RU95614U1 - MOBILE FUEL FILLING MODULE - Google Patents
MOBILE FUEL FILLING MODULE Download PDFInfo
- Publication number
- RU95614U1 RU95614U1 RU2010107615/22U RU2010107615U RU95614U1 RU 95614 U1 RU95614 U1 RU 95614U1 RU 2010107615/22 U RU2010107615/22 U RU 2010107615/22U RU 2010107615 U RU2010107615 U RU 2010107615U RU 95614 U1 RU95614 U1 RU 95614U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- fuel
- mobile
- module
- module according
- refueling
- Prior art date
Links
Landscapes
- Loading And Unloading Of Fuel Tanks Or Ships (AREA)
Abstract
1. Мобильный топливозаправочный модуль, состоящий из двустенного резервуара с межстенным пространством, заполненным инертным газом с установленным на нем приемным трубопроводом и трубопроводом выдачи продукта, трубопроводом деаэрации с дыхательным клапаном, имеющий метршток, предохранительный клапан и электронасос, счетчик, шланг с раздаточным краном, систему автоматического учета, приема и отпуска топлива, включающую считыватель, контроллер, пакетный выключатель, кабель с вилкой, устройство заземления автомобиля, сигнализатор, коробки соединительные, отличающийся тем, что автономность мобильного топливозаправочного модуля обеспечивается пассивной системой автоматического учета, приема и отпуска топлива, которая активируется подачей электропитания от бортовых систем машин и механизмов, заправляющих его топливом либо заправляемых от него топливом. ! 2. Мобильный топливозаправочный модуль по п.1, отличающийся тем, что имеет возможность отпуска дозы топлива по электронным карточкам. !3. Мобильный топливозаправочный модуль по п.1, отличающийся тем, что контроллер накапливает и систематизирует информацию по факту заправки транспортных средств и имеет возможность передачи этой информации на головной офисный сервер, который составляет ежедневную, еженедельную, ежемесячную и годовую отчетность, согласно разработанных форм. ! 4. Мобильный топливозаправочный модуль по п.1, отличающийся тем, что имеет крышку горловины большого диаметра. ! 5. Мобильный топливозаправочный модуль по п.1, отличающийся тем, что все технологическое оборудование, обеспечивающее работоспособность модуля, размещено в прочном прибор 1. Mobile refueling module, consisting of a double-walled tank with an inter-wall space filled with inert gas with a receiving pipe and a product delivery pipe installed on it, a deaeration pipe with a breathing valve, a meter pipe, a safety valve and an electric pump, a meter, a hose with a dispensing valve, and a system automatic metering, reception and dispensing of fuel, including a reader, controller, batch switch, cable with plug, vehicle grounding device, signaling device, short ki coupling, characterized in that the autonomous mobile fueling module is provided passive automatic accounting system, and receiving fuel delivery, which is activated by applying power from onboard systems of machines and mechanisms, refill the refillable fuel or fuel from it. ! 2. The mobile refueling module according to claim 1, characterized in that it has the ability to dispense a dose of fuel on electronic cards. ! 3. The mobile refueling module according to claim 1, characterized in that the controller accumulates and systematizes information upon refueling of vehicles and has the ability to transmit this information to the head office server, which compiles daily, weekly, monthly and annual reports, according to the developed forms. ! 4. The mobile refueling module according to claim 1, characterized in that it has a large-diameter neck cover. ! 5. The mobile refueling module according to claim 1, characterized in that all the processing equipment that ensures the module is operational is housed in a durable device
Description
Мобильный топливозаправочный модуль (в дальнейшем МТМ) относится к топливозаправочной технике и предназначен для приема, хранения, перевозки, учета количества принятых в собственный резервуар и отпускаемых из собственного резервуара нефтепродуктов в топливные баки транспортных средств и других потребителей.Mobile refueling module (hereinafter MTM) refers to refueling equipment and is intended for receiving, storing, transporting, accounting for the amount of oil products received in own reservoir and dispensed from own reservoir into fuel tanks of vehicles and other consumers.
Область применения мобильного топливозаправочного модуля: заправка топливом машин и механизмов передовых подразделений предприятий с непрерывным циклом производства, переменного базирования, работающих в полевых условиях труднодоступных регионов при температуре от минус 40 до плюс 50 градусов Цельсия при отсутствии сетевых систем электроснабжения и топливозаправочной инфраструктуры.Field of application of the mobile fueling module: refueling of cars and mechanisms of advanced units of enterprises with a continuous production cycle, variable-based, working in the field of inaccessible regions at temperatures from minus 40 to plus 50 degrees Celsius in the absence of network power supply systems and fueling infrastructure.
