UA134365U - Boiled sausage "AZERBAIJANSKA" - Google Patents

Boiled sausage "AZERBAIJANSKA" Download PDF

Info

Publication number
UA134365U
UA134365U UAU201812631U UAU201812631U UA134365U UA 134365 U UA134365 U UA 134365U UA U201812631 U UAU201812631 U UA U201812631U UA U201812631 U UAU201812631 U UA U201812631U UA 134365 U UA134365 U UA 134365U
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
meat
sunflower
nutmeg
pomegranate juice
water
Prior art date
Application number
UAU201812631U
Other languages
Ukrainian (uk)
Inventor
Оксана Анатоліївна Топчій
Михайло Дмитрович Верченко
Руслана Вікторівна Кущ
Original Assignee
Національний Університет Харчових Технологій
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Національний Університет Харчових Технологій filed Critical Національний Університет Харчових Технологій
Priority to UAU201812631U priority Critical patent/UA134365U/en
Publication of UA134365U publication Critical patent/UA134365U/en

Links

Landscapes

  • Meat, Egg Or Seafood Products (AREA)

Abstract

Варена ковбаса містить сіль кухонну, цукор-пісок, мускатний горіх, нітрит натрію, перець чорний мелений та воду. Використовують м'ясо кроля, м'ясо курятини, додатково містить шпик, купаж соняшникової та оливкової олій, клітковину льону, крохмаль картопляний та гранатовий сік.Boiled sausage contains kitchen salt, sugar, nutmeg, sodium nitrite, ground black pepper and water. They use rabbit meat, chicken meat, additionally containing spikelets, blend of sunflower and olive oils, flax fiber, potato starch and pomegranate juice.

Description

Корисна модель належить до харчової промисловості, а саме до м'ясопереробної галузі, та може бути використай у виробництві варених ковбас.The useful model belongs to the food industry, namely to the meat processing industry, and can be used in the production of cooked sausages.

Відома варена ковбаса, |(ПУ Мо 29270 МПК А22С 11/00, Мо 16.10.2000, Бюл. Мо 24, 2000 р, що містить: 47 96 м'яса яловичини другого сорту жилована, 10 96 свинини напівжирної, 20 Фо серце волове або свиняче, З 95 борошно пшеничне, 16 95 води, а також перець, часник, цукор- пісок і сіль.A well-known boiled sausage, |(PU Mo 29270 MPK A22S 11/00, Mo 16.10.2000, Byul. Mo 24, 2000, containing: 47 96 second-grade bone-in beef meat, 10 96 semi-fat pork, 20 Fo beef heart or pork, Z 95 wheat flour, 16 95 water, as well as pepper, garlic, granulated sugar and salt.

Недоліком цієї вареної ковбаси є знижена якість готового продукту і погіршення реологічних властивостей вареної ковбаси за рахунок низького сорту м'яса.The disadvantage of this cooked sausage is the reduced quality of the finished product and the deterioration of the rheological properties of the cooked sausage due to the low grade of meat.

В основу корисної моделі поставлена задача створення рецептури вареної ковбаси, де гранатовий сік виступає, як консервант, ковбаса має дієтичні властивості та відмінні органолептичні показники, високу біологічну цінність та високий вміст вітамінів.The basis of a useful model is the task of creating a recipe for cooked sausage, where pomegranate juice acts as a preservative, the sausage has dietary properties and excellent organoleptic indicators, high biological value and high vitamin content.

Поставлена задача вирішується тим, що варена ковбаса "Азербайджанська" містить м'ясо, сіль кухонну, цукор-пісок, мускатний горіх, нітрит натрію, перець чорний мелений та воду.The task is solved by the fact that the cooked "Azerbaijan" sausage contains meat, table salt, granulated sugar, nutmeg, sodium nitrite, ground black pepper and water.

Використовують м'ясо кроля та м'ясо курятини, шпик, додатково містить купаж соняшникової та оливкової олій, клітковину льону, крохмаль картопляний та гранатовий сік, при наступному співвідношенні компонентів, мас. 9: м'ясо кроля 43-45 м'ясо курятини 23-24 шпик 6-8 олія купажована соняшникова та оливкова 2-3 клітковина льону 2-3 крохмаль 1,8-2 сіль кухонна 1,8-2 цукор 0,09-0,1 перець чорний мелений 0,05-0,06 мускатний горіх 0,03-0,04 нітрит натрію 0,003-0,004 гранатовий сік 4-5 вода решта.They use rabbit meat and chicken meat, lard, which additionally contains a mixture of sunflower and olive oils, flax fiber, potato starch and pomegranate juice, with the following ratio of components, mass. 9: rabbit meat 43-45 chicken meat 23-24 lard 6-8 blended sunflower and olive oil 2-3 flax fiber 2-3 starch 1.8-2 table salt 1.8-2 sugar 0.09 -0.1 ground black pepper 0.05-0.06 nutmeg 0.03-0.04 sodium nitrite 0.003-0.004 pomegranate juice 4-5 water the rest.

Введення до рецептури варених ковбас м'яса курятини, м'яса кроля, шпику, олії купажованої соняшникової та оливкової, клітковини льону та гранатового соку дозволяє отримати функціональний продукт з оптимальними органолептичними та технологічними властивостями, збалансованим за хімічним складом.The introduction of chicken meat, rabbit meat, lard, mixed sunflower and olive oil, flax fiber and pomegranate juice into the recipe of cooked sausages makes it possible to obtain a functional product with optimal organoleptic and technological properties, balanced in terms of chemical composition.

Введення в рецептуру м'яса кроля у кількості меньше 43 95 не сильно наділяє продукт дієтичними властивостями, а введення більше 45 95 буде нераціонально з економічної точки зору.The introduction of rabbit meat in the recipe in an amount less than 43 95 does not greatly endow the product with dietary properties, and the introduction of more than 45 95 will be irrational from an economic point of view.

Введення в рецептуру м'яса курятини меньше 23 95 та більше 24 95 буде погіршувати смак готового продукту.The introduction of less than 23 95 and more than 24 95 into the recipe of chicken meat will worsen the taste of the finished product.

Введення в рецептуру шпику у кількості меньше 6 9о та більше 8 95 не буде запобігати оптимальному співвідношенню між кількістю насичених моно- і поліненасичених жирних кислот.The introduction of lard in the recipe in the amount of less than 6 90 and more than 8 95 will not prevent the optimal ratio between the amount of saturated mono- and polyunsaturated fatty acids.

Введення в рецептуру олії купажованої соняшникової та оливкової та менше 2 95 та більшеThe introduction of blended sunflower and olive oil into the recipe and less than 2 95 and more

З Фо значно погіршуються смакові властивості.With Pho, the taste properties deteriorate significantly.

Введення клітковини більше З 95 значно погіршується консистенція, а введення менше 2 95 погіршуються смакові властивості.The introduction of fiber more than 95 significantly worsens the consistency, and the introduction of less than 2 95 worsens the taste properties.

Введення крохмалю більше 2 95 негативно вплине на органолептичні показники, а введення менше 1,8 95 буде недостатньо, для утворення пружної структури.The introduction of starch more than 2 95 will negatively affect the organoleptic indicators, and the introduction of less than 1.8 95 will not be enough for the formation of an elastic structure.

Додавання гранатового соку 4-5595 до рецептури варених ковбас забезпечує продукт вишуканим смаком, впливає на формування кольору, а також збагачує вітамінами та мікроелементами. При кількості гранатового соку у варених ковбасах менше 4 95 та більше 5 95 погіршуються органолептичні показники (смак, колір).Adding pomegranate juice 4-5595 to the recipe of cooked sausages provides the product with an exquisite taste, affects the formation of color, and also enriches it with vitamins and trace elements. When the amount of pomegranate juice in cooked sausages is less than 4 95 and more than 5 95, the organoleptic indicators (taste, color) deteriorate.

Вміст вітамінів, рецептурний склад, вміст білка та показники якості наведено у таблиці Мо 1,The content of vitamins, recipe composition, protein content and quality indicators are shown in table Mo 1,

Мо 2 та у таблиці Мо ЗMo 2 and in the table Mo Z

Таблиця 1Table 1

Вміст вітамінів мг/100 г продуктуVitamin content mg/100 g of product

Вітамін | Вітамін | Вітамін | Вітамін | Вітамін | Вітамін | Вітамін | Вітамін | Вітамін | ВітамінVitamin | Vitamin | Vitamin | Vitamin | Vitamin | Vitamin | Vitamin | Vitamin | Vitamin | Vitamin

А ВІ в2 в в5 вб во (9; Е РР 4,4194 | 0,0691 | 01157 | 3,025 | 0217 | 01662 | 3,4485 | 0,9776 5,196A VI v2 v vv vb vv (9; E RR 4.4194 | 0.0691 | 01157 | 3.025 | 0217 | 01662 | 3.4485 | 0.9776 5.196

Таблиця 2Table 2

Дозування сировини 95, в рецептурному складі та вміст білка/100 г продуктуDosage of raw materials 95, in the recipe composition and protein content/100 g of product

Олія купажо-Blended oil

Мо |,, М'ясо вана Кдітко- Сіль Перець Мускат-., ,. Грана- .Mo |,, Meat vana Kditko- Salt Pepper Nutmeg-., ,. Grana-.

