A7 ___B7_ 五、發明説明(丨) 本發明係有關於一種遊戲之玩法及器具,如板上或電 腦上遊戲之新方法及器具。 在全世界當做休閭活動及教學輔助提供為教育用有趣 方法發展出了不同種類板上遊戲。其一個例子是以商標名 SCRABBLE銷售之著名板上遊戲,它維持名氣好多年了。 SCRABBLE這遊戲使用畫分為格子及磚形的玩片,每個 縛在其上印有字母之一字。磚存在不透明袋中,一特殊數 目之磚由每位玩遊戲人從袋中陳便選出。遊戲之目的是要 把字添加在一個或以上已放在板上之字(除非第一字所放 的位置可使那些字可通過板之中央格子)而將所選之磚由 左至右或由頂至底向水平或垂直方向排好造成單字。字母 之個別字給與一特殊數目,在那語言之單字頻繁出規的字 比較少出現的有較低分數。玩遊戲人完成一單字就得一分 數,而最後分數是合計他個別分數來的。遊戲終止時得了 最高分之玩遊戲人獲勝。此遊戲不但是有趣消遣並且提供 改進個人拼字及字彙之方法。 此遊戲在很多不同語言中可用。可是此遊戲或類似的 遊戲未曾製造適用中國語。併音是標準音標字母,它是例 如香港人用於教導慣說廣東話的人學習中國大陸方言的發 音。字母含有二十六個字和拉丁字母相同,但發音不相同 ,可將規代標準中國語用字形式音譯成拉丁形式。它使用 於教本國及外國學生大陸中國語之發音。 特殊中國單字之意思看它所講的音調如何而變動。所 Μ拼成一特殊方式之一單字依照其發音可能有好幾種不同 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(21〇><297公釐)4· ./ (諳先閱讀背面之注意事項再填寫本頁)β000ζ 經濟部中央標準局員工消費合作社印製 經濟部中夬檩準局員工消費合作衽印製 A7 ________B7 五、發明説明(之) 意思。為了把那種音調拼入併音字母中,音調符提供在發 生於單字中之母音上,而它在併音字母中最先出現的。併 音中所使用音調有四種,如下面所示,還有無音調符所表 示之一中之音調。 1. 中立 () 2. 陰平(第一聲)(一) 3. 陽平(第二聲)(/) 4. 上聲(第三聲) (〆) 5·去聲(第四聲)(\) 至今遷未有考慮所有併音字母之字的不同發音之單字 類似遊戲SCRABBLE的製造品,那是因為這種遊戲需要太多 / 不同磚,但缺少音調遊戲的教育價值就很有限,因為學習 中國語上重要的是了解及習得其音調。 > 本發明之目的是提供一種遊戲之玩法及器具,可使用 為教現代標準中國語之輔助使用拼音字母。 因此’本發明之第一點是提供一種遊戲之器具,它含 有一板及玩片,板畫分成格子置放玩片在其中,玩片有字 在其表面,其中標示一母音之玩片適用於收納暫時識別母 音之特有音調之一具,於此兩位或以上玩遊戲人每位都隨 機地選出至少三張玩片,並選擇性地選出暫時識別母音音 調之一或Μ上之具,本遊戲之目的是从選擇及安排所選玩 Η以及識別具=在板的鄰接格子上而做出一或以上單字。 板畫分成格子而形成置放玩之正方法較好。最好是 ,格子含有奇數排及列而提供一中央正方格,這正方格最 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) A4規格(2丨OX297公釐)艾 II (請先聞讀背面之注意事項再填寫本頁) il 、1Τ A7 B7 五、發明説明(β ) 好在板上為明亮可做為遊戲之出發點。最好是=板上有至 少十三列及排。 反之亦可提供具有偶數排及列之格子,那麼出發點是 在四個中央正方格之一。 被選開始遊戲之人,例如Μ投擲骰子得最高分者,將 置放第一單字在板上並要通過那中央正方格。其次玩的人 置放他所選玩Η或識別具在板上形成單字,最好是要置放 在可横斷過已放在板上之一或Μ上之字母。 個別玩片是正方形而具有一字在上表面之磚的形狀較 好。這樣可使一玩>={有四個玩Η包圍它形成一單字或片語 。但也可用替代形狀,如三角形,5專之大小最好符合板上 個別正方格之大小。個別玩片有一子音或母音,最好是,A7 ___B7_ V. Description of the Invention (丨) The present invention relates to a game playing method and device, such as a new method and device for playing on a board or a computer. Different recreational board games have been developed for educational purposes as fun activities and teaching aids around the world. One example is the famous board game sold under the brand name SCRABBLE, which has maintained its reputation for many years. SCRABBLE is a game that uses paintings to divide into grids and bricks, each of which is printed with a letter of a letter. The bricks are stored in opaque bags. A special number of bricks are selected from each bag by each player. The purpose of the game is to add characters to one or more characters already placed on the board (unless the first word is placed so that those characters can pass through the center grid of the board) and the selected bricks are left to right or Line up from top to bottom horizontally or vertically to make a single word. The individual words of the letter are given a special number, and the words that frequently appear in the language in that language are less frequent and have a lower score. The game player gets one point for completing a word, and the final score is the total of his individual points. The player with the highest score at the end of the game wins. This game is not only entertaining but also provides ways to improve personal spelling and vocabulary. This game is available in many different languages. However, this game or similar games have not been made for Chinese. Polyphony is the standard phonetic alphabet. It is, for example, the pronunciation of Hong Kong people used to teach Cantonese speakers to learn Chinese dialects. The letter contains twenty-six characters that are the same as the Latin alphabet, but with different pronunciations. It can transliterate the standard Chinese language form into the Latin form. It is used to teach mainland Chinese pronunciations for native and foreign students. The meaning of a special Chinese word depends on how the tone it speaks changes. The spelling of a word in a special way may be several different according to its pronunciation. This paper size is applicable to the Chinese National Standard (CNS) A4 specification (21〇 > < 297mm) 4. · / (谙 Read the back first Please note this page, please fill in this page) β000ζ Printed by the Consumer Standards Cooperative of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs, printed by the Consumers' Cooperative Standards of the Ministry of Economic Affairs, printed A7 ________B7 V. Explanation of the invention (the) In order to spell that tone into a consonant letter, the note is provided on the vowel that occurs in the word, and it appears first in the consonant letter. There are four types of tones used in the polyphony, as shown below, and one of the tones indicated by the no-tone note. 1. Neutral () 2. Yin Ping (first sound) (1) 3. Yang Ping (second sound) (/) 4. Upper sound (third sound) (〆) 5 · Go sound (fourth sound) (\ ) Up to now, I have not considered all the different pronunciations of the syllable letters. Similar words are made of the game SCRABBLE. That is because this game requires too many / different bricks, but the educational value of the lack of tone games is limited because of learning. What is important in Chinese is to understand