SK7962Y1 - Device for safe flow of specific gases in pipeline and method for security of this safe flow - Google Patents

Device for safe flow of specific gases in pipeline and method for security of this safe flow Download PDF

Info

Publication number
SK7962Y1
SK7962Y1 SK134-2016U SK1342016U SK7962Y1 SK 7962 Y1 SK7962 Y1 SK 7962Y1 SK 1342016 U SK1342016 U SK 1342016U SK 7962 Y1 SK7962 Y1 SK 7962Y1
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
pressure
specific gases
pipe
safe flow
flow
Prior art date
Application number
SK134-2016U
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK1342016U1 (en
Inventor
Pavol Trebichalský
Ján Tomáš
Original Assignee
Trebichalsky Pavol
Tomas Jan
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Trebichalsky Pavol, Tomas Jan filed Critical Trebichalsky Pavol
Priority to SK134-2016U priority Critical patent/SK7962Y1/en
Publication of SK1342016U1 publication Critical patent/SK1342016U1/en
Publication of SK7962Y1 publication Critical patent/SK7962Y1/en

Links

Landscapes

  • Examining Or Testing Airtightness (AREA)
  • Sampling And Sample Adjustment (AREA)

Abstract

The device for safe flow of specific gases in pipeline comprises an outer package (13) which surrounds a pipe (11) along its entire length and consists of base frames (1) which are rigidly joined together and on their surface are connected the top covers (2). The pipe (11) is mounted on the rollers (3), which are fixed to the lower bottom of the outer package (13) or the rollers (3) are movably mounted on the rails (4). From the top covers (2), two tubes (18a), (18b), one of which leads to the low-pressure compressor (5) and the other one having a T-shaped outlet are led through the feeding device (22) out of the outer package (13), whereby the one branch leads to a electronic pressure analyzer (6a) and the second branch leads to a mechanical pressure analyzer (6b) with the electrical outputs (12) and the electronic pressure analyzer (6a) and the mechanical pressure analyzer (6b) are connected to a control system (20).

Description

Technické riešenie sa týka zariadenia na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach a spôsobu na zabezpečenie tohto bezpečného prietoku.The technical solution relates to a device for the safe flow of specific gases in pipes and to a method for ensuring this safe flow.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

V roku 1992 bol v Čínskej ľudovej republike podaný úžitkový vzor CN2140011Y, ktorý sa zaoberal zariadením na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach. Únik plynu v tomto zariadení bol zaznamenávaný pomocou analytického detektora úniku plynu. Uzatváracie ventily boli ovládané cez lanový prevod, ktorý bol vedený k navijaku elektromotora.In 1992, the utility model CN2140011Y was filed in the People's Republic of China, which dealt with a device for the safe flow of specific gases in pipes. Gas leakage in this equipment was recorded using an analytical gas leak detector. The shut-off valves were operated via a cable transmission which was guided to the electric motor winch.

Ďalej boli podané úžitkové vzory CN2517955Y v roku 2002 a v roku 2013 CN203131428U, v ktorých boli opísané potrubia ponorené v tesnej nádrži s vodou a prostredníctvom zvýšeného tlaku vo vode v danej uzavretej sústave sa po úniku plynu z potrubia prietok v danom potrubí cez vzniknutý elektrický signál zastavil.In addition, utility models CN2517955Y were filed in 2002 and in 2013 CN203131428U describing the pipes immersed in a tight water tank and, due to the increased pressure in the water in the closed system, the gas flow in the pipeline stopped due to the generated electrical signal. .

V súčasnosti sú dostupné rôzne detektory plynov, ktoré obsahujú meraciu hlavicu - t. j. aktívnu zložku, ktorá rozoznáva cudzie látky v ovzduší v danom priestore. Meracie hlavice sa delia aj podľa typu identifikovaného plynu na meracie hlavice pre:Various gas detectors are now available which include a metering head - t. j. active ingredient that recognizes foreign matter in the air in a given space. The measuring heads are also divided according to the type of gas identified into measuring heads for:

a) výbušné plyny,(a) explosive gases,

b) toxické plyny,(b) toxic gases;

c) plyny ostatné.(c) other gases.

Podľa princípu merania sa meracie hlavice delia na:According to the measuring principle, the measuring heads are divided into:

a) infračervené - z danej hlavice sa vysielajú dva infračervené lúče, kde jeden lúč je merací a prechádza priestorom, v ktorom sa nachádza meraný plyn, druhý prechádza referenčnou komôrkou so známym plynom. Oba lúče dopadajú na kovovú membránu, kde sa vzájomne porovnávajú a analyzujú - potom sú následne elektrický vyhodnotené;a) infrared - two infrared beams are emitted from a given head, where one beam is a measuring beam and passes through the space containing the gas to be measured, the other through a reference chamber with a known gas. Both beams hit the metal membrane, where they compare and analyze each other - then they are electrically evaluated;

b) ionizačné - v spaľovacej komôrke horí vodíkový plameň, ktorý je vedený z tlakovej nádoby (zmes vodíka a dusíka) so vzduchom. Ak sú vo vzduchu prítomné uhľovodíky, zväčší sa elektrická vodivosť plameňa. Táto zmena sa prevedie na výstupný elektrický signál;b) ionisation - in the combustion chamber, a hydrogen flame burns from a pressure vessel (a mixture of hydrogen and nitrogen) with air. If hydrocarbons are present in the air, the electrical conductivity of the flame will increase. This change is converted to an output electrical signal;

c) interferometre - tieto zariadenia merajú a detegujú plyny na princípe využitia svetelnej interferencie a merania indexu lomu svetla v priestore;(c) interferometers - these devices measure and detect gases using light interference and refractive index measurements in space;

d) katalytické - tu sa katalytický spaľujú analyzované horľavé plyny na rozžeravenom odporovom teliesku, čím dochádza k zmene odporu tohto telieska;d) catalytic - here the catalytically combusted analyzed combustible gases are burned on a heated resistive element, which changes the resistance of this element;

e) polovodičové - plyn je v kontakte s úzkou vrstvou polovodiča, kde pri teplote nad 200 °C dochádza ku katalytickej oxidácii, ktorej výsledkom je zmena vodivosti polovodiča a táto zmena sa prevedie na vonkajší elektrický výstup;e) semiconductor - the gas is in contact with a narrow layer of semiconductor, where at a temperature above 200 ° C catalytic oxidation occurs resulting in a change in the conductivity of the semiconductor and this change is converted to an external electrical output;

f) elektrochemické - tieto obsahujú nádobku, v ktorej sa nachádzajú dve elektródy ponorené do elektrolytu. Plyn prechádza cez membránu do elektrolytu a v ňom vyvolá chemickú reakciu, ktorá spôsobí vznik iónov a tie sa začnú pohybovať smerom k elektródam - dôjde k prietoku prúdu v elektrolyte, ktorého veľkosť je závislá od množstva plynu, ktorý sa nachádza v elektrolyte. Tento prúd sa zosilní a výsledkom bude pozitívny signál.f) electrochemical - these contain a container containing two electrodes immersed in the electrolyte. The gas passes through the membrane into the electrolyte, causing a chemical reaction, which causes the formation of ions and begins to move towards the electrodes - a flow of current in the electrolyte, the magnitude of which is dependent on the amount of gas contained in the electrolyte. This current is amplified and results in a positive signal.

Nedostatkom doteraz známych riešení je, že sa nedostatočne zaoberajú možným zlyhaním zariadení na zabezpečenie prietoku plynov a neriešia, ako postupovať v prípade havárií systému.A drawback of the solutions known so far is that they do not sufficiently address the possible failure of gas flow devices and do not address how to deal with system accidents.

