RU98883U1 - DEVICE FOR TRANSMEATAL AEROHYDRODYNAMIC DIAGNOSTICS AND THERAPY OF AVERAGE OTITIS (OTOBAROHYDROENDOSCOPE) - Google Patents
DEVICE FOR TRANSMEATAL AEROHYDRODYNAMIC DIAGNOSTICS AND THERAPY OF AVERAGE OTITIS (OTOBAROHYDROENDOSCOPE) Download PDFInfo
- Publication number
- RU98883U1 RU98883U1 RU2010117850/14U RU2010117850U RU98883U1 RU 98883 U1 RU98883 U1 RU 98883U1 RU 2010117850/14 U RU2010117850/14 U RU 2010117850/14U RU 2010117850 U RU2010117850 U RU 2010117850U RU 98883 U1 RU98883 U1 RU 98883U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- channel
- funnel
- siegel
- tube
- ear
- Prior art date
Links
Landscapes
- Endoscopes (AREA)
Abstract
Устройство для трансмеатальной аэрогидродинамической диагностики и терапии средних отитов (отобарогидроэндоскоп), включающее устройство для измерения положительного и отрицательного давления (мановакуумметр тимпанальный), соединенное с одним из каналов трехканального тройника, второй канал которого соединен с баллоном для создания давления, а третий - с рабочим каналом двухканальной обтурирующей манжеты, содержащей воздушный баллон, соединенный с невозвратным клапаном, и надетой на трубку отоэндоскопа через ее основной канал, отличающееся тем, что устройство дополнительно содержит воронку Зигля без оптической линзы, через которую проходит трубка отоэндоскопа; двухканальная обтурирующая манжета находится внутри оптической насадки воронки Зигля, и ее воздушным баллоном в надутом состоянии трубка отоэндоскопа герметично закреплена в оптической насадке воронки Зигля; положение двухканальной обтурирующей манжеты и воронки Зигля на трубке эндоскопа таково, что дистальные отверстия трубки отоэндоскопа и ушной части воронки Зигля в рабочем статическом состоянии устройства совмещены; на дистальном конце ушной части воронки Зигля находится одноканальная обтурирующая манжета с воздушным баллоном, соединенным с невозвратным клапаном. A device for transmeatal aerohydrodynamic diagnosis and treatment of otitis media (otobarohydroendoscope), including a device for measuring positive and negative pressure (tympanic manovacuum meter) connected to one of the channels of the three-channel tee, the second channel of which is connected to the cylinder to create pressure, and the third to the working channel a two-channel obturating cuff containing an air balloon connected to a non-return valve and worn on the otendoscope tube through its main channel, distinguishes the fact that the device further comprises a Siegel funnel without an optical lens through which the tube of the otoendoscope passes; a two-channel obturating cuff is located inside the optical nozzle of the Siegel funnel, and its air balloon in the inflated state the otendoscope tube is hermetically fixed in the optical nozzle of the Siegel funnel; the position of the two-channel obturating cuff and the Siegel funnel on the endoscope tube is such that the distal openings of the otendoscope tube and the ear of the Siegel funnel are aligned in the working static state of the device; at the distal end of the ear of the Siegel funnel is a single-channel obturating cuff with an air balloon connected to a non-return valve.
Description
Полезная модель относится к медицинской технике и оториноларингологии.The utility model relates to medical equipment and otorhinolaryngology.
Известно устройство для исследования и лечения заболеваний среднего уха (отобарогидроскоп) по патенту РФ на полезную модель №59408. Устройство содержит резиновый баллон для создания давления (резиновую грушу), устройство для измерения давления (мановакуумметр тимпанальный - МВТ) и воронку Зигля, состоящую из собственно ушной воронки (далее - ушная часть воронки Зигля) и оптической насадки к ней. Резиновый баллон, МВТ и воронка Зигля соединены через тройник в единое целое.A device for research and treatment of diseases of the middle ear (otobarohydroscope) according to the patent of the Russian Federation for utility model No. 59408 is known. The device contains a rubber canister for creating pressure (a rubber bulb), a device for measuring pressure (tympanic manovacuum meter - MW) and a Siegel funnel, consisting of the ear funnel itself (hereinafter - the ear part of the Siegel funnel) and an optical nozzle for it. The rubber balloon, MW and the Siegel funnel are connected through a tee into a single unit.
На дистальный (вводимый в ухо) конец воронки Зигля надета одноканальная обтурирующая манжета. Она содержит воздушный баллон, соединенный через невозвратный клапан с одноразовым шприцем на 2 мл для нагнетания воздуха в воздушный баллон или удаления воздуха из него.A single-channel obturating cuff is worn on the distal (inserted into the ear) end of the Siegel funnel. It contains an air cylinder connected through a non-return valve to a 2 ml disposable syringe to pump air into or remove air from the cylinder.
Устройство используют следующим образом. В перепончато-хрящевую часть слухового прохода пациента вводят ушную часть воронки Зигля с предварительно надетой на нее одноканальной обтурирующей манжетой. К невозвратному клапану присоединяют шприц с заранее набранным воздухом. Шприцем нагнетают воздух в воздушный баллон манжеты до создания устойчивой герметичности между манжетой и слуховым проходом пациента, а также между манжетой и воронкой. Далее к ушной части воронки Зигля герметично присоединяют оптическую насадку, которая через имеющийся на ней канал-переходник с помощью короткой резиновой трубки уже соединена с одним из каналов тройника, к двум другим каналам которого присоединены резиновая груша и МВТ.The device is used as follows. In the membranous-cartilaginous part of the patient’s ear canal, the ear part of the Siegel funnel is inserted with a single-channel obturating cuff previously put on it. A syringe with pre-drawn air is connected to the non-return valve. Air is injected into the cuff air balloon with a syringe until a tight seal is created between the cuff and the ear canal of the patient, as well as between the cuff and the funnel. Further, an optical nozzle is hermetically connected to the ear of the Siegl funnel, which is already connected to one of the tee channels through the adapter channel using a short rubber tube, and the rubber bulb and the MW are connected to the other two channels.
Воздух в слуховой проход нагнетают или эвакуируют с помощью резиновой груши. От нее воздух идет к тройнику, затем расходится по двум трубкам. По одной из них он идет к МВТ, который показывает давление воздуха в системе, а по другой - через оптическую насадку, ушную часть воронки Зигля - в слуховой проход пациента.The air in the ear canal is pumped or evacuated with a rubber bulb. From it, air goes to the tee, then diverges through two tubes. On one of them, he goes to the MVT, which shows the air pressure in the system, and on the other through the optical nozzle, the ear of the Siegel funnel into the patient’s ear canal.
