RU38599U1 - COMPLEX OF FIRST MEDICAL CARE FOR VICTIMS - Google Patents
COMPLEX OF FIRST MEDICAL CARE FOR VICTIMS Download PDFInfo
- Publication number
- RU38599U1 RU38599U1 RU2002131377/20U RU2002131377U RU38599U1 RU 38599 U1 RU38599 U1 RU 38599U1 RU 2002131377/20 U RU2002131377/20 U RU 2002131377/20U RU 2002131377 U RU2002131377 U RU 2002131377U RU 38599 U1 RU38599 U1 RU 38599U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- torsion
- wounded
- output
- input
- reflexology
- Prior art date
Links
Landscapes
- Measuring And Recording Apparatus For Diagnosis (AREA)
Abstract
Изобретение относится к области техники экстремальной, войсковой, авиационной, морской и космической медицины и может быть использовано медицинскими службами ВС РФ, МЧС РФ и Минздрава РФ для эвакуации и оказания экстренной помощи пострадавшим в чрезвычайных ситуациях при ликвидации медицинских последствий стихийных бедствий, аварий и катастроф, в особенности раненым на поле боя.The invention relates to the field of extreme, military, aviation, marine and space medicine and can be used by the medical services of the Armed Forces of the Russian Federation, the Ministry of Emergencies of the Russian Federation and the Ministry of Health of the Russian Federation to evacuate and provide emergency assistance to victims in emergency situations during the liquidation of the medical consequences of natural disasters, accidents and disasters, especially the wounded on the battlefield.
Задача изобретения и технический результат - повышение эффективности спасения, розыска и оказания экстренной доврачебной и первой медицинской помощи раненым путем одновременного выполнения поисковых, спасательно-транспортных и восстановительно-лечебных мероприятий за счет одномоментного применения стационарных, бортовых и полевых торсиоиных генераторов микроволновой рефлексотерапии группового и индивидуального пользования ранеными как дистанционно, так и непосредственно вблизи на месте сбора в "гнезде" раненых на поле боя и в госпиталях с помощью стационарных, бортовых (возимых)переносных и портативных, носимых аппаратов обозначения и рефлексотерапии. Эти торсиоиные генераторы позволяют значительно восстановить физическое, эмоционально - психическое и умственное состояние пострадавших и раненых, оказать доврачебную и первую медицинскую помощь, лечение и профилактику механических и термических травм раненых, а также их радиационную защиту в полевых н стационарных условиях. Более того, с помощью этих генераторов осуществляют местообозначение и сбор групп раненых при их розыске подвижными поисково-спасательными средствами, т.е. путем использования этих генераторов в качестве маяков и буев, размещенных санитарами в "гнездах" раненых, как на суше, так и на воде. Излучение и прием электроторсионных сигналов генераторов осуществляют в полосе частот от 42,0 до 43,0 Гц. При этом непосредственно на месте сбора осуществляют электроторсионную групповую н индивидуальную микроволновую КВЧ - рефлексотерапию раненым с механическими, термическими н радиационными повреждениями по их акупунктурным точкам.The objective of the invention and the technical result is to increase the effectiveness of rescue, search and emergency first aid and first aid for the wounded by the simultaneous implementation of search, rescue and transport and rehabilitation and treatment measures through the simultaneous use of stationary, airborne and field torsion generators of microwave reflexology for group and individual use wounded both remotely and directly near the gathering place in the "nest" of the wounded on the battlefield and in the state food using stationary, airborne (portable) portable and portable, portable devices of designation and reflexology. These torsion generators can significantly restore the physical, emotional - mental and mental state of the injured and wounded, provide first aid and first aid, treatment and prevention of mechanical and thermal injuries of the wounded, as well as their radiation protection in the field and inpatient settings. Moreover, with the help of these generators, the groups of the wounded are identified and collected during their search by moving search and rescue equipment, i.e. by using these generators as beacons and buoys, placed by orderlies in the "nests" of the wounded, both on land and on water. Radiation and reception of electrotorsion signals of generators is carried out in the frequency band from 42.0 to 43.0 Hz. In this case, directly at the place of collection, electrotorsion group and individual microwave EHF are performed - reflexology of the wounded with mechanical, thermal and radiation injuries at their acupuncture points.
Description
Изобретение относится к области техники экстремальной, войсковой, авиационной, морской и космической медицины и может быть использовано медицинскими службами ВС РФ, МЧС РФ и Минздрава РФ для эвакуации и оказания экстренной помощи пострадавшим в чрезвычайных ситуациях при ликвидации медицинских последствий стихийных бедствий, аварий и катастроф, в особенности раненым на поле боя.The invention relates to the field of extreme, military, aviation, marine and space medicine and can be used by the medical services of the Armed Forces of the Russian Federation, the Ministry of Emergencies of the Russian Federation and the Ministry of Health of the Russian Federation to evacuate and provide emergency assistance to victims in emergency situations during the liquidation of the medical consequences of natural disasters, accidents and disasters, especially the wounded on the battlefield.
Известно, что после летальных поглощенных доз проникающей радиации, получаемой животными от альфа, бета- и гамма - излучений, они выживают, если на этих животных предварительно, до облучения, воздействовать низкоинтенсивным (не более 10 мВт/см2) электромагнитным радиоизлучением (ЭМИ) миллиметрового диапазона волн 7,1 мм в течение 20 минут. Это происходит благодаря устранению деформации и защиты клеток организма животных миллиметровым» радиоволнами 141. Начало новому направлению коррекции физиологических состояний организма человека путем внеш ненаправленного избирательного (локального) воздействия на рефлексогенные зоны низкоинтенсивным ЭМИ крайне высокой частоты (КВЧ) было положено более 30 лет назад группой ученых под руководством академика Н.Д. Девятова, которая сформулировала два вывода /4/: КВЧ - излучение низкой интенсивности не оказывает поражающего действия на здоровье биологических объектов и низкоинтенсивное КВЧ - излучение оказывает лечебное (терапевтическое) действие на живые организмы при некоторых патологиях. Так, в медсанчасти N 59 г. Пензы этот способ опробовали на более чем на 500-х пациентах с язвенной болезнью желудка - полное заживление почти в 70% случаев. В Пензенской детской больнице лечение с помощью миллиметрового генератора "Явь-!" прошли 228 детей с различными недугами. Отличный результат- в 90%.It is known that after lethal absorbed doses of penetrating radiation received by animals from alpha, beta and gamma radiation, they survive if they were previously exposed to low-intensity (no more than 10 mW / cm 2 ) electromagnetic radiation (EMR) on these animals 7.1 mm wavelength range for 20 minutes. This is due to the elimination of deformation and protection of animal body cells by millimeter-wave radio waves 141. The beginning of a new direction in the correction of the physiological states of the human body through external directional selective (local) exposure to reflexogenic zones with low-intensity electromagnetic radiation of extremely high frequency (EHF) was laid more than 30 years ago under the guidance of academician N.D. Devyatova, who formulated two conclusions / 4 /: EHF - low-intensity radiation does not have a damaging effect on the health of biological objects and low-intensity EHF - radiation has a therapeutic (therapeutic) effect on living organisms in some pathologies. So, in the medical unit N 59, Penza this method was tested on more than 500 patients with gastric ulcer - complete healing in almost 70% of cases. In Penza Children's Hospital, treatment with a millimeter generator "Yav-!" passed 228 children with various ailments. Excellent result in 90%.
Высокий отзыв дали о способе КВЧ - терапии специалисты Центрального института травматологии и ортопедии, где аппараты "Явь-1" использовали, когда в силу объективных причин невозможно было применять ни антибиотики, ни переливание крови. А в больнице г. Пазарджик (Болгария) курс лечения (около двух недель) прошли 55 больных в возраст» от 20 до 60 лет. У всех - язвенная болезнь желудка или 12-персной кишки. Успех - в 80% случаев.Specialists from the Central Institute of Traumatology and Orthopedics, where Yav-1 devices were used when due to objective reasons it was impossible to use either antibiotics or blood transfusion, highly praised the method of EHF-therapy. And in the hospital in Pazardzhik (Bulgaria), 55 patients aged from 20 to 60 years underwent a course of treatment (about two weeks). Everyone has a peptic ulcer of the stomach or 12-gut. Success - in 80% of cases.
Общий вывод, сделанный медиками после клинических испытаний:The general conclusion made by doctors after clinical trials:
использование аппарата "Явь-1" сокращает сроки и повышает качество лечения, быстрее улучшается как общее состояние больного, так и иммунный статус организма. Да и экономия ощутимая, не требуются the use of the apparatus "Yav-1" reduces the time and improves the quality of treatment, faster improves the general condition of the patient, and the immune status of the body. Yes, and tangible savings, not required
медикаменты. После облучения миллиметровыми волнами организма человека) у него стресс в 3 раза меньше за счет стимуляции его иммунной системы и повышения жизненного тонуса, а раны пострадавшего или раненого человека заживают в 20 раз быстрее /3,4/.medicines. After irradiation with millimeter waves of the human body) he has stress 3 times less due to stimulation of his immune system and increased vitality, and the wounds of the injured or wounded person heal 20 times faster / 3.4 /.
Известно, что в теории торсионных полей, порождаемых классическим спином или угловым моментом вращения, а не магнитным моментом, рассматривается полевое кручение пространства - времени. Более того, теория поля кручения предсказывает возможность самогенерации торсионных полей при наличии электромагнитного поля излучения, причем эксперимент демонстрирует возникновение торсионных полей от криволинейных фигур геометрической или топологической природы, например, конуса, пирамиды или диска /1/. Известно, что элементарные частицы, -протоны, нейтроны, электроны, - из которых состоит тело пациента, создают совокупное торсиоииое поле. Физические элементы вокруг человека через свои ядерные и атомные спины также создают торсионные поля, т.е. происходит поляризация физического вакуума. При этом торсионная поляризация обладает свойством памяти, так как полевые характеристики физического вакуума продолжают существовать и регистрируются приборами и после исчезновения или удаления вращающего спинирующего объекта. Таким образом, если человек уходит, то поляризованная им среда остается, так как образ человека запоминается. Время сохранения этой "памяти" зависит от интенсивности источника или времени его воздействия.It is known that in the theory of torsion fields generated by the classical spin or angular momentum, and not the magnetic moment, the field torsion of space - time is considered. Moreover, torsion field theory predicts the possibility of self-generation of torsion fields in the presence of an electromagnetic radiation field, and the experiment demonstrates the emergence of torsion fields from curvilinear figures of geometric or topological nature, for example, a cone, pyramid or disk / 1 /. It is known that elementary particles — protons, neutrons, electrons — that make up the patient’s body, create an aggregate torsion field. The physical elements around a person through their nuclear and atomic spins also create torsion fields, i.e. polarization of the physical vacuum occurs. In this case, torsion polarization has the property of memory, since the field characteristics of the physical vacuum continue to exist and are recorded by the devices even after the disappearance or removal of the spinning spinning object. Thus, if a person leaves, then the medium polarized by him remains, since the image of a person is remembered. The storage time of this "memory" depends on the intensity of the source or the time of its exposure.
Торсионное поле передается информационно, а не энергетически. Причем внешним торсионным полем у человека или объекта можно изменить внутреннюю спиновую структуру (ориентацию спинов или осей вращения), не затрачивая на это энергию. В этом суть информационного характера торсионного поля. Но изменение спиновой структуры, например, раненого, в свою очередь, приводят к тому, что физические характеристики, которые связаны с энергией раненого, изменяться. Это будет вторичным, но уже энергетическим следствием. Таковы экспериментальные результаты, полученные на строго физическом уровне. Устремление информации может быть настолько сильным, что будет способствовать возникновению физических явлений, например, повышение или снижение температуры тела раненого. Это все энергетические процессы - физические явления, порожденные информационным, но не энергетическим, торсионным воздействием. Средой, через которую распространяются торсионные поля и торсионные волны, является физический вакуум, который по отношению к торсионному полю ведет себя как голографическая среда. Поскольку торсионное поле не имеет энергетических характеристик, то при прохождении через физические среды не происходит энергетических потерь и, следовательно, нет ослабления интенсивности поля. Это The torsion field is transmitted informationally, not energetically. Moreover, with an external torsion field in a person or an object, it is possible to change the internal spin structure (orientation of spins or rotation axes) without spending energy on this. This is the essence of the information character of the torsion field. But a change in the spin structure, for example, of the wounded, in turn, leads to the fact that the physical characteristics that are associated with the energy of the wounded, change. This will be a secondary, but already energetic consequence. These are the experimental results obtained at a strictly physical level. The striving for information can be so strong that it will contribute to the occurrence of physical phenomena, for example, an increase or decrease in the body temperature of the wounded. These are all energy processes - physical phenomena generated by information, but not energy, torsion effects. The medium through which torsion fields and torsion waves propagate is a physical vacuum, which behaves like a holographic medium with respect to the torsion field. Since the torsion field has no energy characteristics, when passing through physical media there is no energy loss and, therefore, there is no attenuation of the field intensity. it
означает, что спрятаться от торсионного поля практически невозможно. Мы все с точки зрения торсионного поля являемся открытыми и общедоступными (прозрачными). Причем любой человек способен к восприятию этих без энергетических полей - торсионных полей. Таким образом, информационные процессы являются первичными, а энергетические процессы являются вторичными /1/.means that hiding from the torsion field is almost impossible. From the point of view of the torsion field, we are all open and public (transparent). And any person is capable of perceiving these without energy fields - torsion fields. Thus, information processes are primary, and energy processes are secondary / 1 /.
