RU2511425C1 - Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard" - Google Patents

Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard" Download PDF

Info

Publication number
RU2511425C1
RU2511425C1 RU2013109546/14A RU2013109546A RU2511425C1 RU 2511425 C1 RU2511425 C1 RU 2511425C1 RU 2013109546/14 A RU2013109546/14 A RU 2013109546/14A RU 2013109546 A RU2013109546 A RU 2013109546A RU 2511425 C1 RU2511425 C1 RU 2511425C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cutting
parsley
mixing
melted fat
sauce
Prior art date
Application number
RU2013109546/14A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Олег Иванович Квасенков
Original Assignee
Олег Иванович Квасенков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Олег Иванович Квасенков filed Critical Олег Иванович Квасенков
Priority to RU2013109546/14A priority Critical patent/RU2511425C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2511425C1 publication Critical patent/RU2511425C1/en

Links

Landscapes

  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: method envisages recipe components preparation, wheat bread soaking in milk and chopping, meet chopping, the listed components mixing with part of salt and part of black hot pepper to produce a cutlet mass, bulb onions cutting, sauteing in melted fat and partial straining, chicken eggs boiling, shelling and cutting, parsley greens cutting, mixing the unstrained part of bulb onions, chicken eggs and parsley greens to produce mince, the mince moulding into the cutlet mass, mealing in wheat crumbs and frying in melted fat to produce zrazy, fresh white cabbages shredding and freezing, carrots and parsley roots cutting, sauteing in melted fat and straining, ground pumpkin seeds extraction cake pouring with bone broth and maintenance for swelling, mixing carrots, parsley roots, the strained part of bulb onions and pumpkin seeds extraction cake with bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, the remaining salt, table mustard, the remaining black hot pepper, allspice, cinnamon, nutmeg and laurel leaf to produce a sauce, the zrazy, cabbages and sauce packing, sealing and sterilisation.
EFFECT: method allows to reduce the manufactured target product adhesion to container walls.

Description

Изобретение относится к технологии производства консервированных вторых обеденных блюд.The invention relates to the production technology of canned second lunch dishes.

Известен способ производства консервов "Зразы рубленые с капустой и луковым соусом", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса, смешивание перечисленных компонентов с частью соли и частью перца черного горького с получением котлетной массы, резку, пассерование в топленом жире и частичную протирку репчатого лука, варку, очистку и резку куриных яиц, резку зелени петрушки, смешивание непротертой части репчатого лука, куриных яиц и зелени петрушки с получением фарша, формование фарша в котлетную массу, панирование в пшеничных сухарях и обжаривание в топленом жире с получением зраз, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку моркови и корня петрушки, пассерование пшеничной муки, смешивание моркови, корня петрушки, протертой части репчатого лука и пшеничной муки с костным бульоном, томатной пастой, уксусной кислотой, сахаром, оставшейся частью соли, столовой горчицей, оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, корицей, мускатным орехом и лавровым листом с получением соуса, фасовку зраз, капусты и соуса, герметизацию и стерилизацию (RU 2301600 С1, 2007).A known method for the production of canned food "Zrazy chopped with cabbage and onion sauce", which involves preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread, meat chopping, mixing the listed components with part of the salt and part of the black pepper to obtain the cutlet mass, cutting, passerin in melted fat and partial rubbing of onions, cooking, peeling and cutting chicken eggs, cutting parsley, mixing the non-mashed portion of onions, chicken eggs and parsley with received mincemeat, molding minced meat into a patty mass, breading in wheat breadcrumbs and frying in melted fat to obtain zrazh, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, sautéing in melted fat and rubbing carrots and parsley root, stirring wheat flour, mixing carrots, parsley, mashed onions and wheat flour with bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, the rest of the salt, table mustard, the rest of the black pepper, allspice, cinnamon, uskatnym nut and bay leaf to obtain sauce, packing zrazy, cabbage and sauce, sealing and sterilizing (RU 2301600 C1, 2007).

Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.

Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.

Этот результат достигается тем, что в способе производства консервов "Зразы рубленые с капустой и луковым соусом", предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса, смешивание перечисленных компонентов с частью соли и частью перца черного горького с получением котлетной массы, резку, пассерование в топленом жире и частичную протирку репчатого лука, варку, очистку и резку куриных яиц, резку зелени петрушки, смешивание непротертой части репчатого лука, куриных яиц и зелени петрушки с получением фарша, формование фарша в котлетную массу, панирование в пшеничных сухарях и обжаривание в топленом жире с получением зраз, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку моркови и корня петрушки, смешивание моркови, корня петрушки и протертой части репчатого лука с костным бульоном, томатной пастой, уксусной кислотой, сахаром, оставшейся частью соли, столовой горчицей, оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, корицей, мускатным орехом и лавровым листом с получением соуса, фасовку зраз, капусты и соуса, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению используют молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают костным бульоном и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that in the canned food production method "Zrazy chopped with cabbage and onion sauce", which involves preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread, chopping the meat, mixing the listed ingredients with part of the salt and part of the black bitter pepper to produce a cutlet masses, cutting, sautéing in melted fat and partial rubbing of onions, cooking, peeling and cutting chicken eggs, cutting parsley, mixing the non-mashed portion of onions, chicken i c and parsley greens to produce minced meat, molding minced meat into a patty mass, breading in wheat breadcrumbs and frying in melted butter to obtain zraz, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, sautéing in melted fat and rubbing carrots and parsley root, mixing carrots, parsley root and mashed onion with bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, the rest of the salt, table mustard, the rest of the black pepper, allspice, cinnamon, nutmeg and bay leaf to obtain sauce, packing zrazy, cabbage and sauce, sealing and sterilization, the invention is used ground meal pumpkin seeds that is poured before the mixing bone broth and allowed to stand to swell, and components used in the following ratio costs pbw .:

мясоmeat 274,7-259,1274.7-259.1 куриные яйцаchicken eggs 30thirty топленый жирmelted fat 64,164.1 свежая белокочанная капустаfresh white cabbage 407,9407.9 морковьcarrot 13,3-13,713.3-13.7 корень петрушкиparsley root 3,6-3,73.6-3.7 репчатый лукonion 251,9-255,1251.9-255.1 зелень петрушкиparsley 15fifteen пшеничные сухариwheat crackers 30thirty пшеничный хлебwheat bread 4848 шрот семян тыквыpumpkin seed meal 17,317.3 молокоmilk 6969 томатная паста, в пересчете наtomato paste, in terms of 30%-ное содержание сухих веществ30% solids content 12,712.7 уксусная кислота, в пересчете наacetic acid, calculated on 80%-ную концентрацию80% concentration 0,020.02 сахарsugar 3,33.3 сольsalt 1212 столовая горчицаtable mustard 4,24.2 перец черный горькийblack pepper 0,240.24 перец душистыйallspice 0,010.01 корицаcinnamon 0,020.02 мускатный орехnutmeg 0,010.01 лавровый листBay leaf 0,030,03 костный бульонbone broth до выхода целевого продукта 1000before the release of the target product 1000

Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.

Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.

Подготовленный пшеничный хлеб, желательно черствый, замачивают в молоке и куттеруют.Prepared wheat bread, preferably stale, is soaked in milk and cutted.

Подготовленное мясо куттеруют.Prepared meat is cutted.

Перечисленные компоненты в рецептурном соотношении смешивают с приблизительно 65% рецептурного количества соли и приблизительно 12% рецептурного количества молотого перца черного горького с получением котлетной массы.The listed components in a recipe ratio are mixed with about 65% of the recipe amount of salt and about 12% of the recipe amount of ground black pepper to produce a cutlet mass.

Подготовленный репчатый лук нарезают и пассеруют в топленом жире, а затем протирают приблизительно 25% его рецептурного количества.Prepared onions are cut and sautéed in melted fat, and then about 25% of its recipe amount is wiped.

Подготовленные куриные яйца варят, очищают и нарезают.Prepared chicken eggs are boiled, peeled and chopped.

Подготовленную зелень петрушки нарезают.Prepared parsley is chopped.

Непротертую часть репчатого лука, куриные яйца и зелень петрушки смешивают в рецептурном соотношении с получением фарша.The non-mashed portion of onions, chicken eggs and parsley are mixed in a prescription ratio to obtain minced meat.

Фарш формуют в котлетную массу, панируют в пшеничных сухарях и обжаривают в топленом жире с получением зраз.Stuffing is formed into a cutlet mass, breaded in wheat breadcrumbs and fried in melted fat to obtain zraz.

Подготовленную свежую белокочанную капусту шинкуют и замораживают.Prepared fresh white cabbage is chopped and frozen.

Подготовленные морковь и корень петрушки нарезают, пассеруют в топленом жире и протирают.Prepared carrots and parsley root are cut, sautéed in melted fat and wiped.

Подготовленный молотый шрот семян тыквы, полученный по известной технологии (Васильева А.Г., Дворкина Г.А., Касьянов Г.И. Разработка технологии колбас функционального назначения с добавками из семян тыквы. - Краснодар: ИнЭП, 2008, с.38-45), заливают костным бульоном в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания.Prepared ground meal of pumpkin seeds obtained by known technology (Vasilieva A.G., Dvorkina G.A., Kasyanov G.I. Development of technology for functional sausages with additives from pumpkin seeds. - Krasnodar: InEP, 2008, p. 38- 45), pour bone broth in a ratio by weight of about 1: 5 and incubated for swelling.

Морковь, корень петрушки, протертую часть репчатого лука и шрот семян тыквы в рецептурном соотношении смешивают с костным бульоном, томатной пастой, уксусной кислотой, сахаром, оставшейся частью соли, столовой горчицей и молотыми оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, корицей, мускатным орