RU2749902C2 - Pharmaceutical composition for treatment of infectious and inflammatory diseases - Google Patents

Pharmaceutical composition for treatment of infectious and inflammatory diseases Download PDF

Info

Publication number
RU2749902C2
RU2749902C2 RU2018138425A RU2018138425A RU2749902C2 RU 2749902 C2 RU2749902 C2 RU 2749902C2 RU 2018138425 A RU2018138425 A RU 2018138425A RU 2018138425 A RU2018138425 A RU 2018138425A RU 2749902 C2 RU2749902 C2 RU 2749902C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
pharmaceutical composition
ambroxol
gramicidin
composition according
acid
Prior art date
Application number
RU2018138425A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2018138425A (en
RU2018138425A3 (en
Inventor
Антон Петрович Переверзев
Original Assignee
Общество С Ограниченной Ответственностью "Валента-Интеллект"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество С Ограниченной Ответственностью "Валента-Интеллект" filed Critical Общество С Ограниченной Ответственностью "Валента-Интеллект"
Priority to RU2018138425A priority Critical patent/RU2749902C2/en
Priority to EA201992338A priority patent/EA201992338A1/en
Publication of RU2018138425A publication Critical patent/RU2018138425A/en
Publication of RU2018138425A3 publication Critical patent/RU2018138425A3/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2749902C2 publication Critical patent/RU2749902C2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/13Amines
    • A61K31/135Amines having aromatic rings, e.g. ketamine, nortriptyline
    • A61K31/137Arylalkylamines, e.g. amphetamine, epinephrine, salbutamol, ephedrine or methadone
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/04Peptides having up to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • A61K38/12Cyclic peptides, e.g. bacitracins; Polymyxins; Gramicidins S, C; Tyrocidins A, B or C
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/08Solutions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/10Dispersions; Emulsions
    • A61K9/12Aerosols; Foams
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/04Drugs for disorders of the respiratory system for throat disorders
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/04Antibacterial agents

Abstract

FIELD: medicine; chemical and pharmaceutical industry.
SUBSTANCE: invention relates to the field of medicine and the chemical and pharmaceutical industry, namely, to a new pharmaceutical composition for the treatment of infectious and inflammatory diseases of topical application, including gramicidin C and ambroxol, and to a new combination of gramicidin C and ambroxol or their pharmacologically acceptable salts for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx, in which the active substances are used in the following amounts - ambroxol-7.5-200 mg; gramicidin C-0.2-40 mg and where the active substances are in the mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 2:1 to 1:1000, as well as to the method for their application.
EFFECT: invention can be used for treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx,
72 cl, 5 ex, 5 tbl

Description

Изобретение относится к области медицины и химико-фармацевтической промышленности, а именно к новой фармацевтической композиции для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки местного применения, включающей грамицидин C и амброксол или их фармацевтически приемлемые соли, и способу ее получения и применения.The invention relates to the field of medicine and the chemical-pharmaceutical industry, namely to a new pharmaceutical composition for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx for topical use, including gramicidin C and ambroxol or their pharmaceutically acceptable salts, and a method for its preparation and use.

К наиболее распространенным заболеваниям, имеющим социальное значение, относятся инфекционные заболевания полости рта и глотки (фарингит, глоссит, стоматит и гингивит), а также верхних дыхательных путей (аденоидит, тонзиллит, ларингит). Несмотря на значительный потенциал средств, которым располагает современная медицина для борьбы с указанными заболеваниями, проблема по-прежнему остается актуальной. В значительной степени это обусловлено как высоким уровнем заболеваемости, так и самой природой микроорганизмов, которые постоянно видоизменяются и образуют устойчивые штаммы. Устойчивость микроорганизмов к антибактериальным средствам – важная проблема, определяющая правильный выбор того или иного препарата для лечения пациента. В первые годы после открытия пенициллина около 99% патогенных стафилококков были чувствительны к этому антибиотику; в 1960-е гг. к пенициллину остались чувствительны уже не более 20-30% стафилококков. Рост устойчивых форм связан с тем, что в популяциях бактерий постоянно появляются устойчивые к антибиотикам мутанты, обладающие вирулентностью и получающие распространение преимущественно в тех случаях, когда чувствительные формы подавлены антибиотиком. С популяционно-генетической точки зрения этот процесс обратим. Поэтому при временном изъятии антибиотика из арсенала лечебных средств устойчивые формы микроорганизмов в популяциях вновь заменяются чувствительными формами, которые размножаются быстрее.The most common diseases of social importance are infectious diseases of the oral cavity and pharynx (pharyngitis, glossitis, stomatitis and gingivitis), as well as the upper respiratory tract (adenoiditis, tonsillitis, laryngitis). Despite the significant potential of the means available to modern medicine to combat these diseases, the problem remains relevant. To a large extent, this is due to both the high level of morbidity and the very nature of microorganisms, which are constantly changing and forming resistant strains. The resistance of microorganisms to antibacterial agents is an important problem that determines the correct choice of a particular drug for treating a patient. In the first years after the discovery of penicillin, about 99% of pathogenic staphylococci were sensitive to this antibiotic; in the 1960s. no more than 20-30% of staphylococci remained sensitive to penicillin. The growth of resistant forms is due to the fact that antibiotic-resistant mutants constantly appear in bacterial populations, possessing virulence and spreading mainly in cases where sensitive forms are suppressed by an antibiotic. From a population genetic point of view, this process is reversible. Therefore, when the antibiotic is temporarily withdrawn from the arsenal of therapeutic agents, resistant forms of microorganisms in populations are again replaced by sensitive forms that multiply faster.

Инфекционно-воспалительные заболевания полости рта и глотки (тонзиллит, фарингит, глоссит, стоматит и гингивит) относятся к наиболее частым причинам обращения пациентов к участковым терапевтам, оториноларингологам, педиатрам, что связано с высоким уровнем заболеваемости среди людей молодого, трудоспособного возраста и детей. Терапевтическая тактика при инфекционно-воспалительных заболеваниях слизистой оболочки полости рта и глотки включает назначение лекарственных препаратов, обладающих противовоспалительным, анальгезирующим, иммунокорригирующим действием, локальных антисептиков, антимикробных, противоотечных и гипосенсибилизирующих препаратов [Морозова С.В. Боль в глотке: причины и возможности медикаментозной терапии. РМЖ, том 13, №21, 2005, с. 1447-1452].Infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx (tonsillitis, pharyngitis, glossitis, stomatitis and gingivitis) are among the most common reasons for patients to visit local therapists, otorhinolaryngologists, pediatricians, which is associated with a high incidence rate among young people of working age and children. Therapeutic tactics for infectious and inflammatory diseases of the oral mucosa and pharynx include the appointment of drugs with anti-inflammatory, analgesic, immunocorrective action, local antiseptics, antimicrobial, decongestant and hyposensitizing drugs [Morozova S.V. Pain in the throat: causes and possibilities of drug therapy. RMZh, volume 13, no.21, 2005, p. 1447-1452].

Например, известен спрей для местного применения дозированный Анти-ангин, содержащий хлоргексидина глюконат в виде 20% раствора, тетракаина гидрохлорид и вспомогательные вещества: глицерин 85% - 60,00 мг / 30,00 г, этанол 96% - 80,00 мг / 40,00 г, аспартам - 0,20 мг / 0,10 г, ароматизатор мятный - 2,00 мг /1,00 г, пропилпарагидроксибензоат - 0,20 мг / 0,10 г, кислота лимонная безводная - 0,02 мг / 0,01 г, вода очищенная - до 200 мг / до 100 г [http://medi.ru/doc/a2901s.htm]. При этом хлоргексидин эффективен в отношении возбудителей инфекций, передаваемых половым путем, таких как гарднереллез, генитальный герпес; грамположительных и грамотрицательных бактерий – Treponema spp., Neisseria gonorrhoeae, Trichomonas spp., Chlamidia spp., Ureaplasma spp., но не действует на кислотоустойчивые формы бактерий, микробные споры, грибы, обладает горьким вкусом и не активен против большинства вирусов, при длительном использовании может окрашивать зубы и язык, не совместим с некоторыми компонентами зубных паст, в некоторых случаях может вызывать раздражение слизистой, аллергические реакции, жжение, рекомендуется к применению у детей старше 12 лет, может вызывать рвоту при проглатывании.For example, a spray for topical application dosed Anti-angina is known, containing chlorhexidine gluconate in the form of a 20% solution, tetracaine hydrochloride and excipients: glycerin 85% - 60.00 mg / 30.00 g, ethanol 96% - 80.00 mg / 40.00 g, aspartame - 0.20 mg / 0.10 g, mint flavor - 2.00 mg / 1.00 g, propyl parahydroxybenzoate - 0.20 mg / 0.10 g, anhydrous citric acid - 0.02 mg / 0.01 g, purified water - up to 200 mg / up to 100 g [http://medi.ru/doc/a2901s.htm]. At the same time, chlorhexidine is effective against pathogens of sexually transmitted infections, such as gardnerellosis, genital herpes; gram-positive and gram-negative bacteria - Treponema spp., Neisseria gonorrhoeae, Trichomonas spp., Chlamidia spp., Ureaplasma spp., but does not act on acid-fast forms of bacteria, microbial spores, fungi, has a bitter taste and is not active against most viruses, with prolonged use it can stain teeth and tongue, is not compatible with some components of toothpastes, in some cases it can cause irritation of the mucous membranes, allergic reactions, burning sensation, it is recommended for use in children over 12 years old, it can cause vomiting if swallowed.

В то же время основными антибактериальными препаратами, используемыми для лечения указанной группы заболеваний, остаются антибиотики. В медицинскую практику внедряются новые поколения антибиотиков. В то же время существует тенденция наряду с поиском новых фармакологических средств максимально использовать потенциал уже известных средств.At the same time, antibiotics remain the main antibacterial drugs used to treat this group of diseases. New generations of antibiotics are being introduced into medical practice. At the same time, there is a tendency, along with the search for new pharmacological agents, to maximize the potential of already known agents.

К таким средствам относится грамицидин С, один из первых отечественных антибиотиков, впервые полученный И.Ф. Гаузе и М.Г. Бражниковой в 1942 г.These drugs include gramicidin C, one of the first domestic antibiotics, first obtained by I.F. Gause and M.G. Brazhnikova in 1942

Грамицидин относится к группе полипептидных антибиотиков широкого спектра действия, оказывает бактериостатическое и бактерицидное действие на стрептококки, стафилококки, пневмококки, возбудителей анаэробной инфекции и другие микроорганизмы. Продуцируется споровой палочкой Bacillus brevis или Aneurinibacillus migulanus [патент РФ №2627182, опубл. 03.08.2017].Gramicidin belongs to the group of broad-spectrum polypeptide antibiotics, has a bacteriostatic and bactericidal effect on streptococci, staphylococci, pneumococci, pathogens of anaerobic infections and other microorganisms. Produced by the spore bacillus Bacillus brevis or Aneurinibacillus migulanus [RF patent No. 2627182, publ. 03.08.2017].

Препарат обладает выраженным бактерицидным действием в отношении патогенных грамположительных и грамотрицательных бактерий, которые в большинстве случаев либо непосредственно являются причиной заболеваний полости рта и глотки, либо присоединяются вторично при изначально вирусной инфекции, - Streptococcus spp., Staphylococcus spp., Streptococcus pneumoniae, нейссерий и др. Препарат обладает также некоторой фунгистатической и противовирусной активностью. Согласно современным представлениям о рациональной антибиотикотерапии, с целью профилактики возникновения и распространения устойчивых штаммов микроорганизмов во всех случаях, когда с высокой степенью вероятности можно предсказать возбудителя инфекции, предпочтение рекомендуется отдавать именно таким препаратам. Устойчивость к полипептидам развивается достаточно редко. В литературе имеется очень мало сообщений о выделении резистентных к грамицидину штаммов микроорганизмов от больных или из природных источников. Очень трудно получить устойчивые к этому антибиотику штаммы и в лабораторных условиях [Полин А.Н., Егоров Н.С. «Структурно-функциональные особенности грамицидина С в связи с его антибиотической активностью» // Антибиотики и химиотерапия. - 2003. - №48(12). - с. 29-32]. Благодаря оригинальности химической структуры и механизма действия грамицидина резистентность к нему не должна сопровождаться повышением уровня устойчивости к антибиотикам для системного применения.The drug has a pronounced bactericidal effect against pathogenic gram-positive and gram-negative bacteria, which in most cases either directly cause diseases of the oral cavity and pharynx, or rejoin in the initial viral infection - Streptococcus spp., Staphylococcus spp., Streptococcus pneumoniae, neisseria, etc. The drug also has some fungistatic and antiviral activity. According to modern concepts of rational antibiotic therapy, in order to prevent the emergence and spread of resistant strains of microorganisms in all cases when the causative agent of the infection can be predicted with a high degree of probability, it is recommended to give preference to just such drugs. Resistance to polypeptides is rare. There are very few reports in the literature on the isolation of gramicidin-resistant strains of microorganisms from patients or from natural sources. It is very difficult to obtain strains resistant to this antibiotic in the laboratory [Polin AN, Egorov NS. "Structural and functional features of gramicidin C in connection with its antibiotic activity" // Antibiotics and chemotherapy. - 2003. - No. 48 (12). - from. 29-32]. Due to the originality of the chemical structure and mechanism of action of gramicidin, resistance to it should not be accompanied by an increase in the level of antibiotic resistance for systemic use.

Figure 00000001
Figure 00000001

Грамицидин CGramicidin C

Источник [патент РФ №2532027, опубл. 27.10.2014] раскрывает жидкую композицию для топического нанесения, содержащую фармацевтический активный ингредиент, смесь растворителей, содержащую воду, изопропанол в количестве от 5 вес. % до 20 вес. % и пропиленгликоль в количестве от 2 вес. % до 25 вес. %, и фосфолипидное вспенивающее средство в количестве от 2 вес. % до 25 вес. %. В качестве активных компонентов перечислен обширный список веществ разных фармакологических групп, в том числе грамицидин C, оксибупрокаина гидрохлорид и цетилпиридиния хлорид. Состав в виде пены пригоден в основном для нанесения на кожу и раны, и нет указания на возможность орального введения.Source [RF patent No. 2532027, publ. 10/27/2014] discloses a liquid composition for topical application containing a pharmaceutical active ingredient, a mixture of solvents containing water, isopropanol in an amount of 5 wt. % up to 20 wt. % and propylene glycol in an amount of 2 wt. % up to 25 wt. %, and a phospholipid blowing agent in an amount of 2 wt. % up to 25 wt. %. An extensive list of substances of different pharmacological groups is listed as active ingredients, including gramicidin C, oxybuprocaine hydrochloride and cetylpyridinium chloride. The composition in the form of a foam is mainly suitable for application to the skin and wounds, and there is no indication of the possibility of oral administration.

Известно антибактериальное средство в виде таблетки, содержащее грамицидин C и вспомогательные вещества, отличающееся тем, что оно содержит в качестве вспомогательных веществ сахарную пудру и молочный сахар при соотношении 1:1, метилцеллюлозу и стеарат кальция при следующем соотношении компонентов, мас. %:Known antibacterial agent in the form of a tablet containing gramicidin C and excipients, characterized in that it contains as excipients powdered sugar and milk sugar in a ratio of 1: 1, methylcellulose and calcium stearate in the following ratio of components, wt. %:

грамицидин C – 0,2-0,4;gramicidin C - 0.2-0.4;

сахарная пудра – 48,1-48,4;icing sugar - 48.1-48.4;

сахар молочный – 48,1-48,4;milk sugar - 48.1-48.4;

метил целлюлоза МЦ-100 – 0,2-0,4;methyl cellulose MC-100 - 0.2-0.4;

кальция стеарат – 2,8-3,0 [патент РФ №2213558, опубл. 10.10.2003]. calcium stearate - 2.8-3.0 [RF patent No. 2213558, publ. 10.10.2003].

Недостатком раскрытого технического решения является повышенное содержание сахара, что может оказывать вредное действие на зубную эмаль, а лактоза недопустима для пациентов с её непереносимостью.The disadvantage of the disclosed technical solution is the increased sugar content, which can have a harmful effect on tooth enamel, and lactose is unacceptable for patients with its intolerance.

Известна фармацевтическая композиция для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний в виде раствора для местного применения, характеризующаяся тем, что она содержит в качестве активного начала комбинацию грамицидина C дигидрохлорида и цетилпиридиния хлорида, в качестве вспомогательных веществ – этанол 96%, сукралозу, глицерин, лимонной кислоты моногидрат, натрия цитрат, полисорбат, метилпарабен, пропилпарабен, ароматизатор натуральный мятный, воду очищенную [патент РФ №2633635, опубл. 16.10.2017]. Недостатком предложенного решения является отсутствие веществ с иной активностью кроме подавления роста микроорганизмов, что может снизить эффективность применяемого средства ввиду того, что патогенез воспалительных заболеваний полости рта, глотки и верхних дыхательных путей является достаточно многофакторным и сопряжен коморбидной связью с симптомами нижних дыхательных путей, такими как кашель, как показано ниже.Known pharmaceutical composition for the treatment of infectious and inflammatory diseases in the form of a solution for local use, characterized in that it contains as an active principle a combination of gramicidin C dihydrochloride and cetylpyridinium chloride, as auxiliary substances - ethanol 96%, sucralose, glycerin, citric acid monohydrate , sodium citrate, polysorbate, methylparaben, propylparaben, natural mint flavor, purified water [RF patent No. 2633635, publ. 10/16/2017]. The disadvantage of the proposed solution is the absence of substances with other activity besides suppressing the growth of microorganisms, which can reduce the effectiveness of the agent used due to the fact that the pathogenesis of inflammatory diseases of the oral cavity, pharynx and upper respiratory tract is quite multifactorial and is associated with a comorbid relationship with symptoms of the lower respiratory tract, such as cough as shown below.

