SK6770Y1 - Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média - Google Patents

Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média Download PDF

Info

Publication number
SK6770Y1
SK6770Y1 SK50059-2013U SK500592013U SK6770Y1 SK 6770 Y1 SK6770 Y1 SK 6770Y1 SK 500592013 U SK500592013 U SK 500592013U SK 6770 Y1 SK6770 Y1 SK 6770Y1
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
valve
injection
shut
line
odorant
Prior art date
Application number
SK50059-2013U
Other languages
English (en)
Other versions
SK500592013U1 (sk
Inventor
Róbert Reiter
Original Assignee
Reiter Robert
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Reiter Robert filed Critical Reiter Robert
Priority to SK50059-2013U priority Critical patent/SK6770Y1/sk
Publication of SK500592013U1 publication Critical patent/SK500592013U1/sk
Publication of SK6770Y1 publication Critical patent/SK6770Y1/sk

Links

Landscapes

  • Loading And Unloading Of Fuel Tanks Or Ships (AREA)

Abstract

Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média pozostáva z hlavnej nádrže (1) aromatickej látky spojenej prvým odvzdušňovacím potrubím (2) s filtračným dielcom (3) vyústeným do atmosféry a súčasne prvým potrubím (1) spojeným so spodnou časťou prevádzkového zásobníka (5) so snímačom (5.2) hladiny aromatickej látky, pričom hlavná nádrž (1) zariadenia je prepojená s tlakovou pumpou (14), a k druhému potrubiu (7) sú paralelne pripojené podtlakové vstupy dvoch injekčných dopravných zariadení (8, 8.1) cez podtlakové ventily (7.3, 7.5), ktorých výstupy sú cez pretlakové ventily (7.4, 7.6) paralelne zapojené do tretieho potrubia (9), pričom injekčné dopravné zariadenia (8, 8.1) sú elektricky prepojené s riadiacou jednotkou (15).

