RU2748167C1 - Strawberry food flavoring - Google Patents

Strawberry food flavoring Download PDF

Info

Publication number
RU2748167C1
RU2748167C1 RU2020134373A RU2020134373A RU2748167C1 RU 2748167 C1 RU2748167 C1 RU 2748167C1 RU 2020134373 A RU2020134373 A RU 2020134373A RU 2020134373 A RU2020134373 A RU 2020134373A RU 2748167 C1 RU2748167 C1 RU 2748167C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
ethyl
food
food flavoring
vanillin
aroma
Prior art date
Application number
RU2020134373A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Елена Викторовна Борисенко
Original Assignee
Елена Викторовна Борисенко
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Елена Викторовна Борисенко filed Critical Елена Викторовна Борисенко
Priority to RU2020134373A priority Critical patent/RU2748167C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2748167C1 publication Critical patent/RU2748167C1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/20Synthetic spices, flavouring agents or condiments

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Seasonings (AREA)
  • Confectionery (AREA)

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: proposed food flavoring agent based on strawberry flavor contains, in wt%: furaneol 0.1-0.4, cis-3-hexenol 2.0-5.0, ethyl caproate 1.0-5.0, ethyl-2-methylbutyrate 0,5-5.0, methyl cinnamate 0.5-5.0, vanillin 1.0-5.0, ethyl vanillin 0.5-2.0, ethyl butyrate 0.5-3.0, gamma-nonalactone 1.0-5.0, butyric acid 0.5-2.0, caproic acid 0.5-2.0, acetoin dimer 0.1-1.0, delta-decalactone 0.1-0.5, delta-dodecalactone 0,1-0.5, diethylmalonate 0.1-0.5, butyl 2-methylbutyrate 0.5-2.0, 2-methylbutyl-3-methylbutanoate 0.5-2.0, medium-chain triglycerides as a mixture of caprylic triglycerides (C8) and capric (C10) acids 2.0-5.0 and the inactive component - up to 100 wt.%.
EFFECT: invention is aimed at imparting to the food product the taste and aroma of ripe garden strawberries with an original vanilla-creamy aftertaste, the flavoring agent can be used in the preparation of long-term storage products, including those stored at low (below -15 °С) temperatures, shock freeze products, fatty products with a minimum moisture content (less than 1%) while retaining the aroma and taste characteristic of natural garden strawberries, with a vanilla-creamy shade.
15 cl, 9 ex

Description

Изобретение относится к пищевой промышленности и может быть использовано в кондитерской и хлебобулочной промышленности, преимущественно при производстве продуктов, для которых предусмотрен этап глубокой заморозки, по меньшей мере, при температуре минус 15°С.The invention relates to the food industry and can be used in the confectionery and bakery industry, mainly in the production of products for which the stage of deep freezing is provided, at least at a temperature of minus 15 ° C.

Известен ароматизатор, придающий вкус и аромат клубники, - "Клубничный аромат 11308/28" ("Strawberry flavor 11308/28"), производимый фирмой Квест Интернешнл БВ (Quest International BV) (ЕР 938849, A23L 1/235, стр. 4, опубл. 01.09.1999), рецептура которого составляет секрет фирмы.A known aroma imparting flavor and aroma to strawberries is "Strawberry flavor 11308/28", manufactured by Quest International BV (EP 938849, A23L 1/235, p. 4, publ. 09/01/1999), the recipe of which is the secret of the company.

Известен ароматизатор, обладающий ароматом клубники (US RE 030363, A23L 27/20, опубл. 05.08.1980), содержащий до 20% 2-метил-2-пентеновой кислоты и, по меньшей мере, одно соединение, выбранное из группы, включающей низшие алкильные эфиры, нафтилы низших алкильных эфиров, ванилин, терпеновые спирты, низшие алкильные кетоны и ароматические органические кислоты.Known flavoring with a strawberry flavor (US RE 030363, A23L 27/20, publ. 05.08.1980), containing up to 20% 2-methyl-2-pentenoic acid and at least one compound selected from the group consisting of lower alkyl ethers, naphthyl lower alkyl ethers, vanillin, terpene alcohols, lower alkyl ketones and aromatic organic acids.

Однако такой ароматизатор не обеспечивает полноту аромата садовой клубники, так как 2-метил-2-пентеновая кислота придает сильный запах земляники (Войткевич С.А. "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", М.: Пищевая промышленность, 1994, стр. 101), а также имеет синтетический оттенок.However, such a flavoring does not provide the fullness of the aroma of garden strawberries, since 2-methyl-2-pentenoic acid imparts a strong smell of strawberries (Voitkevich SA "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow: Food Industry, 1994, pp. . 101), and also has a synthetic shade.

Известен еще один ароматизатор, придающий вкус и аромат клубники, содержащий (в мас. частях) мальтола 30 частей, цис-3-гексенола - 30, этилизовалерата - 1, γ-ундекалактона - 3, бензилбутирата - 3, этилбутирата - 20, этилацетата - 1, амилацетата - 1, геранилацетата - 0,1, диацетила - 0,1, γ-ноналактона - 0,1, β-терпинеола - 0,08, Иланг-Илангового масла (Ylang Ylang oil) - 0,02, апельсинового масла - 0,3, фенилэтилизовалерата - 2,2, пропиленгликоля в качестве растворителя до 1000 частей, в присутствии (2,5 части) или в отсутствии метилтиометилизобутирата (ЕР 0007673 (А1), A23L 27/20, с. 9, опубл. 06.02.1980). Однако этот ароматизатор, как отмечают сами авторы, придает вкус джема, т.е. переваренной клубники.Another flavoring agent is known that gives the taste and aroma of strawberries, containing (in parts by weight) maltol 30 parts, cis-3-hexenol - 30 parts, ethylisovalerate - 1, γ-undecalactone - 3, benzyl butyrate - 3, ethyl butyrate - 20, ethyl acetate - 1, amyl acetate - 1, geranyl acetate - 0.1, diacetyl - 0.1, γ-nonalactone - 0.1, β-terpineol - 0.08, Ylang Ylang oil - 0.02, orange oil - 0.3, phenylethylisovalerate - 2.2, propylene glycol as a solvent up to 1000 parts, in the presence (2.5 parts) or in the absence of methylthiomethylisobutyrate (EP 0007673 (A1), A23L 27/20, p. 9, publ. 06.02 .1980). However, this flavoring agent, as noted by the authors themselves, gives the taste of jam, i.e. overcooked strawberries.

Известен также ароматизатор, придающий вкус и аромат клубники, содержащий (в мас. частях) мальтола 6 частей, цис-3-гексенола - 7, этилизовалерата - 6, γ-декалактона - 10, этил-2-метилбутаноата (этил-2-метилбутирата) - 10, амилбутирата - 2, этилгексаноата (этилкапроата) - 5, цис-3-гексенилацетата - 3, 2-метилмасляной кислоты - 10, пропионовой кислоты - 10, 2,6-нонадиеналя - 0,4, этилбутаноата (этилбутирата) - 21, 15%-ного 2,5-диметил-4-гидрокси-2Н-фуран-3-она (фуранеола) - 660, пропиленгликоля в качестве растворителя до 1000 частей (ЕР N 473842, A23L 1/226).There is also known a flavoring agent that gives the taste and aroma of strawberries, containing (in parts by weight) maltol 6 parts, cis-3-hexenol - 7, ethylisovalerate - 6, γ-decalactone - 10, ethyl 2-methylbutanoate (ethyl 2-methylbutyrate ) - 10, amylbutyrate - 2, ethylhexanoate (ethylcaproate) - 5, cis-3-hexenylacetate - 3, 2-methylbutyric acid - 10, propionic acid - 10, 2,6-nonadienal - 0.4, ethylbutanoate (ethylbutyrate) - 21, 15% 2,5-dimethyl-4-hydroxy-2H-furan-3-one (furaneol) - 660, propylene glycol as solvent up to 1000 parts (EP N 473842, A23L 1/226).

Эта композиция не обеспечивает в полной мере оттенка свежести и спелости аромата садовой клубники.This composition does not fully provide the freshness and ripeness of the garden strawberry aroma.

Наиболее близким по технической сущности к заявляемому является пищевой ароматизатор, придающий вкус и аромат клубники, содержащий в мас. %: этилбутирата 0,3-1,5, цис-3-гексенола 0,8-1,2, этилкапроата 0,2-0,7, фуранеола 0,5-1,5, этилацетата 0,3-1,0, диметилсульфида 0,002-0,01, растворителя или смеси растворителя и эмульгатора, или наполнителя до 100 (РФ 2165716, A23L 2/56, опубл. 27.04.2001). Эта композиция устойчива к воздействию высоких температур и агрессивных сред, в частности кисломолочных, и предназначена, преимущественно, для ароматизации напитков и кисломолочных продуктов.The closest in technical essence to the claimed is a food flavoring that imparts taste and flavor to strawberries, containing in wt. %: ethyl butyrate 0.3-1.5, cis-3-hexenol 0.8-1.2, ethyl caproate 0.2-0.7, furaneol 0.5-1.5, ethyl acetate 0.3-1.0 , dimethyl sulfide 0.002-0.01, solvent or mixture of solvent and emulsifier, or filler up to 100 (RF 2165716, A23L 2/56, publ. 27.04.2001). This composition is resistant to high temperatures and aggressive environments, in particular fermented milk, and is intended primarily for flavoring drinks and fermented milk products.

