SI9200364A - Mixed agrochemical combinations - Google Patents

Mixed agrochemical combinations Download PDF

Info

Publication number
SI9200364A
SI9200364A SI19929200364A SI9200364A SI9200364A SI 9200364 A SI9200364 A SI 9200364A SI 19929200364 A SI19929200364 A SI 19929200364A SI 9200364 A SI9200364 A SI 9200364A SI 9200364 A SI9200364 A SI 9200364A
Authority
SI
Slovenia
Prior art keywords
effective amount
imidacloprid
active substances
plant
agricultural
Prior art date
Application number
SI19929200364A
Other languages
Slovenian (sl)
Inventor
Pascal Caruhel
Jacques Mugnier
Original Assignee
Rhone-Poulenc Agrochimie
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Rhone-Poulenc Agrochimie filed Critical Rhone-Poulenc Agrochimie
Publication of SI9200364A publication Critical patent/SI9200364A/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N51/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds having the sequences of atoms O—N—S, X—O—S, N—N—S, O—N—N or O-halogen, regardless of the number of bonds each atom has and with no atom of these sequences forming part of a heterocyclic ring

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Agrochemical combination. It comprises an effective amount of a benzylideneazolylmethylcycloalkane fungicide and an effective amount of imidacloprid insecticide. Application to protecting plants against diseases and insects.

Description

MEŠANE POLJEDELSKE ZMESIMIXED AGRICULTURAL MIXTURES

Ta izum se nanaša na nove poljedelske zmesi za zaščito rastlin, ki istočasno vsebujejo fungicidno aktivno snov in insekticidno aktivno snov, kakor tudi na postopek zdravljenja rastlin s temi sestavki.The present invention relates to novel agricultural plant protection compositions containing a fungicidal active substance and an insecticidal active substance at the same time, as well as to a process for treating plants with these compositions.

V smislu izuma razumemo pod pojmom rastlina celotno rastlino, del rastline ali pa materijal za razploditev rastline, predvsem seme.According to the invention, the term plant means the whole plant, part of the plant, or the plant's propagation material, especially the seed.

Bolj posebno je cilj izuma poljedelska zmes za zaščito rastlin proti boleznim in rastlinojednim insektom, označena s tem, da vsebuje najmanj eno učinkovito količino fungicida beziliden azolimetilcikloalkana in najmanj eno učinkovito količino insekticida imidakloprida.More particularly, the object of the invention is an agricultural crop and plant insect protection compound comprising at least one effective amount of a fungicide-free azolimethylcycloalkane and at least one effective amount of an imidacloprid insecticide.

Kot fungicid benziliden azolilmetilcikoalkan lahko navedemo zlasti tiste spojine, opisane v evropskem patentnem zahtevku 0 378 953 in prav posebno 2 - (4-klorobenziliden) 5,5 dimetil 1 -(IH-1,2,4-triazol-1-ilmetil) 1 -ciklopentanol ali tritikonazol in 2 -(4-klorobenziliden) 1-(IH-1,2,4-triazol-1ilmetil)-1 -cikloheksanol.As the fungicide benzylidene azolylmethylcycloalkane, in particular those compounds described in European patent application 0 378 953 and in particular 2- (4-chlorobenzylidene) 5,5 dimethyl 1- (1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl) 1 -cyclopentanol or triticonazole and 2- (4-chlorobenzylidene) 1- (1H-1,2,4-triazol-1ylmethyl) -1-cyclohexanol.

Običajno ime za 1-(6-kloro-3-piridilmetil)-N-nitro-imidazoimidazolidin-2 -ilidenamin je imidakloprid, katerega insekticidne lastnosti so posebej opisane v poročilu Pest and diseases Brighton Crop Protection Conference iz 1990, str. 21.The common name for 1- (6-chloro-3-pyridylmethyl) -N-nitro-imidazoimidazolidin-2-ylidenamine is imidacloprid, whose insecticidal properties are specifically described in the Pest and diseases Brighton Crop Protection Conference report 1990, p. 21.

Odkrito je, da so zmesi na osnovi teh dveh tipov produktov posebno zanimive za zaščito rastlin proti boleznim in rastlinojednim insektom.Compositions based on these two types of products have been found to be particularly interesting for the protection of plants against diseases and herbivores.

Način, ki mu dajemo prednost, je da zmesi po izumu uporabljamo za zaščito semen ali pa za zdravljenje tal.The preferred method is to use the mixture according to the invention for seed protection or for soil treatment.

Priporočljive doze fungicida so od 2,5 do 250 g na 50 kg semen, insekticid pa uporabljamo v dozi od 25 do 2000 g na 50 kg semen.The recommended doses of fungicide are 2.5 to 250 g per 50 kg of seeds, and the insecticide is used at a dose of 25 to 2000 g per 50 kg of seeds.

Cilj izuma so tudi zmesi na osnovi vsake od dveh aktivnih snovi.The invention also provides compositions based on each of the two active substances.

Poleg tega izum obsega postopek obdelave rastlin za zaščito rastlin proti boleznim in rastlinojednim insektom, označen s tem, da zmes dveh aktivnih snovi apliciramo bodisi istočasno, bodisi eno za drugo, tako da dosežemo skupen učinek.The invention further provides a method of treating plants for the protection of plants against diseases and plant-eating insects, characterized in that the mixture of the two active substances is applied either simultaneously or one after the other so as to achieve a common effect.

Sledeče primere navajamo, da bi ilustrirali zmesi, sestavke in ravnanje po izumu.The following examples are given to illustrate the compositions, compositions and methods of the invention.

