RU2667638C2 - Oral formulation comprising extract of coptis rhizome having masked bitter taste - Google Patents

Oral formulation comprising extract of coptis rhizome having masked bitter taste Download PDF

Info

Publication number
RU2667638C2
RU2667638C2 RU2015142432A RU2015142432A RU2667638C2 RU 2667638 C2 RU2667638 C2 RU 2667638C2 RU 2015142432 A RU2015142432 A RU 2015142432A RU 2015142432 A RU2015142432 A RU 2015142432A RU 2667638 C2 RU2667638 C2 RU 2667638C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
extract
composition
exchange resin
coptis rhizome
cation exchange
Prior art date
Application number
RU2015142432A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2015142432A (en
Inventor
Юн Вунг ЧОЙ
Бюнг Гу МИН
Деа Чул ХА
Санг Мин ЧО
Хее Ёнг СОНГ
Хее Чан ПАРК
Джи Хьюн АХН
Original Assignee
Кореа Юнайтед Фарм. Инк.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Кореа Юнайтед Фарм. Инк. filed Critical Кореа Юнайтед Фарм. Инк.
Publication of RU2015142432A publication Critical patent/RU2015142432A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2667638C2 publication Critical patent/RU2667638C2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/08Solutions
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/71Ranunculaceae (Buttercup family), e.g. larkspur, hepatica, hydrastis, columbine or goldenseal
    • A61K36/718Coptis (goldthread)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K36/00Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
    • A61K36/18Magnoliophyta (angiosperms)
    • A61K36/185Magnoliopsida (dicotyledons)
    • A61K36/25Araliaceae (Ginseng family), e.g. ivy, aralia, schefflera or tetrapanax
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K47/00Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient
    • A61K47/30Macromolecular organic or inorganic compounds, e.g. inorganic polyphosphates
    • A61K47/32Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds, e.g. carbomers, poly(meth)acrylates, or polyvinyl pyrrolidone
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K47/00Medicinal preparations characterised by the non-active ingredients used, e.g. carriers or inert additives; Targeting or modifying agents chemically bound to the active ingredient
    • A61K47/44Oils, fats or waxes according to two or more groups of A61K47/02-A61K47/42; Natural or modified natural oils, fats or waxes, e.g. castor oil, polyethoxylated castor oil, montan wax, lignite, shellac, rosin, beeswax or lanolin
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/0087Galenical forms not covered by A61K9/02 - A61K9/7023
    • A61K9/0095Drinks; Beverages; Syrups; Compositions for reconstitution thereof, e.g. powders or tablets to be dispersed in a glass of water; Veterinary drenches
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/14Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/14Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
    • A61K9/141Intimate drug-carrier mixtures characterised by the carrier, e.g. ordered mixtures, adsorbates, solid solutions, eutectica, co-dried, co-solubilised, co-kneaded, co-milled, co-ground products, co-precipitates, co-evaporates, co-extrudates, co-melts; Drug nanoparticles with adsorbed surface modifiers
    • A61K9/145Intimate drug-carrier mixtures characterised by the carrier, e.g. ordered mixtures, adsorbates, solid solutions, eutectica, co-dried, co-solubilised, co-kneaded, co-milled, co-ground products, co-precipitates, co-evaporates, co-extrudates, co-melts; Drug nanoparticles with adsorbed surface modifiers with organic compounds
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/14Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
    • A61K9/16Agglomerates; Granulates; Microbeadlets ; Microspheres; Pellets; Solid products obtained by spray drying, spray freeze drying, spray congealing,(multiple) emulsion solvent evaporation or extraction
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/14Particulate form, e.g. powders, Processes for size reducing of pure drugs or the resulting products, Pure drug nanoparticles
    • A61K9/16Agglomerates; Granulates; Microbeadlets ; Microspheres; Pellets; Solid products obtained by spray drying, spray freeze drying, spray congealing,(multiple) emulsion solvent evaporation or extraction
    • A61K9/1605Excipients; Inactive ingredients
    • A61K9/1617Organic compounds, e.g. phospholipids, fats
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P11/00Drugs for disorders of the respiratory system
    • A61P11/14Antitussive agents

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Alternative & Traditional Medicine (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

FIELD: medicine; pharmaceuticals.SUBSTANCE: invention relates to the chemical and pharmaceutical industry and is an antitussive or expectorant composition comprising a dry aqueous extract of Coptis rhizome and a cation-exchange resin having a sulphonic acid group, where the bitter taste of the dry aqueous extract of Coptis rhizome is masked by a cation-exchange resin having a sulphonic acid group; and the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of the cation-exchange resin having a sulphonic acid group in the composition ranges from 1:1 to 1:10 (w/w).EFFECT: invention enables to mask the bitter taste of the dry aqueous extract of Coptis rhizome using a cation-exchange resin having a sulphonic acid group.12 cl, 4 tbl, 7 ex

Description

Область изобретенияField of Invention

Настоящее изобретение относится к композиции для перорального введения с замаскированным горьким вкусом, содержащей экстракт Coptis rhizome и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, и к способу ее изготовления.The present invention relates to a bitter masked oral composition containing Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group, and a method for its manufacture.

Предшествующий уровень техникиState of the art

Вкус является важным фактором при пероральном введении лекарственных средств. При изготовлении композиций важно замаскировать неприятные вкусы. Особенно важно в фармацевтической индустрии замаскировать горький вкус лекарственных средств таким образом, чтобы лекарственные средства имели приемлемый вкус. Поэтому многие фармацевтические компании уделяют внимание проблеме маскировки вкуса с начальной стадии создания продукта и ими предприняты различные попытки разработать композиции с замаскированным горьким вкусом, в то же время проявляющие лечебные эффекты. Примеры способов, разработанных при таких попытках, включают способ минимизации растворения лекарственных средств слюной для уменьшения горького вкуса, способ покрытия частиц лекарственного средства, способ применения аминокислотных и белковых гидролизатов и способ образования молекулярных комплексов между лекарственными средствами и другими химическими соединениями.Taste is an important factor in the oral administration of drugs. When making compositions, it is important to mask unpleasant tastes. It is especially important in the pharmaceutical industry to mask the bitter taste of drugs so that the drugs have an acceptable taste. Therefore, many pharmaceutical companies pay attention to the problem of masking the taste from the initial stage of product creation and they have made various attempts to develop compositions with a masked bitter taste, at the same time showing therapeutic effects. Examples of methods developed in such attempts include a method for minimizing the dissolution of drugs with saliva to reduce the bitter taste, a method for coating particles of a drug, a method for using amino acid and protein hydrolysates, and a method for forming molecular complexes between drugs and other chemical compounds.

Компоненты, имеющие горький вкус, очень разнообразны. Также, в терминах структуры, наличие у конкретного вещества горького вкуса может варьировать в зависимости от типа структурного изомера или энантиомера. Например, L-триптофан является горьким, но его D-энантиомер является сладким, а гесперидин является безвкусным, но неогесперидин, его позиционный изомер, имеет очень сильный горький вкус. Примеры компонентов, известных как имеющие горький вкус, включают сульфат натрия, пептиды, полифенолы, терпеноиды, флавоноиды, алкалоиды и различные другие компоненты.The bitter tasting ingredients are very diverse. Also, in terms of structure, the presence of a bitter taste in a particular substance may vary depending on the type of structural isomer or enantiomer. For example, L-tryptophan is bitter, but its D-enantiomer is sweet, and hesperidin is tasteless, but neohesperidin, its positional isomer, has a very strong bitter taste. Examples of components known as bitter tastes include sodium sulfate, peptides, polyphenols, terpenoids, flavonoids, alkaloids, and various other components.

Coptis rhizome представляет собой вечнозеленое многолетнее двудольное растение, принадлежащее семейству Ranunculaceae отряда Ranunculales. Известно, что Coptis rhizome распространен в Корее, Японии и Китае, и срез его корневища имеет желтый цвет. Было известно, что Coptis rhizome обладает тонизирующим действием, эффективен против артериосклероза, слабости после болезни или при параличе, и является холодящим по природе и горьким по вкусу. Таким образом, композиции-сиропы для перорального введения, изготовленные с использованием Coptis rhizome, имеют недостаток, который заключается в том, что пациентам не легко принимать их, особенно детям и людям, чувствительным к горькому вкусу, вследствие их сильного горького вкуса, который не может быть замаскирован даже подсластителями или тому подобным.Coptis rhizome is an evergreen perennial dicotyledonous plant belonging to the Ranunculaceae family of the Ranunculales order. Coptis rhizome is known to be common in Korea, Japan, and China, and its rhizome section is yellow. It was known that Coptis rhizome has a tonic effect, is effective against arteriosclerosis, weakness after illness or paralysis, and is cooling in nature and bitter in taste. Thus, oral syrup compositions made using Coptis rhizome have the disadvantage that it is not easy for patients to take them, especially children and people sensitive to a bitter taste, due to their strong bitter taste, which cannot be masked even by sweeteners or the like.

Исходя из вышеизложенного, авторы настоящего изобретения приложили существенные усилия для разработки композиции для перорального введения, содержащей экстракт Coptis rhizome с замаскированным горьким вкусом, и в результате обнаружили, что когда катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, добавляют к экстракту Coptis rhizome для изготовления композиции для перорального введения, горький вкус экстракта Coptis rhizome более эффективно замаскирован, чем при использовании подсластителя или циклодекстрина, и также было обнаружено, что даже если катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, используют в меньшем количестве, чем катионообменную смолу или анионообменную смолу, имеющую карбоксильную группу, она обладает превосходным действием по маскировке горького вкуса, тем самым обуславливая настоящее изобретение.Based on the foregoing, the authors of the present invention have made significant efforts to develop a composition for oral administration containing an extract of Coptis rhizome with a mask of bitter taste, and as a result, it was found that when a cation exchange resin having a sulfonic acid group is added to the Coptis rhizome extract to prepare a composition for for oral administration, the bitter taste of Coptis rhizome extract is more effectively masked than when using a sweetener or cyclodextrin, and it was also found that even e Whether a cation exchange resin having a sulfonic acid group, is used in an amount smaller than the cation exchange resin or an anion exchange resin having a carboxyl group, it has an excellent effect of masking the bitter taste, thereby causing the present invention.

