RU2811767C1 - Insulated aluminium mullion-transom profile structure - Google Patents

Insulated aluminium mullion-transom profile structure Download PDF

Info

Publication number
RU2811767C1
RU2811767C1 RU2023104420A RU2023104420A RU2811767C1 RU 2811767 C1 RU2811767 C1 RU 2811767C1 RU 2023104420 A RU2023104420 A RU 2023104420A RU 2023104420 A RU2023104420 A RU 2023104420A RU 2811767 C1 RU2811767 C1 RU 2811767C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
aluminum
profile structure
double
mullion
transom profile
Prior art date
Application number
RU2023104420A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Евгений Николаевич Коробов
Илья Владимирович Мамаев
Original Assignee
Евгений Николаевич Коробов
Илья Владимирович Мамаев
Общество с ограниченной ответственностью "ААА Тенант"
Filing date
Publication date
Application filed by Евгений Николаевич Коробов, Илья Владимирович Мамаев, Общество с ограниченной ответственностью "ААА Тенант" filed Critical Евгений Николаевич Коробов
Application granted granted Critical
Publication of RU2811767C1 publication Critical patent/RU2811767C1/en

Links

Images

Abstract

FIELD: construction.
SUBSTANCE: invention relates, in particular, to aluminium window profiles with internal insulation of “cold” glazing, protection against freezing and leaks, and finishing without changing the appearance of the building facade. The technical result of the proposed technical solution is to replace the cold glazing of the aluminium profile system with a warm one, accompanied by protection against freezing and leaks from the upper floors. The technical result is achieved by the fact that in an insulated aluminium mullion-transom profile structure, including a double-glazed window, tilt-and-turn plastic windows, aluminium frames, sashes, the following is provided: an upper cut-off made of galvanized metal, enveloping the declared structure and, on one side, fixed in a sealing rubber over the top double-glazed window, and on the other side, rolled, sealed and attached to the floor slab using dowels, a sealed vapour barrier installation seam-insulation, which consists of one layer of polystyrene foam, two layers of sealants and one layer of butyl tape, filling the spaces between the double-glazed windows, sashes, aluminium frames, as well as the spaces between the ceilings of the floors above the upper section and at the junctions with the walls, floor and ceiling, embedded fastenings equipped with holes for fastening crossbars and imposts, installed in the fitting grooves of the racks and secured in them using thrust screws, built-in crossbars and imposts with drainage holes, L-shaped cut-outs on the inside and overlays on the outside, adjacent to the posts and fixed with thrust screws through the corresponding holes on both sides in the embedded fasteners.
EFFECT: replacing the cold glazing of the aluminium profile system with a warm one, accompanied by protection against freezing and leaks from the upper floors.
6 cl, 7 dwg

Description

Изобретение относится к области строительства, в частности, к алюминиевым оконным профилям с внутренним утеплением «холодного» остекления, защитой от промерзания и протечек и отделкой без изменения внешнего вида фасада здания. The invention relates to the field of construction, in particular, to aluminum window profiles with internal insulation of “cold” glazing, protection against freezing and leaks, and finishing without changing the appearance of the building facade.

Из существующего уровня техники известна металлопластиковая оконная конструкция, выполняемая для утепления остекленных балконов и лоджий и монтируемая вплотную к алюминиевой профильной системе с образованием единой конструкции. При создании указанной конструкции сначала демонтируют открывающиеся створки на алюминиевой профильной системе и на основание балкона по краю перекрытия перпендикулярно каждому статическому усилителю алюминиевой профильной системы устанавливают металлические уголки по одному на каждый вертикальный профиль металлопластиковых оконных конструкций. На вертикальные и горизонтальные профили алюминиевой профильной системы прикрепляют герметизирующий материал. Далее между статическими усилителями алюминиевой профильной системы вплотную к ней монтируют металлопластиковые оконные конструкции с зазором между статическим усилителем и торцом металлопластиковой оконной конструкции. Зазоры герметизируют и закрывают наличниками, после чего с внешней стороны открывающейся створки по периметру монтируют металлический обклад. [патент на изобретение RU 2708293 С1. МПК Е04В 1/76, Е04В 1/18, Е06В 3/263. Заявка №2019106673 от 06.03.2019, опубл.: 05.12.2019 в Бюл. №34]. К недостаткам данного технического решения можно отнести:From the existing level of technology, a metal-plastic window structure is known, made for insulating glazed balconies and loggias and mounted close to an aluminum profile system to form a single structure. When creating this structure, the opening sashes on the aluminum profile system are first dismantled and metal corners are installed on the base of the balcony along the edge of the ceiling perpendicular to each static reinforcement of the aluminum profile system, one for each vertical profile of the metal-plastic window structures. Sealing material is attached to the vertical and horizontal profiles of the aluminum profile system. Next, between the static amplifiers of the aluminum profile system, metal-plastic window structures are mounted close to it with a gap between the static amplifier and the end of the metal-plastic window structure. The gaps are sealed and covered with platbands, after which a metal trim is mounted on the outside of the opening sash around the perimeter. [patent for invention RU 2708293 C1. IPC E04B 1/76, E04B 1/18, E06B 3/263. Application No. 2019106673 dated 03/06/2019, published: 12/05/2019 in Bulletin. No. 34]. The disadvantages of this technical solution include:

- отсутствие утепления и герметизации плиты перекрытия и ребер жесткости, оставляющие мосты холода;- lack of insulation and sealing of the floor slab and stiffeners, leaving cold bridges;

- при демонтаже створок алюминиевой конструкции, открывающиеся части новой конструкции вдавлены внутрь помещения, что меняет внешний вид здания, а также оставляет дренажные каналы, которые находятся в алюминиевой конструкции отрытыми, что не исключает протечек,- when dismantling the doors of an aluminum structure, the opening parts of the new structure are pressed inside the room, which changes the appearance of the building, and also leaves the drainage channels that are in the aluminum structure open, which does not exclude leaks,

- после монтажа новой конструкции алюминиевая конструкция является закрытой и монолитной, соответственно, исключается возможность ее технического обслуживания и ремонта.- after installation of the new structure, the aluminum structure is closed and monolithic, therefore, the possibility of its maintenance and repair is excluded.

Также известно стоечно-ригельное соединение заполняющих элементов фасадных конструкций, которое используют при изготовлении фасадных конструкций на основе стоечно-ригельной сборки алюминиевых профилей со светопрозрачными заполняющими элементами в системе «тепло-холод». Соединение содержит несущие элементы в виде стойки и ригеля, элементы термомоизоляции соединения заполняющих элементов - термомост и уплотнители боковой поверхности заполняющих элементов. Со стороны менее теплоемкого заполняющего элемента соединение содержит два перпендикулярных друг другу термомоста, объединенные в жесткий профиль посредством металлических профильных элементов, один из которых соединен с соответствующей боковой поверхностью стойки или ригеля, а второй выполнен с возможностью установки на нем уплотнителя боковой поверхности менее теплоемкого заполняющего элемента [патент на полезную модель RU 81753 U1. МПК Е06В 3/00, Е06В 3/30. Заявка №2008140894/22 от 15.10.2008, опубл.: 27.03.2009 в Бюл. №9].Also known is the mullion-transom connection of filling elements of facade structures, which is used in the manufacture of facade structures based on the mullion-transom assembly of aluminum profiles with translucent filling elements in the “heat-cold” system. The connection contains load-bearing elements in the form of a post and crossbar, thermal insulation elements for connecting the filling elements - a thermal bridge and seals for the side surface of the filling elements. On the side of the less heat-intensive filling element, the connection contains two thermal bridges perpendicular to each other, combined into a rigid profile by means of metal profile elements, one of which is connected to the corresponding side surface of the rack or crossbar, and the second is configured to install a seal on the side surface of the less heat-intensive filling element on it [utility model patent RU 81753 U1. IPC E06B 3/00, E06B 3/30. Application No. 2008140894/22 dated 10/15/2008, published: 03/27/2009 in Bulletin. No. 9].

Недостатком полезной модели является то, что данное стоечно-ригельное соединение не решает проблему возникновения термошока стекла узлов примыкания (остекления и более холодной стены, прилегающей к соседним неутепленным лоджиям и балконам) в оконной конструкции.The disadvantage of the useful model is that this mullion-transom connection does not solve the problem of thermal shock of the glass of the abutment units (glazing and the colder wall adjacent to adjacent uninsulated loggias and balconies) in the window structure.

Наиболее близким к предлагаемому техническому решению является система утепления стоечно-ригельного остекления балконов, который включает установку с помощью уплотнителей светопрозрачных элементов остекления в соответствующих пазах исходного стоечно-ригельного алюминиевого профиля, при этом имеющиеся светопрозрачные элементы остекления балкона в виде стекла демонтируют, поверхность узкой части исходного алюминиевого профиля удлиняют за счет дополнительного стоечно-ригельного профиля, имеющего симметричные пазы для установки штапика на его боковых поверхностях, а также за счет термомоста, который устанавливают между исходным и дополнительным стоечно-ригельными профилями, штапик с уплотнителем устанавливают в соответствующих пазах дополнительного профиля и в удлиненном таким образом стоечно-ригельном профиле устанавливают стеклопакеты [патент на изобретение RU 2658814 С1. МПК Е04В 2/56, Е04В 5/46, Е06В 3/54. Заявка №2017119850 от 06.06.2017, опубл.: 22.06.2018 в Бюл. №18].The closest to the proposed technical solution is a system for insulating mullion-transom glazing of balconies, which includes installing translucent glazing elements using seals in the corresponding grooves of the original mullion-transom aluminum profile, while the existing translucent glazing elements of the balcony in the form of glass are dismantled, the surface of the narrow part of the original aluminum profile is extended due to an additional mullion-transom profile, which has symmetrical grooves for installing a glazing bead on its side surfaces, as well as due to a thermal bridge, which is installed between the original and additional mullion-transom profiles, a glazing bead with a seal is installed in the corresponding grooves of the additional profile and in In the thus elongated mullion-transom profile, double-glazed windows are installed [invention patent RU 2658814 C1. IPC E04B 2/56, E04B 5/46, E06B 3/54. Application No. 2017119850 dated 06/06/2017, published: 06/22/2018 in Bulletin. No. 18].