PRIMEREXAMPLE

Zrna pšenice varijetete Talent smo tretirali s:Wheat grains of Variety Talent were treated with:

- z ene strani tritikonazolom samim, v dozah od 60, 120 in 180 g aktivne snovi po 50 kg (g as/50 kg),- on the one hand, triticonazole alone, in doses of 60, 120 and 180 g of the active substance of 50 kg (g as / 50 kg),

- z druge strani imidaklopridom samim, v dozah od 200 in 400 g/50 kg,- on the other hand, imidacloprid alone, in doses of 200 and 400 g / 50 kg,

- in končno z mešanico tritikonazol+imidakloprid, pri tem je vsaka od aktivnih snovi bila v zgoraj naznačenih dozah.- and finally with the mixture of triticonazole + imidacloprid, each of the active substances being in the doses indicated above.

Pripravili smo vodno suspenzijo 200g/l tritikonazola, ki je vsebovala:An aqueous suspension of 200g / l triticonazole was prepared, which contained:

- 40% vodno raztopino tristiril fenol etoksila v obliki kalijevega fosfata (ki se dispergira) 30 g- 40% aqueous solution of tristyryl phenol ethoxyl in the form of potassium phosphate (dispersible) 30 g

- nonil fenol oksietil z 10 moli etilen oksida 10 g (ki se lahko razredči)- nonyl phenol oxyethyl with 10 moles of ethylene oxide 10 g (which can be diluted)

- propilen glikol 50 g- Propylene glycol 50 g

- polisaharid (Rodopol 23) 3 g- Polysaccharide (Rhodopol 23) 3 g

- l,2-benzizotiazolin-3on (biocid) 1,5 g- 1,2-benzisothiazoline-3one (biocide) 1.5 g

- silicijev dioksid proti peni 3 g- silica foam 3 g

- voda do 1000 ml- water up to 1000 ml

Sestavek imidakloprida uporabljamo v komercialni obliki vodne suspenzije, v kateri je 70% aktivne snovi, ki jo prodaja Druž ba Bayer pod znamko GAUCHO.The imidacloprid composition is used commercially in aqueous suspension containing 70% of the active substance sold by the BA Bayer under the GAUCHO brand.

Ta dva sestavka smo aplicirali po zrnih z obdelavo v aparatu bol HEGE v teku 30 sekund.These two compositions were applied to the grains by treatment in a HEGE bol machine for 30 seconds.

Zrna smo posejali v substrat tourbe-pouzzolane (1:1), ki je bil v loncih veličine 10 cm x 10 cm, tako da je v enem loncu bilo 10 zrn (bili so 4 lonci na ponovitev).The grains were sown in a tourbe-pouzzolane substrate (1: 1), which was 10 cm x 10 cm in pots, so that there were 10 grains in one pot (there were 4 pots per replicate).

Zrna, ki jih nismo obdelali, smo sejali v istih pogojih.Grains that we did not process were sown in the same conditions.

Na koncu 4 tednov po sejanju smo rastline inokulirali s suspenzijo spor Puccinia recondita in okužili s populacijo Aphis sp.At the end of 4 weeks after sowing, the plants were inoculated with a suspension of Puccinia recondita spores and infected with the Aphis sp population.

Na koncu dveh tednov po kontaminaciji smo izvedli vizualno kontrolo aktivnosti hkrati proti Puccinia recondita in Aphis sp., v primerjavi s kontrolnimi rastlinami, na katerih je bilo več kot 100 Aphis po rastlini in več kot 50 mehurčkov sneti po listu.At the end of two weeks after contamination, visual activity control was performed simultaneously against Puccinia recondita and Aphis sp., Compared to control plants with more than 100 Aphis per plant and more than 50 vesicles removed per leaf.

Rezultati, ki smo ih opazili, so zapisani v sledeči tabeli:The results we observed are recorded in the following table:

Aktivne snovi g as/50 kg Active substances g as / 50 kg % učinkovitosti na Puccinia recondita % efficiency at Puccinia recondita % učinkovitosti % efficiency na Aphis on Aphis sp sp Tritikonazol Triticonazole 60 60 90 90 0 0 120 120 100 100 0 0 180 180 100 100 0 0 Imidakloprid Imidacloprid 200 200 0 0 več more kot as 90% 90% 400 400 0 0 več more kot as 90% 90% Tritikonazol + Triticonazole + Imidakloprid Imidacloprid 60 + 200 60 + 200 1 1 90 90 več more kot as 90% 90% 60 + 400 60 + 400 2 2 90 90 več more kot as 90% 90% 120 + 200 120 + 200 3 3 100 100 več more kot as 90% 90% 120 + 400 120 + 400 4 4 100 100 več more kot as 90% 90% 180 + 200 180 + 200 5 5 100 100 več more kot as 90% 90% 180 + 400 180 + 400 6 6 100 100 več more kot as 90% 90%

Sicer pa nismo opazili nobenega fenomena fitotoksičnosti.Otherwise, no phytotoxicity phenomenon was observed.

Ti rezultati jasno kažejo, da zmes teh dveh snovi omogoča učinkovito kontrolo hkrati bolezni rjave sneti pšenice, ki jo povzroča Puccinia recondita in okužbe z insektom Aphis sp.These results clearly show that the mixture of these two substances enables effective control of the brown wheat disease caused by Puccinia recondita and the Aphis sp.

Jasno, da ta eksperiment ni omejevalen in da s zmesmi in sestavki izuma lahko zdravimo mnogo drugih bolezni ter okužb.It is clear that this experiment is not restrictive and that many other diseases and infections can be treated with the mixtures and compositions of the invention.

Ta primer dobro ilustrira korist, ki jo predstavljajo zmesi po izumu, namreč da lahko kombiniramo v enem istem postopku zdravljenja, zlasti v primeru semena, odlično aktivnost dveh aktivnih snovi, ene ki je insekticid in druge, ki je fungicid in to brez škodljivega vmešavanja.This example well illustrates the benefit of the compositions of the invention in that it can be combined in one and the same treatment process, especially in the case of semen, the excellent activity of two active substances, one being an insecticide and the other being a fungicide without harmful interference.