Визуальное исследование врач осуществляет через оптическую насадку воронки Зигля. Создавая положительное и отрицательное давление (выше и ниже атмосферного) в слуховом проходе, полостях и каналах среднего уха, врач наблюдает изменения, происходящие в слуховом проходе и барабанной полости пациента, что позволяет осуществить диагностику и лечение.The doctor performs a visual examination through the optical nozzle of the Siegel funnel. Creating positive and negative pressure (above and below atmospheric) in the ear canal, cavities and channels of the middle ear, the doctor observes the changes that occur in the ear canal and the tympanic cavity of the patient, which allows for diagnosis and treatment.
Ограничением устройства является малое увеличение оптической насадки (в 2,5-3 раза), отсутствие возможности вывести изображение на монитор компьютера, осуществить фотодокументирование.The limitation of the device is a small increase in the optical nozzle (2.5-3 times), the inability to display the image on a computer monitor, to carry out photo documentation.
Известно устройство по патенту РФ на полезную модель №59407 для тимпаноэндоскопии, диагностики и лечения заболеваний среднего уха в управляемом барорежиме (отобароэндоскоп). Оно содержит тройник, соединяющий резиновую грушу для создания давления, МВТ и рабочий канал двухканальной обтурирующей манжеты, содержащей воздушный баллон и надетой на оптическую трубку эндоскопа (отоэндоскопа) через основной канал манжеты. Для обеспечения обзора слухового прохода и барабанной полости двухканальную обтурирующую манжету размещают на расстоянии 1-2,5 см от торцевого (вводимого в ухо) конца оптической трубки отоэндоскопа. Воздушный баллон двухканальной обтурирующей манжеты через невозвратный клапан соединен со шприцем для нагнетания воздуха в баллон или удаления его из баллона. Отоэндоскоп соединен с компьютером или фотоаппаратом. Эндоскоп вместе с компьютером обеспечивает увеличение изображения в десятки раз.A device is known according to the patent of the Russian Federation for utility model No. 59407 for tympanendoscopy, diagnosis and treatment of middle ear diseases in a controlled bar mode (otobaroendoscope). It contains a tee connecting the rubber bulb to create pressure, MW and the working channel of the two-channel obturating cuff containing an air balloon and worn on the optical tube of the endoscope (otendoscope) through the main channel of the cuff. To provide an overview of the auditory meatus and tympanic cavity, a two-channel obturating cuff is placed at a distance of 1-2.5 cm from the end (inserted into the ear) end of the otendoscope optical tube. An air cylinder of a two-channel obturating cuff is connected through a non-return valve to a syringe for pumping air into the balloon or removing it from the balloon. The Otendoscope is connected to a computer or camera. The endoscope, along with a computer, provides magnification of the image tenfold.
Устройство используют следующим образом. В перепончато - хрящевую часть слухового прохода пациента вводят эндоскоп с предварительно надетой на него двухканальной обтурирующей манжетой. Рабочий канал манжеты уже соединен с остальной частью устройства - резиновой грушей и МВТ. Раздувают воздушный баллон манжеты до создания устойчивой герметичности между манжетой и слуховым проходом пациента, а также между манжетой и эндоскопом.The device is used as follows. An endoscope is inserted into the membranous - cartilaginous part of the patient’s ear canal with a two-channel obturating cuff previously put on it. The cuff working channel is already connected to the rest of the device - a rubber bulb and MW. The cuff air balloon is inflated until a tight seal is created between the cuff and the ear canal of the patient, as well as between the cuff and the endoscope.
Воздух в слуховой проход нагнетают либо удаляют с помощью резиновой груши. От нее воздух идет к тройнику, затем расходится по двум трубкам. По одной из них он идет к МВТ, который показывает давление воздуха в замкнутой системе, а по другой - через рабочий канал обтурирующей манжеты - в слуховой проход пациента. Визуальное наблюдение за происходящими аэродинамическими отоэндоскопическими изменениями врач осуществляет с помощью монитора компьютера.The air in the ear canal is pumped or removed with a rubber bulb. From it, air goes to the tee, then diverges through two tubes. On one of them, he goes to the MVT, which shows the air pressure in the closed system, and on the other, through the working channel of the obstructing cuff, into the patient’s ear canal. The doctor carries out visual observation of the ongoing aerodynamic otoendoscopic changes using a computer monitor.
Устройство имеет некоторые недостатки. Его можно использовать только у взрослых с достаточно большим диаметром слухового прохода, в который можно ввести трубку эндоскопа с двухканальной обтурирующей манжетой (общий диаметр двухканальной обтурирующей манжеты в нерабочем состоянии - 1,1 см) и, раздув ее воздушный баллон, герметично закрепить трубку эндоскопа в слуховом проходе пациента. У детей и взрослых с малым диаметром слухового прохода ввести трубку эндоскопа с надетой на нее двухканальной обтурирующей манжетой в слуховой проход не удается. В этих случаях воздушный баллон манжеты раздувают и прижимают снаружи к входному отверстию слухового прохода пациента. Это создает определенное неудобство в работе врача. Одной рукой он держит резиновую грушу, создает ею переменное давление, и этой же рукой должен удерживать раздутый воздушный баллон двухканальной манжеты плотно прижатым к слуховому проходу пациента. Вторая рука врача занята удержанием эндоскопа в необходимом положении. Кроме того, врач должен наблюдать происходящие изменения внутри слухового прохода и барабанной полости на мониторе компьютера. Во время выполнения процедуры герметичность замкнутой системы часто нарушается. Выполнение диагностической и лечебной процедуры становится невозможным, т.к. они основаны на создании определенного давления (выше, ниже атмосферного), удержании его в течение необходимого времени.The device has some disadvantages. It can be used only in adults with a sufficiently large diameter of the ear canal into which an endoscope tube with a two-channel obturating cuff can be inserted (the total diameter of the two-channel obturating cuff in the inoperative state is 1.1 cm) and, having inflated its air balloon, tightly fix the endoscope tube in auditory canal of the patient. In children and adults with a small diameter of the ear canal, it is not possible to insert the endoscope tube with a two-channel obturating cuff on it into the ear canal. In these cases, the cuff air balloon is inflated and pressed externally to the patient’s ear canal. This creates a certain inconvenience in the work of the doctor. With one hand he holds the rubber bulb, creates variable pressure with it, and with the same hand he must hold the inflated air balloon of the two-channel cuff tightly pressed to the patient’s ear canal. The second hand of the doctor is busy holding the endoscope in the required position. In addition, the doctor should observe the ongoing changes inside the ear canal and tympanic cavity on a computer monitor. During the procedure, the tightness of a closed system is often broken. Performing a diagnostic and treatment procedure becomes impossible, because they are based on the creation of a certain pressure (above, below atmospheric), holding it for the necessary time.
