RU2781080C2 - Ventilation device - Google Patents

Ventilation device Download PDF

Info

Publication number
RU2781080C2
RU2781080C2 RU2021106834A RU2021106834A RU2781080C2 RU 2781080 C2 RU2781080 C2 RU 2781080C2 RU 2021106834 A RU2021106834 A RU 2021106834A RU 2021106834 A RU2021106834 A RU 2021106834A RU 2781080 C2 RU2781080 C2 RU 2781080C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
window
ventilation device
door
channel
section
Prior art date
Application number
RU2021106834A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2021106834A (en
Inventor
Клаус БУРБАХ
Майкл КОЛХААС
Юрген САШМАННШАУСЕН
Тао Жу
Original Assignee
Сиегениа-ауби КГ
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Сиегениа-ауби КГ filed Critical Сиегениа-ауби КГ
Publication of RU2021106834A publication Critical patent/RU2021106834A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2781080C2 publication Critical patent/RU2781080C2/en

Links

Images

Abstract

FIELD: ventilation.
SUBSTANCE: ventilation device 1 for input and output of a volumetric flow extends from outer side 7 to inner space 8 of window or door 2, docking with wall opening 6 located between wall 4 and stationary frame 5 of window or door 2, and has basic case 9, which is separated into at least three functional and having a different shape channel sections 10, 11, 12, while first channel section 11 made as a flat channel lies with its flat side 13 on end surface 14 of stationary frame 5, and two channel sections 10, 12, outer and inner ones, being from both sides from first channel section 11, form flow holes 15, 16. The device differs in that outer and inner channel sections 10, 12 having a curved shape, with flow holes 15, 16 directed to window or door 2 and to flat side 13 of flat channel 11 have radii 17, 18, while at least inner channel section 12 passes at obtuse angle 19 of more than 90 degrees relatively to flat side 13 and, at the same time, moves away from end side 20 of window or door 2.
EFFECT: ventilation device has a good ventilation capacity, sound insulation, a small level of own noise, and a high degree of heat recovery.
8 cl, 5 dwg

Description

Настоящее изобретение касается вентиляционного устройства для приведения и отведения объемного потока воздуха как минимум из одного помещения, согласно основному принципу, описанному в п. 1 формулы изобретения. Данное изобретения относится в особенности к вентиляционным устройствам, которые делают возможными регулируемую вентиляцию и звукоизоляцию (шумоподавление). Установленное между стеной и неподвижной рамой окна или двери вентиляционное устройство имеет базовый корпус с двумя потоковыми отверстиями для входящего и выходящего потоков воздуха, чтобы обеспечить циркуляцию между внешней, зависящей от погодных условий, стороной и закрытым внутренним пространством с климатизируемой или постоянной температурой.The present invention relates to a ventilation device for bringing and removing the volumetric flow of air from at least one room, according to the basic principle described in paragraph 1 of the claims. The present invention relates in particular to ventilation devices which enable controlled ventilation and soundproofing (noise suppression). Mounted between a wall and a fixed frame of a window or door, the ventilation unit has a base body with two flow openings for incoming and outgoing air flows in order to circulate between the outside, weather-dependent side, and the enclosed, climatized or constant temperature interior space.

Все чаще вентиляционные устройства устанавливаются в область окна или двери так, чтобы стена или перегородка были затронуты как можно меньше. Для этого используют оконный профиль и, особенно, неподвижную раму, в которую встраивается вентиляционное устройство. Таким образом, появляются отверстия для входящего и выходящего потоков воздуха, как с внешней, так и с внутренней стороны.Increasingly, ventilation devices are installed in the window or door area so that the wall or partition is affected as little as possible. To do this, use a window profile and, especially, a fixed frame into which the ventilation device is built. Thus, there are openings for incoming and outgoing air flows, both from the outside and from the inside.

Известно очень много вариантов вентиляционных устройств, которые перемешивают выходящий из внутреннего пространства воздух с входящим воздухом так, чтобы произошел обмен влагой. Также возможны одноканальные вентиляционные устройства, которые попеременно гонят воздух либо снаружи, либо изнутри. Такие устройства работают с разными временными интервалами.There are a lot of variants of ventilation devices that mix the air leaving the internal space with the incoming air so that moisture is exchanged. Single-channel ventilation devices are also possible, which alternately drive air either from the outside or from the inside. Such devices operate with different time intervals.

Известные вентиляционные устройства или вентиляторы часто нуждаются в дополнительной настройке при встраивании в окно, дверь или в стену, так как необходимо дополнительное фрезерование. Часто при монтаже вентиляционных устройств необходимо увеличение площади рамы, что уменьшает площадь открываемой створки, а, следовательно, количество света, проникающего через окно или дверь. Далее, часто вентиляционные устройства монтируются под неподвижной рамой, при этом стена разрушается, что представляет собой трудоемкий процесс. Далее, вентиляционное устройство может быть вмонтировано в стену под верхним краем оконного проема, при этом площадь окна или двери также уменьшается, что приводит к уменьшению площади остекления и, соответственно, количество света.Known ventilating devices or fans often require further adjustment when built into a window, door or wall, as additional milling is required. Often, when installing ventilation devices, it is necessary to increase the area of \u200b\u200bthe frame, which reduces the area of \u200b\u200bthe sash to be opened, and, consequently, the amount of light penetrating through the window or door. Further, often the ventilation devices are mounted under the fixed frame, whereby the wall collapses, which is a laborious process. Further, the ventilation device can be mounted in the wall under the upper edge of the window opening, while the window or door area is also reduced, which leads to a decrease in the glazing area and, accordingly, the amount of light.

Не только неоптимальный внешний вид и трудоемкий монтаж, но и недостаточная звукоизоляция характеризуют уже известные вентиляционные устройства.Not only a non-optimal appearance and labor-intensive installation, but also insufficient sound insulation characterize already known ventilation devices.

Вентиляционное устройство, при изобретении которого была предпринята попытка устранить описанные выше недостатки, известно из EP 1153250B1. Это вентиляционное устройство подходит для одновременного проветривания и выветривания помещений и имеет базовый корпус, который устанавливается, например, между рамой окна или двери и стеной таким образом, что ведущий наружу и к внутреннему пространству канал формирует как входящий, так и выходящий потоки. На внутренней стороне потокового отверстия устанавливается вентиляционный элемент, который занимает весь его объем или только его часть и представляет собой дополнительный профиль рамы и/или створки, а также вентиляционный и звукоизоляционный канал.A ventilation device, the invention of which was an attempt to overcome the disadvantages described above, is known from EP 1153250B1. This ventilation device is suitable for simultaneous ventilation and weathering of rooms and has a base body that is installed, for example, between a window or door frame and a wall in such a way that the channel leading to the outside and to the interior forms both incoming and outgoing flows. A ventilation element is installed on the inside of the flow opening, which occupies its entire volume or only a part of it and represents an additional frame and/or sash profile, as well as a ventilation and soundproof channel.

Недостаток данного изобретения состоит с том, что звукоизоляция ухудшает внешний вид окна или двери. Также к недостаткам относится шум, создаваемый вентиляционным устройством из-за прохождения воздушного потока по каналу. Также подобный канал негативно влияет на степень рекуперации тепла. Устройство потоковых каналов влияет также на потерю давления воздушного потока.The disadvantage of this invention is that the soundproofing impairs the appearance of the window or door. Also, the disadvantages include the noise generated by the ventilation device due to the passage of air flow through the channel. Also, such a channel negatively affects the degree of heat recovery. The design of the flow channels also affects the pressure loss of the air flow.

Также из современного уровня техники известен проветривающий прибор согласно EP 2850272 B1, который предназначается для проветривания как минимум одного помещения в здании. Проветривающий прибор монтируется в стену (стенной проем), но устанавливается он не в направлении плоскости окна или двери на раму, а вертикально относительно оконной плоскости, которая ограничивается рамой и закрытыми створками. Вертикально этой плоскости проходит главное направление рамного проветривающего прибора. Рамный проветривающий прибор при этом располагается вне рамы и механически прикрепляется к ней, что приводит к смещению вбок, к стене, в которую вмонтировано окно. Это известное вентиляционное устройство сконструировано таким образом, что корпус представляет собой четырехугольный ящик, который повторяет расположение воздушных каналов. Из-за этого вентиляционное устройство получается очень большим и требующим много места на стене, что делает монтаж трудоемким и негативно влияет на внешний вид, а стена или перегородка должны разбираться перед монтажом. Следующим недостатком является шум от прохождения потока воздуха через канал.Also known from the state of the art is a ventilation device according to EP 2850272 B1, which is intended to ventilate at least one room in a building. The ventilation device is mounted in the wall (wall opening), but it is installed not in the direction of the plane of the window or door on the frame, but vertically relative to the window plane, which is limited by the frame and closed sashes. The main direction of the frame ventilating device runs vertically to this plane. In this case, the frame ventilation device is located outside the frame and is mechanically attached to it, which leads to a shift to the side, to the wall in which the window is mounted. This well-known ventilation device is designed in such a way that the housing is a rectangular box that follows the arrangement of the air channels. Because of this, the ventilation device is very large and requires a lot of space on the wall, which makes installation laborious and negatively affects the appearance, and the wall or partition must be disassembled before installation. The next disadvantage is the noise from the passage of the air flow through the channel.