V primeru praktične rabe lahko zmesi po izumu uporabljamo tako, da uporabljamo sestavke, ki vsebujejo eno ali drugo aktivno snov ali pa obe skupaj. V vsakem sestavku so aktivne snovi običajno združene z nosilcem, trdnim ali tekočim, ki ga lahko uporabljamo v poljedelstvu in eventualno z najmanj enim površinsko aktivnim sredstvom.In the case of practical use, the compositions according to the invention can be used by using compositions that contain one or the other active substance or both together. In each composition, the active substances are usually combined with a carrier, solid or liquid, which can be used in agriculture and optionally with at least one surfactant.

V primeru praktične uporabe sestavine zmesi po izumu redko uporabljamo same. Najbolj pogosto so one del sestavkov. Ti sestavki, ki jih lahko uporabljamo za zaščito rastlin proti gljivičnim boleznim in/ali proti rastlinojedim insektom ali v sestavkih, ki so regulatorji rasta rastlin, vsebujejo kot aktivno snov najmanj eno sestavino zmesi po izumu, tako kot je prej opisana v kombinaciji s trdnimi ali tekočimi nosilci, sprejemljivimi v poljedelstvu in/ali površinsko aktivnimi sredstvi enako sprejemljivimi v poljedelstvu. Zlasti lahko uporabljamo inertne in običajne nosilce in običajna površinsko aktivna sredstva.In the practical application of the ingredient of the composition of the invention, it is rarely used alone. Most often, they are part of the compositions. These compositions, which can be used to protect plants against fungal diseases and / or against herbivores or in plant growth regulating compositions, comprise at least one constituent of the composition of the invention as an active substance, as previously described in combination with solid or liquid carriers acceptable in agriculture and / or surfactants equally acceptable in agriculture. In particular, inert and conventional carriers and conventional surfactants may be used.

Ti sestavki običajno vsebujejo med 0,5 in 95% zmesi po izumu.These compositions typically contain between 0.5 and 95% of the composition of the invention.

V tej obrazložitvi z izrazom nosilec označujemo organsko ali anorgansko substanco, naravno ali sintetično, s katero je združena aktivna snov, da bi olajšali njeno aplikacijo na rastlino, zrna ali tla. Ta nosilec je torej nasplošno inerten in mora biti sprejemljiv v poljedelstvu, posebno na obdelavani rastlini. Nosilec je lahko trden (glina, naravni ali sintetični silikati, silicijev dioksid, smole, voski, trdna gnojila, itd.) ali tekoči (voda, alkoholi, ketoni, frakcije petroleja, aromatski ali parafinski ogljikovodiki klorirani ogljikovodiki, utekočinjen plin, itd.).For the purposes of this explanation, the term carrier means an organic or inorganic substance, natural or synthetic, with which the active substance is combined to facilitate its application to a plant, grain or soil. This carrier is therefore generally inert and must be acceptable in agriculture, especially on the treated plant. The carrier may be solid (clay, natural or synthetic silicates, silica, resins, waxes, solid fertilizers, etc.) or liquid (water, alcohols, ketones, petroleum fractions, aromatic or paraffinic hydrocarbons chlorinated hydrocarbons, liquefied gas, etc.) .

Površinsko aktivno sredstvo je lahko neko sredstvo za emulgiranje, dispergiranje ali močenje, ionskega ali neionskega tipa. Lahko na primer navedemo soli poliakrilnih kislin, soli lignosulfonskih kislin, soli fenolsulfonskih ali naftalensulfonskih kislin, polikondenzate etilen oksida na maščobnih alkoholih ali maščobnih kislinah ali na maščobnih aminih, substituirane fenole (posebno alkiltaurate), fosfatne estre alkoholov ali pa polioksietiliranih alkoholov. Prisotnost najmanj enega površinsko aktivnega sredstva je nasplošno nujna kadar so aktivna snov in/ali inertni nosilec netopni v vodi in je prenašalno sredstvo pri aplikaciji voda.The surfactant may be an emulsifying, dispersing or wetting agent, ionic or non-ionic. For example, the salts of polyacrylic acids, salts of lignosulfonic acids, salts of phenolsulfonic or naphthalenesulfonic acids, polycondensates of ethylene oxide on fatty alcohols or fatty acids or on fatty amines, substituted phenols (especially alkyltaurates), phosphate or alcoholate esters of polyacrylic alcohols, and esters of alcohols The presence of at least one surfactant is generally necessary when the active substance and / or inert carrier is insoluble in water and is a transport agent in the application of water.

Ti sestavki lahko vsebujejo tudi celo vrsto drugih sestavin, kot so na primer zaščitni koloidi, adhezivna sredstva, zgoščevalna sredstva, tiksotropna sredstva, sredstva za prodiranje, stabilizatorji, sekvestranti, itn.... kakor tudi druge aktivne substance poznane po pesticidnih lastnostih (zlasti insekticidi in fungicidi) ali po lastnostih, ki pospešujejo rast rastlin. Bolj splošno so lahko sestavki po izumu združeni z vsemi trdnimi ali tekočimi aditivi, ki ustrezajo običajnim tehnikam oblikovanja.These compositions may also contain a variety of other ingredients such as protective colloids, adhesives, thickeners, thixotropic agents, penetrating agents, stabilizers, sequestrants, etc. .... as well as other active substances known for their pesticidal properties (especially insecticides and fungicides) or by properties that promote plant growth. More generally, the compositions of the invention may be combined with any solid or liquid additives that conform to conventional molding techniques.