Известна фармацевтическая композиция для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки для местного применения, которая содержит в качестве активного начала комбинацию грамицидина C дигидрохлорида, оксибупрокаина гидрохлорида и цетилпиридиния хлорида, в качестве вспомогательных веществ – 96%-ный этанол, сукралозу, глицерин, лимонную кислоту моногидрат, натрия цитрат, полисорбат, метилпарабен, пропилпарабен, ароматизатор натуральный мятный, воду очищенную [патент РФ №2604576, опубл. 10.12.2016]. Осуществление изобретения позволяет снизить побочные эффекты от применения композиции с грамицидином и повысить однородность дозирования. Недостатком данного технического решения является то, что наличие анальгетика может маскировать симптомы воспаления слизистой оболочки.Known pharmaceutical composition for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx for local use, which contains as an active principle a combination of gramicidin C dihydrochloride, oxybuprocaine hydrochloride and cetylpyridinium chloride, as auxiliary substances - 96% ethanol, sucralose, glycerin, lemon acid monohydrate, sodium citrate, polysorbate, methylparaben, propylparaben, natural mint flavor, purified water [RF patent No. 2604576, publ. 10.12.2016]. The implementation of the invention makes it possible to reduce the side effects from the use of the composition with gramicidin and to increase the uniformity of dosage. The disadvantage of this technical solution is that the presence of an analgesic can mask the symptoms of mucosal inflammation.

Известна фармацевтическая композиция для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний в виде раствора для местного применения, характеризующаяся тем, что она содержит в качестве активного начала комбинацию грамицидина С дигидрохлорида, оксибупрокаина гидрохлорида и цетилпиридиния хлорида, в качестве вспомогательных веществ - этанол 96%, сукралозу, глицерин, лимонную кислоту моногидрат, натрия цитрат, полисорбат, метилпарабен, пропилпарабен, ароматизатор натуральный мятный, воду очищенную [патент РФ №2627423, опубл. 08.08.2017]. Аналогично описанному выше, недостатком данного решения также является наличие анальгетика, действие которого может маскировать симптомы воспаления слизистой оболочки.Known pharmaceutical composition for the treatment of infectious and inflammatory diseases in the form of a solution for local use, characterized in that it contains as an active principle a combination of gramicidin C dihydrochloride, oxybuprocaine hydrochloride and cetylpyridinium chloride, as auxiliary substances - ethanol 96%, sucralose, glycerin, citric acid monohydrate, sodium citrate, polysorbate, methylparaben, propylparaben, natural mint flavor, purified water [RF patent No. 2627423, publ. 08.08.2017]. Similar to the above, the disadvantage of this solution is the presence of an analgesic, the action of which can mask the symptoms of inflammation of the mucous membrane.

В настоящее время выпускается комбинированный препарат в виде таблеток для рассасывания для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний глотки и полости рта «Граммидин с анестетиком нео», в состав которого входит грамицидин C, оксибупрокаина гидрохлорид и цетилпиридиния хлорид [Инструкция по медицинскому применению препарата «Граммидин с анестетиком нео», Интернет-сайт Минздрава РФ, URL: http://grls.rosminzdrav.ru/InstrImg.aspx?idReg=11177].Currently, a combined preparation in the form of tablets for resorption is being produced for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the pharynx and oral cavity "Grammidin with anesthetic neo", which includes gramicidin C, oxybuprocaine hydrochloride and cetylpyridinium chloride [Instructions for medical use of the drug "Grammidin with anesthetic neo ", website of the Ministry of Health of the Russian Federation, URL: http://grls.rosminzdrav.ru/InstrImg.aspx?idReg=11177].

При этом инфекционно-воспалительные заболевания полости рта и глотки часто сопровождаются кашлем, что обусловлено респираторно-вирусными инфекциями, локализующимися как в верхних, так и в нижних дыхательных путях. В этих случаях кашель способствует распространению инфекции, перенося возбудителей из нижних дыхательных путей в полость глотки и раздражая слизистую верхних дыхательных путей.At the same time, infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx are often accompanied by a cough, which is caused by respiratory viral infections localized in both the upper and lower respiratory tract. In these cases, coughing contributes to the spread of infection, transferring pathogens from the lower respiratory tract to the pharyngeal cavity and irritating the mucous membrane of the upper respiratory tract.

Кашель – одна из частых жалоб, с которой больные обращаются к врачу. Поводом для обращения, как правило, является мучительный кашель, нарушающий качество жизни пациентов, или появление вместе с кашлем других беспокоящих пациента симптомов. Cough is one of the frequent complaints with which patients go to the doctor. The reason for treatment, as a rule, is a painful cough that disrupts the patient's quality of life, or the appearance of other symptoms that bother the patient with the cough.

Поэтому создание новых фармацевтических композиций для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки, сопровождающихся кашлем, является актуальной задачей современной фармакологии.Therefore, the creation of new pharmaceutical compositions for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx, accompanied by cough, is an urgent task of modern pharmacology.

В терапии заболеваний, сопровождающихся кашлем с трудно отделяемой мокротой, наиболее часто используют стимуляторы моторной функции дыхательных путей, одним из которых является амброксол.In the treatment of diseases accompanied by a cough with difficult sputum discharge, stimulants of the motor function of the respiratory tract are most often used, one of which is ambroxol.

Амброксол, 4-[(2-амино-3,5-дибромфенил)метиламино]циклогексан-1-ол (и в виде гидрохлорида), – белый кристаллический порошок без запаха, слегка горького вкуса, так же как и бромгексин относится к производным алкалоида визицина, однако обладает более выраженным действием, т.к. является его активным метаболитом.Ambroxol, 4 - [(2-amino-3,5-dibromophenyl) methylamino] cyclohexan-1-ol (and in the form of hydrochloride), is a white crystalline powder, odorless, slightly bitter taste, just like bromhexine is an alkaloid derivative vizicin, however, has a more pronounced effect, because is its active metabolite.

Figure 00000002
Figure 00000002

АмброксолAmbroxol

Лекарственное средство на основе амброксола стимулирует мукоцилиарную активность и оказывает отхаркивающее действие. Амброксол широко применяется в лечении кашля при ОРВИ и зарекомендовал себя как эффективное и безопасное лекарственное средство.A drug based on ambroxol stimulates mucociliary activity and has an expectorant effect. Ambroxol is widely used in the treatment of cough in ARVI and has established itself as an effective and safe drug.

Высокая эффективность и хорошая переносимость амброксола позволяют некоторым зарубежным авторам рекомендовать его в качестве препарата выбора для профилактики хронического бронхита [Michnar M., Milanowski J. “Clinical evaluation of efficacy and tolerance of oral treatment with ambroxol in patients with chronic bronchitis” // Pneumonol Alergol Pol, 1996; 64 (suppl.1): 90-96]. Российские специалисты, изучавшие эффективность амброксола у амбулаторных больных с ХОБЛ, пришли к заключению, что муколитические свойства препарата максимально реализуются при дис- и гиперкринии, т.е. у больных с хроническим бронхитом [Новиков Ю.К., Белевский А.С. «Муколитики в комплексном лечении ХОБЛ» // Лечащий врач. 2001. – №2 – С.62-64].High efficiency and good tolerance of Ambroxol allow some foreign authors to recommend it as the drug of choice for the prevention of chronic bronchitis [Michnar M., Milanowski J. “Clinical evaluation of efficacy and tolerance of oral treatment with ambroxol in patients with chronic bronchitis” // Pneumonol Alergol Pol 1996; 64 (suppl. 1): 90-96]. Russian experts who have studied the effectiveness of Ambroxol in outpatients with COPD have come to the conclusion that the mucolytic properties of the drug are maximally realized in case of dys- and hypercrinia, i.e. in patients with chronic bronchitis [Novikov Yu.K., Belevsky A.S. "Mucolytics in the complex treatment of COPD" // Attending physician. 2001. - No. 2 - P.62-64].

Эффективность амброксола при заболеваниях дыхательных путей доказана не только у взрослых, но и у детей [Baldini G., Gucci M., Taro D., Memmini C. “A controlled study on the action of a new formulation of ambroxol in asthmatiform bronchitis in children” // Minerva Pediatr 1989; vol. 41, pp. 91-95].The effectiveness of ambroxol in respiratory diseases has been proven not only in adults, but also in children [Baldini G., Gucci M., Taro D., Memmini C. “A controlled study on the action of a new formulation of ambroxol in asthmatiform bronchitis in children "// Minerva Pediatr 1989; vol. 41, pp. 91-95].

Добавление амброксола к антибактериальным препаратам у детей с инфекциями нижних дыхательных путей приводило к более быстрому по сравнению с плацебо устранению кашля и других клинических симптомов, а также нормализации рентгенологических изменений [Spatola J., Poderoso JJ, Wiemeyer JC, et al. “Influence of ambroxol on lung tissue penetration of amoxicillin” // Arzneimittelforschung, 1987, vol.37, pp. 965-66]. При этом отмечалась отличная переносимость препарата детьми. Безопасность амброксола подтверждается его широким использованием в неонатологии и у беременных (II и III триместры) [Kimya Y., Kucukkomurcu S., Ozan H., Uncu G. “Antenatal ambroxol usage in the prevention of infant respiratory distress syndrome. Beneficial and adverse effects” // Clin Exp Obstet Gynecol, 1995, vol. 22, pp. 204-11].The addition of ambroxol to antibacterial drugs in children with lower respiratory tract infections resulted in faster cough and other clinical symptoms elimination compared to placebo, as well as normalization of radiological changes [Spatola J., Poderoso JJ, Wiemeyer JC, et al. "Influence of ambroxol on lung tissue penetration of amoxicillin" // Arzneimittelforschung, 1987, vol. 37, pp. 965-66]. At the same time, excellent tolerability of the drug was noted by children. The safety of ambroxol is confirmed by its widespread use in neonatology and in pregnant women (II and III trimesters) [Kimya Y., Kucukkomurcu S., Ozan H., Uncu G. “Antenatal ambroxol usage in the prevention of infant respiratory distress syndrome. Beneficial and adverse effects "// Clin Exp Obstet Gynecol, 1995, vol. 22, pp. 204-11].

Известна твердая, предназначенная для рассасывания или медленно растворяющаяся лекарственная форма фармацевтической композиции, содержащая амброксол либо одну из его фармакологически приемлемых солей и одно или несколько действующих веществ, выбранных из группы, включающей антисептики, витамины, кортикостероиды, противовоспалительные средства, антибиотики, противогрибковые средства и протеолитические ферменты, а также полутвердая лекарственная форма фармацевтической композиции, содержащей амброксол, либо одну из его фармакологически приемлемых солей и одно или несколько действующих веществ, выбранных из группы, включающей антисептики, витамины, кортикостероиды, противовоспалительные средства, антибиотики, противогрибковые средства и протеолитические ферменты, в виде геля [патент РФ №2311176, опубл. 27.11.2007]. Указанное техническое решение можно принять в качестве ближайшего аналога (прототипа). При этом в патенте РФ №2311176 не раскрыто применение грамицидина совместно с амброксолом в лекарственных формах для местного применения в полости рта и глотки, а также нет указаний на возможность синергизма между ними.Known solid, intended for resorption or slowly dissolving dosage form of a pharmaceutical composition containing ambroxol or one of its pharmacologically acceptable salts and one or more active substances selected from the group including antiseptics, vitamins, corticosteroids, anti-inflammatory agents, antibiotics, antifungal agents and proteolytic enzymes, as well as a semi-solid dosage form of a pharmaceutical composition containing ambroxol, or one of its pharmacologically acceptable salts and one or more active substances selected from the group consisting of antiseptics, vitamins, corticosteroids, anti-inflammatory agents, antibiotics, antifungal agents and proteolytic enzymes, in the form of a gel [RF patent No. 2311176, publ. 27.11.2007]. This technical solution can be taken as the closest analogue (prototype). At the same time, the patent of the Russian Federation No. 2311176 does not disclose the use of gramicidin together with ambroxol in dosage forms for topical use in the oral cavity and pharynx, and there is also no indication of the possibility of synergy between them.

Известна содержащая амброксол пастилка на основе сахароспиртов в качестве материала матрицы, отличающаяся тем, что она содержит фармацевтически приемлемый слоистый силикат (например, тальк) и полиэтиленгликоль и необязательно другие фармацевтические вспомогательные вещества, вкусовые добавки, соответственно ароматизаторы [евразийский патент EA004044, опубл. 25.12.2003].Known containing ambroxol lozenge based on sugar alcohols as a matrix material, characterized in that it contains a pharmaceutically acceptable layered silicate (for example, talc) and polyethylene glycol and optionally other pharmaceutical auxiliaries, flavoring additives, respectively flavors [Eurasian patent EA004044, publ. 12/25/2003].

Известен способ лечения острого фарингита, заключающийся в местном применении гидрохлорида амброксола в дозе 10 мг в составе пригодной для распыления композиции, содержащей гидрохлорид амброксола в количестве от 1 до 30 мг/мл [евразийский патент EA027291, опубл. 31.07.2017].A known method for the treatment of acute pharyngitis, which consists in the local application of ambroxol hydrochloride at a dose of 10 mg in a composition suitable for spraying containing ambroxol hydrochloride in an amount of 1 to 30 mg / ml [Eurasian patent EA027291, publ. 07/31/2017].

Однако к настоящему времени не известны комбинации грамицидина С и амброксола или их фармацевтически приемлемых солей для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки.However, to date, there are no known combinations of gramicidin C and ambroxol or their pharmaceutically acceptable salts for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx.

Авторы неожиданно обнаружили, что комбинация обладает увеличенными противовоспалительными и антибактериальными свойствами, наличие которых нельзя было предположить, исходя из уровня техники. Не желая быть связанными какой-либо теорией, авторы предполагают, что эти свойства комбинации могут быть обусловлены наличием антибактериальных [Инструкция по медицинскому применению препарата «Мукоангин, таблетки для рассасывания по 20 мг №10», Интернет-сайт “Мини Доктор”, URL: https://mini-doctor.com/pilul/mukoangin_tabletki_dlya_rassasivaniya_ po__mg_-13804.pdf) и противовоспалительных (Product monograph. Revised assessment report Procedure under Article 31 of Directive 2001/83/EC resulting from pharmacovigilance data Ambroxol and bromhexine containing medicinal products, доступно по ссылке http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Referrals_document/Ambroxol_and_bromhexine_31/Recommendation_provided_by_Pharmacovigilance_Risk_Assessment_Committee/WC500184106.pdf) свойств амброксола и противовоспалительных свойств агентов, пермеабилизирующих биомембраны, таких как грамицидины (Famaey, J.P., Whitehouse, M.W. “About some possible anti-inflammatory properties of various membrane permeant agents” // Agents and Actions, 1975, vol. 5 (2), pp. 133-136).We have surprisingly found that the combination has increased anti-inflammatory and antibacterial properties that were not expected from the prior art. Without wishing to be bound by any theory, the authors suggest that these properties of the combination may be due to the presence of antibacterial [Instruction for medical use of the drug "Mucoangin, 20 mg lozenge tablets No. 10", website "Mini Doctor", URL: https://mini-doctor.com/pilul/mukoangin_tabletki_dlya_rassasivaniya_ po__mg_-13804.pdf) and anti-inflammatory (Product monograph.Revised assessment report Procedure under Article 31 of Directive 2001/83 / EC resulting from pharmacovigilance data Ambroxol and bromhexine containing medicinal products, available at http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Referrals_document/Ambroxol_and_bromhexine_31/Recommendation_provided_by_Pharmacovigilance_Risk_Assessment_Committee/WC500184106.pdf , MW “About some possible anti-inflammatory properties of various membr ane permeant agents "// Agents and Actions, 1975, vol. 5 (2), pp. 133-136).

Таким образом, задачей настоящего изобретения является создание новой комбинации грамицидина C и амброксола для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки.Thus, the object of the present invention is to provide a new combination of gramicidin C and ambroxol for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx.

Технические результаты:Technical results:

- повышение эффективности средств, содержащих грамицидин, за счет синергического эффекта грамицидина с амброксолом и, как следствие, повышение его противовоспалительных и антибактериальных свойств;- increasing the effectiveness of agents containing gramicidin due to the synergistic effect of gramicidin with ambroxol and, as a result, increasing its anti-inflammatory and antibacterial properties;

- повышение безопасности, снижение побочных эффектов;- increased safety, reduced side effects;

- ускорение наступления лечебного эффекта, - acceleration of the onset of the therapeutic effect,

- расширение арсенала средств для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки.- expanding the arsenal of drugs for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx.

Поставленная задача решается, а технический результат достигается созданием комбинации грамицидина C и амброксола или их фармацевтически приемлемых солей, для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки.The problem is solved, and the technical result is achieved by creating a combination of gramicidin C and ambroxol or their pharmaceutically acceptable salts for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx.

