UA123151C2 - Dry suit - Google Patents

Dry suit Download PDF

Info

Publication number
UA123151C2
UA123151C2 UAA201800950A UAA201800950A UA123151C2 UA 123151 C2 UA123151 C2 UA 123151C2 UA A201800950 A UAA201800950 A UA A201800950A UA A201800950 A UAA201800950 A UA A201800950A UA 123151 C2 UA123151 C2 UA 123151C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
suit
waterproof
zipper
dry
wetsuit
Prior art date
Application number
UAA201800950A
Other languages
Ukrainian (uk)
Inventor
Патрік Ґ. Беіелер
Патрик Г. Беиелер
Original Assignee
Патрік Ґ. Беіелер
Патрик Г. Беиелер
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Патрік Ґ. Беіелер, Патрик Г. Беиелер filed Critical Патрік Ґ. Беіелер
Publication of UA123151C2 publication Critical patent/UA123151C2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/012Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches for aquatic activities, e.g. with buoyancy aids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/002Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment
    • A41D13/0025Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment by means of forced air circulation
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/02Overalls, e.g. bodysuits or bib overalls
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/12Surgeons' or patients' gowns or dresses
    • A41D13/129Donning facilities, e.g. characterized by the opening
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/10Sleeves; Armholes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/20Pockets; Making or setting-in pockets
    • A41D27/208Pockets; Making or setting-in pockets with waterproof feature
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D31/00Materials specially adapted for outerwear
    • A41D31/04Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
    • A41D31/06Thermally protective, e.g. insulating
    • A41D31/065Thermally protective, e.g. insulating using layered materials
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D31/00Materials specially adapted for outerwear
    • A41D31/04Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
    • A41D31/08Heat resistant; Fire retardant
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D31/00Materials specially adapted for outerwear
    • A41D31/04Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
    • A41D31/10Impermeable to liquids, e.g. waterproof; Liquid-repellent
    • A41D31/102Waterproof and breathable
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A62LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
    • A62BDEVICES, APPARATUS OR METHODS FOR LIFE-SAVING
    • A62B17/00Protective clothing affording protection against heat or harmful chemical agents or for use at high altitudes
    • A62B17/003Fire-resistant or fire-fighters' clothes
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63CLAUNCHING, HAULING-OUT, OR DRY-DOCKING OF VESSELS; LIFE-SAVING IN WATER; EQUIPMENT FOR DWELLING OR WORKING UNDER WATER; MEANS FOR SALVAGING OR SEARCHING FOR UNDERWATER OBJECTS
    • B63C11/00Equipment for dwelling or working underwater; Means for searching for underwater objects
    • B63C11/02Divers' equipment
    • B63C11/04Resilient suits
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63CLAUNCHING, HAULING-OUT, OR DRY-DOCKING OF VESSELS; LIFE-SAVING IN WATER; EQUIPMENT FOR DWELLING OR WORKING UNDER WATER; MEANS FOR SALVAGING OR SEARCHING FOR UNDERWATER OBJECTS
    • B63C9/00Life-saving in water
    • B63C9/08Life-buoys, e.g. rings; Life-belts, jackets, suits, or the like
    • B63C9/087Body suits, i.e. substantially covering the user's body ; Immersion suits, i.e. substantially completely covering the user
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2300/00Details of garments
    • A41D2300/30Closures
    • A41D2300/322Closures using slide fasteners
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2400/00Functions or special features of garments
    • A41D2400/10Heat retention or warming
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63CLAUNCHING, HAULING-OUT, OR DRY-DOCKING OF VESSELS; LIFE-SAVING IN WATER; EQUIPMENT FOR DWELLING OR WORKING UNDER WATER; MEANS FOR SALVAGING OR SEARCHING FOR UNDERWATER OBJECTS
    • B63C11/00Equipment for dwelling or working underwater; Means for searching for underwater objects
    • B63C11/02Divers' equipment
    • B63C11/04Resilient suits
    • B63C2011/043Dry suits; Equipment therefor

Abstract

The dry suit is produced preferably as a one-piece combined suit made of a three-layer, water-tight but air-permeable, woven laminate with maximum 220 g/m2 mass per unit area, and also seamlessly includes the feet. A water-light zipper (4) extends from the crotch area up to the top edge of the collar (5). There is a water-tight zipper (4) on each of the sleeves (8), which extends rearwards from the front edge of the cuff (13) along the lower arm. With said watertight zipper (4, 7) the collar and chest region as well as the sleeves (13) and front arms (8) can open to a certain extent, providing an effective cooling function, which makes the wearing of the dry suit in non-critical mission phases significantly more comfortable and less tiring. In addition, said dry suit has a total weight of less than 1.5 kg and is correspondingly light to wear on the body.

Description

Цей винахід стосується зручного, легкого та дихаючого гідрокостюма сухого типу, призначеного для утримання сухими людей, що впали у воду, з метою запобігання гіпотермії, що становить загрозу для їхнього життя. Експерти говорять про захисні костюми занурення (ІРБ)This invention relates to a comfortable, lightweight and breathable wetsuit of the dry type, designed to keep persons who have fallen into the water dry to prevent life-threatening hypothermia. Experts talk about protective diving suits (IRB)

Водонепроникний аварійний костюм або рятівний костюм є особливим видом водонепроникного костюма сухого типу. Він призначений для захисту людей, які потрапили в холодну воду внаслідок аварії, зазвичай після того, як затонуле або перекинуте судно було залишене, або для використання у військовій галузі для випадків катастрофи на воді або аварійної посадки літального апарата на воду. Такий гідрокостюм сухого типу повинен підтримувати тепло тіла в костюмі та утримувати користувача сухим, доки його не врятують з холодної води. Ці сухі костюми підігнані до тіла користувача та повинні носитися екіпажем як запобіжні засоби у разі існування небезпеки падіння у воду під час виправи. Тому важливо, щоб ці костюми в міру можливості були максимально легкими, а також щоб їх можна було швидко і легко одягати, і вони були зручними в носінні. Відомо, що шанс виживання людини, коли він або вона впали у воду, може суттєво підвищуватися завдяки утриманню сухості та підтриманню температури тіла, тому що в такому разі відтягується момент настання гіпотермії.A waterproof emergency suit or rescue suit is a special type of waterproof dry suit. It is intended for the protection of people who are in cold water as a result of an accident, usually after a sunken or overturned vessel has been abandoned, or for military use in the event of a water disaster or an aircraft emergency landing on water. Such a dry suit must maintain body heat in the suit and keep the wearer dry until rescued from cold water. These dry suits are fitted to the user's body and must be worn by the crew as a safety measure in case of danger of falling into the water during the expedition. Therefore, it is important that these suits are as light as possible, and that they can be put on quickly and easily, and that they are comfortable to wear. It is known that a person's chance of survival when he or she has fallen into water can be significantly increased by staying dry and maintaining body temperature, as this delays the onset of hypothermia.