Zaradi njihove aplikacije se torej sestavni deli zmesi velikokrat nahajo v obliki sestavkov, ki so sami v precej različnih oblikah, trdni ali tekoči.Because of their application, the constituents of mixtures are, therefore, often in the form of compositions that are themselves in many different forms, solid or liquid.

Kot oblike trdnih sestavkov lahko navedemo praške za prašenje ali dispergiranje ( njihova koncentracija v zmesi po izumu gre lahko do 100%) in granule, zlasti tiste, ki jih dobimo z iztiskanjem, kompaktiranjem, impregnacijo granuliranega nosilca, granulacijo praška (koncentracija v zmesi po zadnjih primerih).Powdered or dispersible powders (their concentration in the mixture according to the invention can be up to 100%) and granules, in particular those obtained by extrusion, compacting, impregnation of a granular carrier, powder granulation (concentration in a mixture of the latter) cases).

uporabljamo sledeče izumu ]e v teh granulah med 1 in 80% vThe following inventions are used in these granules between 1 and 80% v

Po enemu primeru sestave granul, sestavine:After one example of granule composition, the ingredients are:

Primer GExample G

- zmes št. 3- mixture no. 3

- epiklorhidrin- epichlorohydrin

- cetil in poliglikol eter- Cetyl and polyglycol ether

- polietilen glikol- polyethylene glycol

- kaolin (granulometrija: 0,3 do g- kaolin (granulometry: 0.3 to g

2,5 g2.5 g

2,5 g g2.5 g

0,8 mm0,8 mm

910 g910 g

V tem posebnem primeru smo pomešali aktivne substance z epiklorhidrinom in jih raztopili v 60 g acetona; nato smo dodali polietilen glikol in cetil in poliglikol eter. Kaolin smo namočili z dobljeno raztopino in potem aceton izparili pod vakuumom. Prednost dajemo uporabi takih mikrogranul, ki so za borbo proti talnim glivam.In this particular case, the active substances were mixed with epichlorohydrin and dissolved in 60 g of acetone; then polyethylene glycol and cetyl and polyglycol ether were added. The kaolin was soaked in the resulting solution and then the acetone was evaporated under vacuum. Preference is given to the use of such microgranules which are used to combat soil fungi.

Sestavke formule (I) lahko uporabljamo še v obliki praška za prašenje; lahko tudi uporabljamo sestavek, ki vsebuje 50 g aktivne snovi in 950 g talka; lahko tudi uporabljamo sestavek, ki vsebuje 20 g aktivne snovi, 10 g fino razdrobljenega silicijevega dioksida in 970 g talka; te sestavine pomešamo, jih zmeljemo in mešanico apliciramo s prašenjem.The ingredients of formula (I) can also be used in the form of a powder for powder; a composition containing 50 g of the active substance and 950 g of talc may also be used; we can also use a composition containing 20 g of active substance, 10 g of finely divided silica and 970 g of talc; these ingredients are mixed, ground and the mixture is applied by dusting.

Kot oblike tekočih sestavkov, ali tistih namenjenih oblikovanju tekočih sestavkov med aplikacijo, lahko navedemo raztopine, zlasti koncentrate topne v vodi, koncentrate, ki jih lahko emulgiramo, emulzije, koncentrirane suspenzije, aerosole, zmočljive praške (ali praške za razpršiti), paste.Solvents, in particular water soluble concentrates, emulsifiable concentrates, emulsions, concentrated suspensions, aerosols, wettable powders (or spray powders), pastes, may be mentioned as forms of liquid compositions, or those intended to form liquid compositions during application.

Koncentrati, ki se lahko emulgiraj o ali pa topijo, vsebujejo največkrat 10 do 80% aktivne substance, emulzije ali raztopine pripravljene za uporabo vsebujejo 0,01 do 20% aktivne snovi.Concentrates that can be emulsified or soluble contain up to a maximum of 10 to 80% of the active substance, ready-to-use emulsions or solutions contain 0.01 to 20% of the active substance.

Na primer, poleg topila lahko, kadar je nujno, koncentrati, ki se emulgirajo, vsebujejo 2 do 20% primernih aditivov, kot so stabilizatorji, površinsko aktivna sredstva, sredstva za prodiranje, inhibitorji korozije, barvila ali prej omenjeni adhezivi.For example, in addition to the solvent, when necessary, the emulsifiable concentrates may contain 2 to 20% of suitable additives such as stabilizers, surfactants, penetrating agents, corrosion inhibitors, colorants or the aforementioned adhesives.

Kot primer je tu sestava nekaterih koncentratov:As an example, the composition of some concentrates is as follows:

Primer CE 1CE Case 1

- zmes l 400 g/1- mixture l 400 g / l

- alkalni dodecilbenzen sulfonat 24 g/1- alkaline dodecylbenzene sulfonate 24 g / l

- nonilfenol oksietl z 10 molekulami etilenoksida 16 g/1- nonylphenol oxyethyl with 10 ethylene oxide molecules 16 g / l

- cikloheksanon 200 g/1- cyclohexanone 200 g / l

- aromatično topilo do 1 litra- aromatic solvent up to 1 liter

Po eni drugi formuli koncentrata, ki ga lahko emulgiramo, uporabljamo:According to another emulsifiable concentrate formula, we use:

Primer CE 2CE Case 2

- zmes 2 250 g- a mixture of 2 250 g

- epoksidirano rastlinsko olje 25 g- epoxidized vegetable oil 25 g

- mešanica alkilaril sulfonata in etra poliglikola in maščobnih alkoholov 100 g- a mixture of alkylaryl sulfonate and polyglycol ether and fatty alcohols 100 g

- dimetilformamid 50 g- dimethylformamide 50 g

- ksilen 575 g- xylene 575 g

Od teh koncentratov lahko z razredčitvijo z vodo pripravimo emulzije vsake želene koncentracije, ki posebno ustrezajo aplikaciji na listih.From these concentrates, emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water, which are particularly suited to the application on the leaves.

