SK3802002A3 - Benzodiazepin derivatives, the production and use thereof - Google Patents

Benzodiazepin derivatives, the production and use thereof Download PDF

Info

Publication number
SK3802002A3
SK3802002A3 SK380-2002A SK3802002A SK3802002A3 SK 3802002 A3 SK3802002 A3 SK 3802002A3 SK 3802002 A SK3802002 A SK 3802002A SK 3802002 A3 SK3802002 A3 SK 3802002A3
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
alkyl
benzodiazepin
phenyl
formula
dihydroimidazo
Prior art date
Application number
SK380-2002A
Other languages
Slovak (sk)
Inventor
Wilfried Lubisch
Michael Kock
Thomas Hoger
Roland Grandel
Reinhold Muller
Sabine Schult
Original Assignee
Basf Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Ag filed Critical Basf Ag
Publication of SK3802002A3 publication Critical patent/SK3802002A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D487/00Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00
    • C07D487/02Heterocyclic compounds containing nitrogen atoms as the only ring hetero atoms in the condensed system, not provided for by groups C07D451/00 - C07D477/00 in which the condensed system contains two hetero rings
    • C07D487/06Peri-condensed systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P13/00Drugs for disorders of the urinary system
    • A61P13/12Drugs for disorders of the urinary system of the kidneys
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P17/00Drugs for dermatological disorders
    • A61P17/02Drugs for dermatological disorders for treating wounds, ulcers, burns, scars, keloids, or the like
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P19/00Drugs for skeletal disorders
    • A61P19/02Drugs for skeletal disorders for joint disorders, e.g. arthritis, arthrosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/08Antiepileptics; Anticonvulsants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/08Antiepileptics; Anticonvulsants
    • A61P25/10Antiepileptics; Anticonvulsants for petit-mal
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/14Drugs for disorders of the nervous system for treating abnormal movements, e.g. chorea, dyskinesia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/14Drugs for disorders of the nervous system for treating abnormal movements, e.g. chorea, dyskinesia
    • A61P25/16Anti-Parkinson drugs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P29/00Non-central analgesic, antipyretic or antiinflammatory agents, e.g. antirheumatic agents; Non-steroidal antiinflammatory drugs [NSAID]
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P3/00Drugs for disorders of the metabolism
    • A61P3/08Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis
    • A61P3/10Drugs for disorders of the metabolism for glucose homeostasis for hyperglycaemia, e.g. antidiabetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P35/00Antineoplastic agents
    • A61P35/04Antineoplastic agents specific for metastasis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P41/00Drugs used in surgical methods, e.g. surgery adjuvants for preventing adhesion or for vitreum substitution
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/14Vasoprotectives; Antihaemorrhoidals; Drugs for varicose therapy; Capillary stabilisers

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Neurology (AREA)
  • Neurosurgery (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Pain & Pain Management (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Diabetes (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Psychology (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Rheumatology (AREA)
  • Psychiatry (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Obesity (AREA)
  • Endocrinology (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Hospice & Palliative Care (AREA)
  • Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Dermatology (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Pulmonology (AREA)

Abstract

The invention relates to compounds of formula (I) as well as to the tautomeric forms thereof, possible enantiomeric and diastereomeric forms and the prodrugs thereof, the production and use thereof, whereby the values have the meaning as given in the description.

Description

Oblasť technikyTechnical field

Predložený vynález sa týka nových benzodiazepínových derivátov, ich prípravy a použitia ako inhibítorov enzýmu poly(ADP-ribóza)poIymerázy alebo PARP (EC 2.4.2.30) na prípravu liečiv.The present invention relates to novel benzodiazepine derivatives, their preparation and use as inhibitors of the enzyme poly (ADP-ribose) polymerase or PARP (EC 2.4.2.30) for the preparation of medicaments.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Poly(ADP-ribóza)polymeráza (PARP) alebo, ako sa tiež nazýva, poly(ADPribóza)syntáza (PARS), je regulačný enzým, ktorý sa nachádza v bunkovom jadre (K. Ikai a kol., J. Hístochem. Cytochem. 1983, 31, 1261 - 1264). Predpokladá sa, že PARP sa podieľa na reparácii porušenia DNA (M. S. Satoh a kol., Náture 1992, 356, 356- 358). Poškodenie alebo porušenie DNA reťazcov aktivuje enzým PARP, ktorý, ak je aktivovaný, katalyzuje transfer ADP-ribózy z NAD (S. Shaw, Adv. Radiat. Biol., 1984, H, 1 - 69). V priebehu tohto sa uvoľňuje nikotínamid z NAD. Nikotínamid sa konvertuje naspäť na NAD, pomocou ďalších enzýmov, so spotrebou nosiča energie ATP. Nadmerná aktivácia PARP by v súlade s uvedeným mala spôsobovať nefyziologicky vysokú spotrebu ATP a toto vedie v extrémnom prípade k poškodeniu buniek a k bunkovej smrti.Poly (ADP-ribose) polymerase (PARP) or, as it is also called poly (ADPribose) synthase (PARS), is a regulatory enzyme found in the cell nucleus (K. Ikai et al., J. Hístochem. Cytochem. 1983, 31, 1261-1264). PARP is believed to be involved in DNA repair repair (M. S. Satoh et al., Nature 1992, 356, 356-358). Damage or disruption of the DNA strands activates the enzyme PARP, which, when activated, catalyzes the transfer of ADP-ribose from NAD (S. Shaw, Adv. Radiat. Biol., 1984, H, 1-69). During this, nicotinamide is released from NAD. Nicotinamide is converted back to NAD, using other enzymes, with the consumption of the ATP energy carrier. Accordingly, overactivation of PARP should result in a non-physiologically high consumption of ATP, and in extreme cases this leads to cell damage and cell death.

Je známe, že voľné radikály, ako je hyperoxidový anión, NO a peroxid vodka, môžu viesť k poškodeniu DNA v bunkách a tým k aktivácii PARP. Tvorba veľkých množstiev voľných radikálov sa pozorovala pri celom rade patofyziologických stavov a predpokladá sa, že táto akumulácia voľných radikálov vedie alebo prispieva k pozorovanému poškodeniu buniek alebo orgánov. Tieto zahrňujú napríklad ischemické stavy orgánov, ako je mŕtvica, infarkt myokardu (C. Thiemermann a kol., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 1997, 94 (1997), 679 - 683) alebo ischémia obličiek, ako aj reperfúzne poškodenie, aké sa vyskytuje napríklad po lýzach infarktu myokardu (pozri vyššie: C. Thiemermann a kol.). Inhibícia enzýmu PARP môže byť teda, prinajmenšom sčasti, prostriedkom na prevenciu alebo zníženie toho poškodenia. Inhibitory PARP by teda mohli predstavovať nový terapeutický princíp pri liečení celého radu ochorení.It is known that free radicals, such as the hyperoxide anion, NO, and hydrogen peroxide, can lead to DNA damage in cells and thus to activation of PARP. The generation of large amounts of free radicals has been observed in a variety of pathophysiological conditions and it is believed that this accumulation of free radicals results in or contributes to the observed damage to cells or organs. These include, for example, ischemic conditions of organs such as stroke, myocardial infarction (C. Thiemermann et al., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 1997, 94 (1997), 679-683) or renal ischemia as well as reperfusion injury, such as occurs, for example, after lysing myocardial infarction (see above: C. Thiemermann et al.). Thus, inhibition of the PARP enzyme may be, at least in part, a means of preventing or reducing that damage. Thus, PARP inhibitors could represent a new therapeutic principle in the treatment of a variety of diseases.

-2Enzým PARP ovplyvňuje reparáciu poškodenia DNA a mohol by teda hrať tiež úlohu pri liečbe rakovinových ochorení, pretože sa pozoroval vyšší účinný potenciál voči nádorovým tkanivám (G. Chen a kol. Cancer Chemo. Pharmacol. 1988, 22, 303) v kombinácii s látkami s cytostatickou aktivitou.The PARP enzyme affects DNA repair repair and could therefore also play a role in the treatment of cancer, since a higher potent potential against tumor tissues has been observed (G. Chen et al. Cancer Chemo. Pharmacol. 1988, 22, 303) in combination with agents. with cytostatic activity.

Nelimitujúcimi príkladmi nádorov sú leukémia, glioblastómy, lymfómy, melanómy, karcinómy prsníka a cervikálne karcinómy.Non-limiting examples of tumors are leukemia, glioblastomas, lymphomas, melanomas, breast cancers and cervical cancers.

Ďalej sa tiež zistilo, že inhibítory PARP môžu vykazovať imunosupresívny účinok (D. Weltin a kol. Int. J. Immunopharmacol. 1995, 17, 265 - 271).It has also been found that PARP inhibitors may exert an immunosuppressive effect (D. Weltin et al. Int. J. Immunopharmacol. 1995, 17, 265-271).

Taktiež sa zistilo, že PARP sa podieľa na imunologických ochoreniach alebo ochoreniach, pri ktorých hrá dôležitú úlohu imunitný systém, ako je napríklad reumatoidná artritída a septický šok, a že inhibítory PARP môžu vykazovaťPARP has also been implicated in immunological diseases or diseases in which the immune system plays an important role, such as rheumatoid arthritis and septic shock, and that PARP inhibitors may show

I výhodný účinok na priebeh ochorenia (H. Kroger a kol. Inflammation 1996, 20, 203 - 215; W. Ehrlich a kol. Rheumatol. Int. 1995, 15, 171 - 172; C. Szabo a kol., Proc. Natl. Acad. Sci. USA 1998, 95. 3867 - 3872; S. Cuzzocrea a kol. Eur. J. Pharmacol. 1998, 342, 67 - 76).A beneficial effect on disease progression (H. Kroger et al. Inflammation 1996, 20, 203-215; W. Ehrlich et al. Rheumatol. Int. 1995, 15, 171-172; C. Szabo et al., Proc. Natl. Acad Sci USA 1998, 95, 3867-3323; S. Cuzzocrea et al., Eur. J. Pharmacol. 1998, 342, 67-76).

Pre účely tohto vynálezu sa ako PARP rozumia tiež izoenzýmy PARP enzýmu, opísané vyššie.For the purposes of the present invention, PARP is also understood to be the PARP enzyme isoenzymes described above.

Okrem toho, inhibítor PARP 3-aminobenzamid vykazuje protektívne účinky vmodele cirkulačného šoku (S. Cuzzocrea a kol., Br. J. Pharmacol. 1997, 121, 1065 - 1074). Taktiež jestvujú experimentálne dôkazy, že inhibítory enzýmu PARP môžu byť užitočné ako činidlá na liečenie diabetes mellitus (V. Burkart a kol. Náture Med. 1999, 5, 314-319).In addition, the PARP inhibitor 3-aminobenzamide exhibits protective effects in the circulatory shock model (S. Cuzzocrea et al., Br. J. Pharmacol. 1997, 121, 1065-1074). There is also experimental evidence that inhibitors of the enzyme PARP may be useful as agents for the treatment of diabetes mellitus (V. Burkart et al. Nature Med. 5, 314-319).

Benzodiazepíny a benzodiazepinóny a ich deriváty predstavujú triedu chemických látok, ktoré sa vo veľkej miere používajú v organickej syntéze. Deriváty týchto zlúčenín, ktoré navyše majú prikondenzovaný imidazolový kruh, to znamená imidazobenzodiazepinóny, však takmer neboli opísané. Aminodibenzodiazepinóny sa pripravili, ako je opísané v P. V. Khadikar a kol. J. Heterocycl. Chem. 1998, 35, 675. Teda základné deriváty, ktoré obsahujú substituenty, ako je chlór alebo nitroskupina na prikondenzovanom benzénovom kruhu a metylovú skupinu na imidazolovom kruhu sa pripravia, ako je opísané vBenzodiazepines and benzodiazepinones and their derivatives are a class of chemicals that are widely used in organic synthesis. However, derivatives of these compounds, which additionally have a fused imidazole ring, i.e. imidazobenzodiazepinones, have hardly been described. Aminodibenzodiazepinones were prepared as described in P. V. Khadikar et al. J. Heterocycl. Chem. 1998, 35, 675. Thus, the basic derivatives containing substituents such as chlorine or nitro on the fused benzene ring and the methyl group on the imidazole ring are prepared as described in

-3Geneste a kol., Eur. J. Chem. Chim. Ther. 1978, 13., 53. V separáte M. J. Kukla a kol., J. Med. Chem. 1991, 34, 3187 sa dihydroimidazo-benzodíazepinón pripravil ako medziprodukt pre účinné látky, ktoré vykazujú anti-HIV účinok.-3 Geneste et al., Eur. J. Chem. Chim. Ther. 1978, 13, 53. In the M.J. Kukla et al., J. Med. Chem. 1991, 34, 3187, dihydroimidazobenzodiazepinone was prepared as an intermediate for active compounds that exhibit anti-HIV activity.

Zlúčeniny všeobecného vzorca I podľa predloženého vynálezu neboli doteraz opísané a sú teda nové.The compounds of the formula I according to the invention have not been described so far and are therefore novel.

I 1 ' 'I 1 ''

Okrem toho sa prekvapujúco zistilo, že benzodiazepínové deriváty, ktoré majú prikondenzovaný kruh sú veľmi účinnými inhibitormi enzýmu PARP.In addition, it has surprisingly been found that benzodiazepine derivatives having a fused ring are very potent inhibitors of the enzyme PARP.

Predložený vynález opisuje nové benzodiazepínové deriváty všeobecného vzorca I, ktoré sú účinnými inhibitormi PARP.The present invention provides novel benzodiazepine derivatives of formula I which are potent PARP inhibitors.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Predložený vynález sa týka substituovaných benzodiazepínových derivátov všeobecného vzorca IThe present invention relates to substituted benzodiazepine derivatives of formula I

v ktoromin which

A môže znamenať C-1-C3 reťazec, kde každý atóm uhlíka môže niesť jeden alebo dva z nasledujúcich substituentov, ako je CrC4-alkyl, OH, O-C-iC4-alkyl, COOH, COO-Ci-C4-alkyl a fenyl alebo jeden atóm uhlíka môže tiež niesť skupinu =0, aA may be a C-C 1 -C 3 chain, wherein each carbon atom may carry one or two of the following substituents, such as C 1 -C 4 -alkyl, OH, OC-C 1 -C 4 -alkyl, COOH, COO-C 1 -C 4 -alkyl and phenyl or one carbon atom may also carry the group = O, and

X1 môže znamenať S, O a NH, aX 1 can be S, O and NH, and

R1 predstavuje vodík, chlór, fluór, bróm, jód, rozvetvený a nerozvetvený C1Ce-alkyl, OH, nitroskupinu, CF3, CN, NR11R12, NH-CO-R13, O-Cj-C^alkyl,R 1 represents hydrogen, chlorine, fluorine, bromine, iodine, branched and unbranched C 1 -C 6 -alkyl, OH, nitro, CF 3 , CN, NR 11 R 12 , NH-CO-R 13 , O-C 1 -C 4 alkyl,

-4kde R11 a R12 znamenajú, navzájom nezávisle od seba, vodík alebo CiC4-alkyl, a R13 znamená vodík, Ci-C4-alkyI, Ci-C4-alkylfenyl alebo fenyl, a- where R 11 and R 12 are, independently of one another, hydrogen or C 1 -C 4 -alkyl, and R 13 is hydrogen, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -alkylphenyl or phenyl, and

B môže znamenať nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 15 atómami uhlíka, nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 14 atómami uhlíka a 0 až 5 atómami dusíka, 0 až 2 atómami kyslíka alebo 0 až 2 atómami síry, z ktorých každý môže byť tiež substituovaný jedným substituentom R4 a maximálne 3 odlišnými alebo rovnakými substitentmi R5, a jeden alebo dva atómy uhlíka alebo síry môžu tiež niesť jednu alebo dve skupiny =0, ako sú napríklad ketoskupiny, sulfóny alebo sulfoxidy, alebo predstavuje zvyšok Lv-Y-Mw, v ktoromB may be an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 15 carbon atoms, an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 14 carbon atoms and 0 to 5 nitrogen atoms, 0 up to 2 oxygen atoms or 0 to 2 sulfur atoms, each of which may also be substituted by one substituent R 4 and a maximum of 3 different or the same substituents R 5 , and one or two carbon or sulfur atoms may also carry one or two = O, such as keto groups, sulfones or sulfoxides, or represents the residue Lv-YM w in which

L môže znamenať lineárny alebo rozvetvený, nasýtený alebo nenasýtený uhlíkový reťazec obsahujúci 1 až 8 atómov uhlíka, pričom každý atóm uhlíka môže byť substituovaný jedným alebo dvomi substituentmi R4 a maximálne dvomi odlišnými alebo rovnakými substituentmi R5, aL may be a linear or branched, saturated or unsaturated carbon chain containing 1 to 8 carbon atoms, each carbon atom being substituted by one or two substituents R 4 and at most two different or the same substituents R 5 , and

M má, nezávisle od L, rovnaký význam ako L, aM, independently of L, has the same meaning as L, and

Y znamená väzbu, môže znamenať S, O alebo NR3, kde R3 môže znamenať vodík, rozvetvený a nerozvetvený CrC6alkyl, Ci-C4-alkylfenyl, fenyl, a v môže znamenať O a 1, a w môže predstavovať O a 1, a ak Y znamená väzbu, R4 a R5 neznamenajú obidva vodík, a ak B znamená Lv-Y-Mw, R1 neznamená chlór alebo N02, aY is a bond, may represent S, O or NR 3, wherein R 3 denotes hydrogen, branched and unbranched C r C6 alkyl, Cl-C4 alkylphenyl, phenyl, and denotes H and 1, and w can be O and 1, and when Y is a bond, R 4 and R 5 are not both hydrogen, and when B is Lv-Y-Mw, R 1 is not chlorine or NO 2, and

R4 znamená vodík a -(D)p-(E)s-(F1)q -G1-(F2)r(G2)-G3, kdeR 4 is hydrogen and - (D) p- (E) s- (F 1 ) q -G 1 - (F 2 ) r (G 2 ) -G 3 , wherein

-5D môže znamenať S, NR43 a O-5D may be S, NR 43 and O

E môže znamenať fenyl, \E can be phenyl, \

C=O, -SO2-, -SO2NH-, -NHCO-, -CONH-, 1 ,C = O, -SO 2 -, -SO 2 NH-, -NHCO-, -CONH-, 1,

NHSO2-,-NHCOCH2X , aNHSO2 -, - NHCOCH2X, and

X4 môže znamenať S, O alebo NH, aX 4 can be S, O or NH, and

F1 môže znamenať lineárny alebo rozvetvený, nasýtený alebo nenasýtený uhlíkový reťazec obsahujúci 1 až 8 atómov uhlíka, aF 1 may be a linear or branched, saturated or unsaturated carbon chain containing 1 to 8 carbon atoms, and

F2 má, nezávisle od F1, rovnaký význam ako F1,F 2 , independently of F 1 , has the same meaning as F 1 ,

G1 znamená väzbu a alebo môže predstavovať nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 15 atómami uhlíka, nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 14 atómami uhlíka a 0 až 5 atómami dusíka, 0 až 2 atómami kyslíka alebo 0 až 2 atómami síry, z ktorých každý môže byť substituovaný maximálne 3 odlišnými alebo rovnakými substituentmi R5, a jeden alebo dva atómy uhlíka alebo síry môžu tiež niesť jednu alebo dve skupiny =0, aG 1 represents a bond and or may represent an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring having a maximum of 15 carbon atoms, an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring having a maximum of 14 carbon atoms and 0 to 5 nitrogen atoms, 0 to 2 oxygen atoms or 0 to 2 sulfur atoms, each of which may be substituted by a maximum of 3 different or the same substituents R 5 , and one or two carbon or sulfur atoms may also carry one or two = O, and

G2 znamená N R41 R42 aG 2 is NR 41 R 42a

alebo väzbu, a oor a bond, and o

G môže znamenať nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 15 atómami uhlíka, nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 14 atómami uhlíka a 0 až 5 atómami dusíka, 0 až 2 atómami kyslíka alebo 0 až 2 atómami síry, z ktorých každý môže byť tiež substituovaný maximálne 3 odlišnými alebo rovnakými substituentmi R5, a jeden alebo dva atómy uhlíka alebo síry môžu tiež niesť jednu alebo dve skupiny =0, alebo znamená vodík, a p môže znamenať O a 1 a s môže znamenať O a 1 a q môže znamenať O a 1 a r môže znamenať O a 1 aG may be an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 15 carbon atoms, an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 14 carbon atoms and 0 to 5 nitrogen atoms, 0 up to 2 oxygen atoms or 0 to 2 sulfur atoms, each of which may also be substituted by a maximum of 3 different or the same R 5 substituents, and one or two carbon or sulfur atoms may also carry one or two = O, or hydrogen, and can mean 0 and 1 and can mean 0 and 1 and q can mean 0 and 1 and ar can mean 0 and 1 and