Прижатие раздутого воздушного баллона к слуховому проходу пациента нередко приводит к тому, что дистальный конец рабочего канала двухканальной обтурирующей манжеты упирается в ушную раковину пациента, не попадая в створ слухового прохода. В таких случаях создать переменное давление в слуховом проходе невозможно.Pressing the inflated balloon to the ear canal of the patient often leads to the fact that the distal end of the working channel of the two-channel obturating cuff abuts the patient’s auricle, without getting into the auditory canal. In such cases, it is impossible to create a variable pressure in the ear canal.
При ручном удержании раздутого воздушного баллона прижатым к слуховому проходу пациента возможно травмирование стенки слухового прохода дистальным концом трубки эндоскопа. Неравномерное давление на воздушный баллон приводит к непроизвольно возникающему смещению торца эндоскопа. Эта же опасность существует и в том случае, когда обтурирующая манжета находится в слуховом проходе пациента. При раздувании воздушного баллона манжеты вокруг трубки эндоскопа его конец смещается внутри слухового прохода и может ранить его стенки. Врач должен следить за положением в ухе торцевого конца трубки эндоскопа на мониторе компьютера. При быстром или неумелом введении воздуха в воздушный баллон врач может не удержать торец эндоскопа в безопасном положении, и тогда возникает ссадина на коже слухового прохода.When manually holding the inflated balloon pressed to the ear canal of the patient, it is possible to injure the wall of the ear canal by the distal end of the endoscope tube. Uneven pressure on the air balloon leads to an involuntary displacement of the endoscope end face. The same danger exists when the obturating cuff is in the patient’s ear canal. When the cuff air balloon is inflated around the endoscope tube, its end shifts inside the ear canal and may injure its walls. The doctor should monitor the position in the ear of the end end of the endoscope tube on the computer monitor. With the quick or inept introduction of air into the air balloon, the doctor may not keep the endoscope end in a safe position, and then an abrasion occurs on the skin of the ear canal.
Травма слухового прохода может произойти при быстром изменении угла зрения, а также при манипуляциях, связанных с удалением патологического содержимого из уха, когда трубку эндоскопа удаляют из слухового прохода.Injury to the ear canal can occur with a rapid change in the angle of view, as well as during manipulations related to the removal of pathological contents from the ear, when the tube of the endoscope is removed from the ear canal.
Для удаления патологического содержимого, извлеченного из барабанной полости, приходится каждый раз сдувать воздушный баллон манжеты, если он был введен в слуховой проход, и убирать полностью устройство из слухового прохода, что также неудобно (потеря времени на поиск рабочего положения манжеты).To remove the pathological contents extracted from the tympanic cavity, it is necessary to deflate the cuff air balloon each time, if it was inserted into the ear canal, and completely remove the device from the ear canal, which is also inconvenient (loss of time to find the working position of the cuff).
Раскрытие изобретенияDisclosure of invention
Предлагаемое устройство (отобарогидроэндоскоп) для трансмеатальной (через слуховой проход) аэрогидродинамической диагностики и терапии средних отитов предназначено для выполнения отоэндоскопии, аэродинамической, гидродинамической и гидроаэродинамической отоэндоскопии, аэродинамического, гидродинамического и гидроаэродинамического дренирования полостей и каналов среднего уха, гидродинамического и гидроаэродинамического введения через перфорацию в барабанной перепонке лекарственного либо контрастного раствора в полости и каналы среднего уха, выполнения после заполнения полостей и каналов лекарственным раствором их гидро- и гидроаэродинамического отмывания от патологических твердых наложений и жидкого содержимого, а также фотодокументирования возникающей аэро-, гидро- и гидроаэродинамической картины слухового прохода, барабанной перепонки и барабанной полости в ходе диагностики и лечения.The proposed device (otobarohydroendoscope) for transmeatal (through the auditory meatus) aerohydrodynamic diagnosis and therapy of otitis media is designed to perform otoendoscopy, aerodynamic, hydrodynamic and hydroaerodynamic otoendoscopy, aerodynamic, hydrodynamic and hydroaerodynamic drainage of cavities and canals of the middle ear, hydrodynamic injection, and membrane of a medicinal or contrast solution in the cavity and cana of the middle ear, performing after filling the cavities and channels with a medicinal solution their hydro- and hydroaerodynamic washing from pathological solid deposits and liquid contents, as well as photo-documentation of the resulting aero-, hydro- and hydroaerodynamic picture of the ear canal, tympanic membrane and tympanic cavity during diagnosis and treatment.
Предлагаемый отобарогидроэндоскоп содержит устройство для измерения положительного и отрицательного давления (мановакуумметр тимпанальный - МВТ), соединенное с одним из каналов трехканального тройника, второй канал которого соединен с баллоном для создания давления, а третий - с рабочим каналом двухканальной обтурирующей манжеты, содержащей воздушный баллон, соединенный с невозвратным клапаном, и надетой на оптическую трубку отоэндоскопа (эндоскопа) через основной канал манжеты. Трубка эндоскопа проходит через воронку Зигля, из оптической камеры которой удалена линза (воронка Зигля состоит из ушной части и оптической насадки к ней; внутри последней находится оптическая камера). Двухканальная обтурирующая манжета, надетая на трубку эндоскопа, находится внутри оптической камеры воронки Зигля. Воздушный баллон двухканальной манжеты в раздутом состоянии герметично закрепляет трубку эндоскопа в оптической насадке воронки Зигля. Положение двухканальной манжеты и воронки Зигля на трубке эндоскопа таково, что отверстия дистальных (вводимых в ухо) концов трубки отоэндоскопа и воронки Зигля в собранном (рабочем) статическом состоянии устройства совмещены. Под совмещением понимается нахождение указанных отверстий в одной плоскости, перпендикулярной продольным осям воронки Зигля и оптической трубки эндоскопа, или такое их относительное положение, при котором их плоскости отстоят одна от другой не более, чем на 3 мм, причем дистальный конец трубки эндоскопа не выходит наружу из ушной части воронки Зигля. На дистальном (вводимом в ухо) конце ушной части воронки Зигля находится одноканальная обтурирующая манжета с воздушным баллоном, соединенным с невозвратным клапаном.The proposed otobarohydroendoscope contains a device for measuring positive and negative pressure (tympanic manovacuum meter - MVT) connected to one of the channels of the three-channel tee, the second channel of which is connected to the cylinder to create pressure, and the third to the working channel of the two-channel obturating cuff containing an air cylinder connected with a non-return valve, and put on the optic tube of the otoendoscope (endoscope) through the main channel of the cuff. The tube of the endoscope passes through the Siegel funnel, from which the lens is removed from the optical camera (the Siegel funnel consists of an ear and an optical nozzle to it; inside the latter there is an optical camera). A two-channel obturating cuff, worn on the endoscope tube, is located inside the optical chamber of the Siegel funnel. The inflated balloon of the two-channel cuff hermetically fixes the endoscope tube in the optical nozzle of the Siegel funnel. The position of the two-channel cuff and the Siegel funnel on the endoscope tube is such that the holes of the distal (inserted into the ear) ends of the otendoscope tube and the Siegel funnel in the assembled (working) static state of the device are aligned. By alignment is meant the location of these holes in one plane perpendicular to the longitudinal axes of the Siegel funnel and the optical tube of the endoscope, or their relative position, in which their planes are no more than 3 mm apart from each other, and the distal end of the endoscope tube does not go out from the ear of the Siegel funnel. At the distal (inserted into the ear) end of the ear of the Siegel funnel is a single-channel obturating cuff with an air balloon connected to a non-return valve.
