UA63990C2 - Novel sulfonamide derivatives as bone tissue resoprtion inhibitors and cells adhesion inhibitors - Google Patents

Novel sulfonamide derivatives as bone tissue resoprtion inhibitors and cells adhesion inhibitors Download PDF

Info

Publication number
UA63990C2
UA63990C2 UA2000084983A UA200084983A UA63990C2 UA 63990 C2 UA63990 C2 UA 63990C2 UA 2000084983 A UA2000084983 A UA 2000084983A UA 200084983 A UA200084983 A UA 200084983A UA 63990 C2 UA63990 C2 UA 63990C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
alkyl
aryl
compounds
formula
heteroaryl
Prior art date
Application number
UA2000084983A
Other languages
Russian (ru)
Ukrainian (uk)
Inventor
Ануширван Пейман
Девід Вільям Вілл
Йохен Кнолле
Карлхайнц Шойнеманн
Дені Карніато
Жан-Франсуа Гурвест
Томас Гадек
Роберт Макдауелл
Сара Кетрін Бодарі
Роберт Ендрю Катбертсон
Original Assignee
Авентіс Фарма Дойчланд Гмбх
Генентек, Інк.
Genentech, Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Авентіс Фарма Дойчланд Гмбх, Генентек, Інк., Genentech, Inc. filed Critical Авентіс Фарма Дойчланд Гмбх
Publication of UA63990C2 publication Critical patent/UA63990C2/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C311/00Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/15Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • C07C311/16Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings having the nitrogen atom of at least one of the sulfonamide groups bound to hydrogen atoms or to an acyclic carbon atom
    • C07C311/19Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings having the nitrogen atom of at least one of the sulfonamide groups bound to hydrogen atoms or to an acyclic carbon atom to an acyclic carbon atom of a hydrocarbon radical substituted by carboxyl groups
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/16Amides, e.g. hydroxamic acids
    • A61K31/18Sulfonamides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/505Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/505Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim
    • A61K31/506Pyrimidines; Hydrogenated pyrimidines, e.g. trimethoprim not condensed and containing further heterocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/12Drugs for disorders of the urinary system of the kidneys
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/08Drugs for skeletal disorders for bone diseases, e.g. rachitism, Paget's disease
    • A61P19/10Drugs for skeletal disorders for bone diseases, e.g. rachitism, Paget's disease for osteoporosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P27/00Drugs for disorders of the senses
    • A61P27/02Ophthalmic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D215/00Heterocyclic compounds containing quinoline or hydrogenated quinoline ring systems
    • C07D215/02Heterocyclic compounds containing quinoline or hydrogenated quinoline ring systems having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen atoms or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D215/16Heterocyclic compounds containing quinoline or hydrogenated quinoline ring systems having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen atoms or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D215/36Sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/06Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having one double bond between ring members or between a ring member and a non-ring member
    • C07D239/08Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having one double bond between ring members or between a ring member and a non-ring member with hetero atoms directly attached in position 2
    • C07D239/12Nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • C07D239/16Nitrogen atoms not forming part of a nitro radical acylated on said nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D333/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom
    • C07D333/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings
    • C07D333/04Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom
    • C07D333/26Heterocyclic compounds containing five-membered rings having one sulfur atom as the only ring hetero atom not condensed with other rings not substituted on the ring sulphur atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D333/30Hetero atoms other than halogen
    • C07D333/34Sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D409/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links

Abstract

The present invention relates to sulfonamide derivatives of formula (I), in which R1, R2, R4, R5 and R6 have the meanings indicated in the claims, their physiologically tolerable salts and their prodrugs. The compounds of the formula (I) are valuable pharmaceutical active compounds. They are vitronectin receptor antagonists and inhibitors of cell adhesion and inhibit bone resorption by osteoclasts. They are suitable, for example, for the therapy and prophylaxis of diseases which are caused at least partially by an undesired extent of bone resorption, for example of osteoporosis. The invention furthermore relates to processes for the preparation of compounds of the formula (I), their use, in particular as pharmaceutical active ingredients, and pharmaceutical preparations comprising them.

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Даний винахід стосується сульфонамідних похідних формули І: 9 Ге) о у (7 й м--ї! -0 юф Мн й - 2 й 70 ди ктThis invention relates to sulfonamide derivatives of the formula I:

І в якій В", 22, В", ВЗ ії 25 мають зазначені нижчі значення, за їх солі, що фізіологічно переносяться і їх попередники. Сполуки формули | є цінними фармацевтично активними сполуками. Вони являють собою антагоністи рецептора вітронектину й інгібітори адгезії клітин, а також перешкоджають розсмоктуванню 75 кісткової тканини остеокластами. Зокрема, вони придатні для терапії і профілактики захворювань, принаймні, частково обумовлених небажаним ступенем розсмоктування кісткової тканини, наприклад, остеопорозу. Винахід крім того стосується способів одержання сполук формули (І), їх використання, зокрема, як фармацевтично активних інгредієнтів, й фармацевтичних препаратів, що їх містять.And in which B", 22, B", BZ and 25 have the indicated lower values than their physiologically tolerated salts and their predecessors. Compounds of the formula | are valuable pharmaceutically active compounds. They are antagonists of the vitronectin receptor and inhibitors of cell adhesion, and also prevent the resorption of 75 bone tissue by osteoclasts. In particular, they are suitable for therapy and prevention of diseases, at least partially caused by an undesirable degree of bone tissue resorption, for example, osteoporosis. In addition, the invention relates to methods of obtaining compounds of formula (I), their use, in particular, as pharmaceutically active ingredients, and pharmaceutical preparations containing them.

Кістки людини піддаються процесу постійного динамічного відновлення, що включає розсмоктування кісткової тканини й утворення кістки. Ці процеси регулюються спеціалізованими типами клітин. Розсмоктування кісткової тканини засновано на руйнуванні кісткового матриксу остеокластами. Велика частина кісткових захворювань є наслідком порушення рівноваги між формуванням і розсмоктуванням кісткової тканини. Остеопороз є захворюванням, що характеризується низькою кістковою масою і збільшеною крихкістю кісток, що підвищує ступінь ризику переломів. Причина цього полягає в дефіциті утворення нової кісткової тканини по відношеннюдо /--СЄМ розсмоктування кісткової тканини при постійно триваючому реконструктивному процесі. Звичайне лікування о остеопорозу включає, зокрема, застосування біс-фосфонатів, естрогенів, естроген/прогестеронної методики (гормонозаміщювальної терапії), методу естрогенні агоністи/антагоністи (селективні модулятори рецепторів естрогенів), кальцитоніну, аналогів вітаміну О, паратироїдного гормону, засобів посилення секреції гормонів росту або фториду натрію (дагаїпе еї аі. Аппиа! Керогіз іп Медісіпа! Спетівігу 1996, 31, 211). оHuman bones are subject to a process of constant dynamic restoration, which includes resorption of bone tissue and bone formation. These processes are regulated by specialized cell types. Resorption of bone tissue is based on the destruction of the bone matrix by osteoclasts. Most bone diseases are the result of an imbalance between the formation and resorption of bone tissue. Osteoporosis is a disease characterized by low bone mass and increased bone fragility, which increases the risk of fractures. The reason for this is the lack of formation of new bone tissue in relation to /--SEM resorption of bone tissue during the constantly ongoing reconstructive process. Conventional treatment for osteoporosis includes, in particular, the use of bis-phosphonates, estrogens, estrogen/progesterone therapy (hormone replacement therapy), estrogen agonist/antagonist therapy (selective estrogen receptor modulators), calcitonin, vitamin O analogs, parathyroid hormone, growth hormone secretagogues or sodium fluoride (dagaipe ei ai. Appia! Kerogiz ip Medisipa! Spetivigu 1996, 31, 211). at

Активовані остеокластьь являють собою багатоядерні клітини з діаметром до 400мкм, що видаляють б кістковий матрикс. Активовані остеокласта, прикріплюючись до поверхні кісткового матриксу, секретують протеолітичні ферменти і кислоти в так звану "зону, що ущільнює, - область між мембранами їх клітин і Ме) кістковим матриксом. Кисле середовище і протеази викликають руйнування кістки. Сполуки формули | со перешкоджають розсмоктуванню кісткової тканини остеокластами.Activated osteoclasts are multinucleated cells with a diameter of up to 400 μm, which remove the bone matrix. Activated osteoclasts, attaching to the surface of the bone matrix, secrete proteolytic enzymes and acids into the so-called "sealing zone" - the area between the membranes of their cells and the bone matrix. The acidic environment and proteases cause the destruction of bone. Compounds of the formula | tissues by osteoclasts.

Зо Дослідження показали, що прикріплення остеокластів до кісток здійснюється за допомогою інтегринових ісе) рецепторів на поверхні клітин остеокластів. Інтегрини являють собою надсімейство рецепторів, в яке входять іпіег аа, рецептор фібриногену (с415 Вз на тромбоцитах і рецептор вітронектину оу/В3з. Останній являє собою мембранний глікопротеїн, що експресується на поверхні клітин, таких як ендотеліальні клітини, клітини гладких « м'язів судин, клітини остеокластів і ракові клітини. Рецептор вітронектину 9383, що експресується на мембрані 70 остеокластів, регулює процес прикріплення до кістки і розсмоктування кісткової тканини, будучи таким чином 8 с одним з факторів, що викликає остеопороз. У цьому випадку о3уВз утворить зв'язок з білками кісткового "з матриксу, такими як остеопонтин, кістковий сіалопротеїн і тромбоспонтин, що включає трипептидну ланкуResearch has shown that attachment of osteoclasts to bones is carried out with the help of integrin receptors on the surface of osteoclast cells. Integrins are a superfamily of receptors, which includes ipeg aa, the fibrinogen receptor (c415 Bz on platelets and the vitronectin ou/B3z receptor. The latter is a membrane glycoprotein expressed on the surface of cells such as endothelial cells, vascular smooth muscle cells , osteoclast cells and cancer cells. Vitronectin receptor 9383, expressed on the membrane of 70 osteoclasts, regulates the process of attachment to bone and resorption of bone tissue, thus being 8 s one of the factors that cause osteoporosis. In this case, o3uBz will form a connection with by proteins of bone "from the matrix, such as osteopontin, bone sialoprotein and thrombospontin, which includes a tripeptide link

Агда-Оіу-Авр (чи (КОБ)).Agda-Oiu-Avr (or (KOB)).

Нопоп і співавтори описують КОЮО-пептиди й антитіло вітронектинового рецептора (2336), що гальмує 75 руйнування остеокластами зубів і перешкоджає міграції остеокластів (Ногпіоп еї аЇ., Ехр. СеїЇ. Кез. 1991, 195,Nopop and co-authors describe KOYUO-peptides and vitronectin receptor antibody (2336), which inhibits 75 destruction by osteoclasts of teeth and prevents osteoclast migration (Nopop et al., Ehr. Seyi. Kez. 1991, 195,

Ф 368). В. І. Се Віої. 1990, 111, 1713, За еї а). описують ехістатин (еспівіайп), КОЮО-пептид зміїної (95) отрути, що є сильним інгібітором розсмоктування кісткової тканини в тканинній культурі й інгібітором прикріплення остеокластів до кісток. Різспег еї аїЇ. (Епадосгіпоїосду, 1993, 132, 1411) змогли показати на ї-о пацюках, що ехістатин інгібує також розсмоктування кісткової тканини іп мімо. (Се) 50 Далі було показано, що вітронектин оу/Вз на клітинах гладких м'язів судин аорти людини стимулює міграцію о цих клітин у неоїнтиму, що остаточно приводить до артеріосклерозу і поворотного стенозу після ангіопластії (Вгомуп еї аі., Сагаіомазсціаг Кев. 1994, 28, 1815).F 368). V. I. Se Vioi. 1990, 111, 1713, According to a). describe echistatin (espiviayp), a KOYUO-peptide of snake (95) venom, which is a strong inhibitor of bone tissue resorption in tissue culture and an inhibitor of osteoclast attachment to bone. Rizspeg her aiYi. (Epadoshypoiosdu, 1993, 132, 1411) were able to show in rats that echistatin also inhibits the resorption of bone tissue. (Se) 50 Further, it was shown that vitronectin ou/Vz on smooth muscle cells of human aorta vessels stimulates the migration of these cells into the neointima, which ultimately leads to arteriosclerosis and reversible stenosis after angioplasty (Vgomup et al., Sagaiomazsiag Kev. 1994 , 28, 1815).

Вгоокзг еї аї. (СеїЇ, 1994, 79, 1157) було також показано, що антитіла 9/3 чи антагоністи о3/Вз можуть бути вв причиною зменшення ракових пухлин у результаті індукування апоптозу клітин кров'яних судин у процесі ангіогенезу. Рецептор вітронектину оуВз стосується також розвитку безлічі інших типів раку і експресується в (Ф) підвищених кількостях у клітинах злоякісної меланоми (Епдіетап еї аї., Аппиа! Керогів іп Меадісіпа! Спетівігу ко 1996, 31, 191). Інвазивність меланоми корелювалася з такою суперекспресією (5ігасКе еї аїЇ., Епсусіоредіа оїVgookzg ei ai. (SeiYi, 1994, 79, 1157) it was also shown that 9/3 antibodies or o3/Bz antagonists can be the cause of the reduction of cancer tumors as a result of inducing apoptosis of blood vessel cells in the process of angiogenesis. The vitronectin receptor ouVz is also related to the development of many other types of cancer and is expressed in (F) increased amounts in cells of malignant melanoma (Epdietap ei ai., Appia! Kerogov ip Meadisipa! Spetivigu ko 1996, 31, 191). Invasiveness of melanoma was correlated with such superexpression (5igasKe ei aiYi., Epsusioredia oi

Сапсег, моїцте ІІ, 1855, Асадетіс Ргезв, 1997; во Ніййв еї аї., Сіїпісаї Зсіепсе, 1996, 91, 639). Сатоп ей а). (Сапсег Кевз. 1998, 58, 1930) описують інгібування росту пухлини і пов'язаною з її злоякісністю, гіперкальцемії при використанні антагоніста оу/Вз.Sapseg, moitste II, 1855, Asadetis Rgezv, 1997; in Niyiv ei ai., Siipisai Zsiepse, 1996, 91, 639). Satop ey a). (Sapseg Kevz. 1998, 58, 1930) describe the inhibition of tumor growth and associated with its malignancy, hypercalcemia when using the ou/Vz antagonist.

Спегезн еї аї. (Зсіепсе, 1995, 270, 1500) описують антитіла о3Вз чи антагоністи о/Вз, які інгібують процеси індуційованого БЕСЕ ангіогенезу в оці пацюка. Цей ефект міг би бути використаний терапевтично при лікуванні ретинопатій. Вплив рецептора вітронектину чи процесів в у який він бере участь, надає таким чином можливість б5 Впливати на різні хворобливі стани, для терапії і профілактики яких як і раніше зберігається потреба в придатних фармацевтично активних інгредієнтах.Spegezn ei ai. (Zsiepse, 1995, 270, 1500) describe o3Bz antibodies or o/Bz antagonists, which inhibit the processes of BSE-induced angiogenesis in the rat eye. This effect could be used therapeutically in the treatment of retinopathies. The influence of the vitronectin receptor or the processes in which it participates thus provides an opportunity to influence various disease states, for the therapy and prevention of which there is still a need for suitable pharmaceutically active ingredients.

У УМ/О-А-94/12181 описані ароматичні чи неароматичні циклічні системи, що заміщені, а в УУО-А-94/08577 описані гетероцикли, що заміщені як рецептори фібриногену й інгібіторів агрегації тромбоцитів. ЕР-А-528586 іUM/O-A-94/12181 describes substituted aromatic or non-aromatic cyclic systems, and UUO-A-94/08577 describes substituted heterocycles as receptors for fibrinogen and inhibitors of platelet aggregation. EP-A-528586 and

ЕР-А-528587 розкривають аміноалкіл- і гетероцикліл - заміщені похідні фенілаланіну, а УХО-А-95/32710 розкриває арильні похідні, що інгібують розсмоктування кісткової тканини остеокластами. УМО-А-96/00574 описує бензодіазепіни, а УУО-А-96/00730 описує антагоністичні шаблони рецептора фібриногену, зокрема, бензодіазепіни, зв'язані з азотутримуючим п'ятичленним кільцем, що є антагоністами рецептора вітронектину.EP-A-528587 discloses aminoalkyl- and heterocyclyl-substituted derivatives of phenylalanine, and UKHO-A-95/32710 discloses aryl derivatives that inhibit the resorption of bone tissue by osteoclasts. UMO-A-96/00574 describes benzodiazepines, and UUO-A-96/00730 describes antagonistic patterns of the fibrinogen receptor, in particular, benzodiazepines linked to a nitrogen-containing five-membered ring that are antagonists of the vitronectin receptor.

МУО-А-98/00395 (ОЕ-А-19654483) описує антагоністи рецептора вітронектину, що мають в основі структуру тирозину. ЕР-А-820991 (заявка німецького патенту 19629816.4) описує циклоалкільні похідні, а європейська /о патентна заявка 97122520.6 описує похідні карбамінового складного ефіру, що є антагоністами рецептора вітронектину. Наступні дослідження показали, що сульфонамідні похідні формули | є особливо сильними інгібіторами рецептора вітронектину і розсмоктування кісткової тканини остеокластами.MUO-A-98/00395 (OE-A-19654483) describes vitronectin receptor antagonists based on a tyrosine structure. EP-A-820991 (German patent application 19629816.4) describes cycloalkyl derivatives, and European patent application 97122520.6 describes carbamine ester derivatives that are vitronectin receptor antagonists. Subsequent studies have shown that sulfonamide derivative formulas | are particularly strong inhibitors of the vitronectin receptor and the resorption of bone tissue by osteoclasts.

Даний винахід стосується сполук формули І: о ж и вод мов - Щ-ї -0 Мн нн 2 ня виз т 20 І у якійThis invention relates to compounds of the formula I: o z i vod mov - Sh-i -0 Mn nn 2 nya viz t 20 I in which

В! ї 2, незалежно один від одного, означають чи водень (С4-Св)-алкіл, що незаміщений чи заміщений радикалом КЗ, чиIN! and 2, independently of each other, mean either hydrogen (C4-Cv)-alkyl, which is unsubstituted or substituted by the KZ radical, or

В! ї 2 разом, являють собою насичений чи ненасичений двовалентний (С 2-Се)-алкіленовий радикал, с 25 наприклад, групу -««СНо)р-, у якій Р дорівнює 2, 3, 4, 5, 6, 1, 8 чи 9, що може бути незаміщена чи заміщена г) однією чи більше групами, які обрані з: галогену, (С 4-Св)-алкілу, (С--Св)-алкокси, (Св-С.44)-арилу, (Св-С4454)-арил-(С4-Св)-алкілу-, (Св5-С414)-гетероарилу, (Св-С14)-гетероарил-(С41-Св)-алкілу-, (С3-С42)-циклоалкілу, (С3-С42)-циклоалкіл-(С1-Св)-алкілу- і оксогрупи, де 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що може бути незаміщене чи заміщене радикалом КО, зокрема, одним чи двома радикалами КЗ, і якеяявляє собою о 30 карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване Фд) за вуглець-вуглецевим зв'язком (Со-Со)-алкіленового радикала;IN! and 2 together, represent a saturated or unsaturated divalent (C 2-Ce)-alkylene radical, with 25, for example, the group -""СНо)р-, in which P is 2, 3, 4, 5, 6, 1, 8 or 9, which may be unsubstituted or substituted d) by one or more groups selected from: halogen, (C 4-C 4 )-alkyl, (C 4-C 4 )-alkyl, (C 4-C 4 )-aryl, (Cv-C4454)-aryl-(C4-Cv)-alkyl-, (Cv5-C414)-heteroaryl, (Cv-C14)-heteroaryl-(C41-Cv)-alkyl-, (C3-C42)-cycloalkyl, (C3-C42)-cycloalkyl-(C1-Cv)-alkyl- and oxo groups, where 5-7- is a saturated or unsaturated ring, which can be unsubstituted or substituted by a KO radical, in particular, one or two KZ radicals, and which a 30 carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring can be condensed (Fd) by the carbon-carbon bond of the (Co-Co)-alkylene radical;

ВЗ означає (С.і-Сі0)-алкіл, (Сз-Соод)-моноциклоалкіл, (Св-Сор)-біциклоалкіл, /(Св5-Сор)-трициклоалкіл, Ф (С.-Се)-алкокси, (Св-С14)-арил, (Св-С4454)-арил-(С.-С.))-алкіл-, (С5-С14)-гетероарил, «(9 35 (Св5-С14)-гетероарил-(С1-С4)-алкіл-. галоген, трифторметил, ціано, гідроксил, оксо, нітро, аміно, «со -МН-(С4-С,у)-алкіл, -М(С4-Су)-алкіл)», -МН-СО-(С.-С.)-алкіл, -С-( С.-Су)-алкіл;BZ stands for (C.i-Ci0)-alkyl, (C.sub.3-CiO)-monocycloalkyl, (Ci-Ci)-bicycloalkyl, /(Ci-Ci)-tricycloalkyl, F (Ci-Ce)-alkyl, (Ci- C14)-aryl, (Св-С4454)-aryl-(С.-С.))-alkyl-, (С5-С14)-heteroaryl, "(9 35 (Св5-С14)-heteroaryl-(С1-С4) -alkyl-, halogen, trifluoromethyl, cyano, hydroxyl, oxo, nitro, amino, "co -MH-(C4-C,y)-alkyl, -M(C4-Cu)-alkyl)", -MH-CO- (C.-C.)-alkyl, -C-(C.-C.sub.1)-alkyl;

В означає водень, (С4-Св)-алкіл-СО-О-(С4-Су)-алкіл- чи (С.-Св)-алкіл, що може бути незаміщений чи заміщений радикалом, із групи, що включає гідроксил, (С4-Су4)-алкокси, -(С4-Су/)-алкіл-5(0)2, -МА/В" і « -М'В"В"т"су, де В", В" і В", незалежно один від одного, означають водень, (С4-Св)-алкіл, (Св-С14)-арил. чи (Се-С14)-арил-( Сі-Св)-алкіл-, а С) означає аніон, який фізіологічно переноситься, або К 4 означає один з не с наступних радикалів: 2» / о -4 ев, - но ни ит он 45 . «0 ДАМИ тре сю -7 он М / н у яких зв'язки, через які приєднані радикали, позначені штриховими лініями; ї-о ВО означає (Сі-Сор)-алкіл, (Сз-С20)-моноциклоалкіл, (Св-Сор) -біциклоалкіл, (Св-С2о)-трициклоалкіл, (се) 50 (С6С.,)-арил, (Св-С44)-гетероарил, (Св-Сі4) -арил-(С1-Св)-алкіл- чи (Св5-С44)-гетероарил-(С1-Св)-алкіл-, де о радикали арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл кожний може бути незаміщений чи заміщений одним, двома чи трьома радикалами КЗ і де в радикалах алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл трициклоалкіл один чи більше атомів вуглецю, зокрема, один, два, три чи чотири атоми вуглецю, можуть бути замінені однаковими чи різними атомами, обраними з групи, в яку входять азот, кисень і сірка;B means hydrogen, (C4-Cv)-alkyl-CO-O-(C4-Cv)-alkyl- or (C.-Cv)-alkyl, which may be unsubstituted or substituted by a radical, from the group including hydroxyl, ( C4-C4)-Alkoxy, -(C4-C4)-alkyl-5(O)2, -MA/B" and "-M'B"B"t"su, where B", B" and B" , independently of each other, denote hydrogen, (C4-C14)-alkyl, (C1-C14)-aryl, or (Ce-C14)-aryl-(C1-C14)-alkyl-, and C) denotes an anion which is physiologically transferred, or K 4 means one of the following radicals: 2" / o -4 ev, - no ny it on 45. "0 DAMY tre syu -7 on M / n in which bonds, through which radicals are attached , indicated by dashed lines; i-o BO means (Ci-Cr)-alkyl, (C3-C2O)-monocycloalkyl, (Cr-Cr)-bicycloalkyl, (Cr-C2o)-tricycloalkyl, (se) 50 (C6C., )-aryl, (Cv-C44)-heteroaryl, (Cv-Ci4)-aryl-(C1-Cv)-alkyl- or (Cv5-C44)-heteroaryl-(C1-Cv)-alkyl-, where o are aryl radicals , heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl each can be unsubstituted or substituted by one, two or three KZ radicals and where in the radicals alkyl, monocycloalkyl, bi cycloalkyl tricycloalkyl one or more carbon atoms, in particular, one, two, three or four carbon atoms, may be replaced by the same or different atoms selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur;

ЕЗ означає водень, (С1-Св)-алкіл-О-СО-, гідроксил, (С4-Св)-алкіл-О-СО-О- чи нітрогрупу; (Ф) в усіх стереоїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, які ко фізіологічно переносяться і їх попередники.EZ means hydrogen, (C1-C8)-alkyl-O-CO-, hydroxyl, (C4-C8)-alkyl-O-CO-O- or nitro group; (F) in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as salts of these compounds that are physiologically tolerated and their precursors.

Усі радикали, що декілька раз зустрічаються в сполуках формули І, наприклад, радикали БК З, кожний, бо Незалежно один від одного, мають зазначені вище значення й у кожному випадку можуть бути однаковими чи різними. Радикали, що можуть незалежно один від іншого мати зазначені значення, можуть у кожному випадку бути однаковими чи різними.All radicals that occur several times in the compounds of formula I, for example, radicals BK Z, each, independently of each other, have the above values and can be the same or different in each case. Radicals that can independently have the specified values can be the same or different in each case.

Алкільні радикали можуть бути простими чи розгалуженими, насиченими, мононенасиченими чи поліненасиченими. Це стосується і того випадку коли вони мають заступники чи самі є заступниками в інших 65 радикалах, наприклад, радикали алкокси, алкоксикарбоніл чи арилалкіл. Те ж саме стосується алкіленових радикалів (тобто двовалентних алкільних радикалів чи, що те ж саме, насичених чи ненасичених алкандиільних радикалів). Прикладами придатних алкільних радикалів, що містять від 1 до 20 атомів вуглецю, є метил, етил, пропіл, бутил, пентил, гексил, гептил, октил, ноніл, децил, ундецил, додецил, тетрадецил, гексадецил, октадецил і екозил, н-ізомери всіх цих радикалів, ізопропіл, ізобутил, ізопентил, неопентил, ізогексил, ізодецил, З-метилпентил, 2,3,4-триметилгексил, втор-бутил, трет-бутил, трет-пентил. У групу переважних алкільних радикалів входять радикали метил, етил, н-пропіл, ізопропіл, н-бутил, ізобутил, втор-бутил і трет-бутил. Прикладами алкіленових радикалів є двовалентні радикали, що відповідають названим вище одновалентним радикалам, наприклад, метилен, 1,1-етилен (метилметилен), 1,2-етилен, 1,3-пропілен, 1,2-пропілен (1-метилетилен і 2-метилетилен), 2,3-бутилен (1,2-диметил-1,2-етилен), 1,4-бутилен і 1,6-гексилен. 70 Ненасиченими алкільними радикалами є, наприклад, алкенільні радикали, такі як вініл, 1-пропеніл, аліл, бутеніл, З-метил-2-бутеніл чи алкінільні радикали, такі як етиніл, 1-пропініл чи пропаргіл. Ненасичені алкіленові радикали, тобто алкеніленові й алкініленові радикали (алкендиільні й алкиндиільні радикали) можуть аналогічним чином бути простими чи розгалуженими. Прикладами алкеніленових радикалів є вінілен чи пропенілен, а прикладами алкініленових радикалів є етинілен чи пропінілен. Алкільні радикали можуть також /5 бути ненасиченими в тому випадку, коли вони є заміщеними. Прикладом ненасиченого в алкільній частині арилалкільного радикала є стирил (2-фенілетеніл).Alkyl radicals can be simple or branched, saturated, monounsaturated or polyunsaturated. This also applies to the case when they have substituents or are themselves substituents in other 65 radicals, for example, alkyl, alkyl, or arylalkyl radicals. The same applies to alkylene radicals (ie, divalent alkyl radicals or, equivalently, saturated or unsaturated alkanediyl radicals). Examples of suitable alkyl radicals containing from 1 to 20 carbon atoms are methyl, ethyl, propyl, butyl, pentyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, decyl, undecyl, dodecyl, tetradecyl, hexadecyl, octadecyl and ecosyl, n-isomers of all these radicals, isopropyl, isobutyl, isopentyl, neopentyl, isohexyl, isodecyl, 3-methylpentyl, 2,3,4-trimethylhexyl, sec-butyl, tert-butyl, tert-pentyl. The group of preferred alkyl radicals includes methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl and tert-butyl radicals. Examples of alkylene radicals are divalent radicals corresponding to the monovalent radicals mentioned above, for example, methylene, 1,1-ethylene (methylmethylene), 1,2-ethylene, 1,3-propylene, 1,2-propylene (1-methylethylene and 2 -methylethylene), 2,3-butylene (1,2-dimethyl-1,2-ethylene), 1,4-butylene and 1,6-hexylene. 70 Unsaturated alkyl radicals are, for example, alkenyl radicals such as vinyl, 1-propenyl, allyl, butenyl, 3-methyl-2-butenyl or alkynyl radicals such as ethynyl, 1-propynyl or propargyl. Unsaturated alkylene radicals, i.e. alkenylene and alkynylene radicals (alkenediyl and alkynedeyl radicals) can similarly be simple or branched. Examples of alkenylene radicals are vinylene or propenylene, and examples of alkynylene radicals are ethynylene or propynylene. Alkyl radicals can also /5 be unsaturated in the case when they are substituted. An example of an arylalkyl radical unsaturated in the alkyl part is styryl (2-phenylethenyl).

Якщо не обумовлено, то циклоалкільні радикали можуть бути моноциклічними, біциклічними чи трициклічними, тобто вони можуть бути моноциклоалкільними, біциклоалкільними і трициклоалкільними радикалами за умови, що вони мають придатне число атомів вуглецю. Моноциклоалкільними радикалами є, го наприклад, циклопропіл, циклобутил, циклопентил, циклогексил, циклогептил, циклооктил, циклононіл, циклодецил, циклоундецил, циклододецил, циклотетрадецил чи циклооктадецил, що можуть бути також заміщені, наприклад, (С4-С/)-алкілом. Прикладами заміщених циклоалкільних радикалів, що варто було б згадати, є 4-метилциклогексил і 2,3-диметилциклопентил.Unless otherwise specified, cycloalkyl radicals may be monocyclic, bicyclic or tricyclic, i.e. they may be monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl radicals provided they have a suitable number of carbon atoms. Monocycloalkyl radicals are, for example, cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, cyclooctyl, cyclononyl, cyclodecyl, cycloundecyl, cyclododecyl, cyclotetradecyl or cyclooctadecyl, which can also be substituted, for example, by (C4-C/)-alkyl. Examples of substituted cycloalkyl radicals worth mentioning are 4-methylcyclohexyl and 2,3-dimethylcyclopentyl.