Koncentrirane suspenzije, ki jih enako lahko uporabimo tudi z razpršitvijo, smo pripravili na tak način, da smo dobili stabilen tekoč produkt, ki se ne shranjuje, one pa običajno vsebujejo od 10 do 75% aktivne substance, od 0,5 do 15% površinsko aktivnega sredstva, od 0 do 10% primernih aditivov, kot so sredstva proti peni, inhibitorji korozije, stabilizatorji, sredstva za prodiranje in adhezivna sredstva in, kot nosilca, vodo ali organsko tekočino v kateri je aktivna substanca malo topna ali pa netopna: nekatere trdne organske substance ali anorganske soli lahko raztopimo v nosilcu, da bi pomagali preprečiti sedimentacijo ali, da bi bili kot sredstva proti zmrzovanju vode.Concentrated suspensions, which can equally be used by spraying, were prepared in such a way as to obtain a stable, non-storage liquid product, which typically contains from 10 to 75% of the active substance, from 0.5 to 15% of surface. of active agent, from 0 to 10% of suitable additives, such as anti-foam agents, corrosion inhibitors, stabilizers, penetrants and adhesives, and, as a carrier, water or an organic liquid in which the active substance is slightly soluble or insoluble: some solid Organic substances or inorganic salts can be dissolved in the carrier to help prevent sedimentation or to be used as anti-freezing agents.

Praške, ki se lahko močijo (ali prašek za razpršitev) običajno pripravimo tako, da vsebujejo 20 do 95 % aktivne substance in da običajno tudi vsebujejo, zraven trdnega nosilca, od 0 do 5% sredstva za močenje, od 3 do 10% sredstva za dispergiranje in, kadar je nujno, od 0 do 10% enega ali več stabilizatorjev in/ali drugih aditivov, kot so sredstva za prodiranje, adhezivna sredstva, ali sredstva proti tvorbi strdkov, barvila itn...Wettable powders (or spray powder) are typically prepared in such a way that they contain 20 to 95% of the active substance and typically also contain, in addition to the solid support, 0 to 5% of the wetting agent, 3 to 10% of the wetting agent. dispersing and, where necessary, 0 to 10% of one or more stabilizers and / or other additives, such as penetrating agents, adhesives, or clotting agents, colorants, etc.

Kot primeri so tu različni sestavki zmočljivih praškov:Examples include the various compositions of wettable powders:

Primer PM lExample PM l

- zmes št. 3 50%- mixture no. 3 50%

- kalcijev lignosulfonat (deflokulant) 5%- calcium lignosulfonate (deflocculant) 5%

- izopropilnaftalen sulfonat (anionsko sredstvo za močenje) 1%- isopropylnaphthalene sulfonate (anionic wetting agent) 1%

- silicijev dioksid (proti strdkom) 5%- silica (anti-clot) 5%

- kaolin (polnitev)- kaolin (filling)

39%39%

Drugi sestavek praška za razpršitev, koncentracije 70%, ima sledeče sestavine:The second composition of the spray powder, at 70% concentration, has the following ingredients:

Primer PM 2Example PM 2

- zmes št. 4 700 g- mixture no. 4 700 g

- natrijev dibutilnaftil sulfonat 50 g- Sodium dibutylnaphthyl sulfonate 50 g

- produkt kondenzacije v razmerju 3/2/1 naftalen sulfonske kisline, fenolsulfonske kisline in formaldehida 30 g- 3/2/1 condensation product of naphthalene sulfonic acid, phenolsulfonic acid and formaldehyde 30 g

- kaolin 100 g- kaolin 100 g

- kreda iz Champagne 120 g- Champagne chalk 120 g

Drugi sestavek praška za razpršitev, koncentracije 40%, ima sledeče sestavine:The second composition of the spray powder, at a concentration of 40%, has the following ingredients:

Primer PM 3Example PM 3

- zmes št. 5 400 g- mixture no. 5 400 g

- natrijev lignosulfonat 50 g- sodium lignosulfonate 50 g

- natrijev dibutilnaftalen sulfonat 10 g- Sodium dibutylnaphthalene sulfonate 10 g

- silicijev dioksid 540 g- silica 540 g

Drugi sestavek praška za razpršitev, koncentracije 25%, ima sledeče sestavine:The second composition of the spray powder, at a concentration of 25%, has the following ingredients:

Pr imer PM 4Example PM 4

- zmes št. 1 250 g- mixture no. 1 250 g

- kalcijev lignosulfonat 45 g- calcium lignosulfonate 45 g

- mešanica po masi enakih delov krede iz- mixture by weight of equal parts of chalk from

Champagne in hidroksietilceluloze 19 gChampagne and hydroxyethylcellulose 19 g

- natrijev dinaftalen sulfonat 15 g- Sodium dinaphthalene sulfonate 15 g

- silicijev dioksid 195 g- silica 195 g

- kreda iz Champagne 195 g- Champagne Chalk 195 g

- kaolin 281 g- kaolin 281 g

Drugi sestavek praška za razpršitev, koncentracije 25%, ima sledeče sestavine:The second composition of the spray powder, at a concentration of 25%, has the following ingredients:

Primer PM 5Example PM 5

- zmes št. 2 250 g- mixture no. 2 250 g

- izooktilfenoksi-polioksietilen-etanol 25 g- isooctylphenoxy-polyoxyethylene-ethanol 25 g

- mešanica enake mase krede iz Champagne in hidroksietilceluloze 17 g- a mixture of equal weight of Champagne chalk and hydroxyethylcellulose 17 g