Техническая задача, на решение которой направлено предлагаемое изобретение, состоит в расширении арсенала ароматизаторов, придающих продуктам вкус и аромат садовой клубники с оригинальным вкусоароматическим оттенком.The technical problem to be solved by the present invention is to expand the arsenal of flavors that give the products the taste and aroma of garden strawberries with an original flavor and aroma.

Другая задача состоит в повышении стабильности аромата с сохранением оригинального вкусоароматического оттенка при заморозке продуктов, длительном их хранении при низкой температуре и последующем размораживании и термообработке, если этого требует технологический процесс получения конечного продукта.Another task is to increase the stability of the aroma while maintaining the original taste and aroma when frozen products, their long-term storage at a low temperature and subsequent defrosting and heat treatment, if required by the technological process of obtaining the final product.

Технический результат заключается в расширении ассортимента ароматизаторов, придающих продуктам вкус и аромат садовой клубники с оригинальным вкусоароматическим оттенком, за счет создания композиции ароматических веществ, обеспечивающей улучшение органолептических свойств пищевых продуктов, путем придания продуктам вкуса и аромата садовой клубники с оригинальным ванильно-сливочным оттенком во вкусе и аромате, который сохраняется в жирах и эмульсионных жировых продуктах в широком диапазоне температур в течение длительного времени и, опосредованно, в составе жиров и эмульсионных жировых продуктов, придает яркий клубнично-сливочный с легким ванильным оттенком аромат пищевым продуктам, подвергнутым замораживанию, а затем термообработке при высоких температурах.The technical result consists in expanding the range of flavors, giving the products the taste and aroma of garden strawberries with an original flavoring aroma, by creating a composition of aromatic substances that improves the organoleptic properties of food products, by imparting the taste and aroma of garden strawberries with an original vanilla-creamy flavor to the products and aroma, which is retained in fats and emulsion fatty products in a wide temperature range for a long time and, indirectly, in the composition of fats and emulsion fatty products, gives a bright strawberry-creamy aroma with a slight vanilla shade to food products subjected to freezing and then heat treatment at high temperatures.

Указанный технический результат достигается тем, что предложен пищевой ароматизатор на основе аромата клубники, включающий фуранеол, цис-3-гексенол, этилкапроат, этил-2-метилбутират, метилциннамат, ванилин, этилванилин, этилбутират, гамма-ноналактон, масляную кислоту и неактивный компонент, который, согласно изобретению, дополнительно содержит среднецепочечные триглицериды для пищевого использования в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот, диэтилмалонат, бутил - 2-метилбутират, 2-метилбутил-3-метилбутаноат, капроновую кислоту, ацетоин димер, дельта-декалактон, дельта-додекалактон, при следующем соотношении компонентов, мас. %: фуранеола - 0,1-0,4, цис-3-гексенола - 2,0-5,0, этилкапроата - 1,0-5,0, этил-2-метилбутирата - 0,5-5,0, метилциннамата - 0,5-5,0, ванилина - 1,0-5,0, этилванилина - 0,5-2,0, этилбутирата - 0,5-3,0, гамма-ноналактона - 1,0-5,0, масляной кислоты - 0,5-2,0, капроновой кислоты - 0,5-2,0, ацетоин димера - 0,1-1,0, дельта-декалактона - 0,1-0,5, дельта-додекалактона - 0,1-0,5, диэтилмалоната - 0,1-0,5, бутил 2-метилбутирата - 0,5-2,0, 2-метилбутил-3-метилбутаноата - 0,5-2,0, среднецепочечные триглицериды в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот, - 2,0-5,0, неактивного компонента - до 100.The specified technical result is achieved by the fact that a food flavoring agent based on strawberry flavor is proposed, including furaneol, cis-3-hexenol, ethyl caproate, ethyl 2-methyl butyrate, methyl cinnamate, vanillin, ethyl vanillin, ethyl butyrate, gamma-nonalactone, butyric acid and an inactive component, which, according to the invention, additionally contains medium chain triglycerides for food use in the form of a mixture of triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids, diethylmalonate, butyl 2-methylbutyrate, 2-methylbutyl-3-methylbutanoate, caproic acid, acetoin dimer, delta -decalactone, delta-dodecalactone, with the following ratio of components, wt. %: furaneol - 0.1-0.4, cis-3-hexenol - 2.0-5.0, ethyl caproate - 1.0-5.0, ethyl-2-methylbutyrate - 0.5-5.0, methyl cinnamate - 0.5-5.0, vanillin - 1.0-5.0, ethyl vanillin - 0.5-2.0, ethyl butyrate - 0.5-3.0, gamma-nonalactone - 1.0-5, 0, butyric acid - 0.5-2.0, caproic acid - 0.5-2.0, acetoin dimer - 0.1-1.0, delta-decalactone - 0.1-0.5, delta-dodecalactone - 0.1-0.5, diethylmalonate - 0.1-0.5, butyl 2-methylbutyrate - 0.5-2.0, 2-methylbutyl-3-methylbutanoate - 0.5-2.0, medium-chain triglycerides in the form of a mixture of triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids, - 2.0-5.0, inactive component - up to 100.

Ароматизатор может дополнительно содержать усилитель аромата, и/или краситель, и/или модификатор аромата, и/или стабилизатор агрегатного состояния, или смесь этих компонентов в любых сочетаниях.The flavoring agent may additionally contain an aroma enhancer and / or a colorant and / or a flavor modifier and / or a state of aggregation stabilizer, or a mixture of these components in any combination.

При этом в качестве усилителя аромата он содержит мальтол изобутират или ванилин изобутират; в качестве модификатора аромата содержит, по меньшей мере, один компонент, выбранный из группы, включающей диметилантранилат, спирт гексиловый или бутил лактат; в качестве красителя содержит кармин или понсо; в качестве стабилизатора аромата содержит, по меньшей мере, один компонент, выбранный из группы, включающей триэтилцитрат, спирт бензиловый, бутилокситолуол; в качестве стабилизатора агрегатного состояния содержит, по меньшей мере, один компонент, выбранный из группы, включающей вещество "гуммиарабик", вещество "гуаровая камедь", вещество «даммаровая камедь», смеси жирных кислот, сульфатированный полисахарид, пектин, поливиниловый спирт.Moreover, it contains maltol isobutyrate or vanillin isobutyrate as an aroma enhancer; as a flavor modifier contains at least one component selected from the group consisting of dimethyl anthranilate, hexyl alcohol or butyl lactate; contains carmine or ponceau as a dye; as an aroma stabilizer contains at least one component selected from the group consisting of triethyl citrate, benzyl alcohol, butyloxytoluene; as a stabilizer of the state of aggregation contains at least one component selected from the group consisting of the substance "gum arabic", the substance "guar gum", the substance "dammar gum", mixtures of fatty acids, sulfated polysaccharide, pectin, polyvinyl alcohol.

Ароматизатор может быть приготовлен в виде раствора, или эмульсии, или порошка, или пудры, или гранул, или в виде пасты.The flavor can be prepared as a solution, or emulsion, or powder, or powder, or granules, or as a paste.

В качестве неактивного компонента ароматизатор содержит растворитель, или растворитель и эмульгатор, или наполнитель, или инкапсулирующий агент, или антислеживающий агент, или пищевой продукт, при этом в качестве растворителя он содержит, по меньшей мере, один компонент, выбранный из группы, включающей пропиленгликоль, триацетин, этиловый спирт, воду, растительное масло; в качестве пищевого продукта содержит, по меньшей мере, один компонент, выбранный из группы, включающей пальмовое масло, спред растительно-жировой, сливочное масло; в качестве эмульгатора содержит, по меньшей мере, один компонент, выбранный из группы, включающей полисахарид, пектин, гликопротеин, поверхностно-активное вещество неионогенной природы, поливиниловый спирт.As an inactive component, the flavor contains a solvent, or a solvent and an emulsifier, or a filler, or an encapsulating agent, or an anti-caking agent, or a food product, while as a solvent it contains at least one component selected from the group consisting of propylene glycol, triacetin, ethyl alcohol, water, vegetable oil; as a food product contains at least one component selected from the group including palm oil, vegetable fat spread, butter; as an emulsifier contains at least one component selected from the group consisting of polysaccharide, pectin, glycoprotein, nonionic surfactant, polyvinyl alcohol.