Традиційні сухі костюми, як правило, виготовляються з неопрену з волокнистим наповнювачем, мають лицьовий обтюратор та клапан, пальчатки, водонепроникні застібки- блискавки, запонки, неопренові кишені та відбивні смуги, при цьому вони мають якнайменше обмежувати свободу руху користувача. Вони мають відповідати вимогам Міжнародної конвенції про безпеку життя на морі (СОЛАС) щодо запобігання переохолодження, і їх використання призначене в першу чергу для персоналу на борту військових літаків, військових кораблів або військових човнів, поромів, офшорних бурових установок, рятувальних шлюпок, швидкісних аварійних човнів та для загального використання.Traditional drysuits are typically made of fiber-filled neoprene, have a face closure and flap, gloves, waterproof zippers, cuffs, neoprene pockets, and reflective strips, while limiting the wearer's freedom of movement as little as possible. They must meet the requirements of the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS) for the prevention of hypothermia and their use is intended primarily for personnel on board military aircraft, warships or military boats, ferries, offshore drilling rigs, lifeboats, high-speed emergency boats and for general use.

Викликом в розробці гідрокостюму є конфлікт між різними цілями, що мають бути вирішені.The challenge in wetsuit design is the conflict between different goals that must be resolved.

Костюм повинен забезпечити оптимальний захист від втрати тепла та вологи. Однак, чим краще він відповідає цим характеристикам, тим більш незручним є в носінні, якщо його фактична функціональність не має значення. Через водонепроникність, наприклад, при використанні неопрену, потовиділення або дихання шкіри тіла неможливе. Відповідно, тепло накопичується вThe suit should provide optimal protection against heat and moisture loss. However, the better it meets these characteristics, the more uncomfortable it is to wear, if its actual functionality is irrelevant. Due to waterproofness, for example, when using neoprene, sweating or breathing of the skin of the body is impossible. Accordingly, heat accumulates in

Зо організмі, що дуже неприємно. Чим кращою є теплоізоляція, тим менш зручно такий носити костюм. Багато гідрокостюмів сухого типу із товстими шарами теплоізоляційних матеріалів настільки жорсткі та громіздкі, що їх користувачі навряд чи можуть одягнути самостійно. їм потрібні помічники, щоб одягнути такий костюм. Якщо, наприклад, у випадку з екіпажами повітряних суден, костюм має бути одягнений під час фази підготовки або брифінгу для польоту, а також під час підбиття підсумків польоту, це, як правило, є дуже незручним для тих, хто носить такий костюм. У звичайних костюмах пітніють, хоча, в принципі, виділення поту не призводить до ефективного розсіювання тепла. Як тільки традиційний сухий гідрокостюм одягнений, шия і зап'ястя герметично захищені від потрапляння вологи, внаслідок чого будь- який повітряний обмін між внутрішнім і зовнішнім поверхнею, а отже, і поверхнею тіла, неможливий. Це призводить до того, що дуже швидко особа відчуває вологу або вологу поверхню тіла і страждає від накопичення тепла. Носіння такого сухого гідрокостюма, таким чином, є дуже неприємним у довгостроковій перспективі і значно погіршує відчуття комфорту і продуктивність. Цей факт без вагань підтвердить кожен морський льотчик.From the body, which is very unpleasant. The better the thermal insulation, the less comfortable it is to wear such a suit. Many wetsuits of the dry type with thick layers of thermal insulation materials are so rigid and bulky that their users can hardly put them on themselves. they need assistants to wear such a costume. If, for example, in the case of aircrews, the suit must be worn during the preparation or briefing phase for the flight, as well as during the flight debriefing, this is usually very uncomfortable for the wearer. People perspire in ordinary suits, although, in principle, the release of sweat does not lead to effective heat dissipation. As soon as a traditional dry suit is worn, the neck and wrists are hermetically protected from moisture, as a result of which any air exchange between the inner and outer surfaces, and therefore the surface of the body, is impossible. This leads to the fact that very quickly the person feels wet or moist body surface and suffers from heat build-up. Wearing such a dry wetsuit is therefore very unpleasant in the long run and significantly impairs comfort and performance. Every naval aviator will confirm this fact without hesitation.

Таким чином, в основу цього винаходу поставлена задача створення гідрокостюма сухого типу, який, окрім виконання функції утримання особи, що його носить, сухою у воді та теплоізоляції відповідно до діючих стандартів, був би значно легшим і значно простішим в одяганні та набагато більш комфортним в експлуатації. Крім того, гідрокостюм сухого типу має бути придатним до одягання у поєднанні з костюмом для захисту від перевантажень, як це описано в УМО 02/012066114 АТ, і в будь-якому разі він має бути придатним до одягання та знімання користувачем без сторонньої допомоги, а також мати пасивні або необов'язково активні функції охолодження для фаз неактивного використання.Thus, the basis of this invention is the task of creating a wetsuit of a dry type, which, in addition to the function of keeping the wearer dry in water and thermal insulation in accordance with current standards, would be much lighter and much easier to put on and much more comfortable in exploitation In addition, the dry suit must be suitable for wearing in combination with an overload protection suit as described in UMO 02/012066114 AT, and in any case it must be suitable for donning and doffing by the user without assistance, and also have passive or optionally active cooling functions for phases of inactive use.

Ця задача вирішується гідрокостюмом для утримання сухими людей, що впали у воду, з метою запобігання гіпотермії, що становить загрозу для їхнього життя, який відрізняється тим, що він має щонайменше одну водонепроникну застібку-блискавку для одягання та знімання сухого гідрокостюма, в якому водонепроникна блискавка розділяє комір для його відкриття, і що на кожному з рукавів водонепроникна застібка-блискавка проходить вздовж передпліччя для розстібання водонепроникних манжетів, завдяки чому сам костюм можна носити розстібнутим на комірі та манжетах під час некритичних етапів виправи, що забезпечує повітряний обмін з поверхнею тіла, і що він може бути швидко трансформований з цього стану в водонепроникний 60 стан за рахунок застібання всіх водонепроникних застібок-блискавок.This problem is solved by a wetsuit for keeping people who have fallen into water dry to prevent hypothermia, which is a threat to their life, which is characterized by having at least one waterproof zipper for putting on and removing the dry wetsuit, in which the waterproof zipper separates the collar for opening, and that each sleeve has a waterproof zipper running along the forearm to unfasten the waterproof cuffs, so that the suit itself can be worn with the collar and cuffs unbuttoned during non-critical phases of the posture, allowing air exchange with the body surface, and that it can be quickly transformed from this state to a waterproof 60 state by closing all waterproof zippers.

На фігурах цей костюм зображений у двох варіантах, їх опис наведений нижче та пояснені їх функції.The figures show this costume in two versions, their description is given below and their functions are explained.