Известен мобильный топливозаправочный модуль фирмы Техникс (http://www.mobilazs.ru/catalog/). Мобильный топливный модуль (МТМ) - контейнер цилиндрической формы, в вертикальном исполнении. В состав модуля входит следующее оборудование: Электрический насос, счетчик расходомер механический, раздаточный пистолет с отсекателем, патрубок дыхательного клапана, заправочная горловина резервуара с резьбовой заглушкой, шланг, измерительный шток, ручка с замком и ключем.Known mobile refueling module company Technics (http://www.mobilazs.ru/catalog/). Mobile fuel module (MTM) is a cylindrical container in a vertical design. The following equipment is included in the module: Electric pump, mechanical flow meter, dispensing gun with shut-off device, breather valve pipe, tank filling neck with screw plug, hose, measuring rod, handle with lock and key.
Недостатками данного решения являются:The disadvantages of this solution are:
1. Вертикальное исполнение резервуара увеличивает высоту центра тяжести модуля, тем самым увеличивает вероятность падения при перевозке и погрузочно-разгрузочных операциях;1. The vertical design of the tank increases the height of the center of gravity of the module, thereby increasing the likelihood of a fall during transportation and loading and unloading operations;
2. Отсутствие ребер жесткости по наружному диаметру и рамы по торцам резервуара снижает прочность модуля, создает вероятность разгерметизации резервуара и пролива топлива на землю при проведении порузочно-разгрузочных работ и при транспортировке;2. The absence of stiffeners along the outer diameter and the frame at the ends of the tank reduces the strength of the module, creates the likelihood of depressurization of the tank and fuel spill to the ground during loading and unloading and during transportation;
3. Нет выдачи и учета по карточкам;3. No issuance and accounting of cards;
4. Отсутствует возможность составления баланса „приход-расход", накопления базы данных по фактам заправок и передачи сведений на офисный сервер;4. There is no possibility of drawing up a balance of "income-expenditure", accumulation of the database on the facts of refueling and transfer of information to the office server;
5. Заливная горловина модуля имеет малые размеры, в связи с чем затруднен осмотр и зачистка резервуара.5. The filler neck of the module is small, which makes it difficult to inspect and clean the tank.
Задачей полезной модели является улучшение эксплуатационных характеристик топливного модуля, повышение надежности и точности учета топлива, улучшения мобильности.The objective of the utility model is to improve the operational characteristics of the fuel module, increase the reliability and accuracy of fuel accounting, improve mobility.
Предложен мобильный топливозаправочный модуль, состоящий из двустенного резервуара, с межстенным пространством, заполненным инертным газом с установленным на нем приемным трубопроводом и трубопроводом выдачи продукта, трубопроводом деаэрации с дыхательным клапаном, имеющий метршток, предохранительный клапан и электронасос, счетчик, шланг с раздаточным краном, систему автоматического учета, приема и отпуска топлива, включающую: считыватель, контроллер, пакетный выключатель, кабель с вилкой, устройство заземления автомобиля, сигнализатор, коробки соединительные отличающийся тем, что автономность мобильного топливозаправочного модуля обеспечивается пассивной системой автоматического учета, приема и отпуска топлива, которая активируется подачей электропитания от бортовых систем машин и механизмов заправляющих его топливом либо заправляемых от него топливом.A mobile refueling module consisting of a double-walled tank with an inter-space filled with inert gas with a receiving pipe and a product delivery pipe, a deaeration pipe with a breather valve, a meter pipe, a safety valve and an electric pump, a meter, a hose with a dispensing valve, and a system is proposed automatic metering, reception and dispensing of fuel, including: reader, controller, batch switch, cable with plug, vehicle grounding device, alarm Torr, box connectors characterized in that the autonomous mobile fueling module is provided by the automatic accounting system passive, receiving, and fuel delivery, which is activated by applying power from onboard systems of machines and mechanisms refill the refillable fuel or fuel from it.
Мобильный топливозаправочный модуль имеет возможность отпуска дозы по карточкам.Mobile refueling module has the ability to dispense doses on cards.
Мобильный топливозаправочный модуль оснащен управляющим контроллером, который накапливает и систематизирует информацию по факту заправки транспортных средств и имеет возможность передачи этой информации на головной офисный сервер, который составляет ежедневную, еженедельную, ежемесячную и годовую отчетность, согласно разработанным формам.The mobile refueling module is equipped with a control controller that accumulates and systematizes information on the fact of refueling vehicles and has the ability to transfer this information to the head office server, which compiles daily, weekly, monthly and annual reports, according to the developed forms.