Известно, что в Днепропетровске в больнице руководитель 2-х терапевтических отделений клиники МВД РФ д.м.н., проф. Г.Г. Колесников пролечил две группы больных разного возраста ^диагнозом язва желудка. Контрольная группа была подвержена КВЧ - терапии с помощью генератора миллиметровых радиоволи мощностью излучения 10 мВт путем воздействия на точки акупунктуры. Основная группа использовала электроторсиониую КВЧ - терапию. В результате лечения выяснилось, что в группе, подверженной воздействию торсионного излучения, эффективность была выше, а время пребывания в больнице - меньше, т.е. электромагнетизм лечит хуже /2/.It is known that in Dnepropetrovsk in the hospital the head of 2 therapeutic departments of the clinic of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation is a doctor of medical sciences, prof. G.G. Kolesnikov treated two groups of patients of different ages with a diagnosis of gastric ulcer. The control group was exposed to EHF - therapy using a millimeter-wave radio wave generator with a radiation power of 10 mW by affecting acupuncture points. The main group used electrotorsion EHF - therapy. As a result of treatment, it turned out that in the group exposed to torsion radiation, the efficiency was higher, and the time spent in the hospital was shorter, i.e. electromagnetism heals worse / 2 /.
Наиболее близким к заявляемому комплексу по техническому решению и выбранным в, качестве аналога является сверх высокочастотны и радиолокатор трехсантиметрового диапазона волн, предназначенный для розыска живых людей под завалами разрушенных зданий, под слоем земли, в складках сильнопересеченной местности, путем обнаружения местонахождения пострадавшего по допплеровскому сдвигу частоты, обусловленному дистанционным измерением частоты дыхательных движений и частоты сердцебиения разыскиваемого человека.The closest to the claimed complex according to the technical solution and chosen as an analogue is a superhigh-frequency and a three-centimeter wavelength radar designed to search for living people under the rubble of destroyed buildings, under a layer of earth, in folds of rugged terrain, by detecting the location of the victim by Doppler frequency shift due to remote measurement of respiratory rate and heart rate of a wanted person.
Тактика спасения пострадавших и раненых с использованием радиолокатора-аналога в боевых условиях осложняется тем, что санитару требуется значительное время на розыск, обнаружение и транспортирование только одного раненого до транспортного средства. Причем в это время данный санитар не может заниматься поиском других раненых. В результате суммарное время поиска, эвакуации и спасения других пострадавших составляет значительную величину, что в случае тяжелораненых сильно снижает вероятность их спасения. Но главным недостатком этого аналога является невозможность его использования для стимуляции восстановительных процессов в организме раненых и профилактики функционального состояния их здоровья /3/.The tactics of rescuing the injured and wounded using an analog radar in combat conditions is complicated by the fact that the orderly requires considerable time to search for, detect and transport only one wounded to the vehicle. Moreover, at this time, this orderly can not engage in the search for other wounded. As a result, the total search, evacuation and rescue time for other victims is significant, which in the case of seriously wounded people greatly reduces the likelihood of their rescue. But the main disadvantage of this analogue is the impossibility of using it to stimulate recovery processes in the body of the wounded and prevent the functional state of their health / 3 /.
Ближайшим аналогом заявляемого комплекса первой медицинской помощи пострадавшим являются переносные полевые радиотехнические аппараты обозначения и рефлексотерапин общего и индивидуального пользования /3/, Эти аппараты работают на электромагнитных волнах миллиметрового диапазона (ММД) от 7,15 мм до 7,05 мм и стимулируют восстановительные процессы в кроветворной системе организма пострадавших, что увеличивает шансы спасти их The closest analogue of the claimed complex of first aid to the injured are portable field radio engineering devices for designation and reflexology for general and individual use / 3 /. These devices operate on electromagnetic waves of the millimeter range (MMD) from 7.15 mm to 7.05 mm and stimulate recovery processes in the hematopoietic system of the affected body, which increases the chances of saving them
жизнь и значительно облегчает дальнейшее лечение полученных механических и термических травм и ранений 141. Основными недостатками ближайшего аналога являются слишком малая дальность действия для розыска и обозначения пострадавших в полевых условиях и на воде, всего 50-100 м; недостаточная эффективность оказания скорой доврачебной и первой медицинской помощи пострадавшим, в особенности раненым на поле боя.life and greatly facilitates the further treatment of mechanical and thermal injuries and injuries 141. The main disadvantages of the closest analogue are the too short range for tracing and designating victims in the field and on the water, only 50-100 m; lack of effectiveness in providing first aid and first aid to injured people, especially wounded on the battlefield.
Из известных устройств для оказания экстренной помощи и спасения пострадавших при ликвидации медицинских последствий стихийных бедствий, аварий и катастроф, а также для спасения и эвакуации раненых на поле боя, наиболее близким по технической сущности к заявляемому устройству, является выбранные в качестве прототипа торсионные приемники А.В. Боброва, Е.Г. Бондаренко и Г.Н. Дульнева /5/. У первого автора преобразование электроторсионных волн в электрические сигналы осуществлялось в двойных электрических слоях, в качестве которых использовались системы жидкость - металл или полупроводниковые переходы. При этом впервые использовалась взаимокорреляционная обработка принимаемого торсионного сигнала в скользящем статистическом окне. На выходе коррелятора торсионного приемника А.В. Боброва отношение сигнала к шуму S/N было больше 50. В качестве преобразователей торсионных волн в электрические в приемниках Г.Н. Дульнева использовались переходы металл - металл и оптоволоконные системы /5/, позволившие первичному сигналу без обработки иметь отношение S/N более 3. С помощью торсионных приемников А.В. Боброва и Г.Н. Дульнева была продемонстрирована возможность дистантной передачи торсионной информации, а также передачи торсионных сигналов через поглощающие среды без ослабления при малых мощностях энергопотребления торсионного передатчика, не превышающих 30 мВт, которое было необходимо лишь для формирования торсионного сигнала. В торсионных приемниках Е.Г. Бондаренко для преобразования торсионных волн в электрический сигнал впервые использовались переходы на пленках, а также устройства такого преобразования с внешним физическим возбуждением /5/.Of the known devices for providing emergency assistance and rescuing victims during the liquidation of the medical consequences of natural disasters, accidents and catastrophes, as well as for rescuing and evacuating the wounded on the battlefield, the closest in technical essence to the claimed device is torsion receivers A selected as a prototype. IN. Bobrova, E.G. Bondarenko and G.N. Dulneva / 5 /. In the first author, the conversion of electrotorsion waves into electrical signals was carried out in double electric layers, which were used liquid-metal systems or semiconductor junctions. In this case, the intercorrelation processing of the received torsion signal in a sliding statistical window was used for the first time. At the output of the correlator of the torsion receiver A.V. Bobrov, the signal-to-noise ratio S / N was more than 50. As a transducer of torsion waves into electric ones, in GN receivers Dulnev used metal-metal transitions and fiber-optic systems / 5 /, which allowed the primary signal without processing to have an S / N ratio of more than 3. Using torsion detectors A.V. Bobrova and G.N. Dulneva demonstrated the possibility of distant transmission of torsion information, as well as the transmission of torsion signals through absorbing media without attenuation at low power consumption of a torsion transmitter, not exceeding 30 mW, which was necessary only for the formation of a torsion signal. In torsion receivers E.G. Bondarenko for the conversion of torsion waves into an electrical signal for the first time used transitions on films, as well as devices of such a conversion with external physical excitation / 5 /.
Основными недостатками устройства - прототипа является то, что существующие наземные и бортовые комплексы радио- и электросвязи столкнулись с рядом непреодолимых ограничений физического характера:The main disadvantages of the prototype device are that the existing ground and airborne radio and telecommunication complexes faced a number of insurmountable physical limitations:
многие частотные диапазоны перегружены и близки к насыщению,many frequency ranges are overloaded and close to saturation,
ряд систем радиосвязи уже реализует предел Шеннона по пропускной способности радноканалов, несмотря на высокую скорость распространения электромагнитных волн, большие трудности возникают из-за задержки сигналов в a number of radio communication systems are already realizing the Shannon limit for the bandwidth of the radio channels, despite the high propagation speed of electromagnetic waves, great difficulties arise due to the delay of signals in
спутниковых системах связи, особенно в системах радиосвязи с объектами в дальнем космосе, поглощение электромагнитных излучений природными средами требует гигантских мощностей потребления энергии в системах передачи информации. Так, для связи с подводными лодками известны попытки использования потока нейтрино с большой проникающей способностью, но они также не увенчались успехом /5/. Все это значительно усложняет и увеличивает время начала розыска, эвакуации, сортировки, диагностики, в особенности оказания экстренной медицинской помощи и, в итоге, сильно тормозит спасение пострадавших в чрезвычайных ситуациях и раненых на поле боя.satellite communication systems, especially in radio communication systems with objects in deep space, the absorption of electromagnetic radiation by natural environments requires gigantic power consumption in energy transmission systems. So, for communication with submarines, attempts to use a neutrino flux with high penetrating power are known, but they also were unsuccessful / 5 /. All this greatly complicates and increases the time of the beginning of the search, evacuation, sorting, diagnostics, especially the provision of emergency medical care and, as a result, greatly inhibits the rescue of injured in emergency situations and wounded on the battlefield.
К свойствам торсионных волн относят скорости распространения, память, прохождение через физические среды. Если есть передатчик -излучатель торсионных волн, есть система приема и регистрации торсионных излучений, то их можно использовать для передачи информации, т.е. можно заменить радиосвязь торсионной связью.The properties of torsion waves include propagation velocity, memory, passage through physical media. If there is a transmitter-emitter of torsion waves, there is a system for receiving and recording torsion radiation, then they can be used to transmit information, i.e. You can replace the radio with a torsion bar.
Теоретические, экспериментальные и технологические исследования за последние 10 лет в России и в Украине показали, что торсионные технологи и средства связи несравнимо более эффективны, чем электромагнитные. Так, скорость торсионных волн в миллиард раз больше скорости света, а потенциал торсионного поля для источника с излучением не зависит от расстояния.Theoretical, experimental and technological studies over the past 10 years in Russia and Ukraine have shown that torsion technologies and communications are incomparably more effective than electromagnetic ones. So, the speed of torsion waves is a billion times greater than the speed of light, and the potential of the torsion field for a source with radiation does not depend on distance.
Задача изобретения - повышение эффективности спасения, розыска и оказания экстренной доврачебной и первой медицинской помощи раненым путем одновременного выполнения поисковых, спасательно - транспортных и восстановительно - лечебных мероприятий за счет одномоментного применения бортовых и полевых торсионных генераторов микроволновой рефлексотерапии общего и индивидуального пользования ранеными как дистанционно на расстояниях до 15-25 км, так и непосредственно вблизи на месте сбора в "гнезде" раненых на поле боя или в стационаре с помощью переносных и портативных торсионных аппаратов обозначения и рефлексотерапии в сочетании с электромагнитным воздействием КВЧ-радиоизлучения сигналов аппарата "Явь-1".The objective of the invention is to increase the effectiveness of rescue, search and emergency first aid and first aid for the wounded by simultaneously performing search, rescue - transport and rehabilitation - medical measures through the simultaneous use of onboard and field torsion generators of microwave reflexology for general and individual use of the wounded as remotely at distances up to 15-25 km, and directly near the gathering place in the "nest" of the wounded on the battlefield or in the hospital with help Strongly held and portable devices torsion designations and reflexology combined with the influence of electromagnetic radio waves EHF signal device "Reality-1".