Показані:Shown:

Фігура 1. Гідрокостюм сухого типу представляє собою комбінезонний костюм в одягненому стані, вид спередуFigure 1. A wetsuit of a dry type is a wetsuit in a worn state, front view

Фігура 2. Гідрокостюм сухого типу у вигляді костюма-двійки, за винятком мосту з текстильного матеріалу, який складається з куртки та штанів, в одягненому стані, вид спереду.Figure 2. A wetsuit of the dry type in the form of a two-piece suit, except for the bridge of textile material, which consists of a jacket and trousers, in the worn condition, front view.

Як видно на Фігурі 1, костюм у цьому прикладі виконаний як комбінезон 1, тобто нероздільний костюм. Особливістю цього костюма є те, що він виготовлений з тришарового, вогнетривкого, водонепроникного, здатного пропускати повітря і стійкого до набігаючого потоку ламінованого матеріалу з масою на одиницю площі лише 220 г/м2. Такий ламінований вогнетривкий матеріал складається з зовнішньої вогнестійкої та стійкої на розрив тканини з наступними клеєвим шаром, шаром мембрани з мікропористою структурою, наприклад, на основі політетрафторетилену, з більш ніж 10 мільйонами пор на мм, завдяки чому ця мембрана є водонепроникною, але пропускає пар. Поверх неї знаходиться ще один клейовий шар з наступним шаром тканини з арамідними волокнами (Кеміа!"), яка є особливо легкою, приблизно 40 г/м ж 10 95, і служить захисним шаром для внутрішньої мембрани. Таким чином, ламінована тканина може витримувати тиск водяного стовпа до 10 метрів, а, отже, має високі водозахисні або водонепроникні властивості, а також є стійкою до набігаючого потоку. За рахунок використання такої ламінованої тканини досягається низька загальна маса самого сухого костюму менше 1,5 кг, що навряд чи було можливим до цього часу. Це, у свою чергу, значно підвищує комфорт носіння такого сухого костюма. Експерименти показали, що він настільки мало громіздкий, що його можна носити навіть під звичайним костюмом, при цьому перехожі цього не помітять. Тканина сухого костюма повинна бути стійкою до набігаючого потоку, щоб гідрокостюм сухого типу міг витримувати дуже високі швидкості набігаючого потоку до 600 вузлів або 1111 км/год., що має місце у випадку катапультування катапультованого крісла та має вплив на пілота. Така стійкість до набігаючого потоку досягається завдяки високій стійкості на розрив, яка властива тонкій зовнішній вогнетривкій тканині.As can be seen in Figure 1, the suit in this example is made as a jumpsuit 1, that is, a non-separable suit. The special feature of this suit is that it is made of a three-layer, fire-resistant, waterproof, breathable and draft-resistant laminated material with a weight per unit area of only 220 g/m2. Such a laminated fireproof material consists of an outer flame-resistant and tear-resistant fabric, followed by an adhesive layer, a membrane layer with a microporous structure, for example, based on polytetrafluoroethylene, with more than 10 million pores per mm, which makes this membrane waterproof but vapor permeable. On top of this is another adhesive layer followed by a fabric with aramid fibers (Kemia!"), which is particularly light, about 40 g/m x 10 95, and serves as a protective layer for the inner membrane. Thus, the laminated fabric can withstand pressure a water column of up to 10 meters, and therefore has high waterproof or waterproof properties, as well as being resistant to onrushing flow.The use of such a laminated fabric achieves a low total dry suit weight of less than 1.5 kg, which was hardly possible before of this time. This, in turn, greatly increases the comfort of wearing such a dry suit. Experiments have shown that it is so little bulky that it can be worn even under an ordinary suit, and passersby will not notice it. The fabric of a dry suit must be resistant to running flow, so that the dry suit can withstand very high speeds of the oncoming flow up to 600 knots or 1111 km/h, which occurs in the case of catapulting cat. seat and has an effect on the pilot. This resistance to oncoming flow is achieved due to the high tear resistance inherent in the thin outer refractory fabric.

Для того, щоб одягнути гідрокостюм сухого типу, особа вставляє ноги в штанини 2, і цяIn order to put on a wetsuit of the dry type, the person inserts his legs into the legs of the pants 2, and this one

Зо частина надалі огортає ноги і утримує їх захищеними від води, щоб користувач міг стояти у воді, що сягає йому колін або стегон, завдяки тому, що штанини 2 виконані з водонепроникної тришарової тканини, і безшовно переходять у гольфи 3. Костюм легко одягати завдяки тому, що водонепроникна застібка-блискавка 4 проходить від області промежини до верху коміра 5. Щоб одягнути верхню частину б костюма, особа разом з фронтальною головною застібкою- блискавкою 4 також має розстібнути дві застібки-блискавки 7 на манжетах 13 і спереду на рукавах 8. Після цього можна натягнути верхню частину 6 костюма, а в процесі просунути руки в рукави 8. Костюм має принаймні одну водонепроникну нагрудну кишеню 15 на блискавці, яка може закриватися водонепроникною застібкою-блискавкою 14, а також іншу водонепроникну застібку-"блискавку 18, яка надає доступ до області грудей. Це особливо важливо, якщо гідрокостюм сухого типу одягнений поверх іншого костюма, зокрема поверх костюма для захисту від перевантажень. Було встановлено, що в цьому випадку ефективність костюма для захисту від перевантаження не зменшується завдяки використанню такого сухого гідрокостюма.The zo part further envelops the legs and keeps them protected from water so that the user can stand in water up to his knees or thighs, thanks to the fact that the legs 2 are made of a waterproof three-layer fabric, and seamlessly transition into the knee socks 3. The suit is easy to put on thanks to , that the waterproof zipper 4 runs from the crotch area to the top of the collar 5. To put on the upper part b of the suit, the person, along with the front main zipper 4, must also unfasten the two zippers 7 on the cuffs 13 and the front on the sleeves 8. After the top 6 of the suit can be pulled up, and in the process the hands can be pushed into the sleeves 8. The suit has at least one waterproof chest pocket 15 with a zipper, which can be closed with a waterproof zipper 14, and another waterproof zipper 18, which provides access to the chest area This is especially important if the drysuit is worn over another suit, particularly an overload protection suit . It was found that in this case the effectiveness of the suit for protection against overload is not reduced by the use of such a dry wetsuit.

Крім того, гідрокостюм сухого типу може необов'язково мати водонепроникну кишеню 10 на штанях, яка також може застібатися водонепроникною застібкою 9.In addition, the wetsuit of the dry type may optionally have a waterproof pocket 10 on the pants, which may also be closed with a waterproof fastener 9.