Біциклоалкільні радикали і трициклоалкільні радикали можуть бути незаміщеними чи при бажанні сч ов Заміщеними в будь-якому придатному положенні, наприклад, однією чи більше оксогрупами і/чи однією чи більш однаковими чи різними (С.і-С);)-алкільними групами, наприклад, метильною чи ізопропільною групами, і) переважно метильними групами. Вільний зв'язок, через який приєднаний біциклічний чи трициклічний радикал, може знаходитися в будь-якому бажаному положенні в молекулі. Таким чином, радикал може бути приєднаний через містковий атом або будь-який атом у містку. Вільний зв'язок може також знаходитися в будь-якому о зо бажаному стереохімічному положенні, наприклад, у екзо-положенні чи ендо-положенні. Прикладами біциклоалкільних радикалів і трициклоалкільних радикалів є камфаніл, борніл, адамантил, такий як 1-адамантил Ме) і 2-дадамантил, караніл, епіізоборніл, епіборніл, норборніл і норпінаніл. Ге!Bicycloalkyl radicals and tricycloalkyl radicals can be unsubstituted or, if desired, substituted in any suitable position, for example, by one or more oxo groups and/or one or more identical or different (C,i-C);)-alkyl groups, e.g. , methyl or isopropyl groups, and) mainly methyl groups. The free bond through which the bicyclic or tricyclic radical is attached can be in any desired position in the molecule. Thus, a radical can be attached through a bridging atom or any atom in the bridge. The free bond can also be in any desired stereochemical position, for example, in the exo-position or the endo-position. Examples of bicycloalkyl radicals and tricycloalkyl radicals are campanyl, bornyl, adamantyl, such as 1-adamantyl Me) and 2-dadamantyl, caranyl, epiisobornyl, epibornyl, norbornyl and norpinanyl. Gee!

Галогеном є, наприклад, фтор, хлор, бром чи йод. (Св5-С14)-Арил включає гетероциклічні (Сб-С14) -арильні радикали ((Сб-С14)-гетероарильні радикали), у яких один чи більш атомів вуглецю 5-14-ч-ленного кільця ме) замінені гетероатомами, такими як азот, кисень чи сірка, і карбоциклічні (Св-С.44)-арильні радикали. Прикладами «о карбоциклічних (Св-С14)-арильних радикалів є феніл, нафтил, біфенілил, антрил і флуореніл, з яких 1-нафтил, 2-нафтил і феніл є переважними. Якщо не обумовлено особливо, то арильні радикали, особливо фенільні радикали, можуть бути незаміщеними чи заміщеними одним чи більш радикалами, переважно одним, двома чи трьома однаковими чи різними радикалами. Арильні радикали, зокрема, можуть бути заміщені однаковими чи « різними радикалами з групи, що включає (С.-Св)-алкіл, особливо (С.4-Су)-алкіл, (Сі-Св)-алкокси, особливо пт») с (Сі-С.) -алкокси, галоген, такий як фтор, хлор і бром, нітро, аміно, три-фторметил, гідроксил, . метилендіокси, ціано, гідроксикарбоніл, амінокарбоніл, (С4-С/)-алкоксикарбоніл, феніл, фенокси, бензил чи а бензилокси. Звичайно як заступники в сполуках формули | даного винаходу можуть бути не більш двох нітрогруп.A halogen is, for example, fluorine, chlorine, bromine or iodine. (Св5-С14)-Aryl includes heterocyclic (Сб-С14)-aryl radicals ((Сб-С14)-heteroaryl radicals) in which one or more carbon atoms of the 5-14-membered ring me) are replaced by heteroatoms, such as nitrogen, oxygen or sulfur, and carbocyclic (Св-С.44)-aryl radicals. Examples of carbocyclic (C1-C14)-aryl radicals are phenyl, naphthyl, biphenylyl, anthryl and fluorenyl, of which 1-naphthyl, 2-naphthyl and phenyl are preferred. Unless otherwise specified, aryl radicals, especially phenyl radicals, may be unsubstituted or substituted by one or more radicals, preferably one, two or three identical or different radicals. Aryl radicals, in particular, can be replaced by the same or "different radicals from the group including (C.-Cv)-alkyl, especially (C.4-Cv)-alkyl, (Ci-Cv)-alkyl, especially pt") c (Ci-C.) -Alkoxy, halogen, such as fluorine, chlorine and bromine, nitro, amino, tri-fluoromethyl, hydroxyl, . methylenedioxy, cyano, hydroxycarbonyl, aminocarbonyl, (C4-C/)- alkoxycarbonyl, phenyl, phenoxy, benzyl or a benzyloxy. Of course, as substitutes in compounds of the formula | of this invention can have no more than two nitro groups.

Заступник в однозаміщених фенільних радикалах може знаходитися в положеннях 1, З чи 4, з яких положення З і 4 є переважними. Якщо феніл є двозаміщеним, заступники можуть знаходитися в положеннях 2,3,The substituent in monosubstituted phenyl radicals can be in positions 1, 3 or 4, of which positions 3 and 4 are preferred. If the phenyl is disubstituted, the substituents can be in the 2,3 positions,

Ге» 2,4, 2,5, 2,6, 3,4 чи 3,5. Переважно, щоб два заступники в двозамінених фенільних радикалах знаходилися в положенні 3,4 стосовно місця приєднання фенілу. Заступники в трьохзаміщених фенільних радикалах можуть і знаходитися в положеннях 2,3,4, 2,3,5, 2,3,6, 24,5, 2,4,6 і 3,4,5. Нафтильні й інші арильні радикали можутьGe» 2.4, 2.5, 2.6, 3.4 or 3.5. It is preferable that the two substituents in the disubstituted phenyl radicals are in the 3,4 position relative to the site of attachment of the phenyl. Substituents in trisubstituted phenyl radicals can be in the 2,3,4, 2,3,5, 2,3,6, 24,5, 2,4,6 and 3,4,5 positions. Naphthyl and other aryl radicals can

Ге) бути аналогічним чином заміщені в будь-якому бажаному положенні, наприклад, 1-нафтильний радикал у 5р положеннях 2, 3,4, 5, 6, 7 і 8, а 2-нафтильний радикал у положеннях 1, 3,4,5,6, 7 18. ік Поряд з тим, що (Св5-С44)-арильні групи можуть бути карбоциклічними системами, вони можуть також бути о моноциклічними чи поліциклічними, наприклад, бі- чи трициклічними, ароматичними кільцевими системами, у яких 1, 2, 3, 4 чи 5 атомів вуглецю кільця замінені гетероатомами, зокрема, однаковими чи різними гетероатомами з групи, що включає азот, кисень і сірку. Прикладами гетероциклічних (Св5-С.44)-арильних груп і дво «Св-Сі4)-гетероарильних груп є опіридил, зокрема, 2-піридил, З-піридил і 4-піридил, піроліл, зокрема, 2-піроліл і З-піроліл, фурил, зокрема, 2-фурил і З-фурил, тієніл, зокрема, 2-тієніл і З-тієніл, імідазоліл, (Ф) піразоліл, оксазоліл, ізоксазоліл, тіазоліл, ізотіазоліл, тетразоліл, піридазиніл, піразиніл, піримідиніл, ка індоліл, ізоїндоліл, індазолил, фталазиніл, хіноліл, ізохіноліл, хіноксалініл, хіназолініл, цинолініл,Ge) be similarly substituted in any desired position, for example, the 1-naphthyl radical in the 5p positions 2, 3, 4, 5, 6, 7 and 8, and the 2-naphthyl radical in the 1, 3, 4, 5 positions ,6, 7 18. ik Along with the fact that (C5-C44)-aryl groups can be carbocyclic systems, they can also be monocyclic or polycyclic, for example, bi- or tricyclic, aromatic ring systems in which 1, 2 , 3, 4 or 5 carbon atoms of the ring are replaced by heteroatoms, in particular, the same or different heteroatoms from the group including nitrogen, oxygen and sulfur. Examples of heterocyclic (C5-C44)-aryl groups and two "C1-C4)-heteroaryl groups are opyridyl, in particular, 2-pyridyl, 3-pyridyl and 4-pyridyl, pyrrolyl, in particular 2-pyrrolyl and 3-pyrrolyl , furyl, in particular 2-furyl and 3-furyl, thienyl, in particular 2-thienyl and 3-thienyl, imidazolyl, (F) pyrazolyl, oxazolyl, isoxazolyl, thiazolyl, isothiazolyl, tetrazolyl, pyridazinyl, pyrazinyl, pyrimidinyl, ka indolyl , isoindolyl, indazolyl, phthalazinyl, quinolyl, isoquinolyl, quinoxalinyl, quinazolinyl, cinolinyl,

В-карболініл чи конденсовані бензо-, циклопента-, циклогекса- чи циклопента- похідні названих радикалів. бо Гетероциклічні системи можуть бути заміщені у всіх придатних положеннях тими ж заступниками, що і названі вище карбоциклічні арильні системи.B-carbolinyl or condensed benzo-, cyclopenta-, cyclohexa- or cyclopenta- derivatives of the named radicals. for Heterocyclic systems can be substituted in all suitable positions by the same substituents as the above-mentioned carbocyclic aryl systems.

У ряді названих гетероарильних груп переважними є моноциклічні чи біциклічні ароматичні кільцеві системи, що мають 1, 2 чи З гетероатоми, особливо 1 чи 2 гетероатоми (М, О і 5), і які можуть бути незаміщеними чи заміщеними 1, 2 чи З заступниками з групи, що включає (С--Св) -алкіл, (С4-Св)-алкокси, фтор, хлор, нітро, 65 аміно, трифторметил, гідроксил, (С4-С/)-алкоксикарбоніл, феніл, фенокси, бензилокси і бензил. Особливо переважними в даному випадку є моноциклічні чи біциклічні ароматичні 5-10-ч-ленні кільцеві системи, що маютьAmong the named heteroaryl groups, preferred are monocyclic or bicyclic aromatic ring systems having 1, 2 or C heteroatoms, especially 1 or 2 heteroatoms (M, O and 5), and which may be unsubstituted or substituted with 1, 2 or C substituents with groups including (C--Cv)-alkyl, (C4-Cv)-alkoxy, fluorine, chlorine, nitro, 65 amino, trifluoromethyl, hydroxyl, (C4-C/)-alkoxycarbonyl, phenyl, phenoxy, benzyloxy and benzyl . Especially preferred in this case are monocyclic or bicyclic aromatic 5-10-membered ring systems having

1-3 гетероатоми, особливо 1-2 гетероатоми (М, О і 5), що можуть бути заміщені 1-2 заступниками з групи, що включає (С.4-Су)-алкіл, (С41-С/)-алкокси, феніл, фенокси, бензил і бензилокси. Ще більш переважними є п'яти- чи шестичленні моноциклічні гетероарильні групи і дев'яти- чи десятичленні біциклічні гетероарильні групи, що містять 1 чи 2, особливо 1, гетероатом (М, О і 5), що є незаміщеними чи заміщеними, як зазначено вище.1-3 heteroatoms, especially 1-2 heteroatoms (M, O and 5), which can be replaced by 1-2 substituents from the group including (C.4-C)-alkyl, (C.41-C/)-alkyl, phenyl, phenoxy, benzyl and benzyloxy. Even more preferred are five- or six-membered monocyclic heteroaryl groups and nine- or ten-membered bicyclic heteroaryl groups containing 1 or 2, especially 1, heteroatoms (M, O, and 5), which are unsubstituted or substituted as indicated above.

Якщо два радикали В! і К2 разом означають двовалентний насичений чи ненасичений (Со-Со)-алкіленовий радикал, ці ж два радикали разом із двома атомами азоту, до яких вони приєднані, і центральним атомом вуглецю гуанідинової групи, до якого приєднані ці два атоми азоту, утворять моноциклічний 1,3-діазагетероцикл, що сполучений з атомом азоту в групі (СН»)»-СО-МН у положенні 2. Прикладами радикалів 70 таких 1,3-діазагетероциклів, що можуть бути заміщені як зазначено для (С 2-С9)-алкіленового радикала, а також за гуанідиновим атомом азоту, є радикали 2-імідазоліл, 4,5-дигідро-2-імідазоліл, 1,4,5,6-тетрагідро-2-піримідиніл чи 4,5,6,7-тетрагідро-1Н-1,3-діазепін-2-іл. Якщо 5-7--ленне кільце конденсоване за вуглець-вуглецевим зв'язком в (С»о-Со)алкіленовому радикалі, два радикали К' і К2 разом із двома атомами азоту, до яких вони приєднані, і центральним атомом вуглецю гуанідинової групи, до якого 75 приєднані ці два атоми азоту, утворюють біциклічний гетероцикл, що сполучений з атомом азоту в групі (СНо)»-СО-МН і який може бути заміщений як зазначено вище. Конденсоване 5-7--ленне кільце може бути насиченим, мононенасиченим, диненасиченим чи ароматичним. Таким чином, наприклад, може бути конденсоване циклопентанове кільце, циклогексановое кільце, циклогексеновое кільце, циклогексадієнове кільце, циклогептанове чи бензольне кільце. Прикладами радикалів таких біциклічних гетероциклів, що можуть бути зв'язані з атомом азоту в групі (СН 2)-СО-МН, є радикали 1, За, 4, 5, 6, ба-гексагідро-1,3-діазапентален-2-іл, 1нН-бензимідазол-2-іл, За, 4, 5, б, 7,If two radicals B! and K2 together mean a divalent saturated or unsaturated (Co-Co)-alkylene radical, these same two radicals together with the two nitrogen atoms to which they are attached and the central carbon atom of the guanidine group to which these two nitrogen atoms are attached will form a monocyclic 1 ,3-diazaheterocycle conjugated with a nitrogen atom in the group (СН»)»-СО-МН in position 2. Examples of radicals are 70 such 1,3-diazaheterocycles that can be substituted as indicated for (С 2-С9)-alkylene radical, as well as by the guanidine nitrogen atom, there are radicals 2-imidazolyl, 4,5-dihydro-2-imidazolyl, 1,4,5,6-tetrahydro-2-pyrimidinyl or 4,5,6,7-tetrahydro-1H -1,3-diazepin-2-yl. If the 5-7-membered ring is condensed along the carbon-carbon bond in the (C»o-Co)alkylene radical, the two radicals K' and K2 together with the two nitrogen atoms to which they are attached and the central carbon atom of the guanidine group , to which these two nitrogen atoms are attached, form a bicyclic heterocycle, which is connected to a nitrogen atom in the group (СНо)»-СО-МН and which can be substituted as indicated above. The fused 5-7-membered ring can be saturated, monounsaturated, monounsaturated, or aromatic. Thus, for example, there may be a condensed cyclopentane ring, cyclohexane ring, cyclohexene ring, cyclohexadiene ring, cycloheptane or benzene ring. Examples of radicals of such bicyclic heterocycles that can be bound to a nitrogen atom in the (CH 2)-CO-MH group are the radicals 1, Za, 4, 5, 6, ba-hexahydro-1,3-diazapentalen-2- yl, 1nH-benzimidazol-2-yl, Za, 4, 5, b, 7,

Тта-гексагідро-1Н-бензимідазол-2-іл, 4, 5, б, 7-тетрагідро-1Н-бензимідазол-2-іл, 4,7-дигідро-АН-бензимідазол-2-іл чи 1Н-імідазо|4,5-б|піридин-2-іл. Якщо конденсоване кільце є заміщеним і/чи якщо заміщений (С »2-Со)-алкіленовий радикал, вони заміщені переважно незалежно один відодного одним чи / Се двома однаковими чи різними радикалами КО. Якщо алкільні групи, що представляють БК! і/чи Б? , є о заміщеними, вони заміщені переважно незалежно один від одного одним чи двома, переважно одним, однаковими чи різними радикалами КЗ.Tta-hexahydro-1H-benzimidazol-2-yl, 4, 5, b, 7-tetrahydro-1H-benzimidazol-2-yl, 4,7-dihydro-AN-benzimidazol-2-yl or 1H-imidazo|4, 5-b|pyridin-2-yl. If the condensed ring is substituted and/or if the (C»2-Co)-alkylene radical is substituted, they are preferably substituted independently of each other by one or/and two identical or different KO radicals. If the alkyl groups representing BC! and/or B? , are o substituted, they are substituted mostly independently of each other by one or two, preferably one, the same or different radicals of KZ.

Оптично активні атоми вуглецю, що містяться в сполуках формули І можуть незалежно один від одного мати конфігурацію К чи 5. Сполуки формули | можуть існувати у вигляді чистих енантіомерів чи чистих о діастереомерів, чи у вигляді сумішей енантіомерів, наприклад, у вигляді рацематів чи сумішей енантіомерів. Ге!Optically active carbon atoms contained in the compounds of the formula I can independently have the configuration K or 5. Compounds of the formula | may exist as pure enantiomers or pure o diastereomers, or as mixtures of enantiomers, for example, as racemates or mixtures of enantiomers. Gee!

Даний винахід стосується як чистих енантіомерів, так і сумішей енантіомерів, а також чистих діастереомерів і сумішей діастереомерів. Винахід охоплює суміші двох чи більш стереоізомерів формули | при будь-яких Ме співвідношеннях стереоізомерів у сумішах. Сполуки формули | можуть існувати у вигляді Е чи 2-ізомерів. сThe present invention relates to both pure enantiomers and mixtures of enantiomers, as well as pure diastereomers and mixtures of diastereomers. The invention covers mixtures of two or more stereoisomers of the formula | at any Me ratios of stereoisomers in mixtures. Compounds of the formula | can exist in the form of E or 2-isomers. with

Винахід також охоплює як чисті Е-ізомери і чисті 2-ізомери, так і суміші Е/7 у будь-яких пропорціях. ВинахідThe invention also covers both pure E-isomers and pure 2-isomers, as well as mixtures of E/7 in any proportions. Invention

Зо стосується також таутомерних форм сполук формули І, наприклад, поряд з формою, показаною у формулі І, а ісе) також форми, у якій ацилгуанідиновий блок представлений у вигляді групи -СО-М-С(МНЕ 73-МВ2Е, і всіхZo also applies to tautomeric forms of compounds of formula I, for example, along with the form shown in formula I, and ise) also to the form in which the acylguanidine block is represented in the form of the group -СО-М-С(МНЕ 73-МВ2Е, and all

Інших форм, які відрізняються різними положеннями рухливих атомів водню. Діастереомери, включаючиOther forms that differ in different positions of mobile hydrogen atoms. Diastereomers, incl

Е/27-ізомери, можуть бути розділені на індивідуальні ізомери, наприклад, за допомогою хроматографії. Рацемати « можуть бути розділені на два енантіомера звичайним методом, наприклад, хроматографією на хіральних фазах -E/27-isomers can be separated into individual isomers, for example, by chromatography. Racemates "can be separated into two enantiomers by a conventional method, for example, chromatography on chiral phases -

Чи шляхом розщеплення. Стереохімічно однорідні сполуки формули | можуть бути також отримані з с використанням стереохімічно однорідних вихідних чи матеріалів з використанням стереоселективних реакцій. з» Солі сполук формули І, що фізіологічно переносяться є нетоксичними, тобто фізіологічно прийнятними, зокрема, фармацевтично придатними солями. Такі солі сполук формули І, що містять кислотні групи, наприклад, карбоксильні групи, є, наприклад, солями лужних і лужноземельних металів, таких, наприклад, як натрієві солі, кадієві солі, магнієві солі і кальцієві солі, а також солі з четвертинно-амонієвими іонами, які фізіологічно б переносяться і сольові адукти з аміаком і органічними амінами, що фізіологічно переносяться, такими, оз наприклад, як триетиламін, етаноламін чи трис(2-гідроксиетил)амін. Сполуки формули І, що містять основні групи, утворять сольові адукти з кислотами, наприклад, з неорганічними кислотами, такими як хлористоводнева ї-о кислота, сірчана кислота чи фосфорна кислота, з органічними карбоновими і сульфоновими кислотами, такими (Те) 20 як оцтова кислота, лимонна кислота, бензойна кислота, малеїнова кислота, фумаровая кислота, винна кислота, метансульфокислота чи п-толуолсульфокислота. Сполуки формули І, що містять одну основну групу й одну с кислотну групу, наприклад, гуанідинову групу і карбоксильну групу, можуть існувати у вигляді цвітеріонів (бетаїнів), що також включені в даний винахід.Or by splitting. Stereochemically homogeneous compounds of the formula | can also be obtained using stereochemically homogeneous starting materials or materials using stereoselective reactions. c» Salts of compounds of formula I that are physiologically tolerated are non-toxic, that is, physiologically acceptable, in particular, pharmaceutically acceptable salts. Such salts of compounds of formula I containing acidic groups, for example carboxyl groups, are, for example, salts of alkali and alkaline earth metals, such as, for example, sodium salts, cadmium salts, magnesium salts and calcium salts, as well as salts with quaternary ammonium physiologically tolerated ions and salt adducts with ammonia and physiologically tolerated organic amines, such as triethylamine, ethanolamine or tris(2-hydroxyethyl)amine. Compounds of formula I containing basic groups will form salt adducts with acids, for example with inorganic acids such as hydrochloric acid, sulfuric acid or phosphoric acid, with organic carboxylic and sulphonic acids such as (Te) 20 such as acetic acid , citric acid, benzoic acid, maleic acid, fumaric acid, tartaric acid, methanesulfonic acid or p-toluenesulfonic acid. Compounds of formula I containing one basic group and one acidic group, for example, a guanidine group and a carboxyl group, can exist in the form of zwitterions (betaines), which are also included in the present invention.

Фізіологічно переносимий аніон 7, що міститься в сполуках формули І, у яких радикал БК 7 є алкільним радикалом, заміщеним позитивно зарядженою амонієвою групою, являє собою, зокрема, одновалентний аніонThe physiologically tolerable anion 7 contained in the compounds of formula I, in which the radical BC 7 is an alkyl radical substituted by a positively charged ammonium group, is, in particular, a monovalent anion

ГФ) чи один еквівалент полівалентного аніона нетоксичної, фізіологічно придатної і при цьому фармацевтично 7 прийнятної неорганічної чи органічної кислоти, наприклад, аніон чи аніонний еквівалент однієї з названих вище кислот, здатних утворювати кислотно-сольові адукти. Таким чином, 07 може бути, наприклад, одним з аніонів во (чи аніонних еквівалентів) з групи, що включає хлорид, сульфат, фосфат, ацетат, цитрат, бензоат, малеат, фумарат, тартрат, метансульфонат і п-толуолсульфонат.HF) or one equivalent of a polyvalent anion of a non-toxic, physiologically suitable and at the same time pharmaceutically acceptable inorganic or organic acid, for example, an anion or an anionic equivalent of one of the above-mentioned acids capable of forming acid-salt adducts. Thus, O7 can be, for example, one of the anions (or anionic equivalents) from the group consisting of chloride, sulfate, phosphate, acetate, citrate, benzoate, maleate, fumarate, tartrate, methanesulfonate, and p-toluenesulfonate.

Солі сполук формули | можуть бути отримані звичайними, відомими фахівцям методами, наприклад, взаємодією сполуки формули | з неорганічними чи органічними кислотою чи основою в розчиннику чи диспергенті, чи з Інших солей шляхом катіонного чи аніонного обміну. Даний винахід включає також усі солі де сполук формули !, що через погану фізіологічну переносимість не придатні для безпосереднього фармацевтичного застосування, але застосовні, наприклад, як напівпродукти для проведення інших типів хімічного модифікування сполук формули | чи як вихідні речовини для одержання солей, що фізіологічно переносяться.Salts of compounds of the formula | can be obtained by conventional methods known to specialists, for example, by the interaction of compounds of the formula | with an inorganic or organic acid or base in a solvent or dispersant, or from other salts by cation or anion exchange. The present invention also includes all salts of the compounds of the formula !, which, due to poor physiological tolerance, are not suitable for direct pharmaceutical use, but are applicable, for example, as intermediates for carrying out other types of chemical modification of the compounds of the formula | or as starting substances for obtaining physiologically tolerated salts.

Даний винахід включає крім того всі сольвати сполук формули І, наприклад, гідрати чи адукти зі спиртами, а також похідні сполук формули І, наприклад, складні ефіри, попередники й інші похідні, що фізіологічно переносяться, а також активні метаболіти сполук формули І. Винахід стосується також попередників сполук формули І, що можуть перетворюватися в сполуки формули І! у фізіологічних умовах. Придатні попередники сполук формули І, тобто хімічно модифіковані похідні сполук формули І, що мають властивості, які можуть бути поліпшені бажаним способом, є відомими фахівцям. Більш детальну інформацію, що стосується лікарських 70 попередників, можна знайти, наприклад, у Ріеізпег еї аі, Адмапсей Огид Оеїїмегу Кеміємув 19 (1996) 115-130;This invention also includes all solvates of compounds of formula I, for example, hydrates or adducts with alcohols, as well as derivatives of compounds of formula I, for example, esters, precursors and other derivatives that are physiologically tolerated, as well as active metabolites of compounds of formula I. The invention concerns also precursors of compounds of formula I, which can be converted into compounds of formula I! in physiological conditions. Suitable precursors of compounds of formula I, i.e. chemically modified derivatives of compounds of formula I, having properties that can be improved in a desired manner, are known to those skilled in the art. More detailed information regarding medicinal 70 predecessors can be found, for example, in Rieizpeg ei ai, Admapsei Ogyd Oeiimegu Kemiemuv 19 (1996) 115-130;

Оезвідп ої Ргодгидвз, Н. Випаддаага, Еада.,.ЄІвеміег, 1985; Н. Випадаага, Огидв ої (Ше Ешішге 16 (1991) 443; заціпіег ек аїЇ.,, Віоогд. Мей. Спет. Ген. 4 (1994) 1985; Заїаді еї аї., РпагптасеціісаЇ Кев. 10 (1993) 1350, усі з яких включені у винахід як посилальний матеріал. Особливо придатними попередниками сполук формули є складноефірні попередники груп карбонових кислот, зокрема, із групою СООН, яка є у випадку, коли В? у 75 групі СООВ" є воднем, наприклад, складні алкілові ефіри з цієї групи, такі як складні (С1-Св)-алкілові ефіри чи складні (С4-Су)-алкілові ефіри, а також ацильні попередники і здатні до адилювання карбаматні попередники з азотутримуючими групами, такими як аміногрупи, і особливо гуанідинові групи. В ацильних чи карбаматних попередниках один чи більш, наприклад, два водневих атоми, розташованих при атомі азоту названих вище азотутримаючими групами, замінені адильною чи карбаматною групою. Придатними для ацильних і карбаматних попередників ацильними і карбаматними групами є, наприклад, групи К!9-СО і К10-СО, у яких В 79 означає водень, (С4-С40)-алкіл, (С4-Св)-алкіл. (С3-С145)-циклоалкіл, (С3-С1454)-циклоалкіл- - (Св-С14)-арил, у якому 1-5Oezvidp oyi Rgodgidvz, N. Vypaddaaga, Eada.,.Eivemieg, 1985; N. Vypadaaga, Ogydvoi (She Eshisge 16 (1991) 443; zatsipieg ek aiY.,, Viogd. Mey. Spet. Gen. 4 (1994) 1985; Zaiadi ei ai., RpagptasetiisaY Kev. 10 (1993) 1350, all of which are included in the invention as reference material. Particularly suitable precursors of the compounds of the formula are ester precursors of carboxylic acid groups, in particular, with the COOH group, which is in the case when B? in the 75 group COOB" is hydrogen, for example, alkyl ethers of this groups such as (C1-C8)-alkyl ethers or (C4-C6)-alkyl ethers, as well as acyl precursors and allylation-capable carbamate precursors with nitrogen-containing groups such as amino groups and especially guanidine groups. carbamate precursors, one or more, for example, two hydrogen atoms located at the nitrogen atom of the above-mentioned nitrogen-containing groups, are replaced by an adyl or carbamate group. Suitable acyl and carbamate precursors are, for example, groups K!9-СО and K10- SO, in which B 79 means is hydrogen, (C4-C40)-alkyl, (C4-Cv)-alkyl. (C3-C145)-cycloalkyl, (C3-C1454)-cycloalkyl- - (C1-C14)-aryl, in which 1-5

Св5-С4,-Сі4)-арил-(С1-Св)-алкіл-. у якому 1-5 атомів вуглецю в арильній частині можуть бути замінені гетероатомами (М, О чи 5), в яких ВК! має ті ж значення, що і В 19, за винятком водню.Св5-С4,-Си4)-aryl-(С1-Св)-alkyl-. in which 1-5 carbon atoms in the aryl part can be replaced by heteroatoms (M, O or 5), in which VK! has the same values as B 19, except for hydrogen.