Podstata technického riešeniaThe essence of the technical solution

Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa predkladaného riešenia odstraňuje nedostatok doteraz existujúcich riešení a definuje zariadenie, ktoré rieši možné prípady zlyhania sústav na zabezpečenie bezpečného prietoku plynov.The device for the safe flow of specific gases in the ducts of the present invention eliminates the lack of existing solutions and defines a device that addresses possible instances of system failure to ensure safe gas flow.

Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach tvorí vonkajší obal, ktorý obklopuje potrubie po celej dĺžke jeho vedenia, tento vonkajší obal je poskladaný z pozváraných dielcov základných skeletov so zodpovedajúcimi vrchnými krytmi. Vonkajší obal s potrubím vytvára tesný systém „rúrka v rúrke“ (Pipe-In-Pipe). Táto ochranná sústava je skonštruovaná z kovového materiálu (napr. zo železa) alebo z plastového materiálu (napr. polypropylénu, polyetylénu, polymetylmetakrylátu) a veľkosť komponentov, ich tvar a hrúbka materiálu musia byť zvolené tak, aby po namontovaní vytvárali s povrchom daného potrubia ochrannú zónu bezpečného prietoku plynu v potrubí.The device for the safe flow of specific gases in the ducts forms an outer shell which surrounds the duct along its entire length, the outer shell being composed of welded base skeleton parts with corresponding top covers. The outer piping package creates a tight pipe-in-pipe (Pipe-In-Pipe) system. This protective system shall be constructed of a metallic material (eg iron) or a plastic material (eg polypropylene, polyethylene, polymethylmethacrylate) and the size of the components, their shape and material thickness shall be chosen so as to form a protective a safe gas flow zone in the pipeline.

Voľba materiálu zabezpečovacej sústavy prednostne závisí od typu stien reaktora a výrobníka plynu, prípadne aj zásobníka plynu. Keď sú tieto steny z kovového materiálu (napr. zo zliatin), tak aj zabezpečovacíThe choice of the security system material preferably depends on the type of walls of the reactor and the gas generator, and possibly also of the gas storage. When these walls are made of metal material (eg alloys), they are also secured

SK 7962 Yl systém musí byť z kovového materiálu, kvôli vzájomnému spájaniu komponentov zvarom. Ak sú steny z plastového materiálu, tak aj časti zabezpečovacej sústavy musia byť z kompatibilného plastového materiálu - v tomto prípade spájanie daných častí skeletov je potrebné realizovať extrudérovým zvarom plastických hmôt.The Yl system must be made of metallic material to weld the components together. If the walls are made of plastic material, the parts of the security system must be made of a compatible plastic material - in this case joining the given parts of the skeletons must be done by extrusion plastic welding.

Hrúbka použitého materiálu závisí od situácie a podmienok, v ktorých majú zariadenia slúžiť a od podmienok montáže zariadenia. Čo sa týka tvaru kolmého prierezu sústavy predkladaného zabezpečovacieho zariadenia, najideálnejší je tvar štvorca, alebo obdĺžnika, ale nie sú vylúčené ani iné tvary podľa potreby konkrétnej aplikácie.The thickness of the material used depends on the situation and the conditions in which the equipment is to be used and the installation conditions of the equipment. Regarding the shape of the perpendicular cross-section of the assembly of the present security device, the shape of the square or rectangle is most ideal, but other shapes according to the needs of the particular application are not excluded.

Potrubie je vnútri vonkajšieho obalu v jeho spodnej časti umiestnené na valčekoch, ktoré môžu byť buď pohyblivé, umiestnené na koľajničkách, alebo napevno pripevnené k spodnému dnu vonkajšieho obalu. Celé zariadenie môže byť prichytené k vrchnému stropu ukotvujúcimi úponami. V medzipriestore medzi potrubím a ochranným zariadením na bezpečný prietok špecifických plynov musí byť udržiavaný stav pretlaku, a to jednak z dôvodu zabezpečenia spoľahlivej funkčnosti systému, ako aj pre následnú rýchlu detekciu úniku plynu z potrubia.The duct is inside the outer wrapper at its bottom located on rollers, which can either be movable, placed on the rails or fixedly attached to the bottom bottom of the outer wrapper. The entire device can be attached to the top ceiling by anchoring attachments. An overpressure condition shall be maintained in the interspace between the duct and the protective device for the safe flow of specific gases, both to ensure reliable operation of the system and to subsequently detect gas leakage from the duct.

Z vonkajšieho obalu sú v časti vrchných krytov cez napájacie zariadenie vedené dve hadičky, z ktorých jedna vedie k nízkotlakovému kompresoru. Úlohou nízkotlakového kompresora je vytvárať slabo pretlakovú atmosféru (aby bol systém non-stop v bezpečnostno-pohotovostnom režime). Kompresor produkuje v medzipriestore systému slabý pretlak, ktorého veľkosť musí byť zvolená podľa aplikačných podmienok bezpečnostného zariadenia. Druhá hadička má výstup tvaru T, pričom jedna jeho vetva vedie k elektronickému analyzátoru tlaku a druhá vetva vedie k mechanickému analyzátoru tlaku s elektrickými výstupmi. Elektronický analyzátor tlaku a mechanický analyzátor tlaku sú spojené s riadiacim systémom, a prostredníctvom signálnych výstupov komunikujú s riadiacim systémom. Riadiaci systém monitoruje stav tlaku v medzipriestore a v prípade zmien tlaku mimo vopred nastaveného intervalu zastaví prietok plynu v potrubí a vyhlási poplach.From the outer casing, in the part of the top covers, two hoses are led through the supply device, one of which leads to a low-pressure compressor. The task of the low pressure compressor is to create a low-pressure atmosphere (to keep the system non-stop in safety-standby mode). The compressor produces a slight overpressure in the interspace of the system, the size of which must be selected according to the application conditions of the safety device. The second tube has a T-shaped outlet, one of which branch leads to an electronic pressure analyzer and the other branch leads to a mechanical pressure analyzer with electrical outputs. The electronic pressure analyzer and mechanical pressure analyzer are connected to the control system, and communicate via the signal outputs to the control system. The control system monitors the pressure level in the interspace and stops the gas flow in the pipeline and issues an alarm if pressure changes outside the preset interval.

Mechanický analyzátor tlaku s elektrickými výstupmi môže byť U-manometer napustený vodivou kvapalinou, z ktorej vedú elektrické vedenia snímajúce výšku hladiny v danom U- manometri, alebo to môže byť tlakomer (membránový alebo vlnovcový). Rovnako ako elektronický analyzátor tlaku, aj mechanické analyzátory tlaku musia mať výstupné elektrické signály pri zmene tlaku mimo hraníc nastaveného normálu. Výstupné elektrické signály zabezpečujúce odstavenie prietoku plynu v potrubí budú dva: prvý sa bude aktivovať pri náraste tlaku (alebo gradienta prírastku tlaku) v systéme a druhý výstup bude aktivovaný pri poklesnutom tlaku pod kritickú hodnotu.The mechanical pressure analyzer with electrical outputs may be a U-manometer impregnated with a conductive liquid from which electrical lines sensing the level in the U-manometer lead, or it may be a pressure gauge (diaphragm or bellows). Like the electronic pressure analyzer, mechanical pressure analyzers must have output electrical signals when pressure changes outside the set normal range. The electrical output signals to shut down the gas flow in the pipeline will be two: the first will be activated when the pressure (or pressure build-up gradient) in the system increases and the second will be activated when the pressure falls below a critical value.