Під час підготовчих та проміжних стадій, коли костюм не повинен перебувати в режимі готовності, тобто під час некритичних етапів виправи, такий гідрокостюм сухого типу може залишатися відкритим у верхній частині коміра 5 та спереду на рукавах 8 завдяки неповному застібанню застібок 7 в цих місцях та залишенню їх за необхідності дещо відкритими, і за бажанням, завдяки неповному застібанню основної застібки-блискавки 4 на комірі 5. Таким чином, забезпечується ефективна функція пасивного охолодження, що на сьогодні неможливе у використанні будь-якого іншого сухого костюма, і є, мабуть, найважливішою його перевагою.During preparatory and intermediate stages, when the suit does not have to be in standby mode, that is, during non-critical stages of the expedition, such a dry suit can remain open at the top of the collar 5 and at the front on the sleeves 8 due to the incomplete fastening of the fasteners 7 in these places and leaving them if necessary slightly open, and if desired, thanks to the incomplete closure of the main zipper 4 on the collar 5. Thus, an effective passive cooling function is ensured, which is currently impossible in the use of any other dry suit, and is perhaps the most important his advantage.

Традиційні сухі костюми, як тільки одягаються, одразу закривають шию та зап'ястя аби захистити їх від потрапляння води, внаслідок чого повітряний обмін з тілом більше неможливий, що є дуже неприємним поза надзвичайними ситуаціями, що має місце більшість часу, коли носиться такий гідрокостюм сухого типу. Охолоджуюча функція сухого костюма, представлена тут розстібанням коміра 5 і манжетів 13, а також рукавів 8 спереду, однак, надає користувачеві суттєве дуже бажане полегшення В практичному використанні костюма. Завдяки властивій йому функції охолодження та особливій легкості, носіння такого сухого костюму є набагато комфортнішим, ніж носіння закритих сухих костюмів традиційного дизайну.Traditional drysuits, as soon as they are put on, immediately cover the neck and wrists to protect them from water, as a result of which air exchange with the body is no longer possible, which is very unpleasant outside of emergency situations, which is the case most of the time when such a wetsuit is worn. type The cooling function of the dry suit, represented here by the unbuttoning of the collar 5 and cuffs 13, as well as the sleeves 8 in the front, however, provides the user with substantial and highly desirable relief in the practical use of the suit. Thanks to its inherent cooling function and special lightness, wearing this dry suit is much more comfortable than wearing closed dry suits of traditional design.

Головна застібка-блискавка 4 закривається до верхнього краю коміра лише незадовго до режиму готовності. Комір 5 по верхній крайці оснащений гумкою 11, яка прилягає у водонепроникний спосіб до шиї особи в костюмі, коли основна застібка 4 повністю застібнута.The main zipper 4 closes to the top edge of the collar only shortly before ready mode. The collar 5 on the upper edge is equipped with an elastic band 11, which adheres in a waterproof manner to the neck of the person in the suit, when the main fastener 4 is fully fastened.

Манжети 13 на передній частині рукава виконані аналогічно. Вони закінчуються гумовою крайкою 12, яка проходить довкола застібки-блискавки. Коли застібки 7 спереду на рукавах 8 повністю застібнуті, такі гумові крайки 12 закриваються позаду зап'ястя навколо передпліччя, забезпечуючи водонепроникність.Cuffs 13 on the front of the sleeve are made similarly. They end with a rubber edge 12 that goes around the zipper. When the fasteners 7 in the front on the sleeves 8 are fully fastened, such rubber edges 12 are closed behind the wrist around the forearm, ensuring waterproofness.

Як показано на фігурі 2, гідрокостюм сухого типу може бути виконаним у вигляді костюма- двійки з курткою та штанами 17, з'єднаними містком з текстильного матеріалу. Штани та куртка з'єднуються у водонепроникний спосіб застібкою 16, що проходить довкола стегон та частково заходить в нахлист. Ця конструкція пропонує додаткову функцію охолодження в області стегон, оскільки коли застібка-блискавка 16 розстібнута білошою або меншою мірою, досягається дуже бажана функція охолодження в області живота, стегон та нижньої частини спини. Особливо в нижній частині спини, як правило, має місце особливо сильне потовиділення. За винятком зазначеного, цей костюм виконаний ідентично тому, що представлений на фігурі 1, тобто він також має принаймні одну водонепроникну нагрудну кишеню 15, яку можна закрити водонепроникною застібкою 14, та водонепроникну застібку 18 в області грудей для доступу всередину сухого костюма із зовні. Далі, як показано, цей костюм має водонепроникну кишеню 10 штанів, яку можна застібнути водонепроникною застібкою.As shown in Figure 2, a wetsuit of a dry type can be made in the form of a two-piece suit with a jacket and pants 17, connected by a bridge of textile material. The trousers and the jacket are connected in a waterproof way with a fastener 16 that goes around the hips and partially goes into the fly. This design offers an additional cooling function in the thigh area, because when the zipper 16 is unzipped to a greater or lesser extent, the much-desired cooling function in the abdomen, thighs and lower back is achieved. Especially in the lower part of the back, as a rule, there is a particularly strong sweating. Except as noted, this suit is made identically to that shown in figure 1, i.e. it also has at least one waterproof breast pocket 15 which can be closed with a waterproof fastener 14 and a waterproof fastener 18 in the chest area for access to the inside of the dry suit from the outside. Next, as shown, this suit has a waterproof 10 pants pocket that can be closed with a waterproof zipper.

Отже, як описано, такий гідрокостюм сухого типу є єдиним відомим захисним засобом проти холоду та води для екіпажів літальних апаратів, який в умовах підготовки до польотів та дебрифінгів можна носити з коміром, розстібнутим до низу живота, з відкритими манжетами 13 і рукавами спереду, і який водночас забезпечує користувачеві необхідний захист від холодної води в надзвичайних ситуаціях завдяки швидкому застібанню водонепроникних застібок.Thus, as described, such a dry suit is the only known cold and water protection for aircrews that can be worn in flight preparation and debriefing conditions with the collar unbuttoned to the lower abdomen, with the cuffs 13 and sleeves open at the front, and which at the same time provides the wearer with the necessary protection against cold water in emergency situations thanks to the quick fastening of waterproof fasteners.