Радикали КВ і 22 у сполуках формули І є переважно воднем або разом утворять насичений чи ненасичений, с зокрема, насичений двовалентний (Со-Св)-алкіленовий радикал, зокрема, (Со-С/)-алкіленовий радикал, (9 особливо (Со-С3)-алкіленовий радикал, що є незаміщеним чи заміщений одним чи двома однаковими або різними радикалами з групи, що включає галоген-(С.4-Св)-алкіл, (С1-Св)-алкокси, (Св-С14)-арил, (Св-С.44)-арил- (С1-Св)-алкіл-, (Св-С14)-гетероарил, (С5-С44)-гетероарил- (С4-Св)-алкіл-, (С5-С12)-циклоалкіл, (С3-С42)-циклоалкіл-(С1-Св)-алкіл- і оксогрупу, де 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що може бути о незаміщене чи заміщене радикалом в, зокрема, одним чи двома радикалами в, і яке являє собою Ге) карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване о за вуглець-вуглецевим зв'язком алкіленового радикала. Радикали Б! і 22 у сполуках формули | найбільше переважно означають водень чи групу -«(«СНо)р, у якій р дорівнює 2, З, 4 чи 5, переважно 2, З чи 4 і, со особливо переважно, 2 чи З і яка є незаміщеною чи заміщена одним чи двома однаковими чи різними «со радикалами з групи, що включає галоген, (Сі-Св)-алкіл, (С--Св)-алкокси, (Сев-Сі4)-арил, (С.4-Св)-арил- (С1-Св)-алкіл-, (Св-С14)-гетероарил, (С5-С44)-гетероарил- (С4-Св)-алкіл-, (С5-С12)-циклоалкіл, (С3-С42)-циклоалкіл- (С4-Св)-алкіл- і оксогрупу, де 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що може бути незаміщене або заміщене радикалом БУ, зокрема, одним чи двома радикалами КО, і яке являє собою « карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване 7-3) с за вуглець-вуглецевим зв'язком в групі «(СН 2)р. Ще більш переважно, якщо радикали В ї 2 спільно утворять ц групу «(СН»о)р, У якій Р дорівнює 2, З, 4 чи 5, переважно 2, З чи 4 і, особливо переважно, 2 чи З і яка ,» переважно є незаміщеною. Особливо переважно, коли радикали КЕ і В? спільно утворять двовалентний радикал -бно-сно-СнН»о-, тобто коли Вів разом з атомами азоту, до яких вони приєднані, і центральним атомом вуглецю гуанідинової групи, з яким зв'язані ці два атоми азоту, утворять 1,4,5,6-тетрагідро-2-піримідинільний (о) радикал. 2) 3 переважно означає (С4-С10)-алкіл, (С3-С20)-моноциклоалкіл, (Св-С20)-біциклоалкіл, (С5-Сод)-трициклоалкіл, (Сі-Св)-алкокси, (Сев-Сі4)-арил, (Св-С14)-гетероарил, (Св-Сі4)-арил- (С.1-С.44)-алкіл-, іш (Св-С44)-гетероарил-(С 4-С.у)-алкіл-, галоген, трифторметил, ціано, оксо, -М(С4-Су)-алкіл)» чи (Се) 20 -МН-СО-(С4-С4)-алкіл. Більш переважно, коли Б означає (С.і-Су/)-алкіл, (С83-С10)-моноциклоалкіл, о (С5-С.2)-біциклоалкіл, (Св-С12)-трициклоалкіл, (С4-С4)-алкокси, (Св-С14)-арил, (Св-С14)-арил- (С1-Са4)-алкіл-, галоген, трифторметил, ціано, оксо, -М(С1-Са)-алкіл)» чи -МН-СО-(С.-Су)-алкіл. Особливо переважний ВУ, що означає (С1-Су)-алкіл, (С3-С10)-моноциклоалкіл, (Св-С.42)-біциклоалкіл, (Св-С12)-трициклоалкіл, (С4-С/)-алкокси, дво «Св-Сі4)-арил, галоген, трифторметил, ціано, оксо, -М(С1-Су)-алкіл)» чи -«МН-СО-(С.-С.)-алкіл.Radicals КВ and 22 in the compounds of formula I are mainly hydrogen or together form a saturated or unsaturated, in particular, saturated divalent (Co-Cv)-alkylene radical, in particular, (Co-C/)-alkylene radical, (9 especially (Co- C3)-alkylene radical, which is unsubstituted or substituted by one or two identical or different radicals from the group, which includes halogen-(C.4-C)-alkyl, (C1-C)-alkyl, (C-C14)-aryl , (Св-С44)-aryl- (С1-Св)-alkyl-, (Св-С14)-heteroaryl, (С5-С44)-heteroaryl- (С4-Св)-alkyl-, (С5-С12) -cycloalkyl, (C3-C42)-cycloalkyl-(C1-Cv)-alkyl- and oxo group, where 5-7- is a saturated or unsaturated ring, which can be unsubstituted or substituted by a radical v, in particular, by one or two radicals c, and which is Ge) carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring, can be condensed by the carbon-carbon bond of the alkylene radical. Radicals B! and 22 in compounds of the formula | most preferably means hydrogen or the group -"("СНо)р, in which p is 2, C, 4 or 5, preferably 2, C or 4 and, especially preferably, 2 or C and which is unsubstituted or substituted by one or two with the same or different radicals from the group that includes halogen, (Ci-Ci)-alkyl, (C--Ci)-alkoxy, (Ci-Ci4)-aryl, (C.4-Ci)-aryl- (Ci -Cv)-alkyl-, (Cv-C14)-heteroaryl, (C5-C44)-heteroaryl- (C4-Cv)-alkyl-, (C5-C12)-cycloalkyl, (C3-C42)-cycloalkyl- (C4 -Cv)-alkyl- and oxo group, where 5-7- is a saturated or unsaturated ring, which can be unsubstituted or substituted by a BU radical, in particular, by one or two KO radicals, and which is a "carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring, can be condensed 7-3) with the carbon-carbon bond in the group "(СН 2)р". Even more preferably, if the radicals B and 2 together form the group "(CH"o)p, in which P is 2, З, 4 or 5, preferably 2, З or 4 and, especially preferably, 2 or З and which » is mostly unreplaced. Especially preferably, when the radicals KE and B? will jointly form a divalent radical -bno-sno-SnH»o-, i.e. when Viv, together with the nitrogen atoms to which they are attached, and the central carbon atom of the guanidine group, to which these two nitrogen atoms are connected, will form 1,4,5 ,6-tetrahydro-2-pyrimidinyl (o) radical. 2) 3 preferably means (C4-C10)-alkyl, (C3-C20)-monocycloalkyl, (Cv-C20)-bicycloalkyl, (C5-Sod)-tricycloalkyl, (Ci-Cv)-alkyl, (Cv-Ci4) -aryl, (Св-С14)-heteroaryl, (Св-Си4)-aryl- (С.1-С.44)-alkyl-, and (Св-С44)-heteroaryl-(С4-С.у)- alkyl-, halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, -M(C4-Cu)-alkyl)" or (Ce) 20 -MH-CO-(C4-C4)-alkyl. More preferably, when B means (C.i-C.sub.1)-alkyl, (C.sub.83-C.sub.10)-monocycloalkyl, o (C.sub.5-C.sub.2)-bicycloalkyl, (C.sub.1-C.sub.12)-tricycloalkyl, (C.sub.4-C.sub.4)- alkoxy, (C1-C14)-aryl, (C1-C14)-aryl- (C1-C14)-alkyl-, halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, -M(C1-Ca)-alkyl)" or -MH- CO-(C.-Cu)-alkyl. Especially preferred is VU, which means (C1-C10)-alkyl, (C3-C10)-monocycloalkyl, (C1-C42)-bicycloalkyl, (C1-C12)-tricycloalkyl, (C4-C1)-alkyl, two "C1-C14)-aryl, halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, -M(C1-C1)-alkyl)" or -"MH-CO-(C.-C.)-alkyl.

В" переважно означає водень або незаміщений чи заміщений ((СНе)р-.,)-алкіл, особливо переважно воденьB" preferably means hydrogen or unsubstituted or substituted ((CHe)p-.,)-alkyl, especially preferably hydrogen

Ф, або (С.і-Св)-алкіл, що є незаміщеним чи заміщений радикалом із групи, що включає (Сі-С/) -алкокси, їмо) (С4-Са)-алкіл-З(0)5- і -МА"В", де ВК" і В", незалежно один від одного, означають водень чи (С1-С4)-алкіл.Ф, or (C.i-Cv)-alkyl, which is unsubstituted or substituted by a radical from the group, which includes (Ci-Ci)-alkoxy, imo) (C4-Ca)-alkyl-Z(O)5- and - MA"B", where VK" and B", independently of each other, mean hydrogen or (C1-C4)-alkyl.

Найбільш переважний В", що означає водень чи незаміщений або заміщений (С4-Су)-алкіл, більш переважний 60 Кк, що означає водень чи (С.-С))-алкіл, що є незаміщеним чи заміщений як зазначено вище. во переважно означає (Св-С2о)-алкіл, (С3-С20)-моноциклоалкіл, (Св-С20)-біциклоалкіл, (С5-Сорд)-трициклоалкіл, (Св-С.44)-арил, (Св-С44)-гетероарил,. (Св-С14)-арил- (С4-Св) -Чи (Св-С44)-гетероарил-(С1-Св)-алкіл-. де кожний з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи заміщений одним, двома чи трьома однаковими чи різними бо радикалами КЗ . Більш переважно ЕК? означає (С4-С10)-алкіл, (С3-С15)-моноциклоалкіл, (Св-С.5)-біциклоалкіл,Most preferred B", which means hydrogen or unsubstituted or substituted (C4-C6)-alkyl, more preferred 60 Kk, which means hydrogen or (C1-C))-alkyl, which is unsubstituted or substituted as indicated above. means (C1-C20)-alkyl, (C3-C20)-monocycloalkyl, (C1-C20)-bicycloalkyl, (C5-C20)-tricycloalkyl, (C1-C44)-aryl, (C1-C44)-heteroaryl (C1-C14)-aryl-(C4-C)-or (C-C44)-heteroaryl-(C1-C1)-alkyl-, where each of the aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl radicals is unsubstituted or substituted by one, two or three identical or different KZ radicals. More preferably, EC means (C4-C10)-alkyl, (C3-C15)-monocycloalkyl, (C1-C5)-bicycloalkyl,

(С5-Сув5)-трициклоалкіл, (Св-С44)-арил, (Св-С14)-гетероарил, (Св-С14)-арил-( С4-Св)-алкіл- чи (Св-С4)-гетероарил -(-(С1-Св)-алкіл-, де кожний з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи заміщений одним, двома чи трьома однаковими чи різними радикалами КО. Поряд з названими перевагами в переважну групу радикалів БК? входять радикали (С 3-С2о0)-моноциклоалкіл, (-С5-С.0)-біциклоалкіл і (Св-Соо)-трициклоалкіл, що можуть бути заміщені чи модифіковані іншим способом, як зазначено вище, і з яких більш переважні (Со 5-С45)-моноциклоалкіл, (Св5-С.-5)-біциклоалкіл |і (Св-Сі5)-трициклоалкіл. Іншу переважну групу радикалів В? складають радикали (С41-С20)-алкіл, (Св-С14)-арил, (Св-Сі4)-гетероарил, (Себ-С14)-арил-(С4-Св)-алкіл- чи (Св-С-4)-гетероарил- (С.--Св)-алкіл-, з яких більш переважні (Се-С14)-арил і (Св-С44)-гетероарил, що можуть бути заміщені чи модифіковані іншим способом, як зазначено вище. Особливо кращі групи радикалів Е? складають радикали феніл і нафтил, тобто феніл, 1-нафтил і 2--афтил, що можуть бути незаміщені чи заміщені як зазначено вище. 29 переважно означає водень чи (С4-Св)-алкіл-0О-СО-, більш переважно водень чи (С1-Су)-алкіл-0О-СО-, 75 особливо водень.(C5-C5)-tricycloalkyl, (C5-C44)-aryl, (C5-C14)-heteroaryl, (C5-C14)-aryl-(C4-C5)-alkyl- or (C5-C4)-heteroaryl -( -(C1-Cv)-alkyl-, where each of the radicals aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl is unsubstituted or substituted by one, two or three identical or different radicals KO. Along with the mentioned advantages in the predominant group of radicals BC? include the radicals (C 3-C200)-monocycloalkyl, (-C5-C.0)-bicycloalkyl and (C1-C00)-tricycloalkyl, which can be substituted or modified in another way, as indicated above, and of which the most preferred (Co 5-C45)-monocycloalkyl, (C5-C5)-bicycloalkyl and (C5-C5)-tricycloalkyl. Another predominant group of B radicals consists of radicals (C41-C20)-alkyl, (C5-C14)-aryl , (C1-C4)-heteroaryl, (C1-C14)-aryl-(C4-C1)-alkyl- or (C1-C-4)-heteroaryl- (C1-C1)-alkyl-, of which more preferred are (C1-C14)-aryl and (C1-C44)-heteroaryl, which can be substituted or modified in another way as indicated above. Particularly preferred radical groups E? are p phenyl and naphthyl adicals, ie phenyl, 1-naphthyl and 2-naphthyl, which may be unsubstituted or substituted as indicated above. 29 preferably means hydrogen or (C4-C1)-alkyl-0O-CO-, more preferably hydrogen or (C1-C1)-alkyl-0O-CO-, 75 especially hydrogen.

Переважними сполуками формули І є сполуки, у яких один чи більше радикалів мають переважні значення чи мають ту чи іншу особливість у відповідних позначеннях, причому всі комбінації таких переважних значень чи особливостей у позначеннях складають предмет даного винаходу. Особливо переважними сполуками формули є такі сполуки, у яких Б і Б? є воднем чи спільно утворять насичений чи ненасичений двовалентний 20 (С,-Сб5)-алкіленовий радикал, особливо водень чи групу -(СНо)р-, у якій Р дорівнює 2, З, 4 чи 5, де (С2-Св)-алкіленовий радикал і група «(СНо)р- є незаміщеними чи заміщені радикалом із групи, що включає галоген, (Сі-Св)-алкіл, (С--Св)-алкокси, (Св-С44)-арил, (Св-С14)-арил-(С1-Св)-алкіл-, (Св-С.44)-гетероарил, (Св5-С14)-гетероарил-( С1-Св)-алкіл-, (С3-С125)-циклоалкіл, (С3-С12)-циклоалкіл-(С1-Св)-алкіл- і оксогрупу, і де 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що може бути незаміщене чи заміщене радикалом КО, особливо СМ 25 одним чи двома радикалами КУ, і яке являє собою карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи о два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване за вуглець-вуглецевим зв'язком в (С 5-Св)-алкіленовому радикалі й у групі «СН»е)р-;Preferred compounds of formula I are compounds in which one or more radicals have predominant values or have one or another feature in the respective designations, and all combinations of such predominant values or features in the designations constitute the subject of this invention. Particularly preferred compounds of the formula are those compounds in which B and B? is hydrogen or together form a saturated or unsaturated divalent 20 (С,-Сб5)-alkylene radical, especially hydrogen or the group -(СНо)р-, in which P is 2, З, 4 or 5, where (С2-Св)- the alkylene radical and the group "(СНо)р- are unsubstituted or substituted by a radical from the group including halogen, (Ci-Ci)-alkyl, (C--Ci)-alkyl, (Ci-Ci)-aryl, (Ci- C14)-aryl-(C1-C8)-alkyl-, (C8-C44)-heteroaryl, (C8-C14)-heteroaryl-(C1-C8)-alkyl-, (C3-C125)-cycloalkyl, ( C3-C12)-cycloalkyl-(C1-Cv)-alkyl- and oxo group, and where 5-7- is a saturated or unsaturated ring, which can be unsubstituted or substituted by a KU radical, especially CM 25 by one or two KU radicals, and which is a carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring, can be condensed along the carbon-carbon bond in the (C 5-Cv)-alkylene radical and in the "CH"e)p- group;

ВЗ являє собою (Си 4-Сч0)-алкіл, (С3-Сор)-моноциклоалкіл, (Св-Сор)-біциклоалкіл, (Св5-Соо)-трициклоалкіл, (С.-Св)-алкокси, (Св-С14)-арил, (С5-С44)-гетероарил, (Св-С14)-арил-(С4-С,)-алкіл-, о 30 (Св-С44)-гетероарил-(С 4-С.у)-алкіл-, галоген, трифторметил, ціано, оксо, -М(С.4-Су)-алкіл)», чи Ф -МН-СО-(С 1-С.)-алкіл;BZ is (C4-C0)-alkyl, (C3-Cr)-monocycloalkyl, (Cr-Cr)-bicycloalkyl, (Cr5-C0)-tricycloalkyl, (Cr-Cr)-alkyl, (Cr-C14) -aryl, (С5-С44)-heteroaryl, (Св-С14)-aryl-(С4-С,)-alkyl-, o 30 (Св-С44)-heteroaryl-(С4-Св)-alkyl- , halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, -M(C.4-C)-alkyl)" or F -MH-CO-(C 1-C.)-alkyl;

В" являє собою водень чи (С 1-Св)-алкіл, що є незаміщеним чи заміщений радикалом із групи, що включає Ф (С.-С4) -алкокси, (С1-Су)-алкіл-8(О)»- і -МА'В", де К" ії КЕ", незалежно один від іншого, означають водень чи 0 35 (С.-Су)-алкіл; «оB" represents hydrogen or (C1-C8)-alkyl, which is unsubstituted or substituted by a radical from the group that includes F (C.-C4)-alkoxy, (C1-C8)-alkyl-8(O)"- and -MA'B", where K" and KE", independently of each other, mean hydrogen or 0 35 (C, -C 5 )-alkyl; "at

Во являє собою (С 4-Сод)-алкіл, (Сз-Сор)-моноциклоалкіл, (Св-Сод) -біциклоалкіл, (Св-Соо)-трициклоалкіл, (Со Сі4)-арил, (Св-С44)-гетероарил, (Сев-Сі4)-арил-(Сі-Св)-алкіл- чи (Св5-С14)-гетероарил-( Сі-Св)-алкіл-, де кожний з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи « заміщений одним, двома чи трьома радикалами КЗ; 40 25 являє собою водень чи (С1-Св)-алкіл-0О-СО-; не) с в усіх стереоїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що з» фізіологічно переносяться і їх попередники.Vo represents (C 4-Sod)-alkyl, (C3-Cor)-monocycloalkyl, (Cv-Sod)-bicycloalkyl, (Cv-Coo)-tricycloalkyl, (CoCi4)-aryl, (Cv-C44)-heteroaryl , (Cv-Ci4)-aryl-(Ci-Cv)-alkyl- or (Cv5-C14)-heteroaryl-(Ci-Cv)-alkyl-, where each of the radicals is aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl is unsubstituted or "substituted by one, two or three radicals of KZ; 40 25 represents hydrogen or (С1-Св)-alkyl-ОО-СО-; no) c in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as salts of these compounds that are physiologically tolerated and their precursors.

Особливо переважними сполуками формули І є сполуки, у яких:Particularly preferred compounds of formula I are compounds in which:

В їв є воднем чи спільно утворять насичений чи ненасичений двовалентний (С2-Са)-алкіленовий радикал, б особливо водень чи групу ««СН»5)р-, у якій Р дорівнює 2, З чи 4, де (С2-С/)-алкіленовий радикал і група «(«СНо)р- є незаміщеними чи заміщені радикалом із групи, що включає галоген, (С1-Св)-алкіл, (С4-Св)-алкокси, (95) (Сб-С454)-арил, (Св-Сі5)-арил- (Сі-Св) -алкіл-, (Св-С.45)-гетероарил, (С5-С.445)-гетероарил- (С.4-Св)-алкіл-, со (С3-С42)-циклоалкіл, (С3-С42)-циклоалкіл- (С41-Св)-алкіл- і оксогрупу, і де 5-7--ленне насичене чи ненасичене вро яке є незаміщеним чи заміщене радикалом ВЗ, особливо одним чи двома радикалами КУ, і яке являє собою іс) карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване о за вуглець-вуглецевим зв'язком в (Со-С/)-алкіленовому радикалі й у групі ««СНо)р-;B is hydrogen or together form a saturated or unsaturated divalent (С2-Са)-alkylene radical, especially hydrogen or the group "СН»5)р-, in which P is 2, З or 4, where (С2-С/ )-alkylene radical and the group "("СНо)р- are unsubstituted or substituted by a radical from the group including halogen, (С1-Св)-alkyl, (С4-Св)-alkyl, (95) (Сб-С454)- aryl, (Св-Си5)-aryl-(Си-Св)-alkyl-, (Св-С.45)-heteroaryl, (С5-С.445)-heteroaryl- (С.4-Св)-alkyl-, with a (C3-C42)-cycloalkyl, (C3-C42)-cycloalkyl- (C41-C4)-alkyl- and oxo group, and where the 5-7-chain is a saturated or unsaturated group that is unsubstituted or substituted by a BZ radical, especially one or two KU radicals, and which is a) carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring, can be condensed by the carbon-carbon bond in the (Co-C/)-alkylene radical and in the group ""СНо)р-;

ВЗ являє собою (С 1-С4)-алкіл, (С3-С10)-моноциклоалкіл, (Св-С12)-біциклоалкіл, (С5-С12)-трициклоалкіл, (С.-Сл)-алкокси, (Сев-Сі4)-арил, /(Св-С44)-арил-(С4-Су)-алкіл-, галоген, трифторметил, ціано, оксо, 55 М(С1-С4)-алкіл)» чи МН-СО-(С.4-С,)-алкіл; о ВЕ являє собою водень чи (С1-Св) -алкіл;BZ is (C 1-C4)-alkyl, (C3-C10)-monocycloalkyl, (C1-C12)-bicycloalkyl, (C5-C12)-tricycloalkyl, (C.-C1)-alkyl, (C8-C12) -aryl, /(C1-C44)-aryl-(C4-C6)-alkyl-, halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, 55 M(C1-C4)-alkyl)" or MH-CO-(C.4- C,)-alkyl; o VE is hydrogen or (C1-Cv)-alkyl;

Во являє собою (Си 4-Сч0)-алкіл, (С3-С15)-моноциклоалкіл, (Св-С-в)-біциклоалкіл, (Св5-С5)-трициклоалкіл, де (Со Сі4)-арил, (С5-С14)-гетероарил, (Св-С14)-арил- (Сі-Св)-алкіл- чи (Св5-С44) -гетероарил-(С1-Св)-алкіл-, де кожний з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи 60 заміщений одним, двома чи трьома радикалами ВЗ; являє собою водень чи (С4-С,)-алкіл-О-СО-; в усіх стереоїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що фізіологічно переносяться і їх попередники. в Найбільш переважними сполуками формули І є сполуки, у яких:Bo is (Ci 4-Ci0)-alkyl, (Ci-Ci5)-monocycloalkyl, (Ci-Ci)-bicycloalkyl, (Ci5-Ci)-tricycloalkyl, where (Ci-Ci4)-aryl, (Ci-Ci) )-heteroaryl, (Cv-C14)-aryl- (Ci-Cv)-alkyl- or (Cv5-C44)-heteroaryl-(C1-Cv)-alkyl-, where each of the radicals is aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl is unsubstituted or substituted by one, two or three BZ radicals; is hydrogen or (C4-C1)-alkyl-O-CO-; in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as physiologically tolerated salts of these compounds and their precursors. c The most preferred compounds of formula I are compounds in which:

В! ії 2 є воденем чи спільно утворять насичений чи ненасичений двовалентний (С 2-С3)-алкіленовий радикал, особливо водень чи групу -«(СН»о)р-, У якій Р дорівнює 2 чи 3, де (С2-Сз)-алкіленовий радикал і група -«(СНо)р- є незаміщеними чи заміщені радикалом із групи, що включає галоген, (С4-Св)-алкіл, (С4-Св)-алкокси, (Св-С44)-арил, (Св-С4454)-арил-(С4-Св)-алкіл-, (Св-С44)-гетероарил, (Св-С44)-гетероарил- (С4-Св)-алкіл-, (С3-С42)-циклоалкіл, (С3-С42)-циклоалкіл- (С41-Св)-алкіл- і оксогрупу, і де 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що є незаміщеним або заміщене радикалом в, зокрема, одним чи двома радикалами в, і яке представляє собою карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване за вуглець-вуглецевим зв'язком в (С2-Сз)-алкіленовому радикалі й у групі ««СНо)р-;IN! and 2 are hydrogen or together form a saturated or unsaturated divalent (C 2-C3)-alkylene radical, especially hydrogen or a group -"(CH"o)p-, in which P is 2 or 3, where (C2-C3)- the alkylene radical and the group -"(СНо)р- are unsubstituted or substituted by a radical from the group including halogen, (С4-Св)-alkyl, (С4-Св)-alkoxy, (Св-С44)-aryl, (Св- C4454)-aryl-(C4-Cv)-alkyl-, (Cv-C44)-heteroaryl, (Cv-C44)-heteroaryl- (C4-Cv)-alkyl-, (C3-C42)-cycloalkyl, (C3- C42)-cycloalkyl- (C41-Cv)-alkyl- and oxo group, and where the 5-7--one saturated or unsaturated ring, which is unsubstituted or substituted by a radical in, in particular, by one or two radicals in, and which is a carbocyclic whether a heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring can be condensed along the carbon-carbon bond in the (C2-C3)-alkylene radical and in the "СНо)р- group;

ВЗ являє собою (Си 4-Су)-алкіл, (Са-С10)-моноциклоалкіл, (Св-С12)-біциклоалкіл, (Св-С42)-трициклоалкіл, 70. (С.-С,)-алкокси, (Св-С.4)-арил, галоген, трифторметил, ціано, оксо, -М(С4-Су)-алкіл)» чи -«МН-СК-(С1-Са)-алкіл;BZ is (Ci 4-Ci)-alkyl, (Ci-Ci0)-monocycloalkyl, (Ci-Ci2)-bicycloalkyl, (Ci-Ci)-tricycloalkyl, 70. (Ci-Ci)-alkyl, (Ci -C.4)-aryl, halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, -M(C4-C6)-alkyl)" or -"MH-SK-(C1-Ca)-alkyl;

ВЕ являє собою водень чи (С1-Св)-алкіл;VE is hydrogen or (C1-Cv)-alkyl;

ВО являє собою (С 4-Сзіо)-алкіл, (С3-С5)-моноциклоалкіл, (Св-Сів)-біциклоалкіл, (Св5-Сі5)-трициклоалкіл, (Со Сі4)-арил, (Св-С44)-гетероарил, (Св-Сі4)-арил- (С1-Св)-алкіл- чи (Св5-С44)-гетероарил-(С1-Св)-алкіл-, де кожний з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи щі заміщений одним, двома чи трьома радикалами КЗ; 25 являє собою водень чи (С4-С,)-алкіл-О-СО-; в усіх стереоізомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що фізіологічно переносяться і їх попередники.BO is (C 4 -C 10 )-alkyl, (C 3 -C 5 )-monocycloalkyl, (C 1 -C 10 )-bicycloalkyl, (C 5 -C 5 )-tricycloalkyl, (C 1 -C 4 )-aryl, (C 1 -C 44 )-heteroaryl , (Св-Си4)-aryl-(С1-Св)-alkyl- or (Св5-С44)-heteroaryl-(С1-Св)-alkyl-, where each of the radicals is aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl is unsubstituted or substituted by one, two or three radicals of KZ; 25 is hydrogen or (C4-C1)-alkyl-O-CO-; in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as salts of these compounds that are physiologically tolerated and their precursors.

Поряд з цим. переважними сполуками формули ! є сполуки, у яких К 9 є (Св-Сі4)-арилом чи (Сь-С,,)-гетероарилом, переважно (Се-С14)-арилом, де арильний і гетероарильний радикали є незаміщеними чи заміщені одним, двома чи трьома однаковими чи різними радикалами КО і переважно незаміщеними чи заміщеними одним чи двома однаковими чи різними радикалами КЗ , у всіх стереоїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що фізіологічно переносяться і їх попередники. Ще с 29 більш переважні сполуки формули І, у яких Б? є нафтильним радикалом, таким як радикали 1-нафтил і Ге) 2-нафтил, що,є незаміщеним чи заміщений одним, двома чи трьома радикалами в, і який переважно є незаміщеним, таким як незаміщені радикали 1-нафтил і 2-нафтил, у всіх стереоіїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що фізіологічно переносяться і їх попередники. о 30 Переважними сполуками формули І є також сполуки, у яких атом вуглецю, з яким зв'язані дві групи К7О-СО - і 259-505-МН-, має З-конфігурацію, у всіх стереоїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також Ме солі цих сполук, що фізіологічно переносяться і їх попередники. Ге!Along with that. preferred compounds of the formula ! there are compounds in which K 9 is (Св-Си4)-aryl or (Св-С,,)-heteroaryl, preferably (Се-С14)-aryl, where the aryl and heteroaryl radicals are unsubstituted or substituted by one, two or three identical or different KO radicals and preferably unsubstituted or substituted by one or two identical or different KZ radicals, in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as physiologically tolerated salts of these compounds and their precursors. Still with 29 more preferred compounds of formula I, in which B? is a naphthyl radical, such as the radicals 1-naphthyl and Ge) 2-naphthyl, which is unsubstituted or substituted by one, two or three radicals in, and which is preferably unsubstituted, such as the unsubstituted radicals 1-naphthyl and 2-naphthyl, in in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as physiologically tolerated salts of these compounds and their precursors. o 30 Preferable compounds of formula I are also compounds in which the carbon atom to which two groups of К7О-СО - and 259-505-МН- are bonded has the З-configuration, in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as Me salts of these physiologically tolerated compounds and their precursors. Gee!