ОписаниеDescription

Техническая задачаTechnical challenge

Задача настоящего изобретения состоит в обеспечении композиции для перорального введения, содержащей экстракт Coptis rhizome и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты.An object of the present invention is to provide an oral composition comprising a Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

Задача настоящего изобретения также состоит в обеспечении композиции для перорального введения, содержащей смесь экстрактов Coptis rhizome и Pelargonium sidoides и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты.An object of the present invention is also to provide an oral composition comprising a mixture of extracts of Coptis rhizome and Pelargonium sidoides and a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

В задачу настоящего изобретения также входит обеспечение композиции для перорального введения, содержащей смесь экстрактов Coptis rhizome и листьев плюща и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты.It is also an object of the present invention to provide an oral composition comprising a mixture of Coptis rhizome extracts and ivy leaves and a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

Задача настоящего изобретения также состоит в обеспечении способа изготовления композиции для перорального введения, включающего: (а) получение образца, содержащего экстракт Coptis rhizome, и (б) смешивание образца, содержащего экстракт Coptis rhizome, с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты.An object of the present invention is also to provide a method for preparing an oral composition comprising: (a) preparing a sample containing Coptis rhizome extract, and (b) mixing a sample containing Coptis rhizome extract with a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

Техническое решениеTechnical solution

В одном аспекте настоящего изобретения предложена композиция для перорального введения, содержащая экстракт Coptis rhizome и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты.In one aspect of the present invention, there is provided an oral composition comprising a Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

Coptis rhizome представляет собой лекарственное растение, имеющее сильный горький вкус. Для изготовления из экстракта Coptis rhizome композиции для перорального введения, которую могут принимать пациенты, требуется эффективно замаскировать горький вкус Coptis rhizome. В предшествующем уровне техники описана попытка замаскировать горький вкус Coptis rhizome путем добавления подсластителя или тому подобного к композиции, такой как композиция-сироп, но было трудно применять эту композицию как композицию для перорального введения, потому что степень маскировки горького вкуса Coptis rhizome является низкой, даже когда композиция содержит большое количество подсластителя. Соответственно, авторы настоящего изобретения предприняли попытки к разработке композиции для перорального введения путем эффективной маскировки горького вкуса Coptis rhizome с помощью ионообменных смол, и в результате неожиданно обнаружили, что среди различных ионообменных смол катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, эффективно маскирует горький вкус экстракта Coptis rhizome. Из-за того, что экстракт Coptis rhizome не является лекарственным средством, состоящим из одного компонента, но содержит различные фармакологические компоненты, трудно идентифицировать компоненты, имеющие отношение к горькому вкусу Coptis rhizome, и труднее выбрать ионообменную смолу, подходящую для экстракта Coptis rhizome по сравнению со случаем, когда лекарственное средство состоит из одного компонента. По этой причине больше времени и сил требуются для выбора подходящей ионообменной смолы, которая эффективно маскирует горький вкус экстракта Coptis rhizome. В настоящем изобретении было обнаружено, что горький вкус экстракта Coptis rhizome эффективно маскирует катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты. В частности, в настоящем изобретении было обнаружено, что для маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome с помощью катионообменной смолы, имеющей карбоксильную группу, ее необходимо использовать в значительно больших количествах по сравнению с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты, и по этой причине вкус ионообменной смолы, имеющей карбоксильную группу, сохраняется вследствие ее больших количеств, что позволяет предположить, что применение катионообменной смолы, имеющей карбоксильную группу, для маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome не является приемлемым. Дополнительно было обнаружено, что анионообменные смолы имеют низкую способность маскировать горький вкус экстракта Coptis rhizome по сравнению с катионообменными смолами, что позволяет предположить, что горький вкус экстракта Coptis rhizome главным образом обусловлен катионными компонентами. Настоящее изобретение основано на этих открытиях.Coptis rhizome is a medicinal plant with a strong bitter taste. In order to make the oral composition that patients can take from the Coptis rhizome extract, it is necessary to effectively mask the bitter taste of Coptis rhizome. The prior art described an attempt to mask the bitter taste of Coptis rhizome by adding a sweetener or the like to a composition such as a syrup composition, but it was difficult to apply this composition as an oral composition because the degree of masking of the bitter taste of Coptis rhizome is low, even when the composition contains a large amount of sweetener. Accordingly, the authors of the present invention attempted to develop a composition for oral administration by effectively masking the bitter taste of Coptis rhizome using ion exchange resins, and as a result, it was unexpectedly discovered that among various ion exchange resins having a sulfonic acid group, effectively mask the bitter taste of the Coptis extract rhizome. Due to the fact that Coptis rhizome extract is not a single-component drug but contains different pharmacological components, it is difficult to identify components related to the bitter taste of Coptis rhizome, and it is more difficult to select an ion exchange resin suitable for Coptis rhizome extract compared to with the case when the drug consists of one component. For this reason, more time and effort is required to select a suitable ion exchange resin that effectively masks the bitter taste of the Coptis rhizome extract. In the present invention, it was found that the bitter taste of the Coptis rhizome extract effectively masks the cation exchange resin having a sulfonic acid group. In particular, in the present invention, it was found that to mask the bitter taste of the Coptis rhizome extract with a cation exchange resin having a carboxyl group, it must be used in significantly larger quantities compared to a cation exchange resin having a sulfonic acid group, and for this reason, the taste of ion exchange a resin having a carboxyl group is retained due to its large quantities, which suggests that the use of a cation exchange resin having a carboxyl group to mask bitter whom the taste of the extract of Coptis rhizome is not acceptable. Additionally, it was found that anion exchange resins have a low ability to mask the bitter taste of Coptis rhizome extract compared to cation exchange resins, suggesting that the bitter taste of Coptis rhizome extract is mainly due to cationic components. The present invention is based on these findings.

Как его используют в данном описании, термин "Coptis rhizome" относится к многолетнему травянистому растению, принадлежащему к семейству Ranunculaceae, о котором известно, что оно обладает фармакологическими действиями, включая антимикробные действия, действия, снижающие кровяное давление, и противовоспалительные действия. Coptis rhizome включает высушенное корневище Coptis chinensis Franch, Coptis deltoides C.Y. Cheng et Hsiao, Coptis japonica Makino (Ranunculaceae) или другие берберин-содержащие виды того же самого рода, но не ограничивается ими. Известно, что Coptis rhizome обладает уникальным сильным горьким вкусом. В частности Coptis rhizome обладает сильным горьким вкусом вследствие комбинированного действия различных компонентов, включая алкалоидные компоненты, такие как берберин, пальматин, коптизин или воренин (worenine), которые имеют горький вкус. Coptis rhizome, который используется в композиции по настоящему изобретению, является коммерчески доступным или может быть получен из природных источников или культивирован.As used herein, the term "Coptis rhizome" refers to a perennial herb belonging to the Ranunculaceae family, which is known to have pharmacological effects, including antimicrobial effects, blood pressure lowering effects, and anti-inflammatory effects. Coptis rhizome includes the dried rhizome of Coptis chinensis Franch, Coptis deltoides C.Y. Cheng et Hsiao, Coptis japonica Makino (Ranunculaceae), or other berberine-containing species of the same genus, but not limited to. Coptis rhizome is known to have a unique strong bitter taste. In particular, Coptis rhizome has a strong bitter taste due to the combined action of various components, including alkaloid components such as berberine, palmatine, koptizin or worenine, which have a bitter taste. Coptis rhizome, which is used in the composition of the present invention, is commercially available or can be obtained from natural sources or cultivated.

Как он используется в данном описании, термин "экстракт Coptis rhizome" относится к экстракту, полученному путем экстрагирования Coptis rhizome. Экстракт Coptis rhizome может быть получен путем экстрагирования измельченного Coptis rhizome экстрагирующим растворителем, выбранным из воды, спиртов, имеющих различные длины углеродной цепи, например спиртов, содержащих 1-4 атома углерода, и растворителями, смешанными из них, но не ограничиваясь ими. Предпочтительно спирт представляет собой этанол, метанол или бутанол, но не ограничивается ими. Экстракт может быть получен с помощью способа экстрагирования, такого как экстрагирование горячей водой, экстрагирование посредством холодной мацерации, экстрагирование с получением флегмы охлаждением или ультразвуковое экстрагирование. Экстракт Coptis rhizome может быть профильтрован при пониженном давлении, и фильтрат может быть сконцентрирован при пониженном давлении и растворен в воде, спирте или смешанном из них растворителе, но не ограничиваясь этим. Термин "экстракт", как его используют в данном описании, также включает экстракт, разведение или концентрат экстракта, сухой экстракт, полученный путем высушивания экстракта, или сырой экстракт или очищенный экстракт. В качестве примера в настоящем изобретении применяли экстракт, полученный путем высушивания водного экстракта Coptis rhizome (Пример 1).As used herein, the term "Coptis rhizome extract" refers to an extract obtained by extracting Coptis rhizome. Coptis rhizome extract can be obtained by extracting crushed Coptis rhizome with an extracting solvent selected from water, alcohols having different carbon chain lengths, for example alcohols containing 1-4 carbon atoms, and solvents mixed therefrom, but not limited to. Preferably, the alcohol is, but not limited to, ethanol, methanol or butanol. The extract can be obtained using an extraction method, such as extraction with hot water, extraction by cold maceration, extraction with reflux by cooling, or ultrasonic extraction. Coptis rhizome extract may be filtered under reduced pressure, and the filtrate may be concentrated under reduced pressure and dissolved in, but not limited to, water, alcohol, or a mixed solvent thereof. The term "extract", as used herein, also includes an extract, dilution or concentrate of an extract, a dry extract obtained by drying the extract, or a crude extract or purified extract. As an example, an extract obtained by drying an aqueous extract of Coptis rhizome (Example 1) was used in the present invention.

Экстракт Coptis rhizome обладает различными действиями, включая противокашлевое или отхаркивающее действие, действие по очищению кишечника и действие против диареи, полидипсии, желудочно-кишечного кровотечения, кровоточивости десен и желтухи, вызванной чрезмерным употреблением алкоголя, воспаления, рака и диабета. Таким образом, композицию для перорального введения по настоящему изобретению, содержащую экстракт Coptis rhizome, можно применять как композицию, обладающую различными действиями как описано выше.Coptis rhizome extract has a variety of effects, including an antitussive or expectorant effect, an intestinal cleansing effect, and an action against diarrhea, polydipsia, gastrointestinal bleeding, bleeding gums and jaundice caused by excessive consumption of alcohol, inflammation, cancer and diabetes. Thus, the composition for oral administration of the present invention containing the extract of Coptis rhizome, can be used as a composition having various effects as described above.

Композиция для перорального введения по настоящему изобретению характеризуется тем, что она содержит катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, для эффективной маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome.The oral composition of the present invention is characterized in that it contains a cation exchange resin having a sulfonic acid group to effectively mask the bitter taste of the Coptis rhizome extract.

Как его используют в данном описании, термин "ионообменная смола" относится к синтетической смоле, обладающей способностью к ионному обмену. Ионообменная смола может иметь ионообменную функциональную группу на своей внутренней поверхности, и ее примеры включают катионообменные смолы, анионообменные смолы, смолы, имеющие катионо- и анионообменные группы, электронообменные окислительно-восстановительные смолы и хелатные смолы, координированные со специфическими ионами металлов, но не ограничиваясь ими.As used herein, the term "ion exchange resin" refers to a synthetic resin having the ability to ion exchange. The ion exchange resin may have an ion exchange functional group on its inner surface, and examples thereof include cation exchange resins, anion exchange resins, resins having cation and anion exchange groups, electron exchange redox resins and chelating resins coordinated with, but not limited to, specific metal ions .