Description

Technické riešenie sa týka presného dávkovania odorantu vstrekovaním do plynného alebo kvapalného média s cieľom zabezpečiť včasné rozpoznanie netesnosti, najmä v plynárenskej rozvodnej sieti.
Doterajší stav techniky
Na zabezpečenie bezpečnej prevádzky plynárenskej rozvodnej siete a kontroly tesnosti plynových rozvodov je potrebné do vykurovacieho plynu pridávať zapáchajúce látky všeobecne známe pod pojmom odoranty. Ide o tekuté látky alebo zmesi tekutých látok s mimoriadne intenzívnym a charakteristickým zápachom, ktorým sa obohacuje plynné alebo kvapalné médium s cieľom varovať osoby pri náhodnom úniku plynných palív z plynovodu alebo rozpoznania netesnosti, najmä v plynárenskej rozvodnej sieti alebo odberného plynového zariadenia, a tak zabrániť požiaru, výbuchu, zaduseniu alebo otrave.
Proces odorizácie sa v súčasnosti realizuje buď priamym dávkovaním odorantu do vykurovacieho plynu alebo obohacovaním odvetveného prúdu vykurovacieho plynu. Dôležitým predpokladom správnej odorizácie vykurovacieho plynu je zabezpečiť konštantné špecifické dávky odorantu, t. j. potrebné hmotnostné množstvo odorizačných pár na objemovú jednotku vykurovacieho plynu. Samotná realizácia odorizácie sa zabezpečuje pomocou odorizačných zariadení.
Zariadenia, ktoré zabezpečujú odorizáciu na princípe odparovania odorizačnej látky z konštantnej hladiny a prostredníctvom využitia odvetveného prúdu vykurovacieho plynu, sú charakteristické tým, že obsahujú tlakovú pracovnú nádobu, nad ktorou je umiestnený zásobník odorantu. Uvedené nádoby sú prepojené pomocou rúrok, na ktoré nadväzuje uzatvárací a regulačný mechanizmus. Jeho funkciou je uzatvárať a otvárať priechod odorizačnej látky zo zásobníka odorantu do pracovnej tlakovej nádoby a tým udržiavať v tejto nádobe úroveň hladiny odorantu v stabilnej výške. V starších konštrukciách odorizačných zariadení sa úroveň hladiny odorantu udržiava plavákovým systémom. Vlastná konštrukcia plavákového systému spôsobuje, že systém nie je vždy tesný a nie je úplne spoľahlivý. Zariadenie preto musí byť vybavené aj prepadovou nádobou, do ktorej v prípade poruchy plavákového systému pretečie odorizačná kvapalina z pracovnej nádrže.
Novšie typy odorizačných zariadení síce uvedený problém odstraňujú, ale ich uzatvárací a regulačný mechanizmus je tvorený dvojicou rúrok, ktorou je spojený zásobník odorantu s tlakovou pracovnou nádobou, kde je umiestnené vyhrievacie teleso ponorené v kvapaline. Jedna z rúrok je nátoková a druhá je vyrovnávacia. Nátoková rúrka je zaústená ako na dno pracovnej tlakovej nádoby, tak aj na dno zásobnej nádoby. Vyrovnávacia rúrka je zaústená v úrovni zvolenej výšky hladiny odorantu v pracovnej tlakovej nádobe a nad úrovňou hladiny odorantu v zásobnej nádrži. Konštantná hladina odorantu v pracovnej tlakovej nádobe je udržiavaná s využitím princípu rozdielnosti tlakových pomerov.
Spoločnou nevýhodou uvedených zariadení sú vysoké nároky na uskladňovanie a manipuláciu s horľavým a zdraviu škodlivým odorantom, ktorý umožňuje využívať v odorizačných zariadeniach len zásobníkové nádrže s menšími objemami, preto je potrebné pomerne často meniť prázdne nádrže za plné. Častá výmena zásobníkových nádrží je potrebná hlavne pri zaradení odorizačných zariadení do systému regulačnej stanice s vysokými výkonnostnými parametrami. Problémom vo funkcii zariadení na odorizáciu, ktoré využívajú odpaľovací princíp odorizácie vykurovacích plynov, je zabezpečiť rovnomernosť nasycovania v prípade výraznejšej zmeny podmienok prúdiaceho plynu.
Medzi rozšírené systémy odorizácie vykurovacích plynov v súčasnosti patria i injekčné technológie. Výhodou tohto spôsobu odorizácie je hlavne dávkovanie odorantu, ktoré je nezávislé od kolísania podmienok toku plynu. Množstvo proporcionálnych impulzov snímaných impulznými snímačmi objemového meracieho zariadenia uvádza do činnosti zdvihy elektromagneticky poháňaného piestového dávkovacieho čerpadla. Každým zdvihom čerpadlo dopravuje nastavené množstvo odorantu v objemových jednotkách cez vstrekovaciu dýzu do prúdu plynu. Odorant je nasávaný zo zásobnej nádrže cez permanentne naplnený zásobník. Takéto systémy však majú viaceré nedostatky, lebo napríklad počet možností konštrukčného riešenia tohto typu zariadení zmenšuje konštrukcia plavákového systému, ktorým je vybavený prevádzkový zásobník. Funkcia týchto zariadení je založená na princípe vákuového okruhu, čo si vyžaduje použitie technicky a tým aj ekonomicky náročnejších prvkov konštrukcie.