М'ясо соняш- Крох- чорний - |Нітрит Вміст прик- куря-Шпи вина кухон-Цукор ний - |товий | Вода | -. кроля никова маль меле- -, натрію! білка ладу тини льону на в горіх сік та ний оливко- ва 0,003 З рзи2715,822 2143|23|6| 2 | 2 |18| 2 |01|005| 003 |0003, 4 (Пбо1716,546 0,055 | 0,035 10,003| 4,5 М1,40717,24 4|45|24|8| з | з | 2| 2 |о01| 006 | 004 |0,004 7,796 17,654 51462519 2 | 2 | 2| 2 |о0л1| 006 | 004 |0004 5,996 17,838Meat of sunfish - Crumb - black - | Nitrite Content of seasoning - chicken - Spicy wine kitchen - Sugar - | tovy | Water | -. rabbit nikova mal mele- -, sodium! protein, flax, walnut, olive juice 0.003 Z rzy2715.822 2143|23|6| 2 | 2 |18| 2 |01|005| 003 |0003, 4 (Pbo1716,546 0,055 | 0,035 10,003| 4,5 M1,40717,24 4|45|24|8| z | z | 2| 2 |o01| 006 | 004 |0,004 7,796 17,654 51462519 2 | 2 | 2 | 2 | o0l1 | 006 | 004 | 0004 5,996 17,838

Таблиця ЗTable C

Органолептичні показники та висновкиOrganoleptic indicators and conclusions

Ме приклаI applied

РИЄТВАХ | Зовнішнійвигляд| Колір |Консистенція| Запахісмак | ВисновкиRIETVAH | Appearance Color |Consistency| Zapakhismak | Conclusions

Склад рецептури забезпечує отриманняThe composition of the recipe ensures obtaining

Недостатньо Однорідний ковбасного батону з збагачений світло- | Пружна та Приємний, без задовільними 1 кольором. без ожевого У а стороннього запаху| органолептичними, ром, р шільн та присмаку реологічними та з тріщин кольору недостатньо дієтичними властивостями 2 Склад рецептури забезпечує отримання ковбасного батону зNot enough Homogenous sausage loaf with enriched light | Flexible and pleasant, without satisfactory 1 color. without blackberry U and extraneous smell| organoleptic, rum, taste and flavor, rheological and color cracks, not enough dietary properties

Приємного кольор Приємно Пружна та відміннимиPleasant color Pleasantly elastic and excellent

З б й У; рожевого щільна, без |Тонкий і вишуканий ез тріщин : органолептичними, кольору надривів й реологічними та дієтичними 4 властивостямиZ b and U; pink dense, without |Thin and refined with cracks: organoleptic, color of tears and rheological and dietary 4 properties

Склад рецептури о Я - Ярко виражений | забезпечує отримання днорідний,The composition of the recipe about I - Brightly pronounced | ensures obtaining native,

Рожевого кольору, рожевого Дуже пружна та| смак гранатового | ковбасного батону з без тріщин кольо дуже щільна соку, приєМНИЙ яскраво вираженимPink color, pink Very elastic and | taste of pomegranate | Sausage loaf with no cracks, very dense juice, pleasant pronounced

РУ запах смаком та запахом, але економічно недоцільно 5RU odor by taste and smell, but economically impractical 5

Технічний результатTechnical result

Створено рецептуру вареної ковбаси, де гранатовий сік виступає, як консервант, ковбаса має дієтичні властивості та відмінні органолептичні показники, високу біологічну цінність та високий вміст вітамінів.A recipe for cooked sausage was created, where pomegranate juice acts as a preservative, the sausage has dietary properties and excellent organoleptic indicators, high biological value and high vitamin content.