В качестве полисахарида ароматизатор содержит, по меньшей мере, один компонент, выбранный из группы, включающей вещество "ксантановая камедь", вещество "гуаровая камедь", вещество «гуммиарабик».As a polysaccharide, the flavor contains at least one component selected from the group consisting of a "xanthan gum" substance, a "guar gum" substance, a "gum arabic" substance.

В качестве наполнителя или инкапсулирующего агента он содержит водорастворимый высокомолекулярный адсорбент, пригодный для пищевого использования.As a filler or encapsulating agent, it contains a water-soluble high molecular weight adsorbent suitable for food use.

В качестве водорастворимого высокомолекулярного адсорбента, пригодного для пищевого использования, он содержит, по меньшей мере, один компонент, выбранный из группы, включающей мальтодекстрин, модифицированный крахмал, лактозу, декстрозу, гуммиарабик.As a water-soluble high molecular weight adsorbent suitable for food use, it contains at least one component selected from the group consisting of maltodextrin, modified starch, lactose, dextrose, gum arabic.

Сущность заявляемого изобретения состоит в том, что не только удалось создать композицию, придающую пищевым продуктам новый оригинальный вкус и аромат, гармонично сочетающий вкус и аромат спелой садовой клубники с ванильно-сливочным оттенком, но и обеспечить сохранение этого оригинального вкусоароматического компонента при заморозке продуктов, длительном их хранении при низкой температуре и последующем размораживании и термообработке.The essence of the claimed invention lies in the fact that not only was it possible to create a composition that gives food products a new original taste and aroma, harmoniously combining the taste and aroma of ripe garden strawberries with a vanilla-creamy hue, but also to ensure the preservation of this original flavoring component when frozen products, long-term their storage at low temperature and subsequent defrosting and heat treatment.

Для приготовления предлагаемого пищевого ароматизатора берут известные компоненты:For the preparation of the proposed food flavor, the known components are taken:

Этилванилин - Каталог фирмы "MERCK" 1999/2000, Frankfurt, Германия, с. 651.Ethylvanilin - "MERCK" company catalog 1999/2000, Frankfurt, Germany, p. 651.

Этилбутират - С.А. Войткевич "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", Москва, Пищевая промышленность, 1994, с. 74;Ethylbutyrate - S.A. Voitkevich "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow, Food Industry, 1994, p. 74;

Фуранеол - С.А. Войткевич "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", Москва, Пищевая промышленность, 1994., с. 546;Furaneol - S.A. Voitkevich "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow, Food Industry, 1994., p. 546;

Цис-3-гексенол - С.А. Войткевич "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", Москва, Пищевая промышленность, 1994, с. 21;Cis-3-hexenol - S.A. Voitkevich "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow, Food Industry, 1994, p. 21;

Этилкапроат - С.А. Войткевич "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", Москва, Пищевая промышленность, 1994, с. 84;Ethylcaproate - S.A. Voitkevich "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow, Food Industry, 1994, p. 84;

Метилциннамат - С.А. Войткевич "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", Москва, Пищевая промышленность, 1994, с. 477;Methylcinnamate - S.A. Voitkevich "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow, Food Industry, 1994, p. 477;

Среднецепочечные триглицериды в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот для пищевого использования - В. Martena; М. Pfeuffer; J. Schrezenmeir (2006). "Medium-chain triglycerides". International Dairy Journal. 16 (11): 1374-1382;Medium chain triglycerides as a mixture of triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids for food use - B. Martena; M. Pfeuffer; J. Schrezenmeir (2006). "Medium-chain triglycerides". International Dairy Journal. 16 (11): 1374-1382;

Диэтилмалонат - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 409-410;Diethylmalonate - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4 th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, 409-410;

Капроновая кислота - Химия. Большой энциклопедический словарь (Гл. ред. И.Л. Кнунянц), 2-е изд. БРЭ, 1998, с. 241;Caproic Acid - Chemistry. The Big Encyclopedic Dictionary (Ed. I.L. Knunyants), 2nd ed. BRE, 1998, p. 241;

Ацетоин димер - Войткевич С.А. 865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии. - М.: Пищевая промышленность, 1994, с. 50;Acetoin dimer - Voitkevich S.A. 865 fragrances for perfumery and household chemicals. - M .: Food industry, 1994, p. fifty;

Масляная кислота - Химия. Большой энциклопедический словарь /Гл. ред. И.Л. Кнунянц/, 2-е изд. БРЭ, 1998, с. 313;Butyric acid - Chemistry. Big encyclopedic dictionary / Ch. ed. I.L. Knunyants /, 2nd ed. BRE, 1998, p. 313;

Этил-2-метилбутират - С.А. Войткевич "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", Москва, Пищевая промышленность, 1994, с. 84;Ethyl 2-methylbutyrate - S.A. Voitkevich "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow, Food Industry, 1994, p. 84;

Ванилин - Булдаков А.С. Пищевые добавки. Справочник, Санкт-Петербург, "Ut", 1996, с. 122;Vanillin - Buldakov A.S. Nutritional supplements. Directory, St. Petersburg, "Ut", 1996, p. 122;

Пропиленгликоль - Булдаков А.С. Пищевые добавки. Справочник, Санкт-Петербург, "Ut", 1996, с. 145;Propylene glycol - Buldakov A.S. Nutritional supplements. Directory, St. Petersburg, "Ut", 1996, p. 145;

Гамма-ноналактон - С.А. Войткевич "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", Москва, Пищевая промышленность. 1994; с. 559;Gamma-nonalactone - S.A. Voitkevich "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow, Food industry. 1994; from. 559;

Дельта-декалактон - С.А. Войткевич. "865 душистых веществ для парфюмерии и бытовой химии", Москва, Пищевая промышленность, 1994, стр. 562;Delta-decalactone - S.A. Voitkevich. "865 aromatic substances for perfumery and household chemicals", Moscow, Food Industry, 1994, p. 562;

Дельта-додекалактон - Heath, Henry В. "Source book of flavours" / The AVI Publishing Company, 1981, p 350;Delta-dodecalactone - Heath, Henry B. "Source book of flavors" / The AVI Publishing Company, 1981, p 350;

Бутил - 2-метилбутират - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 208-209;Butyl 2-Methyl Butyrate - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, pp. 208-209;

2-метилбутил-3-метилбутаноат - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 1089;2-Methylbutyl-3-methylbutanoate - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, c 1089;

Диметилантранилат - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 1155;Dimethyl Anthranilate - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, 1155;

Мальтол изобутират - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 996-997;Maltol Isobutyrate - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA 996-997;

Ванилин изобутират - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 1778;Vanillin Isobutyrate - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, p. 1778;

Бутил лактат - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 206;Butyl Lactate - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, p. 206;

Кармин (краситель) - Цыганова Т.Б., Кузнецова Л.С., Сиданова М.Ю. Пищевые красители для кондитерских изделий, СПб: Гиорд, 2002. - с 13;Carmine (dye) - Tsyganova T.B., Kuznetsova L.S., Sidanova M.Yu. Food colors for confectionery, St. Petersburg: Giord, 2002. - p. 13;

Понсо (краситель) - Пищевые добавки: энциклопедия. - СПб: Гиорд, 2003. - с 438-439;Ponceau (colorant) - Food additives: an encyclopedia. - SPb: Giord, 2003 .-- p. 438-439;

Спирт гексиловый (гексанол) - Heath, Henry В. "Source book of flavours" / The AVI Publishing Company, 1981, c. 362;Hexyl alcohol (hexanol) - Heath, Henry B. "Source book of flavors" / The AVI Publishing Company, 1981, p. 362;

Бензиловый спирт - Химия. Большой энциклопедический словарь /Гл. ред. И.Л. Кнунянц/, 2-е изд. БРЭ, 1998, с. 69;Benzyl Alcohol - Chemistry. Big encyclopedic dictionary / Ch. ed. I.L. Knunyants /, 2nd ed. BRE, 1998, p. 69;

Бутилокситолуол - Пищевые добавки: энциклопедия. - СПб: Гиорд, 2003. - с 139-140.Butyloxytoluene - Food additives: an encyclopedia. - SPb: Giord, 2003 .-- p. 139-140.