Známe je i vstrekovacie zariadenie aromatickej látky do plynného a kvapalného média podľa SK ÚV 2318, kde je hlavná nádrž aromatickej látky spojená prvým odvzdušňovacím potrubím s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry a súčasne prvým potrubím so spodnou časťou prevádzkového zásobníka vybaveného snímačom hladiny aromatickej látky. Prevádzkový zásobník je pritom zhora prepojený druhým odvzdušňovacím potrubím s filtračným dielcom a zdola druhým potrubím s podtlakovým vstupom injekčného dopravného zariadenia, ktorého pretlakový výstup je tretím potrubím so zaradeným tlakovým snímačom napojený na vstrekovaciu dýzu a súčasne prepojený cez tretie odvzdušňovacie potrubie s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry i s druhým odvzdušňovacím potrubím. Prvé, druhé i tretie potrubie a prvé, druhé i tretie odvzduš2 ňovacie potrubie obsahuje taktiež uzatváracie a spojovacie armatúry, pričom hlavná nádrž je prepojená s tlakovou pumpou cez pretlakový spätný ventil a tlakový snímač i injekčné dopravné zariadenie je elektricky prepojené s riadiacou jednotkou. Prevádzkový zásobník pritom obsahuje stavoznak zhora prepojený horným potrubím s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry a zdola spojený druhým potrubím s podtlakovým vstupom injekčného dopravného zariadenia prostredníctvom dolného potrubia a ak je v prvom potrubí za hlavnou nádržou zaradená prvá uzatváracia armatúra s prvým filtrom, v druhom potrubí za hlavnou nádržou druhá uzatváracia armatúra s druhým filtrom a v treťom potrubí za pripojeným tlakovým snímačom spätný ventil, výstupná uzatváracia armatúra i vstrekovacia dýza. Medzi prevádzkovým zásobníkom a filtračným dielcom je v druhom odvzdušňovacom potrubí zapojená štvrtá uzatváracia armatúra a tlaková pumpa je cez spätný tlakový ventil zapojená v treťom odvzdušňovacom potrubí i cez časť prvého odvzdušňovacieho potrubia spojená s hlavnou nádržou, pričom horná uzatváracia armatúra je umiestnená na prvom odvzdušňovacom potrubí medzi prípojom pretlakového spätného ventilu tlakovej pumpy a filtračným dielcom. Pretlakový výstup injekčného zariadenia v treťom potrubí a podtlakový vstup injekčného dopravného zariadenia v druhom potrubí je prepojený obtokovým potrubím cez tlakový ventil, pričom je obtokové potrubie vybavené tlakovým bezpečnostným ventilom. Riadiaca jednotka pritom môže byť elektricky prepojená s externým vyhodnocovacím prístrojom. Takéto zariadenie však neumožňuje často potrebné krátkodobé zvýšenie maximálnej dávky injekčného dopravného zariadenia nad rámec rozsahu, pre ktorý je určený, a neumožňuje ani ďalšiu činnosť zariadenia pri poruche, údržbe alebo výmene injekčného dopravného zariadenia. Z uvedených dôvodov je potrebné používať zbytočne výkonné a drahé injekčné dopravné zariadenie a takéto zariadenie sa musí často z prevádzkových dôvodov odstavovať (z dôvodu poruchy, údržby alebo výmeny injekčného dopravného zariadenia), čo je nežiaduce.
Podstata technického riešenia
Uvedené nedostatky odstraňuje vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média podľa technického riešenia, ktoré pozostáva z hlavnej nádrže aromatickej látky spojenej prvým odvzdušňovacím potrubím s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry a súčasne prvým potrubím spojeným so spodnou časťou prevádzkového zásobníka so snímačom hladiny aromatickej látky. Prevádzkový zásobník pritom obsahuje stavoznak zhora prepojený horným potrubím s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry a zdola spojený druhým potrubím s podtlakovým vstupom injekčného dopravného zariadenia prostredníctvom dolného potrubia, ďalej je zásobník zhora prepojený druhým odvzdušňovacím potrubím s filtračným dielcom a zdola druhým potrubím s podtlakovým vstupom injekčného dopravného zariadenia, ktorého pretlakový výstup je tretím potrubím so zaradeným tlakovým snímačom napojený na vstrekovaciu dýzu a súčasne prepojený cez tretie odvzdušňovacie potrubie s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry a druhého odvzdušňovacieho potrubia. V prvom potrubí je za hlavnou nádržou zaradená prvá uzatváracia armatúra a prvý filter, v druhom potrubí je za hlavnou nádržou zaradená druhá uzatváracia armatúra a druhý filter a v treťom potrubí je za pripojeným tlakovým snímačom umiestnený spätný ventil, výstupná uzatváracia armatúra a vstrekovacia