Отобарогидроэндоскоп содержит следующие элементы (фиг.1-4): мановакуумметр тимпанальный, предназначенный для измерения величины положительного и отрицательного давления в пределах от -80 до +80 мм рт.ст.(1); резиновый баллон (грушу) емкостью 32 мл (2) для создания давления; две длинные резиновые трубки (3); две пластмассовые трубки (4); две короткие резиновые трубки (5); пластмассовую трехканальную соединительную трубку-тройник (6); обтурирующую одноканальную манжету из латекса, содержащую воздушный баллон и невозвратный клапан (7); двухканальную обтурирующую манжету из латекса (8), имеющую основной и рабочий каналы, воздушный баллон и сообщающийся с ним невозвратный клапан; воронку Зигля (9), из оптической насадки которой удалена оптическая линза; отоэндоскоп (10) и невозвратный клапан (11).The otobarohydroendoscope contains the following elements (Figs. 1-4): tympanic manovacuum meter designed to measure positive and negative pressure values in the range from -80 to +80 mm Hg (1); 32 ml rubber balloon (pear) (2) to create pressure; two long rubber tubes (3); two plastic tubes (4); two short rubber tubes (5); plastic three-channel connecting tube-tee (6); an obturating single-channel latex cuff containing an air balloon and a non-return valve (7); two-channel obturating cuff made of latex (8), having a main and working channels, an air cylinder and a non-return valve in communication with it; Siegel funnel (9), from the optical nozzle of which an optical lens has been removed; otoendoscope (10) and non-return valve (11).
В собранном состоянии устройство выглядит следующим образом (фиг.1). МВТ (1) через длинную трубку (3) присоединен к одному из каналов тройника (6). К другому каналу тройника (6) через пластмассовую трубку (4) и короткую резиновую трубку (5) присоединена резиновая груша (2). К третьему каналу тройника (6) присоединена длинная резиновая трубка (3), которая через пластмассовую трубку (4) соединена с рабочим каналом двухканальной обтурирующей манжеты (8), воздушный баллон которой соединен через невозвратный клапан со шприцем для нагнетания воздуха в воздушный баллон манжеты. В основной канал двухканальной манжеты вставлена оптическая трубка эндоскопа (10). На трубку эндоскопа (10) с надетой на него двухканальной обтурирующей манжетой надевается оптическая насадка воронки Зигля (9) таким образом, чтобы воздушный баллон двухканальной обтурирующей манжеты (8) оказался внутри оптической насадки воронки Зигля (9). Ширина двухканальной оптической манжеты с нераздутым воздушным баллоном равна глубине оптической камеры воронки Зигля и составляет 1,5 см, поэтому проксимальные концы манжеты и оптической камеры находятся в одной плоскости, перпендикулярной продольной оси оптической трубки эндоскопа. К невозвратному клапану воздушного баллона двухканальной обтурирующей манжеты присоединяют шприц с набранным воздухом в объеме 4-5 мл и вводят его в воздушный баллон, в результате чего трубка эндоскопа герметично закрепляется внутри оптической камеры воронки Зигля.In the assembled state, the device is as follows (figure 1). MVT (1) through a long tube (3) is connected to one of the channels of the tee (6). A rubber bulb (2) is attached to another tee channel (6) through a plastic tube (4) and a short rubber tube (5). A long rubber tube (3) is connected to the third channel of the tee (6), which is connected through a plastic tube (4) to the working channel of the two-channel obturating cuff (8), the air cylinder of which is connected through a non-return valve with a syringe for pumping air into the air cylinder of the cuff. An endoscope optical tube (10) is inserted into the main channel of the two-channel cuff. An optical nozzle of the Siegel funnel (9) is put on the endoscope tube (10) with a two-channel obturating cuff on it, so that the air cylinder of the two-channel obturating cuff (8) is inside the optical nozzle of the Siegel funnel (9). The width of the two-channel optical cuff with an undisturbed air balloon is equal to the depth of the optical chamber of the Siegel funnel and is 1.5 cm, therefore, the proximal ends of the cuff and the optical chamber are in the same plane perpendicular to the longitudinal axis of the optical tube of the endoscope. A syringe with 4-5 ml of air drawn in to the non-return valve of the air cylinder of the two-channel obturating cuff is inserted and inserted into the air cylinder, as a result of which the endoscope tube is hermetically fixed inside the optical chamber of the Siegel funnel.
Длина оптической трубки эндоскопа равна 6 см, а длина воронки Зигля в собранном состоянии - 5,5 см. Оптическую насадку воронки Зигля вместе с находящейся в ней двухканальной манжетой располагают на трубке эндоскопа таким образом, чтобы между проксимальными концами оптической камеры воронки Зигля и трубки эндоскопа было расстояние 5-8 мм.The length of the optical tube of the endoscope is 6 cm, and the length of the Siegel funnel in the assembled state is 5.5 cm. The optical nozzle of the Siegel funnel, together with the two-channel cuff located in it, is placed on the endoscope tube so that between the proximal ends of the optical chamber of the Siegel funnel and the endoscope tube there was a distance of 5-8 mm.
При использовании эндоскопа с более длинной оптической трубкой положение оптической насадки воронки Зигля с находящейся в ее камере двухканальной манжетой определяется таким образом, чтобы отверстия дистальных концов трубки эндоскопа и ушной части воронки Зигля в собранном (рабочем) статическом состоянии были совмещены.When using an endoscope with a longer optical tube, the position of the optical nozzle of the Siegel funnel with the two-channel cuff located in its chamber is determined so that the holes of the distal ends of the tube of the endoscope and the ear of the Siegel funnel in the assembled (working) static state are aligned.