Согласно предпочтительным вариантам реализации указанный технический результат также достигается тем, что:According to preferred embodiments, the specified technical result is also achieved in that:

- инфекционно-воспалительные заболевания полости рта и глотки выбраны из группы, включающей фарингит, глоссит, стоматит, гингивит, аденоидит, тонзиллит и ларингит;- infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx are selected from the group including pharyngitis, glossitis, stomatitis, gingivitis, adenoiditis, tonsillitis and laryngitis;

- действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 2 : 1 до 1 : 1000; - active substances are in mass ratios gramicidin C: ambroxol from 2: 1 to 1: 1000;

- действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1 : 1 до 1 : 100;- active substances are in mass ratios gramicidin C: ambroxol from 1: 1 to 1: 100;

- действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1 : 2 до 1 : 10;- the active substances are in mass ratios gramicidin C: ambroxol from 1: 2 to 1: 10;

- действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1 : 5 до 1 : 10;- the active ingredients are in mass ratios gramicidin C: ambroxol from 1: 5 to 1: 10;

- действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол 1 : 5 или 1 : 10, или 3 : 25;- the active substances are in mass ratios gramicidin C: ambroxol 1: 5 or 1: 10, or 3: 25;

- действующие вещества применяют в суточных дозировках - active ingredients are used in daily dosages

амброксол – 7,5-200 мг/сут;ambroxol - 7.5-200 mg / day;

грамицидин – 0,2-40 мг/сут;gramicidin - 0.2-40 mg / day;

- действующие вещества применяют в суточных дозировках - active ingredients are used in daily dosages

амброксол – 15-120 мг/сут;ambroxol - 15-120 mg / day;

грамицидин – 1,5-12 мг/сут;gramicidin - 1.5-12 mg / day;

- действующие вещества применяют в суточных дозировках - active ingredients are used in daily dosages

амброксол – 20-100 мг/сут;ambroxol - 20-100 mg / day;

грамицидин – 1,5-12 мг/сут; gramicidin - 1.5-12 mg / day;

- действующие вещества применяют в суточных дозировках - active ingredients are used in daily dosages

амброксол – 30-45 мг/сут;ambroxol - 30-45 mg / day;

грамицидин – 1,5-4,5 мг/сут;gramicidin - 1.5-4.5 mg / day;

- действующие вещества применяют в суточных дозировках - active ingredients are used in daily dosages

амброксол – 7,5-22,5 мг/сут;ambroxol - 7.5-22.5 mg / day;

грамицидин – 1,5-4,5 мг/сут.gramicidin - 1.5-4.5 mg / day.

- упомянутая комбинация предназначена для местного применения в полости рта и глотке;- said combination is intended for topical application in the oral cavity and pharynx;

- амброксол и грамицидин С применяют одновременно в виде совместной лекарственной формы или двух разных лекарственных форм;- Ambroxol and gramicidin C are used simultaneously in the form of a joint dosage form or two different dosage forms;

- амброксол и грамицидин С применяют последовательно в виде двух разных лекарственных форм в любом порядке;- Ambroxol and gramicidin C are used sequentially in the form of two different dosage forms in any order;

- упомянутую комбинацию вводят от 1 до 6 раз в сутки;- the above combination is administered from 1 to 6 times a day;

- упомянутую комбинацию вводят от 1 до 4 раз в сутки;- said combination is administered 1 to 4 times a day;

- упомянутую комбинацию от 1 до 3 раз в сутки;- the mentioned combination from 1 to 3 times a day;

- фармацевтически приемлемая соль грамицидина С представляет собой грамицидин С дигидрохлорид, а фармацевтически приемлемая соль амброксола представляет собой гидрохлорид амброксола;- the pharmaceutically acceptable salt of gramicidin C is gramicidin C dihydrochloride, and the pharmaceutically acceptable salt of ambroxol is ambroxol hydrochloride;

- упомянутая комбинация содержит по меньшей мере одно дополнительное активное вещество, выбранное из антисептика, анестетика, антибиотика, протеолитического фермента, витамина, муколитического, отхаркивающего, противовоспалительного, иммуномодулирующего, противовирусного, противогрибкового и разрушающего биоплёнки средства;- said combination contains at least one additional active substance selected from an antiseptic, anesthetic, antibiotic, proteolytic enzyme, vitamin, mucolytic, expectorant, anti-inflammatory, immunomodulatory, antiviral, antifungal and biofilm-destroying agent;

- анестетик выбран из группы, включающей лидокаин, бензокаин, ультракаин, бупивакаин, дикаин, анестезин, промекаин, мепивакаин, тримекаин, оксибупрокаин, ацетиламинонитропропоксибензол, диклонин, гексилрезорцинол и их фармацевтически приемлемые соли;- the anesthetic is selected from the group consisting of lidocaine, benzocaine, ultracaine, bupivacaine, dicaine, anestezin, promecaine, mepivacaine, trimecaine, oxybuprocaine, acetylaminonitropropoxybenzene, diclonin, hexylresorcinol and their pharmaceutically acceptable salts;

- антибиотик выбран из группы, включающей тиротрицин, бацитрацин, амоксициллин, фузафунгин, амбазон, полимиксин, неомицин, тобрамицин и фрамицитин;- the antibiotic is selected from the group consisting of tyrothricin, bacitracin, amoxicillin, fusafungin, ambazon, polymyxin, neomycin, tobramycin and framicitin;

- протеолитический фермент представляет собой лизоцим или папаин;- the proteolytic enzyme is lysozyme or papain;

- витамин выбран из декспантенола, пиридоксина или аскорбиновой кислоты;- the vitamin is selected from dexpanthenol, pyridoxine or ascorbic acid;

- противогрибковое средство выбрано из флуконазола или нистатина; - the antifungal agent is selected from fluconazole or nystatin;

- муколитическое средство выбрано из бромгексина, ацетилцистеина, карбоцистеина или их фармацевтически приемлемых солей;- the mucolytic agent is selected from bromhexine, acetylcysteine, carbocysteine or their pharmaceutically acceptable salts;

- отхаркивающее средство выбрано из экстрактов термопсиса, алтея, солодки или солей глицирризиновой кислоты; - the expectorant is selected from extracts of thermopsis, marshmallow, licorice or glycyrrhizic acid salts;

- противовоспалительное средство выбрано из нестероидных противовоспалительных средств, солей цинка, бензидамина, аллантоина, кортикостероидов или холина салицилата;- the anti-inflammatory agent is selected from non-steroidal anti-inflammatory drugs, zinc salts, benzydamine, allantoin, corticosteroids or choline salicylate;

- иммуномодулирующее средство выбрано из азоксимера бромида, альфа-глутамил-триптофана, пидотимода или глюкозаминилмурамилдипептида; - the immunomodulatory agent is selected from azoxymer bromide, alpha-glutamyl-tryptophan, pidotimod or glucosaminylmuramyl dipeptide;

- противовирусное средство выбрано из ацикловира, витаглутама или инозин пранобекса;- the antiviral agent is selected from acyclovir, vitaglutam or inosine pranobex;

- разрушающее биоплёнки средство выбрано из наночастиц серебра, арилроданинов, ферментов, бактериофагов или усиновой кислоты.- a biofilm-destroying agent selected from silver nanoparticles, arylrodanins, enzymes, bacteriophages or usic acid.

Поставленная задача также осуществляется, а технический результат достигается созданием фармацевтической композиции для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки, включающей грамицидин С и амброксол или их фармацевтически приемлемые соли, а также по меньшей мере одно фармацевтически приемлемое вспомогательное вещество.The task is also achieved, and the technical result is achieved by creating a pharmaceutical composition for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx, including gramicidin C and ambroxol or their pharmaceutically acceptable salts, as well as at least one pharmaceutically acceptable excipient.

Согласно предпочтительным вариантам реализации указанный технический результат также достигается тем, что:According to preferred embodiments, the specified technical result is also achieved in that:

- инфекционные заболевания полости рта и глотки выбраны из группы, включающей фарингит, глоссит, стоматит, гингивит, аденоидит, тонзиллит и ларингит;- infectious diseases of the oral cavity and pharynx are selected from the group including pharyngitis, glossitis, stomatitis, gingivitis, adenoiditis, tonsillitis and laryngitis;

- фармацевтически приемлемая соль грамицидина С представляет собой грамицидин С дигидрохлорид, а фармацевтически приемлемая соль амброксола представляет собой гидрохлорид амброксола;- the pharmaceutically acceptable salt of gramicidin C is gramicidin C dihydrochloride, and the pharmaceutically acceptable salt of ambroxol is ambroxol hydrochloride;

- действующие вещества находятся в предпочтительных массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 2 : 1 до 1 : 1000;- the active substances are in preferred mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 2: 1 to 1: 1000;

- действующие вещества находятся в предпочтительных массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1 : 1 до 1 : 100; - the active substances are in preferred mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 1: 1 to 1: 100;

- действующие вещества находятся в предпочтительных массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1 : 2 до 1 : 10;- the active substances are in preferred mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 1: 2 to 1: 10;

- действующие вещества находятся в предпочтительных массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1 : 5 до 1 : 10; - the active substances are in preferred mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 1: 5 to 1: 10;

- действующие вещества находятся в предпочтительных массовых соотношениях грамицидин С : амброксол 1 : 5, 1 : 10 или 3 : 25;- the active ingredients are in preferred mass ratios of gramicidin C: ambroxol 1: 5, 1: 10 or 3: 25;

- упомянутая композиция предназначена для применения в суточных дозировках: - said composition is intended for use in daily dosages:

амброксол – 7,5-200 мг/сут;ambroxol - 7.5-200 mg / day;

грамицидин – 1,5-12 мг/сут; gramicidin - 1.5-12 mg / day;

- упомянутая композиция предназначена для применения в суточных дозировках: - said composition is intended for use in daily dosages:

амброксол – 15-120 мг/сут;ambroxol - 15-120 mg / day;

грамицидин – 1,5-12 мг/сут; gramicidin - 1.5-12 mg / day;

- упомянутая композиция предназначена для применения в суточных дозировках: - said composition is intended for use in daily dosages:

амброксол – 30-45 мг/сут;ambroxol - 30-45 mg / day;

грамицидин – 1,5-4,5 мг/сут;gramicidin - 1.5-4.5 mg / day;

- упомянутая композиция предназначена для применения в суточных дозировках: - said composition is intended for use in daily dosages:

амброксол – 7,5-22,5 мг/сут;ambroxol - 7.5-22.5 mg / day;

грамицидин – 1,5-4,5 мг/сут;gramicidin - 1.5-4.5 mg / day;

- упомянутую композицию применяют от 1 до 6 раз в сутки;- said composition is used from 1 to 6 times a day;

- упомянутую композицию применяют от 1 до 4 раз в сутки;- said composition is used from 1 to 4 times a day;

- упомянутую композицию применяют от 1 до 3 раз в сутки;- said composition is used from 1 to 3 times a day;

- упомянутая композиция содержит по меньшей мере одно дополнительное активное вещество, выбранное из антисептика, анестетика, антибиотика, протеолитического фермента, витамина, муколитического, отхаркивающего, противовоспалительного, иммуномодулирующего, противовирусного, противогрибкового и разрушающего биоплёнки средства;- said composition contains at least one additional active substance selected from an antiseptic, anesthetic, antibiotic, proteolytic enzyme, vitamin, mucolytic, expectorant, anti-inflammatory, immunomodulatory, antiviral, antifungal and biofilm destructive agent;

- анестетик выбран из группы, включающей лидокаин, бензокаин, ультракаин, бупивакаин, дикаин, анестезин, промекаин, мепивакаин, тримекаин, оксибупрокаин, ацетиламинонитропропоксибензол, диклонин, гексилрезорцинол и их фармацевтически приемлемые соли;- the anesthetic is selected from the group consisting of lidocaine, benzocaine, ultracaine, bupivacaine, dicaine, anestezin, promecaine, mepivacaine, trimecaine, oxybuprocaine, acetylaminonitropropoxybenzene, diclonin, hexylresorcinol and their pharmaceutically acceptable salts;

- антибиотик выбран из группы, включающей тиротрицин, бацитрацин, амоксициллин, фузафунгин, амбазон, полимиксин, неомицин, тобрамицин и фрамицитин;- the antibiotic is selected from the group consisting of tyrothricin, bacitracin, amoxicillin, fusafungin, ambazon, polymyxin, neomycin, tobramycin and framicitin;

- протеолитический фермент представляет собой лизоцим или папаин;- the proteolytic enzyme is lysozyme or papain;

- витамин выбран из декспантенола, пиридоксина или аскорбиновой кислоты;- the vitamin is selected from dexpanthenol, pyridoxine or ascorbic acid;

- противогрибковое средство выбрано из флуконазола или нистатина; - the antifungal agent is selected from fluconazole or nystatin;

- муколитическое средство выбрано из бромгексина, ацетилцистеина, карбоцистеина или их фармацевтически приемлемых солей;- the mucolytic agent is selected from bromhexine, acetylcysteine, carbocysteine or their pharmaceutically acceptable salts;

- отхаркивающее средство выбрано из экстрактов термопсиса, алтея, солодки или солей глицирризиновой кислоты; - the expectorant is selected from extracts of thermopsis, marshmallow, licorice or glycyrrhizic acid salts;

- противовоспалительное средство выбрано из нестероидных противовоспалительных средств, солей цинка, бензидамина, аллантоина, кортикостероидов или холина салицилата;- the anti-inflammatory agent is selected from non-steroidal anti-inflammatory drugs, zinc salts, benzydamine, allantoin, corticosteroids or choline salicylate;

- иммуномодулирующее средство выбрано из азоксимера бромида, альфа-глутамил-триптофана, пидотимода или глюкозаминилмурамилдипептида; - the immunomodulatory agent is selected from azoxymer bromide, alpha-glutamyl-tryptophan, pidotimod or glucosaminylmuramyl dipeptide;

- противовирусное средство выбрано из ацикловира, витаглутама или инозин пранобекса;- the antiviral agent is selected from acyclovir, vitaglutam or inosine pranobex;

- разрушающее биоплёнки средство выбрано из наночастиц серебра, арилроданинов, ферментов, бактериофагов или усиновой кислоты.- a biofilm-destroying agent selected from silver nanoparticles, arylrodanins, enzymes, bacteriophages or usic acid.

- в качестве вспомогательных веществ упомянутая композиция дополнительно содержит подсластитель и/или ароматизатор;- as auxiliary substances, said composition additionally contains a sweetener and / or flavor;

- подсластитель выбран из группы, включающей мальтит, изомальтит, сукралозу, глюкозу, сахарозу, фруктозу, сахарин, цикламат, аспартам, сорбит, ксилит, стевиозид, маннит, ацесульфам, неотам, лактитол и их фармацевтически приемлемые соли;- the sweetener is selected from the group consisting of maltitol, isomaltitol, sucralose, glucose, sucrose, fructose, saccharin, cyclamate, aspartame, sorbitol, xylitol, stevioside, mannitol, acesulfame, neotame, lactitol and their pharmaceutically acceptable salts;

- ароматизатор представляет собой малиновый, клубничный, абрикосовый, мятный, грушевый, дынный, манговый, лимонадный или сливовый ароматизатор;- the flavor is a raspberry, strawberry, apricot, mint, pear, melon, mango, lemonade, or plum flavor;

- упомянутая композиция предназначена для местного применения;- said composition is intended for topical use;

- упомянутая композиция представлена в форме раствора для местного применения;- said composition is presented in the form of a solution for topical application;

- в качестве вспомогательных веществ упомянутая композиция содержит регулятор pH, поверхностно-активное вещество, консервант и воду;- as auxiliary substances, said composition contains a pH regulator, a surfactant, a preservative and water;

- упомянутая композиция дополнительно содержит загуститель;- said composition additionally contains a thickener;

- регуляторы pH выбраны из группы, включающей органические кислоты и их соли; - pH regulators are selected from the group consisting of organic acids and their salts;

- органическая кислота выбрана из группы, включающей яблочную кислоту, аскорбиновую кислоту, лимонную кислоту, уксусную кислоту, янтарную кислоту, винную кислоту, фумаровую кислоту, молочную кислоту, аспарагиновую кислоту, глутаровую кислоту, глутаминовую кислоту, сорбиновую кислоту; - the organic acid is selected from the group consisting of malic acid, ascorbic acid, citric acid, acetic acid, succinic acid, tartaric acid, fumaric acid, lactic acid, aspartic acid, glutaric acid, glutamic acid, sorbic acid;

- pH композиции находится в диапазоне 3,0-8,0;- the pH of the composition is in the range of 3.0-8.0;

- pH композиции находится в диапазоне 5,0-7,0;- the pH of the composition is in the range of 5.0-7.0;

- pH композиции находится в диапазоне 6,0-7,0;- the pH of the composition is in the range of 6.0-7.0;

- поверхностно-активные вещества выбраны из группы, включающей оксиэтилированные эфиры сорбитана, эфиры полиэтиленгликоля с жирными гидроксикислотами, моноглицериды жирных кислот, эфиры жирных кислот и сахарозы или сорбитана;- surfactants selected from the group consisting of oxyethylated sorbitan esters, polyethylene glycol esters with fatty hydroxy acids, monoglycerides of fatty acids, esters of fatty acids and sucrose or sorbitan;

- консерванты выбраны из группы, включающей бензиловый спирт, уротропин, этилендиаминтетрауксусную кислоту, бензойную кислоту, сорбиновую кислоту, парабены, алкилпиридиний, бензетоний, и их фармацевтически приемлемые соли;- preservatives are selected from the group consisting of benzyl alcohol, urotropine, ethylenediaminetetraacetic acid, benzoic acid, sorbic acid, parabens, alkylpyridinium, benzethonium, and their pharmaceutically acceptable salts;

- упомянутая композиция дополнительно содержит сорастворитель, выбранный из низкомолекулярных алифатических спиртов;- said composition additionally contains a co-solvent selected from low molecular weight aliphatic alcohols;

- со-растворитель представляет собой этанол;- the co-solvent is ethanol;

- загуститель выбран из группы, включающей глицерин, камеди, пектин, альгиновую кислоту, гуммиарабик, агар-агар, метилцеллюлозу, карбоксиметилцеллюлозу и их фармацевтически приемлемые соли;- the thickener is selected from the group consisting of glycerin, gums, pectin, alginic acid, gum arabic, agar-agar, methylcellulose, carboxymethylcellulose and their pharmaceutically acceptable salts;

- в качестве вспомогательных веществ выбраны сукралоза, глицерин, лимонная кислота, цитрат натрия, полисорбат, метилпарабен, пропилпарабен, этанол и вода;- Sucralose, glycerin, citric acid, sodium citrate, polysorbate, methylparaben, propylparaben, ethanol and water were selected as auxiliary substances;

- упомянутая композиция представлена в твердой форме для диспергирования в полости рта или в твердой форме для рассасывания;- said composition is presented in a solid form for dispersion in the oral cavity or in a solid form for resorption;

- твердая форма представляет собой таблетку;- the solid form is a tablet;

- упомянутая композиция дополнительно содержит наполнитель и один или несколько лубрикантов;- said composition additionally contains a filler and one or more lubricants;

- наполнитель представляет собой сорбит, маннит, повидон, коповидон или их смеси;- the filler is sorbitol, mannitol, povidone, copovidone, or mixtures thereof;

- лубрикант представляет собой диоксид кремния, фармацевтически приемлемую соль стеариновой кислоты, тальк или их смеси.- the lubricant is silicon dioxide, a pharmaceutically acceptable stearic acid salt, talc, or mixtures thereof.