Крім того, оскільки такий гідрокостюм сухого типу вперше виготовлений з порівняно тонкого, тришарового ламінованого матеріалу, він важить менше 1,5 кг, і тому є настільки легким і мало громіздким, що його можна носити поверх костюма для захисту від перевантажень, а функціональні властивості останнього не порушуються, якщо він виготовлений відповідно до дизайну, описаного в УМО 02/012066114. Якщо він додатково поєднує в собі функціїIn addition, since this type of wetsuit is the first to be made of a relatively thin, three-layer laminated material, it weighs less than 1.5 kg, and is therefore so light and unwieldy that it can be worn over a wetsuit to protect against overloads, and the functional properties of the latter are not violated if it is manufactured according to the design described in UMO 02/012066114. If it additionally combines functions

Зо охолоджувального костюму, тобто зсередини оснащений охолоджувальними пласкими каналами, в які може закачуватися розширений, а отже холодний газ, переважно у поєднанні з холодним повітрям, наприклад, в області стегон через отвір водонепроникного рукавного шланга, сполученого з переносним газовим циліндром, крім захисту від холоду та вологи, він також забезпечує активну, високоефективну систему охолодження в періоди, коли він носиться лише як запобіжний засіб. Газові і повітряні канали далі відводяться до всіх частин тіла з підвищеним потовиділенням і мають випускні отвори для відведення тепла від них. Ці точки розташовані зокрема в нижній частині спини, на стегнах, під колінами, на шиї та в області грудей, під пахвами, в зоні суглобів рук, а також спереду на рукавах, які дотикаються внутрішніх сторін передпліччя. Тепло, поглинене цим охолоджуючим газом або холодним повітрям, потім виводиться назовні через манжети 13, що залишаються відкритими, і відкритий комір 5, допоки гідрокостюм сухого типу не використовується за призначенням. Отже, це пропонує систему, яка є ще більш комфортною та такою, що менше генерує тепло, та є придатною для використання під час міжконтинентальних польотів, а також для виправ у тропіки та полярні регіони.From the cooling suit, i.e. internally equipped with cooling flat channels into which expanded and therefore cold gas can be pumped, preferably in combination with cold air, for example, in the thigh area through the opening of a waterproof sleeve connected to a portable gas cylinder, in addition to protection against cold and moisture, it also provides an active, highly efficient cooling system during periods when it is worn only as a precaution. Gas and air ducts are then directed to all parts of the body with increased sweating and have outlets for removing heat from them. These points are located, in particular, on the lower back, on the thighs, under the knees, on the neck and in the chest area, under the armpits, in the area of the joints of the hands, as well as in the front on the sleeves that touch the inner sides of the forearms. The heat absorbed by this cooling gas or cold air is then expelled through the cuffs 13, which remain open, and the open collar 5, until the dry wetsuit is used for its intended purpose. Consequently, it offers a system that is even more comfortable and generates less heat, and is suitable for use on intercontinental flights as well as for expeditions to the tropics and polar regions.

Пілот або інші члени екіпажу не потребують допомоги і можуть самостійно одягнути або зняти з себе костюм. Такий легкий і водночас призначений до використання в екстремальних умовах тканинний ламінат був розроблений спеціально для цього сухого костюма. Цей інноваційний тканинний ламінат забезпечує зниження ваги та одночасно високу міцність та довговічність. Окрім забезпечення водонепроникності та здатності певною мірою пропускати повітря, також досягається вага всього костюма лише 1,5 кг.The pilot or other crew members do not need assistance and can put on or take off the suit by themselves. This lightweight yet extreme fabric laminate was developed specifically for this dry suit. This innovative fabric laminate provides weight reduction and at the same time high strength and durability. In addition to providing waterproof and breathability to a certain extent, the entire suit is only 1.5kg weight.

Цей гідрокостюм сухого типу має синтетичні, водонепроникні застібки-блискавки з покриттямThis dry wetsuit features synthetic, waterproof, coated zippers

Із вогнетривкої тканини, що дозволяють носити його відкритим на шиї та руках протягом усієї фази до і після польоту з забезпеченням максимального комфорту. Рукави 13, що відкриваються на шиї та передпліччях, забезпечують значно вищий комфорт та довший термін служби, не впливаючи при цьому на продуктивність користувача за рахунок низької деформації та, відповідно, меншої втоми, яку зазнає особа. Водонепроникну підгонку коміра 5 забезпечує еластичний гумовий ущільнювач 11, виготовлений з неопрену, силікону або матеріалу з подібними властивостями, який наноситься на вогнетривку тканину, яка розділяється застібкою- блискавкою 4, І водночас герметично закриває шию, коли застібка-блискавка 4 застібнута. Так само, як комір 5, манжети 13 на кінцях рукавів мають такий самий елемент, тобто гумку 12, яка ділиться блискавкою 7, яка нанесена на вогнетривку тканину манжет 13, при цьому гумка 12 виготовлена з неопрену, силікону або матеріалу з подібними властивостями.Made of fire-resistant fabric, which allows you to wear it open on the neck and hands during the entire phase before and after the flight, ensuring maximum comfort. Sleeves 13 opening at the neck and forearms provide significantly higher comfort and longer service life without affecting the user's productivity due to low deformation and therefore less fatigue experienced by the individual. The waterproof fit of the collar 5 is ensured by an elastic rubber seal 11 made of neoprene, silicone or a material with similar properties, which is applied to the fire-resistant fabric that is separated by the zipper 4, and at the same time seals the neck when the zipper 4 is closed. Just like the collar 5, the cuffs 13 at the ends of the sleeves have the same element, that is, an elastic band 12 that is divided by the zipper 7, which is applied to the flame-resistant fabric of the cuffs 13, and the elastic band 12 is made of neoprene, silicone or a material with similar properties.

Поєднання із згаданою системою охолодження, що має газові або повітряні канали в костюмі 1, робить можливими тривалі виправи навіть в екстремальних умовах навколишнього середовища з високою температурою, а також при високій відносній вологості, при цьому користувач не зазнає значної втоми. Тим не менше, користувач завжди може забезпечити повну водонепроникність і теплоізоляцію за декілька секунд, тобто він або вона просто повинні повністю застібнути водонепроникні застібки 4, 7,91 16.The combination with the mentioned cooling system having gas or air channels in the suit 1 makes possible long exercises even in extreme environmental conditions with high temperature as well as high relative humidity, while the user does not experience significant fatigue. However, the user can always ensure full waterproofing and thermal insulation in a matter of seconds, meaning he or she simply has to fully fasten the waterproof fasteners 4, 7, 91 16.

Цільовими групами для використання таких сухих костюмів є, головним чином, представники таких професій: - Пілоти/члени екіпажу реактивних винищувачів. - Пілоти/члени екіпажу та пасажири вертольотів, транспортних літаків та спеціальних літальних апаратів. - екіпажі та пасажири морських суден. - спортсмени, що займаються всіма видами водного спорту (яхтсмени, каноїсти, каякери, серфери, гребці тощо).The target groups for the use of such dry suits are mainly representatives of the following professions: - Pilots/crew members of jet fighters. - Pilots/crew members and passengers of helicopters, transport aircraft and special aircraft. - crews and passengers of sea vessels. - athletes engaged in all types of water sports (yachters, canoeists, kayakers, surfers, rowers, etc.).