К боковому каналу-переходнику оптической насадки воронки Зигля присоединена короткая резиновая трубка (5), свободный конец которой заблокирован невозвратным клапаном (11), т.к. этот канал воронки Зигля в данном устройстве не используют. На дистальный конец ушной части воронки Зигля надета одноканальная обтурирующая манжета с воздушным баллоном, к которому присоединен невозвратный клапан (7). Ушная часть воронки Зигля с надетой на нее одноканальной обтурирующей манжетой названа нами подвижной частью устройства, т.к. ее можно перемещать внутри слухового прохода для создания разных углов обзора, не нарушая герметичность между слуховым проходом и воронкой. Остальная часть устройства называется съемной его частью.A short rubber tube (5) is attached to the side channel adapter of the optical nozzle of the Siegel funnel, the free end of which is blocked by a non-return valve (11), because this channel of the Siegel funnel is not used in this device. A single-channel obturating cuff with an air balloon is attached to the distal end of the aural part of the Siegel funnel, to which a non-return valve (7) is attached. The ear part of the Siegel funnel with a single-channel obturating cuff on it is called by us the mobile part of the device, because it can be moved inside the ear canal to create different viewing angles without breaking the tightness between the ear canal and the funnel. The rest of the device is called its removable part.
Удерживая резиновую грушу наполовину сжатой (чтобы в собранном рабочем состоянии устройства можно было создавать как положительное, так и отрицательное давление), врач соединяет подвижную и съемную части отобарогидроэндоскопа в единое целое. Устройство готово к применению.By holding the rubber bulb half-compressed (so that both positive and negative pressure can be created in the assembled working condition of the device), the doctor combines the movable and removable parts of the otobarohydroendoscope into a single whole. The device is ready for use.
В составе предлагаемого устройства для диагностики и лечения можно использовать отоэндоскопы диаметром 2,7 мм с углом зрения 0°, 30° и с другим углом зрения. К отоэндоскопу можно присоединить видеокамеру, например, «Эндоскам - 450». Присоединив видеокамеру через системный блок к компьютеру, врач получает изображение на мониторе. Изображение может быть архивировано в виде фотографий и фильмов.As part of the proposed device for diagnosis and treatment, you can use otoendoscopes with a diameter of 2.7 mm with an angle of view of 0 °, 30 ° and with a different angle of view. You can attach a video camera to the otoendoscope, for example, Endoscam-450. By connecting the camcorder through the system unit to the computer, the doctor receives an image on the monitor. The image can be archived in the form of photographs and films.
Заявляемое устройство характеризуется следующими преимуществами по отношению к аналогам:The inventive device is characterized by the following advantages in relation to analogues:
1) дистальный конец ушной часть воронки Зигля с надетой на него одноканальной обтурирующей манжетой имеет меньший диаметр, чем трубка отоэндоскопа с надетой на нее двухканальной обтурирующей манжетой, поэтому он легко вставляется в слуховой проход детского, а также взрослого уха с малым диаметром слухового прохода. При использовании предлагаемого устройства у лиц с малым диаметром слухового прохода врач избавлен от заботы о создании устойчивой герметичности в системе слуховой проход - устройство;1) the distal end of the ear part of the Siegel funnel with a single-channel obturating cuff on it has a smaller diameter than the otendoscope tube with a two-channel obturating cuff on it, so it is easily inserted into the ear canal of the children's as well as adult ear with a small diameter of the ear canal. When using the proposed device in people with a small diameter of the ear canal, the doctor is spared the care of creating a stable tightness in the ear canal-device system;
2) дистальный конец ушной части воронки Зигля имеет закругленные края в отличие от дистального конца оптической трубки эндоскопа, поэтому воронка не может ранить кожную поверхность слухового прохода. Возрастает возможность безопасного изменения угла обзора;2) the distal end of the ear of the Siegel funnel has rounded edges in contrast to the distal end of the endoscope optical tube, so the funnel cannot injure the skin surface of the ear canal. The possibility of safely changing the viewing angle is increasing;
3) трубка отоэндоскопа при сборке устройства в единое целое не выходит из ушной части воронки Зигля, что исключает травмирование дистальным концом трубки эндоскопа кожи слухового прохода при соединении подвижной и съемной частей устройства;3) when assembling the device into a single unit, the otendoscope tube does not come out of the ear of the Siegel funnel, which excludes injury to the distal end of the tube of the endoscope tube of the auditory canal skin when the movable and removable parts of the device are connected;
4) ушная часть воронки Зигля придает центральное положение трубке эндоскопа в слуховом проходе пациента. При необходимости, трубка отоэндоскопа может быть продвинута в костный отдел слухового прохода до барабанной перепонки, либо до внутренней стенки барабанной полости. Центральное положение трубки эндоскопа в слуховом проходе исключает боковые контакты отоэндоскопа со стенками слухового прохода;4) the ear part of the Siegel funnel attaches a central position to the endoscope tube in the patient’s ear canal. If necessary, the tube of the otoendoscope can be advanced into the bone section of the ear canal to the eardrum, or to the inner wall of the tympanic cavity. The central position of the tube of the endoscope in the ear canal excludes lateral contacts of the otoendoscope with the walls of the ear canal;
5) при эвакуации патологического содержимого из слухового прохода не нужно удалять подвижную часть устройства из слухового прохода. Отсоединяют съемную часть устройства и патологическое содержимое удаляют из слухового прохода через ушную воронку электроаспирацией или ушным ватником;5) during the evacuation of pathological contents from the ear canal, it is not necessary to remove the moving part of the device from the ear canal. The removable part of the device is disconnected and the pathological contents are removed from the ear canal through the ear funnel by electro-aspiration or the ear pad;
6) предлагаемое устройство позволяет более эффективно выполнять диагностику и лечение, чем аналоги (отобарогидроскоп и отобароэндоскоп). Область применения отобарогидроэндоскопа шире, т.к. он позволяет выполнять не только глубокое введение лекарственных и контрастных растворов в полости и каналы среднего уха, но и после частичного или полного их заполнения выполнять их отмывание от жидкого или плотного содержимого. Выполнение отмывания полостей и каналов без возможности создания устойчивой герметичности между устройством и слуховым проходом невозможно.6) the proposed device allows more efficient diagnosis and treatment than analogues (otobarohydroscope and otobaroendoscope). The scope of the otobarohydroendoscope is wider, because it allows you to perform not only a deep injection of medicinal and contrast solutions into the cavities and channels of the middle ear, but also after partially or completely filling them, to wash them from liquid or dense contents. Performing the washing of cavities and channels without the possibility of creating a stable tightness between the device and the ear canal is impossible.
Перечень фигур иллюстративного материала:The list of figures illustrative material:
Фиг.1. Отобарогидроэндоскоп в собранном виде.Figure 1. Otobarohydroendoscope assembled.
Фиг.2. Увеличенное изображение соединения воронки Зигля и отоэндоскопа через двухканальную обтурирующую манжету.Figure 2. Enlarged image of the connection of the Siegel funnel and otoendoscope through a two-channel obturating cuff.
На фиг.1 и 2 между проксимальными концами оптической насадки и оптической трубки эндоскопа не создан зазор в 5-8 мм. На фигурах 1 и 2 видно, что при таком положении трубка эндоскопа выходит за пределы ушной части воронки Зигля.In figures 1 and 2 between the proximal ends of the optical nozzle and the optical tube of the endoscope, a gap of 5-8 mm is not created. In figures 1 and 2 it can be seen that with this position the endoscope tube extends beyond the ear of the Siegel funnel.
Фиг.3. Подвижная и съемная части отобарогидроэндоскопа отсоединены друг от друга.Figure 3. The movable and removable parts of the otobarohydroendoscope are disconnected from each other.
Фиг.4. Двухканальная обтурирующая манжета с раздутым воздушным баллоном на трубке отоэндоскопа, объем воздуха в воздушном баллоне - 4 мл.Figure 4. Two-channel obturating cuff with an inflated air balloon on the otendoscope tube, air volume in the air cylinder is 4 ml.
Фиг.5. Отоэндоскопия слухового прохода и барабанной полости до лечения.Figure 5. Otendoscopy of the ear canal and tympanum before treatment.
Фиг.6. Аэродинамическая отоэндоскопия, фаза отрицательного давления. Наблюдается выход патологического содержимого из задневерхних отделов барабанной полости в виде расплывающегося «облака» и из передних отделов (тимпанального устья слуховой трубы) в виде «комка ваты».6. Aerodynamic otoendoscopy, negative pressure phase. There is an exit of pathological contents from the posterior upper sections of the tympanum in the form of a spreading “cloud” and from the front sections (tympanic orifice of the auditory tube) in the form of a “cotton ball”.
Фиг.7. Аэродинамический дренаж, фаза отрицательного давления. Патологическое отделяемое начало поступать в слуховой проход.7. Aerodynamic drainage, negative pressure phase. Pathological discharge began to flow into the ear canal.
Фиг.8. Аэродинамический дренаж, фаза отрицательного давления. Патологическое отделяемое достигло наружной трети костного отдела слухового прохода.Fig. 8. Aerodynamic drainage, negative pressure phase. Pathological discharge has reached the outer third of the bony section of the auditory meatus.
Фиг.9. Гидродинамическая отоэндоскопия, лекарственный раствор в слуховом проходе и барабанной полости до выполнения его гидродинамического введения в полости и каналы среднего уха.Fig.9. Hydrodynamic otoendoscopy, a medicinal solution in the ear canal and tympanic cavity until it is hydrodynamically introduced into the cavities and canals of the middle ear.
Фиг.10. Вид слухового прохода и барабанной полости после гидродинамического введения лекарственного раствора, гидробужирования слуховой трубы и отмывания полостей и каналов среднего уха от патологического содержимого.Figure 10. View of the auditory canal and tympanic cavity after the hydrodynamic administration of the drug solution, the hydrobiologization of the auditory tube and the washing of the cavities and channels of the middle ear from the pathological contents.
Пример использования устройстваDevice Usage Example
Больная О., 72 года, с детства страдает левосторонним хроническим гнойным средним отитом. В предыдущие 15 лет обострение заболевания возникало редко, 1-2 раза в год и длилось всегда 3-4 недели. Последнее обострение началось около 3-х недель назад. Появились боли в левой височной области, шум в ухе, снижение слуха. Неустойчивость походки появилась через неделю после начала истечения жидкости из левого уха. Температура тела за время обострения не повышалась. Лечилась как обычно самостоятельно: производила туалет уха с 3% раствором перекиси водорода, закапывала ушные капли ципромед.Patient O., 72 years old, from childhood, suffers from left-sided chronic purulent otitis media. In the previous 15 years, exacerbation of the disease rarely occurred, 1-2 times a year and always lasted 3-4 weeks. The last exacerbation began about 3 weeks ago. There were pains in the left temporal region, noise in the ear, hearing loss. Gait instability appeared a week after the start of fluid outflow from the left ear. Body temperature did not increase during exacerbation. It was treated as usual on its own: it made an ear toilet with a 3% hydrogen peroxide solution, and instilled cypromed ear drops.
На приеме у врача после туалета слухового прохода (освобождения его от патологического содержимого) пациентке было предложено выполнение диагностики и лечения среднего отита с использованием отобарогидроэндоскопа.At the doctor’s appointment after the toilet of the auditory canal (releasing it from the pathological contents), the patient was offered the diagnosis and treatment of otitis media using an otobarohydroendoscope.
В кожно-хрящевой отдел левого слухового прохода пациентки была вставлена простерилизованная ушная часть воронки Зигля с надетой на ее дистальный конец стерильной одноразовой одноканальной обтурирующей манжетой. К невозвратному клапану манжеты был присоединен одноразовый стерильный шприц на 2 мл с заранее набранным воздухом в количестве 0,8 мл. Через невозвратный клапан воздух был введен в воздушный баллон манжеты, что привело к созданию устойчивой герметичности между слуховым проходом пациентки и ушной частью воронки Зигля.A sterilized ear of the Siegel funnel was inserted into the skin-cartilage section of the patient’s left ear canal with a sterile disposable single-channel obturating cuff attached to its distal end. A non-return valve of the cuff was connected with a disposable 2 ml syringe with 0.8 ml of pre-drawn air. Through a non-return valve, air was introduced into the air balloon of the cuff, which led to the creation of a stable tightness between the ear canal of the patient and the ear of the Siegel funnel.