Задача данного изобретения - создать вентиляционное устройство, описанное вначале, убрав при этом недостатки вентиляционных устройств, следующих из уровня техники.The object of the present invention is to provide the ventilation device described at the outset, while eliminating the disadvantages of the ventilation devices resulting from the prior art.

Одновременно вентиляционное устройство должно иметь хорошую проветривающую способность, звукоизоляцию, небольшой уровень собственного шума и высокую степень рекуперации тепла. At the same time, the ventilation device must have good ventilation capacity, sound insulation, low self-noise level and a high degree of heat recovery.

Решение поставленной задача достигается вентиляционным устройством с признаками описанными в п. 1 формулы изобретения, которое имеет внутреннюю и внешнюю секции каналов, которые заканчиваются потоковым отверстием, направленным в сторону окна или двери, и имеют плоский канал дугообразной формы с радиусом, направленный к плоской стороне средней секции каналов. При этом хотя бы одна из секции каналов, предпочтительно внутренняя отходит от плоской стороны плоского канала, пролегая под тупым углом более 90 градусов и, таким образом, удаляясь от торцевой поверхности окна или двери в сторону внутреннего пространства. Скругленный при помощи радиуса переход от плоского канала к внутренней и внешней секциям канала делает возможным прохождение воздуха при меньшем сопротивлении. Скорость воздушного потока подвергается лишь незначительному воздействию. Для поддержания скорости воздушного потока и минимального сопротивления, несмотря на огибающий ход канала в стенном проеме с проходом вокруг окна или двери снаружи во внутреннее пространство, радиус направляет поток воздуха через входящий канал во внутреннюю секцию каналов базового корпуса, который переходит от окна или двери в огибающую область к потоковому отверстию, которое расположено на стене внутреннего пространства. Переход радиуса в огибающую область уже сам по себе имеет преимущества, так как скругленный сгиб канала помогает сохранять минимальное сопротивление для воздушного потока, что увеличивает его мощность и сохраняет минимальный уровень собственного шума. Начиная с торцевой стороны или видимой поверхности окна или двери, угол внутренней секции каналов становится острым, так, что потоковое отверстие на внутренней части стены находится на максимальном расстоянии от вентиляционного устройства. Такой путь воздушного потока благоприятно влияет и на звукоизоляцию, которая может иметь небольшое значение по причине сниженного уровня собственного шума воздушного потока, что приводит к вовлечению меньших строительных площадей для установки вентиляционного устройства.The solution to this problem is achieved by a ventilation device with the features described in paragraph 1 of the claims, which has inner and outer sections of the channels, which end with a flow hole directed towards the window or door, and have a flat arc-shaped channel with a radius directed towards the flat side of the middle channel sections. In this case, at least one of the channel sections, preferably the inner one, departs from the flat side of the flat channel, lying at an obtuse angle of more than 90 degrees and, thus, moving away from the end surface of the window or door towards the interior space. The transition from the flat duct to the inner and outer sections of the duct, which is rounded with a radius, makes it possible for air to pass through with less resistance. The airflow velocity is only slightly affected. In order to maintain the air flow rate and minimum resistance, despite the envelope travel of the channel in the wall opening with a passage around the window or door from the outside to the interior, the radius directs the air flow through the inlet channel into the internal channel section of the base body, which passes from the window or door to the envelope area to the flow hole, which is located on the wall of the interior space. The transition of the radius to the envelope region has advantages in itself, as the rounded duct fold helps to keep the resistance to the airflow to a minimum, which increases its power and keeps the self-noise level to a minimum. Starting from the front side or visible surface of the window or door, the angle of the inner section of the channels becomes sharp, so that the flow opening on the inside of the wall is at the maximum distance from the ventilation unit. This airflow path also has a positive effect on sound insulation, which may be of little importance due to the reduced level of airflow self-noise, which leads to the use of less building space for the installation of a ventilation device.

Внутренняя сторона стены, а вместе с тем и находящаяся от окна или двери в правом верхнем углу видимая сторона могут быть выполнены более узкими, что благоприятно влияет на вешний вид и соответствует тренду. Чтобы реализовать все преимущества воздушного потока в том, что касается звукоизоляции и небольшого уровня собственного шума, и при узкой видимой стороне стены, базовый корпус с секциями каналов устанавливается таким образом, что край торцевой поверхности неподвижной рамы оканчивается там же, где и плоская лобовая сторона плоского канала и переходит в радиус внутренней секции каналов, который проходит дугообразно под тупым углом и заканчивается потоковым отверстием. Прямой переход среднего плоского канала на краю неподвижной рамы во внутреннюю и внешнюю секции каналов происходит при помощи отклонения в сторону окна или двери или поперек видимой стороны окна или двери. Подобный вариант исполнения требует меньшей строительной площади в направлении внутреннего пространства.The inner side of the wall, and at the same time the visible side located from the window or door in the upper right corner, can be made narrower, which favorably affects the external view and is in line with the trend. In order to realize all the advantages of the air flow in terms of sound insulation and low self-noise level, and with a narrow visible side of the wall, the base housing with duct sections is installed in such a way that the edge of the end surface of the fixed frame ends in the same place as the flat front side of the flat channel and passes into the radius of the inner section of the channels, which passes in an arcuate manner at an obtuse angle and ends with a flow hole. The direct transition of the middle flat channel at the edge of the fixed frame into the inner and outer sections of the channels occurs by deflecting towards the window or door or across the visible side of the window or door. Such an embodiment requires a smaller building area in the direction of the interior space.

Настоящее изобретение оставляет окно или дверь в неизмененном состоянии. Неподвижная рама и подвижная относительно ее створка также сохраняют свой изначальный внешний вид. Вентиляционное устройство также сохраняет нетронутым остекление, таким образом, площадь для проникновения света остается неизменной.The present invention leaves the window or door unchanged. The fixed frame and the sash, which is movable relative to it, also retain their original appearance. The ventilation device also keeps the glazing intact, so that the light penetration area remains unchanged.

Особенный вариант исполнения вентиляционного устройства предусматривает, что все детали канала и звукоизоляции скрыты в стенном проеме, находясь позади неподвижной рамы. Таким образом, компоненты вентиляционного устройства не видны глазу, что позитивно влияет на внешний вид. Благодаря раздельному монтажу окна или двери и вентиляционного устройства, не нужна дополнительная обработка и подгонка деталей окна или двери или вентиляционного устройства, что могло бы привести к каким-либо ограничениям касательно затрат на монтаж, технических возможностей и внешнего вида.A special version of the ventilation device provides that all the details of the channel and sound insulation are hidden in the wall opening, located behind the fixed frame. Thus, the components of the ventilation device are not visible to the eye, which has a positive effect on the appearance. Thanks to the separate assembly of the window or door and the ventilation device, no additional processing and fitting of the window or door or ventilation device is necessary, which could lead to any restrictions regarding installation costs, technical possibilities and appearance.

Вентиляционное устройство устанавливается в стену или стенной проем. При этом оно не простирается в направлении плоскости окна или двери, прилегая к неподвижной раме, а находится вертикально относительно плоскости окна, которое ограничено неподвижной рамой и подвижной створкой.The ventilation device is installed in a wall or wall opening. At the same time, it does not extend in the direction of the plane of the window or door, adjacent to the fixed frame, but is located vertically relative to the plane of the window, which is limited by the fixed frame and the movable sash.

Базовый корпус имеет три измерения - продольное, поперечное и вглубь, при этом примерно на уровне средней оси продольного направления, по длине первой средней секции плоского канала, в поперечном направлении находится фиксирующая секция или разделительная область, разделяющая воздушный поток по областям до внутренней и внешней секций. Фиксирующая секция может быть использована для механической фиксации обрасти плоского канала на неподвижной раме. Окно или дверь могут быть вмонтированы в стену с другой стороны. Особенно когда вентиляционное устройство является непропорционально длинным относительно окна или двери, разделяющая продольное направление фиксирующая секция, благодаря тому, что окно или дверь прочно смонтированы со стеной или перегородкой, предотвращает возможность взлома с внешней стороны, оказывает сопротивление в месте фиксации вентиляционного устройства. The base body has three dimensions - longitudinal, transverse and in depth, while approximately at the level of the middle axis of the longitudinal direction, along the length of the first middle section of the flat channel, in the transverse direction there is a fixing section or a separating area that separates the air flow into areas up to the inner and outer sections . The fixing section can be used to mechanically fix the area of the flat channel to the fixed frame. A window or door can be built into the wall from the other side. Especially when the ventilation device is disproportionately long relative to the window or door, the lengthwise dividing fixing section, due to the fact that the window or door is firmly mounted with the wall or partition, prevents the possibility of burglary from the outside, provides resistance at the fixation point of the ventilation device.