Недостатком изобретения является отсутствие защиты от протечек, промерзания и термошока стеклопакета, возникающего вследствие прилегания узлов примыкания с разным температурным режимом: холодной стены и утепленного остекления.The disadvantage of the invention is the lack of protection against leaks, freezing and thermal shock of the double-glazed window, which occurs due to the adjacency of junction points with different temperature conditions: a cold wall and insulated glazing.

Технический результат предлагаемого технического решения заключается в замене холодного остекления алюминиевой профильной конструкции на теплое, сопровождаемое защитой от промерзания и протечек с верхних этажей.The technical result of the proposed technical solution is to replace the cold glazing of an aluminum profile structure with a warm one, accompanied by protection against freezing and leaks from the upper floors.

Технический результат достигается тем, что в утепленной алюминиевой стоечно-ригельной профильной конструкции, включающей стеклопакет, поворотно-откидные пластиковые окна, алюминиевые рамы, створки, предусмотрены:The technical result is achieved by the fact that in an insulated aluminum mullion-transom profile structure, including double-glazed windows, tilt-and-turn plastic windows, aluminum frames, sashes, the following are provided:

верхняя отсечка, изготовленная из оцинкованного металла, огибающая алюминиевую стоечно-ригельную профильную конструкцию и, с одной стороны зафиксированная в уплотнительной резине над верхним стеклопакетом, а с другой стороны завальцованая, герметизированная и прикрепленная к плите перекрытия при помощи дюбелей; герметичный пароизоляционный монтажный шов-утеплитель, представляющий собой один слой пенополистирола, два слоя герметиков и один слой бутиловой ленты, заполняющий пространства между стеклопакетами, створками, алюминиевыми рамами, а также пространства между перекрытиями этажей над верхней отсечкой и в местах примыканий к стенам, полу и потолку;an upper cut-off made of galvanized metal, encircling an aluminum post-transom profile structure and, on one side, fixed in sealing rubber above the upper double-glazed window, and on the other side, rolled, sealed and attached to the floor slab using dowels; sealed vapor barrier installation joint insulation, which consists of one layer of polystyrene foam, two layers of sealants and one layer of butyl tape, filling the spaces between double-glazed windows, sashes, aluminum frames, as well as the spaces between the floors of floors above the upper cut-off and in places adjacent to walls, floors and ceiling;

закладные крепления, снабженные отверстиями под крепление ригелей и импостов, устанавливаемые в фурнитурных пазах стоек и закрепляемые в них с помощью упорных винтов,embedded fastenings, equipped with holes for fastening crossbars and imposts, installed in the fitting grooves of the racks and secured in them using thrust screws,

встроенные ригели и импосты с дренажными отверстиями, L-образными вырезами с одной стороны и наплавами с наружной стороны, прилегающие к стойкам и фиксируемые упорными винтами через соответствующие отверстия с двух сторон в закладных крепления.built-in crossbars and imposts with drainage holes, L-shaped cutouts on one side and overlays on the outside, adjacent to the racks and fixed with thrust screws through the corresponding holes on both sides in the fastenings.

В конструкции используют стеклопакет толщиной 60 мм, который может быть тонирован после установки утепленной алюминиевой стоечно-ригельной профильной конструкции. Ригели и импосты также окрашивают в цвет, совпадающий с цветом рамы.The design uses a 60 mm thick double-glazed window, which can be tinted after installing an insulated aluminum mullion-transom profile structure. Crossbars and imposts are also painted in a color that matches the color of the frame.

Герметичные пароизоляционные монтажные швы-утеплители закрывают прижимными планками с декоративными алюминиевыми накладками.Sealed vapor barrier installation joints and insulation are covered with pressure strips with decorative aluminum overlays.