Перелік позицій креслень 1 костюм-комбінезон 2 штаниниList of drawing items 1 suit-overalls 2 pants

З гольфи 4 головна застібка-блискавка 5 комір 6 верхня частина костюму 7 застібка-блискавка 7 на рукавах спереду 8 рукави 9 застіока-блискавка для застібання кишені штанів 10 кишеня штанів на застібці 11 еластична гумка на комірі 5 12 еластичні гумки на манжетахFrom golf 4 main zipper 5 collar 6 top of suit 7 zipper 7 front sleeves 8 sleeves 9 zipper for trouser pocket 10 trouser pocket with zipper 11 elastic collar 5 12 elastic cuffs

Зо 13 манжет 14 водонепроникна застібка для нагрудної кишені 15 нагрудна кишеня 16 застібка між курткою та штанями 17 тканинний міст між курткою та штанями 18 водонепроникна застібка в нагрудній частині для забезпечення доступу всередину костюма.13 cuff 14 waterproof fastener for breast pocket 15 breast pocket 16 fastener between jacket and trousers 17 fabric bridge between jacket and trousers 18 waterproof fastener in the chest part to provide access to the inside of the suit.

Claims (10)

ФОРМУЛА ВИНАХОДУFORMULA OF THE INVENTION 1. Гідрокостюм для утримання сухими людей, що впали у воду, для запобігання гіпотермії, що становить загрозу для їхнього життя, який виготовлений з тканинного ламінату, зовнішня та внутрішня сторони якого виготовлені з стійкої на розрив вогнестійкої тканини, водонепроникної мембрани з мікропористою структурою на основі політетрафторетилену та внутрішнього шару тканини, та який має водонепроникні застібки-блискавки (4, 16) для одягання та знімання сухого гідрокостюма та на кожному з рукавів (8) має водонепроникну застібку-блискавку (7), що проходить вздовж передпліччя, який відрізняється тим, що водозахисні ущільнення на шиї та зап'ястях виконані у вигляді гумових крайок (11, 12), кожна з яких ділиться водонепроникною застібкою-блискавкою (4, 7), в якому гумові крайки (11, 12) нанесені на вогнетривку тканину і при застібанні застібок-блискавок (4, 7) призначені забезпечити водонепроникність на шиї або на зап'ястях так, щоб сам костюм можна було носити розстібнутим на комірі та манжетах під час некритичних стадій виконання завдання, що робить можливим повітряний обмін з поверхнею тіла, і що його можна швидко вивести з цього стану у водонепроникний стан шляхом застібання всіх водонепроникних застібок, і що від внутрішнього до зовнішнього шару матеріал ламінату містить шар стійкої на розрив та вогнетривкої тканини з масою на одиницю площі 40 г/м2-10 95 на його зовнішній стороні, з наступним шаром клею, поверх якого знаходиться водонепроникна, але така, що пропускає пару, мембрана з мікропористою структурою на основі політетрафторетилену, що має понад 10 мільйонів пор на 1 мм, поверх якої знаходиться додатковий шар клею, а потім тканина з бо арамідними волокнами як захисний шар для внутрішньої мембрани, завдяки чому такий тришаровий, водонепроникний, вогнетривкий і проникний для повітря тканинний ламінат має максимальну масу на одиницю площі 220 г/м, а весь гідрокостюм сухого типу важить менше 1,5 кг.1. Wetsuit for keeping people who have fallen into water dry to prevent life-threatening hypothermia, which is made of fabric laminate, the outer and inner sides of which are made of tear-resistant fire-resistant fabric, a waterproof membrane with a microporous structure on the basis of polytetrafluoroethylene and an inner layer of fabric, and which has waterproof zippers (4, 16) for donning and removing the dry wetsuit and on each of the sleeves (8) has a waterproof zipper (7) running along the forearm, which is characterized by that the waterproof seals on the neck and wrists are made in the form of rubber edges (11, 12), each of which is divided by a waterproof zipper (4, 7), in which the rubber edges (11, 12) are applied to a fire-resistant fabric and when fastening zippers (4, 7) are designed to provide waterproofing at the neck or at the wrists so that the suit itself can be worn unbuttoned at the collar and cuffs during non-critical stages of the task, which allows air exchange with the surface of the body, and that it can be quickly brought out of this state into a watertight state by fastening all watertight fasteners, and that from the inner to the outer layer the laminate material contains a layer of tear-resistant and fire-resistant fabric with a mass per unit area of 40 g/m2-10 95 on its outer side, followed by an adhesive layer on top of which is a waterproof but vapor permeable membrane with a microporous structure based on polytetrafluoroethylene with more than 10 million pores per 1 mm, on top of which there is an additional layer of glue, and then a fabric with bo aramid fibers as a protective layer for the inner membrane, so that such a three-layer, waterproof, fire-resistant and breathable fabric laminate has a maximum weight per unit area of 220 g/m, and the entire dry suit weighs less than 1.5 kg. 2. Гідрокостюм сухого типу за будь-яким із попередніх пунктів, який відрізняється тим, що тришаровий ламінований матеріал забезпечує таку високу водотривкість та водонепроникність, що він може витримувати тиск водяного стовпа до 10 метрів.2. A wetsuit of the dry type according to any of the preceding items, characterized in that the three-layer laminated material provides such high water resistance and waterproofness that it can withstand a water column pressure of up to 10 meters. 3. Гідрокостюм сухого типу за будь-яким із попередніх пунктів, який відрізняється тим, що він виконаний як комбінезонний костюм (1), який має водонепроникну застібку-блискавку (4), яка проходить від області промежини до верхнього краю коміра (5).3. A dry suit according to any of the preceding claims, characterized in that it is designed as a wetsuit (1) having a waterproof zipper (4) that extends from the crotch area to the upper edge of the collar (5). 4. Гідрокостюм сухого типу за п. 1 або п. 2, який відрізняється тим, що він виконаний у вигляді костюма-двійки, що складається із штанів та куртки, за винятком текстильного моста (17) між штанами та піджаком, і брюки та піджак з'єднуються в районі стегон водонепроникною застібкою-блискавкою (16), яка проходить довкола стегон, при цьому з одного боку застібка проходить вздовж нижнього краю куртки, а з іншого боку застібка-блискавка (16) проходить уздовж пояса, при цьому кінці застібки-блискавки (16) перетинаються, розходячись в боки, з мостом з текстильного матеріалу (17) між курткою та штанами.4. A wetsuit of the dry type according to claim 1 or claim 2, which differs in that it is made in the form of a two-piece suit consisting of pants and a jacket, except for the textile bridge (17) between the pants and the jacket, and the pants and the jacket with connected at the hips with a waterproof zipper (16) that goes around the hips, with one side of the zipper running along the lower edge of the jacket, and on the other side a zipper (16) running along the waist, with the ends of the zipper ( 16) intersect, diverging laterally, with a bridge made of textile material (17) between the jacket and trousers. 5. Гідрокостюм сухого типу за будь-яким із попередніх пунктів, який відрізняється тим, що його можна носити поверх костюма для захисту від перевантаження конструкції, описаної в УУО 02012/066114, не порушуючи функції такого костюма для захисту від перевантаження конструкції.5. A wetsuit of the dry type according to any of the previous clauses, which is characterized by the fact that it can be worn over the suit for protection against overload of the structure described in UUO 02012/066114, without violating the functions of such suit for protection against overload of the structure. 6. Гідрокостюм сухого типу за будь-яким із попередніх пунктів, який відрізняється тим, що в районі грудей він має принаймні одну нагрудну кишеню (15), яка утоплена вглиб та яку можна закрити водонепроникною застібкою-блискавкою (14), а також водонепроникну застібку- блискавку (18) в районі грудей для забезпечення проникнення всередину одягненого сухого костюма, який носиться поверх іншого костюма або костюма для захисту від перевантаження.6. A drysuit according to any of the preceding claims, characterized in that it has at least one chest pocket (15) in the chest area, which is sunken deep and can be closed with a waterproof zipper (14) and a waterproof fastener - a zipper (18) in the chest area to ensure penetration of a dry suit worn over another suit or a suit to protect against overload. 7. Гідрокостюм сухого типу за будь-яким із попередніх пунктів, який відрізняється тим, що він має щонайменше одну кишеню штанів (10), яка застібається водонепроникною застібкою- блискавкою (9).7. A wetsuit of the dry type according to any of the preceding items, characterized in that it has at least one trouser pocket (10) which is closed with a waterproof zipper (9). 8. Гідрокостюм сухого типу за будь-яким із попередніх пунктів, який відрізняється тим, що тришарова тканина є стійкою до набігаючого потоку, тобто вона може витримувати потоки повітря близько 1111 км/год. без пошкодження за рахунок того, що зовнішній шар тканини виготовлений із синтетичних та арамідних волокон, та за рахунок оснащення захистом від розходження водонепроникної застібки-блискавки.8. A wetsuit of the dry type according to any of the previous items, which is characterized by the fact that the three-layer fabric is resistant to an oncoming flow, that is, it can withstand air flows of about 1111 km/h. without damage due to the fact that the outer layer of the fabric is made of synthetic and aramid fibers and due to the fact that it is equipped with protection against separation of the waterproof zipper. 9. Гідрокостюм сухого типу за будь-яким із попередніх пунктів, який відрізняється тим, що зсередини він додатково оснащений пласкими каналами для пропускання газу, який може закачуватися через отвір водонепроникного рукавного шланга, сполученого з переносним газовим циліндром, наповненим розширеним, а отже холодним газом, і газові канали на внутрішній стороні сухого костюма відведені до ділянок тіла з підсиленим потовиділенням, де знаходяться вихідні отвори для відведення тепла.9. A wetsuit of the dry type according to any of the previous items, characterized in that it is additionally equipped internally with flat channels for the passage of gas, which can be pumped through the opening of a waterproof hose connected to a portable gas cylinder filled with expanded and therefore cold gas , and gas channels on the inside of the dry suit are directed to areas of the body with increased sweating, where there are exit holes for heat removal. 10. Гідрокостюм сухого типу за п. 9, який відрізняється тим, що випускні отвори газових каналів розташовані зокрема в області нижньої частини спини, на стегнах, під колінами, на шиї та в області грудей, під пахвами, в зоні суглобів рук, а також спереду на рукавах, які дотикаються внутрішніх сторін передпліччя, внаслідок чого тепло, поглинене охолоджуючим газом, може транспортуватися назовні через відкриті манжети (13) та комір (5), допоки гідрокостюм сухого типу використовується на некритичних етапах виправи.10. A wetsuit of the dry type according to claim 9, which is characterized by the fact that the outlet openings of the gas channels are located, in particular, in the area of the lower back, on the hips, under the knees, on the neck and in the chest area, under the armpits, in the area of the hand joints, as well as in the front on the sleeves that touch the inner sides of the forearm, so that the heat absorbed by the cooling gas can be transported to the outside through the open cuffs (13) and the collar (5), while the drysuit is used in non-critical stages of the exercise. щит Машу це ву З З и че / ач 14 в ва и ан га гі р в ше 18 ій "ЩІ --й декоshield Mashu tse vu Z Z iche / ach 14 v va i an ha gi r v she 18 ii "SHHI --i deco В. Як т в не ! ри пор» ї ро / | й Я | що ВV. Why not! ry por» i ro / | and I | that in 4. Ї дн Тщ ЗВ : ЩІ щі ит -2 -Е ! Ше о Щ | Н в я / І У . і Х А с пенні Х й Шо Н В І пера ши ще: иа у не и 7-4 ії" Ки Ї Ї ї ! ше шин і4. І дн Хщ ЗВ : ШЧХ щи ит -2 -Е ! She about Sh | N v i / I U . and H A s penni H y Sho N V I pera shi sce: ia u ne i 7-4 iii" Ky Y Y y ! she shin i 8. 4, і і-е о. к рай й - | і т КС ит й кни Фігура (с;8. 4, and i-e o. to paradise and - | i t KS it y kny Figure (c;
UAA201800950A 2015-07-23 2016-07-12 Dry suit UA123151C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH01072/15A CH711348B1 (en) 2015-07-23 2015-07-23 Dry suit.
PCT/EP2016/066491 WO2017012910A1 (en) 2015-07-23 2016-07-12 Dry suit