Съемная часть предлагаемого устройства уже была собрана. МВТ был присоединен к одному из каналов тройника, к другому его каналу была присоединена резиновая груша, а третий канал тройника был соединен с рабочим каналом двухканальной обтурирующей манжеты, воздушный баллон которой соединялся через невозвратный клапан со шприцем для нагнетания воздуха в воздушный баллон манжеты. В основной канал двухканальной манжеты была вставлена трубка отоэндоскопа, на которую была надета оптическая насадка воронки Зигля (без линзы) таким образом, чтобы двухканальная обтурирующая манжета оказалась внутри оптической насадки воронки Зигля. В воздушный баллон двухканальной обтурирующей манжеты через невозвратный клапан шприцем было введено 4 мл воздуха. Раздутый воздушный баллон герметично закрепил трубку эндоскопа внутри оптической насадки воронки Зигля. Между проксимальными концами оптической насадки воронки Зигля и трубки эндоскопа создан зазор 7 мм (длина оптической трубки использовавшегося отоэндоскопа - 6 см, длина воронки Зигля в собранном состоянии - 5,5 см). Удерживая резиновую грушу в наполовину сжатом состоянии, врач соединил подвижную и съемную части отобарогидроэндоскопа в единое целое. Дистальный конец оптической трубки эндоскопа не вышел наружу из ушной части воронки Зигля.The removable part of the proposed device has already been assembled. The MVT was connected to one of the channels of the tee, a rubber bulb was attached to its other channel, and the third channel of the tee was connected to the working channel of the two-channel obturating cuff, the air cylinder of which was connected through a non-return valve with a syringe to pump air into the air cylinder of the cuff. An otendoscope tube was inserted into the main channel of the two-channel cuff, on which the optical nozzle of the Siegel funnel was attached (without a lens) so that the two-channel obturating cuff was inside the optical nozzle of the Siegel funnel. 4 ml of air was introduced into the air balloon of the two-channel obstructing cuff through a non-return valve using a syringe. The inflated air balloon sealed the endoscope tube inside the optical nozzle of the Siegel funnel. A gap of 7 mm was created between the proximal ends of the optical nozzle of the Siegel funnel and the endoscope tube (the length of the optical tube of the used otoendoscope was 6 cm, the length of the Siegel funnel in the assembled state was 5.5 cm). Holding the rubber bulb in a half-compressed state, the doctor combined the movable and removable parts of the otobarohydroendoscope into a single whole. The distal end of the optical tube of the endoscope did not come out from the ear of the Siegel funnel.
Для увеличения изображения врач выдвигал дистальный конец трубки эндоскопа из ушной части воронки Зигля и приближал его к барабанной полости, для чего осторожно нажимал на эндоскоп по направлению оси слухового прохода. Амортизирующие свойства двух воздушных баллонов обтурирующих манжет позволяли выполнять такое приближение. Касание стенок слухового прохода, барабанной полости торцом эндоскопа при его выдвижении из ушной части воронки Зигля исключалось центральным положением трубки эндоскопа в слуховом проходе пациентки (благодаря нахождению трубки в воронке Зигля) и визуальным контролем на мониторе компьютера.To enlarge the image, the doctor pushed the distal end of the endoscope tube from the ear of the Siegel funnel and brought it closer to the tympanum, for which he gently pressed the endoscope in the direction of the axis of the ear canal. The cushioning properties of two air cylinders of the cuff obstructing made it possible to perform such an approximation. Touching the walls of the auditory meatus, the tympanic cavity with the endoscope’s end while extending it from the ear of the Siegel funnel was excluded by the central position of the endoscope tube in the patient’s ear canal (due to the tube being in the Siegel funnel) and visual control on the computer monitor.
Изменение угла наклона трубки эндоскопа относительно стенки слухового прохода и барабанной полости позволяло менять угол осмотра.Changing the angle of inclination of the endoscope tube relative to the wall of the ear canal and tympanum allowed changing the viewing angle.
Изменение угла осмотра, приближение торца трубки эндоскопа к внутренней стенке барабанной полости расширило площадь осмотра барабанной полости. В тимпанальном устье слуховой трубы пациентки было обнаружено слизисто-гнойное содержимое.Changing the inspection angle, approaching the endoscope tube end face to the inner wall of the tympanic cavity expanded the inspection area of the tympanic cavity. Mucopurulent contents were found in the tympanic mouth of the patient’s auditory tube.
На фиг.5 представлена отоэндоскопическая картина слухового прохода и барабанной полости пациентки до лечения.Figure 5 presents the otoendoscopic picture of the ear canal and the tympanic cavity of the patient before treatment.
Путем создания чередующегося отрицательного и атмосферного давления в полостях и каналах среднего уха пациентки из них в слуховой проход было извлечено патологическое содержимое (фиг.6). Создание чередующегося отрицательного и положительного воздушного давления в полостях среднего уха позволило ликвидировать блок их соустий, слуховой трубы, дополнительно извлечь около 0,3 мл патологического содержимого из глубоких отделов среднего уха (фиг.7-8). Чередующееся положительное и атмосферное давление позволило определить по показателям МВТ величину положительного давления, на которой происходит сброс воздуха в носоглотку через слуховую трубу, т.е. установить величину и степень дренажной функции слуховой трубы, а также удалить патологическое содержимое из нее в носоглотку.By creating alternating negative and atmospheric pressure in the cavities and channels of the middle ear of the patient, pathological contents were extracted from them into the auditory canal (Fig. 6). The creation of alternating negative and positive air pressure in the cavities of the middle ear allowed to eliminate the block of their anastomoses, auditory tube, additionally extract about 0.3 ml of pathological contents from the deep sections of the middle ear (Figs. 7-8). The alternating positive and atmospheric pressure made it possible to determine the value of the positive pressure at which the air is discharged into the nasopharynx through the auditory tube using the MVT indices. establish the magnitude and degree of drainage function of the auditory tube, as well as remove pathological contents from it into the nasopharynx.
Затем съемная часть устройства была осторожно отсоединена от подвижной части устройства. Патологическое содержимое из слухового прохода было удалено ватником через ушную часть воронки Зигля. После туалета слухового прохода пациентки съемная часть устройства была вновь присоединена и продолжена процедура аэродинамического дренирования полостей среднего уха. Патологическое содержимое из них удалялось в слуховой проход и носоглотку до максимально возможного удаления.Then, the removable part of the device was carefully disconnected from the movable part of the device. Pathological contents from the ear canal were removed with a padded jacket through the ear of the Siegel funnel. After the toilet of the patient’s ear canal, the removable part of the device was reattached and the procedure for aerodynamic drainage of the middle ear cavities was continued. The pathological contents of them were removed into the ear canal and nasopharynx until the maximum possible removal.
В конце процедуры съемная часть устройства была отсоединена от подвижной части устройства. Присоединив к невозвратному клапану подвижной части шприц, из воздушного баллона одноканальной обтурирующей манжеты удалили воздух, после чего из слухового прохода пациентки удалили ушную часть воронки Зигля вместе с одноканальной обтурирующей манжетой. Присоединив шприц к невозвратному клапану двухканальной обтурирующей манжеты, из ее воздушного баллона также удалили воздух. Из оптической камеры воронки Зигля удалили эндоскопическую трубку вместе с двухканальной обтурирующей манжетой. Далее все элементы устройства разъединили и (за исключением МВТ и одноразовых элементов) отправили на обработку и стерилизацию.At the end of the procedure, the removable part of the device was disconnected from the movable part of the device. By connecting a syringe to the non-return valve of the movable part, air was removed from the air balloon of the single-channel obturating cuff, after which the ear part of the Siegel funnel along with the single-channel obturating cuff were removed from the patient’s ear canal. By attaching the syringe to the non-return valve of the two-channel obturating cuff, air was also removed from its air cylinder. An endoscopic tube was removed from the optical chamber of the Siegel funnel along with a two-channel obturating cuff. Further, all elements of the device were disconnected and (with the exception of MVT and disposable elements) were sent for processing and sterilization.