Размер окна или двери после установки вентиляционного устройства остается неизменным, так как оно располагается на боковой вертикальной балке неподвижной рамы и утапливается в стенной проем или проем перегородки.The size of the window or door after the installation of the ventilation device remains unchanged, since it is located on the side vertical beam of the fixed frame and is recessed into the wall or partition opening.

Необходимое для установки вентиляционного устройства пространство занимает не всю высоту окна или двери, а только ее часть. Также, благодаря узости вентиляционного устройства, оно не занимает большого пространства вглубь стены или перегородки. Вентиляционное устройство в основном простирается в вертикальном направлении, т.е. поперек направления воздушного потока и направления поверхности неподвижной рамы, на которой закрепляется фиксирующая секция. Протяженность вентиляционного устройства в поперечном направлении зависит от толщины окна или двери и находящихся на каждой из сторон средней секции каналов, направленных к внутренней и внешней секций каналов, ведущих вовнутрь и наружу соответственно. Длина поперечной протяженности всегда меньше, чем толщина окна или двери. Предпочтительно фиксирующая секция состоит из материала, который способен сохранять стабильную форму, например из реберного профиля, при этом она не превышает толщину плоского канала.The space required for the installation of the ventilation device does not occupy the entire height of the window or door, but only part of it. Also, due to the narrowness of the ventilation device, it does not take up much space deep into the wall or partition. The ventilation device generally extends in the vertical direction, i. e. across the direction of the air flow and the direction of the surface of the fixed frame on which the fixing section is fixed. The length of the ventilation device in the transverse direction depends on the thickness of the window or door and located on each side of the middle section of the channels directed to the inner and outer sections of the channels leading in and out, respectively. The length of the transverse extent is always less than the thickness of the window or door. Preferably, the fixing section consists of a material that is able to maintain a stable shape, such as a rib profile, while not exceeding the thickness of the flat channel.

При установке вентиляционного устройства в стену, базовый корпус, через который проходит воздушный поток, разделяется на две части: выходящее на внешнюю сторону первое потоковое отверстие, присоединенное к первой половине базового корпуса, и второе потоковое отверстие, которой выходит вовнутрь и присоединяется ко второй половине базового корпуса. Данные потоковые отверстия могут быть телескопически передвинуты друг относительно друга в поперечном направлении в средней секции каналов. Таким образом, становится возможной регулировка под толщину окна и стены. Во встроенном состоянии вентиляционного устройства предусмотрено, что регулируемая область расположена в стенном проеме скрытно.When the ventilation device is installed in the wall, the base body through which the air flow passes is divided into two parts: the first air flow opening facing the outside, attached to the first half of the base body, and the second flow opening, which goes inward and is connected to the second half of the base body. corps. These flow holes can be telescopically moved relative to each other in the transverse direction in the middle section of the channels. Thus, it becomes possible to adjust the thickness of the window and wall. In the built-in state of the ventilation device, it is provided that the adjustable area is hidden in the wall opening.

Необходимость регулирования воздушного потока требует использования разницы давления для сужения обычной величины воздушного потока при увеличении давления. Для этого направленная вовнутрь секция каналов на свободном краю имеет устройства для управления регулирующим механизмом воздушного потока, которое представляет собой либо воздушный клапан, либо затвор, который регулирует объем воздушного потока. Воздушный клапан подвижно закреплен на внутренней поверхности четырехугольного плоского канала и имеет управляющий механизм, например поворотную ручку, при помощи которой плечу воздушного клапана придается вращательное движение, при этом свободный край плеча соприкасается с расположенной напротив стенкой плоского канала и перекрывает его в поперечном сечении, прерывая воздушный поток. В этом положении плеча воздушного клапана находится почти перпендикулярно стенке плоского канала и направлению воздушного потока. При помощи поворотной ручки возможно не только открыть или перекрыть воздушный поток, но и уменьшить его при помощи перестановки воздушного клапана, регулируя тем самым объем поступающего воздуха.The need to control the airflow requires the use of a pressure difference to narrow the normal amount of airflow as the pressure increases. To this end, the inwardly directed channel section at the free edge has a device for controlling the air flow control mechanism, which is either an air valve or a shutter that regulates the amount of air flow. The air valve is movably fixed on the inner surface of the quadrangular flat channel and has a control mechanism, for example, a rotary handle, with which the air valve arm is given rotational movement, while the free edge of the arm comes into contact with the opposite wall of the flat channel and overlaps it in cross section, interrupting the air flow. In this position, the air valve arm is almost perpendicular to the wall of the flat channel and the direction of the air flow. With the help of a rotary knob, it is possible not only to open or block the air flow, but also to reduce it by moving the air valve, thereby regulating the volume of incoming air.

Для достижения повышенной звукоизоляции и использования имеющегося пространства для наиболее эффективного использования функциональных деталей вентиляционного устройства базовый корпус имеет на внешней поверхности внутренней секции каналов, направленной в сторону внутреннего пространства, скрытую в стене звукоизолирующую пену или звукоизолирующий модуль. Нанесенный звукоизолирующий слой обволакивает внутреннюю секцию каналов и выходящее вовнутрь потоковое отверстие, не затрагивая при этом внутреннюю поверхность стены или перегородки, направленную в сторону окна или двери.In order to achieve increased sound insulation and use the available space for the most efficient use of the functional parts of the ventilation device, the base body has, on the outer surface of the inner section of the channels directed towards the interior space, sound-proof foam or a sound-proof module hidden in the wall. The applied soundproofing layer envelops the inner section of the channels and the inward flow opening, without affecting the inner surface of the wall or partition, directed towards the window or door.

Монтаж вентиляционного устройства является простым и доступным, так как не предусматривает строительных работ, а производится посредством вкручивания с обеих сторон окна или двери. При использовании одинаковых деталей вентиляционного устройства и одинаковой их установке звукоизоляция также остается одинаковой при наличие одинаковых характеристик воздушного потока.Installation of the ventilation device is simple and affordable, as it does not involve construction work, but is carried out by screwing a window or door on both sides. When using the same parts of the ventilation device and the same installation, the sound insulation also remains the same with the same air flow characteristics.

Предпочтительно находящиеся внутри базового корпуса секции каналов соединяются путем кинематического замыкания, составляя единую деталь. Все функциональные детали вентиляционного устройства легко монтируются и закрепляются. Помещенные в базовый корпус детали закрываются съемной крышкой с функцией защиты от погодных условий с внешней стороны и закрывающим клапаном с внутренней стороны, что делает потоковое отверстие совершенно незаметным. Все загрязнения, которые могут повредить длительности срока службы, исключаются благодаря уплотняющим свойствам крышке, защищающей от погодных условий и закрывающему клапану.Preferably, the channel sections located inside the base body are connected by kinematic closure, constituting a single piece. All functional parts of the ventilation device are easily mounted and fixed. The parts placed in the base body are closed with a removable weatherproof cover on the outside and a closing valve on the inside, which makes the flow hole completely invisible. All contaminants that could impair service life are eliminated thanks to the sealing properties of the weatherproof cap and closing valve.

Для проведения профилактических работ и чистки кинематическое или силовое замыкание крышки с функцией защиты от погодных условий и закрывающего клапана легко разъединяется. Крышка с функцией защиты от погодных условий и закрывающий клапан могут быть выполнены как штора, перфорированный лист, решетка или жалюзи.For maintenance and cleaning purposes, the kinematic or force lock of the weatherproof cover and the closing valve can be easily disengaged. The weatherproof cover and closing valve can be made as a curtain, perforated sheet, grille or louvre.