dýza, medzi prevádzkovým zásobníkom a filtračným dielcom je zapojená v druhom odvzdušňovacom potrubí štvrtá uzatváracia armatúra a horná uzatváracia armatúra je umiestnená na prvom odvzdušňovacom potrubí medzi prípojom spätného pretlakového ventilu tlakovej pumpy a filtračným dielcom. Tlaková pumpa je za spätným tlakovým ventilom zapojená v treťom odvzdušňovacom potrubí medzi dolnú uzatváraciu armatúru a časť prvého odvzdušňovacieho potrubia spojeného s hlavnou nádržou, pričom tlakový snímač je elektricky prepojený s riadiacou jednotkou. Podstatou technického riešenia je, že hlavná nádrž zariadenia je prepojená s tlakovou pumpou a k druhému potrubiu sú paralelne pripojené podtlakové vstupy dvoch injekčných dopravných zariadení cez podtlakové ventily, ktorých výstupy sú cez pretlakové ventily paralelne zapojené do tretieho potrubia, pričom injekčné dopravné zariadenia sú elektricky prepojené s riadiacou jednotkou.
Je pritom výhodné, ak je riadiaca jednotka elektricky prepojená s externým vyhodnocovacím prístrojom. Vstrekovacie zariadenie aromatickej látky do plynného a kvapalného média podľa technického riešenia umožňuje spoľahlivé sledovanie hladiny odorantu v prevádzkovom zásobníku a vyhodnocovanie jej stavu riadiacou jednotkou, pričom systém sledovania hladiny poskytuje priestor na vytváranie viacerých konštrukčných variantov, avšak funkčne rovnocenných vyhotovení a usporiadaní prevádzkového zásobníka, čo je zvlášť výhodné pri riešení celkovej koncepcie zariadenia. Zariadenie svojou kombináciou podtlakovej a pretlakovej časti vytvára podmienky na zaradenie čerpadla do systému, čo má priaznivý vplyv na jeho funkčnú spoľahlivosť i ekonomickú dostupnosť. Pripojenie riadiacej jednotky a jej fimkcia zabezpečuje spoľahlivosť prevádzky zariadenia s vylúčením potreby trvalej obsluhy tohto zariadenia. Takéto zariadenie navyše umožňuje často potrebné krátkodobé zvýšenie maximálnej dávky injekčného dopravného zariadenia nad rámec rozsahu, pre ktorý je určené, a činnosť zariadenia pri poruche, údržbe alebo výmene injekčného dopravného zariadenia. Z uvedených dôvodov umožňuje používanie injekčného dopravného zariadenia určeného na svoj bežný prevádzkový výkon bez zohľadňovania príp. krátkodobej potreby väčšej dávky odorantu v prevádzke, pričom z
SK 6770 Υ1 dôvodu súčasného použitia dvoch injekčných dopravných zariadení sa nemusí často z prevádzkových dôvodov odstavovať (z dôvodu poruchy, údržby alebo výmeny injekčného dopravného zariadenia).
Prehľad obrázkov na výkresoch
Na pripojenom obr. 1 je schematicky znázornený príklad uskutočnenia vstrekovacieho zariadenia aromatickej látky do plynného a kvapalného média podľa technického riešenia.
Príklady uskutočnenia
Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média podľa technického riešenia pozostáva z hlavnej nádrže 1 odorantu. Jej vnútorný objem je prvým odvzdušňovacím potrubím 2 spojený s filtračným dielcom 3, výhodne uhlíkovým filtrom, vyústeným do atmosféry, pričom prvé odvzdušňovacie potrubie 2 je vybavené hornou uzatváracou armatúrou 2.1. Hlavná nádrž j. je súčasne prepojená so spodnou časťou prevádzkového zásobníka 5 odorantu prvým potrubím 4 cez prvú uzatváraciu armatúru 4.1 a prvý filter 42. K prevádzkovému zásobníku 5 sú súčasne zdola druhým potrubím 7, vybaveným druhou uzatváracou armatúrou 7.1 a druhým filtrom 7.2, paralelne pripojené podtlakové vstupy dvoch injekčných dopravných zariadení 8, 8.1 cez podtlakové ventily 7.3, 7.5, ktorých výstupy sú cez pretlakové ventily 7.4, 7.6 paralelne zapojené do tretieho potrubia 9, kde injekčným dopravným zariadením odorantu 8, 8.1 môže byť napr. membránové alebo plunžrové čerpadlo poháňané buď elektromotorom alebo elektromechanickou, alebo solenoidovou, alebo pneumatickou pohonnou jednotkou. Pretlakové výstupy oboch injekčných dopravných zariadení 8, 8.1 sú pritom spojené tretím potrubím 9 s pripojeným tlakovým snímačom 9.1 cez spätný ventil 9.2 a výstupnú uzatváraciu armatúru 9.3 so vstrekovacou dýzou 10 a tretím odvzdušňovacím potrubím 13 cez dolnú uzatváraciu armatúru 13.1 pred hornou uzatváracou armatúrou 2.1 na časť prvého odvzdušňovacieho potrubia 2 s filtračným dielcom 3 vyústeným do atmosféry. Ďalej je v treťom odvzdušňovacom potrubí 13 pripojená tlaková pumpa 14 na časť prvého odvzdušňovacieho potrubia 2 smerom k hlavnej nádrži L Prevádzkový zásobník 5 je tiež vybavený stavoznakom 5.1 a snímačom 5.2 maximálnej i