Места примыкания стоек, импостов и ригелей внутри обработаны полиуретановым герметиком для швов и соединений, а снаружи - силиконовым, устойчивым к ультрафиолетовому излучению герметиком.The junctions of racks, mullions and crossbars are treated inside with polyurethane sealant for seams and joints, and outside with silicone, UV-resistant sealant.

По правилам противопожарной безопасности, на фасадном алюминиевом остеклении с внутренней стороны устанавливается металлическая отсечка. Она несет в себе только одну противопожарную функцию и не защищает от протечек с верхних этажей и промерзания. При проведении замены холодного остекления на теплое, в предлагаемой конструкции устанавливается дополнительная отсечка с функцией водоотлива, что позволяет защитить данный узел от промерзания и от протечек с верхних этажей и, таким образом, утеплить помещение.According to fire safety rules, a metal cut-off is installed on the inside of aluminum façade glazing. It has only one fire-fighting function and does not protect against leaks from upper floors and freezing. When replacing cold glazing with warm glazing, an additional cut-off with a drainage function is installed in the proposed design, which allows you to protect this unit from freezing and from leaks from the upper floors and, thus, insulate the room.

При проведении замены холодного остекления на теплое, часто необходимо проведение утепления и самой лоджии внутри помещения. Для этих целей необходимо наличие закладных крепления, позволяющих получить необходимое расстояние для крепления утепляющих материалов. Для таких целей в изобретения реализован механизм дополнительного встраивания импостов из одноименной алюминиевой конструкции.When replacing cold glazing with warm glazing, it is often necessary to insulate the loggia itself indoors. For these purposes, it is necessary to have fasteners that allow you to obtain the necessary distance for attaching insulating materials. For such purposes, the invention implements a mechanism for additionally embedding imposts from the aluminum structure of the same name.

Для обеспечения правильности узлов примыкания по периметру остекления осуществляют установку ригеля или же импоста (двери, окна) одноименной использованной алюминиевой фасадной конструкции.To ensure the correctness of the junction points along the perimeter of the glazing, install a crossbar or impost (door, window) of the same name used aluminum facade structure.

Заявляемая конструкция поясняется следующими фигурами (вид сверху):The inventive design is illustrated by the following figures (top view):

фигура 1 - узел примыкания алюминиевой стоечно-ригельной профильной конструкции к наружной боковой стене до замены остекления;figure 1 - junction of an aluminum post-transom profile structure to the outer side wall before replacing the glazing;

фигура 2 - узел примыкания утепленной алюминиевой стоечно-ригельной профильной конструкции к наружной боковой стене;figure 2 - junction of an insulated aluminum post-transom profile structure to the outer side wall;

фигура 3 - узел установки створок в алюминиевую стоечно-ригельную профильную конструкцию (по стойкам) до замены остекления;figure 3 - unit for installing sashes into an aluminum mullion-transom profile structure (along the racks) before replacing the glazing;

фигура 4 - узел установки створок в утепленную алюминиевую стоечно-ригельную профильную конструкцию (по стойкам);figure 4 - unit for installing sashes into an insulated aluminum mullion-transom profile structure (along the racks);

фигура 5 - узел установки створок в алюминиевую стоечно-ригельную профильную конструкцию (по ригелям) до замены остекления;figure 5 - unit for installing sashes into an aluminum mullion-transom profile structure (along the crossbars) before replacing the glazing;

фигура 6 - узел установки створок в утепленную алюминиевую стоечно-ригельную профильную конструкцию (по ригелям).figure 6 - unit for installing the sashes into an insulated aluminum mullion-transom profile structure (along the crossbars).

На фигурах показаны: 1 - вентилируемый фасад с утеплителем, 2 - стойка (профиль), 3 - наружный уплотнитель, 4 - стекло, 5 - клиновая резина, 6 - штапик, 7 - саморез, 8 - крепеж, 9 - примыкание, 10 - боковая стена, 11 - стеклопакет, 12 - прижимная планка с декоративной алюминиевой накладкой, 13 - пенополистирол, 14 - створки, 15 - ригель (профиль), 16 - уплотнитель прижимной планки, 17 - оцинкованный винт, 18 - поворотно-откидное пластиковое окно, 19 - бутиловая лента. Осуществление изобретения.The figures show: 1 - ventilated facade with insulation, 2 - stand (profile), 3 - external seal, 4 - glass, 5 - wedge rubber, 6 - glazing bead, 7 - self-tapping screw, 8 - fasteners, 9 - junction, 10 - side wall, 11 - double-glazed window, 12 - clamping strip with decorative aluminum overlay, 13 - polystyrene foam, 14 - sashes, 15 - crossbar (profile), 16 - clamping strip seal, 17 - galvanized screw, 18 - tilt-and-turn plastic window, 19 - butyl tape. Implementation of the invention.