Вентиляционное устройство, соответствующее характеристикам настоящего изобретения предназначено для выведения наружу появившейся из-за погодных условий, таких ливень или таянье снега, влаги. Крышка с функцией защиты от погодных условий и внешняя секция каналов имеют особенное, ведущее наружу потоковое отверстие, связанное со скошенным промежуточным отверстием. Это означает, что крышка с функцией защиты от погодных условий или внешняя секция каналов в нижней горизонтальной области потокового отверстия могут быть скошены. Таким образом, в базовом корпусе, когда он полностью смонтирован, возникает наклон в направлении крышки с функцией защиты от погодных условий, таким образом, что влага, попадающая снаружи через потоковое отверстие в базовый корпус, выливается обратно. Таким же образом конденсат, возникающий при выведении воздуха изнутри наружу, выводится через первое внешнее потоковое отверстие. Таким образом, можно отказаться от более сложных мер борьбы с неприятными погодными условиями и их последствиями. Какой-либо определенный угол наклона данное изобретение не предусматривает. Однако наклон должен быть достаточным, чтобы затекшая вода в смонтированной вентиляционное устройство влага могла оттечь.The ventilating device according to the characteristics of the present invention is designed to remove moisture that has appeared due to weather conditions, such as rain or snowmelt, to the outside. The weatherproof lid and outer channel section have a special outward flow port associated with a beveled intermediate port. This means that the weatherproof cover or the outer channel section in the lower horizontal area of the flow port may be chamfered. Thus, in the base body, when it is fully assembled, there is an inclination towards the weatherproof cover, so that moisture entering from the outside through the flow opening into the base body is poured back out. In the same way, the condensate that occurs when the air is drawn from the inside to the outside is discharged through the first external flow opening. In this way, more complex measures to deal with adverse weather conditions and their consequences can be dispensed with. This invention does not provide for any specific angle of inclination. However, the inclination must be sufficient so that the moisture that has flowed into the installed ventilation device can flow out.

Дальнейшие преимущества данного вентиляционного устройства можно почерпнуть из чертежей.Further advantages of this ventilation device can be gleaned from the drawings.

Фиг. 1 представляет собой изображение вентиляционного устройства в горизонтальном разрезе. Вентиляционное устройство изображено с базовым корпусом и потоковыми отверстиями и встроено между неподвижной рамой окна или двери с подвижной створкой и стеной или перегородкой здания с кашированным или прикрытым фасадом и с настенным покрытием внутри.Fig. 1 is a horizontal sectional view of the ventilation device. The ventilation device is shown with a base body and flow openings and is built between a fixed frame of a window or door with a movable sash and a wall or partition of a building with a laminated or covered facade and with a wall covering inside.

Фиг. 2 показывает вентиляционное устройство в перспективе, без окна или двери, со стеной, его вид спереди, сбоку и сверху, с расположенной посередине секцией плоского канала, с присоединенными сбоку секциями внутреннего и внешнего каналов и с расположенными на них потоковыми отверстиями.Fig. 2 shows the ventilation device in perspective, without a window or door, with a wall, its front, side and top views, with a flat duct section located in the middle, with inner and outer duct sections attached to the side and with flow openings located thereon.

Фиг. 3 представляет собой увеличенное изображение с фиг. 1 без стены или перегородки здания.Fig. 3 is an enlarged view of FIG. 1 without building wall or partition.

Фиг. 4 представляет собой вид сверху с видом изнутри помещения на окно или дверь и с просветом через стекло наружу, при этом вентиляционное устройство, соответствующее параметрам изобретения, вмонтировано в стенной проем между неподвижной рамой и стеной и готово к работе, а также вид сверху окна или двери и вентиляционного устройства в разрезе, согласно фиг. 1.Fig. 4 is a top view from inside the room on the window or door and with a gap through the glass to the outside, while the ventilation device corresponding to the parameters of the invention is mounted in the wall opening between the fixed frame and the wall and is ready for operation, as well as a top view of the window or door and ventilation device in section, according to Fig. one.

Фиг. 5 представляет собой увеличенное изображение потоковых отверстий с фиг. 2 с внешней стороны с изображением конденсата/водостока (струек воды).Fig. 5 is an enlarged view of the flow holes of FIG. 2 from the outside with the image of condensate / drain (water jets).

Концепт встраивания вентиляционного устройства 1 в окно или дверь 2 уже достаточно наглядно передан при помощи чертежей. Он лучше всего показан на фиг. 1 и 2. Фиг. 1 показывает срез через фиг. 4 на уровне вентиляционного устройства, в особенности сверху и снизу средней оси 3 вентиляционного устройства 1.The concept of embedding a ventilation device 1 in a window or a door 2 has already been quite clearly conveyed by means of drawings. It is best shown in Fig. 1 and 2. FIG. 1 shows a section through FIG. 4 at the level of the ventilation device, in particular above and below the middle axis 3 of the ventilation device 1.

Как явно видно из фиг. 1, вентиляционное устройство 1 для приведения или отведения воздушного потока располагается между стеной 4 и неподвижной рамой 5 окна или двери 2 в стенном проеме 6 на неподвижной раме и простирается от внешней стороны 7 до внутреннего пространства 8 окна или двери 2. Вентиляционное устройство 1 имеет базовый корпус 9, который разделен, как минимум на три функциональных и имеющих различную форму секции каналов 10, 11, 12, и определяют весь путь потока воздуха. Первая секция канала 11 выполнена как плоский канал, который своей плоской стороной 13 лежит на торцевой плоскости 14 неподвижной рамы, при этом расположенные с обеих сторон от первой секции канала 11 внутренняя и внешняя секции 12, 10 служат потоковыми отверстиями 15, 16.As clearly seen from FIG. 1, a ventilation device 1 for bringing or diverting air flow is located between the wall 4 and the fixed frame 5 of the window or door 2 in the wall opening 6 on the fixed frame and extends from the outside 7 to the inner space 8 of the window or door 2. The ventilation device 1 has a basic housing 9, which is divided into at least three functional and differently shaped sections of channels 10, 11, 12, and define the entire air flow path. The first section of the channel 11 is made as a flat channel, which with its flat side 13 lies on the end plane 14 of the fixed frame, while located on both sides of the first section of the channel 11, the inner and outer sections 12, 10 serve as flow holes 15, 16.

На фигурах 1 и 3 показано, что внешняя и внутренняя секции каналов 10, 12 оснащены потоковыми отверстиями 15, 16, оканчивающиеся в направлении окна или двери 2, и плоским каналом 11 с радиусом 17, 18, направленным к плоской стороне 13 вредней секции, и имеют изогнутую форму. При этом, как минимум внутренняя секция 12, начинаясь от плоской стороны 13 плоского канала 11, проходит под тупым углом более 90 градусов и отдаляется от торцевой поверхности 20 окна или двери 2 в направлении внутреннего пространства.The figures 1 and 3 show that the outer and inner sections of the channels 10, 12 are equipped with flow holes 15, 16, ending in the direction of the window or door 2, and a flat channel 11 with a radius of 17, 18 directed towards the flat side 13 of the harmful section, and have a curved shape. At the same time, at least the inner section 12, starting from the flat side 13 of the flat channel 11, passes at an obtuse angle of more than 90 degrees and moves away from the end surface 20 of the window or door 2 towards the interior space.

Благодаря радиусу 17, 18 возникает мягкий и скругленный переход от плоского канала 11 к внешней и внутренней секциям 10, 12. Таким образом, воздуху обеспечивается почти беспрепятственное прохождение по базовому корпусу 9 при минимальном сопротивлении при прохождении угловой области 19. Скорость входящего и выходящего воздушных потоков подвергается минимальному воздействию. Несмотря на то, что канал с секциями 10, 11, 12 проходит по стенному проему от внешней стороны 7 во внутреннее пространство 8 вокруг окна или двери, скорость воздушных потоков не меняется при сохранении минимального сопротивления. Секции каналов 10, 11, 12 предпочтительно имеют одинаковую форму поперечного разреза, например - прямоугольника. Благоприятное воздействие достигается за счет удачного выбора формы контура секций 10, 11, 12. Благодаря радиусу 18 с переходом в угловую область 19 поток воздуха бесшумно направляется, не затормаживаясь, через плоский канал 11 в среднюю секцию 12 базового корпуса 9 до потокового отверстия 16 и, согласно фиг. 1 и 2, выходя к внешней стороне 21 стены 4, течет во внутреннее пространство 8. Следовательно, радиус 18 и угловая область 19, согласно фиг. 1 и 3, по причине того, что канал внутренней секции 12 имеет ослабленную кромку сгиба и не оказывает большого сопротивления воздушному потоку, обладают преимуществом и зарекомендовали себя, как не производящие сильного шума. Как показано на фиг. 1 и 3, радиус соответственно подогнан на обеих сторонах 13 внутренней секции канала 12.Due to the radius 17, 18, a soft and rounded transition occurs from the flat channel 11 to the outer and inner sections 10, 12. In this way, the air is provided with an almost unhindered passage through the base body 9 with minimal resistance when passing through the corner area 19. is minimally affected. Despite the fact that the channel with sections 10, 11, 12 passes through the wall opening from the outer side 7 into the inner space 8 around the window or door, the speed of the air flows does not change while maintaining a minimum resistance. Channel sections 10, 11, 12 preferably have the same cross-sectional shape, for example a rectangle. The favorable effect is achieved due to the successful choice of the contour shape of the sections 10, 11, 12. Due to the radius 18 with the transition to the corner area 19, the air flow is silently directed, without slowing down, through the flat channel 11 into the middle section 12 of the base body 9 to the flow hole 16 and, according to fig. 1 and 2, exiting to the outer side 21 of the wall 4, flows into the inner space 8. Therefore, the radius 18 and the corner area 19, according to FIG. 1 and 3, due to the fact that the channel of the inner section 12 has a weakened fold edge and does not offer much resistance to air flow, they are advantageous and have proven to be not very noisy. As shown in FIG. 1 and 3, the radius is suitably adjusted on both sides 13 of the inner section of the channel 12.