and acquire its tone. > The object of the present invention is to provide a game playing method and a device which can be used as a supplementary language for teaching modern standard Chinese. Therefore, the first point of the present invention is to provide a game device, which includes a board and a play piece. The drawing is divided into a grid to place a play piece therein, and the play piece has a word on its surface, and a play piece marked with a vowel is applicable One of the unique tones for temporarily identifying the vowel is stored, and each of the two or more game players randomly selects at least three playing pieces, and selectively selects one or the tern for temporarily identifying the vowel tone, The purpose of this game is to make one or more words from selecting and arranging selected playthings and identification tools on the adjacent grid of the board. The board painting is divided into grids to form a positive method of playing. Preferably, the grid contains an odd number of rows and columns to provide a central square grid. This square grid is most suitable for the Chinese paper standard (CNS) A4 (2 丨 OX297 mm) AI II (please read the back first) Please note this page before filling in this page) il, 1T A7 B7 V. Description of the invention (β) Fortunately, the board is bright and can be used as the starting point of the game. It is best to have at least thirteen columns and rows on the board. Conversely, a grid with even rows and columns can be provided, so the starting point is one of the four central squares. The person selected to start the game, for example, who rolls the dice with the highest score, will place the first word on the board and pass through the central square. The person who plays next places his selected plaything or identification tool to form a single word on the board, preferably it is placed on a letter that can traverse one or M already placed on the board. The individual play pieces are preferably square in shape and have a tile on the top surface. This will make a play > = {there are four playthings surrounding it to form a word or phrase. However, alternative shapes, such as triangles, can be used. The size of 5 is best to match the size of the individual squares on the board. Individual plays have a consonant or vowel, preferably,
S 再備有另一種玩片,沒有字母而按照玩的人所選可得任何 字母。 有母音之暫時識別玩片之具是Μ插片之形式較好。最 好,插片是平面三角形。標示母音的磚最好具有孔暫時收 納插片在其中。最好是,也備有空玩片,它有孔收納插片 。最好是,那個孔位母音上方,孔可有任何形狀,但平面 上三角形較好,替代的,可具有一凹處收納插Η。 插片有大小可嵌合在玩Η之孔或凹處,最好是,備有 不同種之插Η代表在母音上方各種音調而識別聲音,尤其 是標準中國語之音譯用併音字母有關的,最好是插片上所 示記號符合表示一特殊音調所用之符號。例如,備有標示 陰平、陽平》上聲或去聲之插片較好。最好是,也備有無S also has another type of play. There are no letters and any letters can be selected by the person who plays. It is better to have a vowel for the temporary identification of the playing piece. Preferably, the insert is a flat triangle. The vowel-marking bricks preferably have holes for temporarily receiving inserts therein. Preferably, there is also a free play film, which has holes to store the inserts. Preferably, the hole may have any shape above the vowel of that hole, but a triangle on the plane is better. Instead, it may have a recess to accommodate the insert. The size of the insert can fit into the hole or recess of the play. It is best to have different kinds of inserts to represent the various tones above the vowel to identify the sound, especially the standard Chinese phonetic transliteration and phonics. It is best that the symbols shown on the inserts match the symbols used to indicate a particular tone. For example, inserts with the label "Yinping, Yangping" on or off sound are better. Preferably, also available
本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(210X297公釐)L 請 Λ 閱 % 背 之 注 事 項 再 填 寫 本 頁 餐' )七名1 丁 % 1 經濟部中央標準局員工消費合作社印製 經濟部中央榡準局員工消費合作杜印製 A7 B7 五、發明説明(4) 記號之插片,可代表上述音調之一,包括一中立音調,而 由玩的人可指定,並且最好在母音上方不要插片Μ代表中 _、、/:省' 9周。 或者,可提供其他適當具用於暫時識別有特殊音調之 母音磚,如可除標錄或可擦清片,例如,後者來說,一可 檫清片置於母音磚上,玩的人在磚上使用記號筆寫記號, 最好是,筆有水溶性墨水’所寫記號可擦掉而替代音調可 指定給母音。 最好是,本發明的器具備有一數目之空磚,具有一孔 或凹處收納一插Η。最好是’這些磚依玩的人所選給與磚 之字如何可代表拼音字母任何字,還包括三個及所有格符 號,這些在拼音中很少出現*因此並不保證本身之音調縛/ : 、 U—帶著變化之U (中國音標U ) e — 导虎^1 s v —只用於外國術語 ,一所有格符號 本發明之器具最好含有多數玩片’有多次出現之每種 代表特殊子音’母音或空的。最好是’玩片和插Η分別保 存,玩Η可保存在不透明袋’如布袋’可讓玩的人從中陳 機選出。同樣,插片可保存在相似之袋。 每玩遊戲人開始遊戲時從袋中選出五至十片’尤·^七 Η最好。每位玩的人選出數目和所選之母音數目符合之插 片。或者所選插片數目和個別玩遊戯人所選玩之總數符This paper size applies Chinese National Standard (CNS) Α4 size (210X297 mm) L Please read the notes on the back and fill in the meal on this page ') Seven 1 Ding% 1 Employees of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs Consumer Cooperatives Printing Economy The consumer cooperation of the Ministry of Justice and the Central Bureau of Commerce printed A7 B7. V. Description of the invention (4) The insert of the symbol can represent one of the above tones, including a neutral tone, which can be specified by the player, and it is best to be in the vowel. Do not insert the upper part M to represent _ ,, /: save '9 weeks. Alternatively, other suitable vowel tiles for temporary recognition of special tones can be provided, such