Potrubný systém bude v normálnom pracovnom režime, ak bude v medzipriestore medzi potrubím a ochranným zariadením na bezpečný prietok špecifických plynov tlak podľa vopred nastaveného intervalu. Na rovnakom princípe funguje aj alternatívne zariadenie, ktoré sa aplikuje v prípade, že ide o ohybné prenosné potrubia (napr. hadice), ktoré slúžia napríklad na prečerpáme plynu z prenosných zásobníkov do zásobníkov určených na spotrebovanie plynového materiálu. Ide spravidla o flexibilné potrubia zo špeciálneho materiálu (napríklad pancierové, alebo vyrobené z kvalitných plastických hmôt). Ako už bolo spomenuté, tieto potrubia sú prenosné a teda neobsahujú žiadne príchyty (ukotvenia, resp. úpony). V takomto prípade vonkajší obal nie je zostavený z pevného (t. j. doskového) materiálu, ale je celý z plastovej fólie, ktorá sa aplikuje cez jeden koniec potrubia na jeho povrch pred jeho namontovaním na ventilové výpusty. Po aplikovaní fólie - jej narolovaním na potrubie a po primontovaní oboch koncov flexibilného potrubia na dané ventilové výpusty sa ešte oba konce dotyčnej ochrannej fólie musia tesne upevniť - tento krok sa realizuje vrchným slučkovým priškrtením fólie o koncové kovové ventilové výpusty (t. j. až za hranicou upevnenia flexibilného potrubia na kovové výpusty na oboch koncoch tohto potrubia) pomocou gumených pásikov. Z vonkajšieho obalu zhotoveného z fólie vedú dve hadičky, ktoré sú zapojené tak, že jedna vedie k nízkotlakovému kompresoru a druhá k elektronickým analyzátorom tlaku a k mechanickým analyzátorom tlaku s elektrickými výstupmi - keďže ide o prenosné potrubné vedenie, nemusia byť aplikované súčasne oba analyzátory tlaku; v tomto prípade sa môže použiť len jeden (najvhodnejší) z dvoch analyzátorov tlaku.The piping system will be in normal operating mode if there is pressure in the interspace between the piping and the protective device for the safe flow of specific gases according to a preset interval. The same principle applies to alternative equipment, which is applied in the case of flexible transfer pipes (eg hoses), which serve, for example, to transfer gas from portable tanks to tanks intended for the consumption of gas material. These are usually flexible pipes made of special material (for example, armored or made of high-quality plastics). As already mentioned, these pipes are portable and therefore do not contain any attachments (anchors or shrouds). In such a case, the outer wrapper is not assembled of a rigid (i.e. plate) material, but is entirely of plastic film that is applied over one end of the pipe to its surface before being mounted on the valve outlets. After applying the foil - by rolling it to the pipe and after attaching both ends of the flexible pipe to the valve outlets, both ends of the protective foil still have to be tightly fixed - this is done by top looping the foil over the metal valve outlets (ie beyond pipelines for metal outlets at both ends of the pipeline) using rubber strips. Two tubing are connected from the foil-wrapper, which are connected so that one leads to a low-pressure compressor and the other to electronic pressure analyzers and mechanical pressure analyzers with electrical outputs - since these are portable pipelines, both pressure analyzers need not be applied simultaneously; in this case only one (most appropriate) of the two pressure analyzers may be used.

Kompresor produkuje v medzipriestore systému slabý pretlak, ktorého veľkosť musí byť zvolená podľa aplikačných podmienok bezpečnostného zariadenia. Elektronický analyzátor tlaku a/alebo mechanický analyzátor tlaku sú spojené s riadiacim systémom, a prostredníctvom signálnych výstupov komunikujú s riadiacim systémom. Riadiaci systém monitoruje stav tlaku v medzipriestore a v prípade zmien tlaku mimo vopred nastaveného intervalu zastaví prietok plynu v potrubí a vyhlási poplach.The compressor produces a slight overpressure in the interspace of the system, the size of which must be selected according to the application conditions of the safety device. The electronic pressure analyzer and / or the mechanical pressure analyzer are connected to the control system, and communicate via the signal outputs to the control system. The control system monitors the pressure level in the interspace and stops the gas flow in the pipeline and issues an alarm if pressure changes outside the preset interval.

Mechanický analyzátor tlaku s elektrickými výstupmi môže byť U-manometer napustený vodivou kvapalinou, z ktorej vedú elektrické vedenia snímajúce výšku hladiny v danom U- manometri, alebo to môže byť tlakomer (membránový alebo vlnovcový). Rovnako ako elektronický analyzátor tlaku, aj mechanické analyzátory tlaku musia mať výstupné elektrické signály pri zmene tlaku mimo hraníc nastaveného normálu. Výstupné elektrické signály zabezpečujúce odstavenie prietoku plynu v potrubí budú dva: prvý sa bude aktivovať pri náraste tlaku (alebo gradienta prírastku tlaku) v systéme a druhý výstup bude aktivovaný pri poklesnutom tlaku pod kritickú hodnotu.The mechanical pressure analyzer with electrical outputs may be a U-manometer impregnated with a conductive liquid from which electrical lines sensing the level in the U-manometer lead, or it may be a pressure gauge (diaphragm or bellows). Like the electronic pressure analyzer, mechanical pressure analyzers must have output electrical signals when pressure changes outside the set normal range. The electrical output signals to shut down the gas flow in the pipeline will be two: the first will be activated when the pressure (or pressure build-up gradient) in the system increases and the second will be activated when the pressure falls below a critical value.

SK 7962 YlSK 7962 Yl

Potrubný systém bude v normálnom pracovnom režime, ak bude v medzipriestore medzi potrubím a ochranným zariadením na bezpečný prietok špecifických plynov tlak podľa vopred nastaveného intervalu.The piping system will be in normal operating mode if there is pressure in the interspace between the piping and the protective device for the safe flow of specific gases according to a preset interval.

Prehľad obrázkov na výkresochBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Na obrázku 1 je znázornená všeobecná schéma zariadenia na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach pri pohľade spredu.Figure 1 shows a general diagram of a device for the safe flow of specific gases in pipes from a front view.

Na obrázku 2 je znázornený bočný pohľad na zariadenie v priereze.Figure 2 is a cross-sectional side view of the device.

Na obrázku 3 je znázornený spôsob napojenia zariadenia na bezpečný prietok špecifických plynov na potrubie.Figure 3 illustrates a method of connecting a device for the safe flow of specific gases to a pipe.

Na obrázku 4 je znázornené pripojenie elektronických a mechanických analyzátorov tlaku plynu na vonkajší obal.Figure 4 shows the connection of electronic and mechanical gas pressure analyzers to the outer shell.

Na obrázku 5 je znázornené zakrivenie potrubia o 90°, kde dva navzájom spojené základné skelety majú zakončený jeden koncový zárez pod uhlom 45°.Figure 5 shows a 90 ° curvature of the pipe, where the two underlying skeletons connected to each other have a one end cut at an angle of 45 °.

Na obrázku 6 je znázornená schéma elektrického obvodu na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach.Figure 6 shows an electrical circuit diagram for the safe flow of specific gases in pipes.