Мобильный топливозаправочный модуль имеет крышку горловины большого диаметра, что позволяет при снятой крышке производить осмотр, очистку и ремонт (при необходимости) внутренней полости.The mobile fueling module has a large-diameter neck cover, which, when the cover is removed, allows inspection, cleaning and repair (if necessary) of the internal cavity.
Технологическое оборудование, обеспечивающее работоспособность модуля, размещено в прочным приборном отсеке, с открывающимися крышками, установленном на горизонтальном двустенном резервуаре упрочненном бандажными кольцами, причем сам резервуар расположен в каркасе, образованным траверсой, боковыми стойками, балкой и основанием, соединенного с резервуаром опорами. Горизонтальное расположение резервуара снижает центр тяжести модуля и повышается его устойчивость при перевозке. Основания являются направляющими для вилочного погрузчика. Траверса и основание, как составляющие элементы каркаса, одновременно используются для верхнего и нижнего захвата при погрузке модуля на транспортное средство.Technological equipment ensuring the module’s operability is located in a durable instrument compartment with opening covers mounted on a horizontal double-walled tank reinforced with retaining rings, and the tank itself is located in a frame formed by a traverse, side racks, a beam and a base connected to the tank by supports. The horizontal arrangement of the tank reduces the center of gravity of the module and increases its stability during transportation. The bases are guides for the forklift. The traverse and the base, as constituent elements of the frame, are simultaneously used for the upper and lower grips when loading the module onto the vehicle.
На фиг.1 представлена схема мобильного топливозаправочного модуля: электронасос 1; счетчик жидкости 2; шланг с краном раздаточным 3; предохранительный клапан 4; метршток 5; трубопровод деаэрации с дыхательным клапаном 6; манометр 7; контроллер 8; коробка соединительная 9; терминал - считыватель пластиковых карт 10; кнопка пуск/стоп 11; сигнальное устройство «работает, не работает» 12; пакетный выключатель 13; устройство заземления 14; кабель с вилкой 15; заглушка для слива топлива 16; приемный трубопровод 17; трубопровод выдачи с обратным клапаном 18.Figure 1 presents a diagram of a mobile refueling module: electric pump 1; liquid counter 2; hose with a dispensing tap 3; safety valve 4; 5 meter stock; deaeration pipe with breathing valve 6; manometer 7; controller 8; junction box 9; terminal - a reader of plastic cards 10; start / stop button 11; the signal device “works, does not work” 12; packet switch 13; grounding device 14; cable with plug 15; plug for draining fuel 16; receiving pipe 17; delivery pipe with check valve 18.
На фиг.2 представлен общий вид мобильного топливозаправочного модуля в рабочем положении с открытым приборным отсеком: электронасос 1; счетчик жидкости 2; шланг с краном раздаточным 3; предохранительный клапан 4; метршток 5; трубопровод деаэрации с дыхательным клапаном 6; манометр 7; контроллер 8; коробка соединительная 9; терминал - считыватель пластиковых карт 10; кнопка «пуск, стоп» 11; сигнальное устройство «работает, не работает» 12; пакетный выключатель 13; устройство заземления 14; кабель с вилкой 15; заглушка для слива топлива 16; приемный трубопровод 17; трубопровод выдачи с обратным клапаном 18.Figure 2 presents a General view of a mobile refueling module in operating position with an open instrument compartment: electric pump 1; liquid counter 2; hose with a dispensing tap 3; safety valve 4; 5 meter stock; deaeration pipe with breathing valve 6; manometer 7; controller 8; junction box 9; terminal - a reader of plastic cards 10; start, stop button 11; the signal device “works, does not work” 12; packet switch 13; grounding device 14; cable with plug 15; plug for draining fuel 16; receiving pipe 17; delivery pipe with check valve 18.
На фиг.3 представлен общий вид мобильного топливозаправочного модуля в транспортном положении с закрытым приборным отсеком: резервуар 19; бандажные кольца 20; опора 21; основание 22; балка 23; стойка 24; траверса 25; крышки приборного отсека 27; приборный осек 28.Figure 3 presents a General view of a mobile refueling module in a transport position with a closed instrument compartment: reservoir 19; retaining rings 20; bearing 21; base 22; beam 23; stand 24; traverse 25; instrument compartment covers 27; instrument flange 28.