R41 môže znamenať vodík, C-í-Ce-alkyl, pričom každý atóm uhlíka môže tiež niesť až dva R6 substituenty, fenyl ktorý môže tiež niesť maximálne dva substituenty R6, a (CH2)i-K aR 41 can be hydrogen, C 1 -C 6 -alkyl, wherein each carbon atom can also carry up to two R 6 substituents, phenyl which can also carry a maximum of two R 6 substituents, and (CH 2 ) i K and

R42 môže znamenať vodík, CrCe-alkyl, -CO-R8, CO2-R8, SO2NH2, S02R8, -(C=NH)-R8 a -(C=NH)-NHR8 aR 42 can be hydrogen, C 1 -C 6 -alkyl, -CO-R 8 , CO 2 -R 8 , SO 2 NH 2 , SO 2 R 8 , - (C = NH) -R 8, and - (C = NH) -NHR 8 and

R43 môže znamenať vodík a C-i-C4-alkyI a t môže znamenať 1,2,3,4aR 43 can be hydrogen and C 1 -C 4 -alkyl can be 1,2,3,4a

-7K môže znamenať NR11R12, NR11-Ci-C4-alkylfenyl, pyrolidín, piperidin,-7K may be NR 11 R 12 , NR 11 -C 1 -C 4 -alkylphenyl, pyrrolidine, piperidine,

1,2,5,6-tetrahydropyridín, morfolín, homopiperidín, piperazín, ktoré môžu byť tiež substituované alkylovým zvyškom CrC6-alkyl, a homopiperazín, ktorý môže byť tiež substituovaný alkylovým zvyškom C1-C6-alkyI, a1,2,5,6-tetrahydropyridine, morpholine, homopiperidine, piperazine, which may also be substituted by an alkyl radical C-R -C 6 alkyl, and homopiperazine, which can also be substituted with alkyl radicals C 1 -C 6 -alkyl, and

R5 môže znamenať vodík, chlór, fluór, bróm, jód, OH, nitroskupinu, CF3,R 5 can be hydrogen, chloro, fluoro, bromo, iodo, OH, nitro, CF 3 ,

CN, NR11R12, NH-CO-R13, CrC4-alkyl-CO-NH-R13, COR8, C0-C4-alkyl-OCO-R13, Ci-C4-alkylfenyl, fenyl, CO2-CrC4-alkyl, a rozvetvený a nerozvetvený CrCe-alkyl, O-Ci-C4-alkyl, S-C1-C4-alkyl, pričom každý uhlíkový atóm alkylových reťazcov môže niesť až dva R6 substituenty, a alkylové reťazce môžu byť tiež nenasýtené, aCN, NR 11 R 12 , NH-CO-R 13 , C 1 -C 4 -alkyl-CO-NH-R 13 , COR 8 , C 0 -C 4 -alkyl-OCO-R 13 , C 1 -C 4 -alkylphenyl, phenyl, CO 2 -CrC 4 alkyl, and branched and unbranched dripped-alkyl, O-Ci-C 4 alkyl, SC 1 -C 4 alkyl, wherein each carbon atom of the alkyl chains may carry up to two R 6 substituents, and the alkyl chain may also be unsaturated, and

R6 môže znamenať vodík, chlór, fluór, bróm, jód, rozvetvený a nerozvetvenýR 6 can be hydrogen, chloro, fluoro, bromo, iodo, branched and unbranched

CrCe-alkyl, OH, nitroskupinu, CF3, CN, NR11R12, NH-CO-R13, O-CvCaalkyl,C 1 -C 6 -alkyl, OH, nitro, CF 3 , CN, NR 11 R 12 , NH-CO-R 13 , O-C 1 -C 8 alkyl,

R7 môže znamenať vodík, Ci-C6-alkyi, fenyl, pričom kruh môže byť substituovaný až dvomi zvyškami R71, a amín NR11R12 alebo cyklický nasýtený amín, ktorý má 3 až 7 členov, a taktiež môže byť substituovaný alkylovým zvyškom Ci-Ce-alkyl, a homopiperazín, ktorý môže byť tiež substituovaný alkylovým zvyškom CrC6-alkyl, a kde zvyšky R11, R12 a R13 v K, R5, R6 a R7 môžu, navzájom nezávisle od seba, mať rovnaký význam ako pre R1, aR 7 can be hydrogen, C 1 -C 6 -alkyl, phenyl, wherein the ring can be substituted with up to two R 71 radicals, and the amine NR 11 R 12 or a cyclic saturated amine having 3 to 7 members, and can also be substituted with alkyl C 1 -C 6 -alkyl, and homopiperazine, which may also be substituted by C 1 -C 6 -alkyl, and wherein the residues R 11 , R 12 and R 13 in K, R 5 , R 6 and R 7 may, independently of one another, have the same meaning as for R 1, and

R71 môže znamenať OH, CrC6-alkyl, O-Ci-C4-alkyl, chlór, bróm, jód, fluór, CF3, nitroskupinu, NH2, aR 71 can be OH, C 1 -C 6 -alkyl, O-C 1 -C 4 -alkyl, chlorine, bromine, iodine, fluorine, CF 3 , nitro, NH 2 , and

R8 môže znamenať Ci-C6-alkyl, CF3, fenyl, Ci-C4-alkylfenyl, pričom kruh môže byť tiež substituovaný až dvomi zvyškami R81, aR 8 can be C 1 -C 6 -alkyl, CF 3 , phenyl, C 1 -C 4 -alkylphenyl, wherein the ring can also be substituted with up to two R 81 radicals, and

R81 môže znamenať OH, CrC6-alkyl, O-Ci-C4-alkyl, chlór, bróm, jód, fluór, CF3, nitroskupinu, NH2, aR 81 denotes OH, C r C 6 -alkyl, O-C-C4 alkyl, chloro, bromo, iodo, fluoro, CF 3, nitro, NH 2, and

R9 môže znamenať vodík, CrC6-alkyl, CrC4-alkylfenyl, CO2-CrC4alkylfenyl, CO2-CrC4-alkyl, SO2-fenyl, COR8 a fenyl, pričom fenylové kruhy môže byť tiež substituované až dvomi zvyškami R91, aR 9 denotes hydrogen, C6-alkyl, -C 4 -alkyl-phenyl, CO 2 -CrC 4 alkyl-phenyl, CO 2 R C, -C 4 -alkyl, SO 2 -phenyl, COR 8, and phenyl, wherein the phenyl rings may also be substituted by up to two residues R 91 , a

-8R91 môže znamenať OH, C-i-C6-alkyl, O-Ci-C4-alkyl, chlór, bróm, jód, fluór, CF3, nitroskupinu, NH2, a ich tautomérne formy, možné enantíomérne a diastereoizomérne formy, a ich prekurzory.-8R 91 can be OH, C 1 -C 6 -alkyl, O-C 1 -C 4 -alkyl, chloro, bromo, iodo, fluoro, CF 3 , nitro, NH 2, and their tautomeric forms, possible enantiomeric and diastereoisomeric forms, and their precursors.

, ' I, 'I

Výhodnými zlúčeninami vzorca I sú také zlúčeniny, v ktorýchPreferred compounds of formula I are those in which

A znamená C2 reťazec, ktorý môže byť substituovaný, aA represents a C 2 chain which may be substituted, and

X1 predstavuje O, aX 1 represents O, and

R1 znamená vodík. R1 is hydrogen.

Výhodnými zlúčeninami vzorca I sú také zlúčeniny, ktoré sú opísané sjyššie, v ktorýchPreferred compounds of formula I are those described above in which

B môže znamenať nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 15 atómami uhlíka, nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 14 atómami uhlíka a 0 až 5 atómami dusíka, 0 až 2 atómami kyslíka alebo 0 až 2 atómami síry, z ktorých každý môže byť tiež substituovaný jedným substituentom R4 a maximálne 3 odlišnými alebo rovnakými zvyškami R5, a jeden aleóo dva atómy uhlíka alebo síry môžu tiež niesť jednu alebo dve skupiny =O.B may be an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 15 carbon atoms, an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 14 carbon atoms and 0 to 5 nitrogen atoms, 0 up to 2 oxygen atoms or 0 to 2 sulfur atoms, each of which may also be substituted with one substituent R 4 and a maximum of 3 different or the same R 5 , and one or two carbon or sulfur atoms may also carry one or two = O groups.

Predovšetkým výhodnými zvyškami pre B sú:Particularly preferred residues for B are:

B fenyl, cyklohexyl, piperidín, pyridín, pyrimidín, pyrol, pyrazol, tiofén, furán, oxazol, naftalén, piperazín, chinolín, pyrazín, ktoré taktiež môžu byť substituované jedným substituentom R4 alebo maximálne dvomi substituentmi R5.B phenyl, cyclohexyl, piperidine, pyridine, pyrimidine, pyrrole, pyrazole, thiophene, furan, oxazole, naphthalene, piperazine, quinoline, pyrazine, which may also be substituted with one R 4 or a maximum of two R 5 substituents.

Špecificky predovšetkým výhodne zlúčeninami vzorca I sú také zlúčeniny, v ktorých znamená vodík alebo D0,i-F10ii-G2-G3 kde G3 predstavuje vodík, aParticularly particularly preferred compounds of formula I are those in which hydrogen or D is 0 , iF 10 i-G 2 -G 3 wherein G 3 represents hydrogen, and

-9D znamená O a NR43, kde R43 predstavuje vodík a CrC3-alkyl, a-9D represents O and NR 43 , wherein R 43 represents hydrogen and C 1 -C 3 -alkyl, and

F1 znamená C2-C4-alkyl.F 1 represents C 2 -C 4 -alkyl.

Ďalšími predovšetkým výhodnými zlúčeninami vzorca I sú také zlúčeniny, v ktorých B znamená Lv-Y-MWl pričom v znamená 0, a w znamená 1, aOther particularly preferred compounds of formula I are those wherein B is L in -YM W1 wherein v is 0, aw is 1, and

Y znamená väzbu, aY is a bond, and

M môže znamenať lineárny alebo rozvetvený uhlíkatý reťazec s 2 až 8 atómami uhlíka, ktorý obsahuje najmenej jednu dvojitú väzbu, pričom každý atóm uhlíka môže byť substituovaný jedným alebo dvomi zvyškami R4 a maximálne dvomi odlišnými alebo rovnakými zvyškami R5, aM may be a linear or branched carbon chain of 2 to 8 carbon atoms containing at least one double bond, each carbon atom being substituted by one or two R 4 radicals and at most two different or the same R 5 radicals, and

R1 znamená vodík, aR 1 is hydrogen, and

R4 predstavuje Do,i-F1o,i-G1-G2-G3 kde G3 predstavuje vodík, aR 4 represents Do, iF 10 , iG 1 -G 2 -G 3 wherein G 3 represents hydrogen, and

D znamená O a NR43, pričom R43 predstavuje vodík a CrCs-alkyl aD is O and NR 43 , wherein R 43 is hydrogen and C 1 -C 6 -alkyl and

F1 znamená C2-C4-alkyl.F 1 represents C 2 -C 4 -alkyl.

Použitie zlúčenín všeobecného vzorca I na výrobu liekov s PARPinhibujúcim účinkom je taktiež nárokované, pričom R1,· X1 a A majú rovnaký význam ako je uvedené vyššie, a B môže znamenať vodík a CrC6-alkylový reťazec.The use of compounds of formula I for the manufacture of a medicament having PARP inhibitory activity is also claimed, wherein R 1 , X 1 and A have the same meaning as above, and B can be hydrogen and a C 1 -C 6 -alkyl chain.

Zlúčeniny vzorca I sa môžu použiť vo forme racemátov, enantiomérne čistých zlúčenín alebo diastereoizomérov. Ak sa vyžadujú enantiomérne čisté zlúčeniny, tieto sa získajú napríklad uskutočnením konvenčného racemátového štiepenia so zlúčeninami vzorca I alebo ich medziproduktmi s použitím vhodnej opticky aktívnej zásady alebo kyseliny.The compounds of formula I can be used in the form of racemates, enantiomerically pure compounds or diastereoisomers. If enantiomerically pure compounds are required, these are obtained, for example, by carrying out conventional racemate resolution with compounds of formula I or intermediates thereof using a suitable optically active base or acid.

- 10Alkylové reťazce môžu byť v každom prípade rozvetvené alebo nerozvetvené. Nerozvetvené alkylové reťazce sú výhodné. Predložený vynález sa teda týka zlúčenín, ktoré sú mezomérmi alebo tautomérmi zlúčenín vzorca I.The alkyl chains may in each case be branched or unbranched. Unbranched alkyl chains are preferred. Accordingly, the present invention relates to compounds that are mesomers or tautomers of the compounds of Formula I.

Tento vynález sa týka fyziologicky prijateľných solí zlúčenín vzorca I, ktoré sa môžu získať reakciou zlúčenín vzorca I s vhodnou kyselinou alebo zásadou. Vhodné kyseliny a zásady sú uvedené napríklad vo Fortschritte der Arzneimittelforschung, 1966, Birkhäuser Verlag, volume 10, str. 224 - 285. Tieto zahrňujú napríklad kyselinu chlorovodíkovú, kyselinu citrónovú, kyselinu vínnu, kyselinu mliečnu, kyselinu fosforečnú, kyselinu metansulfónovú, kyselinu octovú, kyselinu mravčiu, kyselinu maleínovú, kyselinu fumarovú a podobne, a hydroxid sodný, hydroxid lítny, hydroxid draselný a tris.The present invention relates to physiologically acceptable salts of compounds of formula I, which may be obtained by reacting compounds of formula I with a suitable acid or base. Suitable acids and bases are disclosed, for example, in Fortschritte der Arzneimittelforschung, 1966, Birkäuser Verlag, volume 10, p. These include, for example, hydrochloric acid, citric acid, tartaric acid, lactic acid, phosphoric acid, methanesulfonic acid, acetic acid, formic acid, maleic acid, fumaric acid and the like, and sodium hydroxide, lithium hydroxide, potassium hydroxide and tris. .

Prekurzory znamenajú zlúčeniny, ktoré sa metabolizujú in vivo na zlúčeniny všeobecného vzorca I. Typickými prekurzormi sú fosfáty, karbampty aminokyselín, estery a iné.Prodrugs are compounds that are metabolized in vivo to compounds of Formula I. Typical prodrugs are phosphates, amino acid carbamates, esters, and others.

Benzodiazepínové deriváty vzorca I podľa predloženého vynálezu sa môžu pripraviť rozličnými spôsobmi, ako je načrtnutú na schémach syntézy 1 až 3.The benzodiazepine derivatives of formula (I) of the present invention can be prepared by a variety of methods as outlined in Synthesis Schemes 1-3.

Možné spôsoby syntézy sú v zásade už známe alebo sú založené na analogických postupoch, ktoré sú známe.Possible synthesis methods are, in principle, already known or based on analogous procedures known.

Schéma syntézy 1Synthesis scheme 1

BB

-11 Kondenzácia aldehydu II s diamínmi III poskytuje benzimidazol I, pričom táto sa výhodne uskutočňuje v polárnych rozpúšťadlách, ako je etanol alebo dimetylformamid, s pridaním kyselín, ako je kyselina octová, pri zvýšenej teplote, zvyčajne pri 80 až 120 °C. Je výhodné, ak sa pri reakcii pridajú slabé oxidačné činidlá, ako sú napríklad meďnaté soli, ktoré sa pridajú napríklad vo forme vodných roztokov.The condensation of the aldehyde II with the diamines III provides benzimidazole I, which is preferably carried out in polar solvents such as ethanol or dimethylformamide with the addition of acids such as acetic acid at elevated temperature, usually at 80 to 120 ° C. It is preferred that weak oxidizing agents such as copper salts are added in the reaction, for example in the form of aqueous solutions.

Schéma 2 coo-AlkylScheme 2 coo-Alkyl

II

BB

COOHCOOH

(iv) (I J(iv) (I J

Ako alternatívu k aldehydom II zobrazeným na schéme I sa namiesto aldehydu môžu tiež použiť kyseliny, ako je kyselina vzorca V (pozri schému 2) alebo nitrily, ako sú nitrily vzorca VII (pozri schému 3). Reakcia týchto derivátov sa uskutočňuje analogicky ako príprava zo substituovaných aldehydov vzorca II. kyselinu Vychádzajúc zo zlúčenín vzorca V, kondenzácia na zlúčeniny vzorca II sa uskutočňuje v dvoch stupňoch. Najskôr sa kyselina vzorca V nechá reagovať s anilínom vzorca III, kopulovaním podobnom peptidovému kopulovaniu, pričom sa získa amid vzorca VI. Toto sa uskutočňuje pri konvenčných podmienkach, ktoré súAs an alternative to the aldehydes II shown in Scheme I, acids such as the acid of formula V (see Scheme 2) or nitriles such as the nitriles of formula VII (see Scheme 3) can also be used in place of the aldehyde. The reaction of these derivatives is carried out analogously to the preparation of the substituted aldehydes of formula II. starting from compounds of formula V, condensation to compounds of formula II is carried out in two stages. First, the acid of formula V is reacted with an aniline of formula III by coupling similar to peptide coupling to give the amide of formula VI. This is done under conventional conditions that are

-12uvedené napríklad v Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, 4th Edition, E5, Chapter V, a v R. C. Larock, Comprehensive Organic Transformations, VCH Publisher, 1989, str. 972 a nasl.. Uzatvorenie kruhu na benzimidazol sa potom uskutočňuje pri zvýšenej teplote, napríklad pri teplote 60 až 180 °C, s alebo bez rozpúšťadiel, ako je dimetylformamid, s pridaním kyselín, ako je kyselina octová, alebo priamo v samotnej kyseline octovej,See, for example, Houben-Weyl, Methoden der Organischen Chemie, 4 th Edition, E5, Chapter V, and RC Larock, Comprehensive Organic Transformations, VCH Publisher, 1989, p. The ring closure to the benzimidazole is then carried out at an elevated temperature, for example at 60 to 180 ° C, with or without solvents such as dimethylformamide, with the addition of acids such as acetic acid or directly in acetic acid itself,

Schéma 3Scheme 3

CNCN

II

BB

( VII )(VII)

Reakcia diamínu vzorca III s nitrilom vzorca VII sa podobne uskutočňuje pri konvenčných podmienkach. Tieto môžu zahrňovať použitie rozpúšťadiel, ako je dimetylformamid, s pridaním kyselín alebo navyše použitie polyfosforečnej kyseliny pri zvýšenej teplote, ako je teplota 60 až 200 °C. Avšak môžu sa tiež použiť konvenčné postupy na prípravu amidínov z benzonitrilov, ako je opísané v HoubenWeyl, Methoden der Organischen Chemie, E5, str. 1304 a nasl., J. Amer. Chem. Soc. 1957, 427 a J. Org. Chem. 1987, 1017.The reaction of the diamine of formula III with the nitrile of formula VII is similarly carried out under conventional conditions. These may include the use of solvents such as dimethylformamide with the addition of acids or, in addition, the use of polyphosphoric acid at an elevated temperature such as 60 to 200 ° C. However, conventional procedures for preparing amidines from benzonitriles as described in HoubenWeyl, Methoden der Organischen Chemie, E5, p. 1304 et seq., J. Amer. Chem. Bathroom. 1957, 427 and J. Org. Chem. 1987, 1017.

Zlúčeniny vzorca III sa zosyntetizujú ako je znázornené na schéme 4, reakciou substituovaného esteru kyseliny nitrobenzovej vzorca IX s vhodným diamínom v polárnom rozpúšťadle, ako je dimetylformamid, v prítomnosti zásady, ako je uhličitan draselný, pri teplote 100 °C až 150 °C, výhodne pri 110 °C až 130 °C, predovšetkým výhodne pri asi 120 °C, s následnou hydrogenáciou v prítomnosti vhodného katalyzátora, ako je 10 % paládium na uhlíku.Compounds of formula III are synthesized as shown in Scheme 4 by reacting a substituted nitrobenzic acid ester of formula IX with a suitable diamine in a polar solvent such as dimethylformamide in the presence of a base such as potassium carbonate at a temperature of 100 ° C to 150 ° C, preferably at 110 ° C to 130 ° C, particularly preferably at about 120 ° C, followed by hydrogenation in the presence of a suitable catalyst such as 10% palladium on carbon.