Поставленную задачу решает комплекс первой медицинской помощи пострадавшим, содержащий переносный аппарат крайне высокочастотной терапии, санитарный носимый торснонный приемник - пеленгатор, включающий пелен газонную антенну, связанную с первым преобразователем электроторсионных волн в электрические сигналы, выполненным на переходах металл-металл и оптоволоконной системе, и соединенным с первым входом индикатора розыска, выход которого соединен с наушниками, а второй его вход подключен к батарее питания, бортовой подвижный торсионный приемник с антенной, установленный на медицинском бронетранспортере, и The task is solved by a first aid kit for victims, containing a portable device of extremely high-frequency therapy, a sanitary portable torson receiver - direction finder, which includes a lawn antenna shroud connected to the first converter of electrotorsion waves to electrical signals, made at the metal-metal junctions and fiber-optic system, and connected with the first input of the search indicator, the output of which is connected to the headphones, and its second input is connected to the battery, an onboard movable torsion bar th receiver antenna mounted on the medical APC, and
выполненный на базе второго преобразователя торсионных волн в электрические сигналы, изготовленного на двойных электрических слоях, использующих системы жидкость - металл или полупроводниковые переходы и корреляционную обработку принимаемого торсионного сигнала, и соединенного с автокоррелятором - индикатором розыска с блоком связи, взаимосвязанным по работе с бортовым унифицированным торсионным связным передатчиком медицинского бронетранспортера, транспортируемый торсиониый приемник, выполненный на базе третьего преобразователя торсионных волн в электрические сигналы, использующего переходы на пленках, и соединенного с внешним физическим возбудителем.made on the basis of the second converter of torsion waves into electrical signals, made on double electric layers using liquid-metal systems or semiconductor junctions and correlation processing of the received torsion signal, and connected to the autocorrelator - search indicator with a communication unit interconnected for working with the on-board unified torsion a connected transmitter of a medical armored personnel carrier, a transported torsion receiver, made on the basis of the third converter I torsion waves into electrical signals, using transitions to film and connected to the external physical agent.
Заявляемый комплекс отличается от прототипа тем, что он дополнительно содержит переносный торсионный аппарат групповой рефлексотерапии и местообозначення раненых, включающий медицинский аппарат КВЧ -терапии мощностью не менее 1 Вт и соединенный с рупорной КВЧ - радиоантенной, помещенной в съемную экранированную клетку Фарадея и излучающей электроторсионные сигналы миллиметрового диапазона волн в полосе 7,05-7,15 мм, и носимый комплект индивидуальной рефлексотерапии и местообозначення тяжелораненого, содержащий взаимосвязанные модуль электроакупуиктурной терапии, модуль инфракрасного теплового воздействия и торсионный аппарат рефлексотерапии -местообозначения, включающий соединенные последовательно второй блок питания, второй задающий генератор, умножитель частоты, радиоизлучатель крайне высокой частоты мощностью не более 10 мВт/см2, выход которого соединен с микрорупорной радиоантенной миллиметрового диапазона воли, которая экранирована микроклеткой Фарадея для исключения электромагнитного КВЧ - излучения, соединенной со вторым входом активного электрода.The inventive complex differs from the prototype in that it additionally contains a portable torsion apparatus for group reflexology and a designation for the wounded, including a medical device for EHF-therapy with a power of at least 1 W and connected to a horn EHF - radio antenna, placed in a removable shielded Faraday cage and emitting millimetric electrotorsion signals the range of waves in the band 7.05-7.15 mm, and a wearable set of individual reflexology and a designation of a seriously wounded, containing interconnected module e acoustical therapy, infrared heat exposure module and torsion reflexotherapy apparatus - designations, including a second power supply connected in series, a second master oscillator, a frequency multiplier, an extremely high frequency radio emitter with a power of not more than 10 mW / cm 2 , the output of which is connected to a millimeter-wave micro antenna radio wave , which is shielded by a Faraday microcell to exclude electromagnetic EHF radiation, connected to the second input of the active electrode.
Заявляемый комплекс отличается от прототипа тем, что модуль электроакупунктуриой терапии носимого комплекта индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения тяжелораненого содержит активный и пассивный электроды, блок управления и первый блок питания, первые выходы которых подключены соответственно к первому и второму входам первого коммутатора, выход которого подключен к блоку контроля, соединенного с первым входом активного электрода, второй вход которого подключен к модулю инфракрасного теплового воздействия, при этом блок управления содержит соединенные последовательно первый генератор, первый элемент И, элемент ИЛИ, второй усилитель мощности, выход которого является первым выходом блока управления, соединенные последовательно второй генератор, второй элемент И, выход которого подключен в второму входу элемента ИЛИ, соединенные последовательно третий генератор модулирующих импульсов, синтезатор, таймер, второй The inventive complex differs from the prototype in that the electroacupuncture therapy module of the wearable set of individual reflexology and the seriously injured label contains an active and passive electrodes, a control unit and a first power supply, the first outputs of which are connected respectively to the first and second inputs of the first switch, the output of which is connected to the control unit connected to the first input of the active electrode, the second input of which is connected to the infrared thermal exposure module, while the unit The circuit contains a first generator in series, a first AND element, an OR element, a second power amplifier, the output of which is the first output of the control unit, a second generator connected in series, a second And element, whose output is connected to the second input of the OR element, and a third modulating pulse generator connected in series , synthesizer, timer, second
коммутатор, второй вход которого соединен с выходом элемента ИЛИ, а выход - со вторым входом первого модулятора, при этом второй выход таймера подключен к третьему входу первого коммутатора, а третий выход соединен с вторым входом синтезатора, второй и третий выходы которого соединены соответственно с вторыми входами первого элемента И и второго элемента И, а выход блока контроля соединен с первым входом активного электрода.a switch, the second input of which is connected to the output of the OR element, and the output is connected to the second input of the first modulator, while the second timer output is connected to the third input of the first switch, and the third output is connected to the second input of the synthesizer, the second and third outputs of which are connected respectively to the second the inputs of the first element And and the second element And, and the output of the control unit is connected to the first input of the active electrode.
Заявляемый комплекс отличается от прототипа тем, что модуль инфракрасного теплового воздействия, состоит из соединенных последовательно первого блока питания, первого задающего генератора, подключенного к первому модулятору, соединенному с первым усилителем мощности, выход которого подключен к инфракрасному излучателю, соединенному с третьим входом активного электрода.The inventive complex differs from the prototype in that the infrared thermal exposure module consists of a first power supply unit connected in series, a first master oscillator connected to a first modulator connected to a first power amplifier, the output of which is connected to an infrared emitter connected to the third input of the active electrode.
В проанализированной литературе не выявлено источников, описывающих данную совокупность отличительных признаков и предлагаемое техническое решение явным образом не следует для специалиста из уровня современной техники. Таким образом, оно соответствует критериям изобретения "новизна" и "изобретательский уровень". Предлагаемое изобретение может быть использовано в экстремальной, войсковой, авиационной, морской и космической медицине, и, таким образом, оно соответствует критерию изобретения "промышленная применимость".In the analyzed literature there are no sources that describe this set of distinctive features and the proposed technical solution does not explicitly follow for a specialist from the level of modern technology. Thus, it meets the criteria of the invention of "novelty" and "inventive step". The present invention can be used in extreme, military, aviation, marine and space medicine, and, thus, it meets the criteria of the invention of "industrial applicability".
Сопоставительный анализ заявляемого технического решения с ближайшими аналогами и прототипом показывает, что предлагаемый комплекс ПМП соответствует критерию изобретения "новизна", потому что он отличается от известных устройств новыми элементами и взаимосвязями. Заявляемый комплекс ПМП позволяет значительно повысить мобильность и эффективность подразделений и соединений медицинской службы войскового и госпитального звеньев, расширить возможности по осуществлению розыска, медицинской эвакуации, лечению и спасению пострадавших. Это дает право сделать вывод о его соответствии критерию "существенные отличия".A comparative analysis of the proposed technical solution with the closest analogues and prototype shows that the proposed PMP complex meets the criteria of the invention of "novelty", because it differs from the known devices in new elements and relationships. The claimed complex PMF can significantly increase the mobility and efficiency of units and formations of the medical service of the military and hospital units, expand the capabilities for the search, medical evacuation, treatment and rescue of victims. This gives the right to conclude that it meets the criterion of "significant differences".
На фиг.1 приведена функциональная блок-схема комплекса первой медицинской помощи пострадавшим.Figure 1 shows a functional block diagram of a first aid kit for victims.
В состав комплекса первой медицинской помощи пострадавшим входят следующие элементы;The composition of the first aid kit for victims includes the following elements;
1 - медицинский аппарат КВЧ -терапии типа "Явь",1 - medical device EHF-therapy type "Reality",
2 - антенна - волновод,2 - antenna - waveguide,
3 - санитарный носимый торсионный приемник - пеленгатор,3 - sanitary wearable torsion receiver - direction finder,
4 - пелен гационная антенна,4 - diaper gation antenna,
5 - первый преобразователь торсионных волн в электрические сигналы на двойных слоях,5 - the first transducer of torsion waves into electrical signals on double layers,
6 - первый индикатор розыска,6 - the first indicator of the search,
7-наушники,7-earphones,
8- батарея питания,8- battery power
9 - бортовой подвижный торсионный приемник с антенной9 - onboard movable torsion receiver with antenna
медицинского бронетранспортера, санитарного вертолета,medical armored personnel carrier, ambulance helicopter,
10- второй преобразователь торсионных волн в электрические сигналы,10- second converter of torsion waves into electrical signals,
11 - автокоррелятор - индикатор розыска с блоком связи,11 - autocorrelator - search indicator with a communication unit,
12 - бортовой унифицированный торсионный связной передатчик медицинского бронетранспортера,12 - airborne unified torsion communication transmitter medical armored personnel carrier,
13 - транспортируемый торсионный приемник,13 - transported torsion receiver,
14 - третий преобразователь торсионных волн в электрические сигналы с антенной, 15- внешний физический возбудитель,14 - the third transducer of torsion waves into electrical signals with an antenna, 15 - an external physical pathogen,
16 - переносный торсионный аппарат групповой рефлексотерапии и местообозначеиия раненых, 16 - portable torsion apparatus of group reflexology and location of the wounded,
17 - рупорная КВЧ - радиоантенна,17 - horn EHF - radio antenna,
18- съемная экранированная клетка Фарадея,18 - removable shielded Faraday cage,
19-носнмый комплект индивидуальной рефлексотерапии и местообозначення тяжелораненого,19-nosny set of individual reflexology and the designation of seriously wounded,
модуль электроакупунктурной терапии, electroacupuncture therapy module,
активный электрод, active electrode
21 - 1 - пассивный электод, 21 - 1 - passive electrode,
22- блок управления, 22- control unit
23 - первый блок питания,23 - the first power supply,
24- первый коммутатор,24- first switch,
25- блок контроля,25- control unit,
26- модуль инфракрасного теплового воздействия,26 - module infrared heat exposure,
27- первый задающий генератор,27 is the first master oscillator,
28- первый модулятор,28 is the first modulator,
29 - первый усилитель мощности,29 is a first power amplifier,
30- инфракрасный излучатель,30- infrared emitter
31 - первый генератор,31 is the first generator
32- первый элемент И,32 is the first element And,
33 - элемент ИЛИ,33 is an OR element,
34 - второй усилитель мощности,34 is a second power amplifier,
35 - второй генератор,35 is a second generator,
36 - второй элемент И,36 - the second element And
37-третий генератор модулирующих импульсов,37th third modulating pulse generator,
38 - синтезатор,38 - synthesizer
39 -таймер,39 timer
40 - второй коммутатор,40 - the second switch,
41 - торсионный аппарат рефлексотерапии - местообозначения,41 - torsion apparatus of reflexology - designations,
42 - второй блок питания,42 - second power supply,
43 - второй задающий генератор, 44-умножитель частоты,43 - the second master oscillator, 44-frequency multiplier,
45 - радиоизлучатель крайне высокой частоты,45 - an extremely high frequency radio emitter,
46- микрорупорная радиоантенна миллиметрового диапазона волн,46 mm micro-radio antenna of the millimeter wave range,
47- микроклетка Фарадея.47- Faraday microcell.
Комплекс первой медицинской помощи пострадавшим содержит медицинский аппарат 1 КВЧ - терапии типа "Явь", соединенный с антенной - волноводом 2. Санитарный носимый торсионный приемникThe first aid kit for the injured contains a medical device 1 EHF - "Yav" type therapy connected to an antenna - waveguide 2. Sanitary wearable torsion receiver
- пеленгатор 3 включает пелеигационную антенну 4, связанную с первым преобразователем 5 торсионных волн в электрические сигналы, выполненным на переходах металл-металл и оптоволоконной системе, и соединенным с первым входом первого индикатора б розыска, соединенного своим выходом с наушниками 7, а второй его вход подключен к батарее 8 питания. Бортовой подвижный торсионный приемник 9 с антенной установлен на медицинском бронетранспортере и содержит второй преобразователь Kh торсионных волн в электрические сигналы, изготовленный на двойных электрических слоях, использующих системы жидкость - металл или полупроводниковые переходы и корреляционную обработку принимаемого торсионного сигнала, и соединенный с автокоррелятором- direction finder 3 includes a direction finding antenna 4, connected to the first transducer 5 of torsion waves into electrical signals, made at the metal-metal junctions and the fiber optic system, and connected to the first input of the first search indicator connected to its output with headphones 7, and its second input connected to battery 8 power. An onboard movable torsion receiver 9 with an antenna is mounted on a medical armored personnel carrier and contains a second transducer Kh of torsion waves into electrical signals made on double electric layers using liquid-metal or semiconductor junctions and correlation processing of the received torsion signal and connected to the autocorrelator
- индикатором 11 розыска с блоком связи, взаимосвязанным по работе с бортовым унифицированным торсионным связным передатчиком 12 медицинского бронетранспортера.- search indicator 11 with a communication unit interconnected for working with the on-board unified torsion communication transmitter 12 of a medical armored personnel carrier.