minimálnej výšky hladiny odorantu. Horná časť prevádzkového zásobníka 5 je pritom prepojená druhým odvzdušňovacím potrubím 11 cez štvrtú uzatváraciu armatúru 11.1 na časť prvého odvzdušňovacieho potrubia 2 s filtračným dielcom 3. Na tento filtračný dielec 3 je prostredníctvom horného potrubia 6 napojená i horná časť stavoznaku £1. Z praktického hľadiska je výhodné, ak je horné potrubie 6 na odvzdušnenie stavoznaku 5.1 spoločné s druhým odvzdušňovacím potrubím £1. Dolná časť stavoznaku 5.1 je prepojená cez tretiu uzatváraciu armatúru 12.1 dolným potrubím 12 s druhým potrubím 7 medzi druhou uzatváracou armatúrou 7.1 a druhým filtrom 72 pred podtlakovými vstupmi do injekčných dopravných zariadení 8, 8.1.
Vytváranie pretlaku v hlavnej nádrži 1 sa realizuje pri otvorenej prvej, druhej, tretej, štvrtej uzatváracej armatúre 4.1, 7.1, 12.1 a 11.1 vytváraním tlaku vzduchu alebo plynu v tlakovej pumpe 14 cez odvzdušňovacie potrubie 2 do hlavnej nádrže L Je výhodné, ak je tlaková pumpa 14, napríklad ručná pumpa, pripojená priamo na prvé odvzdušňovacie potrubie 2. Súčasťou zariadenia je aj riadiaca jednotka 15 elektricky prepojená so snímačom 52 hladiny s využitím odporových snímačov. Ďalej je elektricky spojená s tlakovým snímačom 9.1 odorantu v treťom potrubí 9, ako aj osobitne s každým injekčným dopravným zariadením 8, 8.1. Riadiaca jednotka 15 je tiež elektricky spojená s nezobrazeným meracím zariadením pretekajúceho množstva média v hlavnom rozvodovom systéme, ako aj s nezobrazeným zariadením zabezpečujúcim diaľkový prenos dát. Podstata funkcie vstrekovacieho zariadenia odorantu do plynného a kvapalného média podľa technického riešenia je tom, že zariadenie pracuje na injekčnom princípe. Celý systém tvorí jeden uzatvorený celok, spojený s vonkajšou atmosférou prostredníctvom filtračného dielca 3. Impulzy na prácu injekčných dopravných zariadení 8, 8.1 generuje mikropočítač riadiacej jednotky 15 podľa údajov z meracieho zariadenia pretekajúceho množstva média, napríklad z plynomeru alebo z prepočítavača prietoku plynu, alebo automaticky podľa odberovej krivky plynu.
Pri každom zdvihu dávkovacích dopravných zariadení 8 alebo 8.1. pri otvorenom príslušnom podtlakovom ventile 7.3 alebo 7.5 a pretlakovom ventile 7.4 alebo 7.6 alebo pri potrebe použitia krátkodobého zvýšenia maximálnej dávky z injekčného dopravného zariadenia, sa uvedú do činnosti obe dávkovacie dopravné zariadenia 8, 8.1 pri súčasne otvorených podtlakových ventiloch 7.3 a 7.5 a pretlakových ventiloch 7.4 a 7.6 pričom je odorant vstrekovaný v dávkach do prúdu média, napríklad plynu, vstrekovacou dýzou 10. Injekčné dopravné zariadenia 8, 8.1 nasávajú pritom odorant z prevádzkového zásobníka 5 cez druhé potrubie 7 a vniknutiu nečistôt do nich zamedzuje druhý filter 72. Odčerpaním odorantu z plného prevádzkového zásobníka 5 však vznikne v jeho objeme podtlak, ktorý vytvorí podmienky na doplnenie odorantu z hlavnej nádrže 1 prvým potrubím 4 cez prvý filter 4.2 a otvorenú prvú uzatváraciu armatúru 4.1. pričom prvý filter 4.2 zamedzuje vniknutiu nečistôt do prevádzkového zásobníka 5. Pri poruche, údržbe alebo výmene niektorého z
SK 6770 Υ1 injekčných dopravných zariadení 8, 8.1 sa poškodené alebo opravované dávkovacie dopravné zariadenie 8 alebo 8.1 odstaví z prevádzky a následne sa zatvorí jeho príslušný podtlakový a pretlakový ventil, pričom zariadenie podľa technického riešenia ďalej pracuje s druhým dávkovacím dopravným zariadením 8.1 alebo 8 pri jeho otvorenom príslušnom podtlakovom a pretlakovom ventile.
Riadiaca jednotka 15 zabezpečuje automaticky proces dávkovania odorantu do média a plní komplexnú funkciu, ktorá prakticky nevyžaduje zásah obsluhy do tohto procesu. Mikropočítačový modul spracováva prostredníctvom používateľského programu údaje a výstupmi ovláda elektroautomatiku, v tejto súvislosti, napr. dve, príp. len jedna žltá LED dióda monitoruje výstupný impulzný povel automatiky na ovládanie každého injekčného dopravného zariadenia 8, 8.1, rozsvietená zelená LED dióda vyjadruje funkciu režimu na meranie prietokového množstva média meracím zariadením, pričom pri jej vypnutí nastáva stav, pri ktorom sa elektroautomatika samočinne nastavila do režimu bez merania prietokového množstva média a zabezpečuje sa dávkovanie odorantu podľa parametrov nastavených vopred výrobcom na základe odberovej krivky plynu. Panel elektroautomatiky signalizuje tiež stav hladín v prevádzkovom