Schéma 4Scheme 4

1) η2ν^ ^νη2 1) η 2 ν ^ ^ νη 2

->2) Η2 - Pd/C-> 2) Η 2 - Pd / C

(m )(m)

Predložený vynález sa ďalej týka medziproduktov vzorca IIIThe present invention further relates to intermediates of formula III

(m) v ktorom(m) in which:

A znamená C1-C3 reťazec, kde každý atóm uhlíka môže niesť jeden alebo dva z nasledujúcich substituentov, ako je C-i-C4-alkyl, OH, O-Ci-C4-alkyl, COOH, COO-Ci-C4-alkyl a fenyl alebo jeden atóm uhlíka môže tiež niesť skupinu =0, aA represents a C 1 -C 3 chain, wherein each carbon atom can carry one or two of the following substituents, such as C 1 -C 4 -alkyl, OH, O-C 1 -C 4 -alkyl, COOH, COO-C 1 -C 4 -alkyl and phenyl or one carbon atom may also carry the group = O, and

X1 a R1 majú vyššie uvedené významy, s vylúčením nasledujúcich zlúčenínX 1 and R 1 have the meanings given above, excluding the following compounds

9-amino-3-metyl-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ón, 9-amino-3-metyl3,4-dihydro-1 H-1,4-benzodiazepin-2,5-dión, 6,8-diamino-2,4-(1 H,3H)chinazolindión, 8-amino-2,4-(1H,3H)-chinazolindión a ich solí.9-amino-3-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one, 9-amino-3-methyl-3,4-dihydro-1H-1,4-benzodiazepine -2,5-dione, 6,8-diamino-2,4- (1H, 3H) quinazolinedione, 8-amino-2,4- (1H, 3H) -quinazolinedione and salts thereof.

Okrem toho sa predložený vynález týka spôsobu prípravy zlúčenín vzorca III a ich solí, pri ktorom sa estery kyseliny 2-halo-3-nitrobenzoovej nechajú reagovať s vhodným diamínom v polárnom rozpúšťadle v prítomnosti zásady a potom saIn addition, the present invention relates to a process for the preparation of compounds of formula III and salts thereof, wherein 2-halo-3-nitrobenzoic acid esters are reacted with a suitable diamine in a polar solvent in the presence of a base and then

-14nitroskupina hydrogenuje s vodíkom v prítomnosti vhodného katalyzátora, a použitia zlúčenín vzorca III pri syntéze PARP inhibítorov.The 14-nitro group hydrogenates with hydrogen in the presence of a suitable catalyst, and the use of compounds of formula III in the synthesis of PARP inhibitors.

Substituované benzodiazepinové deriváty vzorca I, opísané v predloženom vynáleze, sú inhibítormi enzýmu poly(ADP-ribóza)polymerázy alebo PARP (EC 2.4.2.30).The substituted benzodiazepine derivatives of formula I described in the present invention are inhibitors of the enzyme poly (ADP-ribose) polymerase or PARP (EC 2.4.2.30).

t · ,t ·,

Inhibičný účinok substituovaných benzodiazepínových derivátov vzorca I sa môže stanoviť s použitím enzymatickej skúšky, ktorá už bola opísaná v literatúre, pričom K, sa stanoví ako kritérium účinku. Benzodiazepinové deriváty vzorca I sa týmto spôsobom merali na inhibičný účinok na enzým poly(ADP-ribóza)polymeráza alebo PARP (EC 2.4.2.30).The inhibitory effect of substituted benzodiazepine derivatives of formula I can be determined using an enzymatic assay already described in the literature, where K i is determined as an activity criterion. The benzodiazepine derivatives of formula I were measured in this way for the inhibitory effect on the enzyme poly (ADP-ribose) polymerase or PARP (EC 2.4.2.30).

Substituované benzodiazepinové deriváty všeobecného vzorca I sú inhibítormi poly(ADP-ribóza)polymerázy (PARP) alebo, ako sa tiež nazýva, poly(ADP-ribóza)-syntáza (PARS) a môžu sa teda použiť na liečenie a profylaxiu ochorení spojených so zvýšenou aktivitou týchto enzýmov.The substituted benzodiazepine derivatives of formula I are inhibitors of poly (ADP-ribose) polymerase (PARP) or, as it is also called poly (ADP-ribose) synthase (PARS) and can therefore be used for the treatment and prophylaxis of diseases associated with increased activity of these enzymes.

Zlúčeniny vzorca I sa môžu použiť na výrobu liečiv na liečenie poškodenia po ischémiách a na profylaxiu očakávaných ischémií v rozličných orgánoch.The compounds of formula I may be used for the manufacture of medicaments for treating damage following ischemia and for the prophylaxis of expected ischemia in various organs.

Predložené benzodiazepinové deriváty všeobecného vzorca I sa v súlade s uvedeným, môžu použiť na liečenie a profylaxiu neurodegeneratívnych ochorení, ktoré sa vyskytujú po ischémii, traume (kraniocerebrálnej traume), masívnom krvácaní, subarachnoidálnej hemorágii a mŕtvici, a neurodegeneratívnych ochorení, ako je demencia po viacnásobnom infarkte, Alzheimerova choroba, Huntingtonova choroba a epilepsií, ako sú predovšetkým generalizované epileptické záchvaty, ako je napríklad, malý epileptický záchvat a tonicko-klonické záchvaty, a parciálne epileptické záchvaty, ako sú záchvaty spánkového laloku, a komplexné parciálne záchvaty, a ďalej na liečenie a profylaxiu poškodenia srdca po srdcových ischémiách a poškodenia obličiek po renálnych ischémiách, ako je napríklad akútna renálna nedostatočnosť spôsobená liekovými terapiami, ako napríklad v súvislosti s liečbou cyklosporínom, pri akútnom zlyhaní obličiek alebo pri poškodení vyskytujúcim sa počas a po transplantácii obličiek. Zlúčeniny všeobecného vzorca I sa môžu ďalej použiť na liečenie akútneho infarktu myokardu a poškodenia vyskytujúceho sa počas a po jeho liečebnej lýze (napríklad s TPA,Accordingly, the present benzodiazepine derivatives of formula (I) may be used for the treatment and prophylaxis of neurodegenerative diseases that occur after ischemia, trauma (craniocerebral trauma), massive bleeding, subarachnoid haemorrhage and stroke, and neurodegenerative diseases more than a multiple of, heart attacks, Alzheimer's disease, Huntington's disease and epilepsy, such as, in particular, generalized epileptic seizures, such as, for example, small epileptic seizures and tonic-clonic seizures, and partial epileptic seizures, such as temporal lobe seizures, and complex partial seizures, and further for treatment. and prophylaxis of cardiac damage following cardiac ischemia and renal damage following renal ischemia, such as acute renal insufficiency due to drug therapies, such as in connection with cyclosporine, acute renal failure, or in damage occurring during and after kidney transplantation. The compounds of formula I can further be used to treat acute myocardial infarction and damage occurring during and after its therapeutic lysis (e.g. with TPA,

-15retepláziou, streptokinázou alebo mechanicky s laserom alebo Rotablatorom) a mikroinfarktov počas a po nahradení srdcovej chlopne, resekciách aneuryzmy a transplantáciách srdca. Predložené benzodiazepínové deriváty vzorca I sa podobne môže použiť na liečenie v prípadoch revaskularizácie kriticky zúžených koronárnych artérií, napríklad pri PTCA a bypasových operáciách, a kriticky zúžených periférnych artériách, napríklad artériách nôh. Okrem toho, benzodiazepínové deriváty vzorca I môžu byť užitočné pri liečení nádorov a ich metastáz a môžu sa použiť na liečenie zápalov a reumatických ochorení, ako je napríklad reumatoidná artritída, a na liečenie diabetes mellitus, na liečenie multiorgánového zlyhania, napríklad spojeného so septickým šokom, a na liečenie ARDS („syndróm akútnej respiračnej nedostatočnosti“, „acute respirátory distress syndróme, šokové pľúca).-15 reteplasia, streptokinase or mechanically with laser or rotablator) and micro-infarcts during and after heart valve replacement, aneurysm resections and heart transplants. The present benzodiazepine derivatives of formula I can likewise be used for treatment in cases of revascularization of critically narrowed coronary arteries, for example in PTCA and bypass operations, and critically narrowed peripheral arteries, for example leg arteries. In addition, the benzodiazepine derivatives of formula I may be useful in the treatment of tumors and their metastases and may be used to treat inflammation and rheumatic diseases such as rheumatoid arthritis, and to treat diabetes mellitus, to treat multiorgan failure, for example associated with septic shock, and for the treatment of ARDS ("acute respiratory distress syndrome", "acute distress syndrome respirators, shock lungs).

Farmaceutické prípravky podľa predloženého vynálezu obsahujú, okrem konvenčných farmaceutických pomocných látok, terapeuticky účinné množstvo zlúčenín vzorca I.The pharmaceutical compositions of the present invention contain, in addition to conventional pharmaceutical excipients, a therapeutically effective amount of the compounds of Formula I.

Na lokálne vonkajšie použitie, napríklad vzasýpacích práškoch, mastiach alebo sprejoch, môžu byť účinné látky prítomné vo zvyčajných koncentráciách. Účinné látky sú zvyčajne prítomné v množstve od 0,001 do 1 % hmotnostné, výhodne 0,001 až 0,1 % hmotnostné.For topical topical use, for example, gelling powders, ointments or sprays, the active compounds may be present in the usual concentrations. The active compounds are usually present in an amount of from 0.001 to 1% by weight, preferably 0.001 to 0.1% by weight.

Na vnútorné použitie sa prípravky podávajú v jednoduchých dávkach. V jednoduchej dávka sa podávajú od 0,1 do 100 mg na kilogram telesnej hmotnosti. Prípravok sa môže podávať v jednej alebo viacerých dávkach každý deň, v závislosti od povahy a závažnosti ochorenia.For oral use, the preparations are administered in single doses. In a single dose, they are administered from 0.1 to 100 mg per kilogram of body weight. The composition may be administered in one or more doses each day, depending on the nature and severity of the disease.

Zodpovedajúco podľa požadovaného spôsobu podávania, farmaceutické prípravky podľa predloženého vynálezu obsahujú, okrem účinnej látky, konvenčné nosiče a riedidlá. Na lokálne vonkajšie použitie sa môžu použiť farmaceutické pomocné látky, ako je etanol, izopropanol, etoxylovaný ricínový olej, etoxylovaný hydrogenovaný ricínový olej, kyselina polyakrylová, polyetylénglykol, polyetylénglykolstearát, etoxylované mastné alkoholy, kvapalný parafín, vazelína a lanolín. Príkladmi vhodnými na vnútorné použitie sú laktóza, propylénglykol, etanol, škrob, mastenec a polyvinylpyrolidón.Accordingly to the desired mode of administration, the pharmaceutical compositions of the present invention contain, in addition to the active ingredient, conventional carriers and diluents. For topical local use, pharmaceutical excipients such as ethanol, isopropanol, ethoxylated castor oil, ethoxylated hydrogenated castor oil, polyacrylic acid, polyethylene glycol, polyethylene glycol stearate, ethoxylated fatty alcohols, liquid paraffin, petrolatum and lanolin can be used. Examples suitable for internal use are lactose, propylene glycol, ethanol, starch, talc and polyvinylpyrrolidone.

- 16Môžu byť tiež prítomné antioxidanty, ako je tokoferol a butylovaný hydroxyanizol, a butylovaný hydroxytoluén, prísady zlepšujúce chuť a vôňu, stabilizátory, emulgačné činidlá a mastiace činidlá.Antioxidants such as tocopherol and butylated hydroxyanisole, and butylated hydroxytoluene, flavor enhancers, stabilizers, emulsifying agents and lubricating agents may also be present.

Látky, ktoré sú okrem účinnej látky, prítomné v prípravku a látky, ktoré sa používajú pri príprave farmaceutických prípravkov, sú toxikologický, prijateľné a kompatibilné s príslušnou účinnou látkou. Farmaceutické prípravky sa vyrábajú konvenčným spôsobom, napríklad zmiešaním účinnej látky s konvenčnými nosičmi a riedidlami.Substances which are present in the preparation in addition to the active substance and substances which are used in the preparation of pharmaceutical preparations are toxicological, acceptable and compatible with the active substance concerned. The pharmaceutical preparations are prepared in a conventional manner, for example by mixing the active ingredient with conventional carriers and diluents.

Farmaceutické prípravky sa môžu podávať rozličnými cestami, napríklad orálne, parenterálne, ako intravenózne infúziou, subkutánne, intraperitoneálne a topicky. Možnými formami sú teda tablety, emulzie, infúzie a injekčné roztoky, pasty, masti, gély, krémy, lotion, zasýpacie prášky a spreje.The pharmaceutical preparations can be administered by various routes, for example, orally, parenterally, such as by intravenous infusion, subcutaneously, intraperitoneally and topically. Thus, possible forms are tablets, emulsions, infusions and injectable solutions, pastes, ointments, gels, creams, lotions, powders and sprays.

tT

Farmakologický príklad:Pharmacological example:

Inhibícia enzýmu poly(ADP-ribóza)polymeráza alebo PARP (EC 2.4.2.30)Inhibition of the enzyme poly (ADP-ribose) polymerase or PARP (EC 2.4.2.30)

96-jamková mikrotitračná platnička (Falcon) sa potiahla s histónmi (typ ll-AS; SIGMA H7755). Na tento účel sa históny rozpustili v koncentrácii 50 pg/ml v uhličitanovom tlmivom roztoku (0,05 M NaHCCh; pH 9,4). Jednotlivé jamky mikrotitračných platničiek sa vždy cez noc inkubovali so 100 μΙ tohto histónového roztoku. Histónový roztok sa potom odstránil a jednotlivé jamky sa pri laboratórnej teplote počas dvoch hodín inkubovali s 200 μΙ 1 %-ného roztoku BSA (sérový albumín hovädzieho dobytka) v uhličitanovom tlmivom roztoku. Nasledovalo trojnásobné premytie s premývacím tlmivým roztokom (0,05 % TweenlO v PBS). Na enzymatickú reakciu sa 50 μΙ enzymatického reakčného roztoku (5 μΙ reakčného tlmivého roztoku (1 M tris-HCl, pH 8,0, 100 mM MgCI2, 10 mM DTT), 0,5 μΙ PARP (c = 0,22 pg/μΙ), 4 μΙ aktivovanej DNA (SIGMA D-4522, 1 mg/ml vo vode),A 96 well microtiter plate (Falcon) was coated with histones (type II-AS; SIGMA H7755). For this purpose, the histones were dissolved at a concentration of 50 µg / ml in carbonate buffer (0.05 M NaHCl 3; pH 9.4). Individual wells of the microtiter plates were incubated overnight with 100 μΙ of this histone solution. The histone solution was then removed and the individual wells were incubated with 200 μ teplote of a 1% BSA (bovine serum albumin) solution in carbonate buffer for two hours at room temperature. This was followed by a three-fold wash with wash buffer (0.05% Tween10 in PBS). For the enzyme reaction, 50 μΙ enzyme reaction solution (5 μΙ reaction buffer (1 M Tris-HCl, pH 8.0, 100 mM MgCl2, 10 mM DTT), 0.5 μΙ of PARP (c = 0.22 pg / 4 μΙ activated DNA (SIGMA D-4522, 1 mg / ml in water),

40,5 μΙ H2O) predinkubovalo v každej jamke počas 10 minút s 10 μΙ roztoku inhibítora. Enzymatická reakcia sa naštartovala pridaním 40 μΙ roztoku substrátu (4 μΙ reakčného tlmivého roztoku (pozri vyššie), 8 μΙ roztoku NAD (100 μΜ v H2O), 28 μΙ H2O). Reakčná doba predstavovala 20 minút pri laboratórnej teplote. Reakcia sa zastavila trojnásobným premytím s premývacím tlmivým roztokom (pozri vyššie).40.5 μΙ H 2 O) preincubated in each well for 10 minutes with 10 μΙ inhibitor solution. The enzyme reaction was started by adding 40 μΙ of substrate solution (4 μΙ of reaction buffer (see above), 8 μΙ of NAD solution (100 μΜ in H 2 O), 28 μΙ H 2 O). The reaction time was 20 minutes at room temperature. The reaction was stopped by washing three times with wash buffer (see above).

-17Nasledovala inkubácia pri laboratórnej teplote so špecifickou anti-poly(ADPribóza)protilátkou, počas jednej hodiny. Použitými protilátkami boli 10H monoklonálne anti-poly(ADP-ribóza)protilátky (Kawamaitsu H. a kol. (1984), Monoclonal antibodies to poly(adenosine diphosphate ribose) recognize different structures. Biochemistry 23, 3771 - 3777). Podobne sa tiež môžu použiť-17 followed by incubation at room temperature with specific anti-poly (ADPribose) antibody for one hour. The antibodies used were 10H monoclonal anti-poly (ADP-ribose) antibodies (Kawamaitsu H. et al. (1984), Monoclonal antibodies to poly (adenosine diphosphate ribose) recognize different structures. Biochemistry 23, 3771-3777). Similarly, they can also be used

I polyklonálne protilátky. . ,I polyclonal antibodies. . .

Protilátky sa použili v zriedení 1 : 5000 v tlmivom roztoku protilátok (1 % BSA v PBS; 0,05 % Tween20). Po trojnásobnom premytí s premývacím tlmivým roztokom nasledovala inkubácia pri laboratórnej teplote so sekundárnou protilátkou počas jednej hodiny. V takomto prípade použitou monoklonálnou protilátkou bol anti-myšací IgG kopulovaný s peroxidázou (Boehringer Mannheim) a králičou protilátkou bol anti-králičí IgG kopulovaný s peroxidázou (SIGMA A-6154), každý v zriedení 1:10 000 v tlmivom roztoku protilátok. Po trojnásobnom premytí s premývacím tlmivým roztokom sa uskutočnila farebná reakcia s použitím farebného činidla v množstve ΙΟΟμΙ/jamku (SIGMA, TMB zmes, T8540) pri laboratórnej teplote počas približne 15 minút. Farebná reakcia sa zastavila pridaním 100 μΙ 2 M H2SO4. Bezprostredne potom sa uskutočnilo meranie (450 nm oproti 620 nm; ELI SA čítač platničiek Easy Reader EAR340AT, SLTLabinstruments, Rakúsko). Hodnota IC50 inhibítora, ktorá sa mala merať, je koncentráciou inhibítora, pri ktorej nastane polovičná maximálna zmena vo farebnej koncentrácii.Antibodies were used at a 1: 5000 dilution in antibody buffer (1% BSA in PBS; 0.05% Tween20). Washing three times with wash buffer was followed by incubation at room temperature with the secondary antibody for one hour. In this case, the monoclonal antibody used was anti-mouse IgG coupled with peroxidase (Boehringer Mannheim) and the rabbit antibody was anti-rabbit IgG coupled with peroxidase (SIGMA A-6154), each diluted 1:10 000 in antibody buffer. After washing three times with the washing buffer, a color reaction was performed using činidlaμΙ / well color reagent (SIGMA, TMB mixture, T8540) at room temperature for approximately 15 minutes. The color reaction was stopped by adding 100 μ 100 of 2 M H2SO4. Immediately thereafter, measurements were made (450 nm vs 620 nm; ELI SA Easy Reader EAR340AT plate reader, SLTLabinstruments, Austria). The IC 50 of the inhibitor to be measured is the concentration of inhibitor at which half the maximum change in color concentration occurs.