Триэтилцитрат - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 1726-1727;Triethyl Citrate - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, from 1726-1727;

Даммаровая камедь - "Source book of flavours" edited by Gary Reineccius / The Aspen Publishers, INC, 2nd ed 1999, p. 577;Dammar gum - "Source book of flavours" edited by Gary Reineccius / The Aspen Publishers, INC, 2 nd ed 1999, p. 577;

Гуаровая камедь - Пищевые добавки: энциклопедия. - СПб: Гиорд, 2003. - с 199;Guar Gum - Food Additives: An Encyclopedia. - SPb: Giord, 2003 .-- from 199;

Гуммиарабик - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 1-2;Gum Arabic - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, pp. 1-2;

Инстантгам - гуммиарабик, торговой марки Инстантгам;Instantgam - gum arabic, brand Instantgam;

Поливиниловый спирт - Пищевые добавки: энциклопедия. - СПб: Гиорд, 2003. - с 419-420;Polyvinyl Alcohol - Food Additives: An Encyclopedia. - St. Petersburg: Giord, 2003 .-- p. 419-420;

Сульфатированный полисахарид - Пищевые добавки: энциклопедия. - СПб: Гиорд, 2003. - с 283-285;Sulfated polysaccharide - Food additives: an encyclopedia. - SPb: Giord, 2003 .-- p. 283-285;

Триацетин - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, с 1720-1721;Triacetin - Fenaroli's Handbook of Flavor Ingredients - 4th ed. / by George A. Burdock, 2002, USA, from 1720-1721;

Этиловый спирт - Пищевые добавки: энциклопедия. - СПб: Гиорд, 2003. - с 614;Ethyl Alcohol - Food Additives: An Encyclopedia. - SPb: Giord, 2003 .-- from 614;

Поверхностно-активные вещества неионогенной природы, пригодные для использования в пищевой промышленности (альгинат натрия, лецитин, моно и диглицериды) - Справочник "ПАВ и моющие средства" / Под ред. А.А. Абрамзона, 1993, с. 1-79;Nonionic surfactants suitable for use in the food industry (sodium alginate, lecithin, mono and diglycerides) - Directory "Surfactants and detergents" / Ed. A.A. Abramzon, 1993, p. 1-79;

Сульфатированный полисахарид - Пищевые добавки: энциклопедия. - СПб: Гиорд, 2003. - с 283-285;Sulfated polysaccharide - Food additives: an encyclopedia. - SPb: Giord, 2003 .-- p. 283-285;

Модифицированные крахмалы - Булдаков А.С. Пищевые добавки. Справочник. - СПб.: "Uf", 1996, с. 137;Modified starches - Buldakov A.S. Nutritional supplements. Directory. - SPb .: "Uf", 1996, p. 137;

Мальтодекстрин - Булдаков А.С. Пищевые добавки. Справочник. - СПб.: "Ut", 1996, с. 127;Maltodextrin - Buldakov A.S. Nutritional supplements. Directory. - SPb .: "Ut", 1996, p. 127;

Декстроза - Булдаков А.С. Пищевые добавки. Справочник, Санкт-Петербург, "Ut", 1996, с. 68, 127;Dextrose - Buldakov A.S. Nutritional supplements. Directory, St. Petersburg, "Ut", 1996, p. 68, 127;

Лактоза - Булдаков А.С. Пищевые добавки. Справочник, Санкт-Петербург, "Ut", 1996, с. 135;Lactose - Buldakov A.S. Nutritional supplements. Directory, St. Petersburg, "Ut", 1996, p. 135;

Гликопротеины различного строения - Химия. Большой энциклопедический словарь /Гл. ред. И.Л. Кнунянц/ 2-е изд. БРЭ, 1998, стр. 137;Glycoproteins of various structures - Chemistry. Big encyclopedic dictionary / Ch. ed. I.L. Knunyants / 2nd ed. BDT, 1998, p. 137;

Диоксид кремния - Пищевые добавки: энциклопедия. - СПб: Гиорд, 2003. - с 221-222.Silicon Dioxide - Food Additives: An Encyclopedia. - SPb: Giord, 2003 .-- p. 221-222.

Заявляемое изобретение поясняется примерами.The claimed invention is illustrated by examples.

Пример 1. Для получения 1000 г ароматизатора в виде раствора берут 1,0 г фуранеола, 50,0 г цис-3-гексенола, 20,0 г этилкапроата, 5,0 г этил-2-метилбутирата, 25,0 г метилциннамата, 10,0 г ванилина, 10,0 г этилванилина, 17,0 г этилбутирата, 10,0 г гамма-ноналактона, 10,0 г масляной кислоты, 20,0 г капроновой кислоты, 5,0 г ацетоин димера, 1,0 г дельта-декалактона, 1,0 г дельта-додекалактона, 1,0 г диэтилмалоната, 5,0 г бутил 2-метилбутирата, 20,0 г 2-метил-3-метил бутил бутирата, 20,0 г среднецепочечных триглицеридов в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот и 769,0 г пропиленгликоля в качестве растворителя.Example 1. To obtain 1000 g of a flavoring agent in the form of a solution, 1.0 g of furaneol, 50.0 g of cis-3-hexenol, 20.0 g of ethyl caproate, 5.0 g of ethyl 2-methylbutyrate, 25.0 g of methyl cinnamate are taken, 10.0 g vanillin, 10.0 g ethyl vanillin, 17.0 g ethyl butyrate, 10.0 g gamma-nonalactone, 10.0 g butyric acid, 20.0 g caproic acid, 5.0 g acetoin dimer, 1.0 g delta-decalactone, 1.0 g delta-dodecalactone, 1.0 g diethylmalonate, 5.0 g butyl 2-methylbutyrate, 20.0 g 2-methyl-3-methyl butyl butyrate, 20.0 g medium-chain triglycerides as a mixture of triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids and 769.0 g of propylene glycol as a solvent.

Из указанного количества пропиленгликоля берут 500 г, помещают в смеситель с низкооборотной мешалкой, затем при перемешивании поочередно вносят все остальные компоненты. Доводят вес ароматизатора оставшимся пропиленгликолем до 1000 г и еще раз перемешивают.From the specified amount of propylene glycol take 500 g, placed in a mixer with a low-speed stirrer, then with stirring, all the other components are added in turn. Bring the weight of the flavoring to 1000 g with the remaining propylene glycol and mix again.

Полученный ароматизатор добавляли в количестве 2 кг на 1 тонну полуфабриката «Слоеное тесто», который потом подвергали заморозке. Конечный приготовленный из этого теста продукт приобретал вкус и аромат клубники с выраженным оттенком ванили и сливок во вкусе.The resulting flavor was added in the amount of 2 kg per 1 ton of semi-finished "Puff pastry", which was then frozen. The final product prepared from this dough acquired the taste and aroma of strawberries with a pronounced hint of vanilla and cream in the taste.

Пример 2. Для получения 1000 г ароматизатора в виде эмульсии берут 4,0 г фуранеола, 20,0 г цис-3-гексенола, 50,0 г этилкапроата, 20,0 г этил 2-метилбутирата, 50,0 г метилциннамата, 25,0 г ванилина, 20,0 г этилванилина, 5,0 г этилбутирата, 25,0 г гамма-ноналактона, 20,0 г масляной кислоты, 5,0 г капроновой кислоты, 10,0 г ацетоин димера, 5,0 г дельта-декалактона, 5,0 г дельта-додекалактона, 5,0 г диэтилмалоната, 20,0 г бутил-2-метилбутирата, 20,0 г 2-метилбутил-3-метилбутаноата, 30,0 г среднецепочечных триглицеридов в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот, 40 г вещества "даммаровая камедь", 30,0 г вещества "инстантгам", 50,0 г красителя Понсо Е 124 и 541,0 г воды.Example 2. To obtain 1000 g of a flavoring agent in the form of an emulsion, 4.0 g of furaneol, 20.0 g of cis-3-hexenol, 50.0 g of ethyl caproate, 20.0 g of ethyl 2-methylbutyrate, 50.0 g of methyl cinnamate, 25 , 0 g vanillin, 20.0 g ethyl vanillin, 5.0 g ethyl butyrate, 25.0 g gamma-nonalactone, 20.0 g butyric acid, 5.0 g caproic acid, 10.0 g acetoin dimer, 5.0 g delta-decalactone, 5.0 g delta-dodecalactone, 5.0 g diethylmalonate, 20.0 g butyl 2-methylbutyrate, 20.0 g 2-methylbutyl-3-methylbutanoate, 30.0 g medium chain triglycerides as a triglyceride mixture caprylic (C8) and capric (C10) acids, 40 g of dammar gum, 30.0 g of instantgam, 50.0 g of Ponso E 124 dye and 541.0 g of water.

Вещество "даммаровая камедь" вносят в емкость и смешивают при температуре 30°С с половиной весового количества остальных указанных компонентов, за исключением вещества "Инстантгам" и воды.The substance "dammar gum" is introduced into a container and mixed at a temperature of 30 ° C with half the weight amount of the rest of these components, with the exception of the substance "Instantgam" and water.