zásobníku 5 odorantu a v prípade vyprázdnenia prevádzkového zásobníka 5 blokuje činnosť injekčných dopravných zariadení 8, 8.1. čím sa zabráni zavzdušnenie systému. Ďalej signalizuje vyprázdnenie hlavnej nádrže 1 a prevádzkového zásobníka 5, monitoruje funkciu každého injekčného dopravného zariadenia 8, 8.1 na základe priebehu impulzov z tohto zariadenia. Elektroautomatika taktiež informuje o hodnote tlaku v treťom potrubí 9, o aktuálnej hodnote prietoku plynu alebo o predpokladanej hodnote prietoku plynu, ak chýba údaj z meracieho zariadenia na meranie pretekajúceho množstva média, o deliacom pomere vstupných impulzov z meracieho zariadenia pretekajúceho množstvo média. Elektroautomatika ďalej indikuje poruchový stav vysokotlakovej časti injekčných dopravných zariadení 8, 8.1 a počíta spotrebu odoratu, počet vstrekov injekčných dopravných zariadení 8, 8.1, určuje interval výmeny opotrebovaných častí a archivuje zistené údaje počas minimálne 360 dní. Elektroautomatika pracuje v reálnom čase a všetky údaje diaľkovo prenáša.
Systém obsahuje i prvky, ktoré slúžia na odvzdušňovanie zariadenia. Tento proces sa uskutočňuje tak, že po pripojení hlavnej nádrže 1, napr. pomocou pancierových hadíc, sa otvorí prvá, druhá, tretia a štvrtá uzatváracia armatúra 4,1, 7.1, 12.1 a 11.1. Následne sa vytvorí tlak vzduchu alebo plynu tlakovou pumpou 14 v hlavnej nádrži J, čím nastáva dopĺňanie prevádzkového zásobníka 5 z hlavnej nádrže J odorantu za vytláčania vzduchu z prevádzkového zásobníka 5 cez otvorenú štvrtú uzatváraciu armatúru 11.1 a filtračný dielec 3 do ovzdušia. Na stavoznaku 5.1 je pritom možné vizuálne sledovať priebeh plnenia prevádzkového zásobníka 5 odorantom. Po dosiahnutí maximálnej hodnoty odorantu v prevádzkovom zásobníku 5 sa uzatvorí prvá uzatváracia armatúra 4.1 a štvrtá uzatváracia armatúra 11.1, potom sa tlakovou pumpou 14 zvýši hodnota pretlaku v hlavnej nádrži J a na okamih, napríklad 10 sekúnd, sa otvorí prvá uzatváracia armatúra 4,1. Následne sa otvorí horná uzatváracia armatúra 2.1. čím sa pomaly odvzdušňuje hlavná nádrž 1 cez filtračný dielec 3 do ovzdušia. Následne sa uzatvorí horná uzatváracia armatúra 2.1, otvorí dolná uzatváracia armatúra
13.1 a krátkodobo, napr. počas 5 zdvihov, sa uvedie podľa potreby do činnosti injekčné dopravné zariadenie 8 a/alebo 8.1. Potom sa uzatvorí dolná uzatváracia armatúra 13.1, otvorí horná uzatváracia armatúrou 2,1, prvá uzatváracia armatúra 4.1, výstupná uzatváracia armatúra 9.3 a chodom injekčného dopravného zariadenia 8, 8.1 nastáva automatické odvzdušnenie vysokotlakovej časti, t. j. tretieho potrubia 9 a tretieho odvzdušňovaného potrubia 13, vstrekovacieho zariadenia odorantu do plynného a kvapalného média podľa technického riešenia. Následne sa zatvorením druhého uzatváracieho ventilu 7.1 skontroluje kvalita odvzdušnenia odorizačného zariadenia, t. j. chod injekčného dopravného zariadenia 8 a/alebo 8.1 podľa úbytku hladiny odorantu v stavoznaku 5.1 a po otvorení druhého uzatváracieho ventilu 7.1 i uzatvorení tretieho uzatváracieho ventilu
12.1 sa dosiahne stav, pri ktorom je zariadenie pripravené na prevádzku. Ak počas prevádzky vstrekovacieho zariadenia odorantu do plynného a kvapalného média vznikne, napríklad poruchou riadiacej jednotky 15, zvýšený pretlak odorizačnej látky nad nastavenú hranicu vo vysokotlakovej časti injekčného dopravného zariadenia 8 alebo 8.1 a tým i v treťom potrubí 9, pričom sa takýto pretlak odorizačnej látky do určitej hodnoty v krátkom čase nestabilizuje, napríklad počas max. 5 sekúnd, elektroautomatika zariadenia zablokuje chod injekčného dopravného zariadenia 8 a 8.1 a ohlási poruchu zariadenia.
Opísaný príklad nie je jediným možným uskutočnením technického riešenia, lebo injekčné dopravné zariadenie 8, 8.1 môže byť vybavené a ovládané i zálohovým systémom ovládania jeho pulzných alebo analógových riadiacich signálov identických ako z riadiacej jednotky 15, pričom pri poruche riadiacej jednotky 15 je v tomto prípade možné ju do jej opravy dočasne elektricky nahradiť priamo takýmto zálohovým systémom ovládania injekčného dopravného zariadenia 8, 8.1.
Priemyselná využiteľnosť
Využitie technického riešenia je veľmi výhodné v plynárenskom priemysle pri uskutočňovaní odorizácie plynu, najmä vykurovacieho, ako i v ďalších odvetviach a službách, pri ktorých je potrebné zabezpečiť presné dávkované vstrekovania látky do média.
NÁROKY NA OCHRANU