Príklady uskutočnenia vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Príklad 1Example 1

2-(4-(4-Metylpiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón2- (4- (4-Methyl-piperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

a) 9-Nitro-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ón g (0,11 mol) metylesteru kyseliny 2-chlór-3-nitrobenzoovej sa rozpustilo v 250 ml dimetylformamidu. Postupne sa pridalo 15,4 g (0,11 mol) uhličitanu draselného a 22,3 ml (0,33 mol) etyléndiamínu a zmes sa zahrievala pri teplotea) 9-Nitro-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one g (0.11 mol) of methyl 2-chloro-3-nitrobenzoate was dissolved in 250 ml of dimethylformamide. 15.4 g (0.11 mol) of potassium carbonate and 22.3 ml (0.33 mol) of ethylenediamine were added successively and the mixture was heated at

-18120 °C počas 3 hodín. Zmes sa potom zahustila na polovicu objemu vo vákuu a zvyšok sa vylial do vody, pričom sa vyzrážal produkt. Získalo sa 19,7 g produktu.-18120 ° C for 3 hours. The mixture was then concentrated to half volume in vacuo and the residue was poured into water to precipitate the product. 19.7 g of product were obtained.

b) 9-Amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ónb) 9-Amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one

1,7 g 10 % paládia/uhlík sa pridalo k 19 g (91,7 mmol) medziproduktu la v 500 ml etanolu a zmes sa potom hydrogenovaía s vodíkom. Zmes sa následne prefiltrovala. Filtrát sa zahustil vo vákuu a zvyšok sa rekryštalizoval zo zmesi izopropanol/éter. Kryštály, ktoré sa vydelili, sa odfiltrovali odsatím. Získalo sa 14,4 g produktu.1.7 g of 10% palladium / carbon was added to 19 g (91.7 mmol) of intermediate 1a in 500 ml of ethanol, and the mixture was then hydrogenated with hydrogen. The mixture was then filtered. The filtrate was concentrated in vacuo and the residue was recrystallized from isopropanol / ether. The crystals that separated were filtered off with suction. 14.4 g of product were obtained.

c) 2-(4-(4-Metylpiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo-[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ónc) 2- (4- (4-Methylpiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1] k [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

2,0 g (11,3 mmol) medziproduktu Ib a 2,8 ml (45,15 mmol) koncentrovanej kyseliny octovej sa rozpustilo v 200 ml metanolu a pri laboratórnej teplote sa po kvapkách pridal roztok 3,0 g (14,7 mmol) 4-(4-metylpiperazin-1-yl)benzaldehydu v 50 ml metanolu. Zmes sa miešala pri laboratórnej teplote počas jednej hodiny. Potom sa po kvapkách pridalo 2,9 g (14,7 mmol) octanu meďnatého rozpusteného v 100 ml vody a zmes sa refluxovala počas.30 minút. V priebehu tohto času sa, paralelne, pridal roztok 4,1 g (17 mmol) sulfidu sodného x 9 H2O v 70 ml vody a roztok 17 ml 1 M kyseliny chlorovodíkovej v 50 ml vody. Po ochladení sa výsledná zrazenina odfiltrovala odsatím a filtrát sa zahustil vo vákuu. Zostávajúci zvyšok sa rozdelil medzi vodný roztok hydrogénuhličitanu sodného a etylacetát. Organická fáza sa oddelila, vysušila a zahustila vo vákuu. Zvyšok sa kryštalizoval zo zmesi etylacetát/éter. Získalo sa 2,4 g produktu.2.0 g (11.3 mmol) of intermediate Ib and 2.8 ml (45.15 mmol) of concentrated acetic acid were dissolved in 200 ml of methanol and a solution of 3.0 g (14.7 mmol) was added dropwise at room temperature. 4- (4-methylpiperazin-1-yl) benzaldehyde in 50 mL of methanol. The mixture was stirred at room temperature for one hour. Then, 2.9 g (14.7 mmol) of copper acetate dissolved in 100 ml of water was added dropwise and the mixture was refluxed for 30 minutes. During this time, a solution of 4.1 g (17 mmol) of sodium sulphide x 9 H 2 O in 70 ml of water and a solution of 17 ml of 1 M hydrochloric acid in 50 ml of water were added in parallel. After cooling, the resulting precipitate was filtered off with suction and the filtrate was concentrated in vacuo. The remaining residue was partitioned between aqueous sodium bicarbonate and ethyl acetate. The organic phase was separated, dried and concentrated in vacuo. The residue was crystallized from ethyl acetate / ether. 2.4 g of product were obtained.

1H-NMR (De-DMSO): δ = 2,2 (3H), 2,5 (4H), 3,3 (4H), 3,5 (2H), 4,4 (2H), 7,1 ,(2H), 1 H-NMR (D 6 -DMSO): δ = 2.2 (3H), 2.5 (4H), 3.3 (4H), 3.5 (2H), 4.4 (2H), 7.1 (2H);

7,3 (1 H), 7,7 - 7,9 (4H) a 8,4 (1 H) ppm.7.3 (1H), 7.7-7.9 (4H) and 8.4 (1H) ppm.

[M* = 361][M * = 364]

Príklad 2Example 2

2-(4-Nitrofenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin7-(4H)-ón2- (4-Nitrophenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin7- (4H) -one

-19Produkt sa získal analogicky podľa postupu uvedeného v príklade 1c, z 9amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ónu a 4-nitrobenzaldehydu. 1H-NMR (De-DMSO): δ = 3,6 (2H), 4,5 (2H), 7,4 (1H) a 7,9 - 8,6 (7H) ppm.The product was obtained analogously to Example 1c, from 9 amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one and 4-nitrobenzaldehyde. @ 1 H-NMR (D6 -DMSO): .delta. = 3.6 (2H), 4.5 (2H), 7.4 (1H) and 7.9-8.6 (7H) ppm.

[M+= 308][M + = 308]

Príklad 3Example 3

2-(4-(2-N,N-Dietylaminoet-1-yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4- (2-N, N-Diethylaminoeth-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

Produkt sa získal analogicky podľa postupu uvedeného v príklade 1c z 9amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ónu a 4-(2-N,N-dietylaminoet-1yloxy)-benzaldehydu.The product was obtained analogously to Example 1c from 9 amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one and 4- (2-N, N-diethylamino-ethyl-1-yloxy) -benzaldehyde .

1H-NMR (D6-DMSO): δ = 1,0 (6H), 2,6 (4H), 2,8 (1H), 3,5 (2H), 4,1 (2H), 4,5 (2H), 7,1 (2H), 7,4 (1 H), 7,7 - 7,9 (4H) a 8,4 (1H) ppm. 1 H-NMR (D 6 -DMSO): δ = 1.0 (6H), 2.6 (4H), 2.8 (1H), 3.5 (2H), 4.1 (2H), 4, Δ (2H), 7.1 (2H), 7.4 (1H), 7.7-7.9 (4H), and 8.4 (1H) ppm.

[M+ = 378][M + = 379]

Nasledujúce ďalšie príklady sa uskutočnili analogicky s vyššie opísanými postupmi:The following additional examples were carried out analogously to the procedures described above:

Príklad 4Example 4

2-(4-(2-P iperid i n-1 -y let-1 -yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4- (2-Piperidin-1-yl-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1] k [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one

Produkt sa získal analogicky podľa postupu uvedeného v príklade 1c z 9amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ónu a 4-(2-piperidin-1 -ylet-1 yloxy)benz-aldehydu.The product was obtained analogously to Example 1c from 9 amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one and 4- (2-piperidin-1-ylet-1-yloxy) benz -aldehyde.

1H-NMR (D6-DMSO): δ = 1,3 - 1,6 (6H), 2,5 (4H), 2,7 (2H), 3,6 (2H), 4,2 (2H), 4,5 (2H), 7,1 (2H), 7,4 (1H), 7,7 -7 ,9 (4H) a 8,4 (1H) ppm. 1 H-NMR (D 6 -DMSO): δ = 1.3 - 1.6 (6H), 2.5 (4H), 2.7 (2H), 3.6 (2H), 4.2 (2H) ), 4.5 (2H), 7.1 (2H), 7.4 (1H), 7.7-7.9 (4H), and 8.4 (1H) ppm.

[M+ = 390][M + = 390]

-20Príklad 5-20Example 5

2-(4-(N-(2-N,N-Dietylaminoet-1-yl)-N-metylamino)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk]-[1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4- (N- (2-N, N-Diethylaminoeth-1-yl) -N-methylamino) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] - [1,4] benzodiazepin 7 (4H) -one

Produkt sa získal analogicky podľa postupu uvedeného v príklade 1c z 9amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ónu a 4(N-(2-N,N-dietylaminoet1- yl)-N-metylamino)benzaldehydu.The product was obtained analogously to Example 1c from 9 amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one and 4 (N- (2-N, N-diethylaminoethyl) yl). N-methylamino) benzaldehyde.

1H-NMR (De-DMSO): δ = 0,9 (6H), 2,5 (6H), 3,0 (3H), 3,4 - 3,6 (4H), 4,45 (2H), 6,8 (2H), 7,3 (1 H), 7,6 - 7,9 (4H) a 8,45 (1 H) ppm. 1 H-NMR (D 6 -DMSO): δ = 0.9 (6H), 2.5 (6H), 3.0 (3H), 3.4 - 3.6 (4H), 4.45 (2H) 6.8 (2H), 7.3 (1H), 7.6-7.9 (4H), and 8.45 (1H) ppm.

[M+ = 391][M + = 392]

Príklad 6Example 6

2- (4-(4-(terc-Butyloxykarbonyl)piperazin-1 -yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4- (4- (tert-Butyloxycarbonyl) piperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1 jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

Produkt sa získal analogicky podľa postupu uvedeného v príklade 1c z 9amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ónu a 4-(4-(ŕercbutyloxykarbonyl)-piperazin-1-yl)benzaldehydu.The product was obtained analogously to Example 1c from 9 amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one and 4- (4- (tert-butyloxycarbonyl) -piperazin-1-yl) benzaldehyde.

1H-NMR (De-DMSO): δ = 1,4 (9H), 3,3 (4H), 3,4 - 3,6 (6H), 4,45 (2H), 7,1 (2H), 7,3 (1 H), 7,7 - 7,9 (4H) a 8,4(] H) ppm. 1 H-NMR (D 6 -DMSO): δ = 1.4 (9H), 3.3 (4H), 3.4 - 3.6 (6H), 4.45 (2H), 7.1 (2H) 7.3 (1H), 7.7-7.9 (4H) and 8.4 (1H) ppm.

[M+ = 447][M + = 446]

Príklad 7Example 7

2-(4-(4(ŕerc-Butyloxykarbonyl)homopiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk]-[1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4- (4- (tert-butyloxycarbonyl) homopiperazine-1-yl) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] - [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

Produkt sa získal analogicky podľa postupu uvedeného v príklade 1c z 9amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ónu a 4-(4-(ŕercbutyloxykarbonyl)homo-piperazin-1-yl)benzaldehydu.The product was obtained analogously to Example 1c from 9 amino-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one and 4- (4- (tert-butyloxycarbonyl) homopiperazin-1-yl). ) benzaldehyde.

1H-NMR (D6-DMSO): δ = 1,2 - 1,3 (9H), 1,8-1,9 (2H), 3,2 - 3,8 (10H), 4,45 (2H), 6,9 (2H), 7,3 (1H), 7,7 (2H), 7,8 (2H) a 8,4 (1H) ppm. 1 H-NMR (D 6 -DMSO): δ = 1.2 - 1.3 (9H), 1.8-1.9 (2H), 3.2 - 3.8 (10H), 4.45 ( 2H), 6.9 (2H), 7.3 (1H), 7.7 (2H), 7.8 (2H), and 8.4 (1H) ppm.

-21 [Μ+ = 461]-21 [Μ + = 462]

Príklad 8Example 8

2-(4-(Homopiperazin-1 -yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón2- (4- (Homopiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-k] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

Produkt sa pripravil z produktu z príkladu 7, analogicky ako je uvedené v príklade 9.The product was prepared from the product of Example 7, analogously to Example 9.

[M+ = 361][M + = 364]

Príklad 9Example 9

2-(4-(Piperazin-1-yl)fenyl-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ónl trihydrochlorid2- (4- (Piperazin-1-yl) phenyl-5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one 1 trihydrochloride

0,5 g produktu z príkladu 6 sa pri laboratórnej teplote pridalo k 30 ml roztoku chlorovodíka v izopropanole a zmes sa miešala počas niekoľkých hodín. Zmes sa potom zahustila vo vákuu a zostávajúci zvyšok sa rekryštalizoval z etanolu. Produkt sa získal vo forme trihydrochloridu.0.5 g of the product of Example 6 was added to 30 ml of a solution of hydrogen chloride in isopropanol at room temperature and the mixture was stirred for several hours. The mixture was then concentrated in vacuo and the remaining residue was recrystallized from ethanol. The product was obtained as the trihydrochloride.

1H-NMR (De-DMSO): δ = 3,2 - 3,8 (10H), 4,5 (2H), 7,2 (2H), 7,5 - 8,0 (5H), 8,6 (1H) a 9,6 (široký) ppm. 1 H-NMR (D 6 -DMSO): δ = 3.2 - 3.8 (10H), 4.5 (2H), 7.2 (2H), 7.5 - 8.0 (5H), Δ (1H) and 9.6 (broad) ppm.

[M+ = 347][M + = 346]

Príklad 10Example 10

2-(4-Aminofenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x 2 HCI ί ' . · ' [M+ = 280]2- (4-Aminophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one x 2 HCl; · [M + = 280]

Príklad 11Example 11

2-(Piperidin-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCI [M+ = 271]2- (Piperidin-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one x HCl [M + = 271]

Príklad 12Example 12

-222-(1-/7-Propylpiperidin-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7-(4H)ón x HCI [M+ = 313]-222- (1- / 7-Propylpiperidin-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [ 1,4 ] benzodiazepin-7- (4H) -one x HCl [M + = 313] ]

Príklad 13 iExample 13 i

2-(1-Benzylpiperidin-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCI [M+ = 361]2- (1-Benzylpiperidin-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one x HCl [M + = 361]

Príklad 14Example 14

2-(Pyridin-4-yl)-5)6-dihydroimidazo[4,5)1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCI [M+ = 265]2- (Pyridin-4-yl) -5) 6-dihydro-imidazo [4,5-) 1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one x HCl [M + = 265]

Príklad 15Example 15

2-(Tien-3-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCI [M+ = 270]2- (Thien-3-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one x HCl [M + = 270]

Príklad 16Example 16

2-(Chinolin-3-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCI [M+ = 315]2- (Quinolin-3-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one x HCl [M + = 315]

Príklad 17Example 17

2-(Naft-2-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ = 313]2- (Naphth-2-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + = 313]

Príklad 18Example 18

2-(1H-lmidazol-1-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCI2- (1H-Imidazol-1-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one x HCl

-23[Μ+ = 330]-23 [Μ + = 330]

Príklad 19Example 19

2-(4-(3-Formylpyrol-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ = 356]2- (4- (3-Formylpyrrol-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + = 356]

Príklad 20Example 20

2-(4-(3-Trifluóracetamidometylpyrol-1-:yl)fenyl)-5l6-dihydroimidazo[4)5l1-jk][1)4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCI [M+ = 453]2- (4- (3-Trifluóracetamidometylpyrol-1-butyl) phenyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4) 5 l 1-jk] [1) 4] benzodiazepin-7 (4H) -one x HCl [M + = 453]

Príklad 21Example 21

2-(4-(4-(Piperidin-1-yl)piperidin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydro-imidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x 2 HCI [M+ = 432]2- (4- (4- (piperidin-1-yl) -piperidin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 ( 4H) -one x 2 HCl [M + = 432]

Príklad 22Example 22

2-(4-(3-(Piperidin-1 -ylmetyl)pyrol-1 -yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k] [ 1,4]benzo diazepin-7-(4H)-ón x HCI [M+ = 427]2- (4- (3- (Piperidin-1-ylmethyl) pyrrol-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzo diazepine-7- (4H) ) -one x HCl [M + = 427]

Príklad 23Example 23

2-(4-(3-Aminometylpyrol-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo-[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCI [M+ = 358]2- (4- (3-Aminomethyl-pyrrol-1-yl) -phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1b] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one x HCl [M + = 358]

Príklad 24Example 24

-242-(3-(2-(N,N-Dimetylamino)et-1 -yl)-4-nitrofenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 ,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCl [M+ = 380]-242- (3- (2- (N, N-Dimethylamino) et-1-yl) -4-nitrophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1,4] benzodiazepine-7- (4H) - ion x HCl [M + = 380]

Príklad 25 tExample 25 t

5,6-Dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ = 187]5,6-Dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M < + > = 187]

Príklad 26Example 26

2-(Pyrazin-2-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x HCl [M+ = 266]2- (Pyrazin-2-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one x HCl [M + = 266]

Príklad 27Example 27

2-(2-(ferc-Butyloxykarbonylaminometyl)tiazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,511 -j k] [ 1,4] benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ = 399]2- (2- (tert-butyloxycarbonylaminomethyl) -thiazol-4-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5 1 1 jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + = 399 ]

Príklad 28Example 28

2-(2-(Aminometyl)tiazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón x HCl [M+ = 300]2- (2- (Aminomethyl) thiazol-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one x HCl [M + = 300]

Príklad 29 .1Example 29 .1

2-(2-Fluór-4-(pyridin-4-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ = 358]2- (2-Fluoro-4- (pyridin-4-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + = 358]

Príklad 30Example 30

-252-(1-(1-Metylpiperidin-4-yl)piperidin-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón x 2 HCI [M+ = 369]-252- (1- (1-Methyl-piperidin-4-yl) piperidin-4-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one x 2 HCl [M + = 369]

Príklad 31 fExample 31 f

2-[(Z)-1-(4-Fluórfenyl)-2-(pyridin-3-yl)etenyl]-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ = 384]2 - [(Z) -1- (4-Fluorophenyl) -2- (pyridin-3-yl) ethenyl] -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M < + > = 384]

Príklad 32Example 32

2-(1-Benzylpiperidin-3-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ = 360]2- (1-Benzyl-piperidin-3-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + = 360]

Príklad 33Example 33

2-(1-Fenylcyklopent-1-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1)4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ = 331]2- (1-phenylcyclopent-1-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1) 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + = 331]

Príklad 34Example 34

2-(1-Fenylcyklohex-1-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ = 345]2- (1-Phenylcyclohex-1-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M < + > = 345]

Príklad 35Example 35

6-(4-(Aminometyl)cyklohex-1-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ = 298]6- (4- (Aminomethyl) cyclohex-1-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + = 298]

Príklad 36Example 36

2-[(E)-2-(Pyridin-4-yl)etenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón2 - [(E) -2- (Pyridin-4-yl) ethenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

-26[Μ+ = 290]-26 [Μ + = 290]

Príklad 37Example 37

2-[3-Kyanofenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 288] , '2- [3-Cyanophenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 288];

Príklad 38Example 38

2-(2-Fenyl-1H-imidazol-4-yl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodíazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 329]2- (2-phenyl-1 H-imidazol-4-yl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 329 ]

Príklad 39Example 39

2-[2-(4-Metylfenyl)-1,3-oxazol-4-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin7-(4H)-ón [M+ -1 = 344]2- [2- (4-Methylphenyl) -1,3-oxazol-4-yl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M] + -1 = 344]

Príklad 40Example 40

2-[1-(4-Fluórfenyl)-5-metyl-1H-pyrazol-4-yl]-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk](1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=361]2- [1- (4-Fluoro-phenyl) -5-methyl-1 H -pyrazol-4-yl] -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] (1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 361]

Príklad 41Example 41

2-[1 -(4-Chlórfenyl)-1 H-pyrazol-5-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin2- [1- (4-Chlorophenyl) -1H-pyrazol-5-yl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-k] [1,4] benzodiazepine

7-(4H)-ón7 (4H) -one

IM+ - 1 = 363]IM + 1 = 363]

Príklad 42Example 42

2-(3-Propyl-5-izoxazolyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 296 ]2- (3-Propyl-5-isoxazolyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 296]

-27Príklad 43-27Example 43

2-[1-(4-Metoxyfenyl)-1H-pyrol-3-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin7-(4H)-ón [M+- 1 =358] *2- [1- (4-Methoxyphenyl) -1H-pyrrol-3-yl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 358]

Príklad 44Example 44

2-(1,2l5-Trimetyl-1H-pyrol-3-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1I4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 294]2- (1.2 l 5-trimethyl-1 H-pyrrol-3-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1 I, 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 294]

Príklad 45Example 45

2-(4-Benzoyl-1-metyl-1H-pyrol-2-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin2- (4-benzoyl-1-methyl-1H-pyrrol-2-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine

7-(4H)-ón [M+ - 1 = 370]7- (4H) -one [M + -1 = 370]

Príklad 46Example 46

2-{4-Metyl-5-[4-(trifluórmetyl)fenyl]-3-izoxazolyl}-5,6-dihydroimidazo[4)5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =412]2- {4-Methyl-5- [4- (trifluoromethyl) phenyl] -3-isoxazolyl} -5,6-dihydroimidazo [4 ] 5,1-jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) - O [M + -1 = 412]

Príklad 47Example 47

2-(5-Metyl-2-furyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón • . !2- (5-Methyl-2-furyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one. !