Предпочтительной ионообменной смолой, которую применяют для маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome, является катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты. Неограничивающие примеры катионообменной смолы включают полимеры стиролсульфоната, сополимеры дивинилбензола и стиролсульфоната и PolyAMPS (поли(2-акриламидо-2-метил-1-пропансульфоновая кислота). Примеры полимеров стиролсульфоната включают полистиролсульфонат натрия, полистиролсульфонат кальция и полистиролсульфоновую кислоту. Среди полимеров стиролсульфоната полистиролсульфонат натрия является наиболее предпочтительным для применения в маскировке горького вкуса экстракта Coptis rhizome, но не исключительным.A preferred ion exchange resin which is used to mask the bitter taste of the Coptis rhizome extract is a cation exchange resin having a sulfonic acid group. Non-limiting examples of cation exchange resins include styrene sulfonate polymers, divinylbenzene and styrene sulfonate copolymers and PolyAMPS (poly (2-acrylamido-2-methyl-1-propanesulfonic acid). Examples of styrene sulfonate polymers include sodium polystyrene sulfonate sulfonate polysulfonate sulfonate and sodium polystyrene sulfonate sulfonate. most preferred for masking the bitter taste of Coptis rhizome extract, but not exclusive.

В композиции для перорального введения по настоящему изобретению экстракт Coptis rhizome и катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, предпочтительно содержатся в соотношении от 1:1 до 1:10 (масс.:масс.), более предпочтительно от 1:1,5 до 2,5 (масс.:масс.) и еще более предпочтительно 1:2 (масс.:масс.), на основании массы твердого содержимого, для более эффективной маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome.In the oral composition of the present invention, Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group are preferably contained in a ratio of 1: 1 to 1:10 (mass: mass), more preferably 1: 1.5 to 2 , 5 (mass.: Mass.) And even more preferably 1: 2 (mass.: Mass.), Based on the mass of solid contents, to more effectively mask the bitter taste of the Coptis rhizome extract.

Катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, которая содержится в композиции для перорального введения по настоящему изобретению, может взаимодействовать с атомами азота различных компонентов, имеющих горький вкус, с образованием комплекса, чтобы таким образом замаскировать горький вкус, но не ограничиваясь этим.A cation exchange resin having a sulfonic acid group that is contained in the oral composition of the present invention can interact with the nitrogen atoms of various components having a bitter taste to form a complex so as to mask but not limited to the bitter taste.

Взаимодействие между катионообменной смолой и компонентами экстракта Coptis rhizome может быть достигнуто путем приведения смолы в многократный контакт с экстрактом Coptis rhizome в хроматографической колонке или смешивания смолы с раствором, содержащим экстракт Coptis rhizome, но не ограничиваясь этим.The interaction between the cation exchange resin and the components of the Coptis rhizome extract can be achieved by repeatedly contacting the resin with the Coptis rhizome extract or mixing the resin with a solution containing, but not limited to, a Coptis rhizome extract.

Компоненты экстракта Coptis rhizome, которые образовали комплекс с ионообменной смолой путем вышеописанного процесса, могут не диссоциировать при pH ротовой полости, и, таким образом, могут приниматься в состоянии, в котором горький вкус является замаскированным. В желудочно-кишечном тракте (ЖКТ) компоненты экстракта Coptis rhizome могут обмениваться с ионами, имеющими подходящий заряд, так что они могут быть отделены от ионообменной смолы и абсорбированы in vivo, тем самым проявляя фармакологическое действие.The components of the Coptis rhizome extract that complexed with the ion exchange resin by the process described above may not dissociate at the pH of the oral cavity, and thus may be taken in a state in which the bitter taste is masked. In the gastrointestinal tract (GIT), the components of the Coptis rhizome extract can be exchanged with ions having a suitable charge, so that they can be separated from the ion exchange resin and absorbed in vivo, thereby exhibiting a pharmacological effect.

Композиция для перорального введения по настоящему изобретению, содержащая экстракт Coptis rhizome и ионообменную смолу, может представлять собой любую композицию для перорального введения, вкус которой можно почувствовать во рту. Предпочтительно она может представлять собой жидкую композицию, сироп, порошок или гранулы.The oral composition of the present invention, containing Coptis rhizome extract and an ion exchange resin, can be any oral composition that can be tasted in the mouth. Preferably, it may be a liquid composition, syrup, powder or granules.

Как его используют в данном описании, термин "жидкая композиция" обозначает жидкое лекарственное средство, содержащее фармакологически активный ингредиент, растворенный в растворителе, таком как вода или органический растворитель. Жидкая композиция имеет преимущество по сравнению с суспензией или твердой композицией, состоящее в том, что всасывание активного ингредиента из желудочно-кишечного тракта в системный кровоток является более эффективным. Жидкая композиция может содержать, дополнительно к активному ингредиенту, дополнительное растворенное вещество и также может содержать добавки, такие как краситель, ароматизатор, подсластитель или стабилизатор.As used herein, the term “liquid composition” means a liquid drug containing a pharmacologically active ingredient dissolved in a solvent such as water or an organic solvent. The liquid composition has an advantage over the suspension or solid composition, in that the absorption of the active ingredient from the gastrointestinal tract into the systemic circulation is more effective. The liquid composition may contain, in addition to the active ingredient, an additional dissolved substance and may also contain additives such as a colorant, flavoring, sweetener or stabilizer.

Как его используют в данном описании, термин "сироп" обозначает концентрированный водный раствор подсластителя. В настоящем изобретении сироп представляет собой композицию, которая содержит подсластители и катионообменную смолу, чтобы сделать легким прием активного ингредиента, имеющего неприятный вкус, например горький вкус, и является подходящим для приема детьми. В настоящем изобретении сироп может содержать, в дополнение к очищенной воде, экстракт Coptis rhizome и подсластитель, такой как сахар или заменитель сахара, который применяют для придания сладкого вкуса и вязкости, (1) антимикробный консервант, (2) ароматизатор или (3) краситель, но не ограничиваясь ими. Примеры подсластителя, который может содержаться в композиции-сиропе, включают белый сахар, маннит, сорбит, ксилит, аспартам, стевиозид, фруктозу, лактозу, сукралозу, сахарин и ментол, но не ограничиваются ими.As used herein, the term “syrup” means a concentrated aqueous sweetener solution. In the present invention, a syrup is a composition that contains sweeteners and a cation exchange resin to make it easy to take an active ingredient having an unpleasant taste, such as a bitter taste, and is suitable for children to take. In the present invention, the syrup may contain, in addition to purified water, Coptis rhizome extract and a sweetener, such as sugar or a sugar substitute, which is used to give a sweet taste and viscosity, (1) an antimicrobial preservative, (2) a flavoring agent or (3) a colorant but not limited to them. Examples of the sweetener that may be contained in the syrup composition include, but are not limited to, white sugar, mannitol, sorbitol, xylitol, aspartame, stevioside, fructose, lactose, sucralose, saccharin and menthol.

Как его используют в данном описании, термин "порошок" обозначает смесь тонкоизмельченного, относительно сухого вещества в форме частиц, содержащего одно или более чем одно вещество. Порошок как лекарственная форма находится в измельченном состоянии и, следовательно, когда его вводят перорально, неприятный вкус лекарственного средства может сильно чувствоваться. По этой причине, если экстракт Coptis rhizome приготовлен в форме порошка без специальной обработки, он даст пациенту неприятное ощущение вследствие сильного горького вкуса Coptis rhizome, что позволяет предположить, что применение экстракта Coptis rhizome в форме порошка без специальной обработки может быть неприемлемым.As used herein, the term “powder” means a mixture of finely divided, relatively dry particulate matter containing one or more than one substance. The powder as a dosage form is in a crushed state and, therefore, when it is administered orally, the unpleasant taste of the drug can be strongly felt. For this reason, if Coptis rhizome extract is prepared in powder form without special treatment, it will give the patient an unpleasant sensation due to the strong bitter taste of Coptis rhizome extract, which suggests that the use of Coptis rhizome extract in powder form without special treatment may be unacceptable.

Как его используют в данном описании, термин "гранула" относится к маленькой частице или крупинке, содержащей лекарственный агент в сухой смеси.As used herein, the term "granule" refers to a small particle or grain containing a drug in a dry mixture.

Гранулы обычно получают путем смачивания порошка или смеси порошков и пропускания полученных в результате масс через сито или гранулятор, имеющие подходящий размер ячейки в зависимости от желаемого размера гранул. Гранулированная композиция находится в состоянии частиц, как и порошковая композиция, и, следовательно, степень контакта лекарственного средства с языком очень велика. По этой причине, если лекарственный агент, имеющий горький вкус, изготовлен в форме гранул, он может давать пациенту, особенно ребенку или пожилому и ослабленному человеку, неприятное ощущение.Granules are usually obtained by wetting a powder or mixture of powders and passing the resulting masses through a sieve or granulator having a suitable cell size depending on the desired granule size. The granular composition is in a state of particles, as is the powder composition, and therefore the degree of contact of the drug with the tongue is very high. For this reason, if a bitter tastant is made in the form of granules, it can give the patient, especially a child or an elderly and debilitated person, an unpleasant sensation.

Таким образом, чтобы изготовить экстракт Coptis rhizome, имеющий горький вкус, в жидкой форме, в форме сиропа, порошка или гранул, с необходимостью требуется замаскировать горький вкус для того, чтобы экстракт можно было на коммерческой основе применять как композицию. В настоящем изобретении катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, применяли для маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome, тем самым разрабатывая лечебную композицию, которая маскирует горький вкус экстракта Coptis rhizome, в то же время проявляя фармакологические действия экстракта Coptis rhizome.Thus, in order to produce a bitter tasting Coptis rhizome extract in liquid form in the form of a syrup, powder or granules, it is necessary to mask the bitter taste so that the extract can be used commercially as a composition. In the present invention, a cation exchange resin having a sulfonic acid group was used to mask the bitter taste of the Coptis rhizome extract, thereby developing a therapeutic composition that masks the bitter taste of the Coptis rhizome extract while exhibiting the pharmacological effects of the Coptis rhizome extract.

Как описано в примере настоящего изобретения, было обнаружено, что когда ионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, добавляли к композиции-раствору для перорального введения, содержащей экстракт Coptis rhizome, она имела значительно большую способность маскировать горький вкус Coptis rhizome по сравнению с подсластителем или циклодекстрином, а также она оказывала сильный эффект маскировки горького вкуса по сравнению с анионообменной смолой и ионообменной смолой, имеющей карбоксильную группу. В частности, было показано, что когда катионообменную смолу, имеющую карбоксильную группу, применяли в композиции экстракта Coptis rhizome для перорального введения, требовалось применять ее в больших количествах для маскировки горького вкуса Coptis rhizome, и по этой причине ее вкус сохранялся, что позволяет предположить, что применение катионообменной смолы, имеющей карбоксильную группу, для маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome не является приемлемым (Примеры 4 и 5). Далее было показано, что даже когда экстракт Pelargonium sidoides или экстракт листа плюща добавляли к композиции в форме раствора для перорального введения, содержащей экстракт Coptis rhizome и ионообменную смолу, эффект маскировки горького вкуса все еще сохранялся (Примеры 6 и 7).As described in the example of the present invention, it was found that when an ion exchange resin having a sulfonic acid group was added to an oral solution composition containing Coptis rhizome extract, it had a significantly greater ability to mask the bitter taste of Coptis rhizome compared to a sweetener or cyclodextrin , and also it had a strong masking effect on the bitter taste compared to an anion exchange resin and an ion exchange resin having a carboxyl group. In particular, it was shown that when a cation exchange resin having a carboxyl group was used in the composition of the Coptis rhizome extract for oral administration, it was required to use it in large quantities to mask the bitter taste of Coptis rhizome, and for this reason its taste was preserved, which suggests that that the use of a cation exchange resin having a carboxyl group to mask the bitter taste of the Coptis rhizome extract is not acceptable (Examples 4 and 5). It was further shown that even when Pelargonium sidoides extract or ivy leaf extract was added to the composition in the form of an oral solution containing Coptis rhizome extract and an ion exchange resin, the effect of masking the bitter taste was still preserved (Examples 6 and 7).