Как более понятно изображено на фиг. 3, на выходе из внутреннего пространства 8, от торцевой поверхности 20 окна или двери, во внутренней секции 12 образуется острый угол 22. Потоковое отверстие 16 на внутренней стороне 21 стены 4 имеет наибольшее расстояние от вентиляционного устройства 1, считая от окна или двери. Прохождение воздушного потока положительно влияет также и на показанную на фиг. 3 звукоизоляцию 23, которая, за счет уменьшения собственного шума воздушного потока, имеет меньший размер, что позволяет сделать вентиляционное устройство меньшего размера и создает хорошую звукоизоляцию 23 на долгое время.As more clearly shown in FIG. 3, at the outlet of the inner space 8, from the end surface 20 of the window or door, an acute angle 22 is formed in the inner section 12. The flow opening 16 on the inner side 21 of the wall 4 has the greatest distance from the ventilation device 1, counting from the window or door. The passage of the air flow also has a positive effect on the system shown in FIG. 3 sound insulation 23, which, by reducing the inherent noise of the air flow, has a smaller size, which allows you to make the ventilation device smaller and creates a good sound insulation 23 for a long time.

Внутренняя сторона 21 стены 4, а также видимая сторона, направленная к правому углу окна или двери 2 являются тонкими (узкими), как того требуют современные тренды. Чтобы беспроблемно встроить вентиляционное устройство 1 в тонкую внутреннюю сторону стены 4 или перегородки, корпус 9 с секциями каналов 10, 11, 12 устанавливается таким образом, что плоская сторона 13 плоского канала 11 или средняя секция канала заканчиваются на одном уровне с торцевой поверхностью 14 неподвижной рамы 5 и переходят радиус 18 внутренней секции канала 12, который проходит в направлении тупого угла 19 и заканчивается в потоковом отверстии 16. Прямой переход плоского канала 11 во внутреннюю секцию канала 12 на стыке перехода от торцевой поверхности 14 к торцевой стороне 20 неподвижной рамы 5 требует меньше строительного пространства в направлении внутреннего пространства 8.The inner side 21 of the wall 4, as well as the visible side towards the right corner of the window or door 2, are thin (narrow), as required by current trends. In order to seamlessly integrate the ventilation device 1 into the thin inner side of the wall 4 or partition, the housing 9 with channel sections 10, 11, 12 is installed in such a way that the flat side 13 of the flat channel 11 or the middle section of the channel ends flush with the end surface 14 of the fixed frame 5 and cross the radius 18 of the inner channel section 12 which extends in the direction of the obtuse angle 19 and ends in the flow hole 16. building space in the direction of the interior space 8.

Окно или дверь 2 никаким образом не затрагивается при монтаже вентиляционного устройства 1, как это видно из фиг. 1, остается в состоянии, в котором была произведена. Не предусматривается никаких ограничений при открывании и закрывании окна или двери. Створка 24 может быть свободно передвинута в заданном направлении. На фиг. 4 показано, вентиляционное устройство 1 не требует уменьшения площади остекления 25. The window or door 2 is not affected in any way by the installation of the ventilation device 1, as can be seen from FIG. 1 remains in the condition in which it was produced. There are no restrictions on opening and closing windows or doors. The shutter 24 can be freely moved in a given direction. In FIG. 4 shows that the ventilation device 1 does not require reduction of the glazing area 25.

Также на фиг. 4 изображено подробнее, что все детали вентиляционного устройства 1, особенно корпус 9 с секциями каналов 10, 11, 12 и звукоизоляция 23, находятся в стене 4 или перегородке, в стенном проеме, за неподвижной рамой. Далее на фиг. 4 видно направленные к внутренней стороне 21 стены 4 потоковые отверстия 15, 16 лежат на ней заподлицо.Also in FIG. 4 shows in more detail that all the details of the ventilation device 1, especially the housing 9 with channel sections 10, 11, 12 and sound insulation 23, are located in the wall 4 or partition, in the wall opening, behind the fixed frame. Further in FIG. 4, the flow openings 15, 16 directed towards the inner side 21 of the wall 4 lie flush on it.

Так как вентиляционное устройство 1 представляет собой единую строительную единицу и может быть отделено от окна или двери 2, то оно может быть вмонтировано только при наличии необходимости. Выбор количества вентиляционных устройств 1, а также их положения - справа или слева - на окне или двери 2 является свободным.Since the ventilation device 1 is a single building unit and can be separated from the window or door 2, it can only be installed if necessary. The choice of the number of ventilation devices 1, as well as their position - on the right or left - on the window or door 2 is free.

Вентиляционное устройство 1 предпочтительно укладывается в стену 4 или стенной проем. При этом вентиляционное устройство 1 простирается не в направлении плоскости окна или двери 2, располагаясь на неподвижной раме, а, согласно фиг. 4 вертикально относительно плоскости окна, состоящей из неподвижной рамы 5 и закрытой створки 24. Базовый корпус 9 изображен на фиг. 2 в продольном L, поперечном Q и уходящим в глубь T направлениях. При этом на уровне средней оси 3 продольного направления L, по длине средней первой секции 11 плоского канала, в поперечном направлении Q проходит фиксирующая секция 27 или разделяющая зона, которая разделяет объемный поток воздуха внутри плоского канала 11 до секций каналов 10, 12.The ventilation device 1 is preferably placed in a wall 4 or a wall opening. In this case, the ventilation device 1 does not extend in the direction of the plane of the window or door 2, being located on a fixed frame, but, according to FIG. 4 vertically relative to the plane of the window, consisting of a fixed frame 5 and a closed sash 24. The base body 9 is shown in FIG. 2 in the longitudinal L, transverse Q and deep T directions. At the same time, at the level of the middle axis 3 of the longitudinal direction L, along the length of the middle first section 11 of the flat channel, in the transverse direction Q, a fixing section 27 or a separating zone passes, which divides the volumetric air flow inside the flat channel 11 to the sections of the channels 10, 12.

Предпочтительно фиксирующая секция 27 может быть использована для того, чтобы механически зафиксировать приложенную или присоединенную область секции плоского канала 11 на неподвижной раме 5. С другой стороны окно или дверь 2 могут быть зафиксированы на стене 4 или перегородке, не прерывая при этом фиксирующими шурупами окна или двери 2 секций каналов 10, 11, 12. Оба этих варианта не представлены на фиг. Особенно, если вентиляционное устройство 1 выполнено в варианте, в котором продольное направление L является непропорционально длинным относительно окна или двери 2, фиксирующая секция 27, разделяющая продольное направление L, стабилизирует фиксацию вентиляционного устройства в стене 4 или перегородке при помощи дополнительного закрепления на окне или двери 2 и защищает от вторжения с внешней стороны, создавая сопротивление в зоне закрепления вентиляционного устройства 1.Preferably, the fixing section 27 can be used to mechanically fix the applied or connected area of the flat channel section 11 to the fixed frame 5. On the other hand, the window or door 2 can be fixed to the wall 4 or partition without interrupting the windows or doors 2 of channel sections 10, 11, 12. Both of these options are not shown in FIG. Particularly if the ventilation device 1 is made in a variant in which the longitudinal direction L is disproportionately long relative to the window or door 2, the fixing section 27 separating the longitudinal direction L stabilizes the fixing of the ventilation device in the wall 4 or partition by means of additional fastening on the window or door 2 and protects against intrusion from the outside by creating resistance in the fixing area of the ventilation device 1.