Перед сборкой утепленного вентилируемого фасада с утеплителем 1 выполняют демонтаж установленных стекол 4 и створок 14 без нарушения целостности каркаса, снимают наружный уплотнитель 3, штапики 6 и клиновую резину 5 по периметру.Before assembling the insulated ventilated facade with insulation 1, dismantle the installed glass 4 and sashes 14 without violating the integrity of the frame, remove the outer seal 3, glazing beads 6 and wedge rubber 5 around the perimeter.

Затем укладывают пенополистирол 13 в зоны перекрытия с пропениванием монтажной пеной и герметизацией швов, после чего осуществляют монтаж и герметизацию нижней отсечки (без водоотвода), которую крепят к плите перекрытия на дюбеля и к существующей алюминиевой раме на оцинкованные саморезы 7, при этом стыки заделывают полиуретановым герметиком для швов.Then polystyrene foam 13 is laid in the floor areas with foaming with mounting foam and sealing the seams, after which the lower cut-off (without drainage) is installed and sealed, which is attached to the floor slab with dowels and to the existing aluminum frame with galvanized self-tapping screws 7, while the joints are sealed with polyurethane seam sealant.

Установленная верхняя отсечка, выполняющая функцию водоотлива, показана на фигуре 7. При монтаже верхняя отсечка огибает существующую (не демонтированную) алюминиевую раму. Одной стороной отсечку заделывают в уплотнительную резину над верхним стеклопакетом для отведения возможной влаги от протечки с верхних этажей наружу здания. Другой стороной отсечку завальцовывают, крепят к плите перекрытия при помощи дюбелей и получившиеся стыки герметизируют полиуретановым герметиком для швов.The installed upper cutoff, which performs the drainage function, is shown in Figure 7. During installation, the upper cutoff goes around the existing (not dismantled) aluminum frame. One side of the cut-off is sealed into the sealing rubber above the top double-glazed window to remove possible moisture from leakage from the upper floors to the outside of the building. The other side of the cutoff is rolled, secured to the floor slab using dowels, and the resulting joints are sealed with polyurethane joint sealant.

После этого, зачищают и обрабатывают освободившиеся проемы и очищают дренажные каналы, укрепляют существующие ригели 15 алюминиевой рамы металлическими оцинкованными уголками, внизу ригеля 15 с каждой стороны.After this, the vacated openings are cleaned and processed and the drainage channels are cleaned, the existing crossbars 15 of the aluminum frame are strengthened with galvanized metal corners, at the bottom of the crossbar 15 on each side.

Монтаж ригелей 15 и импостов для получения необходимого расстояния с целью общего утепления внутреннего пространства.Installation of crossbars 15 and imposts to obtain the required distance for the purpose of general insulation of the internal space.

Установка ригелей 15 или импостов состоит из следующих этапов:Installation of crossbars 15 or imposts consists of the following steps:

предварительная подготовка, включающая выборку фурнитурного паза стойки на расстоянии 10-15 см от необходимого расположения ригеля 15 или импоста для закрепления закладных крепления с последующим заведением в открывшийся паз закладной крепления и фиксация ее там на упорных винтах; изготовление заготовки ригеля или импоста, заключающееся в окрашивании заготовки ригеля 15 или импоста в цвет, совпадающий с цветом рамы,preliminary preparation, including selecting the fitting groove of the rack at a distance of 10-15 cm from the required location of the crossbar 15 or impost for fastening the fastenings, followed by inserting the fastening into the opened groove and fixing it there with stop screws; manufacturing a crossbar or impost blank, which consists of painting the crossbar or impost blank 15 in a color that matches the color of the frame,

обрезке ригеля 15 или импоста по размеру, равному расстоянию между имеющимися стойками 2 или между ригелями 15 с учетом допуска 2-3 мм от фурнитурных пазов,trimming the crossbar 15 or impost to a size equal to the distance between the existing racks 2 or between the crossbars 15, taking into account a tolerance of 2-3 mm from the fitting grooves,

затем вырезке наплава, держащего уплотнительную клиновую резину 5, с наружной стороны ригеля 15 или импоста,then cutting out the bead holding the sealing wedge rubber 5 from the outside of the crossbar 15 or impost,

выполнении выреза L-типа с одной стороны заготовки ригеля 15 или импоста для заведения и соединения заготовки к закладной крепления,making an L-type cutout on one side of the crossbar blank 15 or impost for inserting and connecting the blank to the fastening mortgage,

монтаже в ригель 15 или импост уплотнителя, аналогичного ранее используемому в остеклении,installation in the crossbar 15 or impost of a seal similar to that previously used in glazing,

создании дренажных отверстий и отверстий для крепления ригеля 15 или импоста к закладной крепления стандартным винтовым соединением,creating drainage holes and holes for attaching the crossbar 15 or impost to the mortgage fastening with a standard screw connection,