Окрему групу сполук формули І складають сполуки, у яких Б і 22 , незалежно один від одного, є воденем чи (С1-Св) -алкілом, що є незаміщеним чи заміщений радикалом КУ, чи в яких радикали БК і Б, разом, о 35 утворять насичений чи ненасичений двовалентний (С 2-Се)-алкіленовий радикал, наприклад, групу «СНо)р- У якій р дорівнює 2, З, 4, 5, 6, 7, 8 чи 9 і яка є незаміщеною чи заміщена однією чи більше групами з групи, що включає галоген, (С4-Св)-алкіл, (С41-Св)-алкокси, (Св-С44)-арил, (Св-С14)-арил-(С1-Св)-алкіл, (Св-С414)-гетероарил, (Св-С4454)-гетероарил-( Сі-Св)-алкіл, (С3-С12)-циклоалкіл, (С3-С42)-циклоалкіл-(Сі-Св)-алкіл і оксогрупу, і де « 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що є незаміщеним чи заміщене радикалом КУ, зокрема, одним чи 40 двома радикалами ЕКЗ, і яке являє собою карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два З с атоми азоту в кільці, може бути конденсоване за вуглець-вуглецевим зв'язком (Со-Со)-алкіленового радикала; з» ВЗ являє собою (С 1-Св)-алкіл, (С4-Св)алкокси, (Св-Стл)-арил, (Св-С14)-арил- (С1-С.у)-алкіл, (С5-С./)-гетероарил, (Св-С14)-гетероарил-(С1-Су)-алкіл, галоген, трифторметил, осгідроксил, оксо, нітро; аміно, МН-(С4-Су)-алкіл, М(С4-Су)-алкіл)», МН-СО-(С.-С))-алкіл чи СО-(С.-С.)-алкіл; б 175 В" являє собою водень, (С 1-Св)-алкіл-СО-О- (С.4-С.)- алкіл чи (С1-Св)-алкіл, що є незаміщеним чи заміщений радикалом із групи, що включає гідроксил, (С4-Су)-алкокси, (С1-С4)-алкіл-5(0)»-, -МА/В'і М'вВ'в "в" а, де В,A separate group of compounds of formula I consists of compounds in which B and 22, independently of each other, are hydrogen or (C1-Cv)-alkyl, which is unsubstituted or substituted by the radical KU, or in which the radicals BK and B, together, about 35 form a saturated or unsaturated divalent (C 2-Ce)-alkylene radical, for example, the group "СНо)р- In which p is 2, З, 4, 5, 6, 7, 8 or 9 and which is unsubstituted or substituted by one or more groups from the group consisting of halogen, (C4-C8)-alkyl, (C41-C8)-alkyl, (C8-C44)-aryl, (C8-C14)-aryl-(C1-C8)-alkyl, ( C1-C414)-heteroaryl, (C1-C4454)-heteroaryl-(C1-C8)-alkyl, (C3-C12)-cycloalkyl, (C3-C42)-cycloalkyl-(C1-C8)-alkyl and oxo, and where " 5-7--len saturated or unsaturated ring, which is unsubstituted or substituted by the KU radical, in particular, by one or two EKZ radicals, and which is a carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two C with nitrogen atoms in the ring , can be condensed by the carbon-carbon bond of the (Co-Co)-alkylene radical; c" BZ represents (C1-C8)-alkyl, (C4-C8)-alkyl, (C8-C1)-aryl, (C8-C14)-aryl- (C1-C8)-alkyl, (C5- C1)-heteroaryl, (C1-C14)-heteroaryl-(C1-C1)-alkyl, halogen, trifluoromethyl, oxyhydroxyl, oxo, nitro; amino, MH-(C4-Cu)-alkyl, M(C4-Cu)-alkyl), MH-CO-(C.-C)-alkyl or CO-(C.-C.)-alkyl; b 175 B" represents hydrogen, (C 1-Cv)-alkyl-CO-O- (C.4-C.)-alkyl or (C1-Cv)-alkyl, which is an unsubstituted or substituted radical from the group that includes hydroxyl, (C4-C6)-alkoxy, (C1-C4)-alkyl-5(0)»-, -MA/B'i M'vB'v "in" a, where B,

Мамі В" ої в", незалежно один від іншого, означають водень, (С.4-Св)-алкіл, (Св-С14)-арил чи (Св-С44)-арил- (Се) (С.-С)-алкіл, і С означає аніон, який фізіологічно переноситься чи В являє собою один з радикалів: со 020 - -у тот он 62 сн, сн, ач тк трон нин Ми он 55 у яких вільні зв'язки, через які приєднані радикали, позначені штриховими лініями;Mami B" or c", independently of each other, mean hydrogen, (C.4-C)-alkyl, (C.-C.14)-aryl or (C.-C.44)-aryl-(Ce) (C.-C) -alkyl, and C means an anion that is physiologically transferred or B is one of the radicals: so 020 - -u tot on 62 sn, sn, ach tk tron nin My on 55 in which free bonds, through which attached radicals, indicated by dashed lines;

К являє собою (С 4-Соо) -алкіл, (Св5-Со0)-моноциклоалкіл, (Св-Сорд)-біциклоалкіл, (Св-Соо)-трициклоалкіл,K represents (C 4-Coo)-alkyl, (Cv-Co0)-monocycloalkyl, (Cv-Cord)-bicycloalkyl, (Cv-Coo)-tricycloalkyl,

Ф, (Св-С44)-арил, (Св-С14)-гетероарил, (Св-С44)-арил-(С4-Св)- чи алкіл (Св-С.45)-гетероарил-(С.і-Св)-алкіл, де ко кожний з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи заміщений одним, двома чи трьома радикалами вії де в радикалах алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і 60 трициклоалкіл один чи більше атомів вуглецю, зокрема, один, два, три чи чотири атоми вуглецю можуть бути замінені однаковими чи різними атомами, обраними з групи, що включає азот, кисень і сірку; означає водень, (С.4-Св)-алкіл-О-СО-, гідроксил, (С4-Св)-алкіл-О-СО-О- чи нітрогрупу; в усіх стереоізомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що фізіологічно переносяться і їх попередники. 65 Даний винахід стосується також способів одержання сполук формули І. Сполуки, як правило, можуть бути отримані, наприклад, з використанням конвергентного синтезу шляхом сполучення двох чи більш фрагментів,F, (Cv-C44)-aryl, (Cv-C14)-heteroaryl, (Cv-C44)-aryl-(C4-Cv)- or alkyl (Cv-C45)-heteroaryl-(C.i-Cv) )-alkyl, where each of the aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl, and tricycloalkyl radicals is unsubstituted or substituted by one, two, or three radicals, and where the alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl, and tricycloalkyl radicals contain one or more carbon atoms, in particular, one, two, three or four carbon atoms may be replaced by the same or different atoms selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulphur; means hydrogen, (C.4-Cv)-alkyl-O-CO-, hydroxyl, (C.4-Cv)-alkyl-O-CO-O- or nitro group; in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as physiologically tolerated salts of these compounds and their precursors. 65 This invention also relates to methods of obtaining compounds of formula I. Compounds, as a rule, can be obtained, for example, using convergent synthesis by combining two or more fragments,

що можуть бути вичленовані з формули | методом зворотного синтезу. При одержанні сполук формули звичайно буває доцільно чи необхідно вводити в процесі синтезу функціональні групи, що могли б привести до небажаних чи побічних реакцій на відповідній стадії синтезу, у вигляді їх попередників, що пізніше перетворюються в бажані функціональні групи, чи тимчасово блокувати функціональні групи з використанням придатної для задачі синтезу техніки захисних груп. Такого роду техніка добре відома фахівцям (див., наприклад, геепе апа МУців, Ргоїесіме Сгоцре іп Оїдапіс Зупіпевзіз, МУМПеу, 1991). Як приклад груп-попередників можна згадати нітро-і ціаногрупи, що пізніше можуть бути перетворені, відповідно в аміно- і амінометильну групи, шляхом відновлення, наприклад, каталітичним гідруванням,. 70 Сполуки формули | можуть бути отримані, наприклад, шляхом зв'язування відомими способами карбонових кислот чи похідних карбонових кислот формули ІІ:which can be isolated from the formula | by the reverse synthesis method. When obtaining compounds of the formula, it is usually advisable or necessary to introduce functional groups in the process of synthesis, which could lead to undesirable or side reactions at the corresponding stage of synthesis, in the form of their precursors, which are later transformed into desired functional groups, or to temporarily block functional groups using technique suitable for the synthesis of protective groups. This kind of technique is well known to specialists (see, for example, Geepe apa MUtsiv, Rgoiesime Sgotsre ip Oidapis Zupipevziz, MUMPeu, 1991). As an example of precursor groups, we can mention nitro- and cyano groups, which can later be transformed, respectively, into amino- and aminomethyl groups, by reduction, for example, by catalytic hydrogenation. 70 Compounds of the formula | can be obtained, for example, by linking carboxylic acids or carboxylic acid derivatives of formula II by known methods:

Ге)Gee)

НО о М іде ут5. 8-0 вн х оо в 2 ня - и у якій В" ії ЕЗ визначені як у формулі І чи в яких функціональні групи присутні у формі їх попередників, що пізніше перетворюються в групи, що містяться у сполуках формули І, чи ж функціональні групи присутні в захищеній формі і де Х означає йдучу, здатну до нуклеофільного заміщення групу, з гуанідинами чи гуанідиновими похідними формули ПП:BUT o M goes ut5. 8-0 внх оо в 2 ня - in which V" and EZ are defined as in formula I or in which functional groups are present in the form of their predecessors, which later turn into groups contained in compounds of formula I, or functional groups are present in a protected form and where X means a leaving group capable of nucleophilic substitution, with guanidines or guanidine derivatives of the PP formula:

М-в Щ ня-й м--к Ш їй сM-v Sh nya-y m--k Sh her village

К у якій В", 22 і 25 визначені як зазначено для формули І! чи в яких функціональні групи присутні у формі їх і) попередників, що пізніше перетворюються в групи, які присутні у сполуках формули І, чи ж функціональні групи присутні в захищеній формі.K in which B", 22 and 25 are defined as indicated for the formula I! or in which the functional groups are present in the form of their i) predecessors, which are later transformed into groups that are present in the compounds of the formula I, or the functional groups are present in the protected form .

Група СОХ у формулі І є переважно групою карбонової кислоти СООН чи групою активної похідної о зо карбонової кислоти. Х являє собою, наприклад, гідроксил чи галоген, зокрема, хлор чи бром, алкоксигрупу, переважно метокси чи етокси, арилоксигрупу, наприклад, фенокси чи пентафторфенокси, групи фенілтіо, б» метилтіо, 2-піридилтіо чи радикал азотутримуючого гетероциклу, приєднаного через атом азоту, зокрема, азолу, (ду такого як, наприклад, 1-імідазоліл. Крім того, Х може бути, наприклад, (С 4-С/)-алкіл)-0О-СО- чи толілсульфонілокси, а активна похідна кислоти може таким чином бути змішаним ангідридом. оThe COX group in formula I is mainly a COOH carboxylic acid group or an active oxa carboxylic acid derivative group. X represents, for example, hydroxyl or halogen, in particular, chlorine or bromine, an oxy group, preferably methoxy or ethoxy, an aryloxy group, for example, phenoxy or pentafluorophenoxy, a phenylthio, b» methylthio, 2-pyridylthio group or a radical of a nitrogen-containing heterocycle attached through a nitrogen atom , in particular, azole, (such as, for example, 1-imidazolyl. In addition, X can be, for example, (C 4 -C /)-alkyl)-O-CO- or tolylsulfonyloxy, and the active acid derivative can thus to be a mixed anhydride. at

Якщо Х представляє гідроксил, тобто якщо гуанідин формули П взаємодіє з карбоновою кислотою, то «о карбонову кислоту доцільно спочатку активувати. Активація може бути зроблена, наприклад, за допомогою дициклогексилкарбодиіїміду (0ОССІ) чи О-(ціано(етоксикарбоніл)метилен)аміно!|-1,1,3,3 -тетраметилуронію тетрафторборату (ТОТИУ, Копід еї аїЇ., Ргос. 21 8ві Ецйгор. Реріїде Зутр. 1990 (Едв. Сігай Апагец), Езсот,If X represents a hydroxyl, that is, if the guanidine of the formula P interacts with a carboxylic acid, then it is advisable to activate the carboxylic acid first. Activation can be done, for example, with the help of dicyclohexylcarbodiimide (OCSCI) or O-(cyano(ethoxycarbonyl)methylene)amino!|-1,1,3,3-tetramethyluronium tetrafluoroborate (TOTIU, Kopid eii aiYi., Rgos. 21 8vi Etsyhor Reriide Zutr. 1990 (Edv. Sigai Apagets), Ezsot,

Ї еідеп 1991, р.143) чи інших реагентів, що активують, звичайно застосовуваних у пептидній хімії. «Eidep 1991, p. 143) or other activating reagents, usually used in peptide chemistry. "

Поряд з вільними гуанідинами формули ІШ, для реакції зі сполуками формули І можуть бути також з с використані і гуанідинові солі, що потім перетворюються у вільні гуанідини іп зйи чи в окремій стадії з використанням основ. Реакція активних похідних карбонових кислот формули ІІ з гуанілином (похідним) формули ;» ПІ проводиться переважно відомим способом у протонному чи апротонному полярному, але інертному органічному розчиннику. У цьому випадку такі розчинники, як метанол, ізопропіловий спирт, трет-бутанол, дметитилформамід і тетрагідрофуран, при температурі від 0"С до температури кипіння цих розчинниківAlong with the free guanidines of the formula III, guanidine salts can also be used for the reaction with the compounds of the formula I, which are then converted into free guanidines separately or in a separate step with the use of bases. Reaction of active derivatives of carboxylic acids of formula II with guanylin (derivative) of formula ;" PI is mainly carried out by a known method in a protic or aprotic polar but inert organic solvent. In this case, solvents such as methanol, isopropyl alcohol, tert-butanol, dmethylformamide and tetrahydrofuran, at a temperature from 0"C to the boiling point of these solvents

Ге» виявилися придатними, зокрема, для реакції складних метилових ефірів (Х-метокси) і складних етилових ефірів (Х-:етокси) з гуанідинами. Реакції сполук типу СОХ з гуанідинами, що не містять сіль доцільно проводити в о апротонних інертних розчинниках, таких як диметилформамід, тетрагідрофуран, диметоксиетан чи діоксан, якщо со придатно з додаванням лугу, такого, наприклад, як трет-бутоксид калію чи метоксид натрію. Однак, вода теж 5ор Може бути використана як розчинник у реакції сполук формули ІІ з гуанідинами, наприклад, при використанні се) такої основи, як гідроксид натрію. Якщо, наприклад, Х є хлором, реакцію доцільно проводити з додаванням о нейтралізатора кислоти, наприклад, з додатковою основою чи з надлишком гуанідину (похідного), з метою зв'язування галогенводневої кислоти, що утвориться. Реакційну суміш обробляють і продукт реакції при бажанні очищають з використанням відомих способів.He" turned out to be suitable, in particular, for the reaction of complex methyl ethers (X-methoxy) and complex ethyl ethers (X-:ethoxy) with guanidines. Reactions of compounds of the COX type with guanidines that do not contain salt are expediently carried out in aprotic inert solvents such as dimethylformamide, tetrahydrofuran, dimethoxyethane, or dioxane, if appropriate, with the addition of an alkali such as, for example, potassium tert-butoxide or sodium methoxide. However, water can also be used as a solvent in the reaction of compounds of formula II with guanidines, for example, when using a base such as sodium hydroxide. If, for example, X is chlorine, it is advisable to carry out the reaction with the addition of an acid neutralizer, for example, with an additional base or with an excess of guanidine (derivative), in order to bind the hydrohalic acid that is formed. The reaction mixture is processed and the reaction product, if desired, is purified using known methods.

Захисні групи, що можуть ще залишатися в продуктах, отриманих зі сполук формул ЇЇ і І, видаляють стандартними способами. Наприклад, складноефірні трет-бутильні групи перетворюють у карбоксильні групиThe protective groups that may still remain in the products obtained from the compounds of the formulas II and I are removed by standard methods. For example, ester tert-butyl groups are converted into carboxyl groups

Ф) обробкою трифтороцтовою кислотою, бензильні групи видаляють гідруванням, а фторфенілметоксикарбонільні ка групи видаляють за допомогою вторинних амінів. За бажанням проводять подальші реакції з використанням стандартних методів, наприклад, реакції адилювання чи етерификації. Нарешті, з використанням відомих бо Методів може бути здійснене перетворення названих сполук у солі, що фізіологічно переносяться чи попередники ліків.F) treatment with trifluoroacetic acid, benzyl groups are removed by hydrogenation, and fluorophenylmethoxycarbonyl groups are removed with the help of secondary amines. If desired, further reactions are carried out using standard methods, for example, adylation or esterification reactions. Finally, with the use of well-known methods, the transformation of the mentioned compounds into physiologically tolerated salts or drug precursors can be carried out.

Вихідні складові формул І! і ПШ, які об'єднують з утворенням сполук формули І, можуть бути придбані чи можуть бути отримані аналогічно способам, описаним у літературі. Одержання вихідних складових формули ЇЇ ілюструється прикладом на приведеній нижче Схемі 1, причому винахід не обмежується ні цим синтезом, ні 65 вихідними складовими. Для фахівця не складає ніяких проблем внести в показаний синтез зміни, необхідні для одержання інших сполук, що відповідають винаходу.Initial components of formulas I! and PS, which combine to form compounds of formula I, can be purchased or can be obtained similarly to the methods described in the literature. The preparation of the starting components of the formula HER is illustrated by an example in Scheme 1 below, and the invention is not limited either to this synthesis or to the 65 starting components. It is not a problem for a specialist to make changes in the shown synthesis necessary to obtain other compounds corresponding to the invention.

Таким чином, може бути, наприклад, здійснена реакція карбоксибензальдегіду формули ІМ у присутності піридину чи піперидину з сіллю складного ефіру малонової кислоти формули М з утворенням похідної коричної кислоти формули МІ, що після гідрування, наприклад, у присутності паладію на вугіллі, дає сполуку формули МІЇThus, for example, a reaction of carboxybenzaldehyde of the formula IM in the presence of pyridine or piperidine with a salt of the complex ester of malonic acid of the formula M can be carried out with the formation of a derivative of cinnamic acid of the formula MI, which after hydrogenation, for example, in the presence of palladium on carbon, gives a compound of the formula MII

Після активування карбокислотною групи сполуки формули МІ можуть бути конденсовані з похідним 2,After activation with a carboxylic acid group, compounds of formula MI can be condensed with derivative 2,

З-діамінопропіонової кислоти формули МІ! з утворенням сполуки формули ІХ (Схема 1). Конденсація може бути, наприклад, проведена в присутності ТОТИ чи іншого агента, звичайно застосовуваного для активації карбонових кислот.Z-diaminopropionic acid of the formula MI! with the formation of a compound of formula IX (Scheme 1). Condensation can, for example, be carried out in the presence of LTPC or another agent commonly used to activate carboxylic acids.

М у формулі МІ може бути групою КЗ-505-, яка є присутньою у кінцевих сполуках формули І даного 70 винаходу і яка може залишатися в молекулі, чи ж М може бути групою, що тимчасово захищає аміногрупу в положенні 2 і яка в одній з наступних стадій віддаляється зі звільненням аміногрупи, яку потім перетворюють у групу К?805-МН з використанням стандартних методик одержання сульфонамідів, наприклад, реакцією вільного аміну із сульфонілхлоридом формули К?8505-СІ. Прикладом захисної групи, що позначається М, є бензилоксикарбонільна група (2-група), яка може бути вилучена каталітичним гідруванням. Сульфонілхлориди 75 формули К?50»-СІ і інші сульфокислотні похідні, придатні для введення групи В 505-, можуть бути придбані чи можуть бути отримані в відповідності чи за аналогією з процедурами, описаними в літературі. Замість фрагмента складного трет-бутилового ефіру, який міститься у формулах МІ і ІХ, можуть бути присутнім і інші складноефірні фрагменти, щоM in formula MI can be the group KZ-505-, which is present in the final compounds of formula I of this 70 invention and which can remain in the molecule, or M can be a group that temporarily protects the amino group in position 2 and which is in one of the following stages is removed with the release of the amino group, which is then converted into the K?805-MN group using standard methods of obtaining sulfonamides, for example, the reaction of a free amine with the sulfonyl chloride of the formula K?8505-SI. An example of a protecting group denoted by M is a benzyloxycarbonyl group (2-group), which can be removed by catalytic hydrogenation. Sulfonyl chlorides 75 of the formula K?50»-CI and other sulfonic acid derivatives suitable for the introduction of group B 505- can be purchased or can be obtained in accordance with or by analogy with the procedures described in the literature. Instead of the complex tert-butyl ether fragment, which is contained in the formulas MI and IX, other complex ether fragments may be present, which

Схема 1 9 св я о ну ок о й но" У , м пд, с о-св, оScheme 1 9 sv i o nu ok o i no" U , m pd, s o-sv, o

М МM M

Ге) Мн, о не-- Мн шк У У о: св М Га») но ин Фу м о-св, МІ (22) 3 О со , (в) 3 о--сн, (Се) ню-ї-о н сво У їх або тимчасово захищають кислотну групу, або можуть бути присутнім у кінцевих сполуках формули І, що «ф відповідають винаходу, і можуть залишитися в молекулі.Ge) Mn, o ne-- Mn shk U U o: sv M Ga") no in Fu m o-sv, MI (22) 3 O so , (in) 3 o--sn, (Se) nyu-i On their own, they either temporarily protect the acid group, or may be present in the final compounds of formula I, which correspond to the invention, and may remain in the molecule.

Сполуки, аналогічні сполуці формули МІ, можуть бути також отримані з використанням інших способів З с перетворення карбонільної групи в алкене, наприклад, з використанням реакції Віттіга. » Сполуки формули ЇХ являють собою приклади сполук формули ІІ, в якій Х означає метоксигрупу. Ці й аналогічні сполуки, що одержують за допомогою описаного вище синтезу і які містять групу, що стосується активних похідних карбонової кислоти, можуть бути безпосередньо введені в реакцію зі сполуками формули І.Compounds similar to the compound of formula MI can also be obtained using other methods of converting a carbonyl group into an alkene, for example, using the Wittig reaction. » Compounds of formula II are examples of compounds of formula II, in which X represents a methoxy group. These and similar compounds obtained by the synthesis described above and containing a group related to active carboxylic acid derivatives can be directly reacted with compounds of formula I.

Однак, сполуки, отримані в цьому синтезі, можуть бути спочатку перетворені в стандартних умовах відщеплення іа складноефірною метальною чи іншою складноефірною групою, що знаходиться в придатному положенні в 2) сполуках формули ІХ, з утворенням відповідних карбонових кислот, які після цього вводять у реакцію з гуанідинами формули ІІІ, будучи попередньо активованими іп зіш, наприклад, з використанням ТОТИ чи ОССІ, чи ік перетвореними в активну похідну карбонової кислоти. Якщо як активних похідних карбонової кислотиHowever, the compounds obtained in this synthesis can be first converted under standard cleavage conditions with an ester metal or other ester group located in a suitable position in 2) compounds of formula IX to form the corresponding carboxylic acids, which are then reacted with guanidines of the formula III, having been previously activated by using, for example, using TOT or OSCI, or converted into an active derivative of a carboxylic acid. If as active carboxylic acid derivatives

Ге) 20 передбачається одержання, наприклад, хлорангідридів (формула ІІ, Х-СІ), таке перетворення може бути здійснене з використанням, наприклад, тіонілхлориду. Якщо передбачається одержання з карбонових кислот, ме, наприклад, складних метилових ефірів (формула ІІ, Х-метокси), ця реакція може бути здійснена обробкою газоподібним хлористим воднем у метанолі. Інші активні похідні карбонових кислот можуть бути отримані відомими способами з хлорангідридів карбонових кислот чи безпосередньо із самих карбонових кислот 29 (формула її, Х-ОН). Прикладом є імідазоліди (формула ІІ, Х-1-імідазоліл), що одержують обробкою кислотGe) 20 is expected to obtain, for example, chloride anhydrides (formula II, X-CI), such a transformation can be carried out using, for example, thionyl chloride. If it is intended to obtain from carboxylic acids, for example, complex methyl ethers (formula II, X-methoxy), this reaction can be carried out by treatment with gaseous hydrogen chloride in methanol. Other active derivatives of carboxylic acids can be obtained by known methods from chloride anhydrides of carboxylic acids or directly from carboxylic acids themselves 29 (its formula, X-OH). An example is imidazolides (formula II, X-1-imidazolyl), obtained by treatment with acids

ГФ) карбонілдиімідазолом (5іааб, Апдему. Спет. Іпі Е4Я. ЄЕпаді. 1(351-367 (1962)) чи змішані ангідриди, що одержують, наприклад, реакцією з ефірами хлормурашиної кислоти, такими як етилхлорформіат, чи з де тозилхлоридом у присутності амінів, таких як триетиламін, в інертному розчиннику. Ряд придатних методів одержання активованих похідних карбонових кислот з деталізованими літературними посиланнями приведений 60 у У. Магсі, Адуапсед Огдапіс Спетівігу, Тріга Едйіоп, допп УМіеу Є Зопв, 1985, р.350.HF) carbonyldiimidazole (5iaab, Apdemu. Spet. Ipi E4Y. EEpadi. 1(351-367 (1962)) or mixed anhydrides obtained, for example, by reaction with chloroformic acid esters, such as ethyl chloroformate, or with de tosyl chloride in the presence of amines , such as triethylamine, in an inert solvent.A number of suitable methods for the preparation of activated carboxylic acid derivatives, with detailed literature references, are given 60 in U. Magsi, Aduapsed Ogdapis Spetivigu, Triga Edyiop, dopp UMieu Ye Zopv, 1985, p.350.

Сполуки формули І! є цінними фармацевтично активними інгредієнтами, що придатні, наприклад, для терапії і профілактики кісткових порушень, пухлинних захворювань і серцево-судинних розладів. Сполуки формули | і їх солі, що фізіологічно переносяться й попередники можуть бути введені тваринам, переважно, ссавцям, і особливо людині як фармацевтичні засоби для терапії і профілактики. Вони можуть бути введені індивідуально бо чи в сумішах один з одним, чи у вигляді фармацевтичних препаратів, що допускають введення всередину чи парентеральне введення і які містять як активну складову ефективну дозу, щонайменше, однієї сполуки формули ! і/чи їх солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників у суміші зі звичайними фармацевтично нешкідливими носіями і/чи добавками.Compounds of formula I! are valuable pharmaceutical active ingredients suitable, for example, for therapy and prevention of bone disorders, tumor diseases and cardiovascular disorders. Compounds of the formula | and their physiologically tolerated salts and precursors can be administered to animals, mainly mammals, and especially to humans as pharmaceutical agents for therapy and prevention. They can be administered individually or in mixtures with each other, or in the form of pharmaceutical preparations that allow oral or parenteral administration and that contain as an active ingredient an effective dose of at least one compound of the formula! and/or their physiologically tolerated salts and/or their precursors in admixture with conventional pharmaceutically harmless carriers and/or additives.

Даний винахід, таким чином, стосується також сполук формули І! і/чи солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників для використання як фармацевтичних засобів, використання сполук формули І і/чи солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників для виробництва фармацевтичних засобів для терапії і профілактики названих вище і далі захворювань, наприклад, для терапії і профілактики кісткових порушень, а також використання сполук формули І і/чи солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників для терапії 7/0 | профілактики цих захворювань. Даний винахід, крім того, стосується фармацевтичних препаратів чи фармацевтичних композицій, що містять ефективну дозу, щонайменше, однієї сполуки формули І і/чи їх солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників у суміші зі звичайним фармацевтично нешкідливим носієм.This invention, thus, also applies to compounds of formula I! and/or physiologically tolerated salts and/or their precursors for use as pharmaceutical agents, use of compounds of formula I and/or physiologically tolerated salts and/or their precursors for the production of pharmaceutical agents for the therapy and prevention of the above-mentioned and further diseases, for example, for the therapy and prevention of bone disorders, as well as the use of compounds of formula I and/or physiologically tolerated salts and/or their precursors for therapy 7/0 | prevention of these diseases. The present invention, in addition, relates to pharmaceutical preparations or pharmaceutical compositions containing an effective dose of at least one compound of formula I and/or their physiologically tolerated salts and/or their precursors in admixture with a conventional pharmaceutically harmless carrier.

Фармацевтичні засоби можуть бути введені перорально, наприклад, у вигляді пігулок, таблеток, глазурованих таблеток, таблеток з покриттям, гранул, твердих і м'яких желатинових капсул, розчинів, сиропів, /5 емульсій, чи суспензій аерозольних сумішей. Однак, введення може бути також здійснене ректально, наприклад, у вигляді свічок, чи парентерально, наприклад, внутрішньовенно, внутрішньом'язово чи підшкірно у вигляді розчинів для чи ін'єкцій інфузійних розчинів, мікрокапсул, чи імплантатів паличок, чи Ччерезшкірно, чи місцево, наприклад, у вигляді мазей, чи розчинів настойок, чи іншими способами, наприклад, у вигляді аерозолів чи спреїв для носу.Pharmaceuticals can be administered orally, for example, in the form of pills, tablets, glazed tablets, coated tablets, granules, hard and soft gelatin capsules, solutions, syrups, /5 emulsions, or suspensions of aerosol mixtures. However, the administration can also be carried out rectally, for example, in the form of suppositories, or parenterally, for example, intravenously, intramuscularly or subcutaneously in the form of solutions for or injections of infusion solutions, microcapsules, or rod implants, or percutaneously, or locally, for example, in the form of ointments or tincture solutions, or in other ways, for example, in the form of aerosols or nasal sprays.

Фармацевтичні препарати даного винаходу готують за допомогою відомих фахівцям методів, використовуючи інертні неорганічні чи органічні носії в комбінації з сполукою чи сполуками формули І і/чи її (їх) солей, що фізіологічно переносяться і/чи її (їх) попередників. Для виробництва пігулок, таблеток, таблеток з покриттям і твердими желатиновими капсулами можуть бути використані, наприклад, лактоза, кукурудзяний крохмаль або його похідні, тальк, стеаринова кислота чи її солі і т.п. Носіями для м'яких сч ге Желатинових капсул і свічок є, наприклад, жири, воски, напівтверді і рідкі поліоли, природні чи отверджені олії, і т.п. Придатними носіями при виробництві розчинів, наприклад, розчинів для ін'єкцій, чи емульсій і) сиропів, є, наприклад, вода, спирти, гліцерин, поліоли, сахароза, інвертний цукор, глюкоза, рослинні олії і т.п. Придатними носіями для мікрокапсул, чи імплантатів паличок є, наприклад, сополімери гліколевої і молочної кислот. Фармацевтичні препарати звичайно містять приблизно від 0,5 до 9095 мас. сполук формули | о зо чи солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників. Кількість активного інгредієнта формули І і/чи його солей, що фізіологічно переносяться і/чи його попередників у фармацевтичному препараті звичайно Ме складає від 0,2 до 500Омг, переважно від 1 до 200мг. Ге!The pharmaceutical preparations of this invention are prepared using methods known to specialists, using inert inorganic or organic carriers in combination with the compound or compounds of formula I and/or its physiologically tolerated salts and/or its precursors. For the production of pills, tablets, coated tablets and hard gelatin capsules can be used, for example, lactose, corn starch or its derivatives, talc, stearic acid or its salts, etc. Carriers for soft gelatin capsules and suppositories are, for example, fats, waxes, semi-solid and liquid polyols, natural or hardened oils, etc. Suitable carriers for the production of solutions, for example, solutions for injections, or emulsions and) syrups, are, for example, water, alcohols, glycerin, polyols, sucrose, invert sugar, glucose, vegetable oils, etc. Suitable carriers for microcapsules or stick implants are, for example, copolymers of glycolic and lactic acids. Pharmaceutical preparations usually contain from about 0.5 to 9095 wt. compounds of the formula | physiologically tolerated salts and/or their precursors. The amount of the active ingredient of the formula I and/or its physiologically tolerated salts and/or its precursors in the pharmaceutical preparation is usually from 0.2 to 500 mg, preferably from 1 to 200 mg. Gee!

Поряд з активними інгредієнтами і носіями, фармацевтичні препарати можуть також містити добавки, такі як, наприклад, наповнювачі, дезинтегруючи агенти, що зв'язують, мастильні агенти, агенти, що зволожують о з5 стабілізатори, емульгатори, консерванти, що підсолоджують речовини, барвники, смакові чи ароматизуючи (ау добавки, згущувачі, розріджувачі, буферні речовини, а також розчинники чи солюбілізатори, чи агенти, що забезпечують збереження продукції, солі для зміни осмотичного тиску, покривні агенти й антиоксиданти.Along with active ingredients and carriers, pharmaceutical preparations may also contain additives such as, for example, fillers, disintegrating agents, binding agents, lubricating agents, wetting agents, stabilizers, emulsifiers, preservatives, sweetening agents, dyes, flavoring or flavoring (au additives, thickeners, thinners, buffer substances, as well as solvents or solubilizers, or agents that ensure the preservation of products, salts for changing osmotic pressure, covering agents and antioxidants.

Препарати можуть також містити дві чи більше сполуки формули І і/чи їх солей, що фізіологічно переносяться ічи їх попередників. Поряд з цим, в додаток до, щонайменше, однієї сполуки формули | і/чи її солей, що « фізіологічно переносяться і/чи її попередників, препарати можуть також містити один чи більш терапевтично чи з с профілактично активних інгредієнтів. . Сполуки формули | є антагоністами рецептора вітронектину й інгібіторами адгезії клітин. Вони мають, и? наприклад, здатність перешкоджати прикріпленню остеокластів до кісткової поверхні і, таким чином, інгібувати розсмоктування кісткової тканини остеокластами. Дія сполук формули ! може бути, наприклад, продемонстрована в дослідженні, у якому визначається інгібування зв'язування вітронектину з клітинами, щоPreparations may also contain two or more compounds of formula I and/or their physiologically tolerated salts or their precursors. Along with this, in addition to at least one compound of the formula | and/or its physiologically tolerated salts and/or its precursors, preparations may also contain one or more therapeutically or prophylactically active ingredients. . Compounds of the formula | are antagonists of the vitronectin receptor and inhibitors of cell adhesion. They have, and? for example, the ability to prevent the attachment of osteoclasts to the bone surface and, thus, inhibit the resorption of bone tissue by osteoclasts. The action of compounds of the formula! can, for example, be demonstrated in a study that determines the inhibition of vitronectin binding to cells that

Ге» містять рецептор вітронектину. Деталі цього дослідження приведені нижче. Як антагоністи рецептора вітронектину сполуки формули ! і їх солі, що фізіологічно переносяться чи їх попередники, як правило, о підходять для терапії і профілактики захворювань, зв'язаних із взаємодією між рецепторами вітронектину і їхGe" contain a vitronectin receptor. Details of this study are given below. As antagonists of the vitronectin receptor compounds of the formula! and their physiologically tolerated salts or their precursors, as a rule, are suitable for the therapy and prevention of diseases associated with the interaction between vitronectin receptors and their

Ге) лігандами в процесах міжклітинної взаємодії чи в процесах кллітинно-матриксної взаємодії, чи на яке може впливати інгібування взаємодій такого роду. Таким чином, для запобігання, чи полегшення лікування таких ік захворювань інгібування взаємодій названих вище типів є бажаним. Як було пояснено спочатку, такі взаємодії, о зокрема, відіграють роль у розсмоктуванні кісткової тканини, в ангіогенезі і проліферації клітин гладких м'язів судин. Сполуки формули ! і їх солі, що фізіологічно переносяться і їх попередники є, такими, що підходять, наприклад, для полегшення чи лікування захворювань, принаймні, частково обумовлених небажаним дв ступенем розсмоктування кісткової тканини, ангіогенезом і проліферацією клітин гладких м'язів судин.He) by ligands in the processes of intercellular interaction or in the processes of cell-matrix interaction, or which can be affected by the inhibition of interactions of this kind. Thus, to prevent or facilitate the treatment of such diseases, inhibition of interactions of the above types is desirable. As was explained at the beginning, such interactions, in particular, play a role in the resorption of bone tissue, in angiogenesis and proliferation of vascular smooth muscle cells. Formula compounds ! and their salts, which are physiologically tolerated and their precursors are suitable, for example, for the relief or treatment of diseases, at least in part, due to the undesirable second degree of bone tissue resorption, angiogenesis and proliferation of vascular smooth muscle cells.