Claims (2)

1. Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média pozostáva z hlavnej nádrže aromatickej látky spojenej prvým odvzdušňovacím potrubím s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry a súčasne prvým potrubím spojeným so spodnou časťou prevádzkového zásobníka so snímačom hladiny aromatickej látky, pričom prevádzkový zásobník obsahuje stavoznak zhora prepojený horným potrubím s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry a zdola spojený druhým potrubím s podtlakovým vstupom injekčného dopravného zariadenia prostredníctvom dolného potrubia, ďalej je zásobník zhora prepojený druhým odvzdušňovacím potrubím s filtračným dielcom a zdola druhým potrubím s podtlakovým vstupom injekčného dopravného zariadenia, ktorého pretlakový výstup je tretím potrubím so zaradeným tlakovým snímačom napojený na vstrekovaciu dýzu a súčasne prepojený cez tretie odvzdušňovacie potrubie s filtračným dielcom vyústeným do atmosféry a druhého odvzdušňovacieho potrubia, kde v prvom potrubí je za hlavnou nádržou zaradená prvá uzatváracia armatúra a prvý filter, v druhom potrubí je za hlavnou nádržou zaradená druhá uzatváracia armatúra a druhý filter a v treťom potrubí je za pripojeným tlakovým snímačom umiestnený spätný ventil, výstupná uzatváracia armatúra a vstrekovacia dýza, medzi prevádzkovým zásobníkom a filtračným dielcom je zapojená v druhom odvzdušňovacom potrubí štvrtá uzatváracia armatúra a horná uzatváracia armatúra je umiestnená na prvom odvzdušňovacom potrubí medzi prípojom spätného pretlakového ventilu tlakovej pumpy a filtračným dielcom, kde tlaková pumpa je za spätným tlakovým ventilom zapojená v treťom odvzdušňovacom potrubí medzi dolnú uzatváraciu armatúru a časť prvého odvzdušňovacieho potrubia spojeného s hlavnou nádržou, pričom tlakový snímač je elektricky prepojený s riadiacou jednotkou, vyznačujúce sa tým, že hlavná nádrž (1) zariadenia je prepojená s tlakovou pumpou (14) a k druhému potrubiu (7) sú paralelne pripojené podtlakové vstupy dvoch injekčných dopravných zariadení (8, 8.1) cez podtlakové ventily (7.3, 7.5), ktorých výstupy sú cez pretlakové ventil (7.4, 7.6) paralelne zapojené do tretieho potrubia (9), pričom injekčné dopravné zariadenia (8, 8.1) sú elektricky prepojené s riadiacou jednotkou (15).
2. Vstrekovacie zariadenie podľa nároku 1,vyznačujúce sa tým, že riadiaca jednotka (15) je elektricky prepojená s externým vyhodnocovacím prístrojom.
SK50059-2013U 2013-06-04 2013-06-04 Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média SK6770Y1 (sk)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK50059-2013U SK6770Y1 (sk) 2013-06-04 2013-06-04 Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK50059-2013U SK6770Y1 (sk) 2013-06-04 2013-06-04 Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK500592013U1 SK500592013U1 (sk) 2013-12-02
SK6770Y1 true SK6770Y1 (sk) 2014-05-06

Family

ID=49679739

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK50059-2013U SK6770Y1 (sk) 2013-06-04 2013-06-04 Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média

Country Status (1)

Country Link
SK (1) SK6770Y1 (sk)

Also Published As

Publication number Publication date
SK500592013U1 (sk) 2013-12-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9759381B2 (en) Method and device for filling a tank with liquefied gas
US20210053755A1 (en) Gas Blanketing Management of Low-Pressure Hydrocarbon Tanks
RU2361180C1 (ru) Устройство подачи и регулирования расхода одоранта (варианты)
US11624481B2 (en) Odorization system
RU2372955C1 (ru) Комбинированный комплекс обеспечения взрывопожарной и экологической безопасности резервуарных парков и складов нефти и/или нефтепродуктов
SK6770Y1 (sk) Vstrekovacie zariadenie odorantu do plynného a kvapalného média
US8376000B2 (en) Hydrocarbon vapor emission control
RU2495709C1 (ru) Автоматическая система одоризации газа
AU2017218170B2 (en) Fully-integrated, top-fill, pressureless flow-control module couplable to a pressurized fuel line
EP1030098A2 (en) Injection method and apparatus for odorising a gas, in a pumping station
RU2364840C2 (ru) Способ автоматической одоризации природного газа
DK2301800T3 (en) An apparatus for dispensing liquids from a tankvogns Boards
RU2007133285A (ru) Одоризатор модульного типа
SK50397A3 (sk) Zariadenie na vstrekovanie aromatickej látky do plynného média a kvapalného média
RU2494350C2 (ru) Система автоматической одоризации природного газа
CZ10147U1 (cs) Zařízení pro vstřikování aromatické látky do plynného a kapalného média
RU183196U1 (ru) Устройство для одоризации газа
RU2719712C1 (ru) Устройство для подачи одоранта в поток природного газа
CN215908865U (zh) 一种氮气恒压保护的特种加药装置
CN110834772B (zh) 一种灌装用防溢出装置及方法
RU132356U1 (ru) Установка обеспечения взрывопожарной и экологической безопасности резервуаров с жидкими углеводородами
RU90428U1 (ru) Система ввода добавки в поток текучей среды
CN210212815U (zh) 一种清洗设备
CN209128030U (zh) 密闭加油系统
RU89883U1 (ru) Установка для ввода противотурбулентной присадки в трубопровод