удалении остатков стружки;removing residual chips;

установка ригеля или импоста, включающаяinstallation of a crossbar or impost, including

заведение со стороны противоположной вырезу L - типа заготовки на закладную крепления,insertion from the side opposite to the cutout L - type of workpiece for fastening,

проверка совпадения отверстий на ригеле 15 или импосте и закладной крепления,checking the coincidence of the holes on the crossbar 15 or impost and the mounting fastening,

по результатам проверки при необходимости доработка отверстия для обеспечения совпадения отверстий,based on the results of the inspection, if necessary, modify the hole to ensure alignment of the holes,

далее заведение стороны с вырезом ригеля 15 или импоста внизу под диагональ в плоскость остекления и наложение ее на закладную,then inserting the side with the cutout of the crossbar 15 or impost at the bottom under the diagonal into the glazing plane and placing it on the mortgage,

проверка расположения ригеля 15 или импоста в конструкции и наличия перекосов,checking the location of the crossbar 15 or impost in the structure and the presence of distortions,

фиксирование ригеля 15 или импоста винтами с двух сторон,fixing the crossbar 15 or impost with screws on both sides,

обработка внутренних мест примыканий стойка-ригель (или ригель-ригель, или боковая стена-импост) полиуретановым герметиком для швов и соединений, наружных мест - силиконовым, устойчивым к ультрафиолетовому излучению герметиком.treatment of the internal joints of the post-transom (or crossbar-transom, or side wall-impost) with polyurethane sealant for seams and joints, external places - with silicone, UV-resistant sealant.

Затем выполняют установку в полученные оконные проемы специально изготовленных стеклопакетов 11 толщиной 60 мм и новых поворотно-откидных пластиковых окон 18, заполнение монтажным швом-утеплителем пространств между стеклопакетами 11, створками и холодными алюминиевыми рамами, а также мест примыканий 9, фиксируемых к боковым стенам 10 крепежом 8, полу и потолку, тщательно герметизируют швы-утеплители, оклеивают бутиловой лентой 19 и закрывают их прижимными планками с декоративными алюминиевыми накладками 12, окрашенными в цвет остекления, либо в любой другой цвет. Под прижимную планку с декоративной алюминиевой накладкой 12 прокладывают уплотнитель прижимной планки 16.Then, specially manufactured double-glazed windows 11 with a thickness of 60 mm and new tilt-and-turn plastic windows 18 are installed in the resulting window openings, the spaces between the double-glazed windows 11, sashes and cold aluminum frames, as well as the junctions 9 fixed to the side walls 10 are filled with an installation seam-insulation fasteners 8, floor and ceiling, carefully seal the insulating seams, cover them with butyl tape 19 and cover them with pressure strips with decorative aluminum overlays 12, painted in the color of the glazing or in any other color. The clamping strip seal 16 is placed under the clamping strip with decorative aluminum plate 12.

Вертикальные прижимные планки имеют размер, равный расстоянию от пола до потолка утепляемого помещения. Размер горизонтальных прижимных планок равен расстоянию между вертикальными прижимными планками.Vertical clamping strips have a size equal to the distance from the floor to the ceiling of the insulated room. The size of the horizontal clamping bars is equal to the distance between the vertical clamping bars.

Монтаж прижимных планок с декоративными алюминиевыми накладками 12 осуществляют на оцинкованные винты 17.Installation of clamping strips with decorative aluminum plates 12 is carried out on galvanized screws 17.

Нарезка и монтаж декоративных выполняют по вертикали в размер с прижимными планками с декоративными алюминиевыми накладками 12, по горизонтали, отступив 18 мм от ширины стекла 4.Cutting and installation of decorative ones is carried out vertically to the size with clamping strips with decorative aluminum overlays 12, horizontally, departing 18 mm from the width of the glass 4.

Пример реализации изобретения.An example of the invention.

Алюминиевая стоечно-ригельная профильная конструкция может быть изготовлена из нетермоизолированного профиля «Татпроф» серии ЭК-640 с порошково-полимерным покрытием RAL8016, блоки поворотно-откидных пластиковых окон выполнены из ПВХ «REHAU Blitz» 60 мм (кА и стеклопакеты) и выкрашены по RAL8016. Для заполнения использованы двухкамерные стеклопакеты с энергосбережением. Все терморазрывы и швы заполняют силиконом, в местах примыканий конструкции все щели заполняют термоизолирующим материалом класса горючести НГ и обрабатывают мастикой, а снаружи швы обрабатывают герметиком.Aluminum mullion-transom profile structure can be made from non-thermo-insulated Tatprof profile of the EK-640 series with powder-polymer coating RAL8016, blocks of tilt-and-turn plastic windows are made of REHAU Blitz PVC 60 mm (kA and double-glazed windows) and painted according to RAL8016 . Double-chamber energy-saving double-glazed windows were used for filling. All thermal breaks and seams are filled with silicone; at the junctions of the structure, all cracks are filled with thermal insulating material of flammability class NG and treated with mastic, and the outside of the seams is treated with sealant.