Транспортируемый торсиоиный приемник 13 выполнен на базе третьего преобразователя 14 торсионных воли в электрические сигналы с антенной, использующего переходы на пленках, и соединен с внешним физическим возбудителем 15. Переносный торсионный аппарат 16 групповой рефлексотерапии и местообозначения раненых включает медицинский аппарат КВЧ -терапии мощностью не менее 1 Вт и соединен с рупорной КВЧ - радиоантенной 17, помещенной в съемную экранированную клетку 18 Фарадея, излучающую электроторсиониые сигналы миллиметрового диапазона волн в полосе 7,05-7,15 мм.The transported torsion receiver 13 is made on the basis of the third transducer 14 of the torsion will into electrical signals with an antenna using transitions on films and is connected to an external physical pathogen 15. The portable torsion apparatus 16 of group reflexology and the wounded patient’s designation includes a medical EHF-therapy unit with a capacity of at least 1 W and connected to the horn EHF - radio antenna 17, placed in a removable shielded cage 18 Faraday radiating electrotorsion signals of the millimeter wave range in p Los 7.05-7.15 mm.
Носимый комплект 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения тяжелораненого содержит модуль 20 электроакупунктурной терапии, включающий активный электрод 21, пассивный электрод 21-1, блок 22 управления и первый блок 23 питания, первые входы которых подключены соответственно к первому и второму входам первого коммутатора 24, выход которого подключен к блоку 25 контроля. При этом модуль 20 электрону натурной терапии взаимосвязан с модулем 26 инфракрасного теплового воздействия, содержащим соединенные последовательно первый блок 23 питания, первый задающий генератор 27, первый модулятор 28, первый усилитель 29 мощности и инфракрасный излучатель 30, подключенный к активному электроду 1. Блок 22 управления содержит соединенные последовательно первый генератор 31, первый элемент И 32, элемент ИЛИ 33, второй усилитель 34 мощности, выход которого является The wearable set 19 of individual reflexology and seriously injured designation contains an electroacupuncture therapy module 20, including an active electrode 21, a passive electrode 21-1, a control unit 22 and a first power supply 23, the first inputs of which are connected respectively to the first and second inputs of the first switch 24, the output of which connected to the control unit 25. In this case, the field therapy electron module 20 is interconnected with the infrared heat exposure module 26, comprising the first power supply unit 23, the first master oscillator 27, the first modulator 28, the first power amplifier 29 and the infrared emitter 30 connected to the active electrode 1. Control unit 22 comprises in series a first generator 31, a first AND element 32, an OR element 33, a second power amplifier 34, the output of which is
является первым выходом блока 22 управления, соединенные последовательно второй генератор 35, второй элемент И 36, выход которого подключен К второму входу элемента ИЛИ 33, соединенные последовательно третий генератор 37 модулирующих импульсов, синтезатор 38, таймер 39, второй коммутатор 40, второй вход которого соединен с выходом элемента ИЛИ 33, а выход - со вторым входом первого модулятора 28. Второй выход таймера 39 подключен к третьему входу первого коммутатора 24, а третий выход соединен с вторым входом синтезатора 38, второй и третий выходы которого соединены соответственно с вторыми входами первого элемента И 32 и второго элемента И 36. Выход блока 25 контроля соединен с первым входом активного электрода 21.is the first output of the control unit 22 connected in series with a second generator 35, a second AND element 36, the output of which is connected to a second input of an OR element 33, connected in series with a third modulating pulse generator 37, a synthesizer 38, a timer 39, a second switch 40, the second input of which is connected with the output of the OR element 33, and the output with the second input of the first modulator 28. The second output of the timer 39 is connected to the third input of the first switch 24, and the third output is connected to the second input of the synthesizer 38, the second and third outputs of which th connected respectively to the second inputs of the first AND gate 32 and second AND gate 36. The output of control 25 is connected to the first input 21 of the active electrode.
Носимый комплект 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения тяжелораненого содержит также торсионный аппарат 41 рефлексотерапии - местообозначения, включающий соединенные последовательно второй блок питания 42, второй задающий генератор 43, умножитель частоты 44, радиоизлучатель 45 крайне высокой частоты, выход которого соединен с микрорупорной радиоантенной 46 миллиметрового диапазона волн, которая экранирована микроклеткой 47 Фарадея для исключения электромагнитного КВЧ - излучения, соединенной с активным электродом 21.The wearable set 19 of individual reflexology and seriously injured designation also contains a torsion reflexotherapy apparatus 41 - designations including a second power supply unit 42 connected in series, a second master oscillator 43, a frequency multiplier 44, an extremely high frequency radio emitter 45, the output of which is connected to a micro mill antenna of 46 mm wavelength range , which is shielded by a Faraday microcell 47 to exclude electromagnetic EHF radiation connected to the active electrode 21.
Комплекс первой медицинской помощи пострадавшим работает следующим образом. Во первых поставленная задача достигается тем, что применяют стационарные, бортовые и полевые, переносные аппараты рефлексотерапии группового 16 и индивидуального 19 пользования для одновременного выполнения поиска, лечения и профилактики пострадавших при одномоментном их использовании для обозначения месторасположения "гнезд" раненых. В результате повышается эффективность неотложной доврачебной и первой медицинской помощи пострадавшим за счет увеличения дальности розыска, качества рефлексотерапии, исключения атмосферных и искусственно создаваемых радиопомех при сокращении потребляемой мощности и увеличении продолжительности автономной работы заявляемых торсионных аппаратов в полевых и стационарных условиях. Эта задача решается потому, что в состав предлагаемого комплекса первой медицинской помощи введены стационарный, бортовой 9 и переносный 16 торсионные аппараты миллиметрового диапазона волн для акупунктурной рефлексотерапии группового и индивидуального 19 пользования.The complex of first aid for victims works as follows. Firstly, the task is achieved by the fact that stationary, airborne and field, portable reflexology devices of group 16 and individual 19 are used to simultaneously search for, treat and prevent injured people at their simultaneous use to indicate the location of the "nests" of the wounded. As a result, the effectiveness of emergency first-aid and first aid to victims is increased by increasing the search range, the quality of reflexology, eliminating atmospheric and artificially created radio interference while reducing power consumption and increasing the battery life of the claimed torsion devices in field and stationary conditions. This problem is solved because the structure of the proposed first-aid complex includes stationary, onboard 9 and portable 16 torsion devices of the millimeter wave range for acupuncture reflexology of group and individual use 19.
Переносные торсионные аппараты 16 групповой рефлексотерапии и местообозначения раненых, установленные в стационаре, на борту поисково-эвакуационного бронетранспортера, медицинского вертолета и санитарного транспорта и включенные непосредственно в местесосредоточения группы раненых и на расстояниях не менее 25 км Portable torsion devices of 16 group reflexology and wounded locations, installed in the hospital, on board the search and evacuation armored personnel carrier, medical helicopter and ambulance transport and included directly in the concentration centers of the wounded group and at a distance of at least 25 km
до этой группы, дистанционно воздействуют на БАТ раненых непрерывно генерирующим электроторсионныи излучением в полосе крайне высоких частот от 42,0 до 43,0 ГГц, мощностью излучения не более 1 Вт. При этом аппараты акупунктурной рефлексотерапии группового 16 пользования стимулируют восстановительные процессы в организме каждого раненого и одновременно обозначают месторасположение собранной в "гнездо" группы раненых или иного медицинского объекта для их поиска и обнаружения торснонными приемниками 3,9,13 санитара, поисково-эвакуационного бронетранспортера, медицинского вертолета и санитарного транспорта.up to this group, remotely affect the BAT of the wounded by continuously generating electrotorsion radiation in the extremely high frequency band from 42.0 to 43.0 GHz, with a radiation power of not more than 1 W. At the same time, acupuncture reflexotherapy apparatuses of group 16 use stimulate recovery processes in the body of every wounded person and at the same time indicate the location of a group of wounded people or another medical object assembled into a “nest” for search and detection by 3,9,13 hospital attendants, search and evacuation armored personnel carriers, medical helicopter and ambulance.
Для торсиониых систем связи роль спинового признака на передаче н на приеме играют спиновые (торсионные) матрицы. Поэтому торсионный сигнал в явном виде присутствует в малой окресностн бортового унифицированного торсионного связного передатчика 12 медицинского бронетранспортера и в локальной окресности санитарного носимого 3, бортового подвижного 9, транспортируемого 13 торсионных приемников, а между ними, независимо от расстояния, торсионный сигнал ненаблюдаем - он как бы отсутствует. Этим определяется идеальная конфиденциальность передачи речевой информации между бортовым торсионным связным передатчиком 12 одного медицинского бронетранспортера и бортовым подвижным торсионным приемником 9 с антенной, взаимодействующим с индикатором 11 розыска с блоком связи другого медицинского бронетранспортера. Наличие адресной торсионной матрицы позволяет реализовать многоадресный режим работы сети этой торсионной связи и пеленгации /5/. Как и любой волновой процесс, торсионные сигналы бортового связного передатчика 12 и бортового подвижного торсионного приемника 9 характеризуются амплитудой, частотой и фазой, и их можно модулировать по амплитуде, частоте и фазе. Принципиально возможны все виды модуляции. Более того, любой излучаемый торсионный сигнал несет информацию, которая содержится в несущей и ее поднесущей модуляции. Поэтому для обеспечения приемо - передачи связной информации санитарный носимый 3 и каждый транспортируемый 13 торсионные приемники оборудованы также индикаторами розыска б блоками 11 связи (на фиг.1 они не указаны). Аналогом когерентности адресных поднесущих в радиосвязи является когерентность спиновых структур адресных матриц в торсионной связи.For torsion communication systems, the role of the spin feature in transmission n in reception is played by spin (torsion) matrices. Therefore, the torsion signal is explicitly present in the small surroundings of the unified on-board torsion-connected communication transmitter 12 of the medical armored personnel carrier and in the local vicinity of the sanitary wearable 3, the onboard mobile 9, transported 13 torsion receivers, and between them, regardless of the distance, the torsion signal is unobservable - it’s as if is absent. This determines the ideal confidentiality of voice information transmission between the airborne torsion communication transmitter 12 of one medical armored personnel carrier and the airborne mobile torsion receiver 9 with an antenna that interacts with the search indicator 11 with the communication unit of another medical armored personnel carrier. The presence of the address torsion matrix allows you to implement a multicast mode of operation of the network of this torsion communication and direction finding / 5 /. Like any wave process, the torsion signals of the onboard connected transmitter 12 and the onboard movable torsion receiver 9 are characterized by amplitude, frequency and phase, and they can be modulated in amplitude, frequency and phase. In principle, all types of modulation are possible. Moreover, any emitted torsion signal carries information that is contained in the carrier and its modulation subcarrier. Therefore, to ensure the reception and transmission of connected information, the sanitary wearable 3 and each torsion receiver 13 transported are also equipped with search indicators and communication units 11 (they are not indicated in Fig. 1). An analogue of the coherence of address subcarriers in radio communication is the coherence of the spin structures of address matrices in torsion communication.
Бортовой унифицированный торсионный связной передатчик 12 медицинского бронетранспортера выполнен на базе генератора Акимова /1/ электроторсионного излучения (ЭТИ) с шировой диаграммой направленности, формируемого антенным конусом (на фиг.1 он также не приведен), внутри которого размещен электромагнитный задающий генератор с перестраиваемой частотой собственных колебаний в полосе крайне высоких частот (42-43) ГГц с шагом 50 МГц, излучение The onboard unified torsion coupling transmitter 12 of the medical armored personnel carrier is made on the basis of the Akimov / 1 / electrotorsion radiation (ETI) generator with a wide radiation pattern formed by an antenna cone (it is also not shown in Fig. 1), inside which there is an electromagnetic master oscillator with a tunable natural frequency oscillations in the band of extremely high frequencies (42-43) GHz with a step of 50 MHz, radiation
которого отсечено за счет металлического экрана его кожуха, абсолютно прозрачного для злектроторсионной компоненты его излучения. При этом несущая радиосигнала модулируется амплитудным модулятором, связанным с микрофоном. Сам генератор Акимова ЭТИ основан на свободном правом (положительном) поле кручения, порожденном спином, обладающим нулевой потенциальной энергией взаимодействия и высокой проникающей способностью, при экранировании левого (отрицательного) поля кручения. Этот генератор имеет плавную перестройку злектроторсионных частот (по существу несущей частоты зондирующего радиосигнала генератора, помещенного в экранируемом кожухе) передатчика 12 в указанной полосе с амплитудной модуляцией речи оператора и плавную регулировку "интенсивности" выходного электоторсионного сигнала, в качестве источника которого используют такую рабочую среду как ферромагнетики.which is cut off due to the metal screen of its casing, which is absolutely transparent for the electrotorsion component of its radiation. In this case, the carrier of the radio signal is modulated by an amplitude modulator associated with the microphone. Akimov’s ETI generator itself is based on a free right (positive) torsion field generated by a spin having zero potential interaction energy and high penetrating power, when shielding the left (negative) torsion field. This generator has a smooth tuning of the electrotorsion frequencies (essentially the carrier frequency of the probe radio signal of the generator placed in a shielded casing) of the transmitter 12 in the indicated band with amplitude modulation of the operator’s speech and smooth adjustment of the "intensity" of the output electrotorsion signal, the source of which is used such a working medium as ferromagnets.