as removable recordings or erasable films. For example, in the latter case, a clearable film is placed on the vowel tiles. Markers are used to write markers on the bricks. Preferably, the pens have water-soluble ink. The markers can be erased and the alternative tone can be assigned to the vowel. Preferably, the device of the present invention is provided with a number of empty bricks having a hole or a recess to receive a plug. It ’s better to say how the words given to these bricks by the people who play them can represent any word in the Pinyin alphabet, including three and possessive symbols, which rarely appear in Pinyin * so there is no guarantee of their own tone binding /:, U—U with a change (Chinese phonetic symbol U) e—Guide ^ 1 sv—Used only in foreign terms, a possessive symbol The device of the present invention preferably contains a majority of playing films This kind stands for the special consonant or vowel or empty. It is best to save the 'playing film and inserts separately, and the playing cards can be stored in an opaque bag', such as a cloth bag, so that the player can choose from them. Similarly, the inserts can be stored in similar bags. Whenever a player starts the game, five to ten pieces are selected from the bag, especially ^^ 7. It is best. Each player selects an insert that matches the number of vowels selected. Or the number of inserts selected and the total number of individual players selected to play
本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4规格(210X297公釐)I (請先聞讀背面之注意事項再填寫本頁) —Bn mtfl 一 、 fm· nn· i 、? 囊議β 經濟部中央檩準局員工消費合作祍印製 A7 B7 五、發明説明(& ) 合,或所選玩片有收納插片之具(就是那些玩片有母音而 且那瘦收納插/=ί具是空的)。第一個玩的人把他的—個單 字或複數單字置放到板上,那單字可只用玩片或帶有插片 之玩片所成立的。下一位玩的人使用他所選玩片及選擇性 的一或Μ上插片置放到板之鄰接小格子而形成—個或複數 單字。最好是,這些單字橫斷過已放在板上之一個或複數 單字,就是利用已在板上有的一*個或複數單字做出下一'個 單字。 最好是,形成單字時字需要水平向或垂直向置放在板 上,並要由左向左或由頂向底讀較好。插Η被用在單字中 母音上時最好它在遊戲中停留在那位置,因此結果是個別 母音在整個遊戲中保有一特殊發音。所Μ,放在板上用這 母音之再一個單字必須有相同發音而因此要求在插Η上相 同音調,玩的人也可選擇把插片放入已放在板上有空孔收 納插片之玩片,於此做出其他單字。 最好是,對字母之每字依那字在那特定語言在單字中 出琨之頻度,如立譯之中國語中,分配給與一特殊價值。 所Μ頻繁出現之字給與低價值/而稀少出現之字給與高價 值,例如,在一至十點之範圍內。最好這價值標示在玩Η 上,高價值給與拼音字母中很出現之那四個字,例如十五 點,而Μ空磚代表它。這樣子玩的人每次輪到時把在板上 完成之字價值合計起來可得分數。遊戲的得勝人是終了時 得最高分之人,把他個人得分合計而取得。放置在板上所 記之特別小格子時也可取得獎賞。不同種之插片也可分配 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(210'乂 297公釐)$ !1· I — 4! (請先閱讀背面之注意事項再填寫本頁) --、訂-- :!%·/義 Α7 Β7 經濟部中央標準局員工消費合作社印製 五、發明説明(“) 特別價值。或者,得勝人是最先用完他所有磚及/或插片 的人。 或者,可使用長度不同之玩片’而膊的長度反映出現 在其上之字的頻繁度·,例如,稀罕字是比帶有普通字較長 之磚上,如此,最先到達板之邊緣的人就是得勝人’而最 好是使用在板中心有出發點之半圓形板或半圓形之直線邊 緣之中央小格子有出發點。 玩遊戲人一形成了單字時必須從袋中選出玩片之相應 數目,將他持有之玩片的總數目回到原出發時數目,最好 ir個,相似的,玩的人也選一個數目之插片。 玩遊戲人也可選擇放棄板上移動而把他的一'或Μ上的 玩片及/或插片用從袋中_便選出之玩片/插片來代替。 所有玩Η用盡時遊戲就完成’板已排滿及/或所有玩 遊戲人已無法在例如兩次Μ内輪到時做出單字。替代的’ 不管一位玩的人個別分數如何已用完了他的玩片時,遊戲 可完成了。 替代的或附加的,如果板規定一別邊界時,得勝人 就是在板上形成單字最先越過那邊界的人。 最好是,遊戲之規則不淮使用不形成連貫性單字之用 短線連接之字,專有名詞或音節。可是使用拼音字母時, 把兩個或Μ上音節放在一塊而形成中國諺語是可接受的。 形成這種諺語時可得獎賞。 要了解依照本發明之器具可適用於電腦環境中操作, 例如在電腦發幕上顯示板9磚及插片給特別玩遊戲人用電 € (請先聞讀背面之注意事項再填寫本頁) 訂 -京,_ 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(210Χ297公釐) /〇::: Α7 Β7 五、發明説明(γ) 腦隨機選用。玩的人也可Μ對抗電腦玩這遊戲。最好是, 備有滑鼠可使玩的人選出特殊膊及插片置放在板上。替代 的,可使用操纖桿或其他手動器。 本遊戲可提供在立體環境中,其中玩片最好是塊形, 單字Μ視覺主領域之直角面Μ及垂直和水平方向可看到。 字和音調提供在塊之一或以上之面上。識別具是音調的形 式,也是電腦分配給玩的人之個別片並要放在有母音的塊 之表面上的。 本遊戲再利用付用個別價值之字,那末塊最好是立方 體之形狀。替代的,依照字所出規之頻度可使用尺寸不同 的塊。最好是,塊的位置好像用照相機觀察似的沿著三個 協調的斧頭移動。 最好是,備有活化人物等用於置放玩Η和插片在板上 ^ 。那些人物可遭受其他玩的人之人物或電腦所控制的人物 之攻擊,例如超過可Μ移動之予定時間後。 最好是,在使用中國字的立體環境中玩遊戲時*玩的 人可Μ做出諺語代替單字,因為大部分中國單字是只由兩 音節所成,所Μ不如此單字會不連貫。中國字也可由右向 左讀,因此在本發明之特殊實施例之規則中也淮許如此。 本發明之第二點是提供使用上述本發明器具的一種遊 戲之玩法。 為了更了解本發明並顯示清楚如何實施之’以例子說 明並參照所附加之圖式,其中: 圖1是本發明之器具中所使用的板實施例之平面圖 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(210X297公釐)Ρ (請先閲讀背面之注意事項再填寫本頁) I 訂 I 雪0議 經濟部中央標準局員工消費合作社印製 A7 B7 五、發明説明(2) 圖2是本發明之器具一實施例中使用的第一種玩片之 斜視圖; 圖3是本發明之器具一'實施例中使用的第二種玩片之 斜視圖; 圖4是本發明之器具一實施例中使用的第三種玩片之 斜視圖; 圖5 a至5 e是本發明之器具一實施例中使用的五種插片 之平面圖; 圖6是置放在圖3的玩片的圖5d的插片; 圖7是使用中的本發明之器具的板上遊戲及玩片的特 殊實施例。 參照圖1至圖7,其中有例示使用拼音字母將現代標 準中國語音譯成拉丁字式而拼單字之一種遊戯的各種要件’( 。板4有畫在其上的像格子的佈置6和個別正方格6,,其 大小和玩H 8a,8b,8c符合。板4的中央正方格10為了明 示遊戲之出發點畫暗色。 經濟部中央標準局員工消費合作衽印製 (請先閱讀背面之注意事項再填寫本頁) 板4最好畫成一格子,它有奇數列及排,如圖1中例 示11 XII格子(可是13X13大點兒較好),因此有一中央 正方格。替代的,格子可有偁數列和排而出發點是在四個 中央正方格(圖式未示出)之一。 正方磚形之玩H 3a、8b、8e具有圖2至4中所示之各 種形狀。要了解,個別磚之尺寸符合板上小格子的尺寸。 可是在圖式中圖2至4中的磚尺寸是為了明示其特點而兩 倍大。This paper size applies to Chinese National Standard (CNS) Α4 specification (210X297 mm) I (please read the precautions on the back before filling out this page) —Bn mtfl I, fm · nn · i,?