Claims (1)

ФОРМУЛА КОРИСНОЇ МОДЕЛІ Варена ковбаса, що містить сіль кухонну, цукор-пісок, мускатний горіх, нітрит натрію, перець чорний мелений та воду, яка відрізняється тим, що використовують м'ясо кроля, м'ясо курятини, додатково містить шпик, купаж соняшникової та оливкової олій, клітковину льону, крохмаль картопляний та гранатовий сік, при наступному співвідношенні компонентів, мас. 90: м'ясо кроля 43-45 м'ясо курятини 23-24 шпик 6-8 олія купажована соняшникова та оливкова 2-3 клітковина льону 2-3 крохмаль 1,8-2 сіль кухонна 1,8-2 цукор 0,09-0,1 перець чорний мелений 0,05-0,06 мускатний горіх 0,03-0,04 нітрит натрію 0,003-0,004 гранатовий сік 4-5 вода решта.USEFUL MODEL FORMULA Cooked sausage containing table salt, granulated sugar, nutmeg, sodium nitrite, ground black pepper and water, which differs in that it uses rabbit meat, chicken meat, additionally contains lard, blend of sunflower and of olive oil, flax fiber, potato starch and pomegranate juice, with the following ratio of components, wt. 90: rabbit meat 43-45 chicken meat 23-24 lard 6-8 blended sunflower and olive oil 2-3 flax fiber 2-3 starch 1.8-2 table salt 1.8-2 sugar 0.09 -0.1 ground black pepper 0.05-0.06 nutmeg 0.03-0.04 sodium nitrite 0.003-0.004 pomegranate juice 4-5 water the rest.
UAU201812631U 2018-12-19 2018-12-19 Boiled sausage "AZERBAIJANSKA" UA134365U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU201812631U UA134365U (en) 2018-12-19 2018-12-19 Boiled sausage "AZERBAIJANSKA"

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
UAU201812631U UA134365U (en) 2018-12-19 2018-12-19 Boiled sausage "AZERBAIJANSKA"

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA134365U true UA134365U (en) 2019-05-10

Family

ID=66390334

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAU201812631U UA134365U (en) 2018-12-19 2018-12-19 Boiled sausage "AZERBAIJANSKA"

Country Status (1)

Country Link
UA (1) UA134365U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2423882C1 (en) Functional purpose meat products production method
RU2363284C2 (en) Method of sausage products manufacturing
Bağdatli The influence of quinoa (Chenopodium quinoa Willd.) Flour on the pshycochmical, textural and sensorial properties of beef meatball
RU2571850C2 (en) Mustard sauce preparation method
CN104366380A (en) Low-fat non-fried nutritious potato chips and making method thereof
JP2016013105A (en) Liquid seasoning for heat cooking
UA134365U (en) Boiled sausage "AZERBAIJANSKA"
IT201600097941A1 (en) Inulin-based association and its use as a fat substitute in food compositions and formulations.
UA121720C2 (en) BOILED SAUSAGE "AZERBAIJANSKA"
RU2370161C2 (en) Method of cooked smoked sausage production
RU2444197C1 (en) Method for production of delicatessen cooked fish sausage
UA142992U (en) MEAT CUTTING SEMI-FINISHED SEMI-FINISHED PRODUCT
Yenrina et al. Organoleptic acceptance and characteristics of meatballs of jackfruit (artocarpus heterophyllus) mixed with tempeh
RU2533904C1 (en) Method for manufacture of delicatessen fish vienna sausages
RU2564762C1 (en) "akademichesky" bread
UA121254C2 (en) MEAT-LIVING BREAD "ELIZABETH"
UA134537U (en) Boiled sausages with the addition of pectin-containing paste from pumpkin
RU2383254C1 (en) Minced meat product
Puechkamutr et al. Effect of Bombay Locust (Patanga succincta) and Tapioca Flour or Carrageenan Addition on Quality of Ground Pork Patty
UA128140C2 (en) Meat-containing bread with hemp flour
Sari et al. Effects of Purslane, Stinging Nettle and Flax Seed Flours on Some Physicochemical and Sensory Properties of Naturally Fermented Turkish Style Semi-Dry Sausage (Sucuk)
RU2698395C1 (en) Kostya-nika mayonnaise sauce
UA125860U (en) Schnitzel natural shredded
UA124222U (en) MEAT-CONTAINED SMOKED SMOKED SAUSAGE WITH MUSHROOM Duck MEAT
UA126470U (en) BREAKFAST MEAT WITH MILK CHURCH