Вторую весовую половину этих компонентов смешивают с 30,0 г эмульгатора-вещества "инстантгам" и 500,0 г воды. Обе смеси объединяют, доводят вес оставшимся количеством воды до 1000 г, перемешивают высокоскоростной мешалкой до получения частиц дисперсной фазы размером 3-5μ и подают в гомогенизатор, где гомогенизируют до состояния тонкой стабильной эмульсии с размером частиц дисперсной фазы не более 1μ.The second half by weight of these components is mixed with 30.0 g of the instantgam emulsifier and 500.0 g of water. Both mixtures are combined, the weight is brought to 1000 g with the remaining amount of water, mixed with a high-speed mixer to obtain particles of a dispersed phase with a size of 3-5μ and fed to a homogenizer, where they are homogenized to a state of a fine stable emulsion with a particle size of a dispersed phase of no more than 1μ.

Полученный ароматизатор добавляли в количестве 1 кг на 1 тонну маргарина для кремов, в результате чего маргарин приобрел вкус и аромат клубники с выраженным ванильно-сливочным оттенком.The resulting flavor was added in an amount of 1 kg per 1 ton of cream margarine, as a result of which the margarine acquired the taste and aroma of strawberries with a pronounced vanilla-creamy shade.

Пример 3. Для получения 1000 г ароматизатора в виде порошка берут 2,0 г фуранеола, 34,0 г цис-3-гексенола, 10,0 г этилкапроата, 50,0 г этил 2-метилбутирата, 5,0 г метилциннамата, 50,0 г ванилина, 5,0 г этилванилина, 30,0 г этилбутирата, 50,0 г гамма-ноналактона, 5,0 г масляной кислоты, 10,0 г капроновой кислоты, 2,0 г ацетоин димера, 2,0 г дельта-декалактона, 2,0 г дельта-додекалактона, 3,0 г диэтилмалоната, 10,0 г бутил-2-метил бутирата, 10,0 г 2-метил-3-метил бутил бутирата, 50,0 г среднецепочечных триглицеридов в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот, в качестве усилителя аромата используют ванилин изобутират в количестве 3,0 г, в качестве модификатора аромата для усиления молочной ноты используют бутил лактат в количестве 1,5 г, в качестве стабилизатора аромата использовали триэтилцитрат в количестве 0,5 г, дополнительно берут 55,0 г триацетина для приготовления раствора компонентов и 610,0 г декстрозы в качестве наполнителя.Example 3. To obtain 1000 g of a flavoring agent in the form of a powder, 2.0 g of furaneol, 34.0 g of cis-3-hexenol, 10.0 g of ethyl caproate, 50.0 g of ethyl 2-methylbutyrate, 5.0 g of methyl cinnamate, 50 , 0 g vanillin, 5.0 g ethyl vanillin, 30.0 g ethyl butyrate, 50.0 g gamma-nonalactone, 5.0 g butyric acid, 10.0 g caproic acid, 2.0 g acetoin dimer, 2.0 g delta-decalactone, 2.0 g delta-dodecalactone, 3.0 g diethylmalonate, 10.0 g butyl 2-methyl butyrate, 10.0 g 2-methyl-3-methyl butyl butyrate, 50.0 g medium chain triglycerides in in the form of a mixture of triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids, vanillin isobutyrate in an amount of 3.0 g is used as an aroma enhancer, butyl lactate in an amount of 1.5 g is used as an aroma modifier to enhance the milky note, and as an aroma stabilizer used triethyl citrate in an amount of 0.5 g, additionally take 55.0 g of triacetin to prepare a solution of the components and 610.0 g of dextrose as a filler.

В указанное количество триацетина добавляют при перемешивании все указанные компоненты, за исключением декстрозы, полученный раствор подают противотоком навстречу наполнителю - декстрозе. При этом компоненты, обеспечивающие вкус и аромат, осаждаются на декстрозе, сыпучесть ароматизатора обеспечивают подсушиванием при температуре 35 градусов. Полученный ароматизатор добавляли из расчета 5 килограмм на 1 тонну сухой смеси для получения мороженого. Мороженое, полученное из данной смеси, приобретало клубничный вкус, с ванильно-сливочным послевкусием с выраженной молочной нотой. Использование в качестве наполнителя других веществ, таких как мальтодекстрин, крахмал, сахарная пудра, лактоза, не влияет на вкусоароматические свойства ароматизатора.All of these components, with the exception of dextrose, are added to the specified amount of triacetin with stirring, the resulting solution is fed countercurrently towards the filler - dextrose. In this case, the components that provide taste and aroma are deposited on dextrose, the flowability of the flavor is ensured by drying at a temperature of 35 degrees. The resulting flavor was added at the rate of 5 kilograms per 1 ton of dry mix to obtain ice cream. The ice cream obtained from this mixture acquired a strawberry flavor, with a vanilla-creamy aftertaste with a pronounced milky note. The use of other substances as a filler, such as maltodextrin, starch, powdered sugar, lactose, does not affect the flavoring properties of the flavoring agent.

Пример 4. Для получения ароматизатора в виде гранул берут 1,2 г фуранеола, 25,0 г цис-3-гексенола, 10,0 г этил капроата, 5,0 г этил 2-метил бутирата, 5,0 г метилциннамата, 10,0 г ванилина, 8,0 г этилванилина, 5,0 г этилбутирата, 10,0 г гамма-ноналактона, 5,0 г масляной кислоты, 5,0 г капроновой кислоты, 1,0 г ацетоин димера, 1,0 г дельта-декалактона, 1,0 г дельта-додекалактона, 1,0 г диэтилмалоната, 5,0 г бутил-2-метил бутирата, 5,0 г 2-метил-3-метил бутил бутирата, 20,0 г среднецепочечных триглицеридов в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот, дополнительно, в качестве модификатора аромата используют диметилантранилат в количестве 20,0 г, антислеживающий агент диоксид кремния в количестве 50,0 г и сульфатированный полисахарид в количестве 40,0 г, в качестве наполнителя - мальтодекстрин в количестве 766,8 г. Компоненты смешивают между собой в высокоскоростной мешалке, подсушивают при температуре 35 градусов в течение 12 часов, затем смесь дополнительно пропускается через гранулятор для получения структуры гранул. Полученный ароматизатор добавляли из расчета 50 кг на 1 тонну сухого пакетированного черного чая. Добавление модификатора аромата позволило придать продукту вкусовой оттенок смеси клубники и земляники (земклуники). Готовый чайный напиток приобретал яркий вкус земклуники с легкой ванильно-сливочной нотой.Example 4. To obtain a flavoring agent in the form of granules, 1.2 g of furaneol, 25.0 g of cis-3-hexenol, 10.0 g of ethyl caproate, 5.0 g of ethyl 2-methyl butyrate, 5.0 g of methyl cinnamate, 10 , 0 g vanillin, 8.0 g ethyl vanillin, 5.0 g ethyl butyrate, 10.0 g gamma-nonalactone, 5.0 g butyric acid, 5.0 g caproic acid, 1.0 g acetoin dimer, 1.0 g delta-decalactone, 1.0 g of delta-dodecalactone, 1.0 g of diethylmalonate, 5.0 g of butyl-2-methyl butyrate, 5.0 g of 2-methyl-3-methyl-butyl butyrate, 20.0 g of medium-chain triglycerides in in the form of a mixture of triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids, additionally, dimethyl anthranilate in an amount of 20.0 g, an anti-caking agent silicon dioxide in an amount of 50.0 g and a sulfated polysaccharide in an amount of 40.0 g are used as an aroma modifier, in as a filler - maltodextrin in the amount of 766.8 g. The components are mixed with each other in a high-speed mixer, dried at a temperature of 35 degrees for 12 hours, then the mixture is additionally passed bends through a granulator to obtain a granule structure. The resulting flavor was added at the rate of 50 kg per 1 ton of dry black tea bags. The addition of an aroma modifier allowed the product to be flavored with a mixture of strawberries and strawberries (earthworms). The finished tea drink acquired a bright taste of the earthworm with a light vanilla-creamy note.

Пример 5. Ароматизатор в виде раствора получают по примеру 1, за исключением того, что дополнительно берут 3,0 г спирта гексилового, в качестве модификатора аромата, мальтол изобутират в количестве 15,0 г в качестве усилителя аромата, спирт бензиловый 1,0 г в качестве стабилизатора аромата, и вместо пропиленгликоля в качестве растворителя берут этиловый спирт в количестве 750,0 г. Полученный ароматизатор добавляли в дозировке 400,0 г на тонну замороженного десерта, в результате чего конечный продукт приобретал приятный тон свежей слегка недозрелой клубники с выраженным оттенком ванили и сливок.Example 5. A flavoring agent in the form of a solution is obtained according to example 1, except that 3.0 g of hexyl alcohol is additionally taken as a flavor modifier, maltol isobutyrate in an amount of 15.0 g as an aroma enhancer, benzyl alcohol 1.0 g as a flavor stabilizer, and instead of propylene glycol, ethyl alcohol in the amount of 750.0 g is taken as a solvent. The resulting flavor was added at a dosage of 400.0 g per ton of frozen dessert, as a result of which the final product acquired a pleasant tone of fresh, slightly unripe strawberries with a pronounced shade vanilla and cream.