消费 Printing of A7 B7 for cooperation with employees of the quasi-station. V. & Invention Description, or selected play pieces with storage inserts (that is, those play pieces have vowels and the thin storage inserts / = ί tools are empty of). The first person to play put his or a single word or plural words on the board, and that word can only be established by using a play or a play with an insert. The next person to play uses his selected play and the optional one or M upper insert to place it on the adjacent small grid of the board to form one or plural words. Preferably, these words traverse one or plural words already placed on the board, that is, use the one or more words already on the board to make the next word. Preferably, when forming a single word, the word needs to be placed on the board horizontally or vertically, and it is better to read from left to left or from top to bottom. When cutting is used on a vowel in a single word, it is best to stay in that position in the game, so the result is that the individual vowels have a special pronunciation throughout the game. Therefore, another word on the board with this vowel must have the same pronunciation and therefore requires the same tone on the plug. The player can also choose to put the insert into the hole that has been placed on the board to store the insert. Play the movie, here to make other words. Preferably, the frequency with which each character of a letter appears in that particular language in that particular language, such as in translated Chinese, is assigned a special value. Frequently occurring words give low value / and rare words give high value, for example, in the range of one to ten points. It's best to mark this value on the game, high value is given to the four characters that appear very often in the Pinyin alphabet, such as fifteen points, and the M empty brick represents it. In this way, the player can score points by adding up the value of the zigzag completed on the board every time it is their turn. The winner of the game is the one who scored the highest score at the end. You can also get rewards when placed on the special small grid marked on the board. Different types of inserts can also be assigned. This paper size applies to Chinese National Standard (CNS) Α4 size (210 '乂 297 mm) $! 1 · I — 4! (Please read the precautions on the back before filling this page)- -、 Order-:!% · / 义 Α7 Β7 Printed by the Consumer Cooperative of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs. 5. Description of invention (") Special value. Or, the winner is the first to use up all his bricks and / or inserts. Or, you can use different lengths of the movie ', and the length of the shoulder reflects the frequency of the characters appearing on it, for example, rare characters are longer than bricks with ordinary characters, so that arrives first The person at the edge of the board is the winner. It is best to use a semi-circular board with a starting point in the center of the board or a small central grid with a straight edge at the semi-circular edge. Select the corresponding number of playing movies, return the total number of playing movies he holds to the original starting number, preferably ir, similarly, the player also chooses a number of inserts. The game player can also choose to give up Move on the board to insert his or her playing piece and / or The movie is replaced by the selected movie / insert from the bag. The game is completed when all the games are exhausted. The board is full and / or all gamers can no longer make it when, for example, it is two turns. Words. Alternative 'The game can be completed when a player has used up his game regardless of the individual score of the player. Alternative or additional, if the board specifies a different boundary, the winner will form a word on the board The person who crossed the boundary first. It is best that the rules of the game do not use the words, proper nouns or syllables that are connected by short lines that do not form a coherent word. It is acceptable to form a Chinese proverb in one piece. There is a reward for forming such a proverb. It is to be understood that the appliance according to the present invention can be adapted to operate in a computer environment, such as a display panel 9 tiles on a computer screen and inserts for special Game players use electricity (please read the precautions on the back before filling out this page) Order-Beijing, _ This paper size applies Chinese National Standard (CNS) Α4 specification (210 × 297 mm) / 〇 :: Α7 Β7 Five Invention (Γ) The brain is randomly selected. The player can also play the game against the computer. It is best to have a mouse to allow the player to choose a special shirt and insert it on the board. Instead, use Fibres or other manual devices. This game can be provided in a three-dimensional environment, where the playing piece is preferably block-shaped, and the right-angle surface M of the main field of single character M can be seen in the vertical and horizontal directions. The words and tones are provided in the block. One or more faces. The identification is in the form of a tone, and it is also an individual piece assigned by the computer to the player and placed on the surface of the block with vowels. This game reuses the words of individual value, then the block The best is the shape of a cube. Alternatively, blocks of different sizes can be used according to the frequency of the word. It is best that the position of the block moves along three coordinated axes as if viewed by a camera. It is best to have animated characters, etc. for placing toys and inserts on the board ^. Those characters may be attacked by characters of other playing people or characters controlled by the computer, for example, after a predetermined period of time during which they can move. Preferably, when playing a game in a three-dimensional environment using Chinese characters, people who play can make proverbs instead of words, because most Chinese words are made up of only two syllables, so the words will not be coherent. Chinese characters can also be read from right to left, so this is also allowed in the rules of the special embodiment of the present invention. A second aspect of the present invention is to provide a game play method using the above-mentioned appliance of the present invention. In order to better understand the present invention and to show how to implement it, an example is illustrated and reference is made to the attached drawings, in which: FIG. 1 is a plan view of an embodiment of a board used in the device of the present invention. ) Α4 size (210X297mm) P (Please read the notes on the back before filling out this page) I Order I Snow 0 A7 B7 printed by the Consumers' Cooperative of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs 5. Description of the invention (2) Figure 2 is A perspective view of a first type of play piece used in an embodiment of the apparatus of the present invention; FIG. 3 is a perspective view of a second type of play piece used in an embodiment of the apparatus of the present invention; A perspective view of a third type of playing piece used in the embodiment; FIGS. 5 a to 5 e are plan views of five types of insert pieces used in an embodiment of the apparatus of the present invention; FIG. 6 is a view of the playing piece placed in FIG. 3 Fig. 5d is an inserting piece; Fig. 7 is a special embodiment of a board game and a playing piece of the apparatus of the present invention in use. Referring to Figures 1 to 7, there are illustrated various elements of a game that uses Pinyin letters to translate modern standard Chinese speech into Latin and spell a single character '(... 4 has a grid-like arrangement 6 drawn on it and individual Square box 6, whose size is consistent with playing H 8a, 8b, 8c. The central square box 10 of plate 4 is painted dark to indicate the starting point of the game. Printed by the consumer cooperation of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs (please read the back first) Note: Please fill in this page again.) Plate 4 is best drawn as a grid with odd columns and rows. As shown in Figure 1, the 11 XII grid (but 13X13 is better), so there is a central square. Alternative The grid can have a number of rows and rows and the starting point is one of the four central squares (not shown). The square tiles H 3a, 8b, 8e have various shapes shown in Figures 2 to 4. It should be understood that the size of individual bricks matches the size of the small grid on the board. However, the size of the bricks in Figures 2 to 4 in the figure is twice as large for the sake of clarity.
本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) A4规格(21〇><297公釐)U 經濟部中央標準局員工消費合作社印製 A7 B7 五、發明説明(1) 玩片8a的一種是正方平磚的形狀,而那磚有如字P之 子音印在上表面(請看圖2 )。那磚具有分數32在一角隅 ,其價值依寫在磚上之子音如何而定。子音在音譯中國語 中出現頻度越多,分配給它的價值越低。最好是,字價值 之範圍是從一至十之間。除了分有十五點之極稀罕字Μ外 Ο 也有正方平磚之形狀的第二種玩片8b有一母音印在上 表面,如e (圖3),並加上具有一三角孔在母音上收納插片 。磚在一角隅有一分數32,其價值依該母音在遊戲之語言 中出現之頻度如何而定。 玩片之第三種是空磚8c之形狀,沒有字出琨在表面( 圖4 ),但也具有一三角形孔16收納插Η。這礴可得玩的 人所要之任何字,包括在拼音字母不常使用的四個字,而 & 並不保證自己的磚,就是帶有變化之”ια ”,帶有入之” e ” ,” (只用在外國單字)和所有格符號。備有很多具有 拼音字母不同字之各種磚,並分配給它們的不同價值之磚 ,並保存在不透明袋(磚袋)中可使玩遊戲人從袋中隨機 選出磚。 遊戲的其他要件是各種插片,供於要放在圖3所示那 種磚的母音上孔16中,或替代的,放在圖4所示空碑中。 插片雖沒表示尺寸,但是明顯的其尺寸可使它合適的廉合 磚的孔16中。插片有特殊音調在其上代表陰平,陽平,上 聲,去聲(各個示在圖5a或5d )及一空音調(圖5e )代表 玩的人選擇給與插片之任何音調。加之,缺少音調磚代表This paper size applies to Chinese National Standard (CNS) A4 specifications (21〇 < 297 mm) U Printed by the Consumer Cooperatives of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs A7 B7 V. Description of the invention (1) One of the 8a is a square The shape of the flat brick, and that brick is printed on the upper surface like the sound of the word P (see Figure 2). That brick has a score of 32 in a corner, and its value depends on how the consonant is written on the brick. The more frequently a consonant occurs in transliterating Chinese, the lower the value assigned to it. Preferably, the word value ranges from one to ten. In addition to the extremely rare character M, which is divided into fifteen points, there is also a second play piece 8b in the shape of a square tile. A vowel is printed on the upper surface, such as e (Figure 3), and a triangular hole is added to the vowel. Store the insert. A brick has a score of 32 in a corner, and its value depends on how often the vowel appears in the language of the game. The third type of play piece is the shape of the empty brick 8c. There is no word on the surface (Figure 4), but it also has a triangular hole 16 to house the insert. Any word this person wants, including four words that are not commonly used in pinyin, and & does not guarantee that their bricks are "ια" with change and "e" , "(Only used in foreign words) and possessive