Бортовой унифицированный торсионный связной передатчик 12 медицинского бронетранспортера имеет массу 4,5 кг и габаритные размеры 500×500×400 мм /5/. Таким образом, обеспечивается совместимость радио - и проводной связи с торсионной, что отвечает, по крайней мере, идеологии семиуровневого протокола Р. Сибсера архитектуры связи в распределенных связных системах /5/.The onboard unified torsion coupling transmitter 12 of the medical armored personnel carrier has a mass of 4.5 kg and overall dimensions of 500 × 500 × 400 mm / 5 /. Thus, the compatibility of radio and wire communications with torsion communications is ensured, which corresponds, at least, to the ideology of the seven-level R. Sibser protocol of communication architecture in distributed communication systems / 5 /.
Поиск медицинских объектов и раненых начинают санитарные вертолеты с помощью бортовых торсиоиных приемников 9 с расстояний 10-15 км. После определения местонахождения объекта поиска непосредственно в очаге санитарных потерь для розыска раненых выходят медицинские бронетранспортеры, санитары и санинструкторы, оснащенные переносными торсиониыми аппаратами 16 групповой рефлексотерапии и местообозначеиия раненых и носимыми комплектами 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения тяжелораненых. Последние работают на злектроторсионных волнах миллиметрового диапазона (ММД). Розыск раненых на поле боя осуществляют санитары, начиная с расстояния 300-500 м. Непосредственный поиск и обнаружение раненых санитары осуществляют с помощью носимых комплектов 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначеиия тяжелораненых в радиусе 50-100 м. Найдя раненого, санитар оказывает ему необходимую первую медицинскую помощь при помощи индивидуальных пакетов и аптечек, после чего оставляет раненого в удобном месте, организуя "гнездо" пострадавших, и выставляет около него включенный переносный торсионный аппарат 16 групповой рефлексотерапии и местообозначения раненых и носимый комплект 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения тяжелораненых, работающие на частоте ММД длин волн 7,1-0,05мм.The search for medical facilities and the wounded begins with ambulance helicopters using onboard torsion receivers 9 from distances of 10-15 km. After determining the location of the search object, medical armored personnel carriers, orderlies and medical orderlies equipped with portable torsion devices of 16 group reflexology and the wound identification and wearable sets of 19 individual reflexology and the designation of the seriously wounded go directly to the center of sanitary losses to locate the wounded. The latter operate on electrotorsion waves of the millimeter range (MMD). The orderlies search for the wounded on the battlefield, starting from a distance of 300-500 m. Direct search and detection of the injured orderlies is carried out using wearable sets of 19 individual reflexology and identification of seriously wounded people within a radius of 50-100 m. Having found the wounded man, the nurse provides him with the necessary first aid with the help of individual packages and first-aid kits, after which he leaves the wounded in a convenient place, organizing the "nest" of the victims, and puts the included portable torsion device 16 group ref lexotherapy and the designation of the wounded and a wearable set of 19 individual reflexology and designations of the seriously wounded, operating at a frequency of MMD of wavelengths of 7.1-0.05 mm.
Затем поиск других раненых санитары продолжают аналогичным бразом, транспортируя их к первому раненому в образованное "гнездо". При нахождении раненых на расстоянии более 100-120 м от маркированного первого "гнезда", они организуют второе "гнездо" и обозначают его вторым аппаратом 16 групповой рефлексотерапии и обозначения. Затем организуют третье "гнездо" раненых и т.д. При обнаружении тяжелораненого с 2-й или 3-й степенью тяжести жизнесостояния непосредственно на месте его обнаружения санитар оказывает ему неотложную доврачебную помощь, дополнительно включает в работу носимый комплект 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения тяжелораненых.Then the search for other wounded orderlies is continued in a similar fashion, transporting them to the first wounded in the formed "nest". When the wounded are at a distance of more than 100-120 m from the marked first "nest", they organize a second "nest" and designate it with the second apparatus 16 group reflexology and designations. Then they organize the third "nest" of the wounded, etc. If a seriously injured person with a 2nd or 3rd degree of severity is found immediately at the place of his discovery, the orderly provides him with emergency first aid, additionally includes a wearable set of 19 individual reflexotherapy and the designation of the seriously wounded.
Носимый комплект 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения тяжелораненого осуществляет непосредственное воздействие на БАТ лад онно-среди иной линии канала перикарда (МС) 1Хб(2) /НЭЙ - ГУАНЬ/ и (или только) 1×5(2) ЩЗЯНЬ - ШИ/ и тыльно-срединной линии канала трех обогревателей (TR) Xs(2) /ВАЙ - ГУАНЬ/ и X<s(2) /ЧЖИ - ГОУ/ обоих рук каждого тяжелораненого электроторсиониым излучением миллиметрового диапазона волн 7,05 - 7,15 мм с мощностью излучения не более 10 мВт/см2 в течение 3-5 мин на каждую БАТ.Wearable set 19 of individual reflexology and the designation of a seriously wounded person directly affects the BAT in the palmar, among other lines of the pericardial canal (MS) 1Xb (2) / NEU - GUAN / and (or only) 1 × 5 (2) SCZYAN - SHI / and back of the middle line of the channel of three heaters (TR) Xs (2) / WAY - GUAN / and X <s (2) / ЧЖИ - ГУИ / of both hands of each seriously wounded electrotorsion radiation of the millimeter wavelength range 7.05 - 7.15 mm with radiation power no more than 10 mW / cm 2 for 3-5 minutes for each BAT.
В итоге поставленная задача достигается тем, что около тяжелораненого устанавливают включенный медицинский микроволновый аппарат 1 "Явь" с батареей питания для обозначения его местоположения и КВЧ - рефлексотерапии, непрерывно генерирующий импульсное ЭМИ ММД длиной 7,05-7,15 мм, мощностью излучения и (или) носимый комплект 19 индивидуальной рефлексотерапнн и местообозначения тяжелораненого. Таким образом, осуществляется одновременное воздействие КВЧ - радиоизлучением и злектроторсионным КВЧ - излучением на БАТ раненого, причем по торсионному каналу как дистанционно, так и по линии непосредственной связи с активным электродом 21. В этом случае пеленгация и обнаружение местоположения раненого осуществляется параллельно по радио и торсионному каналам. Медицинский аппарат 1 "Явь" и носимый комплект 19 стимулируют восстановительные процессы кроветворной системы организма раненого. При этом последовательно воздействуют на его симметрично расположенные биологически активные точки (БАТ) ладонно-срединной линии канала перикарда (МС) 1×6 (2) /НЭЙ-ГУАНЬ/ и (или только) IX g (2) ЩЗЯНЬ -ШИ/ и тыльно-срединной линии канала трех обогревателей (TR) X §(2) /ВАЙ-ГУАНЬ/ и (или только) ×6(2) /ЧЖИ-ГОУ/ обоих рук раненого, тяжелораненого или пострадавшего со второй или третьей степенью механического или термического повреждения в течение 10-15 мин, по^-S мин на каждую точку. Радиоизлучение сигналов медицинского аппарата "Явь" и торсионное излучение аппарата 16 групповой As a result, the task is achieved by installing a turned on medical microwave device 1 "Yav" near the seriously injured with a battery to indicate its location and EHF reflexology, which continuously generates a pulsed EMR MMD with a length of 7.05-7.15 mm, radiation power and ( or) a wearable set of 19 individual reflexotherapy and the designation of a seriously wounded. Thus, simultaneous exposure to EHF - radio emission and electrotorsion EHF - radiation to the BAT of a wounded man, moreover, through the torsion channel both remotely and through a direct communication line with the active electrode 21. In this case, direction finding and location of the wounded is carried out in parallel by radio and torsion channels. Medical device 1 "App" and wearable kit 19 stimulate the recovery processes of the hematopoietic system of the wounded body. At the same time, it acts on its symmetrically located biologically active points (BAP) of the palm-midline of the pericardial canal (MS) 1 × 6 (2) / NEY-GUAN / and (or only) IX g (2) SHCHZYAN-SHI / and back - the middle line of the channel of three heaters (TR) X § (2) / WI-GUAN / and (or only) × 6 (2) / CHI-GOU / of both hands of a wounded, seriously wounded or injured person with a second or third degree of mechanical or thermal damage within 10-15 minutes, at ^ -S minutes per point. Radio emission of signals of the medical device "Yav" and torsion radiation of the apparatus 16 group
рефлексотерапии я обозначения, носимого комплекта 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения тяжелораненого осуществляют в полосе частот от 42,0 до 43,0 ГГц со средним шагом 50 МГц. В итоге суммарные электрическое, инфракрасное, торсионное и механическое воздействия в полевых и стационарных условиях осуществляют последовательно на 4 БАТ обоих рук тяжелораненого с помощью носимого комплекта 19 индивидуальной рефлексотерапии и местообозначения раненых в течение не более 5 минут на каждую БАТ и только одно торсионное воздействие одновременно на 8 БАТ каждого пострадавшего с помощью переносного торсиониого аппарата 16 групповой рефлексотерапии и местообозначения как в полевых, так и в стационарных условиях. Так, в госпитале применяют носимый комплект 19 последовательно на 8 БАТ: сначала одновременно на 4 точки НЭЙ-ГУАНЬ и ВАЙ-ГУАНЬ, затем одновременно на 4 точки ЦЗЯНЬ-ШИ и ЧЖИ-ГОУ также в течение 3-5 минут на каждую БАТ,reflexology I designations, wearable set 19 of individual reflexology and the designation of seriously injured are carried out in the frequency band from 42.0 to 43.0 GHz with an average step of 50 MHz. As a result, the total electrical, infrared, torsion, and mechanical effects in the field and stationary conditions are carried out sequentially on 4 BAP of both hands of a seriously wounded person using a wearable set of 19 individual reflexotherapy and the location of the wounded for no more than 5 minutes per BAT and only one torsion effect at a time 8 BAT of each victim with the help of a portable torsion device of 16 group reflexology and a designation both in the field and in the hospital. So, in the hospital, wearable kit 19 is used sequentially for 8 BAT: first simultaneously to 4 points NEY-GUAN and WAY-GUAN, then simultaneously to 4 points JIAN-SHI and CHI-GOU also for 3-5 minutes for each BAT,
Механическое давление керна активного электрода 21 на указанные БАТ пострадавшего в зависимости от состояния механических и термических повреждений, травм и ранений осуществляют благодаря специальной конструкции электродов 21 и 21-1 модуля 20 электропунктурной терапии, выполненной в виде двух полубраслетов - зажимов, корпус которых соединен с пассивным электродом 21-1. Эти полубраслеты одеваются на обе руки тяжелораненого и затягиваются санитаром вручную ввинчиванием эластичных болтов, заканчивающихся керном или наконечником активного электрода 21, который соприкасается с нужной БАТ, а внутри каждого болта с целью непосредственного подведения к требуемым БАТ электрических, инфракрасных и торсионных сигналов проходит провод, соединяющий выходы модулей 20, 26 и микроклетку 47 Фарадея,- экран для радиоволн, торсионного аппарата 41 с активным электродом 21. Эластичные болты имеют размер не более 5 мм, а передающая микрорупорная радиоантенна 46 имеет раскрыв волновода в диаметре не более 3 мм. Последняя излучает через экранирующую микроклетку 47 Фарадея торсионные сигналы, которые воздействуют на БАТ дистанционно через эфир, а радиосигналы через микроклетку 47 не проходят. Излучение аппаратами 1,16,41 и прием зондирующих торсионных сигналов приемниками 3,9,13 осуществляются в полосе крайне высоких частот от 42 до 43 ГГц со средним шагом 50 МГц. При этом сначала измеряют и вводят в память блока обработки каждого торсионного приемника 3,9,13 частотно-зависимые отклики локационных маяков - переносного торсионного аппарата 16 и торсионного аппарата 41 носимого комплекта 19. Обработку принятых торсионных сигналов производят с помощью микропроцессора блока обработки каждого приемника 3,9.13 по алгоритму решения обратной задачи, в соответствии с выражением Y=А-1. X, в виде одновременного The mechanical pressure of the core of the active electrode 21 on the indicated BAT of the victim, depending on the state of mechanical and thermal damage, injuries and injuries, is carried out thanks to the special design of the electrodes 21 and 21-1 of the module 20 of electropuncture therapy, made in the form of two semi-bracelets - clamps, the case of which is connected to a passive electrode 21-1. These half-bracelets are worn on both hands of a seriously wounded man and tightened by a nurse manually by screwing in elastic bolts ending with a core or the tip of the active electrode 21, which is in contact with the desired BAP, and inside each bolt, with the aim of directly supplying the required BAP with electrical, infrared and torsion signals, a wire passes the outputs of the modules 20, 26 and the Faraday microcell 47 are a screen for radio waves, a torsion device 41 with an active electrode 21. The elastic bolts have a size of not more than 5 mm, and transmit Microarray radio antenna 46 has an opening of a waveguide with a diameter of not more than 3 mm. The latter emits torsion signals through the shielding microcell 47 Faraday, which act on the BAT remotely through the ether, and the radio signals do not pass through the microcell 47. Radiation by 1.16.41 devices and the reception of probing torsion signals by 3.9.13 receivers are carried out in the extremely high frequency band from 42 to 43 GHz with an average step of 50 MHz. In this case, the frequency-dependent responses of location beacons — portable torsion device 16 and torsion device 41 of the wearable set 19 — are measured and entered into the memory of the processing unit of each torsion receiver 3. The received torsion signals are processed using the microprocessor of the processing unit of each receiver 3 , 9.13 according to the algorithm for solving the inverse problem, in accordance with the expression Y = A -1 . X, as simultaneous
определения наличия маяка - аппарата 16,41 и самого раненого в азимуте поиска. Процесс измерения амплитуд принятых торсионных сигналов и определения светимости объектов розыска повторяют многократно с периодом 1 мс, т.е. в течение 1-ой секунды производят 10 измерений и результаты измерений усредняют по этому интервалу времени, а в конечном итоге получают светимость организма разыскиваемого раненого и маяка - аппарата 16, 41, превышающую уровень допустимых шумов. Таким образом, оператор бортового подвижного торсионного приемника 9 с пелен гац ионной антенной медицинского бронетранспортера розыска групп раненых видит, что на данном азимуте индикатора 11 розыска приемника 9 имеется цель от искомого раненого и его "гнезда".determining the presence of a lighthouse - apparatus 16.41 and the most wounded in the azimuth of the search. The process of measuring the amplitudes of the received torsion signals and determining the luminosity of the wanted objects is repeated many times with a period of 1 ms, i.e. during the first second, 10 measurements are made and the measurement results are averaged over this time interval, and ultimately the luminosity of the body of the wounded person and the lighthouse - apparatus 16, 41, exceeding the level of permissible noise are obtained. Thus, the operator of the onboard movable torsion receiver 9 with a blankets of a gatz ion antenna of a medical armored personnel carrier of the search for wounded groups sees that at this azimuth of the indicator 11 of the search for receiver 9 there is a target from the wounded and his "nest".