- natrijev aluminosilikat 543 g- Sodium aluminosilicate 543 g

- kieselguhr 165 g- kieselguhr 165 g

Drugi sestavek praška za razpršitev, koncentracije 10%, ima sledeče sestavine:The second composition of the 10% dispersion powder has the following ingredients:

Primer PM 6Example PM 6

- zmes št. 3 100 g- mixture no. 3 100 g

- mešanica natrijevih soli sulfatov nasičenih maščobnih kislin 30 g- mixture of sodium salts of sulfates of saturated fatty acids 30 g

- proizvod kondenzacije naftalen sulfonske kisline in formaldehida 50 g- condensation product of naphthalene sulfonic acid and formaldehyde 50 g

- kaolin 820 g- kaolin 820 g

Da bi dobili te praške za razpršitev ali zmočljive praške, smo v primernih mešalnikih dobro pomešali aktivne snovi z dodatnimi substancami in jih zmleli v mlinih ali drugih primernih drobilcih. Tako smo dobili praške za razpršitev, ki so ugodni za zmočitev in suspendiranje; lahko jih suspen13 diramo v vodi pri vsaki želeni koncentraciji in te suspenzije lahko zelo ugodno uporabljamo zlasti za aplikacijo na listih rastlin.In order to obtain these spray powders or wettable powders, the active substances with additional substances were well mixed in suitable mixers and milled in mills or other suitable crushers. In this way, spray powders are obtained which are favorable for wetting and suspending; they can be suspended in water at any desired concentration and these suspensions can be used very favorably, especially for application on plant leaves.

Namesto zmočljivih praškov lahko izvedemo paste. Pogoji in načini izvedbe in uporabe teh past so podobni tistim v primeru zmočljivih praškov ali praškov za razpršitev.Pastes can be made instead of wettable powders. The conditions and methods of making and using these traps are similar to those of wettable powders or spray powders.

Kot je že rečeno, so disperzije in vodne emulzije, na primer sestavki, ki smo jih pridobili z razblažitvijo z vodo zmočljivega praška ali koncentrata, ki se da emulgirati, ki sta predmet tega izuma, zaobseženi v splošnem okviru tega izuma. Emulzije so lahko tipa voda-v-olju ali olje-v-vodi in imajo lahko gosto konsistenco kot je tista, ki jo ima majoneza.As stated above, dispersions and aqueous emulsions, for example compositions obtained by dilution with a water-wettable powder or emulsifiable concentrate, which are the subject of the present invention, are encompassed within the general scope of the present invention. Emulsions can be water-in-oil or oil-in-water and may have a dense consistency such as that of mayonnaise.

Doze, ki jih uporabljamo v primeru uporabe sestavkov po izumu kot fungicidov, se lahko spreminjajo v okviru širokih mej, predvsem virulence gliv in klimatskih pogojev.The doses used in the use of the compositions of the invention as fungicides may vary within wide limits, in particular fungal virulence and climatic conditions.

Claims (11)

PATENTNI ZAHTEVKIPATENT APPLICATIONS 1. Poljedelska zmes za zaščito rastlin proti rastlinskim boleznim in rastlinojednim insektom, označena s tem, da vsebuje najmanj eno učinkovito količino fungicida benziliden azolilmetilcikloalkana in najmanj eno učinkovito količino insekticida imidakloprida.An agricultural plant protection composition against plant diseases and herbivorous insects, characterized in that it contains at least one effective amount of the benzylidene azolylmethylcycloalkane fungicide and at least one effective amount of the imidacloprid insecticide. 2. Poljedelska zmes po zahtevku 1, označena s tem, da je benziliden azolilmetilcikloalkanski fungicid tritikonazol.An agricultural composition according to claim 1, characterized in that the benzylidene azolylmethylcycloalkane fungicide is triticonazole. 3. Zmes po enem od zahtevkov 1 in 2, označena s tem, da je vsaka od aktivnih snovi mešanica z inertnim nosilcem in eventualno najmanj enim površinsko aktivnim sredstvom.Composition according to one of Claims 1 and 2, characterized in that each of the active substances is a mixture with an inert carrier and optionally at least one surfactant. 4. Poljedelski sestavek za zaščito rastlin proti rastlinskim boleznim in rastlinojednim insektom, označen s tem, da vsebuje, pomešane z inertnim nosilcem in eventualno najmanj enim površinsko aktivnim sredstvom, benziliden azolilmetilcikloalkanski fungicid in insekticid imidakloprid.4. An agricultural composition for the protection of plants against plant diseases and plant-eating insects, characterized in that it contains, mixed with an inert carrier and optionally at least one surfactant, benzylidene azolylmethylcycloalkane fungicide and the insecticide imidacloprid. 5. Poljedelski sestavek po zahtevku 4, označen s tem, da je benziliden azolilmetilcikloalkanski fungicid tritikonazol.An agricultural composition according to claim 4, characterized in that the benzylidene azolylmethylcycloalkane fungicide is triticonazole. 6. Postopek obdelave rastlin za njihovo zaščito proti boleznim in rastlinojednim insektom, označen s tem, da apliciramo učinkovito količino benziliden azolilmetilcikloalkanskega fungicida in učinkovito količino imidakloprida.6. A process for treating plants to protect them against diseases and carnivorous insects, characterized in that an effective amount of benzylidene azolylmethylcycloalkane fungicide and an effective amount of imidacloprid are administered. 7. Postopek po zahtevku 6, označen s tem, da istočasno apliciramo dve aktivni snovi.Method according to claim 6, characterized in that two active substances are applied simultaneously. 8. Postopek po zahtevku 7, označen s tem, da zaporedno apliciramo dve aktivni snovi in to na skupen način.8. The method of claim 7, wherein the two active substances are sequentially administered in a common manner. 9. Postopek po enem od zahtevkov 6 do 8, označen s tem, da najmanj eno od dveh aktivnih snovi apliciramo ob obdelavi semen.Method according to one of Claims 6 to 8, characterized in that at least one of the two active substances is applied during seed treatment. 10. Postopek po enem od zahtevkov 6 do 9, označen s tem, da najmanj eno od dveh aktivnih snovi apliciramo ob obdelavi tal.Method according to one of Claims 6 to 9, characterized in that at least one of the two active substances is applied during soil treatment. 11 11 Postopek Process po enem od after one of zahtevkov 6 claims 6 do 10, to 10, označen s marked with tem, so, da Yes tritikonazol triticonazole apliciramo we are applying v dozi, ki in a dose that gre od goes from 2,5 do 250 2.5 to 250 g na g na 50 50 kg semen. kg of seeds. 12 12 Postopek Process po enem od after one of zahtevkov 6 claims 6 do 11, to 11, označen s marked with tem, so, da Yes imidakloprid imidacloprid apliciramo we are applying v dozi, ki in a dose that gre od goes from 25 do 2000 25 to 2000 g na g na 50 50 kg semen. kg of seeds.
13. Postopek po enem od zahtevkov 1 do 12, označen s tem, da je rastlina, ki jo obdelujemo, žitarica.Process according to one of Claims 1 to 12, characterized in that the plant to be treated is a cereal. ZaFor RHONE-POULENC AGROCHIMIE:RHONE-POULENC AGROCHIMIE: PATENTNA PSSANNAPATENT PSSANNA LJUBLJANALJUBLJANA DRUŽBA RHONE POULENC AGROCHIMIERHONE POULENC AGROCHIMIE SOCIETY PovzetekSummary MEŠANE POLJEDELSKE ZMESIMIXED AGRICULTURAL MIXTURES Poljedelske zmesi.Agricultural mixtures. One vsebujejo učinkovito količino benziliden azolilmetilcikloalkanskega fungicida in učinkovito količino insekticida imidakloprida.They contain an effective amount of benzylidene azolylmethylcycloalkane fungicide and an effective amount of the imidacloprid insecticide. Uporabne so za zaščito rastlin proti boleznim ter insektom.They are useful for protecting plants against diseases and insects.
SI19929200364A 1991-12-06 1992-12-04 Mixed agrochemical combinations SI9200364A (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9115397A FR2684519B1 (en) 1991-12-06 1991-12-06 ASSOCIATION OF A FUNGICIDE FROM THE TRIAZOLES FAMILY AND IMIDACLOPRID.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
SI9200364A true SI9200364A (en) 1993-06-30