symbols. There are many bricks with different characters of Pinyin and assigned to them with different value bricks and stored in opaque bags (brick bags) to play games The person randomly selects bricks from the bag. The other elements of the game are various inserts, which are placed in the vowel upper hole 16 of the brick shown in FIG. 3, or instead, placed in the empty monument shown in FIG. Although the size of the insert is not shown, its obvious size can make it fit into the hole 16 of the brick. The insert has a special tone on it to represent Yinping, Yangping, upper sound, and de-noise (each shown in Figure 5a or 5d) and an empty tone (Figure 5e) represents the player who chooses to give any tone to the insert. In addition, the lack of a tone brick represents
本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Λ4規格(2丨0X297公釐)H (請先閱讀背面之注意事項再填寫本頁) 袭_ 訂 經濟部中央標隼局員工消費合作社印製 Α7 Β7 五、發明説明() 中立音s眉。備有一定數目的插片保存在其他不透明袋(插 片袋)中。 例示在圖1至圖7之遊戲的目的是使用拼音字母做出 或S 5¾成在板上的現代中國語之單字而所得每位玩的人個 別分數合計而取得最高分數。 每位玩的人從袋選出特定數目之磚,並查看每磚上的 字。最好是,選出七個磚,但不一定如此,每位玩的人選 tb相同數目5專,然後每位玩的人從插片袋選出和所選印有 母音之磚之數目符合之數目的插片。如果選出”了”母音時 5 ”了”插片從插片袋中隨機選出。 Μ投擲骰子得最高分而被選開始遊戲人(玩的人1 ) / ,例如說,如可Μ從他所選之玩Η之話,把拼音字母的二彳 或Μ上(最好是三或以上)的字組成之單字置放並其中一 字在板的中央正方格上,磚可在板上水平或垂直方向置放 ,但是必須由左向右或由頂向底,玩的人也可選覃放一或 Μ上的插片在具有孔收納它的相應數目之磚中協助形成一 特殊所選單字(看圖6及7 )。替代的,玩的人1可放棄移 動而選擇把一或Μ上玩Η換成從袋中選出之相應數目之玩 Η ° 如果玩的人設法拼單字時,必須再從袋中選出一套礴 ,把他持有磚之總收拿回到原先出發時之數目。加之,玩 的人必須從插片袋中選出符合所選有母音之新磚之數目的 插片。放在板上的單字所產生之分數價值相加而把那—次 輪流的分數供與玩的人。 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(210 X 297公釐)(3 (請先閲讀背面之注意事項再填寫本頁) .......I 言 Α7 Β7 鯉濟部中央標準局員Η消費合作衽印製 五、發明説明(〔I ) 下一位玩遊戲人(玩的人2 )玩相似移動而在板上水 平向或垂直向做出其他單字。可是那個單字(一個或複數 )必須附加在第一位玩的人所做的單字(一個或複數)的 一或Μ上的字。再者,分數是將總合組成玩的人2所做的 單字之每磚所含有字之分數價值而得的。玩的人也可選擇 把音調插片放入已在板上之母音中做出新單字。替代的, 玩的人可放棄移動而選擇如上述和玩的人1有關一樣改變 他的磚及插片。 圖7例示使用併音字母和遊戲有關之那些移動。第一 位玩的人置放了 (麻痺)在板上而通過中央正方格 (圖7中有強調)。 玩的人置放了兩個插片在這單字的兩個母音磚中,這1¾ 些插片在遊戲期間中一直停留在那位置。因此,其他包圍 這些母音之單字必須適合母音上那插Η所示音調。例如橫 斷過之單字”疫苗”,”授獎”及”喚叫”在圖7中那樣子。 遊戲如此繼續直至板上全部正方格完成,或全部磚用 完及/或全部玩的人在輪流兩次Μ內無法做出任何有意思 簞字為止。得勝人是總合每個別輪流所得分數而得了最高 分之人。或者,得勝人是最先用盡全部所選之磚及/或插 ;Η的人 〇 本遊戯之重要特點是附帶使用其上有音調之插片的磚 之特殊設計,而可使遊戲使用真實反映現代標準中國語之 所有特性之拼音字母做出單字。提供上述母音上置放的插 片可使母音及音調每種組合現出於遊戲中。玩遊戲人可將 丨·^方 請 閱 背 面 之 注 意 事 項 再This paper size applies the Chinese National Standard (CNS) Λ4 specification (2 丨 0X297 mm) H (Please read the precautions on the back before filling this page) _ Order printed by the Consumers' Cooperative of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs Α7 Β7 5 Description of the invention () Neutral tone s eyebrow. A certain number of inserts are kept in other opaque bags (insert bags). The purpose of the game exemplified in Figs. 1 to 7 is to use Pinyin letters or S 5¾ to form a modern Chinese word on the board, and obtain the highest score for each person who played. Each player selects a specific number of bricks from the bag and looks at the characters on each brick. It is best to choose seven bricks, but this is not necessarily the case. Each player who plays tb has the same number of five specials, and then each player chooses from the insert bag the number that matches the number of tiles with vowels selected. Insert. If the "vowel 5" is selected, the insert is randomly selected from the insert bag. Μ rolls the dice to get the highest score and is selected to start the game (player 1) /, for example, if Μ is able to play from his choice of playing 拼, put the pinyin two or Μ (preferably three (Or above) is placed in a single word and one of the words is placed on the central square of the board. The bricks can be placed horizontally or vertically on the board, but it must be left to right or top to bottom. Alternatively, the inserts on Tan Fang Yi or M can be used to help form a special selected word in a corresponding number of bricks with holes to receive it (see Figures 6 and 7). Alternatively, the player 1 can give up the move and choose to replace one or M on the playing card with a corresponding number of playing cards selected from the bag. ° If the playing person manages to spell a word, he must choose another set from the bag. , Get the total amount of bricks he held back to the original number. In addition, the player must select from the insert pockets the inserts that match the number of new bricks selected for the vowel. The value of the points generated by the words placed on the board is added up and the turns are given to the player. This paper size applies to Chinese National Standard (CNS) Α4 specification (210 X 297 mm) (3 (Please read the precautions on the back before filling out this page) ....... I Α7 Β7 Central Standard Bureau member ΗConsumer cooperation 衽 Printing 5. Invention description ((I) The next game player (player 2) plays similar moves and makes other words horizontally or vertically on the board. But that word (one or (Plural) must be appended to one or M of the word (one or plural) made by the first person to play. Furthermore, the score is included in each brick of the word made by person 2 who played together. The score value of the word is obtained. The player can also