Пример 6. Ароматизатор в виде раствора получают по примеру 5, за исключением того, что вместо спирта гексилового в качестве модификатора аромата используют диметилантранилат в количестве 2,0 г, в качестве растворителя вместо этилового спирта берут масло растительное в количестве 751,0 г Полученный ароматизатор добавляли в дозировке 1 кг на тонну маргарина для кремов, который приобретал приятный землянично-клубничный вкус с легкой ванильно-сливочной нотой.Example 6. A flavoring agent in the form of a solution is prepared according to example 5, except that instead of hexyl alcohol, 2.0 g of dimethyl anthranilate is used as a flavor modifier, and vegetable oil in an amount of 751.0 g is used as a solvent instead of ethyl alcohol. was added in a dosage of 1 kg per ton of cream margarine, which acquired a pleasant strawberry-strawberry flavor with a light vanilla-creamy note.

Пример 7. Для получения 1000 г ароматизатора в виде пудры берут 2,2 г фуранеола, 24,0 г цис-3-гексенола, 10,0 г этилкапроата, 5,0 г этил-2-метилбутирата, 5,0 г метилциннамата, 13,0 г ванилина, 5,0 г этилванилина, 5,0 г этилбутирата, 10,0 г гамма-ноналактона, 5,0 г масляной кислоты, 5,0 г капроновой кислоты, 1,0 г ацетоин димера, 1,0 г дельта-декалактона, 2,0 г дельта-додекалактона, 1,0 г диэтилмалоната, 5,0 г бутил-2-метилбутирата, 5,0 г 2-метилбутил-3-метилбутаноата, 20,0 г среднецепочечных триглицеридов в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот, в качестве красителя берут Кармин в количестве 20,0 г, антислеживающий агент диоксид кремния в количестве 50,0 г и сульфатированный полисахарид в количестве 40,0 г, в качестве наполнителя, в качестве носителя используют крахмал модифицированный в количестве 765,8 г. В мешалку вносят половину носителя, к ней добавляют все количество компонентов, перемешивают, затем вносят оставшееся количество носителя, опять перемешивают и подсушивают смесь при температуре 35 градусов С. Полученную смесь подают на шаровую мельницу и измельчают до состояния пудры.Example 7. To obtain 1000 g of a flavoring agent in the form of a powder, 2.2 g of furaneol, 24.0 g of cis-3-hexenol, 10.0 g of ethyl caproate, 5.0 g of ethyl 2-methylbutyrate, 5.0 g of methyl cinnamate are taken, 13.0 g vanillin, 5.0 g ethyl vanillin, 5.0 g ethyl butyrate, 10.0 g gamma-nonalactone, 5.0 g butyric acid, 5.0 g caproic acid, 1.0 g acetoin dimer, 1.0 g delta-decalactone, 2.0 g delta-dodecalactone, 1.0 g diethylmalonate, 5.0 g butyl 2-methylbutyrate, 5.0 g 2-methylbutyl-3-methylbutanoate, 20.0 g medium chain triglycerides as a mixture triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids, as a dye, take Carmine in an amount of 20.0 g, an anti-caking agent, silicon dioxide in an amount of 50.0 g, and a sulfated polysaccharide in an amount of 40.0 g, as a filler, as carrier, modified starch is used in an amount of 765.8 g. Half of the carrier is introduced into the mixer, all the components are added to it, mixed, then the remaining amount of carrier is added, again stirring The mixture is dried and dried at a temperature of 35 degrees C. The resulting mixture is fed to a ball mill and ground to a powder state.

Полученный ароматизатор добавляли в дозировке 400 грамм на тонну полуфабрикатов тестовых замороженных. После размораживания продукта окончательный продукт приобретал яркий вкус клубники с ванилью и сливками.The resulting flavor was added at a dosage of 400 grams per ton of frozen dough semi-finished products. After thawing the product, the final product acquired a bright strawberry flavor with vanilla and cream.

Пример 8. Для получения 1000 г ароматизатора в виде пасты берут 3,5 г фуранеола, 20,0 г цис-3-гексенола, 12,0 г этилкапроата, 15,0 г этил-2-метилбутирата, 25,0 г метилциннамата, 35,0 г ванилина, 15,0 г этилванилина, 15,0 г этилбутирата, 20,0 г гамма-ноналактона, 5,0 г масляной кислоты, 5,0 г капроновой кислоты, 1,0 г ацетоин димера, 1,0 г дельта-декалактона, 1,0 г дельта-додекалактона, 2,0 г диэтилмалоната, 8,0 г бутил 2-метилбутирата, 10,0 г 2-метилбутил-3-метилбутаноата, 50,0 г среднецепочечных триглицеридов в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот, сливочное масло в количестве 300,0 г.Example 8. To obtain 1000 g of flavor in the form of a paste, 3.5 g of furaneol, 20.0 g of cis-3-hexenol, 12.0 g of ethyl caproate, 15.0 g of ethyl 2-methylbutyrate, 25.0 g of methyl cinnamate are taken, 35.0 g vanillin, 15.0 g ethyl vanillin, 15.0 g ethyl butyrate, 20.0 g gamma-nonalactone, 5.0 g butyric acid, 5.0 g caproic acid, 1.0 g acetoin dimer, 1.0 g delta-decalactone, 1.0 g delta-dodecalactone, 2.0 g diethylmalonate, 8.0 g butyl 2-methylbutyrate, 10.0 g 2-methylbutyl-3-methylbutanoate, 50.0 g medium chain triglycerides as a triglyceride mixture caprylic (C8) and capric (C10) acids, butter in an amount of 300.0 g.

В качестве усилителя аромата используют ванилин изобутират в количестве 15,0 г и мальтол изобутират в количестве 10,0 г, в качестве стабилизатора аромата - бутилокситолуол в количестве 0,5 г, в качестве эмульгаторов используют поверхностно-активное вещество неиногенной природы, в количестве 25,0 г, в качестве стабилизатора агрегатного состояния использовали гуаровую камедь в количестве 15,0 г. Для приготовления раствора ПАВ берут 70,0 г растительного масла, 60,0 г пропиленгликоля для приготовления раствора компонентов, и 261,0 г воды.Vanillin isobutyrate in an amount of 15.0 g and maltol isobutyrate in an amount of 10.0 g are used as an aroma enhancer, butyloxytoluene in an amount of 0.5 g is used as an aroma stabilizer, and a non-ionogenic surfactant is used as emulsifiers, in an amount of 25 , 0 g, guar gum was used as a stabilizer of the state of aggregation in an amount of 15.0 g. To prepare a surfactant solution, take 70.0 g of vegetable oil, 60.0 g of propylene glycol for preparing a solution of components, and 261.0 g of water.

Эмульгаторы при нагревании до 80 градусов растворяют в растительном масле. В емкость вводят сливочное масло, вносят смесь компонентов, раствор эмульгаторов, все количество воды, перемешивают высокоскоростной мешалкой до получения частиц дисперсной фазы размером 3-5μ и подают в кристаллизатор для охлаждения и образования мелкокристаллической структуры.Emulsifiers when heated to 80 degrees are dissolved in vegetable oil. Butter is introduced into the container, a mixture of components, a solution of emulsifiers, the entire amount of water are introduced, mixed with a high-speed mixer until particles of a dispersed phase with a size of 3-5μ are obtained and fed into a crystallizer for cooling and the formation of a fine-crystalline structure.

Полученный ароматизатор использовали при производстве мороженого в дозировке 2 кг на 1000 кг мороженого, получен яркий вкус клубники со сливками и ванильным оттенком во вкусе.The resulting flavor was used in the production of ice cream in a dosage of 2 kg per 1000 kg of ice cream, a bright strawberry flavor with cream and vanilla flavor was obtained.

Пример 9. Ароматизатор в виде пасты получают по примеру 8, за исключением того, что дополнительно берут 2,0 г спирта гексилового и 4,0 г бутил лактата, в качестве модификатора аромата, спред растительно-жировой вместо сливочного масла, гуммиарабик вместо гуаровой камеди в качестве стабилизатора агрегатного состояния, и вместо пропиленгликоля в качестве растворителя для компонентов берут 54,0 г триацетина. Полученный ароматизатор добавляли в дозировке 2 кг на тонну теста слоеного, в последствие замороженного, в результате чего окончательный продукт приобрел яркий аромат ранней чуть недозрелой клубники с выраженной сливочной нотой и легким ванильным оттенком.Example 9. A flavoring agent in the form of a paste is obtained according to example 8, except that 2.0 g of hexyl alcohol and 4.0 g of butyl lactate are additionally taken as a flavor modifier, a vegetable fat spread instead of butter, gum arabic instead of guar gum as a stabilizer of the state of aggregation, and instead of propylene glycol, 54.0 g of triacetin are taken as a solvent for the components. The resulting flavor was added at a dosage of 2 kg per ton of puff pastry, subsequently frozen, as a result of which the final product acquired a bright aroma of early, slightly unripe strawberries with a pronounced creamy note and a slight vanilla hint.