Family

ID=9419943

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SI19929200364A SI9200364A (en) 1991-12-06 1992-12-04 Mixed agrochemical combinations

Country Status (24)

Country Link
EP (1) EP0545834A1 (en)
JP (1) JPH05246806A (en)
KR (1) KR930011819A (en)
CN (1) CN1072817A (en)
AP (1) AP351A (en)
AU (1) AU2978992A (en)
BR (1) BR9204924A (en)
CA (1) CA2084140A1 (en)
CZ (1) CZ358292A3 (en)
FI (1) FI925532A (en)
FR (1) FR2684519B1 (en)
HR (1) HRP921391A2 (en)
HU (2) HU9203846D0 (en)
IL (1) IL103923A0 (en)
MA (1) MA22728A1 (en)
MX (1) MX9206976A (en)
MY (1) MY131280A (en)
NO (1) NO924677L (en)
PL (1) PL296848A1 (en)
SI (1) SI9200364A (en)
SK (1) SK358292A3 (en)
TR (1) TR26842A (en)
YU (1) YU104692A (en)
ZA (1) ZA929342B (en)

Families Citing this family (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4853798A (en) * 1983-07-21 1989-08-01 Sony Corporation Method and apparatus for reproducing digital or analog signals
FR2711893B1 (en) * 1993-11-04 1996-01-12 Rhone Poulenc Agrochimie Association of a fungicide with an azole group with an insecticide with a pyrazole, pyrrole or phenylimidazole group.
FR2712144B1 (en) * 1993-11-04 1997-07-18 Rhone Poulenc Agrochimie Association of a fungicide with an azole group with an insecticide with a pyrazole, pyrrole or phenylimidazole group.
DE4412833A1 (en) * 1994-04-14 1995-10-19 Bayer Ag Insecticidal fertilizer mixtures
DE4426753A1 (en) 1994-07-28 1996-02-01 Bayer Ag Means for controlling plant pests
AU1191897A (en) * 1995-12-18 1997-07-14 Ciba-Geigy Ag Pesticidal composition
TR200602858T2 (en) 1998-06-10 2006-09-21 Bayer Aktiengesellschaft Compositions for controlling plant pests.
DE19829113A1 (en) 1998-06-10 1999-12-16 Bayer Ag Means for controlling plant pests
ATE278322T1 (en) 1998-06-17 2004-10-15 Bayer Cropscience Ag AGENTS FOR CONTROLLING PLANT PESTS
GB9816638D0 (en) * 1998-07-30 1998-09-30 Novartis Ag Organic compounds
AR049400A1 (en) * 2004-06-17 2006-07-26 Basf Ag USE OF (E) -5- (4-CHLOROBENCILIDEN) -2, 2-DIMETHYL -1- (1H-1, 2, 4-TRIAZOL-1-IL-METHYL) -CICLOP ENTANOL TO COMBAT INFESTATION OF SOYBEAN PLANTS BY LA ROYA ACTION
EP2066177B1 (en) 2007-01-19 2014-12-24 Basf Se Fungicidal mixtures of 1-methylpyrazole-4-ylcarboxylic acid anilides and azolopyrimidinylamines
US20100093531A1 (en) * 2007-01-30 2010-04-15 Christine Habicher Pesticidal Mixtures Based on Azolopyrimidinylamines Derivatives and Insecticides
WO2008095924A2 (en) * 2007-02-06 2008-08-14 Basf Se Insecticides as safener for fungicides with phytotoxic action
JP2010539213A (en) 2007-09-20 2010-12-16 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア Combinations containing bactericidal strains and active ingredients
AR071344A1 (en) * 2008-02-05 2010-06-16 Basf Se PESTICIDE MIXTURES
CN105685082B (en) * 2012-03-05 2018-06-26 陕西韦尔奇作物保护有限公司 A kind of composition pesticide containing triticonazole
CN103416422A (en) * 2013-08-31 2013-12-04 红河蔗保科技有限责任公司 Sugarcane pesticide and production method thereof
CN113545343B (en) * 2021-07-02 2022-09-20 中化化工科学技术研究总院有限公司 Spraying auxiliary agent for removing agricultural pest secretion and preparation and use methods thereof