Все виды крепежных соединений, использованных при осуществлении способа, выполнены из нержавеющей стали.All types of fastening connections used in the implementation of the method are made of stainless steel.

Таким образом, холодные алюминиевые рамы со стороны квартиры полностью скрыты в новой конструкции, утеплены и качественно декорированы.Thus, the cold aluminum frames on the side of the apartment are completely hidden in the new structure, insulated and decorated with high quality.

Claims (10)

1. Утепленная алюминиевая стоечно-ригельная профильная конструкция, включающая стеклопакет, поворотно-откидные пластиковые окна, алюминиевые рамы, створки, отличающаяся тем, что в конструкции предусмотрены:1. Insulated aluminum mullion-transom profile structure, including double-glazed windows, tilt-and-turn plastic windows, aluminum frames, sashes, characterized in that the design provides: верхняя отсечка, изготовленная из оцинкованного металла, огибающая алюминиевую стоечно-ригельную профильную конструкцию и, с одной стороны зафиксированная в уплотнительной резине над верхним стеклопакетом, а с другой стороны завальцованая, герметизированная и прикрепленная к плите перекрытия при помощи дюбелей;an upper cut-off made of galvanized metal, encircling an aluminum post-transom profile structure and, on one side, fixed in sealing rubber above the upper double-glazed window, and on the other side, rolled, sealed and attached to the floor slab using dowels; герметичный пароизоляционный монтажный шов-утеплитель, представляющий собой один слой полиуретановой пены, два слоя герметиков и один слой бутиловой ленты, заполняющий пространства между стеклопакетами, створками, алюминиевыми рамами, а также пространства между перекрытиями этажей над верхней отсечкой и в местах примыканий к стенам, полу и потолку;sealed vapor barrier installation seam-insulation, which consists of one layer of polyurethane foam, two layers of sealants and one layer of butyl tape, filling the spaces between double-glazed windows, sashes, aluminum frames, as well as the spaces between floors above the upper cutoff and in places adjacent to walls and floors and ceiling; закладные крепления, снабженные отверстиями под крепление ригелей и импостов, устанавливаемые в фурнитурных пазах стоек и закрепляемые в них с помощью упорных винтов,embedded fastenings, equipped with holes for fastening crossbars and imposts, installed in the fitting grooves of the racks and secured in them using thrust screws, встроенные ригели и импосты с дренажными отверстиями, L-образными вырезами с внутренней стороны и наплавами с наружной стороны, прилегающие к стойкам и фиксируемые упорными винтами через соответствующие отверстия с двух сторон в закладных креплениях.built-in crossbars and imposts with drainage holes, L-shaped cutouts on the inside and overlays on the outside, adjacent to the racks and fixed with thrust screws through the corresponding holes on both sides in the embedded fasteners. 2. Утепленная алюминиевая стоечно-ригельная профильная конструкция по п. 1, отличающаяся тем, что стеклопакет имеет толщину 6 мм.2. Insulated aluminum mullion-transom profile structure according to claim 1, characterized in that the double-glazed window has a thickness of 6 mm. 3. Утепленная алюминиевая стоечно-ригельная профильная конструкция по п. 1, отличающаяся тем, что герметичные пароизоляционные монтажные швы-утеплители закрывают прижимными планками с декоративными алюминиевыми накладками.3. Insulated aluminum mullion-transom profile structure according to claim 1, characterized in that the sealed vapor barrier installation joints and insulation are covered with pressure strips with decorative aluminum overlays. 4. Утепленная алюминиевая стоечно-ригельная профильная конструкция по п. 1, отличающаяся тем, что стеклопакеты могут быть тонированы после установки утепленной алюминиевой стоечно-ригельной профильной конструкции.4. Insulated aluminum mullion-transom profile structure according to claim 1, characterized in that the double-glazed windows can be tinted after installing the insulated aluminum mullion-transom profile structure. 5. Утепленная алюминиевая стоечно-ригельная профильная конструкция по п. 1, отличающаяся тем, что ригели и импосты окрашивают в цвет, совпадающий с цветом рамы.5. Insulated aluminum post-transom profile structure according to claim 1, characterized in that the crossbars and mullions are painted in a color that matches the color of the frame. 6. Утепленная алюминиевая стоечно-ригельная профильная конструкция по п. 1, отличающаяся тем, что места примыкания стоек, импостов и ригелей внутри обработаны полиуретановым герметиком для швов и соединений, а снаружи обработаны силиконовым, устойчивым к ультрафиолетовому излучению герметиком.6. Insulated aluminum mullion-transom profile structure according to claim 1, characterized in that the junctions of the racks, imposts and crossbars are internally treated with polyurethane sealant for seams and joints, and externally are treated with silicone, UV-resistant sealant.
RU2023104420A 2022-10-25 Insulated aluminium mullion-transom profile structure RU2811767C1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2811767C1 true RU2811767C1 (en) 2024-01-17