МТМ представляет собой горизонтальный двустенный резервуар 19 объемом 1000 дм3 и смонтированным на нем приборным отсеком 28 с оборудованием. МТМ выполнен в защищенном от ударов каркасе с траверсой 25 для захвата при верхней погрузки и основанием 21 для нижней погрузки. МТМ может перевозиться любым транспортным средством, включая, специальную лесозаготовительную, дорожно-строительную, трубоукладочную технику. Резервуар оснащен бандажными кольцами, предохраняющими его от повреждения, и крышкой горловины 29 большого диаметра, что позволяет при снятой крышке производить осмотр, очистку и ремонт (при необходимости) внутренней полости.MTM is a horizontal double-walled tank 19 with a volume of 1000 dm 3 and an instrument compartment 28 with equipment mounted on it. MTM is made in a shock-proof frame with a traverse 25 for gripping at the top loading and the base 21 for lower loading. MTM can be transported by any vehicle, including special forestry, road construction, pipe-laying equipment. The tank is equipped with retaining rings to protect it from damage, and a large-diameter neck cover 29, which allows the hood to be inspected, cleaned and repaired (if necessary) of the internal cavity.
Для контроля герметичности межстенное пространство заполнено азотом и контролируется манометром 7.To control the tightness, the inter-wall space is filled with nitrogen and is controlled by a manometer 7.
МТМ имеет пассивную систему электропитания нефтеналивных приемных и отпускных устройств. Система электропитания активируется при подключении к бортовой сети заправляемого или заправляющего транспортного средства или иного потребителя. Все электрооборудование выполнено во взрывозащищенном исполнении и напряжение электропитания 24-27 В.MTM has a passive power supply system for oil receiving and dispensing devices. The power supply system is activated when a refueling or refueling vehicle or other consumer is connected to the on-board network. All electrical equipment is explosion-proof and the voltage is 24-27 V.
Заполнение МТМ осуществляется следующим образом:Filling MTM as follows:
- водитель вспомогательного технологического или транспортного средства (ТС) подвозит МТМ к мобильному топливораздаточному пункту, либо к автотопливозаправщику, останавливается, открывает своим ключом приборные отсек 28 МТМ, соединяет МТМ и автотопливозаправочное средство при помощи устройства для заземления 14, проверяет уровень топлива в МТМ по метрштоку 5, вычисляет дозу заправки и вставляет раздаточный кран заправщика в заливную горловину. Оператор топливозаправщика, задает дозу налива на своем терминале и заправляет МТМ. При окончании дозы налива, оператор топливозаправщика отключает раздаточный кран, водитель вспомогательного технологического или транспортного средства производит все действия в обратном порядке: вынимает пистолет, отключает заземление, запирает приборный отсек МТМ. МТМ готов к перевозке для заправки транспортных средств на месте производства.- the driver of the auxiliary technological or vehicle (TS) delivers the MTM to a mobile fuel dispenser or to a fuel refueling station, stops, opens the MTM compartment 28 with its key, connects the MTM and the fuel refueling device using grounding device 14, checks the fuel level in the MTM by meter 5, calculates the dose of refueling and inserts the dispenser of the refueling valve into the filler neck. The tanker operator sets the loading dose at his terminal and refuel MTM. At the end of the filling dose, the tanker operator turns off the dispensing valve, the driver of the auxiliary technological or vehicle performs all the steps in the reverse order: removes the gun, disconnects the ground, locks the MTM instrument compartment. MTM is ready for transportation for refueling vehicles at the place of production.
Заправка машин и механизмов из МТМ на месте производства происходит следующим образом:Refueling of machines and mechanisms from MTM at the production site is as follows:
- водитель ТС останавливается, открывает своим ключом приборный отсек МТМ, заземляет ТС при помощи устройства заземления 14, подсоединяет электропитание с помощью кабеля с вилкой 15, вставляет раздаточный кран 3 МТМ в заливную горловину основного топливного бака ТС, включает пакетный выключатель 13, подносит электронную карточку к считывающему окну терминала 10, тем самым идентифицирует себя, как пользователя системы, выводит на дисплей терминала опцию заправки, задает дозу, и включает при помощи кнопки «пуск - стоп» 11 электродвигатель насоса 1. Загорается лампочка сигнального устройства 12 «работает».- the driver of the vehicle stops, opens the MTM instrument compartment with his key, grounds the vehicle using the grounding device 14, connects the power supply using a cable with plug 15, inserts the 3 MTM dispensing tap into the filler neck of the vehicle’s main fuel tank, turns on the packet switch 13, brings an electronic card to the reading window of terminal 10, thereby identifying itself as a user of the system, displays the refueling option on the terminal display, sets the dose, and turns on with the start-stop button 11 the pump motor 1. The light of the signal device 12 “works” lights up.