Кістковими захворюваннями, для лікування і запобігання яких можуть бути використані відповідні винаходу (Ф, сполуки формули І, є насамперед остеопороз, гіперкальцемія, остеопенія, викликана, наприклад, метастазами, ка захворювання зубів, гіперпаратироїдизм, периартикулярні ерозії при ревматоїдному артриті і хворобі Педжета.Bone diseases, for the treatment and prevention of which can be used according to the invention (F, compounds of formula I, are primarily osteoporosis, hypercalcemia, osteopenia, caused, for example, by metastases, dental diseases, hyperparathyroidism, periarticular erosions in rheumatoid arthritis and Paget's disease.

Крім того, сполуки формули | можуть бути використані для полегшення, чи запобігання терапії захворювань бо Кісток, що виникають у результаті глюкокортикоїдної, стероїдної чи кортикостероїдної терапії чи через відсутність статевого гормону(ів). Усі ці захворювання характеризуються втратою кісткової маси, обумовленої порушенням рівноваги між утворенням і руйнуванням кісти, і на них може благотворно вплинути інгібування розсмоктування кісткової тканини остеокластами. Сполуки формули І і/чи їх солі, що фізіологічно переносяться чи їх попередники можуть бути також з успіхом використані як інгібітори розсмоктування кісткової тканини, б5 наприклад, при терапії чи профілактиці остеопорозу, в поєднанні зі звичайними методами лікування остеопорозу, наприклад, у поєднанні з бірфосфонатами, естрогенами, естроген/прогестероном, агоністами й антагоністами естрогену, кальцитином, аналогами вітаміну ОО, паратироїдним гормоном, засобами посилення секреції гормону росту чи фторидом натрію. Введення сполук формули ! і/чи солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників і інших активних інгредієнтів, що є ефективними у відношенні лікування і профілактики остеопорозу, подібних до перерахованих вище, можна здійснювати одночасно чи послідовно, у декілька прийомів, і спільно чи роздільно. Для використання в такому комбінованому лікуванні чи профілактиці сполуки формули І! і/чи їх солі, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередники й один чи більше інших активних інгредієнтів, подібних перерахованим вище, можуть міститися разом в одному фармацевтичному препараті, наприклад, таблетках чи гранулах, чи окремо в двох чи більше фармацевтичних препаратах, що 7/0 Можуть знаходитися в одній і тій упаковці в двох чи більше окремих упаковках. Використання сполук формули учи солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників при такій комбінованій терапії чи профілактиці, чи їх використання у виробництві фармацевтичних засобів для такої комбінованої терапії чи профілактики також є предметами даного винаходу. Винахід, крім того, стосується фармацевтичних препаратів, що містять ефективні кількості, щонайменше, однієї сполуки формули І і/чи їх солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередників разом з, щонайменше, одним іншим активним інгредієнтом, ефективним у відношенні лікування чи профілактики остеопорозу, чи у відношенні інгібування розсмоктування кісткової тканини, подібним перерахованим вище, разом зі звичайним фармацевтично нешкідливим носієм. Приведені вище пояснення, що стосуються фармацевтичних препаратів, поширюються відповідно на такі комбіновані фармацевтичні препарати.In addition, compounds of the formula | can be used to alleviate or prevent the therapy of bone diseases arising as a result of glucocorticoid, steroid or corticosteroid therapy or due to the absence of sex hormone(s). All of these diseases are characterized by bone loss caused by an imbalance between cyst formation and destruction, and can be beneficially affected by inhibition of bone resorption by osteoclasts. The compounds of formula I and/or their physiologically tolerated salts or their precursors can also be successfully used as bone resorption inhibitors, e.g. in the therapy or prevention of osteoporosis, in combination with conventional methods of osteoporosis treatment, e.g. in combination with bisphosphonates , estrogens, estrogen/progesterone, estrogen agonists and antagonists, calcitin, analogues of vitamin OO, parathyroid hormone, means of increasing the secretion of growth hormone or sodium fluoride. Introduction of compounds of the formula ! and/or salts that are physiologically tolerated and/or their precursors and other active ingredients that are effective in the treatment and prevention of osteoporosis, similar to those listed above, can be carried out simultaneously or sequentially, in several doses, and jointly or separately. For use in such combined treatment or prophylaxis of compounds of formula I! and/or their physiologically tolerated salts and/or their precursors and one or more other active ingredients similar to those listed above may be contained together in one pharmaceutical preparation, for example, tablets or granules, or separately in two or more pharmaceutical preparations that 7/0 May be in the same package in two or more separate packages. The use of compounds of the formula and the physiologically tolerated salts and/or their precursors in such combined therapy or prophylaxis, or their use in the production of pharmaceuticals for such combined therapy or prophylaxis are also subjects of this invention. The invention also relates to pharmaceutical preparations containing effective amounts of at least one compound of formula I and/or their physiologically tolerated salts and/or their precursors together with at least one other active ingredient effective in treatment or prevention osteoporosis, or in terms of inhibiting bone resorption, similar to those listed above, together with a conventional pharmaceutically innocuous carrier. The above explanations relating to pharmaceutical preparations apply accordingly to such combined pharmaceutical preparations.

Поряд з їх використанням як інгібітори розсмоктування кісткової тканини остеокластами, сполуки формули їх солі, що фізіологічно переносяться чи попередники можуть бути використані як інгібітори пухлинного росту ії метастазування пухлини, протизапальних засобів, для терапії і профілактики серцево-судинних порушень, таких як артеріосклероз чи поворотний стеноз, чи для терапії і профілактики нефропатій чи ретинопатій, таких, наприклад, як діабетична ретинопатія. Як інгібітори пухлинного росту чи пухлинних метастазів сполуки формулиAlong with their use as inhibitors of bone tissue resorption by osteoclasts, compounds of the formula of their physiologically tolerated salts or precursors can be used as inhibitors of tumor growth and tumor metastasis, anti-inflammatory agents, for therapy and prevention of cardiovascular disorders, such as arteriosclerosis or reversible stenosis , or for therapy and prevention of nephropathies or retinopathy, such as, for example, diabetic retinopathy. As inhibitors of tumor growth or tumor metastases compounds of the formula

Ї чи їх солей, що фізіологічно переносяться і/чи їх попередники можуть бути також з успіхом використані в сч ов ПпОЄДНОННІ З традиційною протираковою терапією. Приклади традиційної протиракової терапії приведені в Вегіпо (редактор) у Епсусіоредіа ої Сапсег, Асадетіс Ргезз, 1997, що включена в даний винахід як посилальний і) матеріал. Усі приведені вище твердження щодо використання сполук формули | в поєднанні з традиційною терапією остеопорозу, що стосується, наприклад, способів застосування і комбінованих фармацевтичних препаратів, поширюються відповідно і на використання сполук формули | в поєднанні з традиційною о зо протираковою терапією.They or their physiologically tolerated salts and/or their precursors can also be successfully used in combination with traditional anticancer therapy. Examples of traditional anticancer therapy are given in Vegipo (editor) in Epsusioredia oi Sapseg, Asadetis Rgezz, 1997, which is incorporated herein by reference i) material. All of the above statements regarding the use of compounds of the formula | in combination with the traditional therapy of osteoporosis, which concerns, for example, methods of application and combined pharmaceutical preparations, extend accordingly to the use of compounds of the formula | in combination with traditional anticancer therapy.

При використанні сполук формули І доза може варіювати в широких межах і, як це прийнято, залежить від Ме індивідуальних умов у коленому індивідуальному випадку. Вона залежить, наприклад, від використовуваної (3у сполуки чи від характеру і ступеня захворювання, а також від того, чи проводиться лікування гострого чи хронічного захворювання, чи здійснюється його профілактика. При пероральному введенні добова доза складає о звичайно від 0,01 до 1ООмг/кг, переважно від 0,1 до б5БОмг/кг, годину, від 0,1 до б5Бмг/кг, наприклад «о 0,3-0О0,5мг/кг для одержання ефективних результатів при лікуванні дорослої людини вагою приблизно 75кг (у всіх випадках мова йде про мг на кг ваги тіла). У випадку ж внутрішньовенного введення добова доза звичайно складає приблизно від 0,01 до 10Омг/кг, переважно від 0,05 до 1Омг/кг (у кожному випадку на кг ваги тіла).When using compounds of formula I, the dose can vary widely and, as is customary, depends on the individual conditions in the individual case. It depends, for example, on the used compound or on the nature and degree of the disease, as well as on whether the treatment of an acute or chronic disease is carried out, or whether it is being prevented. When administered orally, the daily dose is usually from 0.01 to 100 mg/ kg, preferably from 0.1 to b5BOmg/kg, hour, from 0.1 to b5Bmg/kg, for example "about 0.3-0О0.5mg/kg to obtain effective results in the treatment of an adult weighing approximately 75kg (in all cases we are talking about mg per kg of body weight.) In the case of intravenous administration, the daily dose is usually from about 0.01 to 10 Ω/kg, preferably from 0.05 to 1 Ω/kg (in each case per kg of body weight).

Добова доза може бути розділена, зокрема, при введенні порівняно великих кількостей, на декілька, наприклад, « 2, З чи 4 разових доз. Як правило, у залежності від індивідуальної реакції може виявитися необхідним з с збільшити чи зменшити зазначену добову дозу.The daily dose can be divided, in particular, when relatively large amounts are administered, into several, for example, 2, 3 or 4 single doses. As a rule, depending on the individual reaction, it may be necessary to increase or decrease the indicated daily dose.

Поряд з їх використанням як активних інгредієнтів, сполуки формули | можуть також бути використані як ;» розчинники чи носії активних інгредієнтів з метою селективного транспортування активних інгредієнтів до місця їхньої дії (позиційні ліки; див., наприклад. ТагдеФеа Огад Оеїїмегу, К.С. Оціапо, НапароокК ої Ехрегітепіаї! РПпагтасоіоду, Мої. 100, Ед. Вогп, 5.М.К. еї аї.. Зргіпдег Мепад, що включений у даний винахід як посилальнийAlong with their use as active ingredients, compounds of the formula | can also be used as ;" solvents or carriers of active ingredients for the purpose of selective transport of active ingredients to the site of their action (positional drugs; see, for example. M.K. ei ai.. Zrhipdeg Mepad, which is included in the present invention as a reference

Ге» матеріал). Призначені для транспортування активні інгредієнти є переважно інгредієнтами, що можуть бути використані для лікування названих вище захворювань. о Сполуки формули І! і їх солі можуть, крім того, використовуватися з метою діагностики, наприклад, дляGe" material). The active ingredients intended for transport are mainly ingredients that can be used for the treatment of the above-mentioned diseases. o Compounds of formula I! and their salts can, in addition, be used for diagnostic purposes, for example, for

Ге) діагностування іп міго, і як допоміжні речовини при біохімічних дослідженнях, у яких потрібно блокування 5о рецептор вітронектину чи вплив на міжклітинні чи клітинно-матриксні взаємодії. Вони можуть також бути і, використані як напівпродукти синтезу для одержання інших сполук, зокрема, інших фармацевтично активних о інгредієнтів, що можуть бути отримані зі сполук формули І, наприклад, модифікуванням їх чи введенням радикалів чи функціональних груп.Ge) diagnosis of ip migo, and as auxiliary substances in biochemical studies, in which blocking of the 5o receptor of vitronectin or influence on intercellular or cell-matrix interactions is required. They can also be used as synthesis intermediates to obtain other compounds, in particular, other pharmaceutically active ingredients that can be obtained from compounds of formula I, for example, by modifying them or introducing radicals or functional groups.

ПрикладиExamples

Продукти ідентифікували мас-спектрами (МС) і/чи ЯМР спектрами. У залежності від того, як проводили останню стадію синтезу чи процедури обробки, наприклад, криогенне сушіння, у деяких випадках сполукиThe products were identified by mass spectra (MS) and/or NMR spectra. Depending on how the final stage of the synthesis or processing procedures, such as cryogenic drying, was performed, in some cases the compounds

Ф) одержували частково чи цілком у вигляді солі, наприклад, у вигляді оцтовокислої солі, трифтороцтовокислої ка солі чи солянокислої солі.F) obtained partially or completely in the form of a salt, for example, in the form of an acetic acid salt, a trifluoroacetic acid salt or a hydrochloric acid salt.

Приклад 1 во (25)-2-(Нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пр опіонова кислота б5Example 1 in (25)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid b5

М ли (в)M li (c)

ХH

С ва шо а) 4--2-Метоксикарбонілвініл)бензойна кислота 18,74м (0,12моль) Монометилмалонату калію суспендують у 18З8моль піридину і додають при кімнатній температурі і перемішуванні 15,01м (0,1моль) 4-карбоксибензальдегіду і 0,85м (0,01їмоль) піперидину. Суміш то кип'ятять зі зворотним холодильником до припинення виділення СО» (приблизно 2 години), додають додатково бомоль піридину і перемішують суміш при кипінні зі зворотним холодильником ще 1 годину. Після цього до реакційної суміші додають при перемішуванні 50Омоль льоду і 110моль концентрованої соляної кислоти. Після завершення додавання суміш перемішують ще 20Охв., продукт відфільтровують при зниженому тиску, промивають водою і перекристалізують з ізопропілового спирту. Вихід 12,85г. щі "Н-ЯМЕР (200МГЦц, а5-ДМСО): 5- 3,75 (с, ЗН, ОСН»); 6,76 (д, У-15Гц, ІН, СНСООСН»); 7,73 (д, У-15Гц, 1Н,(a) 4--2-Methoxycarbonylvinyl)benzoic acid 18.74 g (0.12 mol) of potassium monomethylmalonate is suspended in 1838 mol of pyridine and added at room temperature and stirring 15.01 g (0.1 mol) of 4-carboxybenzaldehyde and 0.85 g (0.01 mol) of piperidine. The mixture is boiled under reflux until the release of CO" stops (about 2 hours), an additional bomol of pyridine is added and the mixture is stirred under reflux for another 1 hour. After that, 50 mol of ice and 110 mol of concentrated hydrochloric acid are added to the reaction mixture with stirring. After the addition is complete, the mixture is stirred for another 20 minutes, the product is filtered under reduced pressure, washed with water and recrystallized from isopropyl alcohol. Output 12.85 g. "H-YAMER" (200 MHz, a5-DMSO): 5- 3.75 (s, ZN, OSN"); 6.76 (d, U-15Hz, IN, SNSOOSN"); 7.73 (d, U -15Hz, 1N,

Аг-СН); 7,84 (д, У-9Гц, 2Н, АгГ-Н); 7,98 (д, У-9Гц, 2Н, Аг-Н); 13,11 (с розширений, 1Н, СООН).Ag-CH); 7.84 (d, U-9Hz, 2H, AgH-H); 7.98 (d, U-9Hz, 2H, Ag-H); 13.11 (c extended, 1H, COOH).

МС (СІ) гт/е-207,2 (МАН).MS (SI) gt/e-207.2 (MAN).

ВЕРХ: КР'І18, Мисіеовії 300-5-Сі8, 250х4мм; буфер А: НьО, 0,195 трифтороцтової кислоти (ТФУ); буфер В: 2о ацетонітрил (80об. 95), НО (2006. 90), 0,190 ТФУ; градієнт: перші 5хв. 90905 буфера А і 1095 буфера В, потім через 20хв. до 9095 буфера В, потім через 5хв. 9095 буфера В; об'ємна швидкість Тмл/хв; час утримання 18,05хв. в) 4--2-Метоксикароонілетил)бензойна кислота 8м (38,8ммоль) 4-(2-метоксикарбонілвініл)'бензойної кислоти суспендують у 250моль діоксану і гідрують протягом 7 годин при кімнатній температурі над 1095 Ра/С при тиску водню 1 бар. Суміш фільтрують і розчинник с випарюють у вакуумі. Вихід 8,05г. 7Н-ЯМР (200Мгц, ас-ДМСО): 5-2,67 (т, У-8Гц, 2Н, СНо-СООСН»); 2,93 (т, 9-8Гц, 2Н, Аг-СНо); 3,59 (с, ЗН, оTOP: KR'I18, Mysieovii 300-5-Si8, 250x4mm; buffer A: HNO, 0.195 trifluoroacetic acid (TFA); buffer B: 20 acetonitrile (80 vol. 95), HO (2006. 90), 0.190 TFU; gradient: the first 5 min. 90905 buffer A and 1095 buffer B, then after 20 min. to 9095 buffer B, then after 5 min. 9095 buffer B; volumetric rate Tml/min; holding time 18.05 min. c) 4--2-Methoxycaronylethyl)benzoic acid 8 g (38.8 mmol) of 4-(2-methoxycarbonylvinyl)'benzoic acid is suspended in 250 mol of dioxane and hydrogenated for 7 hours at room temperature above 1095 Pa/C at a hydrogen pressure of 1 bar. The mixture is filtered and the solvent is evaporated under vacuum. Output 8.05 g. 7H-NMR (200MHz, as-DMSO): 5-2.67 (t, U-8Hz, 2H, СНо-СООСН»); 2.93 (t, 9-8Hz, 2H, Ag-СНо); 3.59 (c, ZN, o

ОСНУ»); 7,35 (д, 2Н, АГ-Н); 7,86 (д, У-9Гц, 2Н, АГ-Н) ; 12,80 (с розширений, 1Н, СООН).OSNU"); 7.35 (d, 2H, AG-H); 7.86 (d, U-9Hz, 2H, AG-H); 12.80 (c extended, 1H, COOH).

МС (СІ): т/е-209,2 (МАН).MS (SI): t/e-209.2 (MAN).

ВЕРХ: КР18, Мисіеовії 300-5-318, 250х4мм; буфер А: НО, 0,195 ТФУ; буфер В: ацетонітрил (8006. 905), Но о (2006. 90), 0,195 ТФУ; градієнт: перші бхв. 9095 буфера А і 1095 буфера В, потім через 20хв. до 9095 буфера В, о потім через 5хв. 9095 буфера В; обємна швидкість мл/хв; час утримання 17,03хв. с) трет-бутил(25)-2-бензилоксикарбоніламіно-3-(4-(2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)пропіонат б»TOP: KR18, Mysieovii 300-5-318, 250x4mm; buffer A: HO, 0.195 TFU; buffer B: acetonitrile (8006.905), No o (2006.90), 0.195 TFU; gradient: first bhv. 9095 buffer A and 1095 buffer B, then after 20 min. to 9095 buffer B, and then after 5 min. 9095 buffer B; volume rate ml/min; retention time 17.03 min. c) tert-butyl(25)-2-benzyloxycarbonylamino-3-(4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)propionate b"

З54мМг (1,7ммоль) 4-(2-метоксикарбонілетил)бензойної кислоти і 5ООмМг (1,7ммоль) со трет-бутил(25)-С-аміно-2-бензилоксикарбоніламінопропіонату розчиняють у Змоль диметилформаміду і обробляють 557 мг (1,7ммоль) О-((ціано(етоксикарбо-ніл)метиліден)аміно-1,1,3,3-тетраметилуронію |се) тетрафторборату (ТОТУ) і 204мг (1,7ммоль) диізопропілетиламіну, після чого суміш перемішують при кімнатній температурі протягом 7 годин при рн 7-8. Розчинник видаляють у вакуумі, залишок розчиняють у етилацетаті і розчин тричі промивають розчинами КНЗО); і МансСОз (щоразу) до нейтральної реакції. Органічну фазу « відокремлюють, сушать і відганяють розчинник у вакуумі.354 mg (1.7 mmol) of 4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoic acid and 500 mg (1.7 mmol) of tert-butyl(25)-C-amino-2-benzyloxycarbonylaminopropionate are dissolved in 3 mol of dimethylformamide and treated with 557 mg (1.7 mmol) O-((cyano(ethoxycarbonyl)methylidene)amino-1,1,3,3-tetramethyluronium |se) tetrafluoroborate (TOTU) and 204 mg (1.7 mmol) of diisopropylethylamine, after which the mixture was stirred at room temperature for 7 hours at pH 7-8. The solvent is removed under vacuum, the residue is dissolved in ethyl acetate, and the solution is washed three times with KNZO solutions); and MansCO3 (each time) to a neutral reaction. The organic phase is separated, dried and the solvent is removed under vacuum.

Вихід 77Омг. МС (ЕБ"): т/е-485,2 (МАН). З с а) трет-Бутиловий ефір (25)-2-аміно-3-(4-(-2-метоксикарбо-нілетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти "з 6б,88м (14 ,2ммоль) " трет-Бутил(25)-2-бензилоксикарбоніламіно-3-(4--2-метоксикарбонілетил)бензиламіно)пропіонату розчиняють у 200моль метанолу і додають 852мг (14,2ммоль) оцтової кислоти. Суміш гідрують протягом 7 годин при кімнатній температурі над 595 Ра/С при тиску водню 1 бар. Після цього суміш фільтрують і розчинник видаляють у вакуумі.Output 77Omg. MS (EB"): m/e-485.2 (MAN). With c a) tert-butyl ether (25)-2-amino-3-(4-(-2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)propionic acid "from 6b.88m (14.2mmol)" of tert-Butyl(25)-2-benzyloxycarbonylamino-3-(4--2-methoxycarbonylethyl)benzylamino)propionate is dissolved in 200 mol of methanol and 852mg (14.2mmol) of acetic acid is added. The mixture is hydrogenated for 7 hours at room temperature above 595 Pa/C at a hydrogen pressure of 1 bar.After that, the mixture is filtered and the solvent is removed under vacuum.

Ф Залишок промивають н-гептаном і сушать у вакуумі. Вихід 6б,9г. МС (ЕБ"): т/е-351,2 (МАН). о е) трет-Бутиловий ефір (25)-3-(4-(2-метоксикарооніл-етил)бензоїламіно)-2-("Нафталін-1-сульфоніламіно)пропіонової кислоти ї-о 0,123м (0,35ммоль) трет-Бутилового ефіру (Се) 20 (25)-2-аміно-3-(4-(2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти розчиняють у 2мМоль диметилформаміду й обробляють 0,196бмоль (14ммоль.) триетиламіну і 0159м (0,7ммоль) с 1-Нафталінсульфонілхлориду. Розчин перемішують 4 години при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, залишок розчиняють у дихлорметані й отриманий розчин тричі промивають водою. Органічну фазу сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють розчинник у вакуумі. Залишок хроматографують на 59 силікагелі, елюючи сумішшю н-гептан/етилацетат (1/1). Вихід 47мг. МС (ЕБ"): т/е-541,3 (МАН).Ф The residue is washed with n-heptane and dried in a vacuum. Exit 6b, 9g. MS (EB"): m/e-351.2 (MAN). o f) tert-Butyl ether (25)-3-(4-(2-methoxycaronyl-ethyl)benzoylamino)-2-("Naphthalene-1 -sulfonylamino)propionic acid and 0.123m (0.35mmol) of tert-butyl ether (Ce) 20 (25)-2-amino-3-(4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)propionic acid are dissolved in 2mmol of dimethylformamide and 0.196 bmol (14 mmol) of triethylamine and 0.159 m (0.7 mmol) of 1-naphthalene sulfonyl chloride are treated. The solution is stirred for 4 hours at room temperature. The solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in dichloromethane and the resulting solution is washed three times with water. The organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is removed in vacuo. The residue is chromatographed on 59 silica gel, eluting with a mixture of n-heptane/ethyl acetate (1/1). Yield 47 mg. MS (EB"): t/e-541.3 (MAN).

ГФ) У трет-Бутиловий ефірGF) In tert-Butyl ether

ГФ (25)-2-(Нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо нової кислоти во 47мМг (0,087ммоль) трет-Бутилового ефіру (25)-3-(4-(-2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)-2-(Нафталін-1-сульфоніламіно)пропіонової кислоти розчиняють у 2моль диметилформаміду і додають 8бмг (0,87ммоль) 2-аміно-1,4,5,6-тетра-гідропвримідину. Реакційну суміш перемешують 20 годин при кімнатній температурі.GF (25)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio new acid in 47 mg (0.087 mmol ) tert-butyl ether (25)-3-(4-(-2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)-2-(naphthalene-1-sulfonylamino)propionic acid is dissolved in 2 mol of dimethylformamide and 8 mg (0.87 mmol) of 2-amino- 1,4,5,6-tetrahydropyrimidine. The reaction mixture was stirred for 20 hours at room temperature.

Розчинник видаляють у вакуумі і залишок хроматографують на силікагелі, елюючи сумішшю в дихлорметан/метанол (1/1) і потім дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (85/15/1,5/1,5). Вихід 4бмг. МС (Е5У: т/е-608,3 (МАН У.The solvent is removed in vacuo and the residue is chromatographed on silica gel, eluting with a mixture of dichloromethane/methanol (1/1) and then dichloromethane/methanol/acetic acid/water (85/15/1.5/1.5). Output 4bmg. MS (E5U: t/e-608.3 (MAN U.

(25)-2-(Нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо новакислота 45мМг (0,074ммоль) трет-Бутилового ефіру (25)-2-(нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо нової кислоти розчиняють у 2моль дихлорметануу і додають 2моль трифтороцтової кислоти. Розчин перемішують З години при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, додають до залишку толуол і потім видаляють у вакуумі. Залишок розчиняють у суміші ацетонітрил/вода (1/1) і піддають ліофільному сушінню. 70 Вихід БОмг. МС (ЕБ"): т/е-552 (МАН).(25)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio nova acid 45mMg (0.074mmol) tert- The butyl ether (25)-2-(naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio new acid is dissolved in 2 mol of dichloromethane and add 2 mol of trifluoroacetic acid. The solution is stirred for an hour at room temperature. The solvent is removed in vacuo, toluene is added to the residue and then removed in vacuo. The residue is dissolved in a mixture of acetonitrile/water (1/1) and subjected to freeze drying. 70 Exit BOmg. MS (EB"): t/e-552 (MAN).

Приклад 2 (25)-2-(Хінолін-8-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)про піонова кислотаExample 2 (25)-2-(Quinoline-8-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)pro pionic acid

МM

Ог-О А,Oh-Oh Ah,

Н Мн . О-5го со - а) трет-Бутиловий ефір (25)-3-(4-(2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)-2-(хінолін-8-сульфоніламіно)пропіонової кислоти 0,123м (О,35ммоль) трет-Бутилового ефіру (25)-2-аміно-3-(4-(-2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти розчиняють у 2моль диметилформаміду й обробляють 0,19бмоль (14ммоль) триетиламіну і 0,159м (0,7ммоль) сч 8-хінолінсульфонілхлориду. Розчин перемішують 4 години при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, залишок розчиняють у дихлорметані й отриманий розчин тричі промивають водою. Органічну фазу о сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють розчинник у вакуумі. Залишок хроматографують на силікагелі, елюючи сумішшю н-гептан/етилацетат (1/1). Вихід б7мг. МС (ЕБ"): т/е-542,2 (МАН).N Mn. О-5th so - a) tert-Butyl ether (25)-3-(4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)-2-(quinoline-8-sulfonylamino)propionic acid 0.123m (0.35 mmol) of tert-Butyl ether (25)-2-amino-3-(4-(-2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)propionic acid is dissolved in 2 mol of dimethylformamide and treated with 0.19 bmol (14 mmol) of triethylamine and 0.159 m (0.7 mmol) of 8-quinolinesulfonyl chloride. The solution is stirred for 4 hours at room temperature. The solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in dichloromethane and the resulting solution is washed three times with water. The organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is removed under vacuum. The residue is chromatographed on silica gel, eluting with a mixture of n-heptane/ethyl acetate (1/1). Output b7mg. MS (EB"): t/e-542.2 (MAN).