Пациентке был установлен диагноз: обострение левостороннего хронического гнойного среднего отита. Было назначено только местное ежедневное лечение с использованием метода трансмеатальной аэрогидродинамической диагностики и терапии средних отитов с применением заявляемого устройства.The patient was diagnosed with exacerbation of left-sided chronic purulent otitis media. Only local daily treatment was prescribed using the method of transmeatal aerohydrodynamic diagnosis and treatment of otitis media using the inventive device.
На фиг.9 показана картина, снятая в начале гидродинамического введения лекарственного раствора в глубокие полости и каналы среднего уха. На фиг.10 показана картина, снятая в конце гидродинамического введения лекарственного раствора в глубокие полости и каналы среднего уха.Figure 9 shows the picture taken at the beginning of the hydrodynamic injection of the drug solution into the deep cavities and channels of the middle ear. Figure 10 shows a picture taken at the end of the hydrodynamic injection of the drug solution into the deep cavities and channels of the middle ear.
На 5-й день лечения больная жалоб не предъявляла. При отоскопии слизистая барабанной полости имела бледно-розовый цвет, патологических наложений не было. При обследовании полостей и каналов среднего уха с применением отобарогидроэндоскопа патологического содержимого в них не обнаружено. Дренажная функция слуховой трубы была хорошей - 25 мм рт.ст. Дальнейшее лечение было отменено.On the 5th day of treatment, the patient did not complain. At otoscopy, the mucosa of the tympanic cavity had a pale pink color, there were no pathological overlays. When examining the cavities and canals of the middle ear using an otobarohydroendoscope, pathological contents were not found in them. The drainage function of the auditory tube was good - 25 mmHg. Further treatment was canceled.
Больной за весь период лечения было выполнено 4 процедуры аэродинамического дренирования и аэрации полостей и каналов среднего уха с последующим гидродинамическим введением в них лекарственного раствора и отмыванием их от патологического содержимого.Over the entire treatment period, the patient underwent 4 procedures of aerodynamic drainage and aeration of the cavities and canals of the middle ear, followed by the hydrodynamic introduction of a medicinal solution into them and washing them from the pathological contents.
При последующих диагностических осмотрах с использованием отобарогидроэндоскопа (через неделю, один, три, шесть месяцев) обострения не наблюдалось.During subsequent diagnostic examinations using an otobarohydroendoscope (after a week, one, three, six months), exacerbation was not observed.
Применение устройства позволило сократить не только длительность лечения, но и лекарственные затраты на достижение ремиссии.The use of the device allowed to reduce not only the duration of treatment, but also the drug costs of achieving remission.
Ни при одном сеансе исследования и лечения слуховой проход пациентки не был травмирован.At no session of research and treatment was the patient's ear canal injured.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010117850/14U RU98883U1 (en) | 2010-05-04 | 2010-05-04 | DEVICE FOR TRANSMEATAL AEROHYDRODYNAMIC DIAGNOSTICS AND THERAPY OF AVERAGE OTITIS (OTOBAROHYDROENDOSCOPE) |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010117850/14U RU98883U1 (en) | 2010-05-04 | 2010-05-04 | DEVICE FOR TRANSMEATAL AEROHYDRODYNAMIC DIAGNOSTICS AND THERAPY OF AVERAGE OTITIS (OTOBAROHYDROENDOSCOPE) |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU98883U1 true RU98883U1 (en) | 2010-11-10 |
Family
ID=44026243
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2010117850/14U RU98883U1 (en) | 2010-05-04 | 2010-05-04 | DEVICE FOR TRANSMEATAL AEROHYDRODYNAMIC DIAGNOSTICS AND THERAPY OF AVERAGE OTITIS (OTOBAROHYDROENDOSCOPE) |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU98883U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2526948C1 (en) * | 2013-06-19 | 2014-08-27 | Общество С Ограниченной Ответственностью "Айсберг" | Video endoscope and video endoscope set |
-
2010
- 2010-05-04 RU RU2010117850/14U patent/RU98883U1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2526948C1 (en) * | 2013-06-19 | 2014-08-27 | Общество С Ограниченной Ответственностью "Айсберг" | Video endoscope and video endoscope set |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20240225695A1 (en) | Uterine hemorrhage controlling system and method | |
TW388703B (en) | Female urethroscope and method for making the same | |
US5928249A (en) | Cervical dam | |
US10751088B2 (en) | Gynaecological module and apparatus | |
RU2676663C1 (en) | Septal tampon for stopping nose bleeding from nasal cavity posterior cavity | |
RU98883U1 (en) | DEVICE FOR TRANSMEATAL AEROHYDRODYNAMIC DIAGNOSTICS AND THERAPY OF AVERAGE OTITIS (OTOBAROHYDROENDOSCOPE) | |
Propst et al. | Removal of impacted cerumen in children using an aural irrigation system | |
US20130150675A1 (en) | Transparent Speculum Apparatus and System | |
US20120088976A1 (en) | System and method for suction-assisted object removal | |
EP3955797B1 (en) | Air speculum | |
RU59407U1 (en) | DEVICE FOR TYMPANO-ENDOSCOPY, DIAGNOSTICS AND TREATMENT OF MIDDLE EAR DISEASES IN CONTROLLED BAR | |
Wilson et al. | Cerumen management: professional issues and techniques. | |
CN112168124A (en) | Foreign body measuring system of digestive endoscopy | |
CN116634916A (en) | Air peep device | |
CN209596267U (en) | Visualize field operation thoracic duction instrument | |
EP2640253A1 (en) | Medical device for using an endoscopic instrument for diagnostic or operating purposes, particularly in urology and gynecology | |
RU51872U1 (en) | DEVICE FOR DRAINING AND AERATION OF THE MIDDLE EAR | |
CN201091639Y (en) | Tympanic membrane puncture needle | |
KR101021842B1 (en) | Cathether comprising hollow part for monitoring cervix and cervix examinator comprising the same | |
CN211023809U (en) | Digestive endoscopy auxiliary device for clinical treatment | |
RU59408U1 (en) | DEVICE FOR RESEARCH AND TREATMENT OF MIDDLE EAR DISEASES | |
RU90333U1 (en) | DEVICE FOR DRAINING AND AERATION OF THE MIDDLE EAR | |
CN101822566A (en) | Multifunctional disposable visible suction apparatus for uterine cavity tissues | |
CN219645930U (en) | Oral cavity negative pressure suction opening device integrated device | |
RU2715745C1 (en) | Device for haemorrhage arrest during adenotomy |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM1K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20110505 |