Таким образом, предложенный ароматизатор, придает пищевым продуктам новый фантазийный вкус и аромат, представляющий собой сочетание вкуса и аромата спелой садовой клубники с оригинальным ванильно-сливочным послевкусием. Он может быть использован при приготовлении сухих пищевых продуктов, в том числе гранулированных и порошкообразных. Предложенный ароматизатор может быть использован при приготовлении продуктов длительного хранения, в том числе хранящихся при низких температурах, продуктов «шоковой» заморозки, жировых продуктов с минимальных содержанием влаги (менее 1%). При этом продукт и конечное изделие сохраняют аромат и вкус, свойственный натуральной клубнике, с ванильно-сливочным оттенком.Thus, the proposed flavoring agent gives food products a new fantasy taste and aroma, which is a combination of the taste and aroma of ripe garden strawberries with an original vanilla-creamy aftertaste. It can be used in the preparation of dry foods, including granular and powdery. The proposed flavoring agent can be used in the preparation of long-term storage products, including those stored at low temperatures, "shock" frozen products, fatty products with a minimum moisture content (less than 1%). At the same time, the product and the final product retain the aroma and taste characteristic of natural strawberries, with a vanilla-creamy shade.

Оригинальное сочетание ароматов и вкусов обусловлено новым качественным и количественным составом компонентов.The original combination of aromas and tastes is due to the new qualitative and quantitative composition of the components.

Введение в состав ароматизатора дополнительного стабилизатора аромата по отношению к воздействию низких температур (ниже -15 градусов С) и/или стабилизатора его агрегатного состояния практически не влияет на органолептические свойства ароматизатора.The introduction of an additional aroma stabilizer into the composition of the aroma in relation to the effects of low temperatures (below -15 degrees C) and / or a stabilizer of its state of aggregation practically does not affect the organoleptic properties of the aroma.

Использование в качестве неактивного компонента пищевого продукта позволило обеспечить введение ароматизатора в жировые продукты с минимальных содержанием влаги (менее 1%), а также сделать ароматизатор более устойчивым к хранению при низких температурах и «шоковой» заморозке.The use of a food product as an inactive component made it possible to ensure the introduction of a flavoring agent into fatty products with a minimum moisture content (less than 1%), as well as to make the flavoring agent more resistant to storage at low temperatures and "shock" freezing.

Таким образом, предложенная ароматическая композиция позволяет расширить ассортимент ароматизаторов, используемых в пищевой промышленности, и обеспечивающих оригинальное сочетание ароматов, а также сохраняющих эти ароматы после замораживания продуктов при температуре ниже минус 15 градусов.Thus, the proposed aromatic composition allows you to expand the range of flavors used in the food industry, and providing an original combination of flavors, as well as preserving these flavors after freezing products at temperatures below minus 15 degrees.

Claims (34)

1. Пищевой ароматизатор, придающий аромат клубники, включающий фуранеол, цис-3-гексенол, этилкапроат, этил-2-метилбутират, метилциннамат, ванилин, этилванилин, этилбутират, гамма-ноналактон, масляную кислоту и неактивный компонент, отличающийся тем, что дополнительно содержит среднецепочечные триглицериды для пищевого использования в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот, диэтилмалонат, бутил-2-метилбутират, 2-метилбутил-3-метилбутаноат, капроновую кислоту, ацетоин димера, дельта-декалактон, дельта-додекалактон, при следующем соотношении компонентов, мас. %:1. A food flavoring agent that imparts a strawberry flavor, including furaneol, cis-3-hexenol, ethyl caproate, ethyl 2-methyl butyrate, methyl cinnamate, vanillin, ethyl vanillin, ethyl butyrate, gamma-nonalactone, butyric acid and an inactive component, characterized in that it additionally contains medium-chain triglycerides for food use as a mixture of triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids, diethylmalonate, butyl 2-methylbutyrate, 2-methylbutyl-3-methylbutanoate, caproic acid, dimer acetoin, delta decalactone, delta-dodecal with the following ratio of components, wt. %: фуранеол - 0,1-0,4,furaneol - 0.1-0.4, цис-3-гексенол - 2,0-5,0,cis-3-hexenol - 2.0-5.0, этилкапроат - 1,0-5,0,ethylcaproate - 1.0-5.0, этил-2-метилбутират - 0,5-5,0,ethyl 2-methylbutyrate - 0.5-5.0, метилциннамат - 0,5-5,0,methyl cinnamate - 0.5-5.0, ванилин - 1,0-5,0,vanillin - 1.0-5.0, этилванилин - 0,5-2,0,ethyl vanillin - 0.5-2.0, этилбутират - 0,5-3,0,ethyl butyrate - 0.5-3.0, гамма-ноналактон - 1,0-5,0,gamma-nonalactone - 1.0-5.0, масляная кислота - 0,5-2,0,butyric acid - 0.5-2.0, капроновая кислота - 0,5-2,0,caproic acid - 0.5-2.0, ацетоин димера - 0,1-1,0,dimer acetoin - 0.1-1.0, дельта-декалактон - 0,1-0,5,delta decalactone - 0.1-0.5, дельта-додекалактон - 0,1-0,5,delta-dodecalactone - 0.1-0.5, диэтилмалонат - 0,1-0,5,diethyl malonate - 0.1-0.5, бутил-2-метилбутират - 0,5-2,0,butyl-2-methylbutyrate - 0.5-2.0, 2-метилбутил-3-метилбутаноат - 0,5-2,0,2-methylbutyl-3-methylbutanoate - 0.5-2.0, среднецепочечные триглицериды в виде смеси триглицеридов каприловой (С8) и каприновой (С10) кислот - 2,0-5,0,medium-chain triglycerides in the form of a mixture of triglycerides of caprylic (C8) and capric (C10) acids - 2.0-5.0, неактивный компонент - до 100.inactive component - up to 100. 2. Пищевой ароматизатор по п. 1, отличающийся тем, что может дополнительно содержать усилитель аромата, и/или краситель, и/или модификатор аромата, и/или стабилизатор агрегатного состояния.2. A food flavoring agent according to claim 1, characterized in that it may additionally contain an aroma enhancer and / or a colorant and / or a flavor modifier and / or a state of aggregation stabilizer. 3. Пищевой ароматизатор по любому из пп. 1, 2, отличающийся тем, что в качестве усилителя аромата содержит мальтол изобутират или ванилин изобутират.3. Food flavoring according to any one of paragraphs. 1, 2, characterized in that it contains maltol isobutyrate or vanillin isobutyrate as an aroma enhancer. 4. Пищевой ароматизатор по любому из пп. 1, 2, отличающийся тем, что в качестве модификатора аромата он содержит по меньшей мере один компонент, выбранный из группы, включающей диметилантранилат, спирт гексиловый или бутил лактат.4. Food flavoring according to any one of paragraphs. 1, 2, characterized in that it contains at least one component selected from the group consisting of dimethyl anthranilate, hexyl alcohol or butyl lactate as a flavor modifier. 5. Пищевой ароматизатор по любому из пп. 1, 2, отличающийся тем, что в качестве красителя содержит кармин или понсо.5. Food flavoring according to any one of paragraphs. 1, 2, characterized in that it contains carmine or ponso as a dye. 6. Пищевой ароматизатор по любому из пп. 1, 2, отличающийся тем, что в качестве стабилизатора аромата содержит по меньшей мере один компонент, выбранный из группы, включающей триэтилцитрат, спирт бензиловый, бутилокситолуол.6. Food flavoring according to any one of paragraphs. 1, 2, characterized in that it contains at least one component selected from the group consisting of triethyl citrate, benzyl alcohol, butyloxytoluene as an aroma stabilizer. 7. Пищевой ароматизатор по любому из пп. 1, 2, отличающийся тем, что в качестве стабилизатора агрегатного состояния содержит по меньшей мере один компонент, выбранный из группы, включающей вещество "гуммиарабик", вещество "гуаровая камедь", вещество «даммаровая камедь», смеси жирных кислот, сульфатированный полисахарид, пектин, поливиниловый спирт.7. Food flavoring according to any one of paragraphs. 1, 2, characterized in that as a stabilizer of the state of aggregation it contains at least one component selected from the group consisting of the substance "gum arabic", the substance "guar gum", the substance "dammar gum", mixtures of fatty acids, sulfated polysaccharide, pectin , polyvinyl alcohol. 8. Пищевой ароматизатор по любому из пп. 1, 2, отличающийся тем, что может представлять собой раствор, или эмульсию, или порошок, или пудру, или гранулы, или пасту.8. Food flavoring according to any one of paragraphs. 1, 2, characterized in that it can be a solution, or an emulsion, or a powder, or a powder, or a granule, or a paste. 9. Пищевой ароматизатор по п. 1, отличающийся тем, что в качестве неактивного компонента содержит растворитель, или растворитель и эмульгатор, или наполнитель, или инкапсулирующий агент, или антислеживающий агент, или пищевой продукт.9. A food flavoring agent according to claim 1, characterized in that it contains a solvent, or a solvent and an emulsifier, or a filler, or an encapsulating agent, or an anti-caking agent, or a food product as an inactive component. 10. Пищевой ароматизатор по п. 9, отличающийся тем, что в качестве растворителя содержит по меньшей мере один компонент, выбранный из группы, включающей пропиленгликоль, триацетин, этиловый спирт, воду, растительное масло.10. Food flavoring according to claim 9, characterized in that the solvent contains at least one component selected from the group consisting of propylene glycol, triacetin, ethyl alcohol, water, vegetable oil. 11. Пищевой ароматизатор по п. 9, отличающийся тем, что в качестве пищевого продукта содержит по меньшей мере один компонент, выбранный из группы, включающей пальмовое масло, спред растительно-жировой, сливочное масло.11. Food flavoring according to claim 9, characterized in that the food product contains at least one component selected from the group including palm oil, vegetable fat spread, butter. 12. Пищевой ароматизатор по п. 9, отличающийся тем, что в качестве эмульгатора содержит по меньшей мере один компонент, выбранный из группы, включающей полисахарид, пектин, гликопротеин, поверхностно-активное вещество неионогенной природы, поливиниловый спирт.12. Food flavoring according to claim 9, characterized in that it contains at least one component selected from the group consisting of polysaccharide, pectin, glycoprotein, nonionic surfactant, polyvinyl alcohol as an emulsifier. 13. Пищевой ароматизатор по п. 12, отличающийся тем, что в качестве полисахарида содержит по меньшей мере один компонент, выбранный из группы, включающей вещество "ксантановая камедь", вещество " гуаровая камедь", вещество «гуммиарабик».13. Food flavoring according to claim 12, characterized in that as a polysaccharide it contains at least one component selected from the group consisting of a "xanthan gum" substance, a "guar gum" substance, a "gum arabic" substance. 14. Пищевой ароматизатор по п. 9, отличающийся тем, что в качестве наполнителя или инкапсулирующего агента он содержит водорастворимый высокомолекулярный адсорбент, пригодный для пищевого использования.14. A food flavoring agent according to claim 9, characterized in that it contains a water-soluble high molecular weight adsorbent suitable for food use as a filler or encapsulating agent. 15. Пищевой ароматизатор по п. 14, отличающийся тем, что в качестве водорастворимого высокомолекулярного адсорбента, пригодного для пищевого использования, он содержит по меньшей мере один компонент, выбранный из группы, включающей мальтодекстрин, модифицированный крахмал, лактозу, декстрозу, гуммиарабик.15. Food flavoring according to claim 14, characterized in that, as a water-soluble high molecular weight adsorbent suitable for food use, it contains at least one component selected from the group including maltodextrin, modified starch, lactose, dextrose, gum arabic.
RU2020134373A 2020-10-20 2020-10-20 Strawberry food flavoring RU2748167C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020134373A RU2748167C1 (en) 2020-10-20 2020-10-20 Strawberry food flavoring