Б) трет-Бутиловий ефір о зо (25)-2-(хінолін-8-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіон ової кислоти б» б5мг (0,12ммоль) трет-Бутилового ефіру Фу (25)-3-(4-(-2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)-2-(хінолін-8-сульфоніламіно)-пропіонової кислоти розчиняють у моль диметилформаміду і додають 5О9мг (0,бммоль) 2-аміно-1,4,5,6-тетрагідро-піримідину. Реакційну суміш ме) з5 перемішують 20 годин при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі і залишок хроматографуютьна (9 силікагелі, елюючи сумішшю дихлорметан/метанол (1/1) і потім дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (85/15/1,5/1,5). Вихід 72мг. МС (ЕБ"): т/е-609,3 (МАН). с) « (25)-2-(Хінолін-8-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіон ова кислота - с 72мг (0,11ммоль) трет-Бутилового ефіру ц (25)-2-(хінолін-8-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіон "» ової кислоти розчиняють у 2 моль дихлорметану і додають 2 моль трифтороцтової кислоти. Розчин перемішуютьB) tert-Butyl ether o zo (25)-2-(quinoline-8-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propion 5 mg (0.12 mmol) of tert-butyl ether Fu (25)-3-(4-(-2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)-2-(quinoline-8-sulfonylamino)-propionic acid is dissolved in a mole of dimethylformamide and add 5O9mg (0.bmmol) of 2-amino-1,4,5,6-tetrahydro-pyrimidine. The reaction mixture is stirred for 20 hours at room temperature. The solvent is removed in vacuo and the residue is chromatographed (9 silica gel, eluting with a mixture of dichloromethane/methanol (1/1) and then dichloromethane/methanol/acetic acid/water (85/15/1.5/1.5). Yield 72 mg. MS ( EB"): m/e-609.3 (MAN). c) "(25)-2-(Quinoline-8-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidine) -2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid - with 72 mg (0.11 mmol) of tert-Butyl ether c (25)-2-(quinoline-8-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1, 4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propion"" acid is dissolved in 2 mol of dichloromethane and 2 mol of trifluoroacetic acid is added. The solution is stirred

З години при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, до залишку додають толуол і потім видаляють у вакуумі. Залишок розчиняють у суміші ацетонітрил/вода (1/1) і піддають ліофільному сушінню. Вихід (о) Ба4мг. МС (ЕБ5") : т/е-553 (МАН). с Приклад З (25)-2-(4-ацетиламінобензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл-) (Се) етил)бензоїламіно)-пропіонова кислотаFrom an hour at room temperature. The solvent is removed in vacuo, toluene is added to the residue and then removed in vacuo. The residue is dissolved in a mixture of acetonitrile/water (1/1) and subjected to freeze drying. Output (o) Ba4mg. MS (EB5"): t/e-553 (MAN). c Example C (25)-2-(4-acetylaminobenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidine-2 -ylcarbamoyl-) (Ce) ethyl) benzoylamino)-propionic acid

М о о СА о тн н нн й 0:х5:0 55 . зM o o SA o tn n nn y 0:x5:0 55 . with

МН о т іме) а) трет-Бутиловий ефір (25)-2--4-Ацетиламінобензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти 60 0,123м (0,35ммоль) трет-Бутилового ефіру (25)-2-аміно-3-(4-(2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти розчиняють у 2мМоль диметилформаміду й обробляють 0,19бмоль (14ммоль) триетиламіну і 0,164м (0,7ммоль) 4-ацетиламінобензол-сульфонілхлориду. Розчин перемішують 4 години при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, залишок розчиняють у дихлорметані і розчин тричі промивають водою. Органічну фазу 65 сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють розчинник у вакуумі. Залишок хроматографують на силікагелі, елюючи сумішшю н-гептанн/етилацетат (1/2). Вихід 9Омг МС. (ЕС): т/е-548 (МАН).МН от име) a) tert-Butyl ether (25)-2--4-Acetylaminobenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)propionic acid 60 0.123m (0.35 mmol) tert-Butyl ether ( 25)-2-amino-3-(4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)propionic acid is dissolved in 2mmol of dimethylformamide and treated with 0.19bmol (14mmol) of triethylamine and 0.164m (0.7mmol) of 4-acetylaminobenzenesulfonyl chloride. The solution is stirred for 4 hours at room temperature. The solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in dichloromethane and the solution is washed three times with water. The organic phase 65 is dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is removed in vacuo. The residue is chromatographed on silica gel, eluting with a mixture of n-heptane/ethyl acetate (1/2). Output 9Omg MS. (EC): t/e-548 (MAN).

Б) трет-Бутиловий ефір (25)-2-(4-ацетиламінобензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламін о)пропіонової кислоти 87мг (0,1бммоль) трет-Бутилового ефіру (25)-2-(4-ацетіл-амінобензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти розчиняють у імоль диметилформаміду і додають 7О9мг (0,8ммоль) 2-аміно4,4,5,6-тетрагідропіримідину.B) tert-butyl ether (25)-2-(4-acetylaminobenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamine o)propionic acid 87 mg ( 0.1 mmol) of tert-Butyl ether (25)-2-(4-acetyl-aminobenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)propionic acid is dissolved in 1 mmol of dimethylformamide and 7O9 mg (0.8 mmol) of 2- amino4,4,5,6-tetrahydropyrimidine.

Реакційну суміш перемішують 20 годин при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі і залишок хроматографують на силікагелі, елюючи сумішшю дихлорметан/метанол (1/1) і потім 7/0 дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (85/15/1,5/1,5). Вихід 57мг. МС (ЕВ"): т/е-615,3 (МАН). с) (25)-2-(4-ацетиламінобензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламін о)-пропіонова кислота 57Мг (О,09ммоль) трет-Бутилового ефіру 75. (25)-2-(4-ацетиламінобензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламін о)пропіонової кислоти розчиняють у 2моль дихлорметану і додають 2моль трифтороцтової кислоти. Розчин перемішують З години при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, до залишку додають толуол і потім видаляють у вакуумі. Залишок розчиняють у суміші ацетонітрил/вода (1/1) і піддають ліофільному сушінню.The reaction mixture was stirred for 20 hours at room temperature. The solvent is removed in vacuo and the residue is chromatographed on silica gel, eluting with dichloromethane/methanol (1/1) and then 7/0 dichloromethane/methanol/acetic acid/water (85/15/1.5/1.5). Output 57 mg. MS (EV"): m/e-615.3 (MAN). c) (25)-2-(4-acetylaminobenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidine- 2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamine o)-propionic acid 57mg (O.09mmol) tert-butyl ether 75. (25)-2-(4-acetylaminobenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5 ,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamine o)propionic acid is dissolved in 2 mol of dichloromethane and 2 mol of trifluoroacetic acid is added. The solution is stirred for 3 hours at room temperature. The solvent is removed in vacuo, toluene is added to the residue and then removed in vacuo. The residue dissolved in a mixture of acetonitrile/water (1/1) and subjected to freeze-drying.

Вихід 42мг. МС (ЕБ"): т/е"-559,2 (МАН У. 20 Приклад 4 (25)-2-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)бензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіри мідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіонова кислота "ще р зв С о «он с нн. Мн Ге)Output 42 mg. MS (EB"): m/e"-559.2 (MAN U. 20 Example 4 (25)-2-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)benzenesulfonylamino)-3- (4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid "still r zv Со"он с nn. Mn Ge)

Фі о 05:55:00 а) Метиловий ефір о 30 2-(15)-1-трет-бутоксикарбоніл-2-(4-(2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)детилсульфамоіл)бензойної кислоти б 0,123м (0,35ммоль) трет-Бутилового ефіру (25)-2-аміно-3-(4-(2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти розчиняють у 2мМоль ме) диметилформаміду й обробляють 0,19бмоль (14ммоль) триетиламіну і 0,164м (0,7ммоль) с 2-(метоксикарбоніл)бензолсульфонілхлориду. Розчин перемішують 4 години при кімнатній температурі.Fi at 05:55:00 a) Methyl ether at 30 2-(15)-1-tert-butoxycarbonyl-2-(4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)dethylsulfamoyl)benzoic acid b 0.123m (0.35mmol) tert -Butyl ether of (25)-2-amino-3-(4-(2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)propionic acid is dissolved in 2mmol me) dimethylformamide and treated with 0.19bmol (14mmol) triethylamine and 0.164m (0.7mmol) s 2 -(methoxycarbonyl)benzenesulfonyl chloride. The solution is stirred for 4 hours at room temperature.

Зо Розчинник видаляють у вакуумі, залишок розчиняють у дихлорметані й отриманий розчин тричі промивають ісе) водою. Органічну фазу сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють розчинник у вакуумі. Залишок хроматографують на силікагелі елюючи сумішшю н-гептан/етилацетат (1/1). Вихід 75мг. МС (ЕБ"): т/е-549 (Мен, « 20 Б) трет-Бутиловий ефір з (25)-2-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)бензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіриміди с н-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіонової кислоти ; з» 75мМг (0,1З3ммоль) Метилового ефіру 2-(15)-1-трет-бутоксикарбоніл-2-(4-(-2-метоксикарбонілетил)бензоїламіно)етилсульфамоіл)бензойної кислоти розчиняють у моль диметилформаміду і додають б8Змг (0,69ммоль) 2-аміно-1,4,5,6-тетрагідропіримідину.Z The solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in dichloromethane and the resulting solution is washed three times with water. The organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is removed under vacuum. The residue is chromatographed on silica gel eluting with a mixture of n-heptane/ethyl acetate (1/1). Output 75 mg. MS (EB"): t/e-549 (Men, « 20 B) tert-Butyl ether with (25)-2-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)benzenesulfonylamino)- 3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimides with n-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid; with 75 mg (0.133 mmol) of methyl ether 2-(15)-1- tert-butoxycarbonyl-2-(4-(-2-methoxycarbonylethyl)benzoylamino)ethylsulfamoyl)benzoic acid is dissolved in a mole of dimethylformamide and 8Zmg (0.69 mmol) of 2-amino-1,4,5,6-tetrahydropyrimidine is added.

Фу Реакційну суміш перемішують 20 годин при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі і залишок хроматографують на силікагелі, елюючи сумішшю дихлорметан/метанол (1/1) і потім о дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (85/15/1,5/1,5). Вихід 54мг. МС (ЕБ"): т/е-683,3 (МАН). с) що 20 (25)-2-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)-бензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідротриміди со н-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіонова кислота о 5амг (0,08ммоль) трет-Бутилового ефіру (25)-2-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)бензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіриміди н-2-ілкарбамоїл)етил)-бензоїламіно)пропіонової кислоти розчиняють у 2моль дихлорметану і додають 2мМоль трифтороптової кислоти. Розчин перемішують З години при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, до залишку додають толуол і потім видаляють у вакуумі. Залишок розчиняють у суміші ацетонітрил/водаFu The reaction mixture is stirred for 20 hours at room temperature. The solvent is removed in vacuo and the residue is chromatographed on silica gel, eluting with dichloromethane/methanol (1/1) and then with dichloromethane/methanol/acetic acid/water (85/15/1.5/1.5). Output 54 mg. MS (EB"): m/e-683.3 (MAN). c) that 20 (25)-2-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)-benzenesulfonylamino)-3 -(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydrotrimidiso n-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid o 5 mg (0.08 mmol) tert-Butyl ether (25)-2-(2- (1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)benzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)-benzoylamino)propionic acid is dissolved in 2 mol of dichloromethane and 2 mmol of trifluorooptic acid is added. The solution is stirred for 1 hour at room temperature. The solvent is removed in vacuo, toluene is added to the residue and then removed in vacuo. The residue is dissolved in a mixture of acetonitrile/water

Ф) (1/1) і піддають ліофільному сушінню. Вихід ЗА4мг. МС (ЕВБ"): т/е-627 (МАН). ко Загальна процедура 1 для синтезу сполук у прикладах 5-24F) (1/1) and subjected to lyophilic drying. Output ZA4mg. MS (EVB"): t/e-627 (MAN). ko General procedure 1 for the synthesis of compounds in examples 5-24

Стадія а: Реакція із сульфонілхлоридом во 0,2м трет-Бутилового ефіру (25-аміно-3-(4--2-метокси-карбонілетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти розчиняють у 2моль диметилформаміду і додають 4 молярних еквівалента триетиламіну і 2 молярних еквівалента відповідного сульфонілхлориду. Розчин перемішують 4 години при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, залишок розчиняють у дихлорметані отриманий розчин тричі промивають водою. Органічну фазу сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють у вакуумі розчинник. Залишок хроматографують на 65 силікагелі, елюючи сумішшю н-гептан/етилацетат (1/1).Stage a: Reaction with sulfonyl chloride in 0.2m of tert-Butyl ether (25-amino-3-(4--2-methoxy-carbonylethyl)benzoylamino)propionic acid is dissolved in 2 mol of dimethylformamide and 4 molar equivalents of triethylamine and 2 molar equivalents of the corresponding sulfonyl chloride. The solution is stirred for 4 hours at room temperature. The solvent is removed under vacuum, the residue is dissolved in dichloromethane, the resulting solution is washed three times with water. The organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is removed under vacuum. The residue is chromatographed on 65 silica gel, eluting with a mixture of n-heptane/ethyl acetate (1/1).

Стадія р: Утворення ацилгуанідинуStage p: Formation of acylguanidine

Продукт стадії а розчиняють у імоль диметилформаміду і додають 5 молярних еквівалентів 2-аміно-1,4,5,6-тетрагідропіримідину. Реакційну суміш перемішують 20 годин при кімнатній температурі.The product of stage a is dissolved in one mole of dimethylformamide and 5 molar equivalents of 2-amino-1,4,5,6-tetrahydropyrimidine are added. The reaction mixture was stirred for 20 hours at room temperature.

Розчинник видаляють у вакуумі і залишок хроматографують на силікагелі, елюючи сумішшю дихлорметан/метанол (1/1) і потім дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (85/15/1,5/1,5).The solvent is removed in vacuo and the residue is chromatographed on silica gel, eluting with a mixture of dichloromethane/methanol (1/1) and then dichloromethane/methanol/acetic acid/water (85/15/1.5/1.5).

Стадія с: Розкладання трет-Бутилового ефіруStage c: Decomposition of tert-Butyl ether

Продукт стадії Б розчиняють у 2моль дихлорметану і додають 2моль трифтороцтової кислоти. Розчин перемішують З години при кімнатній температурі, видаляють у вакуумі розчинник, до залишку додають толуол і потім видаляють у вакуумі. Залишок розчиняють у суміші ацетонітрил/вода (1/1) і піддають ліофільному сушінню. 70 Приклад 5 (25)-2-(4-трет-Бутил-бензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1Д5,6б-тетрагідрошримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїла міно)-пропіонова кислотаThe product of stage B is dissolved in 2 mol of dichloromethane and 2 mol of trifluoroacetic acid is added. The solution is stirred for an hour at room temperature, the solvent is removed under vacuum, toluene is added to the residue and then removed under vacuum. The residue is dissolved in a mixture of acetonitrile/water (1/1) and subjected to freeze drying. 70 Example 5 (25)-2-(4-tert-Butyl-benzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1D5,6b-tetrahydrochrymidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)-propionic acid

М о -0 і; ) -г4 с Й а; -х і15 1 МнM o -0 and; ) -g4 s Y a; -x i15 1 Plural

Оох5550Ooh5550

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а 4-трет-Бутилбензолсульфонілхлориду.The title compound is synthesized according to general procedure 1 using 4-tert-Butylbenzenesulfonyl chloride at stage a.

Вихід МС (ЕВУ); теOutput of MS (EVU); that

Продукт стадії а 8Змг 547,2 (м-н)х сThe product of stage a 8Zmg 547.2 (m-n)x s

Продукт стадії 5 8Бмг 614,3 (м-н)х оProduct of stage 5 8Bmg 614.3 (m-n)x o

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 75мг 558,3 (МЕН)Product of stage c (The title compound) 75mg 558.3 (MEN)

Приклад 6 (25)-2-"Пропан-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкароамоіл)етил)бензоїламіно)проп о іонова кислотаExample 6 (25)-2-"Propane-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcaroamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid

Ге) ' (о)Ge) ' (o)

М о х ), -й У4M o x ), -th U4

С Н «о (2)СН «о (2)

НN

Н Мн о-850 (зе)H Mn o-850 (ze)

У |се)In |se)

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно до загальної процедури 1 з використанням на стадії а пропан-1-сульфонілхлориду.The title compound was synthesized according to general procedure 1 using propane-1-sulfonyl chloride in step a.

Вихід МС (ЕВ); т/еExit MC (EV); that

Продукт стадії а Баімг 457,3 (Мен)Х - с Продукт стадії 5 ББмг 524,3 (м-н)х м » Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 45мг 468,3 (МЕН) пProduct of stage a Baimg 457.3 (Men)X - s Product of stage 5 BBmg 524.3 (m-n)x m » Product of stage c (Specified compound in the title) 45mg 468.3 (MEN) p

Приклад 7 (25)-2-(2-феніл-етенсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пExample 7 (25)-2-(2-phenyl-ethenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)n

Фо ропіонова кислота (95) М їйPhosphoric acid (95) M her

С |е й М он (Се) ти н Мн с 50 о-8х0 (42) зхS |e and M on (Se) ti n Mn s 50 o-8x0 (42) zh

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а трансбета-стиролсульфонілхлориду. і) Вихід МС (ЕВУ); те ко Продукт стадії а дОмг 5171 (м-н)хThe title compound was synthesized according to general procedure 1 using transbeta-styrenesulfonyl chloride at stage a. i) Output of MS (EVU); te co Product of stage a dOmg 5171 (m-n)x

Продукт стадії 5 АБмг 584,3 (м-н)х 60 Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) З7мг 528,3 (МЕН)The product of stage 5 ABmg 584.3 (m-n)x 60 The product of stage c (The compound mentioned in the title) C7mg 528.3 (MEN)

Приклад 8 (25)-2-(4-пропілбензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно )пропіонова кислота б5Example 8 (25)-2-(4-propylbenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid b5

М о хM o h

С Й о 4 АХ,S Y o 4 AH,

Н : н мн 02550 5 .N : n mn 02550 5 .

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а 70 4-(н-пропіл)бензолсульфонілхлориду.The title compound was synthesized according to general procedure 1 using 4-(n-propyl)benzenesulfonyl chloride at step a 70.

Вихід МС (ЕВУ); теOutput of MS (EVU); that

Продукт стадії а т7вмг 533,2 (МАН)7The product of stage a t7vmg 533.2 (MAN)7

Продукт стадії 5 7Змг 6004 (МА-Н)7Product of stage 5 7Zmg 6004 (MA-N)7

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 55мг 544,3 (МЕН)Product of stage c (The title compound) 55mg 544.3 (MEN)

Приклад 9 (25)-2-(2-метилпропан-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламі но)пропіонова кислота.Example 9 (25)-2-(2-methylpropane-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid.

Ге) .Gee).

М г (о! у-мM g (o! u-m

С яWith me

Н н Мн 05:50 ка сч щі 6)N n Mn 05:50 a.m. 6)

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а 2-метилпропан-1-сульфонілхлориду.The title compound was synthesized according to general procedure 1 using 2-methylpropane-1-sulfonyl chloride at stage a.

Вихід МС (ЕВУ); те ав!Output of MS (EVU); that aw!

Продукт стадії а 21мг 471,3 (МАНн)» б»Product of stage a 21mg 471.3 (MANn)" b"

Продукт стадії 5 1Омг 5384 (МеН)7Stage 5 product 1Omg 5384 (MeN)7

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 1Змг 482,3 (МЕН) Ге) (зе)The product of stage c (The compound specified in the title) 1Zmg 482.3 (MEN) Ge) (ze)

Приклад 10 (25)-2-(4-бутоксибензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламін (Се) о)пропіонова кислотаExample 10 (25)-2-(4-butoxybenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamine (Ce) o)propionic acid

М У. | й о х - ЯM U. | y o x - I

С Кон «S Kon «

Н : н Мн. п. О:5:0 з . т к . китN : n Plc. p. O:5:0 with . t k whale

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а 4-(н-бутокси)бензолсульфонілхлориду. (о)The title compound was synthesized according to general procedure 1 using 4-(n-butoxy)benzenesulfonyl chloride at stage a. (at)

Вихід МС (ЕВ); т/еExit MC (EV); that

Продукт стадії а 8Змг 563,2 (м-н)х се) Продукт стадії 5 8Змг 630,4 (м-н)х (се) 20 Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) бЗмг 574,3 (МЕН) «2 Приклад 11 (25)-2-(2-ціанобензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно) пропіонова кислота м З о і - оч наяProduct of stage a 8Zmg 563.2 (m-n)x se) Product of stage 5 8Zmg 630.4 (m-n)x (se) 20 Product of stage c (Compound indicated in the title) bZmg 574.3 (MEN) "2 Example 11 (25)-2-(2-cyanobenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid

Н . Н КН ко о-5:0 ч 60N . N KN ko o-5:0 h 60

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі | з використанням на стадії а 2-ціанобензолсульфонілхлориду.The title compound was synthesized according to the general procedure | using 2-cyanobenzenesulfonyl chloride at stage a.

Вихід МС (ЕВУ); те 6БЕ Продукт стадії а 9Імг 516,2 (м-н)хOutput of MS (EVU); te 6BE Product of stage a 9Img 516.2 (m-n)x

Продукт стадії 5 7імг 583,3 (м-н)хThe product of stage 5 7img 583.3 (m-n)x

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 7З3мг 527,3 (МЕН)The product of stage c (The compound specified in the title) 7Z3mg 527.3 (MEN)

Приклад 12 (25)-2-(7,7-диметил-2-оксо-біцикло|2.2.1|гепт-1-ілметансульфоніламіно)-3-(4-(2-(1.. 4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіонова кислотаExample 12 (25)-2-(7,7-dimethyl-2-oxo-bicyclo|2.2.1|hept-1-ylmethanesulfonylamino)-3-(4-(2-(1.. 4,5,6- tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid

З о сне-ОїWith o sne-Oi

М М он їн хво оM M on yin hwo o

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а 10-камфорсульфонілхлориду. 000000 вихвімо дев теThe title compound was synthesized according to general procedure 1 using 10-camphorsulfonyl chloride at stage a. 000000 let's raise nine

Приклад 13 (25)-2-(4-хлорбензолсульфоніламіно)-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)про піонова кислота що о о сExample 13 (25)-2-(4-chlorobenzenesulfonylamino)-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)pro pionic acid that

С у ту 1 М онS u tu 1 M on

Й н Мн (о) бх58о ; | «в) сіY n Mn (o) bh58o ; | "c) si

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а Ге) 4-хлорбензолсульфонілхлориду. ФThe title compound is synthesized according to general procedure 1 using 4-chlorobenzenesulfonyl chloride at stage a. F

Вихід МС (ЕВУ); те соOutput of MS (EVU); that co

Продукт стадії а 9Імг 5251 (Ману й ( ) соProduct of stage a 9Img 5251 (Manu and ( ) co

Продукт стадії 5 82мг 592,3 (МЕН)Stage 5 product 82mg 592.3 (MEN)

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) б4мг 536,3 (МЕН)Product of stage c (The title compound) b4mg 536.3 (MEN)

Приклад 14 « -2-(3-Хлорбензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)п 20 25)-2-(3-Хлорб 3-(4-(2-(1,4,5,6 2 б б -о опіонова кислотаExample 14 "-2-(3-Chlorobenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)n 20 25)-2-(3-Chlor 3-(4-(2-(1,4,5,6 2 b b -o opionic acid).

Фо;Pho;

М оM o

Ь; "» С У - І-ї А я М я н ! Мн о:5:0 шо с (о) сі с Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії аb; "» S U - I-i A i M i n ! Mn o:5:0 sho s (o) si s The compound specified in the title was synthesized according to general procedure 1 using stage a

З-хлорбензолсульфонілхлориду. се) с 50 Вихід МС (ЕВ): т/еZ-chlorobenzenesulfonyl chloride. se) s 50 Exit MS (EV): t/e

Продукт стадії а бБмг 525,2 (м-н)х с Продукт стадії 5 БвВмг 592,3 (м-н)хProduct of stage a bBmg 525.2 (m-n)x s Product of stage 5 BvVmg 592.3 (m-n)x

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 52мг 536,3 (МН) 99 Приклад 15The product of stage c (The title compound) 52 mg 536.3 (MN) 99 Example 15

ГФ) (25)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)-2-(3-трифторметилбензол-сульфо ніламіно)пропіонова кислота іме) 9 .HF) (25)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)-2-(3-trifluoromethylbenzene-sulfonylamino)propionic acid ime) 9 .

С ій -/ монSiy -/ mon

НN

60 Н нн о-8:060 N nn o-8:0

ЕIS

ЕIS

Е в Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії аE c The compound indicated in the title is synthesized according to the general procedure 1 using stage a

З-трифторметилбензолсульфонілхлориду.C-trifluoromethylbenzenesulfonyl chloride.

Вихід МС (ЕВУ); теMS exit (EVU); that

Продукт стадії а 8бмг 559,2 (МЕ.Н)"Product of stage a 8bmg 559.2 (ME.N)"

Продукт стадії 5 Замг 626,3 (М.Н)Product of stage 5 Zamg 626.3 (M.N)

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 84мг 570,3 (МЕН)Product of stage c (Title compound) 84mg 570.3 (MEN)

Приклад 16 (28)-2-(4-метоксибензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламін 70 о)пропіонова кислотаExample 16 (28)-2-(4-methoxybenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamine 70 o)propionic acid

М З 9M Z 9

С А,SA,

В ИН кн о-в-о а оIn YN kn o-v-o a o

Зазначена в заголовку сполука синтезована у відповідності з загальною процедурою 1 з використанням на стадії а 4-метоксибензолсульфонілхлориду.The title compound is synthesized according to general procedure 1 using 4-methoxybenzenesulfonyl chloride at stage a.

Вихід МС (ЕВ); т/еExit MC (EV); that

Продукт стадії а ббмг 5211 (М-Н)УProduct of stage a bbmg 5211 (M-N)U

Продукт стадії 5 Тт74мг 588,3 (м-н)хProduct of stage 5 Tt74mg 588.3 (m-n)x

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 49мг 532,3 (МЕН) с оProduct of stage c (Compound indicated in the title) 49 mg 532.3 (MEN) c o

Приклад 17 (25)-2-бензолсульфоніламіно-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіонов а кислота ни-О4 і » Ой іExample 17 (25)-2-benzenesulfonylamino-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid

Н й ннN and nn

ОО б о сOO b o c

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а со бензол-сульфонілхлориду.The title compound was synthesized according to general procedure 1, using benzenesulfonyl chloride at step a and c.

Вихід МС (ЕВУ); теMS exit (EVU); that

Продукт стадії а 7бмг 491,2 (м-н)х «Product of stage a 7bmg 491.2 (m-n)x "

Продукт стадії 5 77мг 558,3 (м-н)х з с Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) б4мг 502,3 (МЕН) :з» Приклад 18 (25)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)-2-(тіофен-2-сульфоніламіно)проп іонова кислота т САThe product of stage 5 77mg 558.3 (m-n)x with c The product of stage c (The compound specified in the title) b4mg 502.3 (MEN) :z» Example 18 (25)-3-(4-(2-(1) ,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)-2-(thiophene-2-sulfonylamino)propionic acid t CA

МН М он (95) Н н нн с ряMN M on (95) N nn nn srya

СвSt

Фо Шо дк й -Fo Sho dk and -

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а 2 2-тіофенсульфонілхлориду.The title compound is synthesized according to general procedure 1 using 2-thiophenesulfonyl chloride at stage a 2.

Вихід МС (ЕВ); т/еExit MC (EV); that

Продукт стадії а 87мг 4971 (м-н)х о Продукт стадії 5 Тт4мг 564,2 (м-н)хProduct of stage a 87mg 4971 (m-n)x o Product of stage 5 Tt4mg 564.2 (m-n)x

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) б4мг 508,2 (МЕН) іме)Product of stage c (Specified compound in the title) b4mg 508.2 (MEN) name)

Приклад 19 60 (28)-2--"Б'фенш-4-сульфоншамшо)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрапдротримщин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропі онова кислота б5Example 19 60 (28)-2-"B-fens-4-sulfonshamcho)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydrotrimschin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid b5

М у | о х йM u | o x y

С Н о онS N o on

Н Нн Кн ще 0-85о 70 Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а 4-біфенілсульфонілхлориду.Н Нн Кн still 0-85о 70 The compound indicated in the title was synthesized according to general procedure 1 using 4-biphenylsulfonyl chloride at stage a.

Вихід МС (ЕВ); т/еExit MC (EV); that

Продукт стадії а ЗОмг 567,1 (м-н)хThe product of stage a ZOmg 567.1 (m-n)x

Продукт стадії 5 дОмг 634,4 (м-н)хThe product of stage 5 dOmg 634.4 (m-n)x

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) ЗЗмг 578,3 (МЕН)Product of stage c (Specified compound in the title) ЗЗмг 578.3 (MEN)

Приклад 20 (25)-2-(Нафталін-2-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пр опіонова кислота оExample 20 (25)-2-(Naphthalene-2-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid o

М га іM ha i

М с Н інMs. N., etc

Н ши Мн ! Ох8х0 с 25 . О, оN shi Mn! Oh8x0 with 25. Oh oh

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а о 30 2-Нафталінсульфонілхлориду. (о)The title compound is synthesized according to general procedure 1 using 30 2-Naphthalenesulfonyl chloride at stage a. (at)

Вихід МС (ЕВУ); те Ге»!Output of MS (EVU); that Ge"!

Продукт стадії а 7бмг 541,2 (м-н)хThe product of stage a 7bmg 541.2 (m-n)x

Продукт стадії 5 7т74мг 608,3 (м-н)х о 35 Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) б2мг 552,3 (МАН)" (Се)The product of stage 5 7t74mg 608.3 (m-n)x o 35 The product of stage c (The compound indicated in the title) b2mg 552.3 (MAN)" (Ce)

Приклад 21 (25)-3-(4-(2-(1,4,5. « б-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)-2-(2,4,6-триметилбензолсульфоніламіно)пропіонова 40 кислота - с М З о о х "» С Н Оу мон " н Н МнExample 21 (25)-3-(4-(2-(1,4,5. "b-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)-2-(2,4,6-trimethylbenzenesulfonylamino)propionic acid - s M Z o o x "» S N Ou mon " n N Mn

О:8:50 45 (о) г) Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а 2,4,6-триметилбензолсульфонілхлориду. се) о 50 Вихід МС (ЕВ): теO:8:50 45 (o) d) The title compound was synthesized according to general procedure 1 using 2,4,6-trimethylbenzenesulfonyl chloride at stage a. se) at 50 Exit MS (EV): te

Продукт стадії а б8мг 533,2 (м-н)х мк Продукт стадії 5 71мг 6004 (М-Н)»Product of stage a b8mg 533.2 (m-n)x mk Product of stage 5 71mg 6004 (m-n)»

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 54мг 544,3 (МАН)"The product of stage c (The compound indicated in the title) 54 mg 544.3 (MAN)"

Приклад 22Example 22

ГФ) (25)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)-2-(4-трифторметилбензол-сульфо ніламіно)пропіонова кислота р іме) о со 4 ія Ум Й Й н М он бо | Н Н цнHF) (25)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)-2-(4-trifluoromethylbenzene-sulfonylamino)propionic acid rime) o so 4 iya Um Y Y n M on bo | N N cn

О25:0 - їв)O25:0 - ate)

Е бо Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії аE bo The compound specified in the title is synthesized according to the general procedure 1 using stage a

4-трифторметилбензолсульфонілхлориду.4-trifluoromethylbenzenesulfonyl chloride.

Вихід МС (ЕБУ); т/еMS output (ECU); that

Продукт стадії а 105Мг 559,3 (МаН)7The product of stage a is 105 Mg 559.3 (MaN)7

Продукт стадії 5 9Змг 626,4 (м-нThe product of stage 5 9Zmg 626.4 (mol

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 7Омг 570,3 (МЕН)Product of stage c (The title compound) 7Omg 570.3 (MEN)

Приклад 23 (25)-2-(Бутан-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропі онова кислота м у оExample 23 (25)-2-(Butane-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid m u o

Н одн о2550 їв АЙOne o2550 ate AI

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а бутан-1-сульфонілхлориду.The title compound was synthesized according to general procedure 1 using butane-1-sulfonyl chloride in step a.