Задачей обработки сигнала является выделение частотного отклика: принимаемый сигнал в "п" точках полосы частот записывается в виде трех матриц или в символической форме записи:The task of signal processing is to isolate the frequency response: the received signal at the "n" points of the frequency band is recorded in the form of three matrices or in a symbolic form of recording:
Х=А. Y, где Х - матрица-столбец, состоящий из амплитудных значений принимаемого сигнала в "п" точках частотного диапазона, А - прямоугольная матрица размером С х N, столбцы которой представляют собой профили частотных откликов объектов, попадающих в зону поиска, Y - матрица - столбец, содержащая светимости этих объектов, т.е. коэффициенты, значения которых могут быть от 0 до 1 в зависимости от удаленности от источника зондирующего сигнала торсионного маяка и экранировки другими предметами и объектами.X = A. Y, where X is the column matrix, consisting of the amplitude values of the received signal at the "n" points in the frequency range, A is a rectangular matrix of size C x N, the columns of which are profiles of the frequency responses of objects falling into the search area, Y is the matrix - a column containing the luminosities of these objects, i.e. coefficients, the values of which can be from 0 to 1 depending on the distance from the source of the probing signal of the torsion beacon and shielding by other objects and objects.
Целью данной обработки является определение наличия раненого и маяка в азимуте поиска, т.е. отличия их светимости Yi, к примеру от нуля. Для этого нужно решить обратную задачу - по измеренному суммарному отклику Х и предварительно измеренным и внесенным в память блока обработки торсионного приемника 3, 9,13 профилям А найти матрицу Y и тем самым, найти Y1; Y=А -1. X.The purpose of this treatment is to determine the presence of the wounded and the lighthouse in the search azimuth, i.e. differences in their luminosity Yi, for example, from zero. To do this, you need to solve the inverse problem - by the measured total response X and previously measured and stored in the memory of the processing unit of the torsion receiver 3, 9,13 profiles A to find the matrix Y and thereby find Y1; Y = A -1 . X.
В случае наличия объектов поиска, профили откликов которых достаточно близки по форме, задача не может быть сведена к записи обратной матрицы А-1 в память блока обработки и требует итерационных алгоритмов решения с использованием методов регулиризации. В любом случае, для определения Y1 нет необходимости измерять последовательность откликов во времени для выделения допплеровского сдвига, и обработка может быть произведена после однократного измерения матрицы X, что и определит большую экспрессность.If there are search objects whose response profiles are fairly close in form, the task cannot be reduced to writing the inverse matrix A -1 to the memory of the processing unit and requires iterative decision algorithms using regulation methods. In any case, to determine Y1, it is not necessary to measure the sequence of responses in time to isolate the Doppler shift, and the processing can be performed after a single measurement of the matrix X, which will determine the high expressivity.
Таким образом» по сравнению с известными методами, в которых выделение объекта поиска производится в процессе обработки по наличию допплеровского сдвига частоты, вследствие чего необходимо достаточно долгое по времени (порядка нескольких минут) измерение отклика на зондирующий сигнал на каждом азимуте поиска, то в заявляемом техническом решении объект поиска определяется по его Thus, in comparison with the known methods in which the search object is selected during processing by the presence of a Doppler frequency shift, as a result, a sufficiently long time (of the order of several minutes) measurement of the response to the probe signal at each search azimuth is required, then in the claimed technical solving a search object is determined by its
характерному профилю отклика в диапазоне частот 42-43 ГГц. Отсюда следует новое наполнение стадии излучения и приема (в диапазоне частот, а не на одной частоте), а также быстрой обработки - решение обратной задачи, а не корреляционный анализ или Фурье преобразование. Из этого можно сделать вывод о существенности отличий предлагаемого технического решения от известных способов и устройств розыска пострадавших.characteristic response profile in the frequency range 42-43 GHz. This implies a new filling of the radiation and reception stages (in the frequency range, and not at the same frequency), as well as fast processing - solving the inverse problem, and not correlation analysis or Fourier transform. From this we can conclude that the differences between the proposed technical solution and the known methods and devices for tracing victims are significant.
Как пример конкретного исполнения заявляемого комплекса первой медицинской помощи приводим описание реализующего его устройства. Переносный торсионный аппарат 16 и носимый торсионный аппарат 41 рефлексотерапии - местообозначения тяжелораненого выполнены на линейке генераторов, частоты генерации которых перекрывают заданный диапазон. В этом случае при приеме отраженного сигнала в режиме "маяк" торсионными приемниками 3,9,13 обеспечивается измерение частотного спектра отражения электроторсионных волн от излучающих аппаратов 16, 41 и самого раненого, излучающего сигналы своего торсионного поля на этих частотах, находящихся в зоне поиска. Выбор диапазона частот (42 - 43) ГГц объясняется также наличием в нем характерного для организма человека пика модуля (более 0,3 относительных единиц) коэффициента отражения на торсионной частоте 42,06 ГГц, измеренного на векторном анализаторе цепей f 31.As an example of a specific implementation of the claimed first aid kit, we provide a description of the device that implements it. A portable torsion device 16 and a portable torsion device 41 reflexology - the designations of the seriously wounded are made on a line of generators, the generation frequencies of which cover a predetermined range. In this case, when a reflected signal is received in the beacon mode, torsion detectors 3,9,13 provide a measurement of the frequency spectrum of the reflection of electrotorsion waves from the radiating devices 16, 41 and the wounded one emitting signals of its torsion field at these frequencies located in the search zone. The choice of the frequency range (42 - 43) GHz is also explained by the presence of a peak of a module characteristic of the human body (more than 0.3 relative units) of the reflection coefficient at the torsion frequency of 42.06 GHz, measured on a f 31 vector network analyzer.
В данном конкретном случае дискретизация диапазона выбрана неоднородной с меньшим шагом, порядка 10 МГц, вблизи пика на частоте 42,06 ГГц, и с большим шагом, порядка 100 МГц в диапазоне (42,2 - 42,7) ГГц, чтобы получить при приеме большее разрешение вблизи характерного для организма пострадавшего пика модуля коэффициента отражения. Зондирующий сигнал принимается также линейкой торсионных приемников 3,9,13, настроенных соответственно частотам генерации радиоизлучателя 45 КВЧ торсионного аппарата 41 и переносного торсионного аппарата 16 группового местообозначения раненых. Селективность приема обеспечивается благодаря использованию фильтров на высокодобротных резонаторах. При шаге дискретизации 10 МГц развязка между соседними каналами обеспечивается при добротности резонатора порядка 5х103. Время возбуждения такого резонатора составляет t=5×103×2,5×10 с, порядка 10-3 с, что и определяет верхнюю границу быстродействия приема, т.е. амплитуда принимаемого сигнала может быть измерена не быстрее, чем через 0,1 мкс после начала излучения зондирующего сигнала. Сигналы с детекторных секций, подсоединенных к резонаторам фильтров, после усиления подаются на амплитудно-цифровые анализаторы, работающие с достаточным быстродействием порядка 10 мкс. Цифровые коды с впалого-цифрового преобразователя, соответствующие амплитудам сигналов, принимаемых в каждой In this particular case, the discretization of the range is chosen to be heterogeneous with a smaller step, of the order of 10 MHz, near the peak at a frequency of 42.06 GHz, and with a large step, of the order of 100 MHz in the range of (42.2 - 42.7) GHz, to obtain upon reception higher resolution near the characteristic peak of the reflection coefficient modulus characteristic of the affected body. The probe signal is also received by a line of torsion receivers 3,9,13 tuned according to the generation frequencies of the 45-kW UHF radio emitter of the torsion apparatus 41 and the portable torsion apparatus 16 of the group designation of the wounded. Selectivity of reception is ensured by the use of filters on high-Q resonators. At a sampling step of 10 MHz, isolation between adjacent channels is ensured with a cavity Q factor of the order of 5 × 10 3 . The excitation time of such a resonator is t = 5 × 10 3 × 2.5 × 10 s, of the order of 10 −3 s, which determines the upper limit of the reception speed, i.e. the amplitude of the received signal can be measured no faster than 0.1 μs after the start of the radiation of the probe signal. The signals from the detector sections connected to the filter cavities, after amplification, are fed to amplitude-digital analyzers operating with sufficient speed of about 10 μs. Digital codes with a vp-to-digital converter corresponding to the amplitudes of the signals received in each
дискретной точке диапазона, вводятся в специализированные процессор приемников 3,9,13, реализующий алгоритм решения обратной задачи в соответствии с указанным выше выражением. Процесс измерения амплитуд принятых сигналов и определения светимости объектов поиска повторяется многократно с периодом около 1 мкс, так что в течение секунды производится не менее 10 э измерений, и результаты измерений усредняются по этому интервалу времени. Если в конечном итоге светимость организма человека или зондирующего сигнала аппарата 16, 41 превысит 0,1 (уровень допустимых шумов при определении отклика), то процессор приемника 3,9,13 дает сигнал на индикатор розыска 6,11 и оператор-санитар видит, что на данном азимуте имеется отклик от искомого объекта поиска. Таким образом, обеспечивается обнаружение не только маяков-торсионных аппаратов 16,41, но и самого раненого на азимуте розыска.discrete point of the range are introduced into the specialized receiver processor 3,9,13, which implements the algorithm for solving the inverse problem in accordance with the above expression. The process of measuring the amplitudes of the received signals and determining the luminosity of the search objects is repeated many times with a period of about 1 μs, so that at least 10 e measurements are made within a second, and the measurement results are averaged over this time interval. If in the end the luminosity of the human body or the probe signal of the apparatus 16, 41 exceeds 0.1 (the level of permissible noise when determining the response), then the receiver processor 3,9,13 gives a signal to the search indicator 6,11 and the operator-nurse sees that at this azimuth there is a response from the desired search object. This ensures the detection of not only beacons-torsion devices 16.41, but also the most wounded in the azimuth of the search.