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA123151C2 true UA123151C2 (en) 2021-02-24

Family

ID=56571300

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAA201800950A UA123151C2 (en) 2015-07-23 2016-07-12 Dry suit

Country Status (15)

Country Link
US (1) US20180222559A1 (en)
EP (1) EP3324768B1 (en)
JP (1) JP6871906B2 (en)
CN (1) CN108348016B (en)
BR (1) BR112018001330B1 (en)
CA (1) CA2993338C (en)
CH (1) CH711348B1 (en)
DK (1) DK3324768T3 (en)
EA (1) EA034450B1 (en)
ES (1) ES2789352T3 (en)
IL (1) IL256700B (en)
PL (1) PL3324768T3 (en)
UA (1) UA123151C2 (en)
WO (1) WO2017012910A1 (en)
ZA (1) ZA201800413B (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3578229B1 (en) * 2018-06-06 2022-09-21 Safran Aerotechnics Protection and respiratory equipment for aircraft pilot and individual user
US20200070940A1 (en) * 2018-08-31 2020-03-05 Aqua-Leisure Industries, Inc. Swimming aid
WO2020209395A1 (en) * 2019-04-08 2020-10-15 주식회사 서플로 Suit for double-blocking of water infiltration
CN110001892B (en) * 2019-04-16 2020-09-08 青岛华高墨烯科技股份有限公司 Electric heating warm-keeping diving suit
RU2758231C1 (en) * 2021-03-15 2021-10-26 Роман Никитович Иванов Combined diving wetsuit