Family

ID=

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005044459A1 (en) * 2005-09-16 2007-03-22 SCHÜCO International KG Fastening device for fastening an element facade to a building
RU81753U1 (en) * 2008-10-15 2009-03-27 Общество с ограниченной ответственностью "Урало-Сибирская профильная компания" RACK-AND-BOARD JOINT OF FILLING COMPONENTS OF FRONT CONSTRUCTIONS
RU160818U1 (en) * 2015-04-13 2016-04-10 Общество с ограниченной ответственностью "Летний сад" (ООО "Летний сад") BUILDING FACING
RU2658814C1 (en) * 2017-06-06 2018-06-22 Общество с ограниченной ответственностью "Рост'АЛ менеджмент" Balconies post-bar glazing insulation system and its installation method
RU191078U1 (en) * 2019-05-06 2019-07-23 Общество с ограниченной ответственностью "ЮНИСТЕМ ИНЖИНИРИНГ" (ООО "ЮНИСТЕМ ИНЖИНИРИНГ") Wall-mounted warm-cold building envelope
RU2702482C1 (en) * 2019-01-09 2019-10-08 Общество с ограниченной ответственностью "Летний сад" (ООО "Летний сад") Method for heat insulation of a building enclosure

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005044459A1 (en) * 2005-09-16 2007-03-22 SCHÜCO International KG Fastening device for fastening an element facade to a building
RU81753U1 (en) * 2008-10-15 2009-03-27 Общество с ограниченной ответственностью "Урало-Сибирская профильная компания" RACK-AND-BOARD JOINT OF FILLING COMPONENTS OF FRONT CONSTRUCTIONS
RU160818U1 (en) * 2015-04-13 2016-04-10 Общество с ограниченной ответственностью "Летний сад" (ООО "Летний сад") BUILDING FACING
RU2658814C1 (en) * 2017-06-06 2018-06-22 Общество с ограниченной ответственностью "Рост'АЛ менеджмент" Balconies post-bar glazing insulation system and its installation method
RU2702482C1 (en) * 2019-01-09 2019-10-08 Общество с ограниченной ответственностью "Летний сад" (ООО "Летний сад") Method for heat insulation of a building enclosure
RU191078U1 (en) * 2019-05-06 2019-07-23 Общество с ограниченной ответственностью "ЮНИСТЕМ ИНЖИНИРИНГ" (ООО "ЮНИСТЕМ ИНЖИНИРИНГ") Wall-mounted warm-cold building envelope

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7827746B2 (en) Hybrid window wall/curtain wall system and method of installation
US8484916B2 (en) Panel-sealing and securing system
US6857233B2 (en) Fire resistant rated fenestration, including curtain wall systems, for multiple story buildings
CA2344071A1 (en) Fire wall
US9453366B2 (en) Window assemblies including bronze elements
NO800503L (en) PROFILE LABEL BUILDING ELEMENT.
US11306485B2 (en) Modular building construction system and method
RU191078U1 (en) Wall-mounted warm-cold building envelope
RU2811767C1 (en) Insulated aluminium mullion-transom profile structure
RU2658814C1 (en) Balconies post-bar glazing insulation system and its installation method
CN103206091A (en) Construction method of U-shaped glass curtain wall
US12000146B2 (en) Exterior wall system
Morris Definition and types of curtain walls
CA2510989C (en) Hybrid window wall/curtain wall system and method of installation
CA2951460A1 (en) Improvements in buildings
Marquis et al. Window wall and curtain wall: An objective review
RU2736018C1 (en) Method for assembly of double-glazed windows in houses of log and unit for vertical interfacing of insulating glass unit with load-bearing wooden elements of frame
RU2778982C1 (en) System and method for outside mounting of windows in the insulation zone
RU2792935C1 (en) Method of warming balconies or loggias
RU2708293C1 (en) Method of balcony insulation with glazing by aluminum profile system
RU2770952C1 (en) Hinged combined fencing structure
US20220195727A1 (en) Curtain Wall Frame Gaskets
CN110359814B (en) Unit type building outer window, unit type building outer window system and installation method thereof
Quirouette et al. Glass and Aluminum Curtain Wall Systems
Watts Timber windows