[M+ - 1 = 267][M + -1 = 267]

Príklad 48Example 48

2-[1-(2-Chlórfenyl)-5-(trifluórmetyl)-1H-pyrazol-4-yl]5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =431]2- [1- (2-Chlorophenyl) -5- (trifluoromethyl) -1 H -pyrazol-4-yl] 5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 431]

-28Príklad 49-28Example 49

2-(5-Metyl-1H-imidazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 267]2- (5-Methyl-1H-imidazol-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 267] ]

Príklad 50Example 50

2-(1-Metyl-1H-pyrazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4)5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+ -1 = 267]2- (1-Methyl-1H-pyrazol-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4 ] 5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 267 ]

Príklad 51Example 51

2-(1-Metyl-1H-indol-3-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=316]2- (1-Methyl-1H-indol-3-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 316]

Príklad 52Example 52

2-~6-[(4-Chlórfenyl)tio]imidazo[2,1-b][1,3]thiazol-5-yl}5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =451]2 ~ 6 - [(4-chlorophenyl) thio] imidazo [2,1-b] [1,3] thiazol-5-yl} 5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] - Benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 451]

Príklad 53Example 53

2-[1-(4-Chlórfenyl)-1H-pyrol-3-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7· (4H)-ón [M+ -1 = 363]2- [1- (4-Chlorophenyl) -1H-pyrrol-3-yl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M] + -1 = 363]

Príklad 54Example 54

2-[2-(4-Fluórbenzoyl)-1-benzofuran-5-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 425 ]2- [2- (4-Fluorobenzoyl) -1-benzofuran-5-yl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M] + - 1 = 425]

-29Príklad 55-29Example 55

2-(2,5-Dibróm-3-tienyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 427]2- (2,5-Dibromo-3-thienyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 427]

Príklad 56 ,Example 56

2-(2-Fenyl-1,3-oxazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+ - 1 = 330]2- (2-Phenyl-1,3-oxazol-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1] = 330]

Príklad 57Example 57

2-(6-Metyl-2-pyridinyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 278]2- (6-Methyl-2-pyridinyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 278]

Príklad 58Example 58

2-(1,5-Dimetyl-3-oxo-2-fenyl-2,3-dihydro-1H-pyrazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5l1 jk]-[1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 373]2- (1,5-Dimethyl-3-oxo-2-phenyl-2,3-dihydro-1H-pyrazol-4-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5- l ] jk - [1,4] ] Benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 373]

Príklad 59Example 59

2-[1-(Benzylaminokarbonylmetyl)pyrol-2-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzo diazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 399]2- [1- (Benzylaminocarbonylmethyl) pyrrol-2-yl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzo-diazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 399]

Príklad 60Example 60

2-(1-Fenyl-1H-pyrazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 329]2- (1-Phenyl-1H-pyrazol-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 329] ]

Príklad 61Example 61

-302-[1-(3-Kyano-4-metoxypyridin-2-yl)pyrol-2-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 384]-302- [1- (3-cyano-4-methoxy-pyridin-2-yl) pyrrol-2-yl] -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7- ( 4H) -one [M + -1 = 384]

Príklad 62Example 62

2-{1-[(4-Metylfenyl)sulfonyl]-1H-indol-3-yl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 456]2- {1 - [(4-methylphenyl) sulfonyl] -1 H-indol-3-yl} -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) - O [M + -1 = 456]

Príklad 63Example 63

2-(5-Metoxy-1H-indol-3-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+ - 1 = 332]2- (5-Methoxy-1H-indol-3-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 332] ]

Príklad 64Example 64

2-[4-Bróm-1-(4-chlórbenzyl)-1H-pyrazol-5-yl)-5,6-dihydroimidazo[4I5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 456]2- [4-Bromo-1- (4-chlorobenzyl) -1 H -pyrazol-5-yl) -5,6-dihydro-imidazo [I, 4 5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7 (4 H) -one [M + -1 = 456]

Príklad 65Example 65

2-[1-(4-Metylfenyl)-1H-pyrol-2-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7 (4H)-ón [M+ -1 = 342]2- [1- (4-Methylphenyl) -1H-pyrrol-2-yl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 342]

Príklad 66Example 66

2-(5-Chlór-3-metyl-1-fenyl-1H-pyrazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón (M+ -1 = 377]2- (5-Chloro-3-methyl-1-phenyl-1 H-pyrazol-4-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one (M + -1 = 377)

-31 Príklad 67-31 Example 67

2-[4-(4-Qhlórbenzoyl)-1-metyl-1H-pyrol-2-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 404]2- [4- (4-Qhlórbenzoyl) -1-methyl-1H-pyrrol-2-yl] -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7 (4 H) -one [M + -1 = 404]

Príklad 68Example 68

2-(4-(Dietylamino)fenyl]-5)6-dihydroimidazo[4I5,1-jk][1>4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 334]2- (4- (diethylamino) phenyl] -5) 6-dihydro-imidazo [5,1-4 I jk] [1> 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 334]

Príklad 69Example 69

2-(4-Metoxy-1-naftyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 343]2- (4-Methoxy-1-naphthyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 343]

Príklad 70Example 70

2-(4-Metoxy-2,5-dimetylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+-1 = 321]2- (4-Methoxy-2,5-dimethylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 321]

Príklad 71Example 71

2-[3-(4-Chlórfenoxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 389]2- [3- (4-Chloro-phenoxy) -phenyl] -5,6-dihydro-imidazo [4,1,5,1- k ] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 389]

Príklad 72Example 72

2-[4-(Metyltio)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 309]2- [4- (Methylthio) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 309]

Príklad 73Example 73

-322-[4-(Acetyloxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk] [ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 321]-322- [4- (Acetyloxy) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 321]

Príklad 74Example 74

2-[2,5-Bis(trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ -1 = 399]2- [2,5-Bis (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 399]

Príklad 75Example 75

2-(2,3-Dimetoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1, = 323]2- (2,3-Dimethoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 323]

Príklad 76Example 76

2-(2-Metylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 277]2- (2-Methylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 277]

Príklad 77Example 77

2-[4-(Benzyloxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+- 1 = 369]2- [4- (Benzyloxy) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 369]

Príklad 78Example 78

2-(2-Chlór-6-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =315]2- (2-Chloro-6-fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 315]

Príklad 79Example 79

2-(2-Etoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 307]2- (2-Ethoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 307]

-33Príklad 80-33Example 80

2-(4-lzopropylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 305]2- (4-Isopropylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 305]

Príklad 81Example 81

2-(6-Nitro-1,3-benzodioxol-5-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7· (4H)-ón [M+ - 1 = 352]2- (6-Nitro-1,3-benzodioxol-5-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 352]

Príklad 82Example 82

2-(2,3-Dihydro-1l4-benzodioxin-6-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5l1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=321]2- (2,3-dihydro-1 l 4-benzodioxin-6-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4.5 l 1jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 321]

Príklad 83Example 83

2-[4-(Dimetylamino)-1-naftyl]-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 355]2- [4- (dimethylamino) -1-naphthyl] -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 355]

Príklad 84Example 84

2-[4-(Difluórmetoxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4~]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 329]2- [4- (Difluoromethoxy) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4-] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 329]

Príklad 85Example 85

2-(3,7-Dichlór-8-chinolinyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 383]2- (3,7-Dichloro-8-quinolinyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 383]

-34Príklad 86-34Example 86

2-[4-Chlór-3-(trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4I5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+- 1 =365]2- [4-chloro-3- (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 I jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 365]

Príklad 87Example 87

2-(1-terc-Butyl-1H-pyrazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 309]2- (1-tert-Butyl-1H-pyrazol-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1] = 309]

Príklad 88Example 88

2-(4-Chlór-5-nitro-1-benzotien-2-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin7-(4H)-ón [M+ - 1 = 398]2- (4-Chloro-5-nitro-1-benzothien-2-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 398]

Príklad 89Example 89

2-[ 1 -(4-Ftalimidobutan-1 -yl)indol-3-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 503]2- [1- (4-Phthalimidobutan-1-yl) indol-3-yl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1] k [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M] + -1 = 504]

Príklad 90Example 90

2-(3-lzobutyl-5-izoxazolyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1)4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=310]2- (3-isobutyl-5-isoxazolyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1) 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 310]

Príklad 91Example 91

2-[1-(4-Metoxyfenyl)-5-(trifluórmetyl)-1H-pyrazol-4-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 427]2- [1- (4-Methoxyphenyl) -5- (trifluoromethyl) -1 H -pyrazol-4-yl] -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4 H ) -one [M + -1 = 427]

-35Príklad 92-35Example 92

2-[2-(Dimetylamino)-1,3-tiazol-5-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin2- [2- (Dimethylamino) -1,3-thiazol-5-yl] -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine

7-(4H)-ón [M+-1=313]7- (4 H) -one [M + -1 = 313]

Príklad 93Example 93

2-[3-(4-ŕerc-Butylfenyl)-5-izoxazolyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)rón [M+ - 1 = 386]2- [3- (4-tert-Butylphenyl) -5-isoxazolyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one [M + -1 = 386] ]

Príklad 94Example 94

2-[1-(4-Chlórfenyl)-3,5-dimetyl-1H-pyrazol-4-yl]-5l6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+-1 = 391]2- [1- (4-Chlorophenyl) -3,5-dimethyl-1 H -pyrazol-4-yl] -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7- ( 4H) -one [M + -1 = 391]

Príklad 95Example 95

2-(3-Chlórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 297]2- (3-Chlorophenyl) -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 297]

Príklad 96Example 96

2-(3-Fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin -7-(4H)-ón [M+-1=281]2- (3-Fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one [M + -1 = 281]

Príklad 97Example 97

2-(3-Ftalimidofenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 408]2- (3-Phthalimidophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 408]

Príklad 98Example 98

-362-{4-[3-Chlór-5-(trifluórmetyl)-2-pyridinyl]fenyl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 442]-362- {4- [3-Chloro-5- (trifluoromethyl) -2-pyridinyl] phenyl} -5,6-dihydroimidazo [4,5,1 jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) ) -one [M + -1 = 442]

Príklad 99Example 99

2-[5-(6-Metylnikotinamido)-2-chlórfenyl]-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =431]2- [5- (6-methyl-nicotinamide) -2-chlorophenyl] -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 431]

Príklad 100Example 100

2-(4-ferc-Butoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 335]2- (4-tert-Butoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 335]

Príklad 101Example 101

4-(7-Oxo-4,5,6,7-tetrahydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-2-yl)benzonitril [M+ - 1 = 288]4- (7-Oxo-4,5,6,7-tetrahydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-2-yl) benzonitrile [M + -1 = 288]

Príklad 102Example 102

2-[3-(Trifluórmetoxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ -1 = 347]2- [3- (Trifluoromethoxy) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 347]

Príklad 103Example 103

2-(3-(3,5-Dichlórfenoxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ -1 = 423]2- (3- (3,5-Dichlorophenoxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 423]

Príklad 104Example 104

-372-(3-Bróm-4,5-dimetoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,511-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ -1 = 402]-372- (3-bromo-4,5-dimethoxyphenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5 1 1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 402]

Príklad 105Example 105

2-[5-(Alyloxy)-1,3-dimetyl-1H-pyrazol-4-yl]-5,6-dihydroimidazo[4.)5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 337]2- [5- (allyloxy) -1,3-dimethyl-1 H -pyrazol-4-yl] -5,6-dihydro-imidazo [4th ( 5,1-jk) [1,4] Benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 337]

Príklad 106 .Example 106.

2-{2-[3-(Trifluórmetyl)anilino]fenyl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin7-(4H)-ón [M+ -1 = 422]2- {2- [3- (Trifluoromethyl) anilino] phenyl} -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 422]

Príklad 107Example 107

2-[2-(2-Fenyletyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 367]2- [2- (2-Phenylethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 367]

Príklad 108Example 108

2-(3-Benzoylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 367]2- (3-Benzoyl-phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 367]

II

Príklad 109Example 109

2-(4-Acetamidofenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 320]2- (4-Acetamidophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 320]

Príklad 110Example 110

2-(1)3-Benzodioxol-5-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1)4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2 (1) 3-benzodioxol-5-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1) 4] benzodiazepin-7 (4H) -one

-38[Μ+ -1 = 307]-38 [ + 1 = 307]

Príklad 111Example 111

2-(5-Aminosulfonyl-2,4-dichlórfenyl)-5,6-dihydroimídazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =411]2- (5-Aminosulfonyl-2,4-dichlorophenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 411]

Príklad 112Example 112

2-(2-Benzoyloxymetylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 397]2- (2-Benzoyloxymethylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 397]

Príklad 113Example 113

2-(2-N,N-Dietylaminokarbonyl-3,6-difluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1T jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 398]2- (2-N, N-Diethylaminocarbonyl-3,6-difluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1- t ] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M] + -1 = 398]

Príklad 114Example 114

2-(2-(N-2,2,2-Trifluóracetamido)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 374]2- (2- (N-2,2,2-Trifluoroacetamido) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1] = 374]

Príklad 115Example 115

2-[4-(Trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =331]2- [4- (Trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 331]

Príklad 116Example 116

2-[2-Fluór-4-(trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón2- [2-Fluoro-4- (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

-39[Μ+ - 1 = 349]-39 [ + - 1 = 349]

Príklad 117Example 117

2-(3-Chlór-4-metoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+ - 1 = 327]2- (3-Chloro-4-methoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 327]

Príklad 118Example 118

2-(3-Bróm-4-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 360]2- (3-Bromo-4-fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 360]

Príklad 119Example 119

2-(2,5-Dimetyl-1-fenyl-1H-pyrol-3-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 356]2- (2,5-Dimethyl-1-phenyl-1H-pyrrol-3-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M] + - 1 = 356]

Príklad 120Example 120

2-(4-(2,4-Dichlórbenzoyl)-1-metyl-1H-pyrol-2-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 439]2- (4- (2,4-dichlorobenzoyl) -1-methyl-1H-pyrrol-2-yl] -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7- ( 4H) -one [M + -1 = 439]

Príklad 121Example 121

2-(1-(2-Fluórfenyl)-1H-pyrol-2-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5)1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ -1 = 346]2- (1- (2-Fluorophenyl) -1H-pyrrol-2-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5 ] 1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 346]

Príklad 122Example 122

2-(3,5-Dimetoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 323]2- (3,5-Dimethoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 323]

-40Príklad 123-40Example 123

2-(4-Bróm-2-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 360]2- (4-Bromo-2-fluorophenyl) -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 360]

Príklad 124 'Example 124 '

2-(2-Chlór-4-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=315]2- (2-Chloro-4-fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 315]

Príklad 125Example 125

2-[2-(Benzyloxy)-3-metoxyfenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 399]2- [2- (Benzyloxy) -3-methoxyphenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 399]

Príklad 126Example 126

2-(2,4-Dietoxy-3-metylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1I4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 365]2- (2,4-diethoxy-3-methyl-phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1 I, 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 365]

Príklad 127Example 127

2-(5-Bróm-2,4-dimetoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 402]2- (5-Bromo-2,4-dimethoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 402]

Príklad 128Example 128

2-[4-(Dimetylamino)-2-metoxyfenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin2- [4- (dimethylamino) -2-methoxyphenyl] -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine

7-(4H)-ón [M+ - 1 = 336]7- (4H) -one [M + -1 = 336]

Príklad 129Example 129

-41 2-[2-Chlór-5-(trifluórmetyl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 366]-41 2- [2-Chloro-5- (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 366]

Príklad 130 'Example 130 '

2-(3,5-Dimetylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 =291]2- (3,5-Dimethyl-phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 291]

Príklad 131Example 131

2-[4-Fluór-2-(trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 349]2- [4-Fluoro-2- (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 349]

Príklad 132Example 132

2-(5-Bróm-2-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 360]2- (5-Bromo-2-fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 360]

Príklad 133Example 133

2-[4-(1-Pyrolidinyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+- 1 =332]2- [4- (1-pyrrolidinyl) phenyl] -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 332]

Príklad 134Example 134

2-(4-lzopropoxyfenyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=321]2- (4-lzopropoxyfenyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 321]

Príklad 135Example 135

2-(3,5-Dibrómfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =421]2- (3,5-Dibromophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 421]

-42Príklad 136-42Example 136

2-[4-(Benzyloxy)-2-metoxyfenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 399] t2- [4- (Benzyloxy) -2-methoxyphenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 399] t

Príklad 137Example 137

2-[3-Fluór-4-(trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ -1 = 349]2- [3-Fluoro-4- (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 349]

Príklad 138Example 138

2-[5-(4-Nitrofenyl)-2-furyl]-5,6-dihydroinnidazo[4,5,1-jk][1)4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 374]2- [5- (4-Nitrophenyl) -2-furyl] -5,6-dihydroinnidazo [4,5,1-jk] [1) 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 374]

Príklad 139Example 139

2-(3-Acetyloxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 =321]2- (3-Acetyloxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 321]

Príklad 140Example 140

2-[2-(terc-Butyltio)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=351]2- [2- (tert-Butylthio) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 351]

Príklad 141Example 141

2-[2-Fluór-5-(trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 349]2- [2-Fluoro-5- (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 349]

Príklad 142Example 142

-432-(3,4-Dimetylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 291]-432- (3,4-Dimethylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 291]

Príklad 143Example 143

2-[4-(Etyltio)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 323]2- [4- (ethylthio) phenyl] -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 323]

Príklad 144Example 144

2-{4-[(Trifluórmetyl)tio]fenyl}-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 363]2- {4 - [(trifluoromethyl) thio] phenyl} -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 363]

Príklad 145Example 145

2-{2-[(4-Chlórfenyl)tio]fenyl}-5>6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 406]2- {2 - [(4-Chlorophenyl) thio] phenyl} -5> 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1 l 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 406 ]

Príklad 146Example 146

2-(4-Chlór-3-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =316]2- (4-Chloro-3-fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 316]

Príklad 147Example 147

2-(2-(4-Etoxykarbonylpiperidin-1-yl)-tiazol-5-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5l1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 425]2- (2- (4-Ethoxycarbonylpiperidine-1-yl) -thiazol-5-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4.5 l 1jk] [1,4] benzodiazepine-7 (4H) -one [M + -1 = 425]

Príklad 148Example 148

2-{ 1 .S-Dimetyl-S-^-ítrifluórmetyOfenoxyJ-l H-pyrazol-4-yl}5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk]-[1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- {1S-Dimethyl-5- (4-trifluoromethyl-phenoxy) -1H-pyrazol-4-yl} -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] - [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one

-44[Μ+-1 =441]-44 [ + 1 = 441]

Príklad 149Example 149

2-{1-Metyl-3-(trifluórmetyl)-5-[3-(trifluórmetyl)fenoxy]-1H-pyrazol-4-yl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 495]2- {1-methyl-3- (trifluoromethyl) -5- [3- (trifluoromethyl) phenoxy] -1 H -pyrazol-4-yl} -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1, 4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 495]

Príklad 150Example 150

2-[2-(4-Benzyl-1-piperazÍnyl)-1,3-tiazol-5-yl]-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 444]2- [2- (4-benzyl-1-piperazinyl) -1,3-thiazol-5-yl] -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 ( 4H) -one [M + -1 = 444]

Príklad 151Example 151

2-(5-lzopropyl-2-metylcyklohexyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7 (4H)-ón [M+ - 1 = 325]2- (5-isopropyl-2-methylcyclohexyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 325]

Príklad 152Example 152

2-(6,6-Dimetylbicyklo[3.1.1]hept-2-yl)-5I6-dihydroimidazo[4,5,1jk][l,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 309]2- (6,6-dimethyl [3.1.1] hept-2-yl) -5- I, 6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [l, 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 309]

Príklad 153Example 153

2-[5-(3-Nitrofenyl)-2-furyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 374]2- [5- (3-Nitrophenyl) -2-furyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 374]

Príklad 154Example 154

2-(2,5-Dimetoxytetrahydro-3-furanyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (2,5-dimethoxy-tetrahydro-3-furanyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