choose to put the tone insert into the vowel on the board to make a new word. Alternatively, the player can give up the move and choose the person who plays as above and the player 1 Change his bricks and inserts in the same way. Figure 7 illustrates those movements related to the game using syllables. The first person to play is placed (numbed) on the board and passes through the central square (Figure 7 has (Emphasis). The player put two inserts in the two vowel tiles of this word, 1¾ Some inserts stay in that position during the game. Therefore, the other words surrounding these vowels must fit the tone shown on the vowels. For example, the crossed words "vaccine", "award" and "call" "This is what it looks like in Figure 7. The game continues this way until all the squares on the board have been completed, or all the bricks have been used up and / or all the people who played have been unable to make any interesting words within two rotations. The winner is The person who got the highest score by summing the scores of each other in turn. Or, the winner is the first to exhaust all the selected bricks and / or plugs; the person who is Η The important feature of this game is the use of the tones The special design of the insert brick makes the game use the pinyin letters that truly reflect all the characteristics of modern standard Chinese. The provision of the inserts above the vowels can make each combination of vowels and tones out of the game. In the game player, please refer to the notes on the back side
I 訂 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(2丨0X297公釐)l4 Α7 Β7 五、發明説明(α) 從袋中選出之插片置放在有孔之磚中,就是空磚或印有字 母之磚。這樣子,只依其音調識別之全部不同單字可包括 在遊戲中,如此可使本遊戲用於學習本語言之完全音調。 要了解,本遊戲琨則中可包括進一步選擇性或替代性 特點。例如,板上有些正方格可給與兩倍或三倍等之分數 。規則規定玩的人選擇磚和插片相等數目而不是符合所選 母音數目之插片數目。還有,插片不一定三角形,例如正 方形插Η可嵌合磚中正方形孔。 遊戲規則中不准形成不連貫單字(就是,平常Μ自然 間隔所寫之單字)之用短線連結之單字及音節。可是,使 用拼音字母玩遊戲時,可淮許置放二或以上音節一塊做出4¾ 標準中國諺語。獎賞如再25點可賞給如此形成_語之玩的 人。 使用拼音字母玩本遊戲時要注意的另一點是” ng”是拼 音中唯一可接受音調s雖然它不含有母音,並且在字典中 在”η”(3)上放著音調。在本發明中,把”η”上放音調之需 求省略而遊免不必要混雜性。替之,為了在其後移動作出 拼入這字附加之單字,這”η”將當為”無音調”處理。 要了解,板要具有折疊線使其容易貯藏。加之,遊戲 可做為各種尺寸,如標準的和口袋尺寸的,旅行時可提供 磁纖式拼音字謎遊戲使用。 對本發明之遊戲再一種變化是把中國十二宫之動物分 配給一數目的列和排。當單字形成在一列和一排會合點而 依十二宫傳統上好蓮之兩動物在時,可賞給獎賞點。 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(210Χ297公釐) (諳先聞讀背面之注意事項再填寫本頁) -β 經濟部中央標準局員工消費合作社印製 Α7 Β7 五、發明説明(β) 依本發明之遊戲第二點變化。遊戲目的是要做出單字 可使玩的人超過目標邊界,如此最先超過邊界線的人就是 潯勝人。如果無人設法到達邊界時,如上述得最高分的人 獲勝。因此在需要横過目標線和需要得高分數之間有交叉 遊戲,這樣有用於增加緊張及遊戲之教育功用。本遊戲的 本實施中板最好為半圓形而出發點在直線邊緣之中心之正 方格。 本發明之第三點是有關上述遊戲在電腦環境中操作。 板在發幕上可看到,個別玩的人用玩片及插片是用電腦隨 機選出。玩的人也對抗電腦玩遊戲。那末可使用適當手動 ,, 器,操縱桿或滑鼠把磚及插片置放在板上適當格子中。 麵 w':. . 可Μ使用活化人物或相似物在玩的人控制下把磚及插 Η置放在其位置,那人物可遭受其他玩的人之人物Μ電腦 之控制之攻擊,例如超過淮許移動之予定時間時。如果一 特殊玩的人的人物全部被消滅時,這個人就要出局,如著 陸在特別格時也可得獎賞。 經濟部中央標準局貝工消費合作社印製 (諳先聞讀背面之注意事項再填寫本頁) 電腦控制的遊戲也利用有個別價值之字,或替代的使 用長度不同的磚*而磚的長度反映那字出現之頻度。例如 ,稀罕的字在比帶著普通字較長的磚上。用這變化,遊戲 目的是要橫過設定在電腦發幕上的目標邊界。 本遊戲可適用於存在電腦發幕上立體環境中,最好是 ,不用磚而用塊帶有字Μ視覺主領域之直角方向及垂直和 水平方向讀。在插片和塊的一或Μ上面可寫有字及音調。 本遊戲也利用有個價值之字,那末塊最好是立方體形狀或 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4規格(210Χ297/^^)\\„ A7 B7 五、發明説明( 是依那字出琨頻度可使用不同尺寸的塊。 做出地方置放立方體之顯示蟹幕上盒子的立體形狀和 用照相機觀察似的可沿著三個協調的斧頭移動。再可使用 活化人物等在玩的人控制之下置放立方體到其位置並要爬 過其他立方體作單字。 要適用上述立體電腦化單字遊戲在中國語上時,需要 包括些調整才使遊戲可玩。大部分中國單字是兩音節,所 Μ不可能做出一套連貫有趣單字。因中國諺語有四個或Μ 上的字,最好是使用本發明之玩片形成諺語替代單字。電 腦可用四千左右最常使用諺語做程式,並依每句諺語所使 用之字的頻度分配分數。玩的人分發予定數目之隨機選的/ 字並含有一空磚或立方體,Μ及著名諺語之一兩個字可增 加形成片語之可能性。還有,中國字可由右向左及由左向 右讀,而在遊戲的那特別實_例的規則中可准許這種事情 (請先閲讀背面之注意事項再填寫本頁) 訂 經濟部中央標準局員工消費合作社印製 本紙張尺度適用中國國家標準(CNS ) Α4规格(210X297公釐)\^I The paper size of the edition applies to the Chinese National Standard (CNS) A4 specification (2 丨 0X297 mm) l4 A7 B7 V. Description of the invention (α) The insert selected from the bag is placed in a brick with holes, which is an empty brick Or bricks printed with letters. In this way, all the different words recognized only by their pitch can be included in the game, so that the game can be used to learn the full pitch of the language. It is understood that further optional or alternative features may be included in this game rule. For example, some squares on the board can give double or triple scores. The rules stipulate that the player chooses an equal number of tiles and inserts instead of the number of inserts that match the number of selected vowels. Also, the inserts are not necessarily triangular, for example, a square insert can fit a square hole in a brick. In the rules of the game, it is not allowed to form incoherent words (that is, the words written in the regular M natural interval) with short-line connected words and syllables. However, when playing games with pinyin letters, you can place two or more syllables together to make 4¾ standard Chinese proverbs. The reward, such as 25 points, can be rewarded to the person who has formed the language. Another point to be aware of when playing this game with pinyin letters is that “ng” is the only acceptable tone s in pinyin, although it does not contain a vowel, and a tone is placed in the dictionary on “η” (3). In the present invention, the requirement of playing a tone on "η" is omitted and unnecessary confusion is