Family Cites Families (38)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2417271A (en) * 1945-06-19 1947-03-11 Snyder Paul Garment
DE1822905U (en) * 1960-10-07 1960-12-08 Draegerwerk Ag WORK SUIT.
US3608091A (en) * 1968-04-26 1971-09-28 Uniroyal Inc Thermal fabrics and garments
JPS4736716U (en) * 1971-05-07 1972-12-23
US3925839A (en) * 1974-04-17 1975-12-16 James W Smith Survival suit
US4242769A (en) * 1978-12-14 1981-01-06 Ilc Dover, A Division Of Ilc Industries, Inc. Anti-exposure inflatable structure
GB2111824A (en) * 1981-12-22 1983-07-13 Multifabs Ltd Protective garments
JPS6086516U (en) * 1983-11-22 1985-06-14 高階救命器具株式会社 Mainly cold weather work clothes
JPS60173103A (en) * 1984-02-18 1985-09-06 株式会社ムトウ Cold-proof rescue working wear
US4738119A (en) * 1987-02-09 1988-04-19 Westinghouse Electric Corp. Integral cooling garment for protection against heat stress
US5052053A (en) * 1988-12-05 1991-10-01 O'neill, Inc. Garment for aquatic activities having increased elasticity and method of making same
JPH02302483A (en) * 1989-05-18 1990-12-14 Mobii Dick:Kk Adhesive tape
EP0540688B1 (en) * 1990-07-24 1999-04-14 O'neill, Inc. Apparatus and method for forming an adhesively bonded seam between resiliently compressible fabric sheets
US5125114A (en) * 1991-02-19 1992-06-30 Grilliot William L Firefighter's coat having waterguard cuff
US5150476A (en) * 1991-03-22 1992-09-29 Southern Mills, Inc. Insulating fabric and method of producing same
US5655222A (en) * 1994-10-17 1997-08-12 Morning Pride Manufacturing, Inc. Firefighter's garment having inspection ports
EP0982119B1 (en) * 1998-08-28 2012-08-01 Mmi-Ipco, Llc Windproof and water resistant composite fabric
US7776421B2 (en) * 1998-08-28 2010-08-17 Mmi-Ipco, Llc Multi-layer flame retardant fabric
US6237152B1 (en) * 1999-05-25 2001-05-29 Kevin Gootrad Pocketed waterproof garment and a method for providing same
GB9929500D0 (en) * 1999-12-15 2000-02-09 Multifabs Survival Ltd Survival garment
CA2472555A1 (en) * 2003-06-24 2004-12-24 Robert Roy Rain and waterproof suit having flotation capabilities
US20050015850A1 (en) * 2003-07-02 2005-01-27 Ellen Waldman Head and neck garment
US20060046022A1 (en) * 2004-08-27 2006-03-02 Yves Bader Thermally-resistant composite fabric sheet
US8782812B2 (en) * 2006-05-23 2014-07-22 Bha Altair, Llc Waterproof breathable garment with tape-free seams
US8341769B2 (en) * 2008-06-03 2013-01-01 Arc'teryx Equipment Inc. Garment having roll-up and stow sleeves
EP2348904B1 (en) * 2008-10-31 2012-11-21 Esizip Limited A garment
CA2690574A1 (en) * 2010-01-19 2011-07-19 Coldwater Survival Canada Inc. Cold water survival apparatus
CH704164A1 (en) 2010-11-19 2012-05-31 Nius Ltd G Acceleration protective suit.
CN102530202B (en) * 2012-02-19 2015-01-07 杨祖群 Life jacket
CN203618845U (en) * 2013-12-27 2014-06-04 富信天伦天(福建)户外体育用品有限公司 Clothes with waterproof pockets
CN203897328U (en) * 2014-05-16 2014-10-29 公安部上海消防研究所 Protection suit for firefighting water area rescue
US20150359269A1 (en) * 2014-06-13 2015-12-17 Clothing Arts, Ltd. Garment with two way pockets
US10092050B2 (en) * 2014-11-19 2018-10-09 Acushnet Company Golf jacket having weather-protective collar
GB2540556B (en) * 2015-07-20 2020-04-22 Devol Kitchens Ltd Personal protection suit
DE102015010524A1 (en) * 2015-08-13 2017-02-16 Trans-Textil Gmbh Process for the preparation of a flame retardant textile material for protective clothing, flame retardant textile material and protective clothing made therefrom
US9616976B2 (en) * 2015-08-21 2017-04-11 Alpacka Raft Ltd. Knee braces for boats
KR20190003532A (en) * 2016-04-19 2019-01-09 데이진 가부시키가이샤 Goods with alarm system
US20190176942A1 (en) * 2017-12-08 2019-06-13 Amy Sun Integrated Water Sports Apparel and Water Sports Accessories

Also Published As

Publication number Publication date
CA2993338C (en) 2021-08-24
CN108348016B (en) 2020-09-08
US20180222559A1 (en) 2018-08-09
BR112018001330B1 (en) 2022-06-28
CA2993338A1 (en) 2017-01-26
ZA201800413B (en) 2018-11-28
EP3324768A1 (en) 2018-05-30
EA034450B1 (en) 2020-02-10
ES2789352T3 (en) 2020-10-26
BR112018001330A2 (en) 2019-02-12
WO2017012910A1 (en) 2017-01-26
IL256700B (en) 2021-10-31
EP3324768B1 (en) 2020-02-12
IL256700A (en) 2018-03-29
JP2018523023A (en) 2018-08-16
CH711348A2 (en) 2017-01-31
JP6871906B2 (en) 2021-05-19
CH711348B1 (en) 2019-07-31
EA201800003A1 (en) 2018-06-29
DK3324768T3 (en) 2020-05-11
PL3324768T3 (en) 2020-07-27
CN108348016A (en) 2018-07-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
UA123151C2 (en) Dry suit
EP2741827B1 (en) Chemical protective garment
US9802066B2 (en) Modular turnout gear
US20080301861A1 (en) Thermally protective survival garment
US20200288798A1 (en) Modular turnout gear with full body barrier garment
GB2236659A (en) Improvements in or relating to abandonment suits
CA3161736C (en) Cold weather survival suit
US7685650B2 (en) Oilskin-type water-tight and air-tight protective garment
CN216319586U (en) Safety protection appliance for civil high-rise fire scene
CN210960491U (en) Mine sweeping protective clothing
CN203842201U (en) Water life saving protective clothing against heat
NO20170323A1 (en) Survival garments
RU113965U1 (en) PROTECTIVE CLOTHING KIT
FI95554C (en) Survival suit
WO2012041973A1 (en) Flight suits
CN112960083A (en) Flood dry-type water area rescue clothes
Shender et al. NAVAIR has developed several new concepts for aviator anti-eposue asallies. Regional insulation levels (immersed clo) of several_configurations (a COTS drysuit, the CWU-86/P
Uglene Recent advances in protective clothing technology