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020134373A RU2748167C1 (en) 2020-10-20 2020-10-20 Strawberry food flavoring

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2748167C1 true RU2748167C1 (en) 2021-05-20

Family

ID=75919983

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2020134373A RU2748167C1 (en) 2020-10-20 2020-10-20 Strawberry food flavoring

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2748167C1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114315927A (en) * 2022-01-20 2022-04-12 东莞波顿香料有限公司 Berry aroma compound, preparation method thereof and strawberry aroma type essence

Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3455702A (en) * 1964-12-31 1969-07-15 Firmenich & Cie Hydrofurans as strawberry-like flavorings for foodstuffs and beverages
EP0007673A1 (en) * 1978-07-18 1980-02-06 Polak's Frutal Works B.V. Flavoring or flavor-enhancing compositions and foodstuffs containing methylthiomethyl ester
USRE30363E (en) * 1976-05-05 1980-08-05 International Flavors & Fragrances Inc. Processes for producing strawberry flavor compositions and products
EP0473842A1 (en) * 1990-08-07 1992-03-11 Quest International B.V. Flavouring composition containing gamma-jasmolactone, the use of such a flavouring composition or gamma-jasmolactone per se for flavouring foodstuffs as well as the flavoured foodstuffs obtained
RU2165716C1 (en) * 2000-09-27 2001-04-27 Борисенко Елена Викторовна Flavor with taste and aroma of strawberry
RU2170034C1 (en) * 2000-10-11 2001-07-10 Борисенко Елена Викторовна Aromatizer conferring butter taste and scent
RU2207016C2 (en) * 2001-05-16 2003-06-27 Борисенко Елена Викторовна Fragrance agent imparting butter flavor and fragrance
CN106666631A (en) * 2015-11-03 2017-05-17 王俊 Strawberry flavor food additive
CN111418816A (en) * 2020-05-22 2020-07-17 广州昆特臣香精香料科技有限公司 Strawberry flavor essence and preparation method thereof

Patent Citations (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3455702A (en) * 1964-12-31 1969-07-15 Firmenich & Cie Hydrofurans as strawberry-like flavorings for foodstuffs and beverages
USRE30363E (en) * 1976-05-05 1980-08-05 International Flavors & Fragrances Inc. Processes for producing strawberry flavor compositions and products
EP0007673A1 (en) * 1978-07-18 1980-02-06 Polak's Frutal Works B.V. Flavoring or flavor-enhancing compositions and foodstuffs containing methylthiomethyl ester
EP0473842A1 (en) * 1990-08-07 1992-03-11 Quest International B.V. Flavouring composition containing gamma-jasmolactone, the use of such a flavouring composition or gamma-jasmolactone per se for flavouring foodstuffs as well as the flavoured foodstuffs obtained
RU2165716C1 (en) * 2000-09-27 2001-04-27 Борисенко Елена Викторовна Flavor with taste and aroma of strawberry
RU2170034C1 (en) * 2000-10-11 2001-07-10 Борисенко Елена Викторовна Aromatizer conferring butter taste and scent
RU2207016C2 (en) * 2001-05-16 2003-06-27 Борисенко Елена Викторовна Fragrance agent imparting butter flavor and fragrance
CN106666631A (en) * 2015-11-03 2017-05-17 王俊 Strawberry flavor food additive
CN111418816A (en) * 2020-05-22 2020-07-17 广州昆特臣香精香料科技有限公司 Strawberry flavor essence and preparation method thereof

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114315927A (en) * 2022-01-20 2022-04-12 东莞波顿香料有限公司 Berry aroma compound, preparation method thereof and strawberry aroma type essence
CN114315927B (en) * 2022-01-20 2023-11-17 东莞波顿香料有限公司 Berry aroma compound, preparation method thereof and strawberry aroma essence

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6046086B2 (en) Frozen pellets manufactured using fruit juice
RU2394436C2 (en) Stable aerated food products, containing oil and cyclodextrin
CN106413412B (en) Emulsified composition
US20030124228A1 (en) Coating agent and coated powder
WO2015056203A1 (en) A functional cream base powder composition and products made thereof
US20020081361A1 (en) Drying of neotame with co-agents
US3922371A (en) Method of preparing an ice confection and the resulting product
RU2748167C1 (en) Strawberry food flavoring
CN107529779B (en) Frozen dessert
WO2016098034A1 (en) A functional fat filled natural mango powder composition and products made thereof
US3355300A (en) Dry ice cream mix composition and a method for producing same
RU2769674C1 (en) Food flavoring that imparts the taste and aroma of concentrated milk
US4477482A (en) Peanut flavoring compatible with water based food systems
CZ20013806A3 (en) Spreadable foodstuff product and process for preparing thereof
RU2747012C1 (en) Flavoring agent that gives taste and smell of butter
RU2749460C1 (en) Food flavoring that gives taste and aroma of cream
RU2752884C1 (en) Tropical fruits food flavor
TW202200022A (en) Frozen confectionery, composite frozen confectionery, flavor persistence enhancer for frozen confectionery, and method of prolonging the flavor of frozen confectionery wherein the frozen confectionery contains polyglycerol polyricinoleate, water, and oil/fat
RU2752883C1 (en) Bulked milk food flavor
CN112616990A (en) Frozen beverage emulsification stabilizer, frozen beverage and preparation method thereof
RU2181249C1 (en) Aromatizer of melted butter taste and fragrance
RU2207016C2 (en) Fragrance agent imparting butter flavor and fragrance
RU2280996C2 (en) Confectionery cream composition
RU2280995C2 (en) Confectionery cream composition
RU2769673C1 (en) Food flavoring that imparts the taste and aroma of rum