В другом аспекте настоящего изобретения предложена композиция для перорального введения, содержащая смесь экстрактов Coptis rhizome и Pelargonium sidoides и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты.In another aspect of the present invention, there is provided an oral composition comprising a mixture of extracts of Coptis rhizome and Pelargonium sidoides and a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

При этом Coptis rhizome и катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, являются такими, как описано выше.Meanwhile, Coptis rhizome and a cation exchange resin having a sulfonic acid group are as described above.

Композиция для перорального введения содержит смесь экстрактов Coptis rhizome и Pelargonium sidoides. Смесь экстрактов может представлять собой экстракт, полученный путем смешивания экстракта Coptis rhizome с экстрактом Pelargonium sidoides, или может представлять собой экстракт, полученный путем смешивания Coptis rhizome с Pelargonium sidoides и экстрагирования смеси, но не ограничиваясь этим.The composition for oral administration contains a mixture of extracts of Coptis rhizome and Pelargonium sidoides. The mixture of extracts may be an extract obtained by mixing Coptis rhizome extract with Pelargonium sidoides extract, or it may be an extract obtained by mixing Coptis rhizome with Pelargonium sidoides and extracting the mixture, but not limited to.

Как его используют в данном описании, термин "Pelargonium sidoides" относится к растению, о котором известно, что оно произрастает в природе в альпийском регионе внутриматериковых и прибрежных районов Южно-Африканской Республики и также носит названия "kaloba", "umcka" или "zucol". Pelargonium sidoides оказывает противокашлевое или отхаркивающее действие и, таким образом, композицию, содержащую экстракт Pelargonium sidoides, можно применять в качестве композиции для перорального введения, обладающей противокашлевым или отхаркивающим действием. Pelargonium sidoides, который применяют в настоящем изобретении, является коммерчески доступным или может быть получен из природных источников или культивирован.As used herein, the term "Pelargonium sidoides" refers to a plant that is known to grow naturally in the alpine region of the inland and coastal regions of the Republic of South Africa and is also called "kaloba", "umcka" or "zucol " Pelargonium sidoides has an antitussive or expectorant effect, and thus, a composition containing an extract of Pelargonium sidoides can be used as an oral composition with an antitussive or expectorant effect. Pelargonium sidoides, which is used in the present invention, is commercially available or can be obtained from natural sources or cultivated.

Как его используют в данном описании, термин "экстракт Pelargonium sidoides" обозначает экстракт, полученный путем экстрагирования Pelargonium sidoides. Экстракт Pelargonium sidoides может быть получен путем экстрагирования измельченного Pelargonium sidoides экстрагирующим растворителем, выбранным из воды, спиртов, имеющих различные длины углеродной цепи, например спиртов, содержащих 1-4 атома углерода, и смешанных из них растворителей, но не ограничиваясь ими. Предпочтительно спирт представляет собой этанол, метанол или бутанол, но не ограничивается ими. Экстракт может быть получен с помощью способа экстрагирования, такого как экстрагирование горячей водой, экстрагирование посредством холодной мацерации, экстрагирование с получением флегмы охлаждением или ультразвуковое экстрагирование. Экстракт Pelargonium sidoides может быть профильтрован при пониженном давлении и фильтрат может быть сконцентрирован при пониженном давлении и растворен в воде, спирте или смешанном из них растворителе, но не ограничиваясь ими. Термин "экстракт", как его используют в данном описании, включает экстракт, разведение или концентрат экстракта, высушенный экстракт, полученный путем высушивания экстракта, или грубый экстракт, или очищенный экстракт. В настоящем изобретении экстракт Pelargonium sidoides также включает смесь 8:2 (масса экстракта Pelargonium sidoides: масса глицерина) 11% этанольного экстракта (1->8~10) Pelargonium sidoides и глицерина.As used herein, the term “Pelargonium sidoides extract” means an extract obtained by extraction of Pelargonium sidoides. An extract of Pelargonium sidoides can be obtained by extracting crushed Pelargonium sidoides with an extracting solvent selected from water, alcohols having different carbon chain lengths, for example, alcohols containing 1-4 carbon atoms, and mixed solvents from them. Preferably, the alcohol is, but not limited to, ethanol, methanol or butanol. The extract can be obtained using an extraction method, such as extraction with hot water, extraction by cold maceration, extraction with reflux by cooling, or ultrasonic extraction. Pelargonium sidoides extract can be filtered under reduced pressure and the filtrate can be concentrated under reduced pressure and dissolved in, but not limited to, water, alcohol or a mixed solvent thereof. The term “extract” as used herein includes an extract, dilution or concentrate of an extract, a dried extract obtained by drying an extract, or a crude extract, or a purified extract. In the present invention, the extract of Pelargonium sidoides also includes an 8: 2 mixture (mass of Pelargonium sidoides extract: mass of glycerin) 11% ethanol extract (1-> 8 ~ 10) Pelargonium sidoides and glycerol.

Когда смесь экстрактов содержит экстракт Coptis rhizome и смесь 8:2 (масс.:масс.) 11% этанольного экстракта (1->8~10) Pelargonium sidoides и глицерина, она может содержать эти экстракты в массовом соотношении от 1:50 до 1:1500 (масс.:масс.), но не ограничиваясь этим.When the extract mixture contains Coptis rhizome extract and an 8: 2 mixture (w / w) 11% ethanol extract (1-> 8 ~ 10) Pelargonium sidoides and glycerol, it may contain these extracts in a weight ratio of 1:50 to 1 : 1500 (mass.: Mass.), But not limited to this.

В одном примере по настоящему изобретению было показано, что композиция в форме раствора для перорального введения, содержащая в дополнение к экстракту Coptis rhizome и смеси 8:2 (масс.:масс.) 11% этанольного экстракта (1->8~10) Pelargonium sidoides и глицерина катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, эффективно маскировала горький вкус экстракта Coptis rhizome, что позволяет предположить, что катионообменная смола является подходящей для применения в составе композиции для перорального введения, содержащей экстракт Coptis rhizome (Пример 6).In one example of the present invention, it was shown that the composition is in the form of an oral solution containing, in addition to the extract of Coptis rhizome and a mixture of 8: 2 (wt.: Mass.) 11% ethanol extract (1-> 8 ~ 10) Pelargonium sidoides and glycerol, a cation exchange resin having a sulfonic acid group effectively masked the bitter taste of the Coptis rhizome extract, suggesting that the cation exchange resin is suitable for use in an oral composition containing Coptis rhizome extract (Example 6).

Еще в одном аспекте настоящего изобретения предложена композиция для перорального введения, содержащая смесь экстрактов Coptis rhizome и листьев плюща и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты.In yet another aspect of the present invention, there is provided an oral composition comprising a mixture of Coptis rhizome extracts and ivy leaves and a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

В этом аспекте Coptis rhizome, катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, и композиция для перорального введения являются такими, как описано выше.In this aspect, Coptis rhizome, a cation exchange resin having a sulfonic acid group, and an oral composition are as described above.

Композиция для перорального введения содержит смешанный экстракт Coptis rhizome и листьев плюща. Смешанный экстракт может представлять собой экстракт, полученный путем смешивания экстракта Coptis rhizome с экстрактом листьев плюща, или может представлять собой экстракт, полученный путем смешивания Coptis rhizome с листьями плюща и экстрагирования смеси, но не ограничиваясь этим.The composition for oral administration contains a mixed extract of Coptis rhizome and ivy leaves. The mixed extract may be an extract obtained by mixing Coptis rhizome extract with ivy leaf extract, or may be an extract obtained by mixing Coptis rhizome extract with ivy leaves and extracting the mixture, but not limited to.

Как его используют в данном описании, термин "плющ" означает растение (Hedera spp.), принадлежащее роду Hedera семейства Araliaceae. Примеры растения плющ включают Hedera algeriensis, Hedera azorica, Hedera canahensis, Hedera colchica, Hedera helix, Hedera hibernica, Hedera maderensis, Hedera nepalensis, Hedera pastuchowii и Hedera rhombea, но не ограничиваются ими. Листья плюща обладают действием по стимулированию секреции слизи и противокашлевым действием, и таким образом, когда композиция для перорального введения по настоящему изобретению содержит экстракт листьев плюща, ее можно применять в качестве композиции для перорального введения, обладающей противокашлевым или отхаркивающим действием. Плющ, который применяют в настоящем изобретении, является коммерчески доступным или может быть получен из природных источников или культивирован.As used herein, the term "ivy" means a plant (Hedera spp.) Belonging to the genus Hedera of the family Araliaceae. Examples of ivy plants include, but are not limited to, Hedera algeriensis, Hedera azorica, Hedera canahensis, Hedera colchica, Hedera helix, Hedera hibernica, Hedera maderensis, Hedera nepalensis, Hedera pastuchowii and Hedera rhombea. Ivy leaves have an action to stimulate mucus secretion and have an antitussive effect, and thus, when the oral composition of the present invention contains ivy leaf extract, it can be used as an oral composition with an antitussive or expectorant effect. The ivy that is used in the present invention is commercially available or can be obtained from natural sources or cultivated.

Как его используют в данном описании, термин "экстракт листьев плюща" относится к экстракту, полученному путем экстрагирования экстрактов плюща. Экстракт листьев плюща может быть получен путем экстрагирования измельченных листьев плюща экстрагирующим растворителем, выбранным из воды, спиртов, имеющих разную длину углеродной цепи, например спиртов, содержащих 1-4 атома углерода, и смешанных из них растворителей, но не ограничиваясь ими. Предпочтительно спирт представляет собой этанол, метанол или бутанол, но не ограничивается ими. Экстракт может быть получен с применением способа экстрагирования, такого как экстрагирование горячей водой, экстрагирование посредством холодной мацерации, экстрагирование с получением флегмы охлаждением или ультразвуковое экстрагирование. Экстракт листьев плюща может быть профильтрован при пониженном давлении и фильтрат может быть сконцентрирован при пониженном давлении и растворен в воде, спирте или смешанном из них растворителе, но не ограничиваясь этим. Термин "экстракт листьев плюща", как его используют в данном описании, включает экстракт, разведение или концентрат экстракта, высушенный экстракт, полученный путем высушивания экстракта, или грубый экстракт, или очищенный экстракт.As used herein, the term "ivy leaf extract" refers to an extract obtained by extracting ivy extracts. An ivy leaf extract can be obtained by extracting crushed ivy leaves with an extracting solvent selected from water, alcohols having different lengths of the carbon chain, for example alcohols containing 1-4 carbon atoms, and solvents mixed therefrom, but not limited to. Preferably, the alcohol is, but not limited to, ethanol, methanol or butanol. The extract can be obtained using an extraction method, such as extraction with hot water, extraction by cold maceration, extraction with reflux by cooling, or ultrasonic extraction. The ivy leaf extract may be filtered under reduced pressure, and the filtrate may be concentrated under reduced pressure and dissolved in, but not limited to, water, alcohol or a mixed solvent thereof. The term “ivy leaf extract” as used herein includes an extract, dilution or concentrate of an extract, a dried extract obtained by drying an extract, or a crude extract, or a purified extract.