Поставленная задача также осуществляется, а технический результат достигается созданием лекарственного средства местного применения для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки, включающего упомянутую комбинацию или упомянутую фармацевтическую композицию.The stated task is also achieved, and the technical result is achieved by creating a topical drug for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx, including the aforementioned combination or the aforementioned pharmaceutical composition.

Согласно предпочтительным вариантам реализации указанный технический результат также достигается тем, что:According to preferred embodiments, the specified technical result is also achieved in that:

- упомянутое средство выполнено в форме спрея, раствора для полоскания или сиропа;- said agent is made in the form of a spray, rinse solution or syrup;

- упомянутое средство выполнено в форме диспергируемых в полости рта таблеток, диспергируемых в полости рта пастилок, таблеток для рассасывания или пастилок для рассасывания.- said agent is made in the form of oral dispersible tablets, oral dispersible lozenges, lozenges or lozenges.

Поставленная задача также осуществляется, а технический результат достигается применением упомянутой комбинации или упомянутой фармацевтической композиции, или упомянутого лекарственного средства для лечения или улучшения состояния при инфекционно-воспалительном заболевании полости рта, глотки и верхних дыхательных путей местно путем орошения или путем распыления на слизистую оболочку полости рта и горла, или рассасывания, или диспергирования в полости рта.The task is also achieved, and the technical result is achieved by using the said combination or the said pharmaceutical composition, or the said drug for the treatment or improvement of the condition with an infectious-inflammatory disease of the oral cavity, pharynx and upper respiratory tract locally by irrigation or by spraying on the oral mucosa and throat, or resorption, or dispersion in the oral cavity.

Согласно предпочтительным вариантам реализации указанный технический результат также достигается тем, что:According to preferred embodiments, the specified technical result is also achieved in that:

- инфекционно-воспалительные заболевания полости рта, глотки и верхних дыхательных путей выбраны из группы, включающей фарингит, тонзиллит, пародонтит, гингивит, стоматит, глоссит, аденоидит и ларингит.- infectious and inflammatory diseases of the oral cavity, pharynx and upper respiratory tract are selected from the group including pharyngitis, tonsillitis, periodontitis, gingivitis, stomatitis, glossitis, adenoiditis and laryngitis.

- действующие вещества в упомянутой комбинации, композиции или средстве применяют в суточных дозировках - the active substances in said combination, composition or agent are used in daily dosages

амброксол – 7,5-200 мг/сутки;ambroxol - 7.5-200 mg / day;

грамицидин – 0,2-40 мг/сутки;gramicidin - 0.2-40 mg / day;

- действующие вещества применяют в суточных дозировках - active ingredients are used in daily dosages

амброксол – 15-120 мг/сут;ambroxol - 15-120 mg / day;

грамицидин – 1,5-12 мг/сут; gramicidin - 1.5-12 mg / day;

- действующие вещества в упомянутой комбинации, композиции или средстве применяют в суточных дозировках - the active substances in said combination, composition or agent are used in daily dosages

амброксол – 20-100 мг/сутки;ambroxol - 20-100 mg / day;

грамицидин – 1,5-12 мг/сутки. gramicidin - 1.5-12 mg / day.

- действующие вещества применяют в суточных дозировках - active ingredients are used in daily dosages

амброксол – 30-45 мг/сут;ambroxol - 30-45 mg / day;

грамицидин – 1,5-4,5 мг/сут;gramicidin - 1.5-4.5 mg / day;

- действующие вещества применяют в суточных дозировках - active ingredients are used in daily dosages

амброксол – 7,5-22,5 мг/сут;ambroxol - 7.5-22.5 mg / day;

грамицидин – 1,5-4,5 мг/сут;gramicidin - 1.5-4.5 mg / day;

- упомянутая комбинация, композиция или средство предназначена для местного применения в полости рта и глотки; - said combination, composition or agent is intended for topical application in the oral cavity and pharynx;

- упомянутую комбинацию применяют от 1 до 6 раз в сутки;- the above combination is used from 1 to 6 times a day;

- упомянутую комбинацию применяют от 1 до 4 раз в сутки;- the above combination is used from 1 to 4 times a day;

- упомянутую комбинацию применяют от 1 до 3 раз в сутки.- the mentioned combination is used from 1 to 3 times a day.

В контексте настоящего изобретения в качестве вспомогательных средств используют:In the context of the present invention, the following are used as auxiliary means:

«антисептики», что предпочтительно означает четвертичные аммониевые соли, а также другие соединения: цетилпиридиний, бензалконий, бензетоний, цеталкония хлорид, цетримония хлорид, цетримид, хлоргексидин, дидецилдиметиламмония хлорид, домифен бромид, дофания хлорид, тетраэтиламмония бромид, но не ограничивается ими;"Antiseptics", which preferably means quaternary ammonium salts, as well as other compounds: cetylpyridinium, benzalkonium, benzethonium, cetalkonium chloride, cetrimonium chloride, cetrimide, chlorhexidine, didecyldimethylammonium chloride, domiphene bromide, dophanium imidylammonium chloride, not limited to

«анестетики», что предпочтительно означает лидокаин, бензокаин, ультракаин, бупивакаин, дикаин, анестезин, промекаин, мепивакаин, тримекаин, оксибупрокаин, ацетиламинонитропропоксибензол и их фармацевтически приемлемые соли, но не ограничивается ими; "Anesthetics", which preferably means lidocaine, benzocaine, ultracaine, bupivacaine, dicaine, anestezin, promecaine, mepivacaine, trimecaine, oxybuprocaine, acetylaminonitropropoxybenzene and their pharmaceutically acceptable salts, but are not limited to them;

«антибиотики», что предпочтительно означает тиротрицин, бацитрацин, амоксициллин, фузафунгин, амбазон, полимиксин, неомицин, тобрамицин и фрамицитин, но не ограничивается ими; "Antibiotics", which preferably means, but not limited to, tyrothricin, bacitracin, amoxicillin, fusafungin, ambazone, polymyxin, neomycin, tobramycin, and framicitin;

«протеолитический фермент», что предпочтительно означает лизоцим или папаин, но не ограничивается ими; "Proteolytic enzyme" which preferably means, but is not limited to, lysozyme or papain;

«витамин», что предпочтительно означает декспантенол, пиридоксин или аскорбиновую кислоту, но не ограничивается ими;"Vitamin", which preferably means dexpanthenol, pyridoxine or ascorbic acid, but is not limited to them;

«противогрибковое средство», что предпочтительно означает флуконазол или нистатин, но не ограничивается ими;"Antifungal agent", which preferably means, but is not limited to, fluconazole or nystatin;

«муколитическое средство», что предпочтительно означает бромгексин, ацетилцистеин, карбоцистеин или их фармацевтически приемлемые соли, но не ограничивается ими; "Mucolytic agent", which preferably means, but is not limited to, bromhexine, acetylcysteine, carbocysteine, or their pharmaceutically acceptable salts;

«отхаркивающее средство», что предпочтительно означает экстракт термопсиса, алтея, солодки или солей глицирризиновой кислоты, но не ограничивается ими; "Expectorant", which preferably means an extract of thermopsis, marshmallow, licorice or glycyrrhizic acid salts, but is not limited to them;

«противовоспалительное средство», что предпочтительно означает нестероидные противовоспалительные средства, соли цинка, бензидамин, аллантоин, кортикостероиды или холина салицилат, но не ограничивается ими;"Anti-inflammatory agent", which preferably means, but is not limited to, non-steroidal anti-inflammatory drugs, zinc salts, benzydamine, allantoin, corticosteroids or choline salicylate;

«иммуномодулирующее средство», что предпочтительно означает азоксимера бромид, альфа-глутамил-триптофан, пидотимод или глюкозаминилмурамилдипептид, но не ограничивается ими; "Immunomodulatory agent", which preferably means, but is not limited to, azoxymer bromide, alpha-glutamyl-tryptophan, pidotimod or glucosaminylmuramyl dipeptide;

«противовирусное средство», что предпочтительно означает ацикловир, витаглутам или инозин пранобекс, но не ограничивается ими;"Antiviral agent", which preferably means, but is not limited to, acyclovir, vitaglutam or inosine pranobex;

«разрушающее биоплёнки средство», что предпочтительно означает наночастицы серебра, арилроданины, ферменты, бактериофаги или усиновую кислоту, но не ограничивается ими;"Biofilm destructive agent", which preferably means silver nanoparticles, arylrodanins, enzymes, bacteriophages or usic acid, but is not limited to them;

«подсластитель», что предпочтительно означает мальтит, изомальтит, сукралозу, глюкозу, сахарозу, фруктозу, сахарин, цикламат, аспартам, сорбит, ксилит, стевиозид, маннит, ацесульфам, неотам, лактитол и их фармацевтически приемлемые соли, но не ограничивается ими; "Sweetener", which preferably means maltitol, isomalt, sucralose, glucose, sucrose, fructose, saccharin, cyclamate, aspartame, sorbitol, xylitol, stevioside, mannitol, acesulfame, neotame, lactitol, and their pharmaceutically acceptable salts, but are not limited to them;

«ароматизатор», что предпочтительно означает малиновый, клубничный, абрикосовый, мятный, грушевый, дынный, манговый, лимонадный или сливовый ароматизатор, но не ограничивается ими."Flavor", which preferably means, but is not limited to, raspberry, strawberry, apricot, mint, pear, melon, mango, lemonade, or plum flavor.

Ниже также приведены определения терминов, которые используются в описании настоящего изобретения.Below are also definitions of terms that are used in the description of the present invention.

«Лекарственное начало» (лекарственная субстанция, лекарственное вещество) означает физиологически активное вещество синтетического или иного (биотехнологического, растительного, животного, микробного и прочего) происхождения, обладающее фармакологической активностью и являющееся активным началом фармацевтической композиции, используемой для производства и изготовления лекарственного препарата (средства)."Medicinal principle" (drug substance, drug substance) means a physiologically active substance of synthetic or other (biotechnological, plant, animal, microbial and other) origin, which has pharmacological activity and is the active principle of a pharmaceutical composition used for the production and manufacture of a drug (means ).

«Лекарственное средство (препарат)» - вещество (или смесь веществ в виде фармацевтической композиции) в виде таблеток, капсул, инъекционных форм, мазей и других готовых форм, предназначенное для восстановления, исправления или изменения физиологических функций у человека и животных, а также для лечения и профилактики болезней, диагностики, анестезии, контрацепции, косметологии и прочего."Drug (preparation)" - a substance (or a mixture of substances in the form of a pharmaceutical composition) in the form of tablets, capsules, injectable forms, ointments and other ready-made forms, intended for the restoration, correction or change of physiological functions in humans and animals, as well as for treatment and prevention of diseases, diagnostics, anesthesia, contraception, cosmetology and others.

«Фармацевтическая композиция» обозначает композицию, включающую в себя грамицидин С и амброксол или их фармацевтически приемлемые соли и, по крайней мере, один из компонентов, выбранных из группы, состоящей из фармацевтически приемлемых и фармакологически совместимых наполнителей, растворителей, разбавителей, носителей, вспомогательных, распределяющих средств, средств доставки, таких как консерванты, стабилизаторы, наполнители, дезинтегранты, увлажнители, эмульгаторы, суспендирующие агенты, загустители, подсластители, отдушки, ароматизаторы, антибактериальные агенты, фунгициды, лубриканты, регуляторы пролонгированной доставки, выбор и соотношение которых зависит от их природы, способа введения композиции и дозировки. Примерами суспендирующих агентов являются этоксилированный изостеариловый спирт, полиоксиэтилен, сорбит и сорбитовый эфир, микрокристаллическая целлюлоза, метагидроксид алюминия, бентонит, агар-агар и трагакант, а также иные фармацевтически приемлемые поверхностно-активные вещества, и смеси этих веществ. Защита от действия микроорганизмов может быть обеспечена с помощью разнообразных антибактериальных и противогрибковых агентов, например, таких как бензиловый спирт, уротропин, этилендиаминтетрауксусная кислота, бензойная кислот, хлорбутанол, сорбиновая кислота, парабены, алкилпиридиний, бензетоний и их фармацевтически приемлемые соли и подобные им соединения. Композиция может включать также изотонические агенты, например, сахара, хлористый натрий и им подобные. Пролонгированное действие композиции может быть обеспечено с помощью агентов, замедляющих абсорбцию активного начала, например, таких как гидрофильные полимерные замедлители высвобождения, например, производные целлюлозы, полиэтиленоксид, желатин, поливиниловый спирт, поливинилпирролидон, альгинаты, карбомеры, гидрофобные замедлители высвобождения, такие как глицерилбегенат, моностеарат алюминия. Примерами подходящих носителей, растворителей, разбавителей и средств доставки являются вода, этанол, полиспирты, буферные растворы, а также их смеси, растительные масла (такие как оливковое масло) и инъекционные органические сложные эфиры (такие как этилолеат). Примерами наполнителей являются лактоза, молочный сахар, микрокристаллическая целлюлоза, цитрат натрия, карбонат кальция, фосфат кальция и им подобные. Для регулирования pH могут быть использованы различные органические и неорганические кислоты, такие как яблочная, аскорбиновая, лимонная, уксусная, янтарная, винная, фумаровая, молочная, аспарагиновая, глутаровая, глутаминовая, сорбиновая кислоты. Примерами диспергирующих агентов и распределяющих средств являются крахмал, альгиновая кислота и ее соли, силикаты. Примерами лубрикантов являются стеарат магния, лаурилсульфат натрия, тальк, а также полиэтиленгликоль с высоким молекулярным весом. Фармацевтическая композиция для перорального, сублингвального, трансдермального, внутримышечного, внутривенного, подкожного, местного или ректального введения активного начала, одного или в комбинации с другим активным началом, может быть введена животным и людям в стандартной форме введения, в виде смеси с традиционными фармацевтическими носителями. Пригодные стандартные формы введения включают пероральные формы, такие как таблетки, желатиновые капсулы, пилюли, порошки, гранулы, жевательные резинки и пероральные растворы или суспензии, сублингвальные и трансбуккальные формы введения, аэрозоли, имплантаты, местные, трансдермальные, подкожные, внутримышечные, внутривенные, интраназальные или внутриглазные формы введения и ректальные формы введения."Pharmaceutical composition" means a composition comprising gramicidin C and ambroxol or their pharmaceutically acceptable salts and at least one of the components selected from the group consisting of pharmaceutically acceptable and pharmacologically compatible excipients, solvents, diluents, carriers, auxiliary, distribution agents, delivery vehicles such as preservatives, stabilizers, fillers, disintegrants, humectants, emulsifiers, suspending agents, thickeners, sweeteners, fragrances, flavorings, antibacterial agents, fungicides, lubricants, sustained delivery regulators, the choice and ratio of which depends on their nature , method of administration of the composition and dosage. Examples of suspending agents are ethoxylated isostearyl alcohol, polyoxyethylene, sorbitol and sorbitol ether, microcrystalline cellulose, aluminum metahydroxide, bentonite, agar-agar and tragacanth, as well as other pharmaceutically acceptable surfactants, and mixtures of these substances. Protection against the action of microorganisms can be provided by a variety of antibacterial and antifungal agents, such as benzyl alcohol, urotropine, ethylenediaminetetraacetic acid, benzoic acids, chlorobutanol, sorbic acid, parabens, alkylpyridinium, benzethonium and their pharmaceutically acceptable salts and the like. The composition may also include isotonic agents such as sugars, sodium chloride and the like. Prolonged action of the composition can be provided by agents slowing down the absorption of the active principle, for example, such as hydrophilic polymer release agents, for example, cellulose derivatives, polyethylene oxide, gelatin, polyvinyl alcohol, polyvinylpyrrolidone, alginates, carbomers, hydrophobic release retardants such as glycerolate, aluminum monostearate. Examples of suitable carriers, solvents, diluents and delivery vehicles are water, ethanol, polyalcohols, buffers, as well as mixtures thereof, vegetable oils (such as olive oil) and injectable organic esters (such as ethyl oleate). Examples of fillers are lactose, milk sugar, microcrystalline cellulose, sodium citrate, calcium carbonate, calcium phosphate, and the like. To adjust the pH, various organic and inorganic acids can be used, such as malic, ascorbic, citric, acetic, succinic, tartaric, fumaric, lactic, aspartic, glutaric, glutamic, sorbic acids. Examples of dispersing agents and distributing agents are starch, alginic acid and its salts, silicates. Examples of lubricants are magnesium stearate, sodium lauryl sulfate, talc, and high molecular weight polyethylene glycol. A pharmaceutical composition for oral, sublingual, transdermal, intramuscular, intravenous, subcutaneous, local or rectal administration of an active principle, alone or in combination with another active principle, can be administered to animals and humans in a standard administration form, as a mixture with traditional pharmaceutical carriers. Suitable unit forms of administration include oral forms such as tablets, gelatin capsules, pills, powders, granules, chewing gums and oral solutions or suspensions, sublingual and buccal administration forms, aerosols, implants, topical, transdermal, subcutaneous, intramuscular, intravenous, intranasal or intraocular administration forms and rectal administration forms.

