SK500492015U1 - Roof with interroof collecting gutter - Google Patents
Roof with interroof collecting gutter Download PDFInfo
- Publication number
- SK500492015U1 SK500492015U1 SK50049-2015U SK500492015U SK500492015U1 SK 500492015 U1 SK500492015 U1 SK 500492015U1 SK 500492015 U SK500492015 U SK 500492015U SK 500492015 U1 SK500492015 U1 SK 500492015U1
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- roof
- wooden
- rafters
- gutter
- inter
- Prior art date
Links
Landscapes
- Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)
- Building Environments (AREA)
Abstract
Je vytvorená na drevených krokvách (1), ukotvených do podkladu kotviacimi uholníkmi (14). Krokvy (1) sú uložené kolmo na stenu domu na pomúrniciach (5) postavených na obvodovej atike stavby a na drevených stojkách – vzperkách (2) so spádom od obvodového plášťa k medzistrešnému zbernému žľabu (3), vytvorenému pozdĺž vpustov (8) zrážkovej vody zo žľabových dosiek (9) pribitých v kolmom smere na krokvy (1). Na krokvy (1) je na celej ploche strechy pribitý aj strešný záklop (7) z drevených dosiek. Na takto vytvorenú konštrukciu je položená finálna vrstva (10) z plechu alebo inej strešnej krytiny. V úrovni nového krovu je po obvode stavby vytvorený drevený bočný záklop (11), chránený z vonkajšej strany krytinou (12) odolnou proti poveternostným vplyvom. Do bočného záklopu (11) sú osadené odvetrávacie mriežky (13). Vzperky (2) sú z hranolov a sú položené na drevených fošňových papučiach (4), uložených na strešnom podklade v pozdĺžnom smere strechy v určených rozstupoch. Celá plocha strešného podkladu je pokrytá tepelnou izoláciou (6).It is formed on wooden rafters (1) anchored to the substrate by anchoring brackets (14). The rafters (1) are placed perpendicular to the wall of the house on the suburbs (5) built on the perimeter structure of the building and on wooden posts - braces (2) with a gradient from the cladding to the interlayer trough (3) formed along the inlets (8) of the rainwater from trough plates (9) nailed perpendicular to the rafters (1). On the rafters (1) there is also a wooden decking (7) on the entire roof surface. A final layer (10) of sheet metal or other roof covering is placed on the structure thus formed. At the level of the new truss, a wooden side hatch (11) is created around the perimeter of the building, protected from the outside by a weatherproof covering (12). Ventilation grilles (13) are fitted into the side flap (11). The braces (2) are made of prisms and are laid on wooden plank slippers (4) placed on the roof in the longitudinal direction of the roof at specified spacing. The entire roof surface is covered with thermal insulation (6).
Description
Strecha s medzistrešným zberným žľabomRoof with an interstitial collecting gutter
Oblasť technikyTechnical field
Riešenie sa vzťahuje na strechy budov s rovinnými naklonenými strešnými plochami.The solution applies to roofs of buildings with flat sloping roof surfaces.
Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION
Na rodinných domoch ale aj obytných či priemyselných budovách sa uplatňujú ploché strechy, ktoré hydroizolačnou a príp. aj tepelnou izolačnou krytinou, prevažne lepenkou, kopírujú stavebný strešný plášť. Výhodou takých striech je jednoduchá technológia a finančne málo náročná investícia. Ich nevýhodou je nedostatočné vyspádovanie strechy. Na takej streche sa vyskytujú miesta, z ktorých dažďová voda neodtečie, ale stojí do vyparenia sa. Vplyvom slnečného žiarenia, striedania denných a nočných teplôt a pôsobením mrazu, vznikajú na takých strechách po čase vydutiny a trhliny. Výhodnejším riešením sú nízke sedlové alebo valbové strechy, ktoré majú sklonom zaručený odtok dažďovej vody do odkvapových ríms na obvode budovy. Taká strecha býva pokrytá krytinou s dlhšou životnosťou. Býva ňou plech, škridla a pod. Sedlové alebo valbové strechy, použité na budovách, kde sú odtoky zrážkovej vody navrhnuté a zhotovené v strednej časti strechy a prechádzajú vnútrom budovy, by tieto odtoky znefunkčnili. Museli by ich nahradiť odtoky urobené nanovo na vonkajších stranách budovy, čo nie je optimálne riešenie.On family houses as well as residential or industrial buildings are used flat roofs, which waterproofing and eventually. thermal insulation covering, mainly cardboard, follows the building roof cladding. The advantages of such roofs are simple technology and low-cost investment. Their disadvantage is insufficient roof slope. On such a roof there are places from which rainwater does not run out but stands to evaporate. As a result of sunlight, alternating day and night temperatures and the effects of frost, such roofs become bulged and cracked over time. A more preferred solution is low gabled or hipped roofs, which tend to guarantee rainwater run-off to gutter corners on the perimeter of the building. Such a roof is usually covered with a covering with a longer life. It is a sheet metal, tiles, etc. Gable or hip roofs used in buildings where rainwater outflows are designed and constructed in the central part of the roof and pass inside the building would render these outflows inoperable. They would have to be replaced by drains made again on the outside of the building, which is not an optimal solution.
Podstata technického riešeniaThe essence of the technical solution
Uvedené nevýhody odstraňuje predložené technické riešenie, ktorého podstata spočíva v tom, že strecha je vytvorená ako obrátená na roznášacích drevených hranoloch - krokvách ukotvených do podkladu a uložených kolmo voči stene domu na pomúrniciach postavených na obvodovú atiku stavby a na drevených stojkách - vzperkách so spádom od obvodového plášťa k medzistrešnému zbernému žľabu, ktorý je vytvorený na strešnej ploche pozdĺž vpustov zrážkovej vody. Je vytvorený zo žľabových dosiek pribitých v kolmom smere na uložené krokvy. Na krokvy je po celej ploche strechy pribitý aj strešný záklop z drevených dosiek. Na takto vytvorenú drevenú konštrukciu je uložená finálna vrstva z plechu, alebo inej strešnej krytiny. V úrovni nového krovu je po obvode stavby vytvorený drevený bočný záklop s medzerami medzi jeho doskami, chránený z vonkajšej strany krytinou odolnou voči poveternostným vplyvom. Do bočného záklopu sú v určitých úsekoch osadené odvetrávacie mriežky. Vzperky sú vyrobené z drevených hranolov a sú položené na drevených fošňových papučiach, uložených na strešnom podklade v pozdĺžnom smere strechy v určených rozstupoch. Strecha je vybavená tepelnou izoláciou, ktorou je pokrytá celá plocha strešného podkladu.The above-mentioned disadvantages are eliminated by the present technical solution, which is based on the fact that the roof is designed as inverted wooden beams - rafters anchored into the foundation and placed perpendicular to the house wall on the perpendiculars built on the circumferential attic of the building. a cladding to the inter-roof drainage trough, which is formed on the roof surface along the rainwater inlets. It is made up of gutter boards nailed perpendicular to the stored rafters. Roof rafters made of wood panels are nailed to the rafters over the entire roof area. A final layer of sheet metal or other roofing material is deposited on the wooden structure thus formed. At the level of the new truss, a wooden side flap is created along the perimeter of the building with gaps between its boards, protected from the outside by a weather-resistant covering. Ventilation grilles are fitted in the side flap in certain sections. The struts are made of wooden prisms and are laid on wooden plank slippers, laid on the roof underlay in the longitudinal direction of the roof at specified spacing. The roof is equipped with thermal insulation, which covers the entire surface of the roof base.
Výhoda technického riešenia vynikne najmä pri rekonštrukciách plochých striech starších bytových domov, s krytinou z izolačnej lepenky. Z týchto striech sú zvody zrážkovej vody vedené vnútrom domu a ich vyústenia sú obvykle v strednej časti strechy budovy.The advantage of the technical solution stands out especially in reconstructions of flat roofs of older apartment buildings with insulation of cardboard. From these roofs, rainwater pipes are routed inside the house and their outlets are usually in the central part of the roof of the building.
Prehľad obrázkov na výkresochBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
Strecha podľa technického riešenia je znázornená na pripojenom obr. 1. Jej stredom prechádza medzistrešný zberný žľab, v ľavej časti znázorňujú prvé tri polia konštrukciu krovu, v ďalších troch poliach je uložená tepelná izolácia a spodná časť predstavuje strešný záklop. V pravej polovici je znázornená dokončená strecha s finálnou vrstvou. Vetracie šachty, strojovne výťahov, ani výlezy na strechu nie sú na obr. 1 znázornené.The roof according to the invention is shown in the attached fig. 1. Its central trough intersects, in the left part the first three fields show the construction of the roof, in the next three fields the thermal insulation is placed and the lower part represents the roof flap. The right half shows the finished roof with the final layer. Ventilation shafts, lift engine rooms and roof hatches are not shown in FIG. 1.
Na ob. 2 je znázornený Detail „A“ z obr. 1Ob. 2 shows Detail A of FIG. 1
Príklady uskutočneniaEXAMPLES
Príkladom uskutočnenia je strecha s dreveným krovom, ukotveným do podkladu, vytvoreným na roznášacích drevených hranoloch - krokvách 1_ prierezu 10 x 10 cm uložených kolmo na stenu domu na drevených stojkách - vzperkách 2. so spádom okolo 3° od obvodového plášťa k medzistrešnému zbernému žľabu 3. Krokvy 1 sú ukotvené do strešného podkladu prostredníctvom kotviacich uholníkov 14, s ktorými sú spojené klincami. Rozstupy kotviacich uholníkov 14 sú stanovené podľa potreby. Kotviaci uholník 14 je do strešného podkladu upevnený chem. maltou a závitovými tyčami, skrutkami, resp. oceľovými kotvami. Vzperky 2. sú zhotovené z drevených hranolov. S krokvami 1 sú spojené tzv. tesárskym spojom na ozub a prichytené k nim klincami. Vzperky 2 sú položené a zaistené na drevených fošňových papučiach 4, uložených na strešnom podklade v pozdĺžnom smere strechy s rozstupmi približne 2 m. Zaistenie robí klincový spoj. Vzdialenosť dvoch susedných vzperiek 2. na jednej papuči 4 je okolo 1 m. Spád strešnej konštrukcie k medzistrešnému zbernému žľabu 3 je vytvorený aj s pomocou pomúrnic 5, uložených na obvodovej atike a prichytených k nej kotviacimi prvkami. Na strešný podklad je položená tepelná izolácia 6 z polystyrénu alebo minerálnej vlny hrúbky aspoň 10 cm. Na krokvy 1_ je po celej ploche strechy pribitý drevený strešný záklop 7 z dosák hrúbky 2,5 cm s maximálnou medzerou medzi jednotlivými doskami 7 cm. Medzistrešný zberný žľab 3 je vyhotovený pozdĺž vpustov 8 zrážkovej vody pribitými žľabovými doskami 9 hrúbky 2.5 cm, Dosky sú nasmerované kolmo na uložené krokvy 1.. Na túto drevenú konštrukciu je uložená finálna vrstva 10 zo zvitkov pozinkovaného alebo poplastovaného plechu, ktorá je strojne dvakrát falcovaná. Vetracie šachty vzduchotechniky a výlezy na strechu sú nadvihnuté nad úroveň novej strešnej krytiny a olemované po celom obvode. Prípadné výťahové šachty sú v úrovni novej strechy tiež po obvode olemované. Po obvode stavby je v úrovni krovu vytvorený drevený bočný záklop 11 z dosák hrúbky 2,5 cm, na ktoré je prichytená krytina 12 vytvorená z eloxovaného plechu. Po obvode strechy sú zboku osadené vetracie mriežky 13 o rozmeroch 15 x 15 cm s rozstupmi cca 2 m.An exemplary embodiment is a roof with a wooden truss anchored to the substrate formed on wooden beams - 10x10 cm cross-sections 1 perpendicular to the wall of the house on wooden props - struts 2. with a slope of about 3 ° from the cladding to the interstitial gutter The rafters 1 are anchored to the roof underlay by means of anchoring angles 14 with which they are connected by nails. The spacing of the anchoring angles 14 is determined as necessary. The anchoring bracket 14 is chemically attached to the roof substrate. mortar and threaded rods, screws, respectively. steel anchors. The struts 2 are made of wooden prisms. The rafters 1 are associated with so-called. a carpentry joint to the barb and attached to them with nails. The struts 2 are laid and secured on wooden plank slippers 4, placed on the roof underlay in the longitudinal direction of the roof with spacing of approximately 2 m. It secures the nail joint. The distance of two adjacent struts 2 on one slipper 4 is about 1 m. The slope of the roof structure to the inter-roof collecting gutter 3 is also formed by means of sidings 5 mounted on the circumferential attic and fastened to it by anchoring elements. Thermal insulation 6 of polystyrene or mineral wool of at least 10 cm thickness is laid on the roof substrate. A wooden roof flap 7 of 2.5 cm thick slabs with a maximum gap of 7 cm between the slabs is nailed to the rafters 7 over the entire roof area. The inter-roof gutter 3 is made along the inlets 8 of rainwater with nailed gutter boards 9 of a thickness of 2.5 cm. The boards are directed perpendicularly to the laid rafters 1. On this wooden construction a final layer 10 of coils of galvanized or plastic coated sheet is deposited. . Ventilation ducts of the ventilation system and roof outlets are raised above the level of the new roof covering and trimmed around the perimeter. Possible elevator shafts are also edged along the perimeter at the level of the new roof. Along the perimeter of the building, at the level of the truss, a wooden side flap 11 of 2.5 cm thick boards is formed on which the roofing 12 is formed of anodized sheet metal. Ventilation grilles 13 with dimensions 15 x 15 cm with spacing of approx. 2 m are mounted on the side of the roof.
Iným príkladom uskutočnenia je strecha s dvoma rovnobežne vedenými medzistrešnými zbernými žľabmi 3.. Tu je strecha podľa technického riešenia sklonená od okraja budovy k bližšiemu medzistrešnému zbernému žľabu 3.. Medzi žľabmi je vytvorená nízka sedlová strecha.Another exemplary embodiment is a roof with two parallel guided interstitial gutters 3. Here, according to the invention, the roof is inclined from the edge of the building to the closer inter-roof gutter 3. A low gabled roof is formed between the gutters.
Ďalším variantom je strecha, na ktorej sú vpusty 8 zrážkovej vody a na ne naviazaný medzistrešný zberný žľab 3 bližšie k jednému okraju budovy.Another variant is a roof on which rainwater inlets 8 are connected and an inter-roof collecting trough 3 is attached thereto closer to one edge of the building.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK50049-2015U SK7644Y1 (en) | 2015-05-21 | 2015-05-21 | Roof with interroof collecting gutter |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
SK50049-2015U SK7644Y1 (en) | 2015-05-21 | 2015-05-21 | Roof with interroof collecting gutter |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK500492015U1 true SK500492015U1 (en) | 2016-06-01 |
SK7644Y1 SK7644Y1 (en) | 2016-12-01 |
Family
ID=56069293
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK50049-2015U SK7644Y1 (en) | 2015-05-21 | 2015-05-21 | Roof with interroof collecting gutter |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
SK (1) | SK7644Y1 (en) |
-
2015
- 2015-05-21 SK SK50049-2015U patent/SK7644Y1/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
SK7644Y1 (en) | 2016-12-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US10370855B2 (en) | Roof deck intake vent | |
Ulubeyli et al. | Comparison of different roof types in housing projects in Turkey: cost analysis | |
US9587397B1 (en) | Insulating and support assembly | |
US4852311A (en) | Roof structures | |
Brotrück | Basics roof construction | |
SK500492015U1 (en) | Roof with interroof collecting gutter | |
GB2467923A (en) | Timber-based insulating building section | |
Awwad et al. | Study of different pitched roof types | |
BE1025577B1 (en) | Device for thermal exterior wall insulation | |
Hens | Performance Based Building Design 2: From Timber-Framed Construction to Partition Walls | |
RU2737170C2 (en) | Prefabricated module for pitched roof element and pitched roof element for building roof | |
Aghghaleh | Roof Defects in North Cyprus | |
LEVEL et al. | Road | |
RU185787U1 (en) | Ventilated insulated steel roof using internal runs from asbestos-cement sheets | |
JP5269308B2 (en) | A floor structure of an external floor of a building, and a method of forming the floor structure. | |
Siegemund | Basics Roof Construction | |
Afram | Common causes of leakages in parapet roof construction in Ghana: a case study from Kumasi | |
Awwad et al. | Study on Flat Roofing Systems | |
AU2013100399A4 (en) | Roof flashing system | |
Дерр | Construction of the country house roof | |
CZ27272U1 (en) | Thermal insulation above rooftree of building sloped roof using sprayed polyurethane foam | |
Singotani | The Art Gallery of Nijmegen: fostering close connections between buildings, artists and visitors through renovation and change of use | |
AU2010257355A1 (en) | Shell structure for wooden building | |
RU127102U1 (en) | ROOFING SYSTEM | |
Lstiburek | Avoiding Mass Failures: How To Insulate Mass Buildings on the Interior and Not Get Into Trouble. |