Príklady uskutočneniaEXAMPLES

Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach na obrázku 1 pozostáva z vonkajšieho obalu 13, ktorý obklopuje potrubie 11 po celej jeho dĺžke a skladá sa zo základných skeletov 1, ktoré sú medzi sebou napevno spojené zvarom 17 a na ich povrchu sú pripevnené vrchné kryty 2 taktiež pomocou zvaru 17. Potrubie 11 je vnútri vonkajšieho obalu 13 uložené na valčekoch 3, ktoré sú napevno pripevnené k spodnému dnu základného skeletu 1, alebo môžu byť valčeky 3 pohyblivo umiestnené na koľajničkách 4. Z vrchných krytov 2 sú vyvedené dve hadičky 18a a 18b, hadička 18a vedie k nízkotlakovému kompresoru 5 na udržovanie pretlaku v medzipriestore medzi potrubím 11 a vonkajším obalom 13. Výstup druhej hadičky 18b je tvaru T a jedna jeho vetva vedie k elektronickému analyzátoru tlaku 6a (ktorý je tvorený kapacitným snímačom tlaku s vysokofrekvenčným oscilátorom) a druhá vetva vedie k mechanickému analyzátoru tlaku 6b, ktorý môže pozostávať buď z U-manometra 7 s elektricky vodivou kvapalinou s elektrickými výstupmi 12, alebo k vlnovcového, či membránového tlakomeru 8 s elektrickými výstupmi 12. Analyzátory tlaku 6a a 6b sú spojené s riadiacim systémom 20, ktorý vyhodnocuje signály prichádzajúce z týchto analyzátorov tlaku. Systém potrubia so zariadením na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach bude v normálnom pracovnom režime, ak bude v medzipriestore medzi potrubím 11 a vonkajším obalom 13 udržiavaný tlak vo vopred určenom intervale. Pokiaľ hodnoty tlaku v medzipriestore prekročia hranice nastaveného intervalu, riadiaci systém 20 aktivuje odstavenie prietoku plynu v potrubí. Výstupné elektrické signály zabezpečujúce odstavenie prietoku plynu v potrubí budú dva: prvý sa bude aktivovať pri náraste tlaku (alebo gradienta prírastku tlaku) v systéme a druhý výstup bude aktivovaný pri poklesnutom tlaku pod kritickú hodnotu. Kolmý prierez sústavy zabezpečovacieho zariadenia má najčastejšie tvar štvorca, alebo obdĺžnika (obrázok 2), ale nie sú vylúčené ani iné tvary, napríklad tvar hadice pre flexibilné potrubia.The device for the safe flow of specific gases in the ducts of Figure 1 consists of an outer shell 13 which surrounds the duct 11 along its entire length and consists of basic skeletons 1 which are fixedly joined together by a weld 17 and on their surface the upper covers 2 also by means of a weld 17. The pipe 11 is placed inside the outer casing 13 on rollers 3 which are fixedly attached to the bottom bottom of the base skeleton 1, or the rollers 3 can be movably placed on the rails 4. Two hoses 18a and 18b the tubing 18a leads to a low pressure compressor 5 to maintain the overpressure in the interspace between the duct 11 and the outer casing 13. The outlet of the second tubing 18b is T-shaped and one branch leads to an electronic pressure analyzer 6a (formed by a high pressure oscillator capacitive pressure sensor); the second branch leads to a mechanical pressure analyzer 6b which It may consist of either an U-gauge 7 with an electrically conductive liquid with electrical outputs 12, or a bellows or diaphragm manometer 8 with electrical outputs 12. The pressure analyzers 6a and 6b are connected to a control system 20 which evaluates the signals coming from these analyzers. pressure. The duct system with the device for the safe flow of specific gases in the ducts will be in normal operating mode if pressure is maintained at a predetermined interval in the interspace between the duct 11 and the outer shell 13. If the pressure values in the interspace exceed the set interval, control system 20 activates shutdown of the gas flow in the duct. The electrical output signals to shut down the gas flow in the pipeline will be two: the first will be activated when the pressure (or pressure build-up gradient) in the system increases and the second will be activated when the pressure falls below a critical value. The perpendicular cross-section of the security device assembly is most often square or rectangular (Figure 2), but other shapes, such as flexible hose, are not excluded.

Vonkajší obal 13 môže byť v niektorých aplikáciách prichytený k stropu ukotvujúcimi úponmi 14 a môže byť zhotovený z pevného materiálu, napríklad z kovu alebo z pevného plastu.The outer cover 13 may in some applications be attached to the ceiling by anchoring fasteners 14 and may be made of a rigid material, for example metal or rigid plastic.

Príklad 1Example 1

Na obrázku 1 je zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach, ktoré má v profile tvar obdĺžnika. Jeho vnútorným priestorom prechádza plynové potrubie 11 začínajúce stenou výrobníka plynu 15 a ústiace do miesta spotreby - reaktora 21. Vonkajší obal 13 je poskladaný z viacerých dielov zhotovených z kovu (spojených buď zvarom 17, alebo vo výnimočných prípadoch kvalitnou tesniacou hmotou). Začiatok a koniec zabezpečovacej sústavy je pripojený taktiež zvarom 17 k stenám výrobníka plynu 15 a k reaktoru 21. DÍžka čiastkových vrchných krytov 2 nemá byť zhodná s čiastkovými dĺžkami základných skeletov J_ (pozícia týchto súčastí - vrchná a spodná časť teda musia byť na sebe uložené ako tehly v stavebnom murive). Celkové dĺžky vrchných krytov 2 a základných skeletov 1 v komplexnom celku zariadenia primontovanom na potrubí musia byť úplne zhodné. Na základných skeletoch j_ sú v spodnej časti umiestnené koľaj ničky 4 a na nich (v zapadnutých ryhách) sú kolmo uložené valčeky 3 so zárezmi na zapadnutie do koľajničiekFigure 1 shows a device for the safe flow of specific gases in pipes having a rectangular profile. Its interior is passed through a gas pipe 11 beginning with the wall of the gas generator 15 and leading to the point of consumption - the reactor 21. The outer shell 13 is composed of several parts made of metal (connected either by welding 17 or, in exceptional cases, high-quality sealant). The beginning and the end of the safety system are also welded to the walls of the gas generator 15 and the reactor 21 by welding 17. The length of the partial top covers 2 should not coincide with the partial lengths of the base skeletons 1 ( in the masonry). The overall lengths of the top covers 2 and base skeletons 1 in the complex assembly of the equipment mounted on the pipeline must be exactly the same. On the base skeletons 1, rails 4 are placed in the lower part and on them (in sunken grooves) rollers 3 with notches for engaging in rails are arranged perpendicularly.

4. Valčeky 3 slúžia na uloženie potrubia 11 a tiež aj na vyrovnávanie dĺžky rozťažnosti plynového potrubia. V prípade ak by rozťažnosť potrubia 11 bola na nízkej úrovni, tak základný skelet 1 nemusí obsahovať žiadne koľajničky 4 a valčeky 3 by boli k spodnej ploche základného skeletu J_ napevno pripevnené (bez možnosti valivého otáčania).4. The rollers 3 serve to accommodate the pipe 11 and also to compensate for the length of expansion of the gas pipe. If the extensibility of the duct 11 is at a low level, the base skeleton 1 need not comprise any rails 4 and the rollers 3 would be fixed to the bottom surface of the base skeleton 1 (without the possibility of rolling rotation).

SK 7962 Υ1SK 7962 Υ1

Vedené potrubie U je v sústave kompletne uložené, takže pri montáži je nutné prekonštruovať nový systém ukotvujúcich úponov 14 ochranného zariadenia, na ktorom bude od momentu namontovania zariadenia rozložená celá tiaž chráneného potrubia 11. Odpájanie vrchných ukotvujúcich úponov 14 (nosníkov) počas montáže zabezpečovacieho systému musí byť synchrónne s následným pripevňovaním základných skeletov 1 zabezpečovacieho zariadenia, ktoré sa pripevňujú na nové ukotvujúce úpony 14 k vrchnej stene budovy, kadiaľ je vedené potrubie 11.The guided pipe U is completely embedded in the assembly, so that during installation it is necessary to reconstruct a new system of anchoring clamps 14 of the protective device on which the whole of the protected pipe 11 will be distributed from the moment of installation. be synchronous with subsequent attachment of the basic skeletons 1 of the security device, which are attached to the new anchoring attachments 14 to the top wall of the building where the pipe 11 is routed.

Spôsob montáže: najskôr treba odpojiť potrebný počet aktuálnych nosníkov, ktoré ukotvujú dané potrubie 11. Prvý diel základných skeletov 1 sa prizvára o stenu výrobníka plynu 15 a dočasne podchytí od spodnej časti pomocou nosníka. Pri spájaní základných skeletov 1 o stenu treba dodržať presnú pozíciu príchytu správny súbežný smer s vedením potrubia 11. ako aj správny kolmý uhol k stene výrobníka plynu 15. Ostatné diely je treba primontovať podľa spomenutého postupu až po konečnú stenu reaktora 21. Zvary 17 musia spĺňať vysoké kritériá tesnosti - tie je nutné skontrolovať pomocou rôntgenovej techniky kontroly spojov. V prípade zakrivených potrubí (obrázok 5) treba základné skelety j_ skladať odlišným spôsobom: napríklad v prípade zakrivenia potrubia 11 o 90°, kde dva navzájom spojené základné skelety j_ v zákrute majú zakončený jeden koncový zárez pod uhlom 45°. Na lepšiu tesnosť horných spojov by bol lepším variant, aby vrchný kryt 2 nemal zhodnú dĺžku (a ani tvar) so základným skeletom 1, ale aby bol taktiež zakrivený pod uhlom 90° (a samozrejme by bol dlhší), ďalej by bol následne spojený s kratším vrchným krytom 2. Ak by bola na chránenom potrubí vetva, je pri montážach potrebné v tomto prípade prispôsobiť dĺžku vrchných krytov 2 na hlavnom potrubí 11, ktoré musia vytvárať priestor pre ďalší základný skelet j_ (s novým vrchným krytom 2, ktorý sa na zariadenie montuje ako úplne posledný).Method of assembly: first it is necessary to disconnect the necessary number of actual beams that anchor the given pipe 11. The first part of the basic skeletons 1 is welded to the wall of the gas generator 15 and temporarily retained from the bottom by the beam. When connecting the base skeletons 1 to the wall, it is necessary to maintain the exact position of the fixture the correct parallel direction with the duct 11 as well as the right perpendicular angle to the wall of the gas generator 15. Other parts should be assembled up to the final wall of the reactor 21. high tightness criteria - these must be checked using X-ray joint inspection techniques. In the case of curved ducts (Figure 5), the base skeletons 1 have to be folded in a different way: for example, in the case of a ducting of the pipe 11 by 90 °, where the two interconnected base skeletons 1 in a bend have one end cut at 45 °. For better tightness of the upper joints, it would be a better option for the top cover 2 not to have the same length (and not even shape) to the base skeleton 1 but also to be bent at 90 ° (and of course longer). If there is a branch on the pipe to be protected, it is necessary in this case to adjust the length of the top covers 2 on the main pipe 11, which must provide space for another base skeleton 1 (with the new top cover 2, which assembles as the very last).

Na vrch základného skeletu j_ sa primontuje (buď prostredníctvom tepelného zvaru 17 vo výnimočných prípadoch možno použiť kvalitnú utesňovaciu hmotu) vrchný kryt 2 - toto sa musí realizovať po odpojení ukotvujúcich úponov 14 ukotvujúcich dané potrubie 11 (a ich prerobení na nové ukotvenie prídavného zabezpečovacieho systému). Vrchný kryt 2 obsahuje dve napájacie zariadenia 22, na ktoré sa pripoja dve hadičky 18a a 18b. pričom prvá hadička 18a vedie k nízkotlakovému kompresoru 5 a druhá hadička 18b vedie cez výstup tvaru T k elektronickému analyzátoru tlaku 6a a k mechanickému analyzátoru tlaku 6b s elektrickými výstupmi 12. Elektronický analyzátor tlaku 6a je kapacitný snímač tlaku s vysokofrekvenčným oscilátorom, ktorý cez zosilňovač a prevodník bude vysielať signály do riadiaceho systému 20 na odstávku prietoku plynu v potrubí v prípade ohrozenia bezpečnosti. Mechanický analyzátor tlaku 6b s elektrickými výstupmi 12 je buď U-manometer s elektricky vodivou kvapalinou 7, alebo to môže byť membránový alebo vlnovcový tlakomer 8, ktorý tiež vysiela výstupné elektrické signály do riadiaceho systému 20. Riadiaci systém 20 na základe signálov monitoruje stav tlaku v zariadení a v prípade poruchy systému alebo potrubia 11 zastaví prietok plynu v potrubí 11.The top cover 2 is mounted on top of the base skeleton (either a high-quality sealant can be used in exceptional cases by heat sealing 17) - this must be done after disconnecting the anchorages 14 anchoring the pipe 11 (and converting them to a new anchorage of the auxiliary safety system) . The top cover 2 comprises two power supply devices 22 to which two hoses 18a and 18b are connected. wherein the first hose 18a leads to the low pressure compressor 5 and the second hose 18b leads through the T-shaped output to the electronic pressure analyzer 6a and to the mechanical pressure analyzer 6b with electrical outputs 12. The electronic pressure analyzer 6a is a capacitive pressure transmitter with high frequency oscillator. will send signals to the control system 20 to shut down gas flow in the pipeline in the event of a safety hazard. The mechanical pressure analyzer 6b with the electrical outputs 12 is either a U-gauge with an electrically conductive liquid 7, or it may be a diaphragm or bellows manometer 8, which also sends out electrical signals to the control system 20. The control system 20 monitors the pressure state and, in the event of a system or pipe 11 failure, stop the gas flow in pipe 11.

Systém potrubia so zariadením na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach bude v normálnom pracovnom režime, ak bude v medzipriestore medzi potrubím 11 a vonkajším obalom 13 tlak podľa vopred určeného intervalu. Pokiaľ hodnoty tlaku v medzipriestore prekročia hranice nastaveného intervalu, riadiaci systém 20 aktivuje odstavenie prietoku plynu v potrubí. Výstupné elektrické signály zabezpečujúce odstavenie prietoku plynu v potrubí budú dva: prvý sa bude aktivovať pri náraste tlaku (alebo gradienta prírastku tlaku) v systéme a druhý výstup bude aktivovaný pri poklesnutom tlaku pod kritickú hodnotu.The duct system with the device for the safe flow of specific gases in the ducts will be in normal operating mode if there is a pressure in the interspace between the duct 11 and the outer casing 13 at a predetermined interval. If the pressure values in the interspace exceed the set interval, the control system 20 activates shutdown of the gas flow in the duct. The electrical output signals to shut down the gas flow in the pipeline will be two: the first will be activated when the pressure (or pressure build-up gradient) in the system increases and the second will be activated when the pressure falls below a critical value.