Вихід МС (ЕВУ); теOutput of MS (EVU); that

Продукт стадії а 87мг 4714 (м-н)хProduct of stage a 87mg 4714 (m-n)h

Продукт стадії 5 бомг 538,4 (Мен)Product of stage 5 bomg 538.4 (Men)

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 57мг 482,3 (МЕН) ря Приклад 24 сч (25)-2-метансульфоніламіно-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензошаміно)пропіонова (о) кислотаThe product of stage c (The title compound) 57 mg 482.3 (MEN) rya Example 24 ch (25)-2-methanesulfonylamino-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl) )ethyl)benzochamino)propionic (o) acid

М 9 о с-м АХ й. і І й о огвхо б»M 9 o s-m AH y. and And and about ogvho b"

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 1 з використанням на стадії а Ме. метансульфонілхлориду. соThe title compound was synthesized according to general procedure 1 using Me in step a. methanesulfonyl chloride. co

Вихід МС (ЕВ); т/е (Се)Exit MC (EV); t/e (Se)

Продукт стадії а 87,вмг 429,3 (МЕН)»Product of stage a 87.mg 429.3 (MEN)"

Продукт стадії 5 98мг 4964 (м-н)хStage 5 product 98mg 4964 (m-n)x

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 74мг 440,3 (М.Н)" « 70 Загальна процедура 2 для синтезу сполук у прикладах 25-27 н- с Стадія а: Реакція із сульфонілхлоридом з О,1м Гідрохлориду трет-Бутилового ефіру (25)-2-аміно-3-(4-(2-карбоксиетил)бензоїламіно)пропіонової кислоти розчиняють у Змоль диметилформаміду й обробляють З молярними еквівалентами диіїзопропілетиламіну і 2 молярними еквівалентами відповідного сульфонілхлориду при 0"С. Розчин 75 перемішують З години при 0"С. Реакційну суміш розбавляють додаванням етилацетату і розчин двічіThe product of stage c (The compound specified in the title) 74mg 440.3 (M.H)" « 70 General procedure 2 for the synthesis of compounds in examples 25-27 n-s Stage a: Reaction with sulfonyl chloride with 0.1m tert-butyl ether hydrochloride (25)-2-amino-3-(4-(2-carboxyethyl)benzoylamino)propionic acid is dissolved in Zmol of dimethylformamide and treated with molar equivalents of diisopropylethylamine and 2 molar equivalents of the corresponding sulfonyl chloride at 0"С. The solution 75 is stirred for 3 hours at 0"C. The reaction mixture is diluted by adding ethyl acetate and the solution twice

Ф промивають водяним розчином бісульфату калію й один раз насиченим водяним розчином хлориду натрію. (95) Органічну фазу сушать над сульфатом магнію, фільтрують і видаляють у вакуумі розчинник. Залишок с хроматографують на силікагелі, елюючи сумішшю дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (97,5/2,5/0,25/0,25). (Се) 50 Стадія р: Утворення ацилгуанідинуF is washed with an aqueous solution of potassium bisulfate and once with a saturated aqueous solution of sodium chloride. (95) The organic phase is dried over magnesium sulfate, filtered and the solvent is removed in vacuo. The residue is chromatographed on silica gel, eluting with a mixture of dichloromethane/methanol/acetic acid/water (97.5/2.5/0.25/0.25). (Se) 50 Stage r: Formation of acylguanidine

Продукт стадії а розчиняють у моль тетрагідрофурану і додають 1.2 молярних еквівалента с 2-аміно-1,4,5,6-тетрагідропіримідину, 4 молярних еквівалента диізопропілетиламіну і 1,1 молярних еквівалента гексафторфосфату О-(7-азабензотриазол-1-іл)-1,1,3,3-тетраметилуронію. Реакційну суміш перемішують 20 годин при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, залишок розчиняють у етилацетаті й 59 отриманий розчин двічі промивають насиченим водяним розчином бікарбонату натрію й один раз насиченимThe product of stage a is dissolved in a mole of tetrahydrofuran and 1.2 molar equivalents of 2-amino-1,4,5,6-tetrahydropyrimidine, 4 molar equivalents of diisopropylethylamine, and 1.1 molar equivalents of O-(7-azabenzotriazol-1-yl)-hexafluorophosphate are added. 1,1,3,3-tetramethyluronium. The reaction mixture was stirred for 20 hours at room temperature. The solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in ethyl acetate, and the resulting solution is washed twice with saturated aqueous sodium bicarbonate solution and once with saturated

ГФ) водяним розчином хлориду натрію. Органічну фазу сушать над сульфатом магнію, фільтрують і видаляють т розчинник у вакуумі. Залишок хроматографують на силікагеліелюючи сумішшю дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (85/15/1,5/1,5) і потім сумішшю дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (9/1/0,1/0,1).HF) with an aqueous solution of sodium chloride. The organic phase is dried over magnesium sulfate, filtered and the solvent is removed under vacuum. The residue is chromatographed on silica gel, eluting with a mixture of dichloromethane/methanol/acetic acid/water (85/15/1.5/1.5) and then with a mixture of dichloromethane/methanol/acetic acid/water (9/1/0.1/0.1) .

Стадія с: Розкладання трет-Бутилового ефіру 60 Продукт стадії Б розчиняють у 1,5моль суміші трифтороцтова кислота/вода (95/5). Розчин перемішують 1 годину при кімнатній температурі. Розчинник видаляють у вакуумі, додають толуол і потім видаляють його у вакуумі. Залишок розчиняють у суміші ацетонітрил/вода (1/1) і піддають ліофільному сушінню.Stage c: Decomposition of tert-Butyl ether 60 The product of stage B is dissolved in 1.5 mol of a mixture of trifluoroacetic acid/water (95/5). The solution is stirred for 1 hour at room temperature. The solvent is removed in vacuo, toluene is added and then removed in vacuo. The residue is dissolved in a mixture of acetonitrile/water (1/1) and subjected to freeze drying.

Приклад 25 (21)-2-"Пропан-2-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)проп 65 (іонова кислота оExample 25 (21)-2-"Propan-2-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)prop 65 (ionic acid o

М у чи-ОЯM u chi-OYA

Соч Н роSoch N ro

Н вн о-8350N vn o-8350

ЖJ

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 2 з використанням на стадії а пропан-2-сульфонілхлориду.The title compound was synthesized according to general procedure 2 using propane-2-sulfonyl chloride in stage a.

Вихід МС (ЕВУ); теOutput of MS (EVU); that

Продукт стадії а 97мг 4432 (м-н)Product of stage a 97mg 4432 (m-n)

Продукт стадії 5 7 мг 5242 (м-н)Product of stage 5 7 mg 5242 (m-n)

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 7,2 мг 468,2 (МАН)"Product of stage c (Title compound) 7.2 mg 468.2 (MAN)"

Приклад 26 (25)-2-хлорметансульфоніламіно-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідрогаримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо нова кислота о . м оExample 26 (25)-2-chloromethanesulfonylamino-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydrogarimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid. m o

Ь; (С Н З ро н Н Кнb; (S N Z ro n N Kn

Ог520Oh520

М аM. a

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 2 з використанням на стадії а хлорметансульфонілхлориду. сThe title compound was synthesized according to general procedure 2 using chloromethanesulfonyl chloride at stage a. with

Вихід МС (ЕВ); те оExit MC (EV); that about

Продукт стадії а Замг 4491 (Мен)Product of stage a Zamg 4491 (Main)

Продукт стадії 5 28мг 530,2 (м-н)хProduct of stage 5 28mg 530.2 (m-n)x

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) З4мг 474,2 (МАН)" оThe product of stage c (The compound indicated in the title) C4mg 474.2 (MAN)" o

Приклад 27 (о) (25)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)2-(2,2,2-трифторетансульфоніламі Ф но)пропіонова кислотаExample 27 (o) (25)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)2-(2,2,2-trifluoroethanesulfonylamino)propion acid

У-м : М он зв -М я Ян (Се) і . 0-820U-m: M on zv -M i Yang (Se) and . 0-820

Се . . в «That's it. . in "

Зазначена в заголовку сполука синтезована відповідно загальній процедурі 2 з використанням на стадії а 2,2,2-трифторетансульфонілхлориду. - с а Вихід МС (ЕВ); т/е т и Продукт стадії а 4Змг 483,2 (МеН)7The title compound was synthesized according to general procedure 2 using 2,2,2-trifluoroethanesulfonyl chloride at stage a. - s a Exit MS (EV); t/e t i Product of stage a 4Zmg 483.2 (MeN)7

Продукт стадії 5 24мг 564,2 (м-н)хStage 5 product 24mg 564.2 (m-n)x

Продукт стадії с (Зазначена в заголовку сполука) 22мг 508,2 (МЕН) (о) со Приклад 28The product of stage c (The title compound) 22 mg 508.2 (MEN) (o) so Example 28

Етиловий ефір се) (25)-2-(4-трет-Бутилбензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно 20 )пропіонової кислоти се) оEthyl ether se) (25)-2-(4-tert-Butylbenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino 20 )propionic acid se) at

М о о Ф у -ГУ уд Й М 2-7M o o F u -GU ud Y M 2-7

Н ші кнN shi kn

Ох550 - Ф о Том (25)-2-(4-третбутилбензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно) 60 -пропіонової кислоти розчиняють у 100моль етанолу і додають 15 крапель концентрованої сірчаної кислоти.Ox550 - F o Tom (25)-2-(4-tertbutylbenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino) 60 -propionic acid is dissolved in 100 mol of ethanol and add 15 drops of concentrated sulfuric acid.

Реакційний розчин кип'ятять 3,5 години. Розчинник видаляють у вакуумі, залишок розчиняють у дихлорметані і тричі промивають насиченим водяним розчином бікарбонату натрію. Водяну фазу екстрагують 1 раз дихлорметаном і об'єднану органічну фазу двічі промивають насиченим водяним розчином хлориду натрію. Далі органічну фазу сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють розріджувач у вакуумі. Залишок бо розчиняють у 2н. соляній кислоті. Кислоту видаляють у вакуумі, залишок розчиняють в ацетонітрилі і вливають у воду. Суміш, що утворилася, піддають ліофільному сушінню. Вихід 480мг. МС (ЕБ"): т/е-586,4 (МАН).The reaction solution is boiled for 3.5 hours. The solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in dichloromethane and washed three times with a saturated aqueous solution of sodium bicarbonate. The aqueous phase is extracted once with dichloromethane and the combined organic phase is washed twice with a saturated aqueous solution of sodium chloride. Next, the organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the diluent is removed under vacuum. The residue is dissolved in 2N. hydrochloric acid. The acid is removed under vacuum, the residue is dissolved in acetonitrile and poured into water. The resulting mixture is subjected to lyophilic drying. Output 480 mg. MS (EB"): t/e-586.4 (MAN).

Приклад 29Example 29

Ізопропіловий ефір (25)-2-(А-трет-Бутилбензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно )пропіонової кислоти у дя ЇIsopropyl ether (25)-2-(A-tert-Butylbenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propionic acid in

Си виш 70 о 7О0мг 75. (25)-2-(4-трет-Бутилбензолсульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно )-пропіонової кислоти розчиняють у 100моль иеопропілового спирту і додають 15 крапель концентрованої, сірчаної кислоти. Реакційний розчин кип'ятять протягом 2,5 днів, видаляють у вакуумі розчинник, залишок розчиняють у дихлорметані і тричі промивають насиченим водяним розчином бікарбонату натрію. Водяну фазу екстрагують один раз дихлорметаном і об'єднану органічну фазу двічі промивають насиченим водяним розчином хпориду натрію. Далі органічну фазу сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють розчинник у вакуумі.Si vish 70 o 7O0mg 75. (25)-2-(4-tert-Butylbenzenesulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)-propionic acid is dissolved in 100 mol of isopropyl alcohol and 15 drops of concentrated sulfuric acid are added. The reaction solution is boiled for 2.5 days, the solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in dichloromethane and washed three times with a saturated aqueous solution of sodium bicarbonate. The aqueous phase is extracted once with dichloromethane and the combined organic phase is washed twice with a saturated aqueous solution of sodium chloride. Next, the organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is removed under vacuum.

Залишок розчиняють у 2н. соляній кислоті. Кислоту видаляють у вакуумі, залишок розчиняють в ацетонітрилі і вливають у воду. Суміш, що утворилася, піддають ліофільному сушінню. Вихід 44,4мг. МС (Е5Б"): т/е-600,4 (Мн).The residue is dissolved in 2N. hydrochloric acid. The acid is removed under vacuum, the residue is dissolved in acetonitrile and poured into water. The resulting mixture is subjected to lyophilic drying. Yield 44.4 mg. MS (E5B"): t/e-600.4 (Mn).

Приклад 30 сExample 30 p

Етиловий ефір о (25)-2-(Нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо нової кислотиEthyl ether o (25)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio new acid

Сочі «о | «в)Sochi "about | "in)

М ІM. I

0:5:0 Ге)0:5:0 Ge)

ФF

590мг со (25)-2-(Нафталін-1-сульфоніламшо)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)-пропіо «со нової кислоти розчиняють у 80 моль етанолу і додають 12 крапель концентрованої сірчаної кислоти. Реакційний розчин кип'ятять З години, видаляють у вакуумі розчинник, залишок розчиняють у дихлорметані і тричі промивають насиченим водяним розчином бікарбонату натрію. Водяну фазу екстрагують один раз дихлорметаном і об'єднану органічну фазу двічі промивають насиченим водяним розчином хлориду натрію. Далі « 20 органічну фазу сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють розчинник у вакуумі. Залишок ш-в с розчиняють у 2 н. соляній кислоті. Кислоту видаляють у вакуумі, залишок розчиняють в ацетонітрилі і вливають . у воду. Суміш, що утворилася, піддають ліофільному сушінню. Вихід Зв'мг. МС (ЕБ"): т/е-580,3 (МАН). и? Приклад 31Dissolve 590 mg of (25)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)-propio" with new acid in 80 mol of ethanol and add 12 drops of concentrated sulfuric acid. The reaction solution is boiled for an hour, the solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in dichloromethane and washed three times with a saturated aqueous solution of sodium bicarbonate. The aqueous phase is extracted once with dichloromethane and the combined organic phase is washed twice with a saturated aqueous solution of sodium chloride. Next, the organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is removed under vacuum. The remainder of the solution is dissolved in 2 n. hydrochloric acid. The acid is removed under vacuum, the residue is dissolved in acetonitrile and poured. into the water The resulting mixture is subjected to lyophilic drying. Exit Zv'mg. MS (EB"): t/e-580.3 (MAN). and? Example 31

Ізопропіловий ефір (25)-2-(Нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо б нової кислотиIsopropyl ether (25)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio b of new acid

М У. й їй о С кт о- (Те) нн тн о 50 о-8:50 о Ш 1,5м (21)-2-(Нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)протон 55 ової кислоти розчиняють у 250моль ізопропілового спирту і додають Тмоль концентрованої сірчаної кислоти.M U. and her o S kt o- (Te) nn tn o 50 o-8:50 o Sh 1.5m (21)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-( 1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)proton 55 of this acid is dissolved in 250 mol of isopropyl alcohol and Tmol of concentrated sulfuric acid is added.

Реакційний розчин кип'ятять протягом З днів, видаляють у вакуумі розчинник, залишок розчиняють уThe reaction solution is boiled for 3 days, the solvent is removed in vacuo, the residue is dissolved in

ГФ) дихлорметані і тричі промивають насиченим водяним розчином бікарбонату натрію. Водяну фазу екстрагують 7 один раз дихлорметаном і об'єднану органічну фазу двічі промивають насиченим водяним розчином хлориду натрію. Далі органічну фазу сушать над сульфатом натрію, фільтрують і видаляють розчинник у вакуумі.HF) dichloromethane and washed three times with a saturated aqueous solution of sodium bicarbonate. The aqueous phase is extracted once with dichloromethane and the combined organic phase is washed twice with a saturated aqueous solution of sodium chloride. Next, the organic phase is dried over sodium sulfate, filtered and the solvent is removed under vacuum.

Залишок розчиняють у 2н. соляній кислоті. Кислоту видаляють у вакуумі, залишок розчиняють в ацетонітрилі і вливають у воду. Суміш, що утворилася, піддають ліофільному сушінню. Вихід 95Омг. МС (ЕБ"): т/е-594,4 (М.Н) йThe residue is dissolved in 2N. hydrochloric acid. The acid is removed under vacuum, the residue is dissolved in acetonitrile and poured into water. The resulting mixture is subjected to lyophilic drying. Output 95 Ohms. MS (EB"): t/e-594.4 (M.N) and

Приклад 32Example 32

Ізобутиловий ефір 65 (25)-2-"(Нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо нової кислотиIsobutyl ether 65 (25)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio new acid

І 5 »And 5 »

ОО н нн 02-5:0 ; бООмг (25)-2-(Нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)-пролі онової кислоти розчиняють у 12моль ізобутилового спирту і додають. 0,1моль концентрованої сірчаної кислоти.OO n nn 02-5:0 ; bOOmg of (25)-2-(Naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)-prolyonic acid is dissolved in 12 mol of isobutyl alcohol and add. 0.1 mol of concentrated sulfuric acid.

Реакційний розчин кип'ятять 24 години, видаляють у вакуумі розчинник і залишок хроматографують на то силікагелі елюючи сумішшю дихлорметан/метанол/оцтова кислота/вода (9/1/0,1/0,1). Продукт розчиняють у суміші оцтова кислота/вода і піддають ліофільному сушінню. Вихід 25О0мг. МС (Е5"): т/е-608,5 (МАН)7.The reaction solution is boiled for 24 hours, the solvent is removed in vacuo and the residue is chromatographed on silica gel eluting with a mixture of dichloromethane/methanol/acetic acid/water (9/1/0.1/0.1). The product is dissolved in an acetic acid/water mixture and subjected to freeze drying. Output 25O0mg. MS (E5"): t/e-608.5 (MAN)7.

Фармацевтичне тестуванняPharmaceutical testing

Інгібування розсмоктування кісткової тканини сполуками даного винаходу може бути визначено, наприклад, /5 за допомогою тесту на розсмоктування кісткової тканини остеокластами ("РІТ АЗБАХ") що може бути здійснений, наприклад, аналогічно описаному в УМО-А-95/32710, включеному в даний винахід як посилання.Inhibition of bone tissue resorption by the compounds of this invention can be determined, for example, using the test for bone tissue resorption by osteoclasts ("RIT AZBAK"), which can be carried out, for example, similarly to that described in UMO-A-95/32710, included in this invention as reference.

Інгібуюча дія сполук винаходу стосовно рецептора вітронектину А уВз може бути визначена, наприклад, як описано нижче.The inhibitory effect of the compounds of the invention on the vitronectin A uBz receptor can be determined, for example, as described below.

Тест на вимір інгібування зв'язування клітин 293 з вітронектином людини (клітинний тест Мп/293) 20 1. Очищення вітронектину людиниTest to measure inhibition of binding of 293 cells to human vitronectin (Mp/293 cell test) 20 1. Purification of human vitronectin

Вітронектин людини був виділений з людської плазми й очищений за допомогою афінної хроматографії за методом Уаїйопуо еї аї, СеїЇ Зігисіцге апа Рипсійоп, 1988, 23, 281-292. 2. Клітинний тестHuman vitronectin was isolated from human plasma and purified by affinity chromatography according to the method of Uaiopuo ei ai, Seiyi Zigisitsge apa Rypsiyop, 1988, 23, 281-292. 2. Cell test

Клітини 293-лінія ембріональних ниркових клітин людини, у які були впроваджені послідовності ДНК, сч 25 відповідальні за ау і Вз-субодиниці рецептора вітронектину а/Вз, обрані завдяки високій швидкості експресії ("500000 рецепторів АуВз на клітину) за методом РАСЗ5. Відібрані клітини культивували і сортували також за (о) методом РАС5 з метою одержання стійкої лінії клітин (1503) з швидкістю експресії більш 1000000 копій АмВз на клітину. 9б-луночну пластину для тканинної культури з плоским дном покривають на ніч при 4"С вітронектином о зр Людини (О,01мг/мл, О0,05моль на осередок) у буферованому фосфатом сольовому розчині і потім - блокуютьCells 293-line of human embryonic kidney cells, into which the DNA sequences of ch 25 responsible for au and Bz-subunits of the vitronectin a/Bz receptor were introduced, were selected due to the high rate of expression ("500,000 AuBz receptors per cell) by the RASZ5 method. Selected cells were cultivated and sorted also according to (o) the RAS5 method in order to obtain a stable cell line (1503) with an expression rate of more than 1,000,000 copies of AmBz per cell. A 9b-well plate for tissue culture with a flat bottom is covered overnight at 4"C with human vitronectin (0.01 mg/ml, 0.05 mol per cell) in a phosphate-buffered saline solution and then block

О,596-ним САБ (сироватковий альбумін бика). Готують розчини випробуваних речовин у концентраціях від 10719 Ме до 2х10Змоль/л в середовищі ОМЕМ, яке містить глюкозу і у всіх випадках поміщають ці розчини на пластину в Ге! кількості О0,О05моль на осередок. Клітини, експресуючі високі рівні АкВз (наприклад, 150), суспендують в середовищі ОМЕМ, яке містить глюкозу і доводять концентрацію клітин у суспензії до 25000 на 0,О05моль ме) зв Середовища. По О,О5мл такої клітинної суспензії вводять у кожен осередок і пластину інкубують протягом УОхв. «о при 37"С. Пластину тричі промивають буферованим фосфатом сольовим розчином для видалення незв'язаних клітин. Зв'язані клітини лізують у цитратному буфері (25мМ, рН5,0), що містить 0,2595 Тритону Х-100. Після цього додають субстрат гексозамідази п-нітрофеніл-М-ацетіл-рД-О-глюкозамінид і пластину інкубують протягом 9Охв. при 37"С. Реакцію зупиняють буфером гліцин (Хомм)"ЕДТА (5мм) (рн10,4) і вимірюють оптичне поглинання « 40 В кожному осередку при 405-650нм. Отримані дані аналізують стандартними методами. шщ с Отримані наступні результати (які інгібують концентрації ІКво) ; т Приклад Мо Ж5БО в тесті вітронектину з клітинами 293 1 бнМ 45 2 Ба2нМO.596 SAB (bull's serum albumin). Prepare solutions of tested substances in concentrations from 10719 Me to 2x10Zmol/l in OMEM medium, which contains glucose, and in all cases place these solutions on a plate in He! amount of O0.O05mol per cell. Cells expressing high levels of AkBz (for example, 150) are suspended in OMEM medium, which contains glucose, and the concentration of cells in the suspension is brought up to 25,000 per 0.005mol me) of medium. About 0.05 ml of such a cell suspension is injected into each cell and the plate is incubated for 10 h. "o at 37"C. The plate is washed three times with phosphate-buffered saline to remove unbound cells. Bound cells are lysed in citrate buffer (25 mM, pH5.0) containing 0.2595 Triton X-100. After that, add the hexosamidase substrate p-nitrophenyl-M-acetyl-pD-O-glucosaminid and the plate is incubated for 9 hours at 37"C. The reaction is stopped with glycine (Homm)"EDTA buffer (5 mm) (pH 10.4) and the optical absorbance of "40 V in each cell at 405-650 nm is measured. The data obtained are analyzed by standard methods. Example of Mo Zh5BO in the vitronectin test with cells 293 1 bnM 45 2 Ba2nM

Ге»! 3 2інМ 18нМ о 6 З2нМGee! 3 2inM 18nM o 6 З2nM

Ге) 7 28нМ 50 8 2онМ іш 9 бонмМ о 10 г29нМ 11 да4нМ 12 27нМ 55 13 27нМ 14 1онМ о 15 бнМ іме) 16 2бнМ 17 ЗНМ 60 18 14нМ 19 ЗвнМGe) 7 28nM 50 8 2onM ish 9 bonmM o 10 g29nM 11 da4nM 12 27nM 55 13 27nM 14 1onM o 15 bnM ime) 16 2bnM 17 ZNM 60 18 14nM 19 ZvnM

БМBM

21 2інм 22 1онМ бо 23 зонМ21 2inm 22 1onM bo 23 zonM

24 100нМ24 100nM

Claims (1)