Основным преимуществом заявляемого комплекса является возможность оказания неотложной первой медицинской помощи тяжелораненым с помощью носимого комплекта 19 индивидуальной рефлексотерапии непосредственно на месте его обнаружения. Для этого санитар надевает на обе руки тяжелораненого электроды 21, 21-1 комплекта 19 и затягивает зажимы полубраслетов, разместив последние на расстоянии 4 см от каждого запястья руки, вручную ввинчивает эластичные болты - активные электроды 21 до красной отметки, сделанной на болтах, осуществляя тем самым механическое давление на БАТ, после чего включает модуль 20 электроакупунктурной терапии, модуль 26 инфракрасного теплового воздействия и торсиониый аппарат 41 носимого комплекта 19. Таким образом, осуществляется одновременное воздействие торсионных микроволн, электрических, инфракрасных сигналов и механического давления с силой в (90-140) Ньютонов параллельно на все 4 БАТ обеих рук пострадавшего в течение 5 минут (в самом тяжелом состоянии воздействуют на все 8 БАТ). По истечении этого времени болты-активные электроды 21 вывинчиваются из полубраслетов, излучения выключаются н полубраслеты аппарата 19 снимаются с обеих рук раненого.The main advantage of the claimed complex is the ability to provide emergency first aid for seriously wounded with the help of a wearable set 19 of individual reflexology directly at the place of its discovery. To do this, the orderly puts on both seriously wounded electrodes 21, 21-1 of set 19 and tightens the semi-bracelet clamps, placing the latter at a distance of 4 cm from each wrist, manually tightens the elastic bolts - active electrodes 21 to the red mark made on the bolts, thereby the most mechanical pressure on the BAP, after which it includes a module 20 of electroacupuncture therapy, a module 26 of infrared heat exposure and a torsion apparatus 41 of a wearable set 19. Thus, the simultaneous effect of Shiono microwaves, electric, infrared signals and mechanical pressure force in the (90-140) Newtons parallel on all four affected BAP both hands for 5 minutes (in the most serious condition affect all 8 BAP). After this time, the bolts-active electrodes 21 are unscrewed from the half-bracelets, the radiation is turned off and the half-bracelets of the apparatus 19 are removed from both hands of the wounded.
Аппараты 1,16,19,41, стимулируя восстановительные процессы в кроветворной системе организма раненых на самом раннем этапе медицинской помощи, увеличивают шансы спасти их жизнь и значительно облегчают дальнейшее лечение полученных механических и термических травм и ранений /4/. Излучение зондирующего сигнала этих аппаратов осуществляют в полосе указанных длин волн. При этом, поскольку отклик различных материальных объектов имеет в каждом случае свой характерный профиль по частотной шкале, то принимаемый радиосигнал является суперпозицией от всех находящихся в зоне поиска объектов и "гнезд" раненых. Причем дискретизацию диапазона выбирают неоднозначной с меньшим шагом, Devices 1,16,19,41, stimulating the recovery processes in the hematopoietic system of the body of the wounded at the very early stage of medical care, increase the chances of saving their lives and greatly facilitate the further treatment of mechanical and thermal injuries and injuries / 4 /. The radiation of the probe signal of these devices is carried out in the band of the indicated wavelengths. Moreover, since the response of various material objects in each case has its own characteristic profile on the frequency scale, the received radio signal is a superposition of all the wounded objects and “nests” in the search zone. Moreover, the discretization of the range is chosen ambiguous with a smaller step,
порядка 10 МГц, вблизи пика на частоте 42,06 ГГц и с большим шагом, порядка 100 МГц в диапазоне (42,2 - 42,7) ГГц, чтобы получить при приеме большее разрешение вблизи характерного для организма раненого пика коэффициента отражения. Это приводит к сокращению времени обработки принимаемых сигналов и повышению, тем самым, экспрессности розыска каждого пострадавшего / 3 /. В результате сверхсуммарного положительного эффекта применения переносных аппаратов 1, 16, 19 группового и индивидуального пользования для одновременного обозначения и рефлексотерапии раненых, время, затрачиваемое в среднем на розыск каждого раненого и оказание ему первой медицинской помощи, сильно сокращается, что значительно повышает вероятность спасения его жизни как в чрезвычайных ситуациях мирного времени при стихийных бедствиях, катастрофах, пожарах и аварий, так и на поле боя в военных условиях.about 10 MHz, near the peak at a frequency of 42.06 GHz and with a large step, about 100 MHz in the range (42.2 - 42.7) GHz, in order to obtain a higher resolution when receiving near the reflection coefficient characteristic of the wounded peak. This leads to a reduction in the processing time of the received signals and, thereby, increase the expressness of the search for each victim / 3 /. As a result of the overwhelming positive effect of the use of portable devices 1, 16, 19 of group and individual use for the simultaneous designation and reflexology of the wounded, the time spent on average searching for each wounded and providing first aid to him is greatly reduced, which significantly increases the likelihood of saving his life both in peacetime emergency situations during natural disasters, catastrophes, fires and accidents, and on the battlefield in military conditions.
Розыск и эвакуацию "гнезд" раненых в дальней зоне на расстояниях 2-3 км осуществляют с помощью бортовых подвижных торсиоиных приемников 9 с антеннами медицинских бронетранспортеров и санитарного транспорта.The search and evacuation of the "nests" of the wounded in the far zone at distances of 2-3 km is carried out using onboard mobile torsion receivers 9 with antennas of medical armored personnel carriers and ambulances.
В медицинском аппарате 1 КВЧ-терапии типа "Явь", переносном торсионном апарате 16 групповой рефлексотерапии и местообозначения раненых, носимом комплекте 19 индивидуальной рефлексотераии и местообозначения тяжелораненого использовано свойство живого организма раненого вырабатывать собственные КВЧ - сигналы для исправления функциональных или органических нарушений. После перенесенных травм, ранений или заболеваний подача КВЧ - сигналов ухудшается, замедляется в организме или вообще исчезает. В этом случае на помощь приходит сигнал КВЧ - прибора 1, 16, 19 извне, который стимулирует защитные силы организма на уровне клетки, молекулы. При этом аппараты 1,16,19 наиболее эффективны в тех случаях, когда нет или не помогают медикаменты. А главное, что абсолютных противопоказаний к применению КВЧ - рефлексотерапии не наблюдалось /3, 4/. Управление аппаратов 1, 16, 19 осуществляется всего одной ручкой настройки частоты по стрелочному индикатору на лицевой панели. Эффекты лечения КВЧ - аппаратом 1,16,19 объясняются резонансным поглощением миллиметрового диапазона излучения (7,05-7,15) мм молекулярными комплексами организма раненого - резонансный отклик организма на это излучение аппарата. При этом любая травма, ранение представляет собой нарушение электромагнитной и злектроторсионной систем организма пострадавшего и если восстановить это нарушение инициацией излучения КВЧ - сигналов извне, добиться восстановления у него собственных КВЧ - сигналов обоих видов излучений, то недуг отступает, в особенности при нарушении иммунного статуса организма, переломах The medical device 1 of the EHF-type Yav therapy, portable torsion device of 16 group reflexology and the designation of the wounded, the wearable set of 19 individual reflexotherapy and the designation of the seriously wounded used the property of the living body of the wounded to produce their own EHF signals to correct functional or organic disorders. After injuries, injuries or diseases, the supply of EHF signals worsens, slows down in the body or disappears altogether. In this case, the EHF signal comes to the rescue - the device 1, 16, 19 from the outside, which stimulates the body's defenses at the level of the cell, molecule. At the same time, 1.16.19 devices are most effective in cases where medications are not or do not help. And most importantly, there were no absolute contraindications to the use of EHF reflexology / 3, 4 /. Management of devices 1, 16, 19 is carried out with just one frequency control knob according to the dial indicator on the front panel. The effects of treatment with the EHF apparatus 1.16.19 are explained by the resonance absorption of the millimeter range of radiation (7.05-7.15) mm by the molecular complexes of the wounded organism - the resonant response of the organism to this radiation of the apparatus. Moreover, any injury, wound is a violation of the electromagnetic and electrotorsion systems of the victim’s body and if you restore this violation by initiating the emission of EHF signals from the outside, to restore his own EHF signals of both types of radiation, then the disease recedes, especially when the body’s immune status is violated fractures
конечностей, некрозе головки бедренной кости, мышечной атрофии с поражением спинного мозга и др.limbs, necrosis of the femoral head, muscle atrophy with damage to the spinal cord, etc.
При проведении микроволновой КВЧ - рефлексотерапии расположение биологически активных точек НЭЙ - ГУАНЬ, ЦЗЯНЬ -ШИ ладонно-срединной линии руки пострадавшего находят путем отсчета соответственно двух и трех пропорциональных отрезков (пунь) выше складки лучезапястного сустава, расположение точек ВАЙ -ГУАНЬ, ЧЖИ - ГОУ тыльно-срединной линии руки канала трех обогревателей находят путем отсчета соответственно двух и трех пропорциональных отрезков (пунь) выше складки лучезапястного сустава, расположение точек ШАО - ХАЙ ладонно-локтевой линии руки находят на складке локтевого сгиба у локтевого края сухожилия двухглавой мышцы, впереди от внутреннего надмышелка плечевой кости (где прощупывается впадина), расположение точки ТАНЬ -ЧЖУН средней линии груди раненого находят на уровне суставной вырезки пятого ребра, в центре впадины, находящейся в нижней четверти тела грудины.When conducting microwave EHF reflexology, the location of biologically active points NEI - GUAN, JIAN - The palm-midline of the victim's arm is found by counting two and three proportional segments (pun) respectively above the fold of the wrist joint, the location of the points WAY-GUAN, CHI - GOU back - the median line of the arm channel of the three heaters is found by counting, respectively, two and three proportional segments (pun) above the folds of the wrist joint, the location of the points SHAO - HAI of the palm-elbow line the hands are located on the fold of the elbow bend at the ulnar edge of the biceps tendon, in front of the inner armpit of the humerus (where the cavity is palpable), the location of the TANJOON point of the midline of the wounded chest is found at the level of the joint cut of the fifth rib, in the center of the cavity located in the lower quarter body sternum.
Модуль 20 электроакупунктурной терапии носимого комплекта 19 индивидуальной рефлексотерапин и местообозначення тяжелораненого работает следующим образом. Первый генератор 31 модулирующих импульсов вырабатывает прямоугольные импульсы длительностью 0,5×10-3 частота следования которых может регулироваться в пределах 2,5-200 Гц. Вторым генератором 35 заполнения импульсов фиксированной частоты вырабатываются прямоугольные импульсы длительностью 0,5×10 с, частотой следования 80 Гц. Третий генератор 37 модулирующих импульсов вырабатывает напряжение формы меандр с частотой следования 0,2-0,5 Гц. Из трех видов импульсных последовательностей, вырабатываемых собственно генераторами 31, 35, 37, синтезатором 38 формируется единая рабочая (лечебная) импульсная последовательность, которая в зависимости от режима синтезатора 38, устанавливаемого вручную врачом (медсестрой или санитаром) или автоматически с помощью программируемого таймера 39, может иметь несколько различных видов. Рабочая импульсная последовательность поступает через схемы первого элемента И 32, второго элемента И 36, элемента ИЛИ 33 на второй усилитель 34 мощности и далее через первый коммутатор24, блок 25 контроля и регулирования - на активный электрод 21, установленный и нажатый на БАТ раненого.The module 20 of electroacupuncture therapy of the wearable set 19 of individual reflexology and the designation of seriously wounded works as follows. The first modulating pulse generator 31 generates rectangular pulses with a duration of 0.5 × 10 -3 which can be controlled within 2.5-200 Hz. The second generator 35 filling pulses of a fixed frequency produces rectangular pulses of a duration of 0.5 × 10 s, a repetition rate of 80 Hz. The third modulating pulse generator 37 generates a square wave voltage with a repetition rate of 0.2-0.5 Hz. Of the three types of pulse sequences generated by the generators 31, 35, 37 themselves, the synthesizer 38 forms a single working (medical) pulse sequence, which, depending on the synthesizer mode 38, is set manually by a doctor (nurse or nurse) or automatically using a programmable timer 39, may have several different types. The working pulse sequence is supplied through the circuits of the first element And 32, the second element And 36, element OR 33 to the second power amplifier 34 and then through the first switch 24, the control and regulation unit 25 to the active electrode 21, installed and pressed on the wounded BAT.
