1, which differs in that the active substance of the formula I is used, while O means 70 c(СнН-ОоСНУ)-сСоОоСснН», С(-М-ОСНУИ)-СООСН» or MЩ-ОСНУ)-СООСН ". З. Спосіб за будь-яким з пп. 1 або 2, який відрізняється тим, що т дорівнює нулю і замісники у формулі мають наступні значення: А означає -О-В, -«СНЬО-В, -«СНЬО-М-С(В 7)-В або СНо-О-М-С(В. )-С(82)-М-ОК; В означає феніл, піридил, піримідиніл, піразоліл, триазоліл, причому ці циклічні системи заміщені одним 19 або двома залишками КУ; В? означає С.-Св-алкіл, Со-Сіо-алкеніл, Сз-Св-циклоалкіл, причому ці групи незаміщені або заміщені одним або двома залишками Б; В означає С.-Св-алкіл, Сз-Се-циклоалкіл, Сі-Св-алкокси, С.1-Сев-галогеналкокси, бензил, феніл або фенокси; або феніл, заміщений або незаміщений один або двома залишками КУ; і ВЗ означає С.-Св-алкіл, Со-Св-алкеніл або Со-Св-алкініл.C. The method according to any of claims 1 or 2, which differs in that t is zero and the substitutes in the formula have the following meanings: A means -О-В, -"СНЯО-В, -"СНЙО-М-С( В 7)-В or СНо-О-М-С(В. )-С(82)-М-OK; B means phenyl, pyridyl, pyrimidinyl, pyrazolyl, triazolyl, and these cyclic systems are substituted by one 19 or two KU residues; IN? means C1-C8-alkyl, Co-C8-alkenyl, C3-C8-cycloalkyl, and these groups are unsubstituted or substituted by one or two B residues; B means C1-C6-alkyl, C3-C6-cycloalkyl, C1-C6-alkyl, C1-C6-halogenoxy, benzyl, phenyl or phenoxy; or phenyl, substituted or unsubstituted by one or two KU residues; and BZ means C 1 -C 1 -alkyl, C 1 -C 6 -alkenyl or C 1 -C 6 -alkynyl. 4. Спосіб за будь-яким з пп. 1-3, який відрізняється тим, що для обробки застосовують ефективну кількість сполуки формули ЇЇ ; (1) с й я о й М Т-- - т осн, (89, ю осн, ю де Т означає атом вуглецю або азоту, КУ позначає хлор, метил або трифторметил, КО має приведені для ІС о) сполуки формули І значення, х дорівнює 1 або 2 та у дорівнює нулю або 1. со4. The method according to any of claims 1-3, which is characterized by the fact that an effective amount of the compound of formula I is used for processing; (1) с и я о и М T-- - т осн, (89, ю осн, ю where T denotes a carbon or nitrogen atom, KU denotes chlorine, methyl or trifluoromethyl, KO has the values given for IS o) compounds of formula I , x is equal to 1 or 2 and y is equal to zero or 1. so 5. Спосіб за будь-яким з пп. 1-3, який відрізняється тим, що для обробки застосовують ефективну кількість сполуки формули ЇЇ ї- (1) о « їн 0 тут СН, -5. The method according to any of claims 1-3, which is characterized by the fact that an effective amount of the compound of the formula is used for processing: с . І» У де М означає ОСН», У означає М та К? означає метил, диметил або галоген.with . And" U where M means OSN", U means M and K? means methyl, dimethyl or halogen. 6. Спосіб за будь-яким з пп. 1-5 для імунізації проти видів Егміпіа. -і 6. The method according to any one of claims 1-5 for immunization against Egmipia species. -and 7. Спосіб за будь-яким з пп. 1-6, причому обробляють рослини. со 7. The method according to any of claims 1-6, and plants are treated. co 8. Спосіб за будь-яким з пп. 1-6, причому обробляють посівні матеріали.8. The method according to any of claims 1-6, and seed materials are processed. 9. Застосування сполук формули І за будь-яким з пп. 1-5 для імунізації рослин проти бактеріозу. 1 Офіційний бюлетень "Промислоава власність". Книга 1 "Винаходи, корисні моделі, топографії інтегральних мікросхем", 2007, М 4, 15.04.2007. Державний департамент інтелектуальної власності Міністерства освіти і сл науки України. Ф) іме) 60 б59. Application of compounds of formula I according to any of claims 1-5 for immunization of plants against bacteriosis. 1 Official Bulletin "Industrial Property". Book 1 "Inventions, useful models, topographies of integrated microcircuits", 2007, M 4, 15.04.2007. State Department of Intellectual Property of the Ministry of Education and Science of Ukraine. F) name) 60 b5
UA20041008152A 2003-02-13 2003-10-03 Method for immunizing plants against bacterioses and compounds used UA78555C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US44709603P 2003-02-13 2003-02-13
PCT/EP2003/002420 WO2003075663A1 (en) 2002-03-11 2003-03-10 Method for immunizing plants against bacterioses

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA78555C2 true UA78555C2 (en) 2007-04-10

Family

ID=38022351

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UA20041008152A UA78555C2 (en) 2003-02-13 2003-10-03 Method for immunizing plants against bacterioses and compounds used

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA78555C2 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EA002598B1 (en) Fungicidal synergistic composition and method for controlling fungi
JP2011105732A (en) Fungicidal agent combination
EA012135B1 (en) Method for immunizing plants against bacterioses
CS240993B2 (en) Fungicide and bectericide agent and its effective compound production method
CN109315400A (en) A kind of microbicide compositions
WO2015135422A1 (en) Method for protecting plant against plant disease
WO2019243994A1 (en) A fungicidal composition and a process for preparation thereof
SU663262A3 (en) Fungicide
UA78555C2 (en) Method for immunizing plants against bacterioses and compounds used
JP2832482B2 (en) Insecticidal fungicide composition
CN107318865A (en) The composition pesticide of captan and furametpyr compounding
JPS6368505A (en) Agricultural, insecticidal and germicidal composition
JP3463976B2 (en) Fungicidal / fungicidal active compound combination
JPH0764688B2 (en) Agro-horticultural germicidal composition
CN104488910B (en) Containing methylsulfonyl bacterium azoles and the complex composition of triazole bactericidal agent and preparation
JP3066516B2 (en) Rice seed disinfectant
JPH05155718A (en) Seed disinfectant
JPS6368507A (en) Agricultural, insecticidal and germicidal composition
JP3648608B2 (en) Fungicides for plants and methods for preventing mold generation
JPS6372610A (en) Insecticidal and fungicidal composition for agricultural use
JPH05221812A (en) Fungicide for seed of rice plant
JPH0796482B2 (en) Insecticidal fungicide composition for agriculture
CN103503886A (en) Compound bactericide containing pyrimorph
ZA200408148B (en) Method for immunizing plants against bacterioses
CN105394061B (en) A kind of Fungicidal composition and application