Когда смесь экстрактов в композиции для перорального введения по настоящему изобретению представляет собой смесь экстракта Coptis rhizome и экстракта листьев плюща, экстракт Coptis rhizome и экстракт листьев плюща могут содержаться в массовом соотношении от 1:1 до 1:10 (масса экстракта Coptis rhizome: масса экстракта листьев плюща) на основании массы твердого содержимого, но не ограничиваясь этим.When the mixture of extracts in the oral composition of the present invention is a mixture of Coptis rhizome extract and ivy leaf extract, Coptis rhizome extract and ivy leaf extract may be present in a weight ratio of 1: 1 to 1:10 (mass of Coptis rhizome extract: mass of extract ivy leaves) based on the mass of solid contents, but not limited to.

В примере по настоящему изобретению композицию в виде раствора для перорального введения изготавливали путем добавления катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, к экстракту Coptis rhizome и экстракту листьев плюща, и было показано, что композиция в форме раствора для перорального введения, содержащая катионообменную смолу, может эффективно маскировать горький вкус экстракта Coptis rhizome, что позволяет предположить, что катионообменные смолы подходят для применения в составе композиции для перорального введения, содержащей экстракт Coptis rhizome (Пример 7).In the example of the present invention, the composition in the form of an oral solution was prepared by adding a cation exchange resin having a sulfonic acid group to the Coptis rhizome extract and ivy leaf extract, and it was shown that the composition in the form of an oral solution containing a cation exchange resin may effectively mask the bitter taste of the extract of Coptis rhizome, which suggests that cation exchange resins are suitable for use in the composition for oral administration containing ex Coptis rhizome tract (Example 7).

Еще в одном аспекте настоящего изобретения предложен способ изготовления композиции для перорального введения, включающий: (а) приготовление образца, содержащего экстракт Coptis rhizome, и (б) смешивание образца с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты.In yet another aspect, the present invention provides a method for preparing an oral composition, comprising: (a) preparing a sample containing Coptis rhizome extract, and (b) mixing the sample with a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

В этом аспекте экстракт Coptis rhizome и катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, являются такими, как описано выше.In this aspect, a Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group are as described above.

В способе изготовления композиции для перорального введения стадия (а) представляет собой стадию приготовления образца, содержащего экстракт Coptis rhizome, а стадия (б) представляет собой стадию смешивания образца, приготовленного на стадии (а), с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты,In a method for preparing an oral composition, step (a) is a step for preparing a sample containing Coptis rhizome extract, and step (b) is a step for mixing a sample prepared in step (a) with a cation exchange resin having a sulfonic acid group,

На стадии (б) смешивание образца, содержащего экстракт Coptis rhizome, с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты, может быть выполнено с применением подходящего способа смешивания, известного в данной области техники, в зависимости от типа композиции для перорального введения. Например, в случае композиции в форме раствора для перорального введения образец, содержащий экстракт Coptis rhizome и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, можно добавлять к стерильному водному раствору и перемешивать, а в случае изготовления композиции в форме сиропа образец, содержащий экстракт Coptis rhizome и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, можно добавлять к раствору, содержащему подсластители, и перемешивать, но не ограничиваясь этим.In step (b), mixing a sample containing Coptis rhizome extract with a cation exchange resin having a sulfonic acid group can be carried out using a suitable mixing method known in the art, depending on the type of composition for oral administration. For example, in the case of a composition in the form of an oral solution, a sample containing a Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group can be added to a sterile aqueous solution and mixed, and in the case of a composition in the form of a syrup, a sample containing a Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group can be added to the solution containing sweeteners and mixed, but not limited to.

Кроме того, экстракт Coptis rhizome и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, можно смешивать друг с другом в массовом соотношении от 1:1 до 1:10 (масса экстракта Coptis rhizome: масса катионообменной смолы) и предпочтительно 1:2 (масса экстракта Coptis rhizome: масса катионообменной смолы) на основании твердого содержимого, но не ограничиваясь этим.In addition, Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group can be mixed with each other in a weight ratio of 1: 1 to 1:10 (mass of Coptis rhizome extract: mass of cation exchange resin) and preferably 1: 2 (mass of Coptis extract rhizome: mass of cation exchange resin) based on solid content, but not limited to.

Кроме того, стадия (б) может представлять собой стадию смешивания образца, содержащего смесь экстрактов Coptis rhizome и Pelargonium sidoides, с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты, но не ограничиваясь этим.In addition, step (b) may be a step of mixing a sample containing, but not limited to, a mixture of extracts of Coptis rhizome and Pelargonium sidoides with a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

Более того, стадия (б) может представлять собой стадию смешивания образца, содержащего смесь экстрактов Coptis rhizome и листьев плюща, с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты, но не ограничиваясь этим.Moreover, step (b) may be a step of mixing a sample containing, but not limited to, a mixture of Coptis rhizome extracts and ivy leaves with a cation exchange resin having a sulfonic acid group.

Полезные эффекты изобретенияBeneficial effects of the invention

Композиция для перорального введения по настоящему изобретению, содержащая экстракт Coptis rhizome в качестве активного ингредиента, содержит катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, которая существенно уменьшает горький вкус экстракта Coptis rhizome. Таким образом, композиция для перорального введения по настоящему изобретению имеет то преимущество, что ее могут принимать дети, пожилые и ослабленные люди и люди, чувствительные к горькому вкусу.The oral composition of the present invention, containing Coptis rhizome extract as an active ingredient, contains a cation exchange resin having a sulfonic acid group that substantially reduces the bitter taste of the Coptis rhizome extract. Thus, the composition for oral administration of the present invention has the advantage that it can be taken by children, the elderly and weakened people and people sensitive to bitter taste.

Осуществление изобретенияThe implementation of the invention

Здесь и далее настоящее изобретение будет описано в деталях со ссылкой на примеры. Следует понимать, однако, что эти примеры приведены только для иллюстративных целей и не предназначены ограничивать объем настоящего изобретения.Hereinafter, the present invention will be described in detail with reference to examples. It should be understood, however, that these examples are for illustrative purposes only and are not intended to limit the scope of the present invention.

Пример 1: Получение экстракта Coptis rhizomeExample 1: Preparation of Coptis rhizome Extract

1 кг Coptis rhizome, а именно корневищную часть растения, тщательно отбирали и нарезали и размельчали в соответствии с общими правилами Фармакопеи Кореи. 5-10-кратное количество воды добавляли к измельченному растению и затем экстрагировали при температуре 80~100°C в течение 2-3 часов. Экстракт фильтровали и фильтрат концентрировали при пониженном давлении при 60°C или ниже, тем самым получая примерно 112 г сухого экстракта.1 kg of Coptis rhizome, namely the rhizome of the plant, was carefully selected and cut and crushed in accordance with the general rules of the Korean Pharmacopoeia. A 5-10-fold amount of water was added to the crushed plant and then extracted at a temperature of 80 ~ 100 ° C for 2-3 hours. The extract was filtered and the filtrate was concentrated under reduced pressure at 60 ° C or lower, thereby obtaining about 112 g of dry extract.

Пример 2: Получение экстракта Pelargonium sidoides (Geraniaceae)Example 2: Preparation of Pelargonium sidoides (Geraniaceae) Extract

Сухой корень Pelargonium sidoides (Geraniaceae) разрезали до подходящего размера (10 мм или менее, 95% или более) и затем намачивали 35%-ным этанолом (2-кратное количество), после чего к растению добавляли 5,3%-ный этанол (8-кратное количество) и затем осуществляли экстрагирование. Экстракт фильтровали при температуре приблизительно 120-121°C в течение 30 секунд, тем самым получали 9-11 г экстракта из примерно 1 г растения. Экстракт смешивали с 85%-ным глицерином в соотношении 8:2 (масса экстракта:масса экстракта).The dry root of Pelargonium sidoides (Geraniaceae) was cut to a suitable size (10 mm or less, 95% or more) and then soaked with 35% ethanol (2-fold), after which 5.3% ethanol was added to the plant ( 8-fold amount) and then extraction was performed. The extract was filtered at a temperature of approximately 120-121 ° C for 30 seconds, thereby obtaining 9-11 g of the extract from about 1 g of the plant. The extract was mixed with 85% glycerol in a ratio of 8: 2 (mass of extract: mass of extract).

Пример 3: Получение экстракта листьев плющаExample 3: Preparation of ivy leaf extract

590 кг сухих листьев Hedera helix L. (Araliaceae) (листья плюща, ЕР (Европейская фармакопея)) нарезали и затем экстрагировали путем перколяции примерно 7100 л 30%-ного этанола при температуре приблизительно 20-30°C в течение 4-6 часов. Экстракт выдерживали при 55°C и при пониженном давлении 150 мбар (15 кПа), прогревали при 141°C в течение 3 секунд для удаления загрязнений, гомогенизировали при приблизительно 30-50°C и затем высушивали с помощью распылительной сушилки при 45~60°C. Примерно 1 г экстракта соответствовал примерно 5-7,5 г листьев плюща.590 kg of dry leaves of Hedera helix L. (Araliaceae) (ivy leaves, EP (European Pharmacopoeia)) were cut and then extracted by percolation of about 7100 L of 30% ethanol at a temperature of about 20-30 ° C for 4-6 hours. The extract was kept at 55 ° C and under a reduced pressure of 150 mbar (15 kPa), heated at 141 ° C for 3 seconds to remove impurities, homogenized at approximately 30-50 ° C and then dried using a spray dryer at 45 ~ 60 ° C. About 1 g of the extract corresponded to about 5-7.5 g of ivy leaves.