Príklad 2Example 2

Použilo sa PE potrubie 11 s dĺžkou 107,3 cm, s vonkajším priemerom 5,4 cm a hrúbkou stien 0,4 cm. Na oboch koncoch potrubia sú kolmé plastické doštičky (z polypropylénu) vytvárajúce v tomto modeli steny dosahov oboch koncov potrubia, t. j. steny výrobníka plynu 15 a reaktora 21 - ich vzájomná vzdialenosť je 107,5 cm. V strede týchto doštičiek boli vyvŕtané otvory s priemerom 3,6 cm a kolmo na ne bolo napojené potrubie 11 pomocou zvaru 17. ktorý sa realizoval v tomto prípade spájkovým spojom.A PE pipe 11 with a length of 107.3 cm, an outer diameter of 5.4 cm and a wall thickness of 0.4 cm was used. At both ends of the pipeline there are perpendicular plastic plates (made of polypropylene) forming in this model the walls of the reach of both ends of the pipeline, i. j. the walls of the gas generator 15 and the reactor 21 - their mutual distance is 107.5 cm. In the middle of these plates, holes were drilled with a diameter of 3.6 cm and perpendicularly connected to the pipe 11 by means of a weld 17, which in this case was realized by a solder joint.

Podľa vzdialenosti oboch krajných plastových doštičiek sa vyvinuli dva základné skelety 1, ktoré majú v profile tvar hranatého „U“ s dvoma vrchnými krytmi 2 (všetky dielce sú z polymetylmetakrylátu), ktorých dĺžka dvoch zhodných - t. j buď spodných, alebo vrchných dielov uložených po sebe sa rovná vzdialenosti (107,5 cm) medzi danými krajnými plastovými doštičkami, kadiaľ bolo vedené potrubie. Hrúbka týchto doštičiek je 0,4 cm. Po zložení a pospájaní dielov dokopy vznikne ochranné zariadenie, ktoré má tvar kvádra s vonkajšími rozmermi 10,5 x 10,5 x 107,5 cm. Zvarovaný spoj 17 tvaru hranatého „U“ na spodnej časti zariadenia je vo vzdialenosti 59,5 cm od ľavého okraja a na vrchnom kryte 2 je tento jednoduchý priamy spoj vzdialený od tohto istého okraja 54 cm.Depending on the distance of the two outer plastic plates, two basic skeletons 1 have been developed which have a square "U" profile with two top covers 2 (all parts are made of polymethyl methacrylate), the length of which is identical - t. j either of the bottom or top pieces stacked one after the other is equal to the distance (107.5 cm) between the outermost plastic plates where the pipe was routed. The thickness of these plates is 0.4 cm. After assembling and joining the parts together, a protective device is created which has a cuboid shape with external dimensions of 10.5 x 10.5 x 107.5 cm. The welded U-shaped joint 17 at the bottom of the device is 59.5 cm from the left edge, and on the top cover 2 this simple straight joint is 54 cm away from the same edge.

Postup montáže: Na vrchných krytoch 2 boli vyvŕtané otvory (priemer 4 mm), ktoré boli približne v rovnakej vzdialenosti od seba na jednej osi prechádzajúcej stredom šírky týchto vrchných krytov 2. Do tých otvorov sa navarili kužeľové výstupky - napájacie zariadenia 22 z HDPE tvrdeného materiálu (vonkajší priemer bol 0,43 cm), na ľahké napájanie s plastovými hadičkami 18a, 18b, ktorých vnútorný priemer bol 0,40 cm. Prvá hadička 18a viedla k nízkotlakovým kompresorom 5 typu Atman AT-701 2,5W a druhá hadičkaAssembly procedure: The top covers 2 were drilled holes (diameter 4 mm), which were approximately equidistant from each other on one axis passing through the center of the width of these top covers 2. The conical projections were welded into these holes - feed devices 22 made of HDPE hardened material (outer diameter was 0.43 cm), for easy feeding with plastic tubing 18a, 18b having an inner diameter of 0.40 cm. The first hose 18a led to Atman AT-701 2.5W low pressure compressors 5 and the second hose

SK 7962 YlSK 7962 Yl

18b ie zapojená k U- manometru 7. Do druhého ramena U-manometra 7 boli nasunuté elektrické vedenia, ktoré vyvolávali dva výstupné signály 22 - pri poklese a pri náraste hladiny v U-manometri 7.18b is connected to the U-manometer 7. Power lines have been inserted into the second arm of the U-manometer 7, which generated two output signals 22 - when the U-manometer 7 drops and rises.

Riadiaci systém 20 na základe signálov z nízkotlakového kompresora 5 a z U-manometra 7 monitoruje stav tlaku v zariadení a v prípade poruchy systému alebo potrubia 11 zastavuje prietok plynu v potrubí 11. Systém potrubia so zariadením na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach bude v normálnom pracovnom režime, ak bude v medzipriestore medzi potrubím 11 a vonkajším obalom 13 tlak podľa vopred určeného intervalu. Pokiaľ hodnoty tlaku v medzipriestore prekročia hranice nastaveného intervalu, riadiaci systém 20 aktivuje odstavenie prietoku plynu v potrubí. Výstupné elektrické signály zabezpečujúce odstavenie prietoku plynu v potrubí budú dva: prvý sa bude aktivovať pri náraste tlaku (alebo gradienta prírastku tlaku) v systéme a druhý výstup bude aktivovaný pri poklesnutom tlaku pod kritickú hodnotu.The control system 20 monitors the pressure in the system based on the signals from the low pressure compressor 5 and the U-manometer 7, and stops the gas flow in the duct 11 in the event of a system or duct failure 11. The duct system with the specific gas flow safe device will be in normal operation if there is a pressure in the interspace between the pipe 11 and the outer shell 13 according to a predetermined interval. If the pressure values in the interspace exceed the set interval, the control system 20 activates shutdown of the gas flow in the duct. The electrical output signals to shut down the gas flow in the pipeline will be two: the first will be activated when the pressure (or pressure build-up gradient) in the system increases and the second will be activated when the pressure falls below a critical value.

Dané vstupné signály boli súčasťou elektrického obvodu, ktoré po aktivácií zastavovali prietok plynu v potrubí - v tomto modeli musel byť minimálny pretlak Δρ = 27 cm, t. j. 2643,4 Pa, aby nesvietila žiarovka č. 1 a tým bol pomocou riadiaceho systému 20 blokovaný 1. výstupný signál na odstavenie prietoku plynu. Ak bol pretlak vzduchu v sústave na Δρ = 31 cm, t. j. 3035,0 Pa, tak došlo k aktivácií druhého obvodu a následnej aktivácií 2. výstupného signálu do riadiaceho systému 20, ktorý má taktiež za následok odstavenie prietoku plynu v danom potrubí s následným vizuálnym vyhlásením poruchy.Given input signals were part of the electrical circuit, which after activation stopped the flow of gas in the pipeline - in this model had to be a minimum overpressure Δρ = 27 cm, t. j. 2643,4 Pa, so that bulb no. 1, and thus the first output signal to shut off the gas flow was blocked by the control system 20. If the system overpressure was Δρ = 31 cm, t. j. 3035.0 Pa, thus activating the second circuit and then activating the second output signal to the control system 20, which also results in a shutdown of the gas flow in the pipeline, followed by a visual fault indication.

Príklad 3Example 3

Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach je aplikované na flexibilné (nie napevno prichytené) potrubia 11. V tomto prípade je vonkajší obal 13 zhotovený z plastu a je tvorený zvarenou fóliou 9, ktorá je z polyetylénu, polypropylénu alebo z PVC a má tvar valca. Potrubie Uje prenosné a odpojiteľné, pričom fólia 9 je nasunutá na potrubí 11 a je upevnená o kovové ventilové výpusty 19 umiestnené na oboch koncoch potrubia 11 pomocou gumenných pásikov 10 po oboch koncoch fólie 9.A device for the safe flow of specific gases in the ducts is applied to the flexible (not fixed) ducts 11. In this case, the outer wrapper 13 is made of plastic and consists of a welded film 9 of polyethylene, polypropylene or PVC and cylindrical . The pipe U is portable and detachable, wherein the film 9 is slid onto the pipe 11 and is fastened to metal valve outlets 19 located at both ends of the pipe 11 by means of rubber strips 10 at both ends of the film 9.