Первый задающий генератор 27 модуля 26 инфракрасного теплового воздействия управляет первым модулятором 28. Значения частоты первого модулятора 28 устанавливаются санитаром (врачом) вручную, например, при обезболивании в зависимости от возраста раненого (чем моложе раненый, тем меньшее значение частоты модуляции устанавливается) и степени аллергических приступов (чем меньше The first master oscillator 27 of the infrared thermal exposure module 26 controls the first modulator 28. The frequency values of the first modulator 28 are set manually by a nurse (doctor), for example, during anesthesia, depending on the age of the wounded (the younger the wounded, the lower the modulation frequency) and the degree of allergic attacks (less
степень, тем меньше частота модуляции). Напряжение модулирующего сигнала после усиления в первом усилителе 29 мощности запускает в работу инфракрасный излучатель 30, нагревающий активный электрод 21, связанный с БАТ. Программируемый таймер 39 управляет работой блока 22 управления модуля 20 электрону нктур ной терапии по установленной в нем программе.degree, the lower the modulation frequency). The voltage of the modulating signal after amplification in the first power amplifier 29 starts up the infrared emitter 30, heating the active electrode 21 associated with the BAT. Programmable timer 39 controls the operation of the control unit 22 of the module 20 of the electron-electron therapy according to the program established in it.
Технический результат - повышение эффективности спасения, розыска и оказания экстренной доврачебиой и первой медицинской помощи раненым путем одновременного выполнения поисковых, спасательно - транспортных и восстановительно - лечебных мероприятий за счет одномоментного применения бортовых и полевых торсионных генераторов микроволновой рефлексотерапии общего и индивидуального пользования ранеными как дистанционно на расстояниях до 15-25 км, так и непосредственно вблизи на месте сбора в "гнезде" раненых на поле боя с помощью переносных и портативных аппаратов обозначения и рефлексотерапии. Эти торсионные генераторы позволяют значительно восстановить физическое, эмоционально - психическое и умственное состояние пострадавших и раненых, оказать доврачебную и первую медицинскую помощь, лечение и профилактику механических и термических травм раненых, а также их радиационную защиту в полевых и стационарных условиях. Более того, с их помощью осуществляют местообозначение и сбор групп раненых для их розыска подвижными поисково - спасательными средствами, т.е. путем использования этих генераторов в качестве маяков и буев, размещенных спасателями в "гнездах" раненых, как на суше, так и на воде. Излучение и прием электроторсионных сигналов генераторов осуществляют в полосе частот от 42,0 до 43,0 ГГц, При этом непосредственно на месте сбора осуществляют индивидуальную микроволновую рефлексотерапию раненым с механическими, термическими и радиационными повреждениями по их акупунктурным точкам.The technical result is an increase in the efficiency of rescue, search and emergency emergency medical care and first aid for the wounded by the simultaneous implementation of search, rescue - transport and rehabilitation - medical measures due to the simultaneous use of onboard and field torsion generators of microwave reflexology for general and individual use of the wounded as remotely at distances up to 15-25 km, and directly near the gathering place in the "nest" of the wounded on the battlefield using portable and portable devices notation and reflexology. These torsion generators can significantly restore the physical, emotional - mental and mental state of the injured and wounded, provide first aid and first aid, treatment and prevention of mechanical and thermal injuries of the wounded, as well as their radiation protection in the field and inpatient settings. Moreover, with their help they carry out the designation and collection of groups of wounded for their search by moving search and rescue means, i.e. by using these generators as beacons and buoys placed by rescuers in the "nests" of the wounded, both on land and on water. Radiation and reception of the electrotorsion signals of the generators is carried out in the frequency band from 42.0 to 43.0 GHz. At the same time, individual microwave reflexology is carried out directly at the collection site for the wounded with mechanical, thermal and radiation injuries at their acupuncture points.
Модуль 20 электропунктурной терапии позволяет существенно повысить эффективность лечения пострадавших за счет комплексного одновременного и попеременного воздействия на БАТ электрическими импульсами требуемой формы и длительности их пачек, концентрированным тепловым инфракрасным излучением с различной частотой модуляции. Более того, модуль 20 дает возможность осуществлять одновременное и попеременное механическое надавливание на БАТ раненых, повышая эффективность рефлексотерапии за счет точного поиска БАТ с помощью специального режима работы блока 25 контроля по световой индикации местонахождения БАТ. Лечение пострадавших комбинированным способом электро-, торсионно-, термопунктуры и механическим надавливанием требуемой силы до 5 кг дает возможность значительно уменьшить суточную дозу лекарств без снижения эффективности их The module 20 of electropuncture therapy can significantly increase the effectiveness of treatment of victims due to the complex simultaneous and alternating exposure to BAT with electric pulses of the desired shape and duration of their packs, concentrated thermal infrared radiation with different modulation frequencies. Moreover, module 20 makes it possible to carry out simultaneous and alternating mechanical pressure on the BAT of the wounded, increasing the effectiveness of reflexology due to the exact search for BAT using the special operating mode of the control unit 25 for light indication of the location of the BAT. Treatment of victims with a combined method of electro-, torsion-, thermopuncture and mechanical pressure of the required strength up to 5 kg makes it possible to significantly reduce the daily dose of drugs without reducing their effectiveness
лечебного действия, что является немаловажным фактором в снижении, а в большинстве случаев - в полном устранении токсичности лекарственных препаратов. Заявляемый комплекс первой медицинской помощи пострадавшим найдет широкое применение также и в стационаре при преоперационной подготовке раненых, для купирования послеоперационных болей, при лечении послеоперационных парезов и осложнении.therapeutic effect, which is an important factor in reducing, and in most cases, in completely eliminating the toxicity of drugs. The inventive first aid kit for victims will find wide application also in a hospital for preoperative preparation of the wounded, for relief of postoperative pain, in the treatment of postoperative paresis and complication.
Особенность заявляемого комплекса заключается в возможности проведения систематических, через каждые 180 суток профилактик военнослужащих перед началом каждой боевой операции в военное время и гражданского населения в районах атомных электростанций от воздействия источников радиационного поражения альфа-, бета- и гамма - излучений проникающей радиации путем непосредственного профилактического облучения людей с помощью переносных торсионных аппаратов 16 групповой рефлексотерапии и торсиоиных аппаратов 41 рефлексотерапии в течении 5-20 минут на грудину каждого человека (М. Карлов. - Пока ученые спорят...- Изобретатель и рационализатор. - N 2. - М., 1991. - С. 17). В этих случаях комплекс позволит снижать поглощенную дозу проникающей радиации, полученной от различных излучений как при атомных взрывах на электростанциях, так и от оружия массового поражения. При этом стресс в 3 раза меньше после облучения ММД волнами для стимуляции иммунной системы и повышения жизненного тонуса 141.A feature of the claimed complex lies in the possibility of systematic, every 180 days, preventive maintenance of military personnel before the start of each military operation in wartime and of the civilian population in the areas of nuclear power plants from exposure to radiation sources of alpha, beta and gamma radiation from penetrating radiation through direct preventive exposure people using portable torsion devices 16 group reflexology and torsion devices 41 reflexology for 5-20 minutes to the sternum of each person (M. Karlov. - While scientists are arguing ...- Inventor and rationalizer. - N 2. - M., 1991. - S. 17). In these cases, the complex will reduce the absorbed dose of penetrating radiation received from various emissions from both atomic explosions in power plants and weapons of mass destruction. Moreover, stress is 3 times less after irradiation with MMD by waves to stimulate the immune system and increase vitality 141.
Итак, заявляемый комплекс первой медицинской помощи пострадавших позволяет получить сверхсуммарный положительный эффект от своего использования в чрезвычайных ситуациях мирного времени и на поле боя в военных условиях.So, the claimed first aid kit for the victims allows you to get the ultimate positive effect from its use in emergency situations of peacetime and on the battlefield in military conditions.
ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ:SOURCES OF INFORMATION:
1. Шипов Г. И,- Теория физического вакуума. Теория, эксперименты и технологии //"Наука". - М.: МИТПФ РАЕН. - 450 с.1. Shipov G. And, - Theory of physical vacuum. Theory, experiments and technologies // "Science". - M .: MITPF RANS. - 450 p.
2. Акимов А.Е. - Облик физики и технологий в начале XXI века //Науч. - педаг. конф. "Идеи Живой Этики и Тайной Доктрины в современной науке и практической педагогике /"Шарк". -М., 1999. -79с.2. Akimov A.E. - The appearance of physics and technology at the beginning of the XXI century // Scientific. - teacher. conf. "The Ideas of Living Ethics and the Secret Doctrine in modern science and practical pedagogy /" Shark ". -M., 1999. -79p.
3. Литвинов А. М. Патент РФ N 2107488 от 27.03.1998 г., МКИ б А61 Н39/00. -Заявка N 94017498 от 12.05.1994г. -"Способ доврачебной помощи". -ГосНИИ ЭМФТ МО РФ. - 27.03.1998 г. - бюл. N 9.3. Litvinov A. M. Patent of the Russian Federation N 2107488 of 03/27/1998, MKI b A61 H39 / 00. Application No. 94017498 dated 05/12/1994. - "The method of first aid". -GosNII EMFT MO RF. - 03/27/1998 - bull. N 9.
4. Девятков Н.Д., Голант М.Б., Бецкий О.В. - Миллиметровые волны и их роль в процессах жизнедеятельности. - М.: Издание "Радио и связь". -1991. -С. 130-131.4. Devyatkov ND, Golant MB, Betsky OV - Millimeter waves and their role in the processes of life. - M .: The publication "Radio and Communications". -1991. -FROM. 130-131.
5. Акимов А.Е., Тарасенко В.Я., Толмачев С.Ю. - Торсионная связь -новая физическая основа для систем.лередачи информации. - М.: Издание "Электросвязь". - N 5. -2001. - С5. Akimov A.E., Tarasenko V.Ya., Tolmachev S.Yu. - Torsion coupling is a new physical basis for information transmission systems. - M .: Edition "Electrosvyaz". - N 5. -2001. - FROM
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2002131377/20U RU38599U1 (en) | 2002-11-22 | 2002-11-22 | COMPLEX OF FIRST MEDICAL CARE FOR VICTIMS |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2002131377/20U RU38599U1 (en) | 2002-11-22 | 2002-11-22 | COMPLEX OF FIRST MEDICAL CARE FOR VICTIMS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU38599U1 true RU38599U1 (en) | 2004-07-10 |
Family
ID=36389653
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2002131377/20U RU38599U1 (en) | 2002-11-22 | 2002-11-22 | COMPLEX OF FIRST MEDICAL CARE FOR VICTIMS |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU38599U1 (en) |
-
2002
- 2002-11-22 RU RU2002131377/20U patent/RU38599U1/en not_active IP Right Cessation
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Pakhomov et al. | Current state and implications of research on biological effects of millimeter waves: a review of the literature | |
Pakhomov et al. | Low-intensity millimeter waves as a novel therapeutic modality | |
ATE40526T1 (en) | DEVICE FOR THERAPEUTIC TREATMENT OF LIVING TISSUE BY STIMULATION WITH ELECTRIC CURRENT PULSE AND/OR ELECTROMAGNETIC WAVES. | |
DE3332843A1 (en) | DEVICE FOR THE TREATMENT OF LIVING TISSUE WITH ELECTROMAGNETIC WAVES FOR THE PURPOSE OF THE THERAPEUTIC INFLUENCATION IN THE EVENT OF DISEASES | |
RU38599U1 (en) | COMPLEX OF FIRST MEDICAL CARE FOR VICTIMS | |
US9192777B2 (en) | Set of electromagnetic fields having diagnostic, preventive, therapeutic and biotechnological purposes | |
Roberts et al. | Norman Jefferis Holter and ambulatory ECG monitoring | |
RU2107488C1 (en) | Method of pretherapeutic help | |
Anishchenko et al. | Blind separation of several biological objects respiration patterns by means of a step-frequency continuous-wave bioradar | |
Krasikov et al. | Analysis of Digital Twin Definition and Its Difference from Simulation Modelling in Practical Application | |
RU2134597C1 (en) | Apparatus for microwave therapy | |
Perez et al. | The effect of repeated electromagnetic fields stimulation in biological systems | |
RU2080136C1 (en) | Apparatus for magnetoinfrared therapy | |
Gareev et al. | Stop Bleeding Mobile Device" Plasmamed" Based on Low-temperature Gas Plasma | |
GB1431814A (en) | Device for producing artificial waves and a method of using it for therapeutic purposes | |
Merckel | Microwave and Man—The Direct and Indirect Hazards, and the Precautions | |
Bhattacharjee | Working philosophy of all medicines | |
Titius et al. | Experience in a military trauma surgery department with external skeletal fixation of femur fractures | |
RU2242256C2 (en) | Device for applying extremely high frequency therapy | |
RU2008954C1 (en) | Apparatus for nonheat-ehf therapy | |
Schjelderup | The use of laser therapy in acupuncture | |
CN108670266A (en) | A kind of intelligence observation device of orthopaedics therapy instrument | |
RU2117506C1 (en) | Laser therapeutic device | |
RU2216364C1 (en) | Magnetic- electromagnetic method for removing aids - virions from human organism infected with human immunodeficiency virus | |
US20220176113A1 (en) | Cosmic resonator |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM1K | Utility model has become invalid (non-payment of fees) |
Effective date: 20041123 |