Размер окна или двери 2 остается прежним при монтаже вентиляционного устройства 1. Согласно фиг. 1, вентиляционное устройство 1 устанавливается на вертикальной раме 3 сбоку окна или двери 2 и помещается внутрь стенного проема 6 стены 4 или перегородки. Необходимое пространство для монтажа вентиляционного устройства 1 в стену 4 простирается, согласно фиг. 2, на расстояние, которое не превышает высоту окна или двери 2, а занимает лишь небольшую ее часть. Также, благодаря узкому устройству плоского канала 11 вентиляционного устройства 1 для его монтажа необходима меньшая глубина стены 4 или стенного проема. Основное направление, в котором простирается вентиляционное устройство - это продольное направление L, проходящее вертикально, то есть в направлении перпендикулярном направлению воздушных потоков и плоскости монтажа фиксирующей секции 27 на плоскости неподвижной рамы 5. Протяженность в поперечном направлении Q определяется толщиной окна или двери 2 и ведущими к внешней стороне 4 и к внутреннему пространству 8 вешними и внутренними секциями каналов 10, 12, находящимися с каждой из стороны средней секции каналов 11 или плоского канала. Длина поперечного направления Q является меньшей, чем толщина стены 4 или перегородки (фиг. 1).The size of the window or door 2 remains the same when the ventilation device 1 is installed. According to FIG. 1, the ventilation device 1 is mounted on a vertical frame 3 on the side of the window or door 2 and is placed inside the wall opening 6 of the wall 4 or partition. The required space for mounting the ventilation device 1 in the wall 4 extends, according to FIG. 2, to a distance that does not exceed the height of the window or door 2, but occupies only a small part of it. Also, due to the narrow arrangement of the flat channel 11 of the ventilation device 1, a smaller depth of the wall 4 or wall opening is required for its installation. The main direction in which the ventilation device extends is the longitudinal direction L, which runs vertically, i.e. in the direction perpendicular to the direction of air flows and the plane of mounting of the fixing section 27 on the plane of the fixed frame 5. The length in the transverse direction Q is determined by the thickness of the window or door 2 and the leading to the outer side 4 and to the inner space 8 outer and inner sections of the channels 10, 12, located on each side of the middle section of the channels 11 or a flat channel. The length of the transverse direction Q is smaller than the thickness of the wall 4 or partition (Fig. 1).

Фиксирующая секция 27 состоит из сохраняющего свою форму структурного материала, например из реберного профиля. На фиг. 1 заметно, что фиксирующая секция 27 не выходят за переделы толщины плоского канала 11. Выполненные заранее отверстия для фиксирующих болтов для монтажа вентиляционного устройства 1 на дверь или окно не представлены на фиг., но предусмотрены.The locking section 27 consists of a shape-retaining structural material, such as a rib profile. In FIG. 1, it is noticeable that the fixing section 27 does not go beyond the thickness of the flat channel 11. Pre-made holes for fixing bolts for mounting the ventilation device 1 on a door or window are not shown in Fig., but are provided.

Фиг. 1 и фиг. 3 показывают поперечный срез вентиляционного устройства 1 в стенном проеме 6 с разделенным на две части базовым корпусом 9, которое заполнено движущимся воздухом. Разделение находится примерно посередине поперечного направления Q. При этом первая половина базового корпуса 28 и вторая половина базового корпуса 29 отображают область перекрытия 30. Заканчивающееся на внешней стороне 7 первое поточное отверстие 15 с присоединенной первой половиной корпуса 28 и ведущее во внутрь второе поточное отверстие 16 с присоединенной второй половиной корпуса 29 , которое заканчивается во внутреннем пространстве, могут быть телескопически перемещены в поперечном направлении Q. Таким образом, создается возможность регулировки в соответствии с толщиной окна или двери 2, а также стены 4 или перегородки.Fig. 1 and FIG. 3 shows a cross section of a ventilation device 1 in a wall opening 6 with a base body 9 divided into two parts, which is filled with moving air. The separation is approximately in the middle of the transverse direction Q. In this case, the first half of the base body 28 and the second half of the base body 29 represent the area of overlap 30. The first flow hole 15 ending on the outer side 7 with the first half of the body 28 attached and the second flow hole 16 leading inwardly with attached to the second half of the body 29 , which ends in the inner space, can be telescopically moved in the transverse direction Q. Thus, it is possible to adjust according to the thickness of the window or door 2, as well as the wall 4 or partition.

Чтобы отрегулировать воздушный поток необходимо использовать разницу давления таким образом, чтобы при его увеличении нормальный поперечный срез сужался. Для этого, согласно фиг. 3, направленная в сторону внутреннего пространства 8 секция внутреннего канала 12 имеет управляющую рукоятку 31, предназначенную для управления регулирующим механизмом 32 воздушного потока, который состоит из вентиляционного люка 33 и/или задвижки, который регулирует объем воздушного потока. Предпочтительно вентиляционный люк устанавливается в поперечный срез прямоугольной части внутренней секции каналов 12 на ее внутреннюю стенку 34, при этом вентиляционный люк соединяется с управляющей рукояткой 31, например, при помощи поворотной ручки, и вызывает вращательное движение плеча 36 вентиляционного люка 33 вокруг оси вращения 35, а свободным краем 37 плеча 36 касается находящейся напротив внутренней стенки 38 внутренней секции канала 12, перекрывая ее, а вместе с тем и поток воздуха. В этом не представленном на фиг. положении плечо 36 вентиляционного люка 33 находится приблизительно перпендикулярно стенке плоского канала и потоку воздуха. При помощи поворотной ручки 31 возможно не только полностью перекрыть поперечный срез для прохода потока воздуха, но и уменьшить поток воздуха, а следовательно и регулировать его. Для достижения наибольшей пропускной способности вентиляционного устройства 1 вентиляционный люк 33 должен оставаться с полностью открытым поперечным срезом для прохождения максимального воздушного потока, как это показано на фиг. 3.To adjust the air flow, it is necessary to use the pressure difference in such a way that as it increases, the normal cross section narrows. For this, according to Fig. 3, directed towards the inner space 8, the section of the inner duct 12 has a control handle 31 for controlling the air flow control mechanism 32, which consists of a ventilation hatch 33 and/or a valve that regulates the amount of air flow. Preferably, the ventilation hatch is installed in a cross section of the rectangular part of the inner section of the channels 12 on its inner wall 34, while the ventilation hatch is connected to the control handle 31, for example, using a rotary knob, and causes rotational movement of the shoulder 36 of the ventilation hatch 33 around the axis of rotation 35, and the free edge 37 of the arm 36 touches the inner section of the channel 12 opposite the inner wall 38, blocking it, and at the same time the air flow. In this, not shown in FIG. the position of the shoulder 36 of the ventilation hatch 33 is approximately perpendicular to the wall of the flat channel and the air flow. With the help of the rotary knob 31, it is possible not only to completely close the cross section for the passage of the air flow, but also to reduce the air flow, and therefore regulate it. In order to achieve the maximum throughput of the ventilation device 1, the ventilation hatch 33 must remain with a fully open cross section for maximum airflow, as shown in FIG. 3.

Несмотря на то, что благодаря ослабленному потоку воздуха в секциях каналов, 11, 12, установленным радиусам 17, 18 и обводу секции внутреннего канала 12 под особым углом 19, создаваемый шум уже значительно уменьшается, базовый корпус 9 согласно фиг.3, благодаря имеющемуся свободному пространству, имеет звукоизоляцию или звукоизолирующую пену или звукоизолирующий модуль, скрыто расположенный внутри стенного проема 6 на направленной к внешнему покрытию внутреннего пространства 8 секции внутреннего канала 12. Звукоизолирующий материал выстилает как минимум секцию внутреннего канала. Кроме того базовый корпус 9 и потоковое отверстие 16 на внутренней стороне 21 как минимум частично покрыты звукоизолирующим материалом. Благодаря изоляции вентиляционное устройство 1 действует акустически - в целях предотвращения перенесения структурного шума - механически и термически подавляюще. Благодаря наложенному на установленную во внутреннем пространстве 8 секцию внутреннего канала 12 изолирующему слою, она соединяется с заканчивающееся во внутреннем пространстве 8 потоковым отверстием 15 без наложения на обращенную в сторону окна или двери 2 внутреннюю сторону 21 стены или перегородки.Despite the fact that due to the weakened air flow in the sections of the channels, 11, 12, the established radii 17, 18 and the bypass section of the inner channel 12 at a special angle 19, the generated noise is already significantly reduced, the base body 9 according to figure 3, due to the existing free space, has soundproofing or soundproofing foam or a soundproofing module hidden inside the wall opening 6 on the section of the inner channel 12 directed towards the outer covering of the inner space 8. The soundproofing material lines at least a section of the inner channel. In addition, the base body 9 and the flow opening 16 on the inner side 21 are at least partially covered with soundproofing material. Due to the insulation, the ventilation device 1 acts acoustically - in order to prevent the transfer of structure-borne noise - mechanically and thermally suppressing. Thanks to the insulating layer placed on the section of the inner channel 12 installed in the inner space 8, it is connected to the flow hole 15 ending in the inner space 8 without overlapping the inner side 21 of the wall or partition facing the window or door 2.