avoided. Instead, in order to make a subsequent addition of the spelled word, this "η" will be treated as "no tone". It is important to understand that the board should have folding lines to make it easy to store. In addition, the game can be used in a variety of sizes, such as standard and pocket sizes. Magnetic fiber pinyin anagrams are available when traveling. Another variation on the game of the present invention is to assign animals of the Chinese Zodiac to a number of columns and rows. Reward points are given when the words form a meeting point in a row and a row and two animals of the good lotus are traditionally present in the twelfth house. This paper size applies to Chinese National Standard (CNS) Α4 specification (210 × 297 mm) (谙 Please read the notes on the back before filling out this page) -β Printed by the Staff Consumer Cooperative of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs Α7 Β7 V. Description of the invention ( β) The second change of the game according to the present invention. The purpose of the game is to make a single word that allows the player to exceed the target boundary, so the first person to cross the boundary line is the winner. If no one manages to reach the border, the person with the highest score as described above wins. Therefore, there is a cross-game between the need to cross the goal line and the need for high scores, which is useful for increasing tension and educational functions of the game. In this embodiment of the game, the board is preferably semicircular and the starting point is a square with the center of a straight edge. A third aspect of the present invention relates to the operation of the above-mentioned game in a computer environment. The board can be seen on the curtain. Individual playing pieces and inserts are randomly selected by the computer. People who play also play games against computers. Then you can use appropriate hand tools, joysticks, joysticks or mice to place the tiles and inserts in the appropriate grid on the board. Face w ':.. You can use activated characters or similar to put bricks and plugs in their place under the control of the player, that character can be attacked by the computer of other characters of the player, such as more than Huai Xu moves for a predetermined time. If all the characters of a special play person are destroyed, the person will be out of the game. For example, Lu can also get a reward when he is special. Printed by the Central Laboratories of the Ministry of Economic Affairs, Shellfish Consumer Cooperatives (谙 Please read the notes on the back before filling out this page) Computer-controlled games also use individual words, or use bricks of different lengths * instead of brick length Reflect how often that word appears. For example, rare characters are on longer bricks than ordinary characters. With this change, the goal of the game is to cross the target boundary set on the computer screen. This game can be used in the stereo environment on the computer screen. It is best to read the vertical direction and the horizontal direction of the main visual field with the word M instead of bricks. Words and tones may be written on one or M of the inserts and blocks. This game also uses a valuable word, then the block is preferably a cube shape or the paper size applies the Chinese National Standard (CNS) A4 specification (210 × 297 / ^^) \\ A7 B7 V. Description of the invention (It is according to that word You can use different sizes of blocks to make the display. You can place the cube to display the three-dimensional shape of the box on the crab screen, and you can move along the three coordinated axes as if viewed with a camera. Then you can use activated characters, etc. Under the control of a person, place the cube to its position and climb over other cubes to make words. To apply the above three-dimensional computerized word game to Chinese, you need to include some adjustments to make the game playable. Most Chinese words are two syllables Therefore, it is impossible for M to make a set of coherent and interesting words. Because Chinese proverbs have four or more words, it is best to use the play piece of the present invention to form proverbs instead of words. Computers can use about four thousand most commonly used proverbs to program , And assign points based on the frequency of the word used in each proverb. The player distributes a predetermined number of randomly selected / words and contains an empty brick or cube, M and one of the famous proverbs A word can increase the possibility of forming a phrase. Also, Chinese characters can be read from right to left and from left to right, and this is allowed in the rules of the game that are particularly practical (please read the back of the first Please fill in this page for the matters needing attention) Set the paper size printed by the Employees' Cooperatives of the Central Standards Bureau of the Ministry of Economic Affairs to apply the Chinese National Standard (CNS) Α4 specification (210X297 mm) \ ^