Na aplikáciu sa použilo PE potrubie 11 s dĺžkou 90 cm, jeho priemer bol 20 cm, koeficient drsnosti k = 0,01 mm. Na toto potrubie sa v experimentoch nasadzovali HDPE fólie 9 tvaru valca s rôznymi priemermi, aby vždy vytváral systém rúrka v rúrke. Fólia bola na jej koncoch pripevnená ku koncom potrubia hranatými gumovými pásikmi 10 (so šírkou 0,43 cm, hrúbkou 0,26 cm, dĺžkou 29,8 cm) s koeficientom tuhosti k = 156 N.m-1. Približne v strednej vzdialenosti od okrajov upevnenia HDPE fólie boli cez jej steny aplikované kužeľové výstupky z HDPE tvrdeného materiálu - (ktorých vonkajší priemer bol 0,47 cm) a na týchto miestach boli prilepené polyuretánovým lepidlom. Dva výstupky boli ako napájacie zariadenia 22 cez plastovú hadičku 18a (vnútorného priemeru 0,41 cm) pripojené k nízkotlakovému kompresoru 5 typu Atman AT-A2500 3W a druhý výstupok bol ako napájacie zariadenie 22 hadičkou 18b pripojený k U-manometru 7.For the application, a PE pipe 11 with a length of 90 cm was used, its diameter was 20 cm, the roughness coefficient k = 0.01 mm. In this experiment, cylindrical HDPE films 9 of different diameters were used in experiments to always form a tube-in-tube system. The foil was attached at its ends to the pipe ends with square rubber strips 10 (0.43 cm wide, 0.26 cm thick, 29.8 cm long) with a stiffness coefficient k = 156 N.m-1. Approximately at a medium distance from the edges of the HDPE film fastening, conical protrusions of HDPE hardened material (whose outer diameter was 0.47 cm) were applied over its walls and glued with polyurethane adhesive at these points. Two protrusions were connected as feed devices 22 via a plastic hose 18a (0.41 cm ID) to a low pressure compressor 5 of the Atman AT-A2500 3W type and the other protrusion was connected as feed device 22 via a hose 18b to a U-manometer 7.

Riadiaci systém 20 na základe signálov z nízkotlakového kompresora 5 a z U-manometra 7 monitoruje stav tlaku v zariadení a v prípade poruchy systému alebo potrubia 11 zastavuje prietok plynu v potrubí 11.The control system 20 monitors the pressure in the system based on the signals from the low-pressure compressor 5 and the U-manometer 7 and stops the gas flow in the pipeline 11 in the event of a system or pipe 11 failure.

Systém potrubia so zariadením na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach bude v normálnom pracovnom režime, ak bude v medzipriestore medzi potrubím 11 a vonkajším obalom 13 tlak podľa vopred určeného intervalu. Pokiaľ hodnoty tlaku v medzipriestore prekročia hranice nastaveného intervalu, riadiaci systém 20 aktivuje odstavenie prietoku plynu v potrubí. Výstupné elektrické signály zabezpečujúce odstavenie prietoku plynu v potrubí budú dva: prvý sa bude aktivovať pri náraste tlaku (alebo gradienta prírastku tlaku) v systéme a druhý výstup bude aktivovaný pri poklesnutom tlaku pod kritickú hodnotu.The duct system with the device for the safe flow of specific gases in the ducts will be in normal operating mode if there is a pressure in the interspace between the duct 11 and the outer casing 13 at a predetermined interval. If the pressure values in the interspace exceed the set interval, the control system 20 activates shutdown of the gas flow in the duct. The electrical output signals to shut down the gas flow in the pipeline will be two: the first will be activated when the pressure (or pressure build-up gradient) in the system increases and the second will be activated when the pressure falls below a critical value.

Takéto prenosné flexibilné potrubie 11 (hadica) sa v praxi môže použiť na prečerpáme plynu z pohyblivého zásobníka (napr. nádoby umiestnenej na dopravnom prostriedku) do zásobníka určeného na priamu spotrebu plynu. Potrubie 11 (hadica) sa pripojí na výpustný ventil 19. ďalej sa aplikuje fólia 9, ktorá má tvar valca a to cez opačný koniec potrubia 11 - táto fólia 9 sa na dané potrubie cez voľný koniec potrubia 11 navlečie. Až po vykonaní tohto kroku sa druhý koniec potrubia 11 (hadice) pripevní na ventil napĺňaného zásobníka plynu a potom sa oba konce fólie 9 pritlačením o kovový ventil 16 natesno pripevnia pomocou gumených pásikov JO a to ich obtočením (priviazaním) na koncoch fólie 9, aby sa utesnil celý vnútorný priestor pod fóliou.Such portable flexible conduit 11 (hose) can in practice be used to pump gas from a movable container (e.g., a container placed on a vehicle) to a container intended for direct gas consumption. The pipe 11 (hose) is connected to the outlet valve 19. Further, a foil 9 having the shape of a cylinder is applied over the opposite end of the pipe 11 - this foil 9 is threaded onto the pipe via the free end of the pipe 11. Only after this step, the other end of the pipe 11 (hose) is attached to the valve of the filled gas reservoir, and then the two ends of the foil 9 are pressed tightly against the metal valve 16 by rubber strips 10 by wrapping them at the ends of the foil 9. the entire inner space under the foil was sealed.

Priemyselná využiteľnosťIndustrial usability

Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach a spôsob na zabezpečenie tohto bezpečného prietoku sa v praxi dá použiť vo viacerých odvetviach priemyslu, v aplikáciách, kde je potrebné zamedzenie havárií spôsobených únikom plynu.The device for the safe flow of specific gases in pipelines and the method for ensuring this safe flow can be used in practice in several branches of industry, in applications where it is necessary to prevent accidents caused by gas leakage.

Claims (9)

1. Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach, vyznačujúce sa tým, že pozostáva z vonkajšieho obalu (13), ktorý obklopuje potrubie (11) po celej jeho dĺžke, pričom potrubie (11) je vnútri vonkajšieho obalu (13) uložené na valčekoch (3), ktoré sú napevno pripevnené k spodnému dnu základných skeletov (1), alebo sú valčeky (3) pohyblivo umiestnené na koľajničkách (4), a z hornej časti vonkajšieho obalu (13) sú vyvedené mimo vonkajšieho obalu (13) cez napájacie zariadenie (22) dve hadičky, z ktorých prvá hadička (18a) vedie k nízkotlakovému kompresoru (5) na udržovanie pretlaku v medzipriestore medzi potrubím (11) a vonkajším obalom (13) a druhá hadička (18b) má výstup tvaru T, pričom jedna jeho vetva vedie k elektronickému analyzátoru tlaku (6a) a druhá vetva vedie k mechanickému analyzátoru tlaku (6b) s elektrickými výstupmi (12), a elektronický analyzátor tlaku (6a) a mechanický analyzátor tlaku (6b) sú spojené s riadiacim systémom (20) na monitorovanie stavu tlaku a na odstavenie prietoku plynu v potrubí (H).A device for the safe flow of specific gases in pipes, characterized in that it comprises an outer shell (13) which surrounds the pipe (11) along its entire length, the pipe (11) being mounted on rollers inside the outer shell (13). (3) which are rigidly attached to the bottom of the base skeletons (1), or rollers (3) are movably mounted on the rails (4), and are led out of the outer shell (13) out of the outer shell (13) through the supply device (22) two tubing, of which the first tubing (18a) leads to a low pressure compressor (5) to maintain the positive pressure in the interspace between the pipe (11) and the outer casing (13) and the second tubing (18b) has a T-shaped outlet; the branch leads to the electronic pressure analyzer (6a) and the second branch leads to the mechanical pressure analyzer (6b) with electrical outputs (12), and the electronic pressure analyzer (6a) and the mechanical pressure analyzer (6b) are connected to a control system (20) for monitoring the pressure condition and for shutting off the gas flow in the line (H). 2. Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že vonkajší obal (13) má tvar štvorca alebo obdĺžnika a skladá sa zo základných skeletov (1), ktoré sú medzi sebou napevno spojené a na ich povrchu sú pripevnené vrchné kryty (2).A device for the safe flow of specific gases in pipes according to claim 1, characterized in that the outer shell (13) has a square or rectangular shape and consists of basic skeletons (1) which are fixedly connected to each other and on their surface are Mounted top covers (2). 3. Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že vonkajší obal (13) je prichytený k stropu ukotvujúcimi úponmi (14).Device for the safe flow of specific gases in pipes according to claim 1, characterized in that the outer shell (13) is attached to the ceiling by anchoring clamps (14). 4. Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že mechanický analyzátor tlaku (6b) s elektrickými výstupmi (12) je U-manometer (7) napustený vodivou kvapalinou, z ktorej vedú elektrické vedenia na snímanie výšky hladiny v U-manometri (7).A device for the safe flow of specific gases in ducts according to claim 1, characterized in that the mechanical pressure analyzer (6b) with the electrical outlets (12) is a U-manometer (7) impregnated with conductive liquid from which the height sensing lines lead. level in the U-manometer (7) . 5. Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že mechanický analyzátor tlaku (6b) s elektrickými výstupmi (12) je tlakomer (8), ktorý je membránový alebo vlnovcový.A device for the safe flow of specific gases in pipes according to claim 1, characterized in that the mechanical pressure analyzer (6b) with the electrical outlets (12) is a pressure gauge (8) which is a membrane or bellows. 6. Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že vonkajší obal (13) je vyrobený z kovu.A device for the safe flow of specific gases in pipes according to claim 1, characterized in that the outer casing (13) is made of metal. 7. Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa nároku 1, vyznačujúce sa tým, že vonkajší obal (13) je vyrobený z plastového materiálu.A device for the safe flow of specific gases in pipes according to claim 1, characterized in that the outer casing (13) is made of a plastic material. 8. Zariadenie na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa nárokov la 7, vyznačujúce sa tým, že vonkajší obal (13) je tvorený zvarenou fóliou (9), ktorá je z polyetylénu, polypropylénu alebo z PVC a má tvar valca, potrubie (11) je prenosné a odpojiteľné, pričom fólia (9) je nasunutá na potrubí (11) a je upevnená o kovové ventilové výpusty (19) umiestnené na oboch koncoch potrubia (11) pomocou gumených pásikov (10) po oboch koncoch fólie (9).A device for the safe flow of specific gases in pipes according to claims 1 to 7, characterized in that the outer casing (13) is formed by a welded film (9) which is made of polyethylene, polypropylene or PVC and has the shape of a cylinder, pipe (11). ) is portable and detachable, the foil (9) being slid onto the duct (11) and secured to metal valve outlets (19) located at both ends of the duct (11) by rubber bands (10) at both ends of the foil (9). 9. Spôsob na zabezpečenie bezpečného prietoku špecifických plynov v potrubiach, vyznačujúci sa tým, že v zariadení na bezpečný prietok špecifických plynov v potrubiach podľa nárokov 1 až 8 sa do potrubia (11) vpustí plyn, ktorý je ním vedený, a zároveň sa nastaví interval hodnoty tlaku v medzipriestore medzi potrubím (11) a vonkajším obalom (13), potom nízkotlakový kompresor (5) udržuje tlak vo zvolenom intervale, a elektronické analyzátory tlaku (6a) a mechanické analyzátory tlaku (6b) monitorujú stav tlaku a zasielajú o ňom informáciu do riadiaceho systému (20), ktorý pri náraste tlaku alebo gradienta prírastku tlaku, alebo pri poklese tlaku pod nastavený interval prietok plynu v potrubí (11) vypne.Method for ensuring the safe flow of specific gases in pipes, characterized in that in the device for the safe flow of specific gases in pipes according to claims 1 to 8, the gas guided therein is introduced into the pipe (11) and at the same time the interval is set the pressure values in the interspace between the duct (11) and the outer casing (13), then the low pressure compressor (5) maintains the pressure at a selected interval, and electronic pressure analyzers (6a) and mechanical pressure analyzers (6b) monitor the pressure and send information to a control system (20) which switches off the gas flow in the line (11) when the pressure increases or the pressure increment gradient or when the pressure drops below the set interval. 3 výkresy3 drawings
SK134-2016U 2016-12-01 2016-12-01 Device for safe flow of specific gases in pipeline and method for security of this safe flow SK7962Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK134-2016U SK7962Y1 (en) 2016-12-01 2016-12-01 Device for safe flow of specific gases in pipeline and method for security of this safe flow

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK134-2016U SK7962Y1 (en) 2016-12-01 2016-12-01 Device for safe flow of specific gases in pipeline and method for security of this safe flow

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK1342016U1 SK1342016U1 (en) 2017-06-02
SK7962Y1 true SK7962Y1 (en) 2017-12-04

Family

ID=58776587

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK134-2016U SK7962Y1 (en) 2016-12-01 2016-12-01 Device for safe flow of specific gases in pipeline and method for security of this safe flow

Country Status (1)

Country Link
SK (1) SK7962Y1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
SK1342016U1 (en) 2017-06-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101753508B1 (en) Pipe-sealing device for isolating a tank, a pipe or a set of tanks and pipes
KR101391762B1 (en) Water leak detection attachment for the liquid transportation pipe
US8015859B2 (en) Nozzle testing apparatus and method
US2817230A (en) Leak testing device
KR100927464B1 (en) Sensing device for pipe connection portion
WO2012059624A1 (en) Method and apparatus for pressure testing a pipe joint
JP2016193810A (en) System for monitoring hydrogen leakage from conduit
WO2008086508A9 (en) System for detecting and sealing dry fit connections in a piping assembly
KR101107202B1 (en) Sensing device for sensing leakage of pipe connecting portion
JP2006266388A (en) Cover for pipe
US7392690B2 (en) Systems and methods for monitoring the integrity of a tank
JP5791822B2 (en) Reactor-grade air storage, display, and exhaust
SK7962Y1 (en) Device for safe flow of specific gases in pipeline and method for security of this safe flow
US11879568B2 (en) Pipeline-leak-containment apparatus
SK812016A3 (en) Device for safe flow of specific gases in pipeline and method for security of this safe flow
KR101058141B1 (en) Leakage detection device for piping connection
JP3971683B2 (en) Double piping equipment
EP2994203B1 (en) Corrosion monitoring in a fire sprinkler system
US20200363284A1 (en) Leak indicating clamp
JP4540431B2 (en) Leak detection device in double shell tank
KR101498237B1 (en) Apparatus of fixing pressure gauge for air conditioner
CN220506523U (en) Safety protection device for detecting air leakage of pipeline
CN210922997U (en) Air bag sealing performance verification device
GB2413587A (en) Plastics lining for a tank or pipe providing a space between the lining and the wall to be lined
JPH0466296B2 (en)