Пример 4: Приготовление смесей экстракта Coptis rhizome и подсластителя, циклодекстрина или ионообменной смолы и сравнение эффекта маскировки горького вкусаExample 4: Preparation of mixtures of Coptis rhizome extract and sweetener, cyclodextrin or ion exchange resin and comparison of the effect of masking the bitter taste

Для сравнения эффекта маскировки горького вкуса композиции по настоящему изобретению, содержащей экстракт Coptis rhizome из примера 1 и ионообменную смолу, с эффектом циклодекстрина или подсластителя и для сравнения эффекта маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты, катионообменной смолой, имеющей карбоксильную группу, и анионообменной смолой, был выполнен следующий эксперимент.To compare the masking effect of the bitter taste of the composition of the present invention containing the Coptis rhizome extract of Example 1 and the ion exchange resin with the effect of a cyclodextrin or sweetener, and to compare the masking effect of the bitter taste of the Coptis rhizome extract with a cation exchange resin having a sulfonic acid group, a cation exchange carboxylic resin group, and an anion exchange resin, the following experiment was performed.

В качестве циклодекстринов использовали β-циклодекстрин и γ-циклодекстрин, а в качестве подсластителей использовали подсластитель с высоким содержанием фруктозы и D-сорбит. Для сравнения эффектов по маскировке горького вкуса экстракта Coptis rhizome в качестве ионообменных смол использовали полистиролсульфонат натрия, который является репрезентативным представителем ионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, полакрилин калия, который является репрезентативной ионообменной смолой, имеющей карбоксильную группу, и холестирамин, который является репрезентативной анионообменной смолой.Β-cyclodextrin and γ-cyclodextrin were used as cyclodextrins, and a high fructose and D-sorbitol sweetener was used as sweeteners. To compare the effects on masking the bitter taste of the Coptis rhizome extract, sodium polystyrenesulfonate, which is a representative representative of an ion-exchange resin having a sulfonic acid group, potassium polacryline, which is a representative ion-exchange resin, which is a carboxylic representative, is anesthetic, and is a cholesterol, is anesthetic, and is a cholesterol-resentive, and is a cholesterol-resentive, and is a cholesterol-resentive, and an cholesterol-resentive, anesthetic, and an cholesterol-resentative, and an cholesterol-resentive, and anesthetic, cholesterol, and anesthetic with resin.

Конкретно, согласно композициям, показанным в Таблице 1 ниже, экстракт Coptis rhizome в качестве активного ингредиента и подсластитель, циклодекстрин или ионообменную смолу растворяли в воде для изготовления композиций в виде растворов для перорального введения. Каждая из приготовленных композиций в виде раствора для перорального введения имела общий объем 200 мл.Specifically, according to the compositions shown in Table 1 below, Coptis rhizome extract as an active ingredient and a sweetener, cyclodextrin, or ion exchange resin were dissolved in water to formulate the compositions as oral solutions. Each of the prepared compositions in the form of a solution for oral administration had a total volume of 200 ml.

С целью изучения эффекта маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome в композициях #1-#9, приготовленных как описано выше, был проведен тест чувствительности. Конкретно, по 5 мл каждой из композиций #1-#9 принимали каждый из тридцати (общее количество) мужчин и женщин, и затем степень маскировки горького вкуса оценивали по опроснику. Результаты оценки показаны в Таблице 1 ниже.In order to study the effect of masking the bitter taste of the Coptis rhizome extract in compositions # 1- # 9, prepared as described above, a sensitivity test was conducted. Specifically, 5 ml of each of the compositions # 1- # 9 was taken each of thirty (total number) of men and women, and then the degree of masking the bitter taste was evaluated by the questionnaire. The evaluation results are shown in Table 1 below.

Число субъектов: 30;Number of subjects: 30;

Состав (по полу): 20 мужчин и 10 женщин;Composition (by gender): 20 men and 10 women;

Средний возраст: 28 лет;Average age: 28 years;

Принятое количество: 5 мл.The accepted amount: 5 ml.

Figure 00000001
Figure 00000001

В результате, как показано в Таблице 1 выше, в случае групп (#1-#4), содержащих подсластитель или циклодекстрин, появился слабый эффект маскировки, и горький вкус экстракта Coptis rhizome не был полностью замаскирован, что позволяет предположить, что применение этих композиций в качестве композиций для перорального введения неприемлемо.As a result, as shown in Table 1 above, in the case of groups (# 1- # 4) containing a sweetener or cyclodextrin, a mild masking effect appeared and the bitter taste of the Coptis rhizome extract was not completely masked, suggesting that the use of these compositions as compositions for oral administration is unacceptable.

В случае групп (#5-#9), содержащих ионообменную смолу, анионообменная смола холестирамин показала слабый эффект маскировки и не полностью маскировала горький вкус экстракта Coptis rhizome (#7). Также, катионообменная смола, имеющая карбоксильную группу, показала эффект маскировки горького вкуса, когда ее применяли в количествах 0,3 г и 0,6 г для 0,1 г экстракта Coptis rhizome, но ее вкус сохранялся вследствие применения больших количеств смолы (#5 и #6).In the case of groups (# 5- # 9) containing an ion exchange resin, the cholestyramine anion exchange resin showed a weak masking effect and did not completely mask the bitter taste of the Coptis rhizome extract (# 7). Also, a cation exchange resin having a carboxyl group showed a bitter taste masking effect when it was used in amounts of 0.3 g and 0.6 g for 0.1 g of Coptis rhizome extract, but its taste was preserved due to the use of large amounts of resin (# 5 and # 6).

Однако в случае групп (#8 и #9), содержащих катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, сильный эффект маскировки появлялся даже тогда, когда ионообменную смолу применяли в таком же количестве, как и экстракт Coptis rhizome (0,1 г). Конкретно, применяли 0,2 г ионообменной смолы, она показала очень сильный эффект маскировки, что позволяет сделать вывод о том, что катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, является наиболее приемлемой для эффективной маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome с применением относительно маленького количества ионообменной смолы. В частности, анионообменная смола показала слабый эффект маскировки, что позволяет предположить, что горький вкус экстракта Coptis rhizome определяется главным образом катионными соединениями, имеющими горький вкус.However, in the case of groups (# 8 and # 9) containing a cation exchange resin having a sulfonic acid group, a strong masking effect appeared even when the ion exchange resin was used in the same amount as Coptis rhizome extract (0.1 g). Specifically, 0.2 g of an ion exchange resin was used, it showed a very strong masking effect, which suggests that a cation exchange resin having a sulfonic acid group is most suitable for effectively masking the bitter taste of Coptis rhizome extract using a relatively small amount of ion exchange pitches. In particular, the anion exchange resin showed a weak masking effect, suggesting that the bitter taste of the Coptis rhizome extract is determined mainly by the bitter taste cationic compounds.

Пример 5: Приготовление композиций в форме растворов для перорального введения, содержащих экстракт Coptis rhizome и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, и изучение эффекта маскировки горького вкусаExample 5: Preparation of compositions in the form of oral solutions containing Coptis rhizome extract and a cation exchange resin having a sulfonic acid group and studying the effect of masking a bitter taste

На основании результатов примера 4 было уточнено массовое отношение экстракта Coptis rhizome и катионообменной смолы, имеющей сульфоновую кислоту, и был исследован эффект маскировки горького вкуса.Based on the results of Example 4, the mass ratio of the Coptis rhizome extract and the cation exchange resin having sulfonic acid was clarified, and the effect of masking the bitter taste was investigated.

Конкретно, в соответствии с композициями, показанными в таблице 2 ниже, экстракт Coptis rhizome в качестве активного ингредиента и полистиролсульфонат натрия в качестве катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, растворяли в воде для приготовления композиций в форме растворов для перорального введения. Каждая из приготовленных композиций в форме растворов для перорального введения имела общий объем 200 мл. С целью изучения эффекта маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome в композициях #10-#14, приготовленных как описано выше, был проведен тест чувствительности. Конкретно, 5 мл каждой из композиций #10-#14 принимали каждый из тридцати (общее количество) мужчин и женщин, и затем степень маскировки горького вкуса оценивали по опроснику. Результаты оценки показаны в Таблице 2 ниже.Specifically, in accordance with the compositions shown in Table 2 below, Coptis rhizome extract as an active ingredient and sodium polystyrenesulfonate as a cation exchange resin having a sulfonic acid group were dissolved in water to prepare the compositions in the form of oral solutions. Each of the prepared compositions in the form of oral solutions had a total volume of 200 ml. In order to study the effect of masking the bitter taste of the Coptis rhizome extract in compositions # 10- # 14, prepared as described above, a sensitivity test was conducted. Specifically, 5 ml of each of the compositions # 10- # 14 was taken each of thirty (total number) of men and women, and then the degree of masking the bitter taste was evaluated by the questionnaire. The evaluation results are shown in Table 2 below.

Число субъектов: 30;Number of subjects: 30;

Состав (по полу): 20 мужчин и 10 женщин;Composition (by gender): 20 men and 10 women;

Средний возраст: 28 лет;Average age: 28 years;

Принятое количество: 5 мл.The accepted amount: 5 ml.

Figure 00000002
Figure 00000002

В результате, как показано в Таблице 2 выше, когда катионообменную смолу, содержащую сульфоновую кислоту, добавляли к экстракту Coptis rhizome, она эффективно маскировала горький вкус экстракта Coptis rhizome. Особенно, когда массовое отношение составляло от 1:1 до 1:10, катионообменная смола показала превосходный эффект маскировки, а когда массовое отношение составляло 1:2, катионообменная смола показала наилучший эффект маскировки.As a result, as shown in Table 2 above, when a cation exchange resin containing sulfonic acid was added to the Coptis rhizome extract, it effectively masked the bitter taste of the Coptis rhizome extract. Especially when the mass ratio was from 1: 1 to 1:10, the cation exchange resin showed an excellent masking effect, and when the mass ratio was 1: 2, the cation exchange resin showed the best masking effect.

Пример 6: Приготовление композиций в форме растворов для перорального введения, содержащих смесь экстрактов Coptis rhizome и Pelargonium sidoides и котионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, и изучение эффекта маскировки горького вкусаExample 6: Preparation of compositions in the form of oral solutions containing a mixture of extracts of Coptis rhizome and Pelargonium sidoides and a cation exchange resin having a sulfonic acid group and studying the effect of masking a bitter taste

Как показано в примерах 4 и 5, было обнаружено, что катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, была эффективной в маскировке горького вкуса экстракта Coptis rhizome. С целью проверки того, сохраняется ли этот эффект маскировки даже при использовании катионообменной смолы в смеси экстрактов Coptis rhizome и Pelargonium sidoides, был выполнен следующий тест.As shown in Examples 4 and 5, it was found that a cation exchange resin having a sulfonic acid group was effective in masking the bitter taste of the Coptis rhizome extract. In order to verify whether this masking effect persists even when using a cation exchange resin in a mixture of extracts of Coptis rhizome and Pelargonium sidoides, the following test was performed.