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2641277B1 (en) * 1988-12-29 1994-08-26 Rhone Poulenc Agrochimie AZOLYLMETHYLCYCLOPENTANE OR CYCLOPENTENE BENZOLIDENE AND USE AS A FUNGICIDE
MA21706A1 (en) * 1988-12-29 1990-07-01 Rhone Poulenc Agrochimie BENZOLIDENE AZOLYLMETHYLCYCLOALCANE AND USE AS A FUNGICIDE.
JPH03261704A (en) * 1990-03-12 1991-11-21 Nissan Chem Ind Ltd Granule for pest control
FR2662911B1 (en) * 1990-06-12 1996-12-13 Rhone Poulenc Agrochimie PROCESS FOR PROTECTING PLANT MULTIPLICATION PRODUCTS AND PLANTS THEREOF BY MEANS OF A TRIAZOLYL CYCLOPENTANOL.
DE4111389A1 (en) * 1991-04-09 1992-10-15 Bayer Ag Use of imidacloprid as beetle repellent - in molluscicidal formulations, e.g. snail baits
JP3162450B2 (en) * 1991-04-27 2001-04-25 日本バイエルアグロケム株式会社 Pest control agent to protect craft materials from pests
GB9113796D0 (en) * 1991-06-26 1991-08-14 Schering Agrochemicals Ltd Pesticidal compositions

Also Published As

Publication number Publication date
TR26842A (en) 1994-08-19
ZA929342B (en) 1993-06-04
CZ358292A3 (en) 1993-09-15
AP9200455A0 (en) 1993-01-31
BR9204924A (en) 1993-06-08
JPH05246806A (en) 1993-09-24
FR2684519A1 (en) 1993-06-11
MY131280A (en) 2007-07-31
HRP921391A2 (en) 1995-12-31
HUT62756A (en) 1993-06-28
PL296848A1 (en) 1993-08-23
EP0545834A1 (en) 1993-06-09
YU104692A (en) 1995-10-03
KR930011819A (en) 1993-07-20
MA22728A1 (en) 1993-07-01
FI925532A (en) 1993-06-07
NO924677D0 (en) 1992-12-04
AU2978992A (en) 1993-06-10
CN1072817A (en) 1993-06-09
IL103923A0 (en) 1993-04-04
AP351A (en) 1994-08-09
SK358292A3 (en) 1995-03-08
MX9206976A (en) 1993-06-01
FI925532A0 (en) 1992-12-04
CA2084140A1 (en) 1993-06-07
NO924677L (en) 1993-06-07
HU9203846D0 (en) 1993-03-29
FR2684519B1 (en) 1994-01-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA2211105C (en) Insecticidal combinations including an insecticide from the chloronicotinyl family and an insecticide having a pyrazole, pyrrole or phenylimidazole group
US4536506A (en) Insecticidal and acaricidal combination containing a pyrethroid
SI9200364A (en) Mixed agrochemical combinations
SI9600373A (en) 5-amino-4-ethylsulphinyl-1- arylpyrazol compounds used as pesticides
SK324392A3 (en) Pesticidal agent and method of suppression of arthropoda
JPS58210001A (en) Noxious creature killing composition
UA45327C2 (en) AGROCHEMICAL MIXTURE FOR PROTECTION OF PLANTS FROM DISEASES AND INSECTS, COMPOSITION CONTAINING IT, METHOD OF TREATMENT OF PLANTS, SOIL AND PRODUCT OF PRODUCTION
SK75994A3 (en) Fungicidal agent on phosphorus acid base and its salts, method of attending by this composition and seeds attended this way
WO1999025188A2 (en) Pesticidal compositions comprising abamectin
CN112056318B (en) Insecticidal composition containing Oxazosulfanyl and antifeedant hydrazine
KR20240017815A (en) Pesticide composition containing diamide and tetramic acid compounds
CS226450B2 (en) Insecticide
SI9200322A (en) Synergistic composition and method of selective weed control
US5482715A (en) Method of combining insect eggs and ovicidal compositions
US5912267A (en) Pesticide formulations and process for the manufacture thereof
CN112088889B (en) Composition containing Pyridachlorometyl and zinc thiazole
US4216213A (en) Acaricidal and insecticidal compositions
JPS6117803B2 (en)
KR101679488B1 (en) Perennial grass weed herbicide for lawns and method for controlling perennial grass weeds in lawn
RU2431960C9 (en) Synergetic insecticide
RU2431960C2 (en) Synergetic insecticide
JPH0417924B2 (en)
MXPA97005721A (en) Insecticides combinations that include an insecticide of the class of clinical scientific einsecticida that has a pirazol group, pirrol ofenilimida
DE2855137A1 (en) Controlling insect eggs with bendiocarb - esp. for protecting rice, maize and cotton crops
HU194699B (en) Sinergetic herbicid mixture containing as active substance benzamisole, diuron and/or linuron