-45[Μ+ -1 =317]-45 [ + 1 = 317]

Príklad 155Example 155

2-(2-Tienyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =(269]2- (2-Thienyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4 H) -one [M + -1 = (269)

Príklad 156Example 156

2-(1,3-Tiazol-2-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 270]2- (1,3-Thiazol-2-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 270]

Príklad 157Example 157

2ľ(4-Metoxycyklohexyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 299]2 L (4-methoxycyclohexyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 299]

Príklad 158Example 158

2-(3,5-Dimetoxy-2-metoxykarbonylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 =381]2- (3,5-Dimethoxy-2-methoxycarbonylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 381]

Príklad 159Example 159

2-{5-[1-Metyl-3-(trifluórmetyl)-1H-pyrazol-5-yl]-2-tienyl}5l6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=417]2- {5- [1-methyl-3- (trifluoromethyl) -1 H -pyrazol-5-yl] -2-thienyl} 5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7 - (4H) -one [M + -1 = 417]

Príklad 160Example 160

2-(2-Fluór-5-metoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk] [ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 = 311]2- (2-Fluoro-5-methoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 311]

Príklad 161Example 161

-462-(4-Butylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 =319]-462- (4-Butylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 319]

Príklad 162Example 162

2-[2-(Trifluórmetoxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+ - 1 = 347]2- [2- (Trifluoromethoxy) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 347]

Príklad 163Example 163

2-(4-Chinolinyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=314]2- (4-quinolinyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 314]

Príklad 164Example 164

2-(2-Chinolinyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5I1-jk][114]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1 =314]2- (2-quinolinyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5-I, 1 jk] [1 1 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 314]

Príklad 165Example 165

2-(2-Chlór-3-chinolinyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 348]2- (2-Chloro-3-quinolinyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 348]

Príklad 166Example 166

2-[4-(1H-Pyrol-1-yl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepÍn-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 328]2- [4- (1H-Pyrol-1-yl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1] = 328]

Príklad 167Example 167

2-(1H-lndol-6-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 302]2- (1H-Indol-6-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 302]

Príklad 168Example 168

-472-(4-(1,1-Dioxo-l ,2-tiazinan-2-yl)-fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 396]-472- (4- (1,1-Dioxo-1,2-thiazinan-2-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one [M + -1 = 396]

Príklad 169Example 169

2-(1,3-Benzotiazol-6-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 320]2- (1,3-Benzothiazol-6-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 320]

Príklad 170Example 170

2-(2,3-Dihydro-1 -benzofuran-5-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin7-(4H)-ón [M+ -1 = 305]2- (2,3-Dihydro-1-benzofuran-5-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 305]

Príklad 171Example 171

2-(4-(2-(2-Furylmetyltio)acetamido)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 432]2- (4- (2- (2-Furylmethylthio) acetamido) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + - 1 = 432]

Príklad 172Example 172

2-{[5-(2-Fluórbenzoyl)-2-tienyl]metyl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M* -1 = 405]2 - {[5- (2-Fluorobenzoyl) -2-thienyl] methyl} -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M * -1] = 405]

Príklad 173Example 173

2-(2-(2-Acetamidopyridin-5-yltio)pyridin-5-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón (M+ - 1 = 430]2- (2- (2-Acetamidopyridin-5-ylthio) pyridin-5-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1b] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one ( M + 1 = 430]

Príklad 174Example 174

-482-(4-(N-(3,4-Dioxo-2-etoxy-1-cyklobuten-1-yl)amino)fenyl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk]-(1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 402]-482- (4- (N- (3,4-Dioxo-2-ethoxy-1-cyclobuten-1-yl) amino) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] - (1,4 Benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 402]

Príklad 175Example 175

II

2-[(2-Chinoxalinyltio)metyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+-1 =361]2 - [(2-Quinoxalinylthio) methyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [ 1,4 ] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 361]

Príklad 176Example 176

2-[4-(Metylamino)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 292]2- [4- (Methylamino) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 292]

Príklad 177Example 177

2-(5-(4-Aminosulfonylfenyl)furan-2-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 408]2- (5- (4-Aminosulfonylphenyl) furan-2-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 408] ]

Príklad 178Example 178

2-{2,5-Dimetyl-1 -[4-(trifl uórmety l)feny I]-1 H-pyrol-3-yl}5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 424]2- {2,5-Dimethyl-1- [4- (trifluoromethyl) phenyl] -1H-pyrrol-3-yl} 5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] -benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 424]

Príklad 179Example 179

2-{1-[(2,4-Difluórfenyl)sulfonyl]-1H-pyrol-2-yl}-5,6-dihydroimidaza[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 428]2- {1 - [(2,4-Difluorophenyl) sulfonyl] -1H-pyrrol-2-yl} -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7 (4 H ) -one [M + -1 = 428]

Príklad 180Example 180

-492-1-[2,6-Dichlór-4-(trifluórmetyl)fenyl]-2,5-dimetyl-1H-pyrol-3-yl}-5,6dihydroimidazo-[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 493]-492-1- [2,6-dichloro-4- (trifluoromethyl) phenyl] -2,5-dimethyl-1H-pyrrol-3-yl} -5,6dihydroimidazo- [4,5,1-jk] [1 4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 493]

Príklad 181Example 181

2-[5-(Fenyletinyl)-2-tienyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 369]2- [5- (Phenylethynyl) -2-thienyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 369]

Príklad 182Example 182

2-{5-[2-(Trifluórmetoxy)fenyl]-2-furyl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=413]2- {5- [2- (Trifluoromethoxy) phenyl] -2-furyl} -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1] = 413]

Príklad 183Example 183

2-(5-(2-Metoxykarbonyltiofen-3-yl)furan-2-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 393]2- (5- (2-Methoxycarbonylthiophen-3-yl) furan-2-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [ M + -1 = 392]

Príklad 184Example 184

2-(2,5-Dimetylfenyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=291]2- (2,5-Dimethyl-phenyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1 l 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 291]

Príklad 185Example 185

2-(4-Metoxykarbonylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+ -1 = 321]2- (4-Methoxycarbonylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 321]

Príklad 186Example 186

-502-(4-Metylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 277]-502- (4-Methylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 277]

Príklad 187Example 187

2-(3l4-Difluórfenyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 299]2- (3 l 4-Difluorophenyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1 l 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 299]

Príklad 188Example 188

2-(4-Fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=281]2- (4-Fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 281]

Príklad 189Example 189

2-(3-Chlór-4-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5)1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 =315]2- (3-Chloro-4-fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5 ] 1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 315]

Príklad 190Example 190

2-(3-Bróm-4-metoxyfenyl)-516-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+-1 = 372]2- (3-Bromo-4-methoxy-phenyl) -5 1 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 372]

Príklad 191Example 191

2-[4-(Trifluórmetoxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón [M+ -1 = 374]2- [4- (Trifluoromethoxy) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 374]

Príklad 192Example 192

2-(2,5-Difluórfenyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 299]2- (2,5-Difluorophenyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 299]

-51 Príklad 193-51 Example 193

2-(4-(1,1,2,2-Tetrafluóretoxy)fenyl)-5,e-dihydroimidazo^.S.I-jkjíl.^benzodiazepin7-(4H)-ón [M* - 1 = 379]2- (4- (1,1,2,2-Tetrafluoroethoxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [3,4-b] benzodiazepin-7 (4H) -one [M * -1 = 379]

Príklad 194Example 194

2-[4-Fluór-3-(trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ -1 = 349]2- [4-Fluoro-3- (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [ 1,4 ] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 349]

Príklad 195Example 195

2-(4-Kyanofenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 288]2- (4-Cyanophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 288]

Príklad 196Example 196

2-(3-Bróm-4-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk] [ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 360]2- (3-Bromo-4-fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 360]

Príklad 197Example 197

2-(4-terc-Butyl-2-metylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 333]2- (4-tert-Butyl-2-methylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 333]

Príklad 198Example 198

2-[4-(1-Metoxy-1-metyletyl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4)5,1-jk][1>4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ -1 = 335]2- [4- (1-methoxy-1-methylethyl) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4) 5,1-jk] [1> 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 335]

Príklad 199Example 199

-522-(4-Brómfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 342]-522- (4-Bromophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 342]

Príklad 200Example 200

2-[4-(3,4-Dichlórfenoxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 424]2- [4- (3,4-Dichlorophenoxy) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 424]

Príklad 201Example 201

2-[4-(2-Propinyloxy)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=317]2- [4- (2-Propinyloxy) phenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 317]

Príklad 202Example 202

2-{4-[Chlór(difluór)metyl)fenyl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 347]2- {4- [Chloro (difluoro) methyl] phenyl} -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 347]

Príklad 203Example 203

2-(4-Benzoylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 367]2- (4-benzoylphenyl) -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 367]

Príklad 204Example 204

2-(4-Etylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4l5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+- 1 =291]2- (4-Ethyl-phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [5,1-4 l jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 291]

Príklad 205Example 205

2-(2-Hydroxy-5-metylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón2- (2-hydroxy-5-methylphenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

-53[Μ+ - 1 = 293]-53 [ + - 1 = 293]

Príklad 206Example 206

2-(4-(2,6-Difluórbenzoyl)-1 -metyl-1 H-pyrol-2-yl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 406]2- (4- (2,6-Difluorobenzoyl) -1-methyl-1H-pyrrol-2-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7 - (4H) -one [M + -1 = 406]

Príklad 207Example 207

2-[4-(3-Chlórbenzoyl)-1 -metyl-1 H-pyfol-^-yQ-S.e-dihydroimidazo^.S, 1 -jk][ 1,4]benzo diazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 404]2- [4- (3-Chlorobenzoyl) -1-methyl-1H-pyphol-4-yl] -5-dihydroimidazo [3,4-d] [1,4] benzo diazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 404]

Príklad 208Example 208

2-(2-Etoxy-1-naftyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 357]2- (2-Ethoxy-1-naphthyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 357]

Príklad 209Example 209

2-[2-(Benzyloxy)-4,5-dimetoxyfenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 429]2- [2- (Benzyloxy) -4,5-dimethoxyphenyl] -5,6-dihydroimidazo [4,5,1] k [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 429]

Príklad 210Example 210

2-{4-[(2-Chlóretyl)(etyl)amino]-2-metylfenyl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k] [ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M* - 1 = 382]2- {4 - [(2-Chloroethyl) (ethyl) amino] -2-methylphenyl} -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M * -1 = 382]

Príklad 211Example 211

2-(4,5-Dimetoxy-2-metylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón2- (4,5-dimethoxy-2-methyl-phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

-54[Μ+ - 1 = 337]-54 [ + - 1 = 337]

Príklad 212Example 212

2-(7-Μ ety l-2-nafty Ι)-5,6-d i hyd roim id azo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 327]2- (7-ethyl-2-naphthyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-b] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 327]

Príklad 213Example 213

2-(2,4-Dimetoxy-5-metylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ - 1 = 337]2- (2,4-Dimethoxy-5-methylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 337]

Príklad 214Example 214

2-(3-Benzoyl-2,4-dichlórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[415,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón [M+ -1 = 436]2- (3-benzoyl-2,4-dichlorophenyl) -5,6-dihydro-imidazo [5,1 1 4-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 436]

Príklad 215Example 215

2-(6-Chlór-1,3-benzodioxol-5-yl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7 (4H)-ón [M+-1 = 341]2- (6-chloro-1,3-benzodioxol-5-yl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1 l 4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 341]

Príklad 216Example 216

2-[4-(Benzyloxy)-3l5-dimetoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 429]2- [4- (benzyloxy) -3 '5-dimethoxy-phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 429]

Príklad 217Example 217

2-(3,4-Dietoxyfenyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+- 1 = 351]2- (3,4-Diethoxyphenyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 351]

- 55Príklad218- 55Example218

2-(2-((Pyrídin-2-yl)aminokarbonyl)et-1-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 335] ,2- (2 - ((Pyridin-2-yl) aminocarbonyl) et-1-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [ 1,4 ] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 335]

Príklad 219Example 219

2-(3-((Pyridin-2-yl)aminokarbonyl)prop-1-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzo diazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 349]2- (3 - ((Pyridin-2-yl) aminocarbonyl) prop-1-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzo diazepine-7- (4H) - o [M + -1 = 349]

Príklad 220Example 220

2-((1,3-Dimetyl-3,7-dihydro-2,6-dioxo-1H-purin-8-yl)metyl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk]-[1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 379]2 - ((1,3-Dimethyl-3,7-dihydro-2,6-dioxo-1H-purin-8-yl) methyl-5,6-dihydroimidazo [4,5,1] - [1,4] ] Benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 379]

Príklad 221Example 221

2-(2-((Tiazol-2-yl)aminokarbonyl)et-1-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-2-yl)-7-(4H)-ón [M+-1 = 341]2- (2 - ((thiazol-2-yl) aminocarbonyl) eth-1-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine-2-yl) -7- (4 H) -one [M + -1 = 341]

Príklad 222Example 222

2-{2-[(1,3-Dimetyl-1H-pyrazol-5-yl)amino]fenyl}-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 372]2- {2 - [(1,3-Dimethyl-1 H-pyrazol-5-yl) amino] phenyl} -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7- ( 4H) -one [M + -1 = 372]

Príklad 223Example 223

2-(2-(4-Chlórfenyl)metyltio-3-kyanopyridin-6-yl)-5,6-dihydroimidazo-[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (2- (4-chlorophenyl) methylthio-3-cyano-pyridin-6-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

-56[Μ+ -1 = 445]-56 [ + 1 = 445]

Príklad 224Example 224

2-(4-terc-Butylfenyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1I4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4-tert-Butyl-phenyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1 I, 4] benzodiazepin-7 (4H) -one

I [M+-1=319]I [M + -1 = 319]

Príklad 225Example 225

2-{2,5-Dimetyl-1 -[3-(trifl uó rmety I)fe ny I]-1 H-pyrol-3-yl}5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ -1 = 424]2- {2,5-Dimethyl-1- [3- (trifluoromethyl) phenyl] -1H-pyrrol-3-yl} 5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] 4] -benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 424]

Príklad 226 'Example 226 '

2-(5-Chlór-3-metyl-1-fenyl-1H-pyrazol-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 377]2- (5-Chloro-3-methyl-1-phenyl-1 H-pyrazol-4-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + -1 = 377]

Príklad 227Example 227

2-[2l5-Bis(trifluórmetyl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4)5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H) ón [M+ - 1 = 399]2- [2 S 5-bis (trifluoromethyl) phenyl] -5,6-dihydro-imidazo [4) 5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one [M + - 1 = 399]

Príklad 228Example 228

2-[4-(4-terc-Butyl-1,3-tiazol-2-yl)fenyl]-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 402]2- [4- (4-tert-Butyl-1,3-thiazol-2-yl) phenyl] -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) - O [M + - 1 = 402]

Príklad 229Example 229

2-(3-Kyano-4-N,N-dimetylamino-2-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo-[4)5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón2- (3-Cyano-4-N, N-dimethylamino-2-fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4 ] 5,1jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

-57[Μ+ -1 = 349]-57 [ + -1 = 349]

Príklad 230Example 230

2-(6-Metoxy-2-naftyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][1 l4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 343] 1 2- (6-Methoxy-2-naphthyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [ 1,4 ] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 343] 1

Príklad 231Example 231

2-(4-lzobutylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+-1=319]2- (4-isobutylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 319]

Príklad 232Example 232

2-(3-Bróm-4-metoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón [M+ - 1 = 372]2- (3-Bromo-4-methoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one [M + -1 = 372]

Nasledujúce zlúčeniny podľa vynálezu sa môžu pripraviť analogicky s vyššie opísanými postupmi:The following compounds of the invention can be prepared in analogy to the procedures described above:

1. 2-(4-(4-n-propylpiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4- (4-n-propylpiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

2. 2-(4-(4-izopropylpiperazin-1 -yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k] [ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4- (4-Isopropylpiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-k] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

3. 2-(4-(4-benzylpiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón2- (4- (4-Benzylpiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

4. 2-(4-(4-n-butylpiperazin-1-yl)fenyl)-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón4. 2- (4- (4-n-butyl-piperazin-1-yl) phenyl) -5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

5. 2-(4-(4-etylpiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo-[4,5,1jk] [1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón5. 2- (4- (4-ethylpiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo- [4,5,1] k [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

6. 2-(4-(2-N,N-dimetylaminoet-1-yloxy)fenyl)-5,6-dihydrqimidazo[4,5,lk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón6. 2- (4- (2-N, N-dimethylaminoet-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydropyrimazo [4,5,1k] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) - one

-587. 2-(4-(2-py ro I id i η-1 -y let-1 -yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk] [ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón-587. 2- (4- (2-pyrrolidin-1-yl-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one

8. 2-(4-(2-piperazin-1-ylet-1-yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón8. 2- (4- (2-piperazin-1-ylet-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) - one

II

9. 2-(4-(2-(4-metylpiperazin-1-yl)et-1-yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón9. 2- (4- (2- (4-Methylpiperazin-1-yl) et-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one

10. 2-(4-(2-(4-propylpiperazin-1 -yl)et-1 -yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón10. 2- (4- (2- (4-propylpiperazin-1-yl) et-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1 jk] [1,4] benzodiazepine-7 - (4H) -one

11. 2-(4-(2-(4-etylpiperazin-1 -y l)et-1 -yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón11. 2- (4- (2- (4-ethylpiperazin-1-yl) et-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepine-7 - (4H) -one

12. 2-(4-(2-(4-benzylpiperazin-1-yl)et-1-yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón12. 2- (4- (2- (4-Benzylpiperazin-1-yl) et-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one

13. 2-(4-(2-(4-acetamidopiperazin-1-yl)et-1-yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk]-[1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón13. 2- (4- (2- (4-acetamidopiperazin-1-yl) et-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1] -k- [1,4] benzodiazepine-7- (4H) -one

14. 2-(4-(2-(4-benzamidopiperazin-1-yl)et-1-yloxy)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1· jk]-[1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón14. 2- (4- (2- (4-Benzamidopiperazin-1-yl) et-1-yloxy) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1- b] [1,4] benzodiazepine- 7 (4H) -one

15. 2-(4-(4-metylhomopiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1)4]benzo diazepin-7-(4H)-ón15. 2- (4- (4-methylhomopiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1) 4] benzodiazepin-7 (4H) -one

16. 2-(4-(4-benzylhomopiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4l5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón16. 2- (4- (4-Phenylpropan-1-yl) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4 l 5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7 (4H) -one

17. 2-(4-(4-n-butylhomopiperazin-1 -yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón17. 2- (4- (4-n-butylhomopiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1] k [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

18. 2-(4-(4-etylhomopiperazin-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón18. 2- (4- (4-ethylhomopiperazin-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

19. 2-(4-metoxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón19. 2- (4-Methoxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-k] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

20. 2-(4-chlórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón20. 2- (4-Chlorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

-5921. 2-(4-aminofenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón-5921. 2- (4-aminophenyl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

22. 2-(4-izopropylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4]benzodiazepin-7-(4H)-ón22. 2- (4-Isopropylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [ 1,4 ] benzodiazepin-7- (4H) -one

23. 2-(3-chlórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón23. 2- (3-Chlorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

24. 2-(3-metylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón24. 2- (3-Methylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

25. 2-(3-fenylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón25. 2- (3-Phenylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

26. 2-(3-izopropylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón26. 2- (3-Isopropylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

27. 2-(3-fluórfenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón27. 2- (3-Fluorophenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

28. 2-piperidin-4-yl-5l6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón28. 2-piperidin-4-yl-5 l 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

29. 2-(1 -etylpiperidin-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -j k] [ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)ón29. 2- (1-ethylpiperidin-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-b] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

30. 2-(1 -n-propylpiperidin-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk] [ 1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón30. 2- (1-n-Propylpiperidin-4-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

31. 2-( 1 -izopropylpiperidin-4-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón31. 2- (1-Isopropyl-piperidin-4-yl) -5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

32. 2-pyridin-4-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón32. 2-Pyridin-4-yl-5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

33. 2-pyridin-2-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón33. 2-Pyridin-2-yl-5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

34. 2-tien-2-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón34. 2-Thien-2-yl-5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

35. 2-indol-5-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón35. 2-Indol-5-yl-5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