Конкретно, экстракт, полученный путем высушивания водного экстракта Coptis rhizome, и смесь 8:2 (масс.:масс.) 11% этанольного экстракта (1->8~10) Pelargonium sidoides и глицерина, смешивали в массовом отношении от 1:50 до 1:1500 (масс.:масс.), и полистиролсульфонат натрия, который представляет собой катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, смешивали со смесью экстрактов в воде в соответствии с композициями, показанными в Таблице 3 ниже, тем самым получая композиции #15-#19. Каждая из изготовленных композиций #15-#19 имела общий объем 200 мл и состав, показанный в Таблице 3 ниже.Specifically, the extract obtained by drying an aqueous extract of Coptis rhizome and a mixture of 8: 2 (wt.: Mass.) 11% ethanol extract (1-> 8 ~ 10) Pelargonium sidoides and glycerol were mixed in a mass ratio of from 1:50 to 1: 1500 (mass: mass), and sodium polystyrene sulfonate, which is a cation exchange resin having a sulfonic acid group, was mixed with a mixture of extracts in water in accordance with the compositions shown in Table 3 below, thereby obtaining composition # 15- #19. Each of the manufactured compositions # 15- # 19 had a total volume of 200 ml and the composition shown in Table 3 below.

Для изучения эффекта маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome в композициях #15-#19, приготовленных как описано выше, был проведен тест чувствительности. Конкретно, 5 мл каждой из композиций #15-#19 принимали каждый из тридцати (общее количество) мужчин и женщин, и затем степень маскировки горького вкуса оценивали по опроснику. Результаты оценки показаны в Таблице 3 ниже.To study the effect of masking the bitter taste of the extract of Coptis rhizome in compositions # 15- # 19, prepared as described above, a sensitivity test was conducted. Specifically, 5 ml of each of the compositions # 15- # 19 was taken by each of the thirty (total) men and women, and then the degree of masking the bitter taste was evaluated by the questionnaire. The evaluation results are shown in Table 3 below.

Число субъектов: 30;Number of subjects: 30;

Состав (по полу): 20 мужчин и 10 женщин;Composition (by gender): 20 men and 10 women;

Средний возраст: 28 лет;Average age: 28 years;

Принятое количество: 5 мл.The accepted amount: 5 ml.

Figure 00000003
Figure 00000003

В результате, как показано в Таблице 3 выше, катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, очень эффективно маскировала горький вкус, даже когда ее применяли в смешанном экстракте Coptis rhizome и Pelargonium sidoides.As a result, as shown in Table 3 above, a cation exchange resin having a sulfonic acid group very effectively masked the bitter taste, even when it was used in a mixed extract of Coptis rhizome and Pelargonium sidoides.

Пример 7: Приготовление композиций в форме растворов для перорального введения, содержащих смесь экстрактов Coptis rhizome и листьев плюща и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, и изучение эффекта маскировки горького вкусаExample 7: Preparation of compositions in the form of oral solutions containing a mixture of Coptis rhizome extracts and ivy leaves and a cation exchange resin having a sulfonic acid group and studying the effect of masking a bitter taste

Как показано в примерах 4 и 5, было обнаружено, что катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, была эффективной в маскировке горького вкуса экстракта Coptis rhizome. С целью проверки того, сохраняется ли этот эффект даже при использовании катионообменной смолы в смеси экстрактов Coptis rhizome и листьев плюща, был выполнен следующий тест. Конкретно, экстракт, полученный путем высушивания водного экстракта Coptis rhizome, и экстракт, полученный путем высушивания 30% этанольного экстракта листьев плюща, смешивали в массовом отношении от 1:1 до 1:10 (масс.:масс.), и полистиролсульфонат натрия, который представляет собой катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, смешивали со смешанным экстрактом в воде в соответствии с композициями, показанными в Таблице 4 ниже, тем самым получая композиции #20-#24. Каждая из приготовленных композиций #20-#24 имела общий объем 200 мл и состав, показанный в Таблице 4 ниже.As shown in Examples 4 and 5, it was found that a cation exchange resin having a sulfonic acid group was effective in masking the bitter taste of the Coptis rhizome extract. In order to verify whether this effect persists even when using a cation exchange resin in a mixture of Coptis rhizome extracts and ivy leaves, the following test was performed. Specifically, an extract obtained by drying an aqueous extract of Coptis rhizome and an extract obtained by drying a 30% ethanol extract of ivy leaves were mixed in a weight ratio of 1: 1 to 1:10 (mass: mass), and sodium polystyrenesulfonate, which is a cation exchange resin having a sulfonic acid group, mixed with a mixed extract in water in accordance with the compositions shown in Table 4 below, thereby obtaining compositions # 20- # 24. Each of the prepared compositions # 20- # 24 had a total volume of 200 ml and the composition shown in Table 4 below.

Для изучения эффекта маскировки горького вкуса экстракта Coptis rhizome в композициях #20-#24, приготовленных как описано выше, был проведен тест чувствительности. Конкретно, по 5 мл каждой из композиций #20-#24 принимали каждый из тридцати (общее количество) мужчин и женщин, и затем степень маскировки горького вкуса оценивали по опроснику. Результаты оценки показаны в Таблице 4 ниже.To study the effect of masking the bitter taste of the extract of Coptis rhizome in compositions # 20- # 24, prepared as described above, a sensitivity test was conducted. Specifically, 5 ml of each of the compositions # 20- # 24 was taken each of thirty (total number) of men and women, and then the degree of masking the bitter taste was evaluated by the questionnaire. The evaluation results are shown in Table 4 below.

Число субъектов: 30;Number of subjects: 30;

Состав (по полу): 20 мужчин и 10 женщин;Composition (by gender): 20 men and 10 women;

Средний возраст: 28 лет;Average age: 28 years;

Принятое количество: 5 мл.The accepted amount: 5 ml.

Figure 00000004
Figure 00000004

В результате, как показано в Таблице 4 выше, катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, очень эффективно маскировала горький вкус, даже когда ее применяли со смесью экстрактов Coptis rhizome и листьев плюща.As a result, as shown in Table 4 above, a cation exchange resin having a sulfonic acid group very effectively masked the bitter taste, even when used with a mixture of Coptis rhizome extracts and ivy leaves.

Пример получения 1: Получение композиции в форме сиропаProduction Example 1: Preparation of a composition in the form of a syrup

Экстракт Coptis rhizome: 0,2 гCoptis rhizome extract: 0.2 g

Ионообменная смола: 0,4 гIon exchange resin: 0.4 g

Изомеризованный сахар: 100 гIsomerized Sugar: 100 g

Маннит: 50 гMannitol: 50 g

Очищенная вода: q.s. (сколько требуется)Purified Water: q.s. (as required)

Согласно традиционному способу приготовления жидких композиций каждый компонент добавляли и растворяли в очищенной воде и к этому раствору добавляли подходящее количество лимонного ароматизатора. Далее, вышеперечисленные компоненты смешивали и общий объем полученного в результате раствора доводили до 100 мл путем добавления очищенной воды, после чего полученным раствором наполняли коричневый флакон и стерилизовали, тем самым получая жидкую композицию.According to the traditional method for preparing liquid compositions, each component was added and dissolved in purified water, and a suitable amount of lemon flavor was added to this solution. Further, the above components were mixed and the total volume of the resulting solution was adjusted to 100 ml by adding purified water, after which the resulting solution was filled into a brown bottle and sterilized, thereby obtaining a liquid composition.

Пример получения 2: Получение композиции в форме порошкаProduction Example 2: Preparation of the composition in powder form

Экстракт Coptis rhizome: 0,2 гCoptis rhizome extract: 0.2 g

Ионообменная смола: 0,4 гIon exchange resin: 0.4 g

Лактоза: 1 гLactose: 1 g

Вышеперечисленные компоненты перемешивали и заполняли ими воздухонепроницаемый пакет с получением композиции в форме порошка.The above components were mixed and filled with an airtight bag to obtain a composition in powder form.

Пример получения 3: Получение гранулированной композицииProduction Example 3: Preparation of Granular Composition

Экстракт Coptis rhizome: 0,2 гCoptis rhizome extract: 0.2 g

Ионообменная смола: 0,4 гIon exchange resin: 0.4 g

Кукурузный крахмал: 1 гCorn Starch: 1 g

Лактоза: 1 гLactose: 1 g

Вышеперечисленные компоненты смешивали, гранулировали в соответствии с традиционным способом и затем заполняли ими воздухонепроницаемый пакет с получением гранулированной композиции.The above components were mixed, granulated in accordance with the traditional method, and then filled with an airtight bag to obtain a granular composition.

Хотя предпочтительные воплощения настоящего изобретения были раскрыты с иллюстративными целями, специалистам в данной области техники будет понятно, что возможны различные модификации, добавки и замены без отступления от объема и сущности изобретения как оно раскрыто в формуле изобретения.Although preferred embodiments of the present invention have been disclosed for illustrative purposes, it will be understood by those skilled in the art that various modifications, additives and substitutions are possible without departing from the scope and spirit of the invention as disclosed in the claims.

Claims (28)