Монтаж вентиляционного устройства 1, являясь простым, недорогим и не требующим строительных изменений, производится путем простого вкручивания с обоих сторон окна или двери 2. При использовании таких же деталей вентиляционного устройства и наличие таких же обстоятельств для их встраивания, ситуация с воздушными потоками остается такой же при наличии такой же звукоизоляции.The installation of the ventilation device 1, being simple, inexpensive and requiring no structural changes, is done by simply screwing on both sides of the window or door 2. When using the same parts of the ventilation device and having the same circumstances for their installation, the situation with air flows remains the same with the same soundproofing.

Как видно на изображении в перспективе с фиг. 2 и фиг. 3, базовый корпус 9 вентиляционного устройства состоит из секций каналов 10, 11, 12, которые соединены между собой путем кинематического замыкания или представляют собой отдельно закрепленные секции. Все функциональные детали могут быть просто и быстро смонтированы и закреплены. Интегрированные в базовый корпус 9 функциональные детали полностью скрываются защитой от погодных условий 26, благодаря снимаемой крышке защиты от погодных условий 39, потоковому отверстию на внешней стороне 7 и закрывающему клапану 40 с внутренней стороны 8, как это показано на фиг. 2 и 3. Возможные загрязнения, которые могли бы приводить к сокращению срока службы вентиляционного устройства 1, исключаются уплотнителю крышки защиты от погодных условий 39 и закрывающему клапану 40. Также упрощенно, путем разъединения кинематического или силового замыкания крышки защиты от погодных условий 39 и закрывающего клапана 40, производится разбор и чистка функциональных деталей регулирующего механизма 32 и секций каналов 10, 11, 12. Крышка защиты от погодных условий 39 и закрывающий клапан 40 могут быть выполнены в виде шторки, из перфорированного металлического профиля, из решетчатого профиля, а также по типу жалюзи.As seen in the perspective view of FIG. 2 and FIG. 3, the base body 9 of the ventilation device consists of sections of channels 10, 11, 12, which are connected to each other by means of a kinematic closure or are separately fixed sections. All functional parts can be assembled and fastened simply and quickly. The functional parts integrated in the base body 9 are completely hidden by the weather protection 26, thanks to the removable weather protection cover 39, the flow port on the outside 7 and the closing valve 40 on the inside 8, as shown in FIG. 2 and 3. Possible contamination that could lead to a reduction in the life of the ventilation device 1 is eliminated by the seal of the weather protection cover 39 and the closing valve 40. Also simplified, by disconnecting the kinematic or force closure of the weather protection cover 39 and the closing valve 40, the functional parts of the control mechanism 32 and sections of the channels 10, 11, 12 are disassembled and cleaned. blinds.

Вентиляционное устройство 1 имеет своей целью выводить наружу любой вид обусловленного погодой проникновения влаги, которое может возникнуть из-за проливного дождя или таянья снега. Для этого внешняя крышка защиты от погодных условий 39 или внешняя секция каналов 10 имеют особое, ведущее наружу первое потоковое отверстие 15, которое имеет скошенный по горизонтали относительно переходного отверстия ход 41. Это значит, что крышка защиты от погодных условий 39 или внешняя секция каналов 10 в нижней области 42 потокового отверстия 15 пролегают скошено. Верхняя горизонтальная область 43 устроена подобно нижней горизонтальной области 42. Таким образом, монтаж без проведения дополнительных работ является возможным как слева, так и справа от окна или двери 2. Когда базовый корпус 9 находится во встроенном состоянии, то внутри него возникает уклон. При этом необходимо предусмотреть, чтобы данный уклон был направлен в сторону заметной глазу внешней крышки защиты от погодных условий 39, таким образом, чтобы влага, которая проникает через потоковое отверстие 15 в продуваемый воздухом базовый корпус 9, оттекала через потоковое отверстие 15. Таким же образом конденсат, который может возникнуть при отведении воздуха из помещения наружу, просто и удобно оттекает в направлении первого внешнего потокового отверстия.The ventilation device 1 has the purpose of venting to the outside any kind of weather-related ingress of moisture that may occur due to heavy rain or snowmelt. To do this, the outer weather cover 39 or the outer section of the channels 10 has a special outwardly leading first flow hole 15, which has a horizontally inclined stroke 41 relative to the via. This means that the weather cover 39 or the outer section of the channels 10 in the lower region 42, the flow holes 15 run obliquely. The upper horizontal region 43 is arranged similarly to the lower horizontal region 42. Thus, installation is possible both to the left and to the right of the window or door 2 without additional work. In this case, it is necessary to provide that this slope is directed towards the outer weather protection cover 39, which is visible to the eye, so that the moisture that penetrates through the flow hole 15 into the air-purged base body 9 flows out through the flow hole 15. In the same way Condensate that may occur when air is drawn from the room to the outside simply and conveniently flows towards the first external flow opening.

В нижней и в верхней горизонтальных областях 42, 43 расположенные под прямым углом к внешней крышке защиты от погодных условий 39 элементы кромки 44, 45 представляют собой окончание крышки защиты от погодных условий 39 и внешней секции каналов 10.In the lower and upper horizontal regions 42, 43, located at right angles to the outer weather protection cover 39, the edge elements 44, 45 are the end of the weather protection cover 39 and the outer section of the channels 10.

Список обозначений:List of symbols:

1. Вентиляционное устройство;1. Ventilation device;

2. Окно или дверь;2. Window or door;

3. Средняя ось;3. Middle axis;

4. Стена/перегородка;4. Wall/partition;

5. Оконная рама;5. Window frame;

6. Стенной проем;6. Wall opening;

7. Внешняя сторона;7. External side;

8. Внутреннее пространство;8. Inner space;

9. Базовый корпус;9. Base body;

10. Внешняя секция каналов;10. External channel section;

11. Средняя секция каналов/плоский канал;11. Middle channel section/flat channel;

12. Внутренняя секция каналов;12. Internal channel section;

13. Сторона (сторона плоского канала);13. Side (flat channel side);

14. Торцевая сторона (неподвижной рамы);14. End side (fixed frame);

15. Потоковое отверстие;15. Flow hole;

16. Потоковое отверстие;16. Flow hole;

17. Радиус;17. Radius;

18. Радиус;18. Radius;

19. Тупой угол;19. Obtuse angle;

20. Торцевая сторона;20. End side;

21. Внутренняя сторона;21. Inner side;

22. Острый угол;22. Sharp corner;

23. Звукоизоляция;23. Soundproofing;

24. Створка;24. Sash;

25. Остекление;25. Glazing;

26. Защита от погодных условий;26. Weather protection;

L Продольное направление;L Longitudinal direction;

Q Поперечное направление;Q Cross direction;

T Направление вглубь;T Depth direction;

27. Фиксирующая секция;27. Fixing section;

28. Половина корпуса (первая);28. Half of the body (first);

29. Половина корпуса (вторая);29. Half of the body (second);

30. Область;30. Region;

31. Управляющая рукоятка/поворотная ручка;31. Operating handle / rotary knob;

32. Управляющий механизм;32. Control mechanism;

33. Воздушный клапан;33. Air valve;

34. Внутренняя стена;34. Inner wall;

35. Ось вращения;35. Axis of rotation;

36. Плечо;36. Shoulder;

37. Край;37. Edge;

38. Внутренняя стена;38. Inner wall;

39. Крышка защиты от погодных условий;39. Weather protection cover;

40. Закрывающий клапан;40. Closing valve;

41. Скошенный ход;41. Beveled course;

42. Область снизу;42. Bottom area;

43. Область сверху;43. Top area;

44. Кромка;44. Edge;

45. Кромка.45. Edge.