36. 2-indol-2-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón36. 2-Indol-2-yl-5,6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

37. 2-chinolin-3-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón37. 2-Quinolin-3-yl-5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

38. 2-izochinolin-1-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón38. 2-Isoquinolin-1-yl-5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

39. 2-chinoxalin-2-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón39. 2-Quinoxalin-2-yl-5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

-6040. 2-naphth-2-yl-5,6-dihydroimidazo[4,5l1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón-6040. 2-naphth-2-yl-5,6-dihydroimidazo [4,5- l -jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

41. 2-(2-(N,N-dimetylamino)et-1-ylamino)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,l-k][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón41. 2- (2- (N, N-dimethylamino) et-1-ylamino) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-k] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

42. 2-(2-(N,N-dietylamino)et-1-ylamino)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón42. 2- (2- (N, N-Diethylamino) et-1-ylamino) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) - one

43. 2-(2-piperidin-1-ylet-1-ylamino)fenyl)-5)6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón43. 2- (2-piperidin-1-ylethyl-1-ylamino) phenyl) -5) 6-dihydro-imidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

44. 2-(2-pyrolidin-1-ylet-1-ylamino)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón44. 2- (2-Pyrrolidin-1-ylet-1-ylamino) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

45. 2-(3-(N,N-dimetylamino)prop-1-ylamino)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1jk][1,4]-benzodiazepin-7-(4H)-ón45. 2- (3- (N, N-dimethylamino) prop-1-ylamino) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1] k [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

46. 2-(3-(N,N-dietylamino)prop-1-ylamino)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1l4] benzodiazepin-7-(4H)-ón46. 2- (3- (N, N-Diethylamino) prop-1-ylamino) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [ 1,4 ] benzodiazepine-7- (4H) - one

47. 2-(3-p iperid i n-1 -ylprop-1 -ylaminoJfenylJ-ô.e-dihydiOimidazo^.ô, 1 jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón47. 2- (3-piperidin-1-yl-prop-1-ylamino) -phenyl] -6-ε-dihydro-imidazo [theta], 1k] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

48. 2-(3-py rol id i n-1 -ylprop-1 -ylamino)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 jk][1,4]benzo-diazepin-7-(4H)-ón48. 2- (3-pyridin-1-ylprop-1-ylamino) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1] k [1,4] benzodiazepine-7- (4H) ) -one

49. 2-cyklohexyl-5,6-dihydroimidazo[4,5,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón49. 2-Cyclohexyl-5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

50. 2-(cis-4-aminocyklohex-1-yl)-5I6-dihydroímidazo[4I5,1-jk][1,4]benzodiazepin7-(4H)-ón50. 2- (cis-4-amino-cyclohex-1-yl) -5- I, 6-dihydro-imidazo [5,1-4 I jk] [1,4] benzodiazepin7- (4H) -one

51. 2-(4-metoxycyktohex-1-yl)-5,6-dihydroimidazo[4,5,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón51. 2- (4-Methoxycyctohex-1-yl) -5,6-dihydroimidazo [4,5,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

52. 2-fenyl-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón52. 2-Phenyl-5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

53. 2-(3-aminofenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón53. 2- (3-Aminophenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

-61 54. 2-(4-N,N-dimetylaminometylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón-61 54. 2- (4-N, N-dimethylaminomethylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

55. 2-(4-(2-N,N-dimetylaminoet-1-yl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzo· diazepin-7-(4H)-ón55. 2- (4- (2-N, N-dimethylaminoet-1-yl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepine-7- (4H) ) -one

56. 2-(4-hydroxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón56. 2- (4-Hydroxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

57. 2-(4-pyrolidínmetylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzodiazepin-7(4H)-ón57. 2- (4-pyrrolidinomethylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7 (4H) -one

58. 2-(2-metyltiofenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón58. 2- (2-methylthiophenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

59. 2-(4-karboxyfenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón59. 2- (4-Carboxyphenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

60. 2-(3l5-bis(trifluórmetyl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,411 -jk][ 1,4]benzodiazepin7-(4H)-ón60. 2- (3 l 5-bis (trifluoromethyl) phenyl) -5,6-dihydro-imidazo [5,4 1 1 jk] [1,4] benzodiazepin7- (4H) -one

61. 2-(4-ŕerc-butylfenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1-jk][1,4]benzodiazepin-7-(4H)-ón61. 2- (4-tert-Butylphenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepin-7- (4H) -one

62. 2-(3-(morfolin-4-ylmetyl)fenyl)-5,6-dihydroimidazo[5,4,1 -jk][ 1,4]benzodiazepin 7-(4H)-ón62. 2- (3- (morpholin-4-ylmethyl) phenyl) -5,6-dihydroimidazo [5,4,1-jk] [1,4] benzodiazepine 7- (4H) -one

Claims (25)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Zlúčenina všeobecného vzorca I v ktoromA compound of formula I wherein: A môže znamenať C1-C3 reťazec, kde každý atóm uhlíka môže niesť jeden alebo dva z nasledujúcich substituentov, ako je Ci-C4-alkyl, OH, O-Ci-C4-alkyl, COOH, COO-Ci-C4-alkyl a fenyl alebo jeden atóm uhlíka môže tiež niesť skupinu =0, aA may be a C 1 -C 3 chain, wherein each carbon atom may carry one or two of the following substituents, such as C 1 -C 4 -alkyl, OH, O-C 1 -C 4 -alkyl, COOH, COO-C 1 -C 4 - alkyl and phenyl or one carbon atom may also carry the group = O, and X1 môže znamenať S, O a NH, aX 1 can be S, O and NH, and R1 predstavuje vodík, chlór, fluór, bróm, jód, rozvetvený a nerozvetvenýR 1 represents hydrogen, chloro, fluoro, bromo, iodo, branched and unbranched CrCe-alkyl, OH, nitroskupinu, CF3, CN, NR11R12, NH-CO-R13, O-Cr C4-alkyl, kde R11 a R12 znamenajú, navzájom nezávisle od seba, vodík alebo Ci-C4-alkyl a R13 znamená vodík, Ci-C4-alkyl, Ci-C4alkylfenyl alebo fenyl, aC 1 -C 6 -alkyl, OH, nitro, CF 3 , CN, NR 11 R 12 , NH-CO-R 13 , O-C 4 -C 4 -alkyl, wherein R 11 and R 12 are, independently of one another, hydrogen or C 1 -C 4 -alkyl and R 13 represents hydrogen, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 alkylphenyl or phenyl, and B môže znamenať nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 15 atómami uhlíka, nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 14 atómami uhlíka a O až 5 atómami dusíka, O až 2 atómami kyslíka alebo O až 2 atómami síry, z ktorých každý môže byť tiež substituovaný jedným substituenťom R4 a maximálne 3 odlišnými alebo rovnakými substitentmi R5, a jeden alebo dva atómy uhlíka alebo síry môžu tiež niesť jednu alebo dve skupiny =0, alebo predstavuje zvyšok Lv-Y-Mw, v ktoromB may be an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 15 carbon atoms, an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 14 carbon atoms and 0 to 5 nitrogen atoms, O up to 2 oxygen atoms or 0 to 2 sulfur atoms, each of which may also be substituted by one substituent R 4 and a maximum of 3 different or the same substituents R 5 , and one or two carbon or sulfur atoms may also carry one or two groups = O, or represents a residue L in -YM w in which -63L môže znamenať lineárny alebo rozvetvený, nasýtený alebo nenasýtený uhlíkový reťazec obsahujúci 1 až 8 atómov uhlíka, pričom každý atóm uhlíka môže byť substituovaný jedným alebo dvomi substituentmi R4 a maximálne dvomi odlišnými alebo rovnakými substituentmi R5, a-63L may be a linear or branched, saturated or unsaturated carbon chain of 1 to 8 carbon atoms, each carbon atom being substituted by one or two substituents R 4 and at most two different or the same substituents R 5 , and M má, nezávisle od L, rovnaký význam ako L, aM, independently of L, has the same meaning as L, and Y znamená väzbu, môže znamenať S, O alebo NR3, kde R3 môže znamenať vodík, rozvetvený a nerozvetvený C1-C6alkyl, Ci-C4-alkylfenyl, fenyl, a v môže znamenať 0 a 1, a w môže predstavovať 0 a 1, a ak Y znamená väzbu, R4 a R5 neznamenajú obidva vodík, a ak B znamená Lv-Y-Mw, R1 neznamená chlór alebo NO2, aY is a bond, can be S, O or NR 3 , wherein R 3 can be hydrogen, branched and unbranched C 1 -C 6 alkyl, C 1 -C 4 -alkylphenyl, phenyl, and can be 0 and 1, and w can be 0 and 1, and when Y is a bond, R 4 and R 5 are not both hydrogen, and when B is Lv-Y-Mw, R 1 is not chlorine or NO 2, and R4 znamená vodík a -(D)p-(E)s-(F1)q -G1-(F2)r(G2)-G3, kdeR 4 is hydrogen and - (D) p- (E) s- (F 1 ) q -G 1 - (F 2 ) r (G 2 ) -G 3 , wherein D môže znamenať S, NR43 a OD can be S, NR 43 and O E môže znamenať fenyl, XC=O, -SO2-, -SO2NH-, -NHCO-, -CONH-, NHSO2-, -NHCOCH2X4, aE may be phenyl, X C = O, -SO 2 -, -SO 2 NH-, -NHCO-, -CONH-, NHSO 2 -, -NHCOCH 2 X 4 , and X4 môže znamenať S, O alebo NH, aX 4 can be S, O or NH, and F1 môže znamenať lineárny alebo rozvetvený, nasýtený alebo nenasýtený uhlíkový reťazec obsahujúci 1 až 8 atómov uhlíka, aF 1 may be a linear or branched, saturated or unsaturated carbon chain containing 1 to 8 carbon atoms, and F2 má, nezávisle od F1, rovnaký význam ako F1,F 2 , independently of F 1 , has the same meaning as F 1 , -64G1 znamená väzbu a alebo môže predstavovať nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 15 atómami uhlíka, nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 14 atómami uhlíka a 0 až 5 atómami dusíka, 0 až 2 atómami kyslíka alebo 0 až 2 atómami síry, z ktorých každý môže byť substituovaný maximálne 3 odlišnými alebo rovnakými substituentmi R5, a jeden alebo dva atómy uhlíka alebo síry môžu tiež niesť jednu alebo dve skupiny =0, a-64G 1 is a bond or can be an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring having at most 15 carbon atoms, an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring with a maximum of 14 carbon atoms and 0 up to 5 nitrogen atoms, 0 to 2 oxygen atoms or 0 to 2 sulfur atoms, each of which may be substituted by a maximum of 3 different or the same R 5 substituents, and one or two carbon or sulfur atoms may also carry one or two = O, and G2 znamená NR41 R42 a alebo väzbu, aG 2 is NR 41 R 42 a or a bond, a G3 môže znamenať nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 15 atómami uhlíka, nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 14 atómami uhlíka a O až 5 atómami dusíka, O až 2 atómami kyslíka alebo O až 2 atómami síry, z ktorých každý môže byť tiež substituovaný maximálne 3 odlišnými aleboG 3 may be an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring having a maximum of 15 carbon atoms, an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring having a maximum of 14 carbon atoms and 0 to 5 nitrogen atoms, 0 to 2 oxygen atoms or 0 to 2 sulfur atoms, each of which may also be substituted by a maximum of 3 different or -65rovnakými substituentmi R5, a jeden alebo dva atómy uhlíka alebo síry môžu tiež niesť jednu alebo dve skupiny =0, alebo znamená vodík, a p môže znamenať O a 1 a s môže znamenať O á 1 a q môže znamenať O a 1 a r môže znamenať O a 1 a-65 the same substituents R 5 , and one or two carbon or sulfur atoms may also carry one or two = O, or hydrogen, and p may be 0 and 1 and may be 0 and 1 and q may be 0 and 1 and may be 0 a 1 a R41 môže znamenať vodík, Ci-C6-alkyl, pričom každý atóm uhlíka môže tiež niesť až dva R6 substituenty, fenyl ktorý môže tiež niesť maximálne dva substituenty R6, a (CH2)t-K aR 41 can be hydrogen, C 1 -C 6 -alkyl, wherein each carbon atom can also carry up to two R 6 substituents, phenyl which can also carry a maximum of two R 6 substituents, and (CH 2) t -K and R42 môže znamenať vodík, Ci-C6-alkyl, -CO-R8, CO2-R8, SO2NH2) S02R8, -(C=NH)-R8 a -(C=NH)-NHR8 aR 42 can be hydrogen, C 1 -C 6 -alkyl, -CO-R 8 , CO 2 -R 8 , SO 2 NH 2) SO 2 R 8 , - (C = NH) -R 8, and - (C = NH) -NHR 8 and R43 môže znamenať vodík a C-i-C4-alkyl a t môže znamenať 1,2,3,4aR 43 can be hydrogen and C 1 -C 4 -alkyl and t can be 1,2,3,4a K môže znamenať NR11R12, NR11-Ci-C4-alkylfenyl, pyrolidín, piperidín,K may be NR 11 R 12 , NR 11 -C 1 -C 4 -alkylphenyl, pyrrolidine, piperidine, 1,2,5,6-tetrahydropyridín, morfolín, homopiperidín, piperazín, ktoré môžu byť tiež substituované alkylovým zvyškom CrC6-alkyl, a homopiperazín, ktorý môže byť tiež substituovaný alkylovým zvyškom CrC6-alkyl, a1,2,5,6-tetrahydropyridine, morpholine, homopiperidine, piperazine, which may also be substituted by an alkyl radical C-R -C 6 alkyl, and homopiperazine, which can also be substituted by alkyl radicals C6-alkyl, and R5 môže znamenať vodík, chlór, fluór, bróm, jód, OH, nitroskupinu, CF3,R 5 can be hydrogen, chloro, fluoro, bromo, iodo, OH, nitro, CF 3 , CN, NR11 R12, NH-CO-R13, CrC^alkyl-CO-NH-R13, COR8, C0-C4-alkylO-CO-R13, Ci-C4-alkylfenyl, fenyl, CO2-Ci-C4-alkyl, a rozvetvený a nerozvetvený Ci-C6-alkyl, O-Ci-C4-alkyl, S-Ci-C4-alkyl, pričom každý uhlíkový atóm alkylových reťazcov môže niesť až dva R6 substituenty, a alkylové reťazce môžu byť tiež nenasýtené, aCN, NR 11 R 12 , NH-CO-R 13 , C 1 -C 4 alkyl-CO-NH-R 13 , COR 8 , C 0 -C 4 -alkyl O-CO-R 13 , C 1 -C 4 -alkylphenyl, phenyl, CO 2 - C 1 -C 4 -alkyl, and branched and unbranched C 1 -C 6 -alkyl, O-C 1 -C 4 -alkyl, S-C 1 -C 4 -alkyl, wherein each carbon atom of the alkyl chains may carry up to two R 6 substituents, and alkyl the chains may also be unsaturated, and -66R6 môže znamenať vodík, chlór, fluór, bróm, jód, rozvetvený a nerozvetvený Ci-C6-alkyl, OH, nitroskupinu, CF3, CN, NR11 R12, NHCO-R13, O-Ci-C4-alkyl,-66R 6 denotes hydrogen, chloro, fluoro, bromo, iodo, branched and unbranched Ci-C6-alkyl, OH, nitro, CF 3, CN, NR 11 R 12, NHCO-R 13, O-C 4 -C alkyl, R7 môže znamenať vodík, Ci-C6-alkyl, fenyl, pričom kruh môže byť substituovaný až dvomi zvyškami R71, a amín NR11R12 alebo cyklický nasýtený amín, ktorý má 3 až 7 členov, a taktiež môže byť substituovaný alkylovým zvyškom Ci-C6-alkyl, a homopiperazín, ktorý môže byť tiež substituovaný alkylovým zvyškom Ci-C6-alkyl, a kde zvyšky R11, R12 a R13 v K, R5, R6 a R7 môžu, navzájom nezávisle od seba, mať rovnaký význam ako pre R1, aR 7 may be hydrogen, C 1 -C 6 -alkyl, phenyl, wherein the ring may be substituted with up to two R 71 radicals, and the amine NR 11 R 12 or a cyclic saturated amine having 3 to 7 members, and may also be substituted with alkyl C 1 -C 6 -alkyl, and homopiperazine, which may also be substituted by C 1 -C 6 -alkyl, and wherein the radicals R 11 , R 12 and R 13 in K, R 5 , R 6 and R 7 may, independently of each other. of one another, have the same meaning as for R 1, and R71 môže znamenať OH, CrCe-alkyl, O-Ci-C4-alkyl, chlór, bróm, jód, fluór, CF3, nitroskupinu, NH2, aR 71 can be OH, C 1 -C 6 -alkyl, O-C 1 -C 4 -alkyl, chlorine, bromine, iodine, fluorine, CF 3 , nitro, NH 2 , and R8 môže znamenať Ci-C6-alkyl, CF3, fenyl, Ci-C4-alkylfenyl, pričom kruh môže byť tiež substituovaný až dvomi zvyškami R81, aR 8 can be C 1 -C 6 -alkyl, CF 3 , phenyl, C 1 -C 4 -alkylphenyl, wherein the ring can also be substituted with up to two R 81 radicals, and R81 môže znamenať OH, Ci-C6-alkyl, O-Ci-C4-alkyl, chlór, bróm, jód, fluór, CF3, nitroskupinu, NH2, aR 81 can be OH, C 1 -C 6 -alkyl, O-C 1 -C 4 -alkyl, chlorine, bromine, iodine, fluorine, CF 3 , nitro, NH 2 , and R9 môže znamenať vodík, Ci-Cs-alkyl, Ci-C4-alkylfenyl, CO2-Ci-C4alkylfenyl, CO2-CrC4-alkyl, SO2-fenyl, COR8 a fenyl, pričom fenylové kruhy môže byť tiež substituované až dvomi zvyškami R91, aR 9 can be hydrogen, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -alkylphenyl, CO 2 -C 1 -C 4 alkylphenyl, CO 2 -C 1 -C 4 -alkyl, SO 2 -phenyl, COR 8 and phenyl, wherein the phenyl rings can be also be substituted with up to two R 91 radicals, and R91 môže znamenať OH, Ci-C6-aIkyl, O-Ci-C4-alkyl, ;chlór, bróm, jód, fluór, CF3, nitroskupinu, NH2, a jej tautomérne formy, možné enantiomérne a diastereoizomérne formy a jej prekurzory.R 91 can be OH, C 1 -C 6 -alkyl, O-C 1 -C 4 -alkyl ,; chlorine, bromine, iodine, fluorine, CF 3 , nitro, NH 2 , and tautomeric forms thereof, possible enantiomeric and diastereoisomeric forms, and prodrugs thereof. 2. Zlúčenina vzorca I podľa nároku 1, v ktoromA compound of formula I according to claim 1, wherein A znamená C2 reťazec, ktorý môže byť substituovaný, aA represents a C 2 chain which may be substituted, and X1 predstavuje O, aX 1 represents O, and -67R1 znamená vodík.-67R 1 is hydrogen. 3. Zlúčenina vzorca I podľa niektorého z nárokov 1 alebo 2, v ktoromA compound of formula I according to any one of claims 1 or 2, wherein B môže znamenať nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 15 atómami uhlíka, nenasýtený, nasýtený alebo čiastočne nenasýtený mono-, bi- alebo tricyklický kruh s maximálne 14 atómami uhlíka a 0 až 5 atómami dusíka, 0 až 2 atómami kyslíka alebo 0 až 2 atómami síry, z ktorých každý môže byť tiež substituovaný maximálne 3 odlišnými alebo rovnakými zvyškami R5, a jeden alebo dva atómy uhlíka alebo síry môžu tiež niesť jednu alebo dve skupiny =0.B may be an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 15 carbon atoms, an unsaturated, saturated or partially unsaturated mono-, bi- or tricyclic ring of up to 14 carbon atoms and 0 to 5 nitrogen atoms, 0 up to 2 oxygen atoms or 0 to 2 sulfur atoms, each of which may also be substituted by a maximum of 3 different or the same R 5 , and one or two carbon or sulfur atoms may also carry one or two = O groups. 4. Zlúčenina vzorca I podľa nároku 3, v ktorom >A compound of formula I according to claim 3, wherein> B fenyl, cyklohexyl, piperidin, pyridín, pyrimidín, pyrol, pyrazol, tiofén, furán, oxazol, naftalén, piperazín, chinolín, pyrazín, z ktorých každý môže byť tiež substituovaný jedným substituentom R4 alebo maximálne dvomi substituentmi R5.B phenyl, cyclohexyl, piperidine, pyridine, pyrimidine, pyrrole, pyrazole, thiophene, furan, oxazole, naphthalene, piperazine, quinoline, pyrazine, each of which may also be substituted with one R 4 or a maximum of two R 5 substituents. 5. Zlúčenina vzorca I podľa nároku 4, v ktoromA compound of formula I according to claim 4, wherein R4 znamená vodík alebo DOi1-F1o,i-G2-G3, kde G3 predstavuje vodík, aR 4 is hydrogen or D 11 -F 10 , G 2 -G 3 , where G 3 is hydrogen, and D znamená O a NR43, kde R43 predstavuje vodík a Ci-C3-alkyl, aD is O and NR 43 , wherein R 43 is hydrogen and C 1 -C 3 -alkyl, and F1 znamená C2-C4-alkyl.F 1 represents C 2 -C 4 -alkyl. 6. Zlúčenina vzorca I podľa niektorého z nárokov 1 alebo 2, kde B znamená Lv-YMw, pričom v znamená O, a w znamená 1, aA compound of formula I according to any one of claims 1 or 2, wherein B is L in -YM w , wherein v is 0, aw is 1, and Y znamená väzbu, aY is a bond, and M môže znamenať lineárny alebo rozvetvený uhlíkatý reťazec obsahujúci 2 až 8 atómov uhlíka, ktorý obsahuje najmenej jednuM may be a linear or branched carbon chain containing 2 to 8 carbon atoms and containing at least one carbon atom; -68dvojitú väzbu, pričom každý atóm uhlíka môže byť substituovaný jedným alebo dvomi zvyškami R4 a maximálne dvomi odlišnými alebo rovnakými zvyškami R5, a-68 is a double bond, each carbon atom being substituted by one or two R 4 radicals and at most two different or the same R 5 radicals, and R1 znamená vodík, aR 1 is hydrogen, and R4 predstavuje Do,i-F1o,i-G1-G2-G3, kde G3 predstavuje vodík, aR 4 represents D o , iF 1 o, iG 1 -G 2 -G 3 , wherein G 3 represents hydrogen, and D znamená O a NR43, pričom R43 predstavuje vodík a C^Cs-alkyl aD is O and NR 43 , wherein R 43 is hydrogen and C 1 -C 6 -alkyl and F1 znamená C2-C4-alkyl.F 1 represents C 2 -C 4 -alkyl. 7. Liečivo, vyznačujúce sa tým, že obsahuje jednu alebo viac zlúčenín vzorca I, podľa niektorého z nárokov 1 až 6, spolu s konvenčnými nosičmi a pomocnými látkami.A medicament comprising one or more compounds of formula (I) according to any one of claims 1 to 6, together with conventional carriers and excipients. 8. Použitie zlúčenín vzorca I podľa niektorého z nárokov 1 až 6 alebo zlúčenín vzorca I, v ktorom R1, X1 a A majú vyššie definovaný význam, a B môže znamenať vodík a Ci-C6-alkylový reťazec, na prípravu liečiv s PARP-inhibičným účinkom.Use of compounds of formula I according to any one of claims 1 to 6 or compounds of formula I, in which R 1 , X 1 and A are as defined above, and B can be hydrogen and a C 1 -C 6 -alkyl chain, for the preparation of medicaments with PARP-inhibitory effect. 9. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie neurodegeneratívnych ochorení a neuronálneho poškodenia.Use of compounds of formula I according to claim 8 for the preparation of medicaments for the treatment of neurodegenerative diseases and neuronal damage. 10. Použitie podľa nároku 8 na liečenie neurodegeneratívnych ochorení a neuronálneho poškodenia spôsobeného ischémiou, traumou alebo masívnym krvácaním.Use according to claim 8 for the treatment of neurodegenerative diseases and neuronal damage caused by ischemia, trauma or massive bleeding. 11. Použitie podľa nároku 8, na liečenie mŕtvice a kraniocerebrálnej traumy.Use according to claim 8, for the treatment of stroke and craniocerebral trauma. 12. Použitie podľa nároku 8, na liečenie Alzheimerovej choroby, Parkinsonovej choroby a Huntingtonovej choroby.Use according to claim 8, for the treatment of Alzheimer's disease, Parkinson's disease and Huntington's disease. 13. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie alebo profylaxiu poškodenia spôsobeného ischémiami.Use of compounds of formula I according to claim 8 for the preparation of medicaments for the treatment or prophylaxis of damage caused by ischemia. 14. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie epilepsií, predovšetkým generalizovaných epileptických záchvatov, ako je napríklad, malý epileptický záchvat a tonicko-klonické záchvaty, a parciálnychUse of compounds of formula I according to claim 8, for the preparation of medicaments for the treatment of epilepsy, in particular generalized epileptic seizures, such as, for example, minor epileptic seizure and tonic-clonic seizures, and partial -69epileptických záchvatov, ako sú záchvaty spánkového laloku, a komplexných parciálnych záchvatov.-69 epileptic seizures such as temporal lobe attacks and complex partial seizures. 15. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie poškodenia obličiek po renálnej ischémii, poškodenia spôsobeného liekovou terapiou, ako napríklad počas cyklosporínovej liečby, a na liečenie počas a po • i transplantácii obličiek.Use of compounds of formula I according to claim 8, for the preparation of medicaments for the treatment of renal impairment after renal ischemia, damage caused by drug therapy, such as during cyclosporine therapy, and for treatment during and after kidney transplantation. 16. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie poškodenia srdca po ischémii srdca.Use of compounds of formula I according to claim 8, for the preparation of medicaments for the treatment of cardiac damage following cardiac ischemia. 17. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie mikroinfarktov, ako napríklad počas a po nahradení srdcovej chlopne, resekciách aneuryzmy a transplantáciách srdca.Use of the compounds of formula I according to claim 8, for the preparation of medicaments for the treatment of microinfarcts, such as during and after heart valve replacement, aneurysm resections and heart transplants. 18. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie v prípadoch revaskularizácie kriticky zúžených koronárnych artérií, ako napríklad pri PTCA a bypasových operáciách, alebo kriticky zúžených periférnych artérií, predovšetkým artérií nôh.Use of compounds of formula I according to claim 8, for the preparation of medicaments for treatment in cases of revascularization of critically narrowed coronary arteries, such as in PTCA and bypass operations, or critically narrowed peripheral arteries, in particular leg arteries. 19. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie akútneho infarktu myokardu a poškodenia počas a po jeho liečebnej alebo mechanickej lýze.Use of the compounds of formula I according to claim 8, for the preparation of medicaments for the treatment of acute myocardial infarction and injury during and after its therapeutic or mechanical lysis. 20. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie nádorov a ich metastáz.Use of compounds of formula I according to claim 8 for the preparation of medicaments for the treatment of tumors and their metastases. 21. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie sepsy, multiorgánového zlyhania, ako napríklad počas septického šoku, a syndrómu akútnej respiračnej nedostatočnosti.Use of compounds of formula I according to claim 8, for the preparation of medicaments for the treatment of sepsis, multiorgan failure, such as during septic shock, and acute respiratory distress syndrome. 22. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie imunologických ochorení, ako sú zápaly, a reumatických ochorení, ako je napríklad reumatoidná artritída.Use of the compounds of formula I according to claim 8 for the preparation of medicaments for the treatment of immunological diseases such as inflammation and rheumatic diseases such as rheumatoid arthritis. 23. Použitie zlúčenín vzorca I podľa nároku 8, na prípravu liečiv na liečenie diabetes mellitus.Use of compounds of formula I according to claim 8 for the preparation of medicaments for the treatment of diabetes mellitus. -7024. Zlúčenina vzorca III (xnj v ktorom-7024. A compound of formula III (xnj wherein A znamená C1-C3 reťazec, kde každý atóm uhlíka môže niesť jeden alebo dva z nasledujúcich substituentov, ako je Ci-C4-alkyl, OH, OCi-C4-alkyl, COOH, COO-Ci-C4-alkyl a fenyl alebo jeden atóm uhlíka môže tiež niesť skupinu =0, aA represents a C 1 -C 3 chain, wherein each carbon atom can carry one or two of the following substituents such as C 1 -C 4 -alkyl, OH, OC 1 -C 4 -alkyl, COOH, COO-C 1 -C 4 -alkyl and phenyl or one carbon atom may also carry the group = O, and X1 a R1 majú významy uvedené v predchádzajúcich nárokoch, s vylúčením nasledujúcich zlúčenínX 1 and R 1 have the meanings set forth in the preceding claims, excluding the following compounds 9-amino-3-metyl-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-ón,9-amino-3-methyl-1,2,3,4-tetrahydro-5H-1,4-benzodiazepin-5-one, 9-amino23-metyl-3,4-dihydro-1 H-1,4-benzodiazepin-2,5-dión,9-amino-23-methyl-3,4-dihydro-1H-1,4-benzodiazepine-2,5-dione, 6,8-diamino-2,4-(1H,3H)-chinazolindión,6,8-diamino-2,4- (1H, 3H) -quinazolinedione. 8-amino-2,4-(1H,3H)-chinazolindión a ich solí.8-amino-2,4- (1H, 3H) -quinazolinedione and salts thereof. 25. Spôsob prípravy zlúčenín vzorca III a ich solí, vyznačujúci sa tým, že estery kyseliny 2-halo-3-nitrobenzoovej sa nechajú reagovať s vhodným diamínom v polárnom rozpúšťadle v prítomnosti zásady a potom sa nitroskupina hydrogenuje s vodíkom v prítomnosti vhodného katalyzátora.25. A process for the preparation of compounds of formula III and salts thereof, characterized in that 2-halo-3-nitrobenzoic acid esters are reacted with a suitable diamine in a polar solvent in the presence of a base, and then the nitro group is hydrogenated with hydrogen in the presence of a suitable catalyst. 26. Použitie zlúčenín vzorca III pri syntéze PARP inhibítorov.Use of compounds of formula III in the synthesis of PARP inhibitors.
SK380-2002A 1999-09-28 2000-09-15 Benzodiazepin derivatives, the production and use thereof SK3802002A3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19946289A DE19946289A1 (en) 1999-09-28 1999-09-28 Benzodiazepine derivatives, their production and use
PCT/EP2000/009023 WO2001023386A2 (en) 1999-09-28 2000-09-15 Benzodiazepin derivatives, the production and use thereof