Формула винаходуThe formula of the invention 1. Сульфонамідні похідні формули І: (8) ЩО) 70 о ві о М »- й і-й Мн М-в: во: ре в якій В! ї 2, незалежно один від одного, означають водень чи (С4-Св)-алкіл, незаміщений чи заміщений радикалом РУ, чи в якій радикали БК 7 їі К2, спільно, являють собою насичений чи ненасичений двовалентний (С,-Со)-алкіленовий радикал, що є незаміщеним чи заміщеним однією чи більше групами з числа наступних: галоген, (Сі-Св)-алкіл, (С--Св)-алкокси, (Св-С44)-арил, (Св-С14)-арил-(С1-Св)-алкіл-, (Св-С.44)-гетероарил, (Св-С445)-гетероарил-(С1-Св)-алкіл-, (С3-С.42)-циклоалкіл, (С3-С.42)-циклоалкіл-(С4-Св)-алкіл- чи ооксогрупа, де 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що може бути незаміщене чи заміщене радикалом ВЗ і яке являє Ге собою карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути о конденсоване за вуглець-вуглецевим зв'язком (Со-Со)-алкіленового радикала; ВЗ означає (С.і-Сі0)-алкіл, (Сз-Соод)-моноциклоалкіл, (Св-Сор)-біциклоалкіл, /(Св5-Сор)-трициклоалкіл,1. Sulfonamide derivatives of formulas I: (8) ЧО) 70 o vi o M »- i i-i Mn M-v: vo: re in which V! and 2, independently of each other, mean hydrogen or (C4-C8)-alkyl, unsubstituted or substituted by the RU radical, or in which the radicals BK 7 and K2 together represent a saturated or unsaturated divalent (C,-Co)-alkylene a radical that is unsubstituted or substituted by one or more groups from among the following: halogen, (Ci-Ci)-alkyl, (C--Ci)-alkyl, (Ci-Ci)-aryl, (Ci-Ci)-aryl- (C1-C)-alkyl-, (C-C.44)-heteroaryl, (C-C445)-heteroaryl-(C1-C)-alkyl-, (C3-C.42)-cycloalkyl, (C3-C .42)-cycloalkyl-(C4-Cv)-alkyl- or oxo group, where the 5-7--len is a saturated or unsaturated ring, which can be unsubstituted or substituted by the BZ radical and which is a carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring, it can be condensed to the carbon-carbon bond of the (Co-Co)-alkylene radical; BZ means (Ci-CiO)-alkyl, (Ci-CiO)-monocycloalkyl, (Ci-CiO)-bicycloalkyl, /(Ci-CiO)-tricycloalkyl, (С.-Се)-алкокси, (Св-С14)-арил, (Св-С4454)-арил-(С.-С.))-алкіл-, (Св5-С14)-гетероарил, (Св-С445)-гетероарил-(С.4-С)у)-алкіл-, галоген, трифторметил, ціано, гідроксил, оксо, нітро, аміно, о -МНА(С1-Су)-алкіл-, М(С4-Са)-алкіл)», -«МН-СО-(С1-Су)-алкіл-, -СО-(С1-Су)-алкіл; Фо В означає водень, (С1-Св)-алкіл-СО-0-(С4-Су)-алкіл- чи (С4-Св)-алкіл, що є незаміщеним чи заміщеним радикалом із групи, що включає: гідроксил, (С--Су)-алкокси, (С4-С.)-алкіл-9(0)5-, -МВ/В/ і -М'В/В'ВГО, де Ф В", в' ії в", незалежно один від одного, означають водень, (С.і-Св)-алкіл, (Св-Сі4)-арил чи «о (СР-С.,)-арил-(С.-С.)-алкіл-і, а С) означає аніон, який фізіологічно переноситься, чи К 4 означає один з «со наступних радикалів: -- МСН, « , -(C.-Ce)-Alkoxy, (Cv-C14)-aryl, (Cv-C4454)-aryl-(C.-C.))-alkyl-, (Cv5-C14)-heteroaryl, (Cv-C445) -heteroaryl-(C.4-C)-alkyl-, halogen, trifluoromethyl, cyano, hydroxyl, oxo, nitro, amino, o -MNA(C1-C)-alkyl-, M(C4-C)-alkyl )", -"MH-CO-(C1-Cu)-alkyl-, -CO-(C1-Cu)-alkyl; Fo B means hydrogen, (C1-Cv)-alkyl-CO-O-(C4-Cv)-alkyl- or (C4-Cv)-alkyl, which is an unsubstituted or substituted radical from the group including: hydroxyl, (C --Cu)-Alkoxy, (C4-C)-alkyl-9(0)5-, -MV/B/ and -M'B/B'VHO, where F B", v' and v", independently from each other, mean hydrogen, (Ci-Ci)-alkyl, (Ci-Ci4)-aryl or (Ci-Ci)-aryl-(Ci-Ci)-alkyl-i, and C) means an anion that is physiologically transferred, or K 4 means one of the following radicals: -- MSN, ", - 7 . » " о , и ни тон с , о Н, СН, (95) - ою Ж - Он о шк ат со 70 ве а С (42) о бултон он о у яких зв'язки, через які сполучені радикали, позначені штриховими лініями; ВО означає (Сі-Сор)-алкіл, (С3-Сор)-моноциклоалкіл, /(Св5-Соо)-біциклоалкіл, /(С5-Соо)-трициклоалкіл, о (Со С.,д)нарил, (Св-С44)-гетероарил, (Св-Сі4)-арил-(Сі-Св)-алкіл- чи (Св5-С14)-гетероарил-(С 1-Св)-алкіл-, де радикали арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеними чи заміщеними 60 одним, двома чи трьома радикалами К»з і де в радикалах алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл один чи більше атомів вуглецю можуть бути заміненими однаковими чи різними атомами, обраними з групи, що включає азот, кисень і сірку; 25 означає водень, (С.4-Св)-алкіл-О-СО-, гідроксил, (С4-Св)-алкіл-О-СО-О- чи нітрогрупу; в усіх стереоїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що бо фізіологічно переносяться і їх попередники.7. » " o , i ni ton s , o Н, СН, (95) - oyu Z - On o shkat so 70 ve a C (42) o bolton on o in which bonds, through which conjugated radicals, indicated by dashed lines lines; BO means (C1-C0)-alkyl, (C3-C0)-monocycloalkyl, /(C5-C00)-bicycloalkyl, /(C5-C00)-tricycloalkyl, o (CoC, d)naryl, (Cv -С44)-heteroaryl, (Св-Си4)-aryl-(Си-Св)-alkyl- or (Св5-С14)-heteroaryl-(С1-Св)-alkyl-, where the radicals are aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl , bicycloalkyl and tricycloalkyl are unsubstituted or substituted by one, two or three K»z radicals and where in the alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl radicals one or more carbon atoms may be replaced by the same or different atoms selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur; 25 means hydrogen, (C.4-Cv)-alkyl-O-CO-, hydroxyl, (C4-Cv)-alkyl-O-CO-O- or nitro group; in all stereoisomeric forms and their mixtures in in any proportions, as well as salts of these compounds, because their predecessors are also physiologically tolerated. 2. Сполуки формули І за п. 1, у якій В! її КК? означають водень очи разом утворюють насичений очи ненасичений двовалентний (С,-Сб5)-алкіленовий радикал, де (С2-Св)-алкіленовий радикал, що є незаміщеним чи заміщеним радикалом із групи, що включає галоген, (С.--Св)-алкіл, (С--Св)-алкокси, (Св-Сі4)-арил, (Св-С4454)-арил-(С.4-Св)-алкіл-, (Св5-С14)-гетероарил, (С5-С14)-гетероарил-(С 1-Св)-алкіл-, (С3-С12)-циклоалкіл, (С3-С42)-циклоалкіл-(С1-Св)-алкіл- і оксогрупу, де 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що може бути незаміщене чи заміщене радикалом ВЗ і яке являє собою карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване за вуглець-вуглецевим зв'язком (Со-Св)-алкіленового 70 радикала; ВЗ означає (С.і-Сі0)-алкіл, (Сз-Соод)-моноциклоалкіл, (Св-Сор)-біциклоалкіл, /(Св5-Сор)-трициклоалкіл,2. Compounds of formula I according to claim 1, in which B! her CC? means hydrogen eyes together form a saturated eyes unsaturated divalent (С,-Сб5)-alkylene radical, where (С2-Св)-alkylene radical, which is an unsubstituted or substituted radical from the group that includes halogen, (С.--Св)- alkyl, (C--Cv)-alkoxy, (Cv-Ci4)-aryl, (Cv-C4454)-aryl-(C.4-Cv)-alkyl-, (Cv5-C14)-heteroaryl, (C5-C14 )-heteroaryl-(C1-C8)-alkyl-, (C3-C12)-cycloalkyl, (C3-C42)-cycloalkyl-(C1-C8)-alkyl- and oxo group, where the 5-7- chain is saturated or the unsaturated ring, which can be unsubstituted or substituted by the BZ radical and which is a carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring, can be condensed by the carbon-carbon bond of the (Co-Cv)-alkylene 70 radical; BZ means (Ci-CiO)-alkyl, (Ci-CiO)-monocycloalkyl, (Ci-CiO)-bicycloalkyl, /(Ci-CiO)-tricycloalkyl, (С.-Се)-алкокси, (Св-С14)-арил, (С5-С44)-гетероарил, (Св-С14)-арил-(С4-С,)-алкіл-, (Св-С44)-гетероарил-(С 4-С.у)-алкіл-, галоген, трифторметил, ціано, оксо, -М(С4-Су)-алкіл)» чи -МН-СО-(С 1-С.)-алкіл; т В" означає водень чи (С.і-Св)-алкіл, що є незаміщеним чи заміщеним радикалом із групи, що включає(C.-C.)-Alkoxy, (C.-C.14)-aryl, (C.5-C.44)-heteroaryl, (C.-C.14)-aryl-(C.4-C.)-alkyl-, (C.-C.44)-heteroaryl -(C 4-C.y)-alkyl-, halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, -M(C 4-C.u)-alkyl)" or -MH-CO-(C 1-C.)-alkyl; t B" means hydrogen or (C1-C8)-alkyl, which is an unsubstituted or substituted radical from the group including (С.-С,)-алкокси, (С1-С4)-алкіл-В(0)2- і -МА"В", де В ї КЕ", незалежно один від одного, означають водень чи(C,-C,)-Alkoxy, (C1-C4)-Alkyl-B(O)2- and -MA"B", where B and KE", independently of each other, mean hydrogen or (С.-Су)-алкіл; В? означає (С1-Сорд)-алкіл, (Сз-Соо)-моноциклоалкіл, /(Св-Сор)-біциклоалкіл, (С5-Соо)-трициклоалкіл, 20 (Су С.,)-арил, (Св-Сі4)-гетероарил, (Св-С14)-арил-(С1-Св)-алкіл- чи (Св5-С44)-гетероарил-(С 1-Св)-алкіл-, де кожен з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи заміщеним одним, двома чи трьома радикалами КУ; В являє собою водень чи (С.1-Св)-алкіл-О-СО-; в усіх стереоізомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що с 25 фізіологічно переносяться, і їх попередники. Ге)(C.-Sul)-alkyl; IN? means (C1-C0)-alkyl, (C3-C00)-monocycloalkyl, /(C1-C0)-bicycloalkyl, (C5-C00)-tricycloalkyl, (C1-C0)-aryl, (C1-C4)- heteroaryl, (C1-C14)-aryl-(C1-C1)-alkyl- or (C5-C44)-heteroaryl-(C1-C1)-alkyl-, where each of the radicals is aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl is unsubstituted or substituted by one, two or three KU radicals; B is hydrogen or (C.1-Cv)-alkyl-O-CO-; in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as salts of these compounds, which are physiologically tolerated, and their precursors. Gee) 3. Сполуки формули | за п. 1 і/чи 2, у якій В ії В? є воднем чи разом утворюють насичений чи ненасичений двовалентний (С»о-Су)-алкіленовий радикал, де (Со-С/)-алкіленовий радикал є незаміщеним чи заміщений радикалом з групи, що включає галоген, о зо (С1-Св)-алкіл, (С1-Сев)-алкокси, (Се-Стд)-арил, (Се-Сіа)-арил(С1-Св)-алкіл-, | (Св-Сі4)-гетероарил, (Св-С445)-гетероарил-(С1-Св)-алкіл-, (С3-С12)-циклоалкіл, (С3-С42)-циклоалкіл-(Сі-Св)-алкіл- і оксогрупу, і де о) 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що є незаміщеним чи заміщеним радикалом КЗ і яке являє собою Фо карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване за вуглець-вуглецевим зв'язком (С2-С.)-алкіленового радикала; со 35 ВЗ означає (С.-Сул)-алкіл, (Сз-С10)-моноциклоалкіл, /(Св-С12)-біциклоалкіл, /(Св-С12)-трициклоалкіл, «о3. Compounds of the formula | according to claim 1 and/or 2, in which B and B? is hydrogen or together form a saturated or unsaturated divalent (С»о-Су)-alkylene radical, where (Со-С/)-alkylene radical is an unsubstituted or substituted radical from the group including halogen, о зо (С1-Св)- alkyl, (C1-Cv)-alkoxy, (Ce-Std)-aryl, (Ce-Cia)-aryl(C1-Cv)-alkyl-, | (Cv-C4)-heteroaryl, (Cv-C445)-heteroaryl-(C1-Cv)-alkyl-, (C3-C12)-cycloalkyl, (C3-C42)-cycloalkyl-(Ci-Cv)-alkyl- and oxo group, and where o) a 5-7-membered saturated or unsaturated ring, which is an unsubstituted or substituted KZ radical and which is a Fo carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring, can be condensed for carbon- the carbon bond of the (C2-C.)-alkylene radical; so 35 BZ means (C.sub.-Sul)-alkyl, (C.sub.3-C.sub.10)-monocycloalkyl, /(C.sub.1-C.sub.12)-bicycloalkyl, /(C.sub.1-C.sub.12)-tricycloalkyl, "o (С.-С,)-алкокси, (Себ-Сі4)-арил, /(Св-С14)-арил-(С1-С/)-алкіл-, галоген, трифторметил, ціано, оксо, -М(С1-Су)-алкіл)» чи -МН-СО-(С.-С.)-алкіл; В" означає водень чи (С.4-Св)-алкіл; « ВО означає (Сі-Сі0)-алкіл, (С3-Сі5)-моноциклоалкіл, (Св-Сі5)-біциклоалкіл, (Св5-Сі5)-трициклоалкіл, 40 (С,.-С,,)-арил, (Св-С44)-гетероарил, (Св-Сі4)-арил-(Сі-Св)-алкіл- чи (Св5-С14)-гетероарил-(С1-Св)-алкіл-, де т с кожний з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи "» заміщеним одним, двома чи трьома радикалами КЗ; " 2? означає водень чи (С.4-С)-алкіл-О-СО-; в усіх стереоїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що б фізіологічно переносяться, і їх попередники.(C.-C,)-Alkoxy, (Seb-Ci4)-aryl, /(Ci-Ci4)-aryl-(C1-C/)-alkyl-, halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, -M(C1- C)-alkyl)" or -MH-CO-(C.-C.)-alkyl; "B" means hydrogen or (C.4-Ci)-alkyl; "BO" means (Ci-Ci0)-alkyl, (Ci-Ci5)-monocycloalkyl, (Ci-Ci5)-bicycloalkyl, (Ci-Ci5)-tricycloalkyl, 40 (C,.-C,,)-aryl, (Cv-C44)-heteroaryl, (Cv-Ci4)-aryl-(Ci-Cv)-alkyl- or (Cv5-C14)-heteroaryl-(C1-Cv) )-alkyl-, where each of the aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl, bicycloalkyl and tricycloalkyl radicals is unsubstituted or "» substituted by one, two or three KZ radicals; " 2? means hydrogen or (C.4-C)-alkyl-O-CO-; in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as salts of these compounds, which are physiologically tolerated, and their precursors. 4. Сполуки формули І за будь-яким з пп. 1-3, у якій о В ї В? є воднем чи разом утворюють насичений чи ненасичений двовалентний (Со-Сз)-алкіленовий о радикал, де (Со-Сз)-алкіленовий радикал, є незаміщеним чи заміщеним радикалом із групи, що включає галоген, 50 (С1-Св)-алкіл, (С1-Св)-алкокси, (Св-С44)-арил, (Св-С445)-арил-(С1-Св)-алкіл-, (Св5-С14)-гетероарил, іс), (Св-С445)-гетероарил-(С1-Св)-алкіл-, (С3-С12)-циклоалкіл, (С3-С42)-циклоалкіл-(С.4-Св)-алкіл- і оксогрупу, і де о 5-7--ленне насичене чи ненасичене кільце, що є незаміщеним чи заміщеним радикалом ЕЗ і яке являє собою карбоциклічне чи гетероциклічне кільце, що містить один чи два атоми азоту в кільці, може бути конденсоване за вуглець-вуглецевим зв'язком (Со-Сз)-алкіленового радикала; 55 ВЗ означає (С.-Сул)-алкіл, (Сз-С10)-моноциклоалкіл, /(Св-С12)-біциклоалкіл, /(Св-С12)-трициклоалкіл,4. Compounds of formula I according to any of claims 1-3, in which about B and B? is hydrogen or together form a saturated or unsaturated divalent (Co-C3)-alkylene o radical, where the (Co-C3)-alkylene radical is an unsubstituted or substituted radical from the group that includes halogen, 50 (C1-C8)-alkyl, (C1-C)-Alkoxy, (Cv-C44)-aryl, (Cv-C445)-aryl-(C1-Cv)-alkyl-, (Cv5-C14)-heteroaryl, is), (Cv-C445)- heteroaryl-(C1-C8)-alkyl-, (C3-C12)-cycloalkyl, (C3-C42)-cycloalkyl-(C.4-C8)-alkyl- and oxo group, and where o 5-7--lenen saturated whether the unsaturated ring, which is an unsubstituted or substituted EZ radical and which is a carbocyclic or heterocyclic ring containing one or two nitrogen atoms in the ring, can be condensed on the carbon-carbon bond of the (Co-C3)-alkylene radical; 55 BZ means (C-Sul)-alkyl, (C3-C10)-monocycloalkyl, /(Cv-C12)-bicycloalkyl, /(Cv-C12)-tricycloalkyl, (С.-С,)-алкокси, (Св-С.4)-арил, галоген, трифторметил, ціано, оксо, -М(С4-С4)-алкіл)» чи -МН-СО-(С1-Су)-алкіл; о ВЕ означає водень чи (С4-Св)-алкіл; о ВО означає (Сі-Сі0)-алкіл, (С3-Сі5)-моноциклоалкіл, (Св-Сі5)-біциклоалкіл, (Св5-Сі5)-трициклоалкіл, (Сб-С.,)-арил, (Св-Сі4)-гетероарил, (Сев6-С14)-арил-(С1-Св)-алкіл- чи (С5-С14)-гетероарил-(С 1-Св)-алкіл-, де 60 кожний з радикалів арил, гетероарил, алкіл, моноциклоалкіл, біциклоалкіл і трициклоалкіл є незаміщеним чи заміщеним одним, двома чи трьома радикалами КУ; являє собою водень чи (С4-С,)-алкіл-О-СО-; в усіх стереоїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що 65 фізіологічно переносяться, і їх попередники.(C.-C.)-Alkoxy, (C.-C.4)-aryl, halogen, trifluoromethyl, cyano, oxo, -M(C4-C4)-alkyl)" or -MH-CO-(C1-Su) -alkyl; o VE means hydrogen or (C4-Cv)-alkyl; o BO means (Ci-Ci0)-alkyl, (Ci-Ci5)-monocycloalkyl, (Ci-Ci5)-bicycloalkyl, (Ci-Ci5)-tricycloalkyl, (Ci-Ci)-aryl, (Ci-Ci4) -heteroaryl, (Cev6-C14)-aryl-(C1-Cv)-alkyl- or (C5-C14)-heteroaryl-(C1-Cv)-alkyl-, where 60 each of the radicals is aryl, heteroaryl, alkyl, monocycloalkyl , bicycloalkyl and tricycloalkyl is unsubstituted or substituted by one, two or three KU radicals; is hydrogen or (C4-C1)-alkyl-O-CO-; in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as physiologically tolerated salts of these compounds and their precursors. 5. Сполуки формули І за будь-яким з пп. 1-4, у якій В ? означає (Св-С14)-арил чи (Св5-С44)-гетероарил, де кожний з радикалів арил і гетероарил є незаміщеним чи заміщеним одним, двома чи трьома однаковими чи різними радикалами РУ, у всіх стереоізомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що фізіологічно переносяться, і їх попередники.5. Compounds of formula I according to any of claims 1-4, in which B? means (Св-С14)-aryl or (Св5-С44)-heteroaryl, where each of the aryl and heteroaryl radicals is unsubstituted or substituted by one, two or three identical or different RU radicals, in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as salts of these physiologically tolerated compounds and their precursors. 6. Сполуки формули І за будь-яким з пп. 1-5, у якій Б ? означає радикал нафтил, у всіх стереоізомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що фізіологічно переносяться, і їх попередники.6. Compounds of formula I according to any of claims 1-5, in which B? means the naphthyl radical, in all stereoisomeric forms and mixtures thereof in any proportion, as well as physiologically tolerated salts of these compounds and their precursors. 7. Сполуки формули І за будь-яким з пп. 1-4, що являють собою 2-(22-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)-пропіонову 70 кислоту, у якій замісник 2-(В ?-сульфоніламіно) вибирають із групи, що включає бензолсульфоніламіно, 4-(н-пропіл)бензолсульфоніламіно, 4-трет-бутилбензолсульфоніламіно, 2,4,6-триметилбензолсульфоніламіно, 4-метоксибензолсульфоніламіно, 4-(н-бутокси)бензолсульфоніламіно, З-хлорбензолсульфоніламіно, 4-хлорбензолсульфоніламіно, З-трифторметилбензолсульфоніламіно, 4-трифторметилбензолсульфоніламіно, 4-ацетиламінобензолсульфоніламіно, 2-ціанобензолсульфоніламіно, нафталін-1-сульфоніламіно, 72 нафталін-2-сульфоніламіно, біфеніл-4-сульфоніламіно, тіофен-2-сульфоніламіно, хінолін-З-сульфоніламіно, метансульфоніламіно, пропан-1-сульфоніламіно, пропан-2-сульфоніламіно, бутан-1-сульфоніламіно, 2-метилпропан-1-сульфоніламіно, хлорметансульфоніламіно, 2,2,2-трифторетансульфоніламіно, 7,7-диметил-2-оксо-біцикло|2.2.1|гепт-1-илметансульфоніламіно і 2-фенілетенсульфоніламіно, у всіх стереоіїзомерних формах і їх сумішах у будь-яких пропорціях, а також солі цих сполук, що фізіологічно переносяться, і їх попередники.7. Compounds of formula I according to any of claims 1-4, which are 2-(22-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl) )benzoylamino)-propionic acid, in which the 2-(B?-sulfonylamino) substituent is selected from the group consisting of benzenesulfonylamino, 4-(n-propyl)benzenesulfonylamino, 4-tert-butylbenzenesulfonylamino, 2,4,6-trimethylbenzenesulfonylamino, 4-methoxybenzenesulfonylamino, 4-(n-butoxy)benzenesulfonylamino, 3-chlorobenzenesulfonylamino, 4-chlorobenzenesulfonylamino, 3-trifluoromethylbenzenesulfonylamino, 4-trifluoromethylbenzenesulfonylamino, 4-acetylaminobenzenesulfonylamino, 2-cyanobenzenesulfonylamino, naphthalene-1-sulfonylamino, 72 naphthalene-2-one biphenyl-4-sulfonylamino, thiophene-2-sulfonylamino, quinoline-3-sulfonylamino, methanesulfonylamino, propane-1-sulfonylamino, propane-2-sulfonylamino, butane-1-sulfonylamino, 2-methylpropane-1-sulfonylamino, chloromethanesulfonylamino, 2, 2,2-trifluoroethanesulfonylamino, 7,7-dimethyl-2-oxo-bicyclo|2.2.1|hept-1-ylmethane sulfonylamino and 2-phenylethenesulfonylamino, in all stereoisomeric forms and their mixtures in any proportions, as well as physiologically tolerated salts of these compounds and their precursors. 8. Сполука формули І за будь-яким з пп. 1-7, що являє собою (25)-2-(нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо нову кислоту і її солі, що фізіологічно переносяться, і їх попередники.8. The compound of formula I according to any of claims 1-7, which is (25)-2-(naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidine) -2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio new acid and its physiologically tolerated salts and their precursors. 9. Сполука формули І за будь-яким з пп. 1-8, що являє собою с (28)-2-(нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо г) нову кислоту або її (С4-Су)-алкіловий ефір і її солі, що фізіологічно переносяться.9. The compound of formula I according to any of claims 1-8, which is (28)-2-(naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6- tetrahydropyrimidin-2-ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio d) a new acid or its (C4-Cu)-alkyl ether and its physiologically tolerated salts. 10. Сполука формули |! за будь-яким з пп. 1-9, яка являє собою етиловий ефір (25)-2-(нафталін-1-сульфоніламіно)-3-(4-(2-(1,4,5,6-тетрагідропіримідин-2-ілкарбамоїл)етил)бензоїламіно)пропіо нової кислоти і її солі, що фізіологічно переносяться. о10. The compound of the formula |! according to any of claims 1-9, which is ethyl ether (25)-2-(naphthalene-1-sulfonylamino)-3-(4-(2-(1,4,5,6-tetrahydropyrimidine-2- ylcarbamoyl)ethyl)benzoylamino)propio new acid and its physiologically tolerated salts. at 11. Сполуки формули | за будь-яким з пп. 1-10 і/чи їх солі, що фізіологічно переносяться, і/чи їхні Ге! попередники для використання як фармацевтичних препаратів.11. Compounds of the formula | according to any of claims 1-10 and/or their physiologically tolerated salts and/or their Ge! precursors for use as pharmaceuticals. 12. Сполуки формули | за будь-яким з пп. 1-10 і/чи їх солі, що фізіологічно переносяться, і/чи їх ме) попередники для використання як антагоністів рецептора вітронектину. со12. Compounds of the formula | according to any of claims 1-10 and/or their physiologically tolerated salts and/or their me) precursors for use as antagonists of the vitronectin receptor. co 13. Сполуки формули | за будь-яким з пп. 1-10 і/чи їх солі, що фізіологічно переносяться, і/чи їх Зо попередники для використання як інгібіторів розсмоктування кісткової тканини чи для терапії чи профілактики ісе) остеопорозу.13. Compounds of the formula | according to any one of claims 1-10 and/or their physiologically tolerated salts and/or their Zo precursors for use as bone resorption inhibitors or for the therapy or prevention of osteoporosis. 14. Сполуки формули | за будь-яким з пп. 1-10 і/чи їх солі, що фізіологічно переносяться, і/чи їх попередники для використання як інгібіторів пухлинного росту чи метастазування пухлини. «14. Compounds of the formula | according to any of claims 1-10 and/or their physiologically tolerated salts and/or their precursors for use as inhibitors of tumor growth or tumor metastasis. " 15. Сполуки формули | за будь-яким з пп. 1-10 і/чи їх солі, що фізіологічно переносяться, і/чи їхні попередники для використання як протизапальних засобів для терапії чи профілактики серцево-судинних З с порушень, поворотного стенозу, чи артеріосклерозу ретинопатій. "» 16. Спосіб одержання сполук формули | за будь-яким з пп.1- 10, який відрізняється тим, що піддають " взаємодії карбонову кислоту або похідну карбонової кислоти формули ІІ: о (В (0 7 оо і г) Уч н Х со шт- о ЙЖжю Кн со ви 62 у якій В 7 ії 2? визначені у пп. 1-10 чи в якій функціональні групи присутні у формі їх попередників чи у захищеній формі, і де Х означає групу, що відходить, здатну до нуклеофільного заміщення, з гуанідинами чи гуанідиновими похідними формули ПП: Щ-вІ. (1) ОО нм їмо) ВІ 6о ве у якій ЕК", В? і КЗ визначені в пп. 1-10 чи в яких функціональні групи присутні у формі їх попередників чи у захищеній формі.15. Compounds of the formula | according to any of claims 1-10 and/or their physiologically tolerated salts and/or their precursors for use as anti-inflammatory agents for the therapy or prevention of cardiovascular disorders, reversible stenosis, or arteriosclerotic retinopathies. "» 16. The method of obtaining compounds of the formula | according to any of claims 1-10, which differs in that it is subjected to " the interaction of a carboxylic acid or a derivative of a carboxylic acid of the formula II: o (B (0 7 oo and g) Uch n X so 62 in which B 7 and 2 are defined in claims 1-10 or in which the functional groups are present in the form of their predecessors or in a protected form, and where X means a leaving group capable of nucleophilic substitution, with guanidines or guanidine derivatives of the PP formula: Ш-вИ. (1) OO nm eat) VI 6o ve in which EK", В? and KZ are defined in claims 1-10 or in which functional groups are present in the form of their predecessors or in a protected form 17. Фармацевтичний препарат, що містить, щонайменше, одну сполуку формули І за будь-яким з пп. 1-10 і/чи в її солі, що фізіологічно переносяться, і/чи її попередники в поєднанні з фармацевтично нешкідливим носієм.17. A pharmaceutical preparation containing at least one compound of formula I according to any of claims 1-10 and/or in its physiologically tolerated salts and/or its precursors in combination with a pharmaceutically harmless carrier. Офіційний бюлетень "Промислоава власність". Книга 1 "Винаходи, корисні моделі, топографії інтегральних мікросхем", 2004, М 2, 15.02.2004. Державний департамент інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України.Official bulletin "Industrial Property". Book 1 "Inventions, useful models, topographies of integrated microcircuits", 2004, M 2, 15.02.2004. State Department of Intellectual Property of the Ministry of Education and Science of Ukraine. с о «в) Фо (22) со (Се) ші с зc o «c) Fo (22) so (Se) shi c z (22) (95) се) о 50 (42)(22) (95) se) at 50 (42) Ф) іме) 60 б5F) name) 60 b5
UA2000084983A 1998-01-23 1999-01-16 Novel sulfonamide derivatives as bone tissue resoprtion inhibitors and cells adhesion inhibitors UA63990C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US1248998A 1998-01-23 1998-01-23
PCT/EP1999/000242 WO1999037621A1 (en) 1998-01-23 1999-01-16 Novel sulfonamide derivatives as inhibitors of bone resorption and as inhibitors of cell adhesion

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA63990C2 true UA63990C2 (en) 2004-02-16

Family

ID=21755208

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UA2000084983A UA63990C2 (en) 1998-01-23 1999-01-16 Novel sulfonamide derivatives as bone tissue resoprtion inhibitors and cells adhesion inhibitors

Country Status (25)

Country Link
EP (1) EP1049677A1 (en)
JP (1) JP2002501054A (en)
KR (1) KR20010034319A (en)
CN (1) CN1177832C (en)
AP (1) AP1269A (en)
AR (1) AR014456A1 (en)
AU (1) AU752882B2 (en)
BG (1) BG104630A (en)
BR (1) BR9907735A (en)
CA (1) CA2318221A1 (en)
EA (1) EA003102B1 (en)
HR (1) HRP20000493A2 (en)
HU (1) HUP0100520A3 (en)
ID (1) ID26219A (en)
IL (1) IL137423A0 (en)
NO (1) NO318795B1 (en)
NZ (1) NZ505613A (en)
PL (1) PL341871A1 (en)
SK (1) SK10632000A3 (en)
TR (1) TR200002160T2 (en)
TW (1) TWI247742B (en)
UA (1) UA63990C2 (en)
WO (1) WO1999037621A1 (en)
YU (1) YU47200A (en)
ZA (1) ZA99476B (en)

Families Citing this family (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1100506A4 (en) * 1998-07-29 2002-06-26 Merck & Co Inc Integrin receptor antagonists
EP1028114A1 (en) 1999-02-13 2000-08-16 Aventis Pharma Deutschland GmbH Novel guanidine derivatives as inhibitors of cell adhesion
EP1065207A1 (en) * 1999-07-02 2001-01-03 Aventis Pharma Deutschland GmbH Naphthyridine derivatives, processes for their preparation, their use, and pharmaceutical compositions comprising them
EP1065208A1 (en) * 1999-07-02 2001-01-03 Aventis Pharma Deutschland GmbH Substituted purine derivatives as inhibitors of cell adhesion
EP1070707A1 (en) 1999-07-21 2001-01-24 Aventis Pharma Deutschland GmbH 1,4,5,6-tetrahydropyrimidine derivative as a vitronectin inhibitor
US6849639B2 (en) 1999-12-14 2005-02-01 Amgen Inc. Integrin inhibitors and their methods of use
EP1108721A1 (en) * 1999-12-15 2001-06-20 Aventis Pharma Deutschland GmbH Thienylalanine derivatives as inhibitors of cell adhesion
AU2207001A (en) * 1999-12-24 2001-07-09 Smithkline Beecham Plc Novel compounds and process
FR2808798A1 (en) * 2000-05-09 2001-11-16 Hoechst Marion Roussel Inc New N-heterocyclyl-aminoacid derivatives and analogs, are vitronectin analogs useful e.g. for treating osteoporosis, tumor growth or metastasis, inflammation or cardiovascular disease
FR2847254B1 (en) 2002-11-19 2005-01-28 Aventis Pharma Sa NOVEL VITRONECTIN RECEPTOR ANTAGONIST DERIVATIVES, PROCESS FOR PREPARING THEM, THEIR APPLICATION AS MEDICAMENTS AND THE PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS REFLECTING THEM
WO2005090329A1 (en) 2004-03-24 2005-09-29 Jerini Ag New compounds for the inhibition of angiogenesis and use of thereof
FR2870541B1 (en) 2004-05-18 2006-07-14 Proskelia Sas ANTIGONISTIC PYRIMIDINE DERIVATIVES OF VITRONECTIN RECEPTOR
GB0412553D0 (en) 2004-06-04 2004-07-07 Univ Aberdeen Therapeutic agents for the treatment of bone conditions
UA87854C2 (en) 2004-06-07 2009-08-25 Мерк Энд Ко., Инк. N-(2-benzyl)-2-phenylbutanamides as androgen receptor modulators
FR2873585B1 (en) * 2004-07-27 2006-11-17 Aventis Pharma Sa NEW GALENIC FORMULATIONS OF ACTIVE PRINCIPLES
GB0705400D0 (en) 2007-03-21 2007-05-02 Univ Aberdeen Therapeutic compounds andm their use
GB0817207D0 (en) 2008-09-19 2008-10-29 Pimco 2664 Ltd therapeutic apsac compounds and their use
GB0817208D0 (en) 2008-09-19 2008-10-29 Pimco 2664 Ltd Therapeutic apsap compounds and their use
GB201311361D0 (en) 2013-06-26 2013-08-14 Pimco 2664 Ltd Compounds and their therapeutic use
US10328082B2 (en) 2014-05-30 2019-06-25 Pfizer Inc. Methods of use and combinations
US10005733B2 (en) 2014-12-17 2018-06-26 Pimco 2664 Limited N-(4-hydroxy-4-methyl-cyclohexyl)-4-phenyl-benzenesulfonamide and N-(4-hydroxy-4-methyl-cyclohexyl)-4-(2-pyridyl)-benzenesulfonamide compounds and their therapeutic use
WO2023275715A1 (en) 2021-06-30 2023-01-05 Pfizer Inc. Metabolites of selective androgen receptor modulators

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0760658B1 (en) * 1994-05-27 2002-11-13 Merck & Co. Inc. Compounds for inhibiting osteoclast-mediated bone resorption
JP3895792B2 (en) * 1995-12-08 2007-03-22 プロスケリア・エス・ア・エス Bone formation promoter

Also Published As

Publication number Publication date
CA2318221A1 (en) 1999-07-29
NO318795B1 (en) 2005-05-09
EP1049677A1 (en) 2000-11-08
ID26219A (en) 2000-12-07
AU752882B2 (en) 2002-10-03
HUP0100520A1 (en) 2001-07-30
WO1999037621A1 (en) 1999-07-29
ZA99476B (en) 1999-08-05
BG104630A (en) 2001-04-30
AP2000001863A0 (en) 2000-09-30
AR014456A1 (en) 2001-02-28
YU47200A (en) 2002-11-15
TR200002160T2 (en) 2001-07-23
CN1177832C (en) 2004-12-01
AP1269A (en) 2004-04-03
AU2518199A (en) 1999-08-09
PL341871A1 (en) 2001-05-07
CN1293662A (en) 2001-05-02
NO20003765D0 (en) 2000-07-21
NO20003765L (en) 2000-09-25
EA003102B1 (en) 2002-12-26
HRP20000493A2 (en) 2001-06-30
KR20010034319A (en) 2001-04-25
NZ505613A (en) 2002-11-26
SK10632000A3 (en) 2001-02-12
JP2002501054A (en) 2002-01-15
HUP0100520A3 (en) 2002-11-28
EA200000785A1 (en) 2001-02-26
TWI247742B (en) 2006-01-21
IL137423A0 (en) 2001-07-24
BR9907735A (en) 2000-10-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
UA63990C2 (en) Novel sulfonamide derivatives as bone tissue resoprtion inhibitors and cells adhesion inhibitors
US6313119B1 (en) Sulfonamide derivatives as inhibitors of bone resorption and as inhibitors of cell adhesion
DE69930740T2 (en) THIENYL SUBSTITUTED ACYLGUANIDINE AS BONE RESPONSE INHIBITOR AND VITRONECTIN RECEPTOR ANTAGONIST
AU768206B2 (en) Novel guanidine derivatives as inhibitors of cell adhesion
EA004369B1 (en) Naphthyridine derivatives, process or their preparation, their use and pharmaceutical compositions comprising them
US6602878B1 (en) Acylquanidine derivatives, method for preparing same, application as medicines and pharmaceutical compositions containing them
EP1240161B1 (en) Thienylalanine derivatives as inhibitors of cell adhesion
US6586442B2 (en) Benzofurane derivatives, their preparation process, their use as medicaments and the pharmaceutical compositions containing them
JP5143989B2 (en) Novel antagonist derivatives of vitronectin receptors
CZ20002672A3 (en) Sulfonamide derivatives functioning as bone resorption inhibitors and as inhibitors of cellular adhesion
MXPA00006947A (en) Novel sulfonamide derivatives as inhibitors of bone resorption and as inhibitors of cell adhesion
JP2002530383A (en) Iminoguanidine derivatives, their preparation and their use as medicaments