Claims (8)

1. Вентиляционное устройство (1) для ввода и вывода объемного потока, которое простирается от внешней стороны (7) к внутреннему пространству (8) окна или двери (2), состыковываясь со стенным проемом (6), расположенным между стеной (4) и неподвижной рамой (5) окна или двери (2), и имеет базовый корпус (9), который разделен на минимум три функциональных и имеющих различную форму секции каналов (10, 11, 12), при этом первая секция каналов (11), выполненная как плоский канал, своей плоской стороной (13) лежит на торцевой поверхности (14) неподвижной рамы (5), а две, находящиеся с обеих сторон от первой секции каналов (11), внешняя и внутренняя, секции каналов (10, 12) образуют потоковые отверстия (15, 16), отличающееся тем, что имеющие изогнутую форму внешняя и внутренняя секции каналов (10, 12) с потоковыми отверстиями (15, 16), направленными к окну или двери (2) и к плоской стороне (13) плоского канала (11), имеют по радиусу (17, 18), при этом минимум внутренняя секция каналов (12) проходит под тупым углом (19) более 90 градусов относительно плоской стороны (13) и, при этом, удаляется от торцевой стороны (20) окна или двери (2), а при этом потоковое отверстие (16) внутренней секции каналов (12) выходит на расположенную у окна или двери (2) внутреннюю сторону (21) стены (4), обеспечивая наибольшее из возможных расстояний от окна или двери (2) до вентиляционного устройства (1).1. Ventilation device (1) for input and output of the volumetric flow, which extends from the outer side (7) to the inner space (8) of the window or door (2), docking with the wall opening (6) located between the wall (4) and fixed frame (5) of the window or door (2), and has a base body (9), which is divided into at least three functional and differently shaped channel sections (10, 11, 12), while the first channel section (11) is made like a flat channel, its flat side (13) lies on the end surface (14) of the fixed frame (5), and two, located on both sides of the first section of channels (11), external and internal, sections of channels (10, 12) form flow holes (15, 16), characterized in that having a curved shape of the outer and inner sections of the channels (10, 12) with flow holes (15, 16) directed to the window or door (2) and to the flat side (13) of the flat channels (11) have a radius (17, 18), while at least the inner section of the channels (12) passes dit at an obtuse angle (19) more than 90 degrees relative to the flat side (13) and, at the same time, moves away from the end side (20) of the window or door (2), while the flow hole (16) of the inner section of the channels (12) comes out on the inner side (21) of the wall (4) located at the window or door (2), providing the greatest possible distance from the window or door (2) to the ventilation device (1). 2. Вентиляционное устройство (1) по п. 1, отличающееся тем, что по окончании торцевой поверхности (14) неподвижной рамы (5) за плоским каналом (11) с его плоской торцевой стороной (13) следует радиус (18) внутренней секции каналов (12), который впоследствии, приобретая изогнутую форму и переходя в тупой угол (19), заканчивается потоковым отверстием (16).2. Ventilation device (1) according to claim 1, characterized in that at the end of the end surface (14) of the fixed frame (5), the flat channel (11) with its flat end side (13) is followed by a radius (18) of the inner section of the channels (12), which subsequently, acquiring a curved shape and turning into an obtuse angle (19), ends with a flow hole (16). 3. Вентиляционное устройство (1) по п. 1, отличающееся тем, что скрыто располагается в стенном проеме (6) и представляет собой единую строительную деталь.3. Ventilation device (1) according to claim 1, characterized in that it is hidden in the wall opening (6) and is a single building piece. 4. Вентиляционное устройство (1) по п. 1, отличающееся тем, что базовый корпус (9) простирается в продольном, поперечном направлениях и вглубь (L, Q, T), при этом примерно на уровне средней оси (3) продольного направления (L) по длине средней первой секции (11) плоского канала в поперечном направлении (Q) расположена фиксирующая секция (27), распределяющая объемный поток на части.4. Ventilation device (1) according to claim 1, characterized in that the base body (9) extends in the longitudinal, transverse directions and in depth (L, Q, T), while approximately at the level of the average axis (3) of the longitudinal direction ( L) along the length of the middle first section (11) of the flat channel in the transverse direction (Q) there is a fixing section (27), distributing the volumetric flow into parts. 5. Вентиляционное устройство (1) по п. 4, отличающееся тем, что фиксирующая секция (27) имеет перегородку, сохраняющую форму и соответствующую по размеру толщине плоского канала.5. Ventilation device (1) according to claim 4, characterized in that the fixing section (27) has a baffle that retains its shape and corresponds in size to the thickness of the flat channel. 6. Вентиляционное устройство (1) по любому из пп. 1-4, отличающееся тем, что базовый корпус (9) состоит из двух частей, имеет среднюю секцию каналов и может изменять размер в поперечном направлении (Q), благодаря телескопической форме.6. Ventilation device (1) according to any one of paragraphs. 1-4, characterized in that the base body (9) consists of two parts, has a middle section of the channels and can change the size in the transverse direction (Q), due to the telescopic shape. 7. Вентиляционное устройство (1) по п. 1, отличающееся тем, что направленная в сторону внутреннего пространства (8) внутренняя секция каналов (12) на свободном рабочем краю имеет управляющую рукоятку (31) для управления управляющим механизмом (32) воздушного потока, который предпочтительно состоит из воздушного клапана (33) и/или затвора, регулирующего объемный поток воздуха.7. The ventilation device (1) according to claim 1, characterized in that the inner section of the channels (12) directed towards the inner space (8) on the free working edge has a control handle (31) for controlling the control mechanism (32) of the air flow, which preferably consists of an air valve (33) and/or a shutter that regulates the air volume flow. 8. Вентиляционное устройство (1) по п. 1, отличающееся тем, что направленная в сторону внутреннего пространства (8) внутренняя секция каналов (12), пролегая скрыто в стенном проеме (6), имеет звукоизоляцию (23), состоящую из звукоизоляционной пены и имеющую форму звукоизоляционного модуля.8. The ventilation device (1) according to claim 1, characterized in that the inner section of the channels (12) directed towards the inner space (8), lying hidden in the wall opening (6), has sound insulation (23), consisting of sound-proof foam and having the form of a soundproof module.
RU2021106834A 2018-10-05 2019-09-25 Ventilation device RU2781080C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102018007864.8 2018-10-05

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2021106834A RU2021106834A (en) 2022-09-16
RU2781080C2 true RU2781080C2 (en) 2022-10-05

Family

ID=

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU90476U1 (en) * 2009-08-31 2010-01-10 Андрей Львович Король DEVICE FOR DOCKING VENTILATION DUCTS INSIDE WINDOW FRAMES
RU2387779C2 (en) * 2005-02-10 2010-04-27 Рехау Аг+Ко. Frame block and device for air flow limitation for it
RU2583897C2 (en) * 2013-03-06 2016-05-10 Скаала Продакшен Ой Ventilation window, ventilation system, ventilation device, method of making ventilation device and method of controlling need for maintenance of ventilation device
EP2850272B1 (en) * 2012-05-14 2016-11-02 Hautau GmbH Frame ventilation device, window arrangement and installation window with a ventilation device for ventilating and for maintaining conventional glazing dimensions and also frame dimensions
RU2605375C2 (en) * 2011-12-15 2016-12-20 Сиегениа-ауби КГ Ventilation device for window or door
RU181244U1 (en) * 2018-03-28 2018-07-06 Общество с ограниченной ответственностью "Мабитек" VENTILATION VENTILATION VALVE VALVE

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2387779C2 (en) * 2005-02-10 2010-04-27 Рехау Аг+Ко. Frame block and device for air flow limitation for it
RU90476U1 (en) * 2009-08-31 2010-01-10 Андрей Львович Король DEVICE FOR DOCKING VENTILATION DUCTS INSIDE WINDOW FRAMES
RU2605375C2 (en) * 2011-12-15 2016-12-20 Сиегениа-ауби КГ Ventilation device for window or door
EP2850272B1 (en) * 2012-05-14 2016-11-02 Hautau GmbH Frame ventilation device, window arrangement and installation window with a ventilation device for ventilating and for maintaining conventional glazing dimensions and also frame dimensions
RU2583897C2 (en) * 2013-03-06 2016-05-10 Скаала Продакшен Ой Ventilation window, ventilation system, ventilation device, method of making ventilation device and method of controlling need for maintenance of ventilation device
RU181244U1 (en) * 2018-03-28 2018-07-06 Общество с ограниченной ответственностью "Мабитек" VENTILATION VENTILATION VALVE VALVE

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102060165B1 (en) Glass handrail and window having the same
RU2781080C2 (en) Ventilation device
SE457548B (en) WINDOWS WITH AIR CONDITIONING AND HEATING DEVICES
KR200242636Y1 (en) Drainning Structure for Lift Sliding Window
CN112739883B (en) Ventilation device
KR100662657B1 (en) Ventilation window with micro controllability vent slot
KR102186400B1 (en) Window Structure with Controllable Closeness by Window's Opening and Closing Degree
EP2048318B1 (en) Assembly of a ventilation device and a rebate of a window
US5746654A (en) Ventilator
KR101829053B1 (en) Window structure
KR100704542B1 (en) Auxiliary door of vestibule be more in air-conditioning and heating for apartment house
JP2005256277A (en) External wall structure having air ventilating window
US9121625B2 (en) Room ventilation system and apparatus
RU2189426C2 (en) Ventilation noise-suppressing device
EP4290151A1 (en) Wall passage
US20240003180A1 (en) Door frame and threshold assembly
KR101929920B1 (en) High-tightness window with crash protection
KR100582687B1 (en) The ventilating system
KR102035219B1 (en) Divided window with easy drainage
JP2021021313A (en) Fittings
JP2001020632A (en) Ventilating apparatus for apartment house
JP2022067048A (en) Fixture
FI109228B (en) Window
GB2301664A (en) A ventilator
RU16757U1 (en) VENTILATION NOISE PROTECTION DEVICE