При окончании налива дозы контроллер 8 отключает электронасос 1, а при срабатывании отсечного клапана раздаточного крана при достижении верхнего предельного уровня, водитель ТС сам отключает при помощи кнопки «пуск - стоп» 11 электродвигатель насоса 1, и производит все действия в обратном порядке: подносит карточку к терминалу 10 для считывания количества слитого продукта, вынимает раздаточный кран 3, отключает электропитание пакетным выключателем 13 и устройство заземления 14, запирает приборный отсек и продолжает выполнение производственного задания.At the end of the dose filling, controller 8 turns off the electric pump 1, and when the shut-off valve of the dispensing valve is triggered when the upper limit level is reached, the vehicle driver switches off the pump 1 electric motor using the start-stop button 11 and performs all the operations in the reverse order: brings the card to the terminal 10 for reading the amount of drained product, removes the dispensing valve 3, turns off the power by the packet switch 13 and the grounding device 14, closes the instrument compartment and continues to perform production th job.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010107615/22U RU95614U1 (en) | 2010-03-03 | 2010-03-03 | MOBILE FUEL FILLING MODULE |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010107615/22U RU95614U1 (en) | 2010-03-03 | 2010-03-03 | MOBILE FUEL FILLING MODULE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU95614U1 true RU95614U1 (en) | 2010-07-10 |
Family
ID=42684976
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2010107615/22U RU95614U1 (en) | 2010-03-03 | 2010-03-03 | MOBILE FUEL FILLING MODULE |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU95614U1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2595330C1 (en) * | 2015-03-02 | 2016-08-27 | Олег Юрьевич Плотников | Refuelling unit for liquefied gas |
RU2738922C2 (en) * | 2016-06-21 | 2020-12-18 | Хитрак Фьюэл Системз С.Р.Л. | Modular composite filling station and method of its assembly |
-
2010
- 2010-03-03 RU RU2010107615/22U patent/RU95614U1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2595330C1 (en) * | 2015-03-02 | 2016-08-27 | Олег Юрьевич Плотников | Refuelling unit for liquefied gas |
RU2738922C2 (en) * | 2016-06-21 | 2020-12-18 | Хитрак Фьюэл Системз С.Р.Л. | Modular composite filling station and method of its assembly |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20100200107A1 (en) | Diesel exhaust fluid storage and dispensing systems | |
US10099915B2 (en) | Multiple non-manifolded fuel tanks on a portable platform | |
US6640554B2 (en) | Containment module for transportable liquid natural gas dispensing station | |
RU156486U1 (en) | MASS DELIVERY FILLER | |
KR20170085549A (en) | Filling station for gas bottles and filling method | |
US2258636A (en) | Lubricant dispensing | |
US20170267513A1 (en) | Multiple Non-Manifolded Fuel Tanks on a Trailer | |
US10963855B2 (en) | Portable vehicle fueling kiosk | |
RU95614U1 (en) | MOBILE FUEL FILLING MODULE | |
WO2006015184A1 (en) | Windshield washer fluid dispenser | |
US20120241041A1 (en) | Fueling system | |
US20020130142A1 (en) | Windshield washer fluid dispenser | |
EP2749525A1 (en) | Apparatus for supplying pollution-preventing additive liquids for diesel-engine vehicles | |
KR100754882B1 (en) | A portable lubricator | |
RU101677U1 (en) | MOBILE FUEL FILLING ITEM | |
US20060283508A1 (en) | Storage tank filling device | |
RU2287442C1 (en) | Automobile fuel filling station with "field" technological system | |
US20160195221A1 (en) | Autogas Dispensing Tank | |
RU108027U1 (en) | DOUBLE BOTTOM RESERVOIR EQUIPPED WITH A DEVICE FOR PREVENTING OVERFLOWS AND INSTALLING COLLECTION OF VAPORS OF OIL PRODUCTS | |
LT5950B (en) | Mobile fuel filling module | |
RU2577431C1 (en) | Mobile automatic refuelling system | |
WO2010075563A1 (en) | Portable fuel dispensing container with vapor recovery feature, and small vehicle refueling station using a plurality of portable fuel dispensing containers | |
RU147462U1 (en) | CONTAINER FILLING STATION | |
JP5776895B2 (en) | Portable lubricator | |
RU2279360C2 (en) | Vehicle fuel servicing method |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PC11 | Official registration of the transfer of exclusive right |
Effective date: 20110811 |
|
MM1K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20130304 |