1. Композиция с противокашлевым или отхаркивающим действием, содержащая сухой водный экстракт Coptis rhizome и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты, где горький вкус сухого водного экстракта Coptis rhizome замаскирован катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты; и1. An antitussive or expectorant composition comprising a dry aqueous extract of Coptis rhizome and a cation exchange resin having a sulfonic acid group, wherein the bitter taste of a dry aqueous extract of Coptis rhizome is masked by a cation exchange resin having a sulfonic acid group; and отношение содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, в композиции составляет 1:1-1:10 (мас.:мас.).the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of a cation exchange resin having a sulfonic acid group in the composition is 1: 1-1: 10 (wt.: wt.). 2. Композиция по п. 1, где отношение содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты в композиции, составляет 1:1-1:3 (мас.:мас.).2. The composition of claim 1, wherein the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of a cation exchange resin having a sulfonic acid group in the composition is 1: 1-1: 3 (wt.: Wt.). 3. Композиция по п. 1, где катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, представляет собой одну или более чем одну, выбранную из группы, состоящей из полимера стиролсульфоната, сополимера дивинилбензола и стиролсульфоната и PolyAMPS (поли(2-акриламидо-2-метил-1-пропансульфоновой кислоты).3. The composition according to claim 1, where the cation exchange resin having a sulfonic acid group is one or more than one selected from the group consisting of styrene sulfonate polymer, divinylbenzene copolymer and styrene sulfonate and PolyAMPS (poly (2-acrylamido-2-methyl -1-propanesulfonic acid). 4. Композиция по п. 3, где катионообменная смола, имеющая группу сульфоновой кислоты, представляет собой полистиролсульфонат натрия.4. The composition of claim 3, wherein the cation exchange resin having a sulfonic acid group is sodium polystyrenesulfonate. 5. Композиция по п. 1, где композиция выбрана из группы, состоящей из жидкой композиции, композиции в форме сиропа, композиции в форме порошка и гранулированной композиции.5. The composition of claim 1, wherein the composition is selected from the group consisting of a liquid composition, a composition in the form of a syrup, a composition in the form of a powder, and a granular composition. 6. Композиция по п. 1, где отношение содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты в композиции, составляет от 1:1,5 до 1:2,5 (мас.:мас.).6. The composition according to claim 1, wherein the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of the cation exchange resin having a sulfonic acid group in the composition is from 1: 1.5 to 1: 2.5 (wt.: Wt.). 7. Композиция по п. 6, где отношение содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, в композиции составляет 1:2 (мас.:мас.).7. The composition according to claim 6, where the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of the cation exchange resin having a sulfonic acid group in the composition is 1: 2 (wt.: Wt.). 8. Композиция с противокашлевым или отхаркивающим действием, содержащая смесь сухого водного экстракта Coptis rhizome и этанольного экстракта корня Pelargonium Sidoides и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты,8. A composition with an antitussive or expectorant effect, comprising a mixture of a dry aqueous extract of Coptis rhizome and ethanol extract of the root Pelargonium Sidoides and a cation exchange resin having a sulfonic acid group, где отношение содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, в композиции составляет 1:2 (мас.:мас.); иwhere the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of the cation exchange resin having a sulfonic acid group in the composition is 1: 2 (wt.: wt.); and отношение содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome и этанольного экстракта корня Pelargonium Sidoides в композиции составляет от 1:50 до 1:1500 (мас.:мас.).the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome and the ethanol extract of the root of Pelargonium Sidoides in the composition is from 1:50 to 1: 1500 (wt.: wt.). 9. Композиция с противокашлевым или отхаркивающим действием, содержащая смесь сухого водного экстракта Coptis rhizome и этанольного экстракта листьев плюща и катионообменную смолу, имеющую группу сульфоновой кислоты,9. An antitussive or expectorant composition comprising a mixture of a dry aqueous extract of Coptis rhizome and an ethanol extract of ivy leaves and a cation exchange resin having a sulfonic acid group, где отношение содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, в композиции составляет 1:2 (мас.:мас.); иwhere the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of the cation exchange resin having a sulfonic acid group in the composition is 1: 2 (wt.: wt.); and отношение содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome и этанольного экстракта листьев плюща в композиции составляет от 1:1 до 1:10 (мас.:мас.).the ratio of the content of dry aqueous extract of Coptis rhizome and ethanol extract of ivy leaves in the composition is from 1: 1 to 1:10 (wt.: wt.). 10. Способ изготовления композиции по п. 1, включающий:10. A method of manufacturing a composition according to claim 1, including: (а) получение образца, содержащего сухой водный экстракт Coptis rhizome, и(a) obtaining a sample containing a dry aqueous extract of Coptis rhizome, and (б) смешивание этого образца с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты,(b) mixing this sample with a cation exchange resin having a sulfonic acid group, с получением в композиции отношения содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, 1:1-1:10 (мас.:мас.).obtaining in the composition the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of the cation exchange resin having a sulfonic acid group, 1: 1-1: 10 (wt.: wt.). 11. Способ изготовления композиции по п. 8, включающий:11. A method of manufacturing a composition according to claim 8, including: (а) получение образца, содержащего сухой водный экстракт Coptis rhizome и этанольный экстракт корня Pelargonium Sidoides, и(a) obtaining a sample containing a dry aqueous extract of Coptis rhizome and ethanolic root extract of Pelargonium Sidoides, and (б) смешивание этого образца с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты,(b) mixing this sample with a cation exchange resin having a sulfonic acid group, с получением в композиции отношения содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, 1:2 (мас.:мас.); иwith obtaining in the composition the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of the cation exchange resin having a sulfonic acid group, 1: 2 (wt.: wt.); and отношения содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome и этанольного экстракта корня Pelargonium Sidoides от 1:50 до 1:1500 (мас.:мас.).the ratio of the content of dry aqueous extract of Coptis rhizome and ethanol extract of the root of Pelargonium Sidoides from 1:50 to 1: 1500 (wt.: wt.). 12. Способ изготовления композиции по п. 9, включающий:12. A method of manufacturing a composition according to claim 9, including: (а) получение образца, содержащего сухой водный экстракт Coptis rhizome и этанольный экстракт листьев плюща; и(a) obtaining a sample containing a dry aqueous extract of Coptis rhizome and ethanol extract of ivy leaves; and (б) смешивание этого образца с катионообменной смолой, имеющей группу сульфоновой кислоты,(b) mixing this sample with a cation exchange resin having a sulfonic acid group, с получением в композиции отношения содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome к содержанию катионообменной смолы, имеющей группу сульфоновой кислоты, 1:2 (мас.:мас.); иwith obtaining in the composition the ratio of the content of the dry aqueous extract of Coptis rhizome to the content of the cation exchange resin having a sulfonic acid group, 1: 2 (wt.: wt.); and отношения содержания сухого водного экстракта Coptis rhizome и этанольного экстракта листьев плюща от 1:1 до 1:10 (мас.:мас.).the ratio of the content of dry aqueous extract of Coptis rhizome and ethanol extract of ivy leaves from 1: 1 to 1:10 (wt.: wt.).
RU2015142432A 2013-04-29 2014-04-29 Oral formulation comprising extract of coptis rhizome having masked bitter taste RU2667638C2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020130047566A KR101580119B1 (en) 2013-04-29 2013-04-29 An orally administered drug, comprising extract of coptidis rhizome with bitter taste thereof masked
KR10-2013-0047566 2013-04-29
PCT/KR2014/003797 WO2014178617A1 (en) 2013-04-29 2014-04-29 Oral formulation comprising extract of coptis rhizome having masked bitter taste

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2015142432A RU2015142432A (en) 2017-06-05
RU2667638C2 true RU2667638C2 (en) 2018-09-21

Family

ID=51843675

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2015142432A RU2667638C2 (en) 2013-04-29 2014-04-29 Oral formulation comprising extract of coptis rhizome having masked bitter taste

Country Status (9)

Country Link
EP (1) EP2991624A4 (en)
KR (1) KR101580119B1 (en)
CN (1) CN105188669A (en)
BR (1) BR112015026635A2 (en)
HK (1) HK1212912A1 (en)
MX (1) MX2015014623A (en)
PH (1) PH12015502316A1 (en)
RU (1) RU2667638C2 (en)
WO (1) WO2014178617A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2937077B1 (en) * 2014-04-24 2021-10-06 Montero Gida Sanayi Ve Ticaret A.S. Oral liquid formulations comprising herbal extracts
KR102528183B1 (en) * 2021-01-27 2023-05-03 충북대학교 산학협력단 Wet granule formulation containing Centipeda minima extract and ion exchange resin, and method for preparing the same

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009151300A2 (en) * 2008-06-13 2009-12-17 Ahn-Gook Pharmaceutical Co., Ltd. Extract of coptidis rhizoma and novel use thereof in treating resupiratory disease
CN101982200A (en) * 2010-10-28 2011-03-02 中国中医科学院广安门医院 Rhizoma coptidis total alkaloids resin complexes, sustained-release preparation thereof and preparation method thereof
JP2011148776A (en) * 2009-12-22 2011-08-04 Taisho Pharmaceutical Co Ltd Liquid preparation composition
CN102813928A (en) * 2011-06-09 2012-12-12 上海张江中药现代制剂技术工程研究中心 Method for modifying bitter taste of berberine, berberine hydrochloride and related compound preparations

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4780429B2 (en) * 2000-04-07 2011-09-28 大正製薬株式会社 Minoxidil-containing preparation
CN101716220B (en) 2009-11-20 2012-07-04 杭州平和安康医药科技有限公司 Shielding alkaloid traditional Chinese medicine
CN102335400A (en) * 2010-07-16 2012-02-01 冯相建 Cream for treating chilblain
CN110198220A (en) 2018-02-26 2019-09-03 中国移动通信有限公司研究院 A kind of scalable appearance method, device and equipment of VNF

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2009151300A2 (en) * 2008-06-13 2009-12-17 Ahn-Gook Pharmaceutical Co., Ltd. Extract of coptidis rhizoma and novel use thereof in treating resupiratory disease
JP2011148776A (en) * 2009-12-22 2011-08-04 Taisho Pharmaceutical Co Ltd Liquid preparation composition
CN101982200A (en) * 2010-10-28 2011-03-02 中国中医科学院广安门医院 Rhizoma coptidis total alkaloids resin complexes, sustained-release preparation thereof and preparation method thereof
CN102813928A (en) * 2011-06-09 2012-12-12 上海张江中药现代制剂技术工程研究中心 Method for modifying bitter taste of berberine, berberine hydrochloride and related compound preparations

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
TIMMER A "Pelargonium sidoides extract for acute respiratory tract infections (review)", The Cochrane collabotation, 2009, issue 3, стр.2. *
МИНИНА С. А. "Химия и технология фитопрепаратов", 2009, стр.170, 192. *

Also Published As

Publication number Publication date
RU2015142432A (en) 2017-06-05
HK1212912A1 (en) 2016-06-24
KR101580119B1 (en) 2015-12-29
EP2991624A4 (en) 2016-12-07
CN105188669A (en) 2015-12-23
EP2991624A1 (en) 2016-03-09
BR112015026635A2 (en) 2017-07-25
PH12015502316A1 (en) 2016-02-10
MX2015014623A (en) 2016-03-01
KR20140129459A (en) 2014-11-07
WO2014178617A1 (en) 2014-11-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2722015C1 (en) Shen ling bai zhu granules and method for production thereof
KR101720581B1 (en) Plant Extract Compositions for Prevention and Treatment of Influenza
CN104906046A (en) Method covering traditional Chinese medicine particle fishy smell
CN104840967A (en) Taste correction method for oral liquid preparation of traditional Chinese medicine containing ethyl alcohol
CN102406827A (en) Pharyngitis chewable tablet and forming process
WO2014094632A1 (en) Pharmaceutical composition for treating headache, and preparation method thereof
WO2009011498A1 (en) Pelargonium sidoides syrup
CN108113962B (en) A kind of method for reducing the astringent taste of traditional Chinese medicine oral preparation containing polyphenols
RU2667638C2 (en) Oral formulation comprising extract of coptis rhizome having masked bitter taste
CN103191116A (en) Dextromethorphan hydrobromide and guaiacol glycerin ether oral liquid and preparation method thereof
CN102920964B (en) Traditional Chinese medicine preparation for curing cough
CN110755458A (en) A new application of catching yellow grass in the prevention and treatment of renal proteinuria
CN1969945A (en) Chinese medicinal blood tonic and preparation process thereof
Srivastava et al. Anthelmintic activity of aerial parts of Costus speciosus
CN102309689B (en) Gastrodia elata chewing gum agent, preparation method and detection method thereof
CN102106874B (en) New method for correcting flavor of traditional Chinese medicine granule
EP3139907B1 (en) Fast dissolving granulate
CN100551360C (en) Banlangen effervescent tablet and preparation method thereof
CN104491359B (en) It is a kind of to treat canker sore, Chinese medicine composition that pharyngitis swells and ache and preparation method thereof
CN113827570A (en) A method for preparing traditional Chinese medicine pellets based on drug carrier technology and its application
CN100420471C (en) Traditional Chinese medicine oral preparation for nourishing kidney and lung and preparation method thereof
CN111686085B (en) Preparation method of throat clearing preparation
CN103520471A (en) Bitterness covering agent for Chinese medicine mixture
CN108653426A (en) A kind of application of uncaria extract in preparing anti-inflammatory drug and whitening, anti-oxidant skin care item
CN102813928A (en) Method for modifying bitter taste of berberine, berberine hydrochloride and related compound preparations