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SK3802002A3 true SK3802002A3 (en) 2003-03-04

Family

ID=7923476

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK380-2002A SK3802002A3 (en) 1999-09-28 2000-09-15 Benzodiazepin derivatives, the production and use thereof

Country Status (21)

Country Link
EP (1) EP1222191B1 (en)
JP (1) JP2003510324A (en)
KR (1) KR20020031602A (en)
CN (1) CN1376156A (en)
AR (1) AR025721A1 (en)
AT (1) ATE310003T1 (en)
AU (1) AU7656700A (en)
BG (1) BG106444A (en)
BR (1) BR0014326A (en)
CA (1) CA2384265A1 (en)
DE (2) DE19946289A1 (en)
ES (1) ES2251405T3 (en)
HK (1) HK1048994A1 (en)
HU (1) HUP0203225A3 (en)
IL (1) IL148419A0 (en)
NO (1) NO20021379L (en)
PL (1) PL354118A1 (en)
SK (1) SK3802002A3 (en)
TR (1) TR200200820T2 (en)
WO (1) WO2001023386A2 (en)
ZA (2) ZA200104196B (en)

Families Citing this family (38)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ATE261963T1 (en) 1999-01-11 2004-04-15 Agouron Pharma TRICYCLIC INHIBITORS OF POLY(ADP-RIBOSE) POLYMERASES
AU2003236686A1 (en) * 2002-06-07 2003-12-22 Altana Pharma Ag 4,5-dihydro-imidazo(4,5,1-j) quinolin-6-ones as parp inhibitors
WO2004013333A2 (en) 2002-07-26 2004-02-12 Basf Plant Science Gmbh Inversion of the negative-selective effect of negative marker proteins using selection methods
WO2005028467A1 (en) 2003-09-15 2005-03-31 Anadys Pharmaceuticals, Inc. Antibacterial 3,5-diaminopiperidine-substitute aromatic and heteroaromatic compounds
US7772271B2 (en) 2004-07-14 2010-08-10 Ptc Therapeutics, Inc. Methods for treating hepatitis C
US7868037B2 (en) 2004-07-14 2011-01-11 Ptc Therapeutics, Inc. Methods for treating hepatitis C
US7781478B2 (en) 2004-07-14 2010-08-24 Ptc Therapeutics, Inc. Methods for treating hepatitis C
JP2008507518A (en) 2004-07-22 2008-03-13 ピーティーシー セラピューティクス,インコーポレーテッド Thienopyridine for treating hepatitis C
EP2045327B8 (en) 2005-03-08 2012-03-14 BASF Plant Science GmbH Expression enhancing intron sequences
US7662824B2 (en) 2005-03-18 2010-02-16 Janssen Pharmaceutica Nv Acylhydrazones as kinase modulators
CN102725412B (en) 2009-11-27 2017-09-22 巴斯夫植物科学有限公司 Endonuclease of optimization and application thereof
EP2504430A4 (en) 2009-11-27 2013-06-05 Basf Plant Science Co Gmbh Chimeric endonucleases and uses thereof
CA2781693C (en) 2009-11-27 2018-12-18 Basf Plant Science Company Gmbh Chimeric endonucleases and uses thereof
WO2012088266A2 (en) 2010-12-22 2012-06-28 Incyte Corporation Substituted imidazopyridazines and benzimidazoles as inhibitors of fgfr3
SG11201408238WA (en) 2012-06-13 2015-01-29 Incyte Corp Substituted tricyclic compounds as fgfr inhibitors
US9388185B2 (en) 2012-08-10 2016-07-12 Incyte Holdings Corporation Substituted pyrrolo[2,3-b]pyrazines as FGFR inhibitors
EP2892344A1 (en) * 2012-09-05 2015-07-15 Bayer CropScience AG Use of substituted benzodiazepinones and benzazepinones or the salts thereof as active substances against abiotic plant stress
US9266892B2 (en) 2012-12-19 2016-02-23 Incyte Holdings Corporation Fused pyrazoles as FGFR inhibitors
EA035095B1 (en) 2013-04-19 2020-04-27 Инсайт Холдингс Корпорейшн Bicyclic heterocycles as fgfr inhibitors
EP3144311A4 (en) 2014-05-16 2018-01-03 Shionogi & Co., Ltd. Tricyclic heterocyclic derivative having hiv replication-inhibiting effect
US10851105B2 (en) 2014-10-22 2020-12-01 Incyte Corporation Bicyclic heterocycles as FGFR4 inhibitors
US9580423B2 (en) 2015-02-20 2017-02-28 Incyte Corporation Bicyclic heterocycles as FGFR4 inhibitors
MA41551A (en) 2015-02-20 2017-12-26 Incyte Corp BICYCLIC HETEROCYCLES USED AS FGFR4 INHIBITORS
CR20170390A (en) 2015-02-20 2017-10-23 Incyte Holdings Corp BICYCLE HETEROCICLES AS FGFR INHIBITORS
US10494380B2 (en) 2015-05-29 2019-12-03 Shionogi & Co., Ltd. Nitrogen-containing tricyclic derivatives having HIV replication inhibitory activity
CN105153195B (en) * 2015-09-01 2017-09-26 汤文建 A kind of tricyclic pyrazole [1,5 d] [1,4] benzo oxygen azatropylidene ketone derivatives and preparation method thereof and purposes
AR111960A1 (en) 2017-05-26 2019-09-04 Incyte Corp CRYSTALLINE FORMS OF A FGFR INHIBITOR AND PROCESSES FOR ITS PREPARATION
SG11202010636VA (en) 2018-05-04 2020-11-27 Incyte Corp Solid forms of an fgfr inhibitor and processes for preparing the same
WO2019213506A1 (en) 2018-05-04 2019-11-07 Incyte Corporation Salts of an fgfr inhibitor
US11034669B2 (en) 2018-11-30 2021-06-15 Nuvation Bio Inc. Pyrrole and pyrazole compounds and methods of use thereof
US11628162B2 (en) 2019-03-08 2023-04-18 Incyte Corporation Methods of treating cancer with an FGFR inhibitor
WO2021007269A1 (en) 2019-07-09 2021-01-14 Incyte Corporation Bicyclic heterocycles as fgfr inhibitors
CR20220169A (en) 2019-10-14 2022-10-27 Incyte Corp Bicyclic heterocycles as fgfr inhibitors
WO2021076728A1 (en) 2019-10-16 2021-04-22 Incyte Corporation Bicyclic heterocycles as fgfr inhibitors
JP2023505258A (en) 2019-12-04 2023-02-08 インサイト・コーポレイション Tricyclic heterocycles as FGFR inhibitors
CA3162010A1 (en) 2019-12-04 2021-06-10 Incyte Corporation Derivatives of an fgfr inhibitor
US12012409B2 (en) 2020-01-15 2024-06-18 Incyte Corporation Bicyclic heterocycles as FGFR inhibitors
CA3220274A1 (en) 2021-06-09 2022-12-15 Incyte Corporation Tricyclic heterocycles as fgfr inhibitors

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IL93136A (en) * 1989-02-23 1995-01-24 Janssen Pharmaceutica Nv Tetrahydroimidazo (1,4) benzodiazepin-2-thione derivatives, their preparation and pharmaceutical compositions containing them
AU714873B2 (en) * 1995-08-02 2000-01-13 Newcastle University Ventures Limited Benzimidazole compounds
ECSP003637A (en) * 1999-08-31 2002-03-25 Agouron Pharma TRICYCLE POLY INHIBITORS (ADP-RIBOSA) POLYMERASES

Also Published As

Publication number Publication date
ES2251405T3 (en) 2006-05-01
CN1376156A (en) 2002-10-23
TR200200820T2 (en) 2002-09-23
BR0014326A (en) 2002-05-28
ATE310003T1 (en) 2005-12-15
KR20020031602A (en) 2002-05-02
DE19946289A1 (en) 2001-03-29
WO2001023386A2 (en) 2001-04-05
CA2384265A1 (en) 2001-04-05
BG106444A (en) 2002-09-30
EP1222191B1 (en) 2005-11-16
HK1048994A1 (en) 2003-04-25
AR025721A1 (en) 2002-12-11
NO20021379D0 (en) 2002-03-20
JP2003510324A (en) 2003-03-18
AU7656700A (en) 2001-04-30
HUP0203225A2 (en) 2003-01-28
HUP0203225A3 (en) 2003-05-28
ZA200201494B (en) 2003-12-31
EP1222191A2 (en) 2002-07-17
WO2001023386A3 (en) 2002-05-10
NO20021379L (en) 2002-03-20
ZA200104196B (en) 2002-07-25
PL354118A1 (en) 2003-12-29
DE50011656D1 (en) 2005-12-22
IL148419A0 (en) 2002-09-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK3802002A3 (en) Benzodiazepin derivatives, the production and use thereof
US6696437B1 (en) Heterocyclically substituted benzimidazoles, the production and application thereof
KR100417779B1 (en) Substituted Benzimidazoles and Their Use as PARP Inhibitors
KR101669311B1 (en) Jak2 inhibitors and their use for the treatment of myeloproliferative diseases and cancer
ES2457466T3 (en) Benzimidazole derivatives and their uses as protein kinase inhibitors
US8497368B2 (en) Heterocyclic hydrazone compounds
NZ576234A (en) Imidazo[1,2-b]pyridazine and pyrazolo[1,5-a]pyrimidine derivatives and their use as protein kinase inhibitors
SK5952001A3 (en) Substituted 2-phenylbenzimidazoles, the production thereof and their use
SK8842001A3 (en) Azepinoindole derivatives, the production and use thereof
PT1265900E (en) De
HU205354B (en) Process for producing new tricyclic benzimidazoles and pharmaceutical compositions comprising same
US7026311B2 (en) Dibenzodiazepine derivatives, their preparation and use
AU2009211887B2 (en) Triazolopyridazines as PAR1 inhibitors, production thereof, and use as medicaments
MXPA01005197A (en) Substituted benzimidazoles and their use as parp inhibitors