«Фармацевтически приемлемая соль» означает относительно нетоксичные органические и неорганические соли кислот и оснований, заявленных в настоящем изобретении. Эти соли могут быть получены in situ в процессе синтеза, выделения или очистки соединений или приготовлены специально. В частности, соли оснований могут быть получены специально, исходя из очищенного свободного основания заявленного соединения и подходящей органической или неорганической кислоты. Примерами полученных таким образом солей являются гидрохлориды, гидробромиды, сульфаты, бисульфаты, фосфаты, нитраты, ацетаты, оксалаты, валериаты, олеаты, пальмитаты, стеараты, лаураты, бораты, бензоаты, лактаты, тозилаты, цитраты, малеаты, фумараты, сукцинаты, тартраты, мезилаты, малонаты, салицилаты, пропионаты, этансульфонаты, бензолсульфонаты, сульфаматы и им подобные (Подробное описание свойств таких солей дано в Berge S.M., et al., “Pharmaceutical Salts”// J. Pharm. Sci. 1977, 66: 1-19). Соли заявленных кислот также могут быть специально получены реакцией очищенной кислоты с подходящим основанием, при этом могут быть синтезированы соли металлов и аминов. К металлическим относятся соли натрия, калия, кальция, бария, цинка, магния, лития и алюминия, наиболее желательными из которых являются соли натрия и калия. Подходящими неорганическими основаниями, из которых могут быть получены соли металлов, являются гидроксид, карбонат, бикарбонат и гидрид натрия, гидроксид и бикарбонат калия, поташ, гидроксид лития, гидроксид кальция, гидроксид магния, гидроксид цинка. В качестве органических оснований, из которых могут быть получены соли заявленных кислот, выбраны амины и аминокислоты, обладающие достаточной основностью, чтобы образовать устойчивую соль, и пригодные для использования в медицинских целях (в частности, они должны обладать низкой токсичностью). К таким аминам относятся аммиак, метиламин, диметиламин, триметиламин, этиламин, диэтиламин, триэтиламин, бензиламин, дибензиламин, дициклогексиламин, пиперазин, этилпиперидин, трис(гидроксиметил)аминометан и подобные им. Кроме того, для солеобразования могут быть использованы гидроокиси тетраалкиламмония, например, такие как холин, тетраметиламмоний, тетраэтиламмоний и им подобные. В качестве аминокислот могут быть использованы основные аминокислоты – лизин, орнитин и аргинин. Предпочтительными солями грамицидина являются грамицидин гидрохлорид, предпочтительно, грамицидина дигидрохлорид. Предпочтительной солью амброксола является гидрохлорид. "Pharmaceutically acceptable salt" means the relatively non-toxic organic and inorganic salts of acids and bases disclosed in the present invention. These salts can be obtained in situ during the synthesis, isolation, or purification of compounds, or they can be specially prepared. In particular, base salts can be specially prepared starting from the purified free base of the claimed compound and a suitable organic or inorganic acid. Examples of the salts obtained in this way are hydrochlorides, hydrobromides, sulfates, bisulfates, phosphates, nitrates, acetates, oxalates, valeriates, oleates, palmitates, stearates, laurates, borates, benzoates, lactates, tosylates, citrates, maleates, fumarates, succinates, tartrates mesylates, malonates, salicylates, propionates, ethanesulfonates, benzenesulfonates, sulfamates and the like (For a detailed description of the properties of such salts, see Berge SM, et al., “Pharmaceutical Salts” // J. Pharm. Sci. 1977, 66: 1-19 ). Salts of the claimed acids can also be specially prepared by reacting a purified acid with a suitable base, whereby metal and amine salts can be synthesized. Metallic salts include sodium, potassium, calcium, barium, zinc, magnesium, lithium and aluminum salts, the most desirable of which are sodium and potassium salts. Suitable inorganic bases from which metal salts can be derived are sodium hydroxide, carbonate, bicarbonate and hydride, potassium hydroxide and bicarbonate, potash, lithium hydroxide, calcium hydroxide, magnesium hydroxide, zinc hydroxide. As organic bases from which the salts of the claimed acids can be obtained, amines and amino acids are selected that are basic enough to form a stable salt and are suitable for medical use (in particular, they must have low toxicity). Such amines include ammonia, methylamine, dimethylamine, trimethylamine, ethylamine, diethylamine, triethylamine, benzylamine, dibenzylamine, dicyclohexylamine, piperazine, ethylpiperidine, tris (hydroxymethyl) aminomethane, and the like. In addition, tetraalkylammonium hydroxides such as choline, tetramethylammonium, tetraethylammonium and the like can be used for salt formation. Basic amino acids - lysine, ornithine and arginine - can be used as amino acids. Preferred gramicidin salts are gramicidin hydrochloride, preferably gramicidin dihydrochloride. The preferred salt of ambroxol is the hydrochloride salt.

Представленные ниже примеры осуществления изобретений иллюстрируют, но не ограничивают настоящее изобретение.The following examples of implementation of the inventions illustrate, but do not limit the present invention.

Пример 1. Исследование противовоспалительной активности.Example 1. Study of anti-inflammatory activity.

Исследование противовоспалительной активности проводят на модели ультрафиолетовой эритемы у морских свинок, поскольку эта модель является наиболее адекватной для оценки противовоспалительного действия лекарственных форм для наружного применения [Swingle K., Hamilton R., Harrington J., Kvam D. “3-Benzoyldifluoromethanesulfonanilide, sodium salt (diflumidone sodium, MBR 4164-8): a new anti-inflammatory agent” // Arch. Int. Pharmacodyn, 1971, vol. l89, pp. 129-144].The study of anti-inflammatory activity is carried out on a model of ultraviolet erythema in guinea pigs, since this model is the most adequate for assessing the anti-inflammatory effect of dosage forms for external use [Swingle K., Hamilton R., Harrington J., Kvam D. “3-Benzoyldifluoromethanesulfonanilide, sodium salt (diflumidone sodium, MBR 4164-8): a new anti-inflammatory agent ”// Arch. Int. Pharmacodyn, 1971, vol. l89, pp. 129-144].

Острую воспалительную эритему у морских свинок-альбиносов обоего пола массой 250-500 г вызывают облучением ультрафиолетовыми (УФ) лучами участка кожи живота (3×4 см, лишенного шерсти за 1 сутки до проведения опыта). В качестве источника УФ облучения используют кварцевую лампу (длина волны 280 нм); облучение осуществляют с расстояния 10 см в течение 60 секунд (интенсивность излучения 25,8 Вт/м2). Выраженность эритемы и отёка кожи оценивают через 4 часа по 8-и балльной шкале (для интегральной оценки реакции на облучение, где 0 баллов – отсутствие эритемы или отёка, 8 – четко выраженная эритема или отёк). Через 4 часа после облучения эритема развивается у 100 % животных, суммарная интенсивность составляет 8 баллов.Acute inflammatory erythema in albino guinea pigs of both sexes weighing 250-500 g is caused by irradiation with ultraviolet (UV) rays of the abdominal skin area (3 × 4 cm, devoid of hair 1 day before the experiment). A quartz lamp (wavelength 280 nm) is used as a source of UV radiation; irradiation is carried out from a distance of 10 cm for 60 seconds (radiation intensity 25.8 W / m 2 ). The severity of erythema and skin edema is assessed after 4 hours on an 8-point scale (for an integral assessment of the response to radiation, where 0 points - no erythema or edema, 8 - pronounced erythema or edema). 4 hours after irradiation, erythema develops in 100% of animals, the total intensity is 8 points.

66 животных случайным образом распределяли на 11 групп: плацебо (группа № 1), грамицидин С в суточных дозировках 0,2, 12 и 40 мг (группы № 2-4), амброксол в суточных дозировках 20, 100 и 200 мг (группы № 5-7), комбинация грамицидин С + амброксол в суточных дозировках 0,2 + 200 мг, 12 + 100 мг и 40 + 20 мг (группы № 8-10), и препарат сравнения тиротрицин (12 мг/сут, группа № 11).66 animals were randomly assigned to 11 groups: placebo (group 1), gramicidin C in daily dosages of 0.2, 12 and 40 mg (groups 2-4), ambroxol in daily dosages of 20, 100 and 200 mg (group No. 5-7), a combination of gramicidin C + ambroxol in daily dosages of 0.2 + 200 mg, 12 + 100 mg and 40 + 20 mg (groups 8-10), and the comparison drug tyrothricin (12 mg / day, group 11 ).

Тиротрицин – природный полипептидный антибиотик для местного применения. Тиротрицин проявляет антибактериальную активность благодаря наличию в нем циклических и линейных полипептидов. Тиротрицин представлен соединением тироцидинов (до 70-80%) и грамицидинов (до 20-30%). Препарат вызывает бактерицидные эффекты по отношению к грамм (+) и некоторым грамм (-) бактериям (S. aureus (метициллинчувствительные штаммы), S. haemolyticus, S.pyogenes, S. viridans, Diplococcus pneumoniae, Corynebact. spp., менингококкам, Enterococcus faecalis, некоторым возбудителям гонореи, трихомонадам, а также к некоторым видам грибов, включая Candida. Тиротрицин в зависимости от используемой дозы способен бактериостатически либо бактерицидно влиять на клостридии. Препарат разрушает бактериальную стенку путем изменения проницаемости цитоплазматической мембраны, угнетает рост и деление клеток. Препарат также снимает болевые проявления при местном использовании. [Lang C., Staiger C. Tyrothricin “An underrated agent for the treatment of bacterial skin infections and superficial wounds?” // Pharmazie, 2016, vol. 71(6), pp. 299-305].Tyrothricin is a natural polypeptide antibiotic for topical use. Tyrothricin exhibits antibacterial activity due to the presence of cyclic and linear polypeptides in it. Tyrothricin is represented by a compound of tyrocidins (up to 70-80%) and gramicidins (up to 20-30%). The drug causes bactericidal effects against gram (+) and some gram (-) bacteria (S. aureus (methicillin-susceptible strains), S. haemolyticus, S. pyogenes, S. viridans, Diplococcus pneumoniae, Corynebact.spp., Meningococci, Enterococcus faecalis, some pathogens of gonorrhea, Trichomonas, as well as some types of fungi, including Candida.Tyrothricin, depending on the dose used, is capable of bacteriostatic or bactericidal effect on Clostridia.The drug destroys the bacterial wall by changing the permeability of the cytoplasmic membrane, inhibits the growth and division of cells. relieves pain when applied topically. [Lang C., Staiger C. Tyrothricin “An underrated agent for the treatment of bacterial skin infections and superficial wounds?” // Pharmazie, 2016, vol. 71 (6), pp. 299-305 ].

Все препараты наносили шпателем на поражённую поверхность через 4 часа после облучения и далее четыре раза в день в течение всего времени исследования в пределах указанных суточных дозировок. Все дозы приведены в пересчете на человека. Данные приведены в Таблице 1. Результаты исследования показали, что у облученных животных эритема, выраженность которой была максимальна на 1-2-е сутки, наблюдалась в течение 7 суток.All preparations were applied with a spatula to the affected surface 4 hours after irradiation and then four times a day during the entire study period within the indicated daily dosages. All doses are per person. The data are shown in Table 1. The results of the study showed that in the irradiated animals, erythema, the severity of which was maximal on days 1-2, was observed within 7 days.

В группах, получающих комбинацию грамицидина С и амброксола, показатели выраженности эритемы и отека кожи значительно снижены, что свидетельствует об эффективности их применения для уменьшения местных воспалительных реакций. Кроме этого также обнаружен синергический эффект действия данных комбинаций на всех тестируемых уровнях доз.In groups receiving a combination of gramicidin C and ambroxol, the severity of erythema and skin edema was significantly reduced, which indicates the effectiveness of their use to reduce local inflammatory reactions. In addition, a synergistic effect of these combinations was also found at all tested dose levels.

Пример 2. Исследование антибактериальной активности in vitro.Example 2. Investigation of antibacterial activity in vitro.

Антибактериальную активность комбинаций (Таблица 2) определяли известными методами in vitro [Sahm D. F. S., Washington II J.A. Antibacterial Susceptibility Test: Dilution Methods //Manual of Clinical Microbiology. Albert Balows. - Washington, D.C. - 1991. - 1363P]. Активность определяли методом диффузии в агаре. На чашку Петри с мясопептонным агаром (МПА) вносили взвесь 109 колониеобразующих единиц (КОЕ) суточной культуры штаммов Staphylococcus aureus, Streptococcus pyogenes, Str. faecalis, Bac. subtilis, Escherichia coli, Str. pneumoniae, Str. pyogenes, Str. faecalis. Испытываемый препарат в объеме 20 мкл вносили в лунки и после суточной инкубации измеряли зоны задержки роста. The antibacterial activity of the combinations (Table 2) was determined by known in vitro methods [Sahm DFS, Washington II JA Antibacterial Susceptibility Test: Dilution Methods // Manual of Clinical Microbiology. Albert Balows. - Washington, DC - 1991. - 1363P]. The activity was determined by the agar diffusion method. A suspension of 10 9 colony-forming units (CFU) of a daily culture of Staphylococcus aureus, Streptococcus pyogenes, Str. faecalis, Bac. subtilis, Escherichia coli, Str. pneumoniae, Str. pyogenes, Str. faecalis. The test drug in a volume of 20 μL was introduced into the wells, and after a 24-hour incubation, the growth inhibition zones were measured.

У препаратов определяют методом серийных микроразведений минимальную подавляющую концентрацию (МПК) или рабочее разведение образца. Для комбинаций определяют МПК для каждого из компонентов. Готовили двухкратные разведения препарата на мясопептонном бульоне в объеме 0,1 мл в стерильном планшете (одна лунка контрольная без препарата). В каждую лунку разведения вносили 103 КОЕ изучаемой культуры микроорганизмов. Учет проводили фотометрически при длине волны 620 нм, где МПК определяют как последнее разведение, в котором отсутствовал рост культуры. For preparations, the minimum inhibitory concentration (MIC) or working dilution of the sample is determined by the serial microdilution method. For the combinations, the MIC is determined for each of the components. Prepared two-fold dilutions of the drug in mesopatamia broth in a volume of 0.1 ml in a sterile plate (one control well without the drug). In each well of the dilution was introduced 10 3 CFU of the studied culture of microorganisms. Accounting was carried out photometrically at a wavelength of 620 nm, where MIC is defined as the last dilution in which there was no culture growth.

В исследовании использовали грамицидин С, амброксол, комбинации грамицидина С и амброксола в соотношениях 2:1, 1:8,33 и 1:1000 и препарат сравнения тиротрицин. Результаты исследований приведены в Таблице 2.The study used gramicidin C, ambroxol, a combination of gramicidin C and ambroxol in the ratios of 2: 1, 1: 8.33 and 1: 1000, and the reference drug tyrothricin. The research results are shown in Table 2.

Показано, что антибактериальная активность комбинаций грамицидина С и амброксола при совместном применении значительно выше, чем у данных препаратов, применяемых по отдельности, а также препарата сравнения.It has been shown that the antibacterial activity of the combinations of gramicidin C and ambroxol when used together is significantly higher than that of these drugs used separately, as well as the reference drug.

Пример 3. Исследование антибактериальной активности in vivo.Example 3. Investigation of antibacterial activity in vivo.

Для экспериментов использовали беспородных белых крыс самцов. 66 животных случайным образом распределяли на 11 групп согласно Примеру 1: плацебо (группа № 1), грамицидин С в суточных дозировках 0,2, 12 и 40 мг (группы № 2-4), амброксол в суточных дозировках 20, 100 и 200 мг (группы № 5-7), комбинация грамицидин С + амброксол в суточных дозировках 0,2 + 200 мг, 12 + 100 мг и 40 + 20 мг (группы № 8-10), и препарат сравнения тиротрицин (12 мг/сут, группа № 11). Outbred white male rats were used for the experiments. 66 animals were randomly assigned to 11 groups according to Example 1: placebo (group 1), gramicidin C at daily dosages of 0.2, 12 and 40 mg (groups 2-4), ambroxol at daily dosages of 20, 100 and 200 mg (groups No. 5-7), a combination of gramicidin C + ambroxol in daily dosages of 0.2 + 200 mg, 12 + 100 mg and 40 + 20 mg (groups No. 8-10), and a comparison drug tyrothricin (12 mg / day, group No. 11).

Для моделирования стафилококковой локализованной инфекции в кожно-мышечной ране использовали штамм Staphylococcus aureus. Культуру выращивали в течение 24 ч на мясо-пептонном агаре при 37 °С, затем на 0,9% растворе хлорида натрия готовили заражающую взвесь бактерий. По результатам контрольного высева определяли фактическое содержание живых бактерий возбудителя во взвеси.The Staphylococcus aureus strain was used to simulate a localized staphylococcal infection in a musculocutaneous wound. The culture was grown for 24 h on meat-peptone agar at 37 ° C, then an infectious suspension of bacteria was prepared on a 0.9% sodium chloride solution. According to the results of the control seeding, the actual content of live bacteria of the pathogen in the suspension was determined.

На левом боку самцов белых крыс, ближе к позвоночнику, выщипывали шерсть на площади 1,5x1,5 см, инсулиновым шприцем вводили 0,4 мл приготовленной взвеси внутрикожно и 0,3 мл подкожно. По истечении 3 суток на месте инъекции формировалась рана, покрытая струпом. У всех животных струп снимали пинцетом и осматривали рану. Во всех случаях наблюдали некротические изменения с гнойным содержимым. Лечение проводили путём нанесения комбинаций по настоящему изобретению в указанных дозировках поверхностно.On the left side of male white rats, closer to the spine, hair was plucked on an area of 1.5x1.5 cm, 0.4 ml of the prepared suspension was injected intradermally with an insulin syringe and 0.3 ml subcutaneously. After 3 days, a scab wound formed at the injection site. In all animals, the scab was removed with tweezers and the wound was examined. In all cases, necrotic changes with purulent contents were observed. The treatment was carried out by superficially applying the combinations of the present invention at the indicated dosages.

Оценку микробной обсемененности ран проводили сразу после снятия струпа в течении недели в каждой из групп. У животных пинцетом снимали струп и к ране прижимали стерильный диск из фильтровальной бумаги диаметром 6 мм. Пропитанный содержимым раны диск помещали в 1 мл стерильного 0,9% раствора хлорида натрия, встряхивали и оставляли на 1 ч. Затем элюат разводили в 100 и 1000 раз и высевали по 0,1 мл на чашки Петри с желточно-солевым агаром, являющимся селективной средой для стафилококков. Чашки с посевами инкубировали 24 часа при 37 °С, после чего подсчитывали количество выросших колоний с последующим перерасчетом колониеобразующих единиц (КОЕ) на 1 мл (Таблица 3).Evaluation of microbial contamination of wounds was carried out immediately after removing the scab for a week in each of the groups. The scab was removed from the animals with tweezers and a sterile filter paper disk 6 mm in diameter was pressed to the wound. The disc soaked with the contents of the wound was placed in 1 ml of sterile 0.9% sodium chloride solution, shaken and left for 1 hour. Then the eluate was diluted 100 and 1000 times and plated 0.1 ml on Petri dishes with yolk-salt agar, which is selective environment for staphylococci. The inoculation dishes were incubated for 24 hours at 37 ° C, after which the number of grown colonies was counted with subsequent recalculation of colony-forming units (CFU) per ml (Table 3).

В группах, получающих комбинацию грамицидина С и амброксола, показатели бактериального размножения значительно снижены, что свидетельствует об эффективности их применения для лечения бактериальных инфекций. Кроме этого также обнаружен синергический эффект действия данных комбинаций на всех тестируемых уровнях доз.In the groups receiving the combination of gramicidin C and ambroxol, the rates of bacterial reproduction are significantly reduced, which indicates the effectiveness of their use for the treatment of bacterial infections. In addition, a synergistic effect of these combinations was also found at all tested dose levels.

Таблица 1. Исследование противовоспалительного действия на модели ультрафиолетовой эритемыTable 1. Study of anti-inflammatory action on the model of ultraviolet erythema

ПрепаратA drug Доза,
мг/сут
Dose,
mg / day
Выраженность эритемы и отека кожи, баллы
(среднее ± стандартная ошибка среднего)
The severity of erythema and skin edema, points
(mean ± standard error of the mean)
Время, сутTime, days 1one 22 33 4four 5five 66 77 ПлацебоPlacebo -- 8,0±0,28.0 ± 0.2 8,0±0,28.0 ± 0.2 7,5±0,37.5 ± 0.3 6,5±0,36.5 ± 0.3 5,4±0,25.4 ± 0.2 4,2±0,24.2 ± 0.2 3,0±0,23.0 ± 0.2 Грамицидин СGramicidin C 0,20.2 8,0±0,28.0 ± 0.2 7,9±0,37.9 ± 0.3 7,4±0,27.4 ± 0.2 6,4±0,26.4 ± 0.2 5,3±0,35.3 ± 0.3 4,0±0,24.0 ± 0.2 2,8±0,22.8 ± 0.2 1212 7,8±0,27.8 ± 0.2 7,5±0,17.5 ± 0.1 6,5±0,36.5 ± 0.3 5,6±0,25.6 ± 0.2 4,5±0,34.5 ± 0.3 3,4±0,23.4 ± 0.2 2,6±0,22.6 ± 0.2 4040 7,5±0,17.5 ± 0.1 6,9±0,36.9 ± 0.3 5,8±0,25.8 ± 0.2 4,7±0,34.7 ± 0.3 3,6±0,23.6 ± 0.2 2,4±0,22.4 ± 0.2 1,7±0,11.7 ± 0.1 АмброксолAmbroxol 20twenty 7,4±0,27.4 ± 0.2 6,5±0,36.5 ± 0.3 5,4±0,25.4 ± 0.2 4,3±0,34.3 ± 0.3 3,2±0,23.2 ± 0.2 2,1±0,12.1 ± 0.1 1,3±0,11.3 ± 0.1 100100 7,0±0,27.0 ± 0.2 6,0±0,26.0 ± 0.2 4,9±0,34.9 ± 0.3 3,5±0,33.5 ± 0.3 2,4±0,22.4 ± 0.2 1,1±0,11.1 ± 0.1 0,5±0,10.5 ± 0.1 200200 6,5±0,36.5 ± 0.3 5,4±0,25.4 ± 0.2 4,4±0,24.4 ± 0.2 3,1±0,33.1 ± 0.3 2,0±0,22.0 ± 0.2 0,9±0,10.9 ± 0.1 0,3±0,10.3 ± 0.1 Грамицидин С
+ амброксол
Gramicidin C
+ ambroxol
0,2 + 2000.2 + 200 5,0±0,2 *5.0 ± 0.2 * 4,2±0,2 *4.2 ± 0.2 * 3,1±0,3 *3.1 ± 0.3 * 2,0±0,2 *2.0 ± 0.2 * 1,0±0,2 *1.0 ± 0.2 * 0,3±0,1 0.3 ± 0.1 0,00.0
12 + 10012 + 100 4,5±0,1 # 4.5 ± 0.1 # 3,3±0,3 # 3.3 ± 0.3 # 2,3±0,3 # 2.3 ± 0.3 # 1,2±0,2 # 1.2 ± 0.2 # 0,2±0,1 # 0.2 ± 0.1 # 0,00.0 0,00.0 40 + 2040 + 20 4,8±0,2 $ $ 4.8 ± 0.2 3,7±0,3 $ $ 3.7 ± 0.3 2,6±0,2 $ 2.6 ± 0.2 $ 1,6±0,2 $ $ 1.6 ± 0.2 0,7±0,1 $ 0.7 ± 0.1 $ 0,4±0,20.4 ± 0.2 0,00.0 Тиротрицин Tyrothricin 1212 7,7±0,37.7 ± 0.3 7,4±0,27.4 ± 0.2 6,4±0,26.4 ± 0.2 5,5±0,35.5 ± 0.3 4,4±0,24.4 ± 0.2 3,3±0,33.3 ± 0.3 2,5±0,12.5 ± 0.1

*, #, $ – достоверное отличие от ожидаемого (расчётного) аддитивного эффекта комбинации грамицидин С и амброксол (уровень значимости р<0,05) для каждого уровня доз в соответствующей временной точке.*, # , $ - significant difference from the expected (calculated) additive effect of the combination of gramicidin C and ambroxol (significance level p <0.05) for each dose level at the corresponding time point.

Таблица 2. Исследование антибактериальной активности in vitro, МПК, µМTable 2. Investigation of antibacterial activity in vitro, MIC, µM

ПрепаратA drug Staphylococcus aureusStaphylococcus aureus Str. pyogenesStr. pyogenes Str. FaecalisStr. Faecalis Bac. subtilisBac. subtilis Escherichia coliEscherichia coli Str. pneumoniaeStr. pneumoniae Str. PyogenesStr. Pyogenes Str. faecalStr. faecal Грамицидин СGramicidin C 2,0±0,12.0 ± 0.1 5,5±0,15.5 ± 0.1 6,5±0,16.5 ± 0.1 8,9±0,18.9 ± 0.1 7,5±0,17.5 ± 0.1 6,0±0,16.0 ± 0.1 6,5±0,16.5 ± 0.1 5,1±0,15.1 ± 0.1 АмброксолAmbroxol 2000,0
±5,0
2000.0
± 5.0
5300,0
±5,0
5300.0
± 5.0
6400,0
±5,0
6400.0
± 5.0
8500,0
±5,0
8500.0
± 5.0
7000,0
±5,0
7000.0
± 5.0
6200
±5,0
6200
± 5.0
6400
±5,0
6400
± 5.0
5200,0
±5,0
5200.0
± 5.0
Грамицидин С + амброксол, 2:1Gramicidin C + ambroxol, 2: 1 По амброксолуBy ambroxol 0,4±0,10.4 ± 0.1 1,2±0,11.2 ± 0.1 1,3±0,11.3 ± 0.1 1,4±0,11.4 ± 0.1 1,3±0,11.3 ± 0.1 1,5±0,11.5 ± 0.1 1,3±0,11.3 ± 0.1 1,1±0,11.1 ± 0.1 По грамицидинуBy gramicidin 0,7±0,10.7 ± 0.1 2,3±0,12.3 ± 0.1 2,5±0,12.5 ± 0.1 3,7±0,13.7 ± 0.1 2,6±0,12.6 ± 0.1 3,0±0,13.0 ± 0.1 2,5±0,12.5 ± 0.1 2,1±0,12.1 ± 0.1 Грамицидин С + амброксол, 1:8,33Gramicidin C + ambroxol, 1: 8.33 По амброксолуBy ambroxol 7,5±0,17.5 ± 0.1 21,6±0,121.6 ± 0.1 21,7±0,121.7 ± 0.1 34,1±0,134.1 ± 0.1 25,0±0,125.0 ± 0.1 27,5±0,127.5 ± 0.1 24,2±0,124.2 ± 0.1 20,8±0,120.8 ± 0.1 По грамицидинуBy gramicidin 0,9±0,10.9 ± 0.1 2,6±0,12.6 ± 0.1 2,9±0,12.9 ± 0.1 4,1±0,14.1 ± 0.1 3,0±0,13.0 ± 0.1 3,3±0,13.3 ± 0.1 2,9±0,12.9 ± 0.1 2,5±0,12.5 ± 0.1 Грамицидин С + амброксол, 1:1000Gramicidin C + ambroxol, 1: 1000 По амброксолуBy ambroxol 1600,0±2,01600.0 ± 2.0 4300,0±2,04300.0 ± 2.0 4400,0±2,04400.0 ± 2.0 5500,0±2,05500.0 ± 2.0 5000,0±2,05000.0 ± 2.0 4200±2,04200 ± 2.0 4400±2,04400 ± 2.0 4200,0±2,04200.0 ± 2.0 По грамицидинуBy gramicidin 1,6±0,11.6 ± 0.1 4,3±0,14.3 ± 0.1 4,4±0,14.4 ± 0.1 5,5±0,15.5 ± 0.1 5,0±0,15.0 ± 0.1 4,2±0,14.2 ± 0.1 4,4±0,14.4 ± 0.1 4,2±0,14.2 ± 0.1 ТиротрицинTyrothricin 1,9±0,11.9 ± 0.1 5,4±0,15.4 ± 0.1 6,3±0,16.3 ± 0.1 8,7±0,18.7 ± 0.1 7,4±0,17.4 ± 0.1 5,9±0,15.9 ± 0.1 6,4±0,16.4 ± 0.1 5,0±0,15.0 ± 0.1

Таблица 3. Исследование антибактериальной активности на модели стафилококковой локализованной инфекцииTable 3. Study of antibacterial activity on the model of staphylococcal localized infection

ПрепаратA drug Доза, мг/сутDose, mg / day КОЕ/мл
(среднее ± стандартная ошибка среднего)
CFU / ml
(mean ± standard error of the mean)
Время после снятия струпа, сутTime after removal of the scab, days 1one 22 33 4four 5five 66 77 ПлацебоPlacebo -- 2500±502500 ± 50 6400±506400 ± 50 8900±508900 ± 50 10500±5010500 ± 50 11600±5011600 ± 50 12500±5012500 ± 50 12900±5012900 ± 50 Грамицидин СGramicidin C 0,20.2 2400±502400 ± 50 2300±502300 ± 50 2000±502000 ± 50 1500±501500 ± 50 950±50950 ± 50 400±50400 ± 50 100±50100 ± 50 1212 2300±502300 ± 50 2000±502000 ± 50 1500±501500 ± 50 900±50900 ± 50 500±50500 ± 50 300±50300 ± 50 00 4040 2200±502200 ± 50 1900±501900 ± 50 1200±501200 ± 50 650±50650 ± 50 300±50300 ± 50 00 00 АмброксолAmbroxol 20twenty 2450±502450 ± 50 2300±502300 ± 50 2200±502200 ± 50 2000±502000 ± 50 1700±501700 ± 50 1500±501500 ± 50 1350±501350 ± 50 100100 2400±502400 ± 50 2200±502200 ± 50 1900±501900 ± 50 1500±501500 ± 50 1250±501250 ± 50 800±50800 ± 50 400±50400 ± 50 200200 2350±502350 ± 50 2100±502100 ± 50 1800±501800 ± 50 1400±501400 ± 50 1100±501100 ± 50 750±50750 ± 50 300±50300 ± 50 Грамицидин С
+ амброксол
Gramicidin C
+ ambroxol
0,2 + 2000.2 + 200 2400±502400 ± 50 1850±50 *1850 ± 50 * 1550±50*1550 ± 50 * 1150±50*1150 ± 50 * 700±50*700 ± 50 * 250±50*250 ± 50 * 00
12 + 10012 + 100 2300±502300 ± 50 1700±50 # 1700 ± 50 # 1200±50# 1200 ± 50 # 600±50# 600 ± 50 # 300±50# 300 ± 50 # 00 00 40 + 2040 + 20 2200±502200 ± 50 1700±50 $ 1700 ± 50 $ 1000±50$ 1000 ± 50 $ 350±50$ 350 ± 50 $ 00 00 00 Тиротрицин Tyrothricin 1212 2300±502300 ± 50 2000±502000 ± 50 1500±501500 ± 50 900±50900 ± 50 500±50500 ± 50 300±50300 ± 50 00

*, #, $ – достоверное отличие от ожидаемого (расчётного) аддитивного эффекта комбинации грамицидин С и амброксол (уровень значимости р<0,05) для каждого уровня доз в соответствующей временной точке.*, # , $ - significant difference from the expected (calculated) additive effect of the combination of gramicidin C and ambroxol (significance level p <0.05) for each dose level at the corresponding time point.

Пример 4. Способ получения готовой фармацевтической композиции в виде спрея.Example 4. A method of obtaining a finished pharmaceutical composition in the form of a spray.

В производственный резервуар вносят воду очищенную.Purified water is introduced into the production tank.

В производственный резервуар прибавляют амброксол и цетилпиридиния хлорид и перемешивают до полного растворения, осуществляют визуальный контроль до полного растворения.Ambroxol and cetylpyridinium chloride are added to the production tank and stirred until complete dissolution, visual control is carried out until complete dissolution.

В производственный резервуар прибавляют глицерин и перемешивают.Add glycerin to the production tank and mix.

В производственный резервуар прибавляют лимонной кислоты моногидрат, натрия цитрат и сукралозу, и перемешивают до полного растворения. Citric acid monohydrate, sodium citrate and sucralose are added to the production tank and mixed until completely dissolved.

В резервуар для предварительного смешивания прибавляют воду очищенную, этанол 96% и полисорбат 80, и перемешивают.Purified water, ethanol 96% and polysorbate 80 are added to the preliminary mixing tank and mixed.

В резервуар для предварительного смешивания прибавляют грамицидина С гидрохлорид, метилпарагидроксибензоат, пропилпарагидроксибензоат и перемешивают до полного растворения.Add gramicidin C hydrochloride, methyl parahydroxybenzoate, propyl parahydroxybenzoate to the preliminary mixing tank and mix until completely dissolved.

В резервуар для предварительного смешивания прибавляют ароматизатор и перемешивают, осуществляют визуальный контроль до полного растворения.The flavoring agent is added to the pre-mixing tank and mixed, visual inspection is carried out until complete dissolution.

Переносят полученный раствор в производственный резервуар.Transfer the resulting solution to the production tank.

Конечный нерасфасованный продукт перемешивают в производственном резервуаре до полной гомогенизации.The final bulk product is mixed in the production tank until complete homogenization.

На данной стадии контролируют рН и плотность, и переносят в резервуар для временного хранения. Фильтруют, заливают во флаконы и упаковывают. Примеры полученных составов приведены в Таблице 4.At this stage, the pH and density are monitored and transferred to a temporary storage tank. Filtered, poured into vials and packaged. Examples of the formulations obtained are shown in Table 4.

Таблица 4. Готовые составы в форме спреяTable 4. Ready formulations in the form of a spray

ИнгредиентIngredient Масса, мгWeight, mg Грамицидин СGramicidin C 1,01.0 0,3190.319 0,020.02 АмброксолAmbroxol 0,50.5 2,652.65 20,020.0 Цетилпиридиния хлоридCetylpyridinium chloride 0,500.50 0,500.50 0,500.50 МетилпарабенMethylparaben 0,920.92 0,920.92 0,920.92 ПропилпарабенPropylparaben 0,100.10 0,100.10 0,100.10 ЭтанолEthanol 95,095.0 95,095.0 91,091.0 СукралозаSucralose 1,01.0 1,01.0 1,01.0 ГлицеринGlycerol 169,5169.5 166,85166.85 143,0143.0 АроматизаторFlavoring 4,14.1 4,14.1 4,14.1 Лимонной кислоты моногидратCitric acid monohydrate 0,290.29 0,290.29 0,290.29 Натрия цитратSodium citrate 0,110.11 0,110.11 0,110.11 ПолисорбатPolysorbate 2,02.0 2,02.0 2,02.0 Вода очищеннаяPurified water остальное, до 1 млthe rest, up to 1 ml

Пример 5. Способ получения готовой фармацевтической композиции в виде таблеток для рассасывания.Example 5. A method of obtaining a finished pharmaceutical composition in the form of tablets for resorption.

Способ получения указанной фармацевтической композиции в форме таблетки включает взвешивание и просеивание исходных веществ, их смешивание и таблетирование. Предпочтительно таблетирование осуществляют методом прямого прессования. Готовые таблетки могут быть упакованы в блистеры, а блистеры в картонные пачки. Примеры полученных составов приведены в Таблице 5.The method of obtaining the specified pharmaceutical composition in the form of a tablet includes weighing and sieving the starting materials, mixing and tableting. Preferably, tableting is carried out by direct compression. Finished tablets can be packed in blisters, and blisters in cardboard boxes. Examples of the formulations obtained are shown in Table 5.

Таблица 5. Готовые составы в форме таблеток для рассасыванияTable 5. Ready formulations in the form of tablets for resorption

ИнгредиентIngredient Масса, мгWeight, mg Грамицидин СGramicidin C 0,70.7 0,350.35 0,0240.024 АмброксолAmbroxol 0,350.35 2,922.92 24,024.0 МаннитMannit 150,9150.9 150,0150.0 140,0140.0 КоповидонCopovidone 0,40,4 0,40,4 0,40,4 КросповидонCrospovidone 33,1533.15 31,8331.83 23,07623,076 СорбитSorbitol 3,33.3 3,33.3 3,03.0 МальтитMaltit 2,42.4 2,42.4 2,02.0 Сахаринат натрияSodium saccharinate 2,02.0 2,02.0 2,02.0 Диоксид кремния коллоидныйColloidal silicon dioxide 1,81.8 1,81.8 1,51.5 АроматизаторFlavoring 5,05.0 5,05.0 4,04.0 Масса таблеткиTablet weight 200200 200200 200200

Изобретение может быть использовано в медицине, химии, фармакологии и химико-фармацевтической промышленности.The invention can be used in medicine, chemistry, pharmacology and chemical-pharmaceutical industry.

Claims (80)

1. Комбинация грамицидина C и амброксола или их фармацевтически приемлемых солей для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки, в которой действующие вещества применяют в количестве: амброксол – 7,5-200 мг; грамицидин С – 0,2-40 мг и где действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 2:1 до 1:1000.1. A combination of gramicidin C and ambroxol or their pharmaceutically acceptable salts for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx, in which the active ingredients are used in an amount: ambroxol - 7.5-200 mg; gramicidin C - 0.2-40 mg and where the active substances are in mass ratios gramicidin C: ambroxol from 2: 1 to 1: 1000. 2. Комбинация по п. 1, где инфекционно-воспалительные заболевания полости рта и глотки выбраны из группы, включающей фарингит, глоссит, стоматит, гингивит, аденоидит, тонзиллит и ларингит.2. The combination according to claim 1, where the infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx are selected from the group consisting of pharyngitis, glossitis, stomatitis, gingivitis, adenoiditis, tonsillitis and laryngitis. 3. Комбинация по п. 1, отличающаяся тем, что действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1:1 до 1:100.3. A combination according to claim 1, characterized in that the active ingredients are in mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 1: 1 to 1: 100. 4. Комбинация по п. 3, отличающаяся тем, что действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1:2 до 1:10.4. A combination according to claim 3, characterized in that the active ingredients are in mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 1: 2 to 1:10. 5. Комбинация по п. 4, отличающаяся тем, что действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1:5 до 1:10.5. A combination according to claim 4, characterized in that the active ingredients are in mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 1: 5 to 1:10. 6. Комбинация по п. 5, отличающаяся тем, что действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол 1:5 или 1:10, или 3:25.6. The combination according to claim 5, characterized in that the active substances are in the mass ratios of gramicidin C: ambroxol 1: 5 or 1:10, or 3:25. 7. Комбинация по п. 1, в которой фармацевтически приемлемая соль грамицидина С представляет собой грамицидин С дигидрохлорид, а фармацевтически приемлемая соль амброксола представляет собой гидрохлорид амброксола.7. A combination according to claim 1, wherein the pharmaceutically acceptable gramicidin C salt is gramicidin C dihydrochloride and the pharmaceutically acceptable ambroxol salt is ambroxol hydrochloride. 8. Комбинация по п. 1, отличающаяся тем, что упомянутая комбинация содержит по меньшей мере одно дополнительное активное вещество, выбранное из антисептика, анестетика, антибиотика, протеолитического фермента, витамина, муколитического, отхаркивающего, противовоспалительного, иммуномодулирующего, противовирусного, противогрибкового и разрушающего биоплёнки средства.8. A combination according to claim 1, characterized in that said combination contains at least one additional active substance selected from an antiseptic, anesthetic, antibiotic, proteolytic enzyme, vitamin, mucolytic, expectorant, anti-inflammatory, immunomodulatory, antiviral, antifungal and biofilm destructive funds. 9. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что анестетик выбран из группы, включающей лидокаин, бензокаин, ультракаин, бупивакаин, дикаин, анестезин, промекаин, мепивакаин, тримекаин, оксибупрокаин, ацетиламинонитропропоксибензол, диклонин, гексилрезорцинол и их фармацевтически приемлемые соли.9. A combination according to claim 8, characterized in that the anesthetic is selected from the group consisting of lidocaine, benzocaine, ultracaine, bupivacaine, dicaine, anestezin, promecaine, mepivacaine, trimecaine, oxybuprocaine, acetylaminonitropropoxybenzene, diclonin, and their hexylresorcinol salts. 10. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что антибиотик выбран из группы, включающей тиротрицин, бацитрацин, амоксициллин, фузафунгин, амбазон, полимиксин, неомицин, тобрамицин и фрамицитин.10. A combination according to claim 8, wherein the antibiotic is selected from the group consisting of tyrothricin, bacitracin, amoxicillin, fusafungin, ambazon, polymyxin, neomycin, tobramycin and framycin. 11. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что протеолитический фермент представляет собой лизоцим или папаин.11. A combination according to claim 8, wherein the proteolytic enzyme is lysozyme or papain. 12. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что витамин выбран из декспантенола, пиридоксина или аскорбиновой кислоты.12. A combination according to claim 8, wherein the vitamin is selected from dexpanthenol, pyridoxine or ascorbic acid. 13. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что противогрибковое средство выбрано из флуконазола или нистатина.13. A combination according to claim 8, wherein the antifungal agent is selected from fluconazole or nystatin. 14. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что муколитическое средство выбрано из бромгексина, ацетилцистеина, карбоцистеина или их фармацевтически приемлемых солей.14. A combination according to claim 8, wherein the mucolytic agent is selected from bromhexine, acetylcysteine, carbocysteine, or pharmaceutically acceptable salts thereof. 15. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что отхаркивающее средство выбрано из экстрактов термопсиса, алтея, солодки или солей глицирризиновой кислоты.15. A combination according to claim 8, characterized in that the expectorant is selected from extracts of thermopsis, marshmallow, licorice or glycyrrhizic acid salts. 16. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что противовоспалительное средство выбрано из нестероидных противовоспалительных средств, солей цинка, бензидамина, аллантоина, кортикостероидов или холина салицилата.16. A combination according to claim 8, wherein the anti-inflammatory agent is selected from non-steroidal anti-inflammatory drugs, zinc salts, benzydamine, allantoin, corticosteroids or choline salicylate. 17. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что иммуномодулирующее средство выбрано из азоксимера бромида, альфа-глутамил-триптофана, пидотимода или глюкозаминилмурамилдипептида.17. A combination according to claim 8, wherein the immunomodulatory agent is selected from azoxymer bromide, alpha-glutamyl-tryptophan, pidotimod or glucosaminylmuramyldipeptide. 18. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что противовирусное средство выбрано из ацикловира, витаглутама или инозин пранобекса.18. A combination according to claim 8, wherein the antiviral agent is selected from acyclovir, vitaglutam or inosine pranobex. 19. Комбинация по п. 8, отличающаяся тем, что разрушающее биоплёнки средство выбрано из наночастиц серебра, арилроданинов, ферментов, бактериофагов или усиновой кислоты.19. A combination according to claim 8, characterized in that the biofilm-destroying agent is selected from nanoparticles of silver, arylrodanins, enzymes, bacteriophages or usic acid. 20. Фармацевтическая композиция для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки, включающая грамицидин С и амброксол или их фармацевтически приемлемые соли, а также по меньшей мере одно фармацевтически приемлемое вспомогательное вещество, в которой действующие вещества применяют в количестве: амброксол – 7,5-200 мг, грамицидин С – 0,2-40 мг; и где действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 2:1 до 1:1000.20. Pharmaceutical composition for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx, comprising gramicidin C and ambroxol or their pharmaceutically acceptable salts, as well as at least one pharmaceutically acceptable excipient, in which the active substances are used in an amount: ambroxol - 7.5 -200 mg, gramicidin C - 0.2-40 mg; and where the active substances are in mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 2: 1 to 1: 1000. 21. Фармацевтическая композиция по п. 20, где инфекционные заболевания полости рта и глотки выбраны из группы, включающей фарингит, глоссит, стоматит, гингивит, аденоидит, тонзиллит и ларингит.21. The pharmaceutical composition according to claim 20, wherein the infectious diseases of the oral cavity and pharynx are selected from the group consisting of pharyngitis, glossitis, stomatitis, gingivitis, adenoiditis, tonsillitis and laryngitis. 22. Фармацевтическая композиция по п. 20, отличающаяся тем, что фармацевтически приемлемая соль грамицидина С представляет собой грамицидин С дигидрохлорид, а фармацевтически приемлемая соль амброксола представляет собой гидрохлорид амброксола.22. The pharmaceutical composition of claim 20, wherein the pharmaceutically acceptable gramicidin C salt is gramicidin C dihydrochloride and the pharmaceutically acceptable ambroxol salt is ambroxol hydrochloride. 23. Фармацевтическая композиция по п. 20, в которой действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1:1 до 1:100.23. A pharmaceutical composition according to claim 20, in which the active substances are in a weight ratio of gramicidin C: ambroxol from 1: 1 to 1: 100. 24. Фармацевтическая композиция по п. 23, в которой действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1:2 до 1:10.24. The pharmaceutical composition according to claim 23, in which the active substances are in mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 1: 2 to 1:10. 25. Фармацевтическая композиция по п. 24, в которой действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол от 1:5 до 1:10.25. The pharmaceutical composition according to claim 24, in which the active substances are in mass ratios of gramicidin C: ambroxol from 1: 5 to 1:10. 26. Фармацевтическая композиция по п. 25, в которой действующие вещества находятся в массовых соотношениях грамицидин С : амброксол 1:5, 1:10 или 3:25.26. The pharmaceutical composition according to claim 25, in which the active substances are in the mass ratios of gramicidin C: ambroxol 1: 5, 1:10 or 3:25. 27. Фармацевтическая композиция по п. 20, отличающаяся тем, что упомянутая композиция содержит по меньшей мере одно дополнительное активное вещество, выбранное из антисептика, анестетика, антибиотика, протеолитического фермента, витамина, муколитического, отхаркивающего, противовоспалительного, иммуномодулирующего, противовирусного, противогрибкового и разрушающего биоплёнки средства.27. The pharmaceutical composition according to claim 20, characterized in that said composition contains at least one additional active substance selected from an antiseptic, anesthetic, antibiotic, proteolytic enzyme, vitamin, mucolytic, expectorant, anti-inflammatory, immunomodulatory, antiviral, antifungal and destructive biofilm means. 28. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что анестетик выбран из группы, включающей лидокаин, бензокаин, ультракаин, бупивакаин, дикаин, анестезин, промекаин, мепивакаин, тримекаин, оксибупрокаин, ацетиламинонитропропоксибензол, диклонин, гексилрезорцинол и их фармацевтически приемлемые соли.28. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein the anesthetic is selected from the group consisting of lidocaine, benzocaine, ultracaine, bupivacaine, dicaine, anestezin, promecaine, mepivacaine, trimecaine, oxybuprocaine, acetylaminonitropropoxybenzene, diclonin, and ichylresorcinol salts. 29. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что антибиотик выбран из группы, включающей тиротрицин, бацитрацин, амоксициллин, фузафунгин, амбазон, полимиксин, неомицин, тобрамицин и фрамицитин.29. A pharmaceutical composition according to claim 27, characterized in that the antibiotic is selected from the group consisting of tyrothricin, bacitracin, amoxicillin, fusafungin, ambazone, polymyxin, neomycin, tobramycin and framycin. 30. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что протеолитический фермент представляет собой лизоцим или папаин.30. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein the proteolytic enzyme is lysozyme or papain. 31. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что витамин выбран из декспантенола, пиридоксина или аскорбиновой кислоты.31. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein the vitamin is selected from dexpanthenol, pyridoxine or ascorbic acid. 32. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что противогрибковое средство выбрано из флуконазола или нистатина.32. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein the antifungal agent is selected from fluconazole or nystatin. 33. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что муколитическое средство выбрано из бромгексина, ацетилцистеина, карбоцистеина или их фармацевтически приемлемых солей.33. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein the mucolytic agent is selected from bromhexine, acetylcysteine, carbocysteine, or pharmaceutically acceptable salts thereof. 34. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что отхаркивающее средство выбрано из экстрактов термопсиса, алтея, солодки или солей глицирризиновой кислоты.34. A pharmaceutical composition according to claim 27, characterized in that the expectorant is selected from extracts of thermopsis, marshmallow, licorice or glycyrrhizic acid salts. 35. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что противовоспалительное средство выбрано из нестероидных противовоспалительных средств, солей цинка, бензидамина, аллантоина, кортикостероидов или холина салицилата.35. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein the anti-inflammatory agent is selected from non-steroidal anti-inflammatory drugs, zinc salts, benzydamine, allantoin, corticosteroids or choline salicylate. 36. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что иммуномодулирующее средство выбрано из азоксимера бромида, альфа-глутамилтриптофана, пидотимода или глюкозаминилмурамилдипептида.36. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein the immunomodulatory agent is selected from azoxymer bromide, alpha-glutamyltryptophan, pidotimod or glucosaminylmuramyl dipeptide. 37. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что противовирусное средство выбрано из ацикловира, витаглутама или инозин пранобекса.37. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein the antiviral agent is selected from acyclovir, vitaglutam or inosine pranobex. 38. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что разрушающее биоплёнки средство выбрано из наночастиц серебра, арилроданинов, ферментов, бактериофагов или усниновой кислоты.38. A pharmaceutical composition according to claim 27, characterized in that the biofilm-destroying agent is selected from nanoparticles of silver, arylrodanins, enzymes, bacteriophages or usnic acid. 39. Фармацевтическая композиция по п. 20, отличающаяся тем, что в качестве вспомогательных веществ упомянутая композиция дополнительно содержит подсластитель и/или ароматизатор.39. A pharmaceutical composition according to claim 20, characterized in that said composition additionally contains a sweetener and / or flavoring agent as auxiliary substances. 40. Фармацевтическая композиция по п. 39, отличающаяся тем, что подсластитель выбран из группы, включающей мальтит, изомальтит, сукралозу, глюкозу, сахарозу, фруктозу, сахарин, цикламат, аспартам, сорбит, ксилит, стевиозид, маннит, ацесульфам, неотам, лактитол и их фармацевтически приемлемые соли.40. The pharmaceutical composition according to claim 39, characterized in that the sweetener is selected from the group consisting of maltitol, isomalt, sucralose, glucose, sucrose, fructose, saccharin, cyclamate, aspartame, sorbitol, xylitol, stevioside, mannitol, acesulfame, neotame, lactitol and their pharmaceutically acceptable salts. 41. Фармацевтическая композиция по п. 39, отличающаяся тем, что ароматизатор представляет собой малиновый, клубничный, абрикосовый, мятный, грушевый, дынный, манговый, лимонадный или сливовый ароматизатор.41. A pharmaceutical composition according to claim 39, wherein the flavor is raspberry, strawberry, apricot, mint, pear, melon, mango, lemonade or plum flavor. 42. Фармацевтическая композиция по любому из пп. 20-41, отличающаяся тем, что упомянутая композиция предназначена для местного применения.42. The pharmaceutical composition according to any one of paragraphs. 20-41, characterized in that said composition is intended for topical use. 43. Фармацевтическая композиция по п. 42, отличающаяся тем, что упомянутая композиция представлена в форме раствора для местного применения.43. A pharmaceutical composition according to claim 42, wherein said composition is in the form of a topical solution. 44. Фармацевтическая композиция по п. 20, отличающаяся тем, что в качестве вспомогательных веществ упомянутая композиция содержит регулятор pH, поверхностно-активное вещество, консервант и воду.44. A pharmaceutical composition according to claim 20, characterized in that said composition contains a pH regulator, a surfactant, a preservative and water as auxiliary substances. 45. Фармацевтическая композиция по п. 20, отличающаяся тем, что упомянутая композиция дополнительно содержит загуститель.45. A pharmaceutical composition according to claim 20, wherein said composition further comprises a thickening agent. 46. Фармацевтическая композиция по п. 44, отличающаяся тем, что регуляторы pH выбраны из группы, включающей органические кислоты и их соли.46. A pharmaceutical composition according to claim 44, wherein the pH adjusters are selected from the group consisting of organic acids and their salts. 47. Фармацевтическая композиция по п. 46, отличающаяся тем, что органическая кислота выбрана из группы, включающей яблочную кислоту, аскорбиновую кислоту, лимонную кислоту, уксусную кислоту, янтарную кислоту, винную кислоту, фумаровую кислоту, молочную кислоту, аспарагиновую кислоту, глутаровую кислоту, глутаминовую кислоту, сорбиновую кислоту.47. A pharmaceutical composition according to claim 46, wherein the organic acid is selected from the group consisting of malic acid, ascorbic acid, citric acid, acetic acid, succinic acid, tartaric acid, fumaric acid, lactic acid, aspartic acid, glutaric acid, glutamic acid, sorbic acid. 48. Фармацевтическая композиция по п. 44, отличающаяся тем, что pH композиции находится в диапазоне 3,0-8,0.48. A pharmaceutical composition according to claim 44, wherein the pH of the composition is in the range of 3.0-8.0. 49. Фармацевтическая композиция по п. 48, отличающаяся тем, что pH композиции находится в диапазоне 5,0-7,0.49. A pharmaceutical composition according to claim 48, wherein the pH of the composition is in the range of 5.0-7.0. 50. Фармацевтическая композиция по п. 49, отличающаяся тем, что pH композиции находится в диапазоне 6,0-7,0.50. A pharmaceutical composition according to claim 49, wherein the pH of the composition is in the range of 6.0-7.0. 51. Фармацевтическая композиция по п. 44, отличающаяся тем, что поверхностно-активные вещества выбраны из группы, включающей оксиэтилированные эфиры сорбитана, эфиры полиэтиленгликоля с жирными гидроксикислотами, моноглицериды жирных кислот, эфиры жирных кислот и сахарозы или сорбитана.51. A pharmaceutical composition according to claim 44, characterized in that the surfactants are selected from the group consisting of oxyethylated sorbitan esters, polyethylene glycol esters with hydroxy fatty acids, monoglycerides of fatty acids, esters of fatty acids and sucrose or sorbitan. 52. Фармацевтическая композиция по п. 44, отличающаяся тем, что консерванты выбраны из группы, включающей бензиловый спирт, уротропин, этилендиаминтетрауксусную кислоту, бензойную кислоту, сорбиновую кислоту, парабены, алкилпиридиний, бензетоний, и их фармацевтически приемлемые соли.52. A pharmaceutical composition according to claim 44, wherein the preservatives are selected from the group consisting of benzyl alcohol, urotropine, ethylenediaminetetraacetic acid, benzoic acid, sorbic acid, parabens, alkylpyridinium, benzethonium, and pharmaceutically acceptable salts thereof. 53. Фармацевтическая композиция по п. 27, отличающаяся тем, что упомянутая композиция дополнительно содержит сорастворитель, выбранный из низкомолекулярных алифатических спиртов.53. A pharmaceutical composition according to claim 27, wherein said composition further comprises a co-solvent selected from low molecular weight aliphatic alcohols. 54. Фармацевтическая композиция по п. 53, отличающаяся тем, что сорастворитель представляет собой этанол.54. A pharmaceutical composition according to claim 53, wherein the co-solvent is ethanol. 55. Фармацевтическая композиция по п. 45, отличающаяся тем, что загуститель выбран из группы, включающей глицерин, камеди, пектин, альгиновую кислоту, гуммиарабик, агар-агар, метилцеллюлозу, карбоксиметилцеллюлозу и их фармацевтически приемлемые соли.55. A pharmaceutical composition according to claim 45, characterized in that the thickener is selected from the group consisting of glycerin, gums, pectin, alginic acid, gum arabic, agar-agar, methylcellulose, carboxymethylcellulose and their pharmaceutically acceptable salts. 56. Фармацевтическая композиция по п. 20, отличающаяся тем, что в качестве вспомогательных веществ выбраны сукралоза, глицерин, лимонная кислота, цитрат натрия, полисорбат, метилпарабен, пропилпарабен, этанол и вода.56. A pharmaceutical composition according to claim 20, characterized in that the auxiliary substances are sucralose, glycerin, citric acid, sodium citrate, polysorbate, methylparaben, propylparaben, ethanol and water. 57. Фармацевтическая композиция по п. 42, отличающаяся тем, что упомянутая композиция представлена в твердой форме для диспергирования в полости рта или в твердой форме для рассасывания.57. A pharmaceutical composition according to claim 42, wherein said composition is in a solid form for dispersion in the oral cavity or in a solid form for resorption. 58. Фармацевтическая композиция по п. 57, отличающаяся тем, что твердая форма представляет собой таблетку.58. A pharmaceutical composition according to claim 57, wherein the solid form is a tablet. 59. Фармацевтическая композиция по п. 58, отличающаяся тем, что упомянутая композиция дополнительно содержит наполнитель и один или несколько лубрикантов.59. A pharmaceutical composition according to claim 58, wherein said composition further comprises a filler and one or more lubricants. 60. Фармацевтическая композиция по п. 59, отличающаяся тем, что наполнитель представляет собой сорбит, маннит, повидон, коповидон или их смеси.60. A pharmaceutical composition according to claim 59, wherein the filler is sorbitol, mannitol, povidone, copovidone, or mixtures thereof. 61. Фармацевтическая композиция по п. 59, отличающаяся тем, что лубрикант представляет собой диоксид кремния, фармацевтически приемлемую соль стеариновой кислоты, тальк или их смеси.61. A pharmaceutical composition according to claim 59, wherein the lubricant is silicon dioxide, a pharmaceutically acceptable stearic acid salt, talc, or mixtures thereof. 62. Лекарственное средство местного применения для лечения инфекционно-воспалительных заболеваний полости рта и глотки, включающее комбинацию по любому из пп. 1-19 или фармацевтическую композицию по любому из пп. 20-61, где лекарственное средство выполнено в форме спрея или таблеток для рассасывания.62. A topical drug for the treatment of infectious and inflammatory diseases of the oral cavity and pharynx, comprising a combination according to any one of claims. 1-19 or a pharmaceutical composition according to any one of claims. 20-61, where the medicament is in the form of a spray or lozenges. 63. Применение комбинации по любому из пп. 1-19 или фармацевтической композиции по любому из пп. 20-61 или лекарственного средства по п. 62 для лечения или улучшения состояния при инфекционно-воспалительном заболевании полости рта, глотки и верхних дыхательных путей местно путем орошения или путем распыления на слизистую оболочку полости рта и горла, или рассасывания, или диспергирования в полости рта.63. The use of a combination according to any one of paragraphs. 1-19 or a pharmaceutical composition according to any one of claims. 20-61 or a drug according to claim 62 for the treatment or improvement of the condition in case of an infectious-inflammatory disease of the oral cavity, pharynx and upper respiratory tract, topically by irrigation or by spraying on the mucous membrane of the oral cavity and throat, or by absorption or dispersion in the oral cavity ... 64. Применение по п. 63, отличающееся тем, что инфекционно-воспалительные заболевания полости рта, глотки и верхних дыхательных путей выбраны из группы, включающей фарингит, тонзиллит, пародонтит, гингивит, стоматит, глоссит, аденоидит и ларингит.64. Use according to claim 63, characterized in that infectious and inflammatory diseases of the oral cavity, pharynx and upper respiratory tract are selected from the group including pharyngitis, tonsillitis, periodontitis, gingivitis, stomatitis, glossitis, adenoiditis and laryngitis. 65. Применение по п. 63, отличающееся тем, что действующие вещества в упомянутой комбинации, композиции или средстве применяют в суточных дозировках:65. Use according to claim 63, characterized in that the active substances in said combination, composition or agent are used in daily dosages: амброксол – 15-120 мг/ сутки; ambroxol - 15-120 mg / day; грамицидин – 1,5-12 мг/сутки. gramicidin - 1.5-12 mg / day. 66. Применение по п. 63, отличающееся тем, что действующие вещества в упомянутой комбинации, композиции или средстве применяют в суточных дозировках:66. Use according to claim 63, characterized in that the active substances in said combination, composition or agent are used in daily dosages: амброксол – 20-100 мг/сутки; ambroxol - 20-100 mg / day; грамицидин – 1,5-12 мг/сутки. gramicidin - 1.5-12 mg / day. 67. Применение по п. 63, отличающееся тем, что действующие вещества в упомянутой комбинации, композиции или средстве применяют в суточных дозировках:67. Use according to claim 63, characterized in that the active substances in said combination, composition or agent are used in daily dosages: амброксол – 30-45 мг/сутки; ambroxol - 30-45 mg / day; грамицидин – 1,5-4,5 мг/сутки. gramicidin - 1.5-4.5 mg / day. 68. Применение по п. 63, отличающееся тем, что действующие вещества в упомянутой комбинации, композиции или средстве применяют в суточных дозировках:68. Use according to claim 63, characterized in that the active substances in said combination, composition or agent are used in daily dosages: амброксол – 7,5-22,5 мг/сутки; ambroxol - 7.5-22.5 mg / day; грамицидин – 1,5-4,5 мг/сутки. gramicidin - 1.5-4.5 mg / day. 69. Применение по п. 63, отличающееся тем, что упомянутая комбинация, композиция или средство предназначены для местного применения в полости рта и глотки.69. Use according to claim 63, characterized in that said combination, composition or agent is intended for topical application in the oral cavity and pharynx. 70. Применение по п. 63, отличающееся тем, что упомянутую комбинацию, композицию или средство вводят от 1 до 6 раз в сутки.70. Use according to claim 63, characterized in that said combination, composition or agent is administered from 1 to 6 times a day. 71. Применение по п. 63, отличающееся тем, что упомянутую комбинацию, композицию или средство вводят от 1 до 4 раз в сутки.71. Use according to claim 63, characterized in that said combination, composition or agent is administered from 1 to 4 times a day. 72. Применение по п. 63, отличающееся тем, что упомянутую комбинацию, композицию или средство вводят от 1 до 3 раз в сутки.72. Use according to claim 63, characterized in that said combination, composition or agent is administered from 1 to 3 times a day.
RU2018138425A 2018-10-31 2018-10-31 Pharmaceutical composition for treatment of infectious and inflammatory diseases RU2749902C2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018138425A RU2749902C2 (en) 2018-10-31 2018-10-31 Pharmaceutical composition for treatment of infectious and inflammatory diseases
EA201992338A EA201992338A1 (en) 2018-10-31 2019-10-30 PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR TREATMENT OF INFECTIOUS INFLAMMATORY DISEASES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018138425A RU2749902C2 (en) 2018-10-31 2018-10-31 Pharmaceutical composition for treatment of infectious and inflammatory diseases

Publications (3)

Publication Number Publication Date
RU2018138425A RU2018138425A (en) 2020-04-30
RU2018138425A3 RU2018138425A3 (en) 2020-04-30
RU2749902C2 true RU2749902C2 (en) 2021-06-18

Family

ID=70552413

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2018138425A RU2749902C2 (en) 2018-10-31 2018-10-31 Pharmaceutical composition for treatment of infectious and inflammatory diseases

Country Status (2)

Country Link
EA (1) EA201992338A1 (en)
RU (1) RU2749902C2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2801872C1 (en) * 2022-06-24 2023-08-17 Иван Николаевич Полищук Pharmaceutical agent of plant origin in the form of a spray

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2493145A1 (en) * 1980-09-17 1982-05-07 Thomae Gmbh Dr K DRUG COMBINATION FOR THE TREATMENT OF INFECTIOUS DISEASES OF THE RESPIRATORY TRACT
EP0797424B1 (en) * 1994-12-16 2000-07-12 Warner-Lambert Company Process for encapsulation of caplets in a capsule and solid dosage forms obtainable by such process
US20070093462A1 (en) * 2005-10-07 2007-04-26 Rogers Robin D Multi-functional ionic liquid compositions for overcoming polymorphism and imparting improved properties for active pharmaceutical, biological, nutritional, and energetic ingredients
RU2015156033A (en) * 2013-06-03 2017-07-13 Макнейл Аб A SOLID PHARMACEUTICAL MEDICINAL FOR USE TO RELEASE, AT LEAST, ONE ACTIVE PHARMACEUTICAL INGREDIENT IN THE ORAL CAVITY

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2493145A1 (en) * 1980-09-17 1982-05-07 Thomae Gmbh Dr K DRUG COMBINATION FOR THE TREATMENT OF INFECTIOUS DISEASES OF THE RESPIRATORY TRACT
EP0797424B1 (en) * 1994-12-16 2000-07-12 Warner-Lambert Company Process for encapsulation of caplets in a capsule and solid dosage forms obtainable by such process
US20070093462A1 (en) * 2005-10-07 2007-04-26 Rogers Robin D Multi-functional ionic liquid compositions for overcoming polymorphism and imparting improved properties for active pharmaceutical, biological, nutritional, and energetic ingredients
RU2015156033A (en) * 2013-06-03 2017-07-13 Макнейл Аб A SOLID PHARMACEUTICAL MEDICINAL FOR USE TO RELEASE, AT LEAST, ONE ACTIVE PHARMACEUTICAL INGREDIENT IN THE ORAL CAVITY

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Guidelines for conducting preclinical studies. medicines, ed. A.N. Mironov and others, part one. - M .: Grif and K, 2013, pp. 504-509. *
Руководство по проведению доклинических исследований. лекарственных средств, под ред. А.Н. Миронова и др., часть первая. - M.: Гриф и К, 2013, стр.504-509. *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2801872C1 (en) * 2022-06-24 2023-08-17 Иван Николаевич Полищук Pharmaceutical agent of plant origin in the form of a spray

Also Published As

Publication number Publication date
RU2018138425A (en) 2020-04-30
RU2018138425A3 (en) 2020-04-30
EA201992338A1 (en) 2020-05-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10493068B2 (en) Pharmaceutical compositions comprising a local anaesthetic such as bupivacaine for local administration to the mouth or throat
US9192599B2 (en) Treating inflammation and inflammatory pain in mucosa using mucosal prolonged release bioadhesive therapeutic carriers
US20230414572A1 (en) Prevention or treatment of sleep disorders using dexmedetomidine formulation
EP3481428B1 (en) Orally dissolving mucoadhesive films in managing oral care
EA011991B1 (en) Ostenidine-containing lozenges used against inflammatory oral and pharyngeal diseases
JP5653466B2 (en) Flunisolide-containing composition for mucosa
CZ20021901A3 (en) Pharmaceutical preparations containing zolmitriptan
JP2023513106A (en) Nitric oxide releasing antimicrobial compounds, formulations, and methods associated therewith
Wu et al. Oral mucoadhesive buccal film of ciprofloxacin for periodontitis: Preparation and characterization
JP6491191B2 (en) Lozenges for the treatment of sore throat, hoarseness and related dry cough, and inflammatory diseases of the oral cavity and pharyngeal cavity
RU2749902C2 (en) Pharmaceutical composition for treatment of infectious and inflammatory diseases
EA043949B1 (en) PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR TREATMENT OF INFECTIOUS AND INFLAMMATORY DISEASES
RU2604575C1 (en) Pharmaceutical composition for treating infectious-inflammatory diseases of local application and method of its production and application
KR20150048890A (en) Pharmaceutical compositions comprising flurbiprofen
WO2017095265A1 (en) Pharmaceutical composition for topical application for treating infectious inflammatory diseases, and method for producing and using same
WO2007040188A1 (en) Medicinal composition for inhibiting the excessive formation of goblet cells
US11903992B2 (en) Composition comprising lidocaine, l-carnosine and dexpanthenol
RU2750668C2 (en) Local application of dioxidine in infectious and inflammatory diseases of the oral cavity
RU2817976C1 (en) Dental gel with antibacterial effect
JP2010111667A (en) Medicinal composition for antitussive action and/or expectoration containing fexofenadine or ebastine
RU2633635C1 (en) Topical pharmaceutical composition for treating inflammatory infections and method of its production and application
RU2627423C1 (en) Pharmaceutical composition of local application for infectious inflammatory diseases treatment, and method for its production and application
KR20190044552A (en) Pharmaceutical composition for the prevention and the treatment of respiratory deseases
BG65307B1 (en) CHLORHEXIDINE ûCONTAINING DRUG
MXPA06014635A (en) Pharmaceutical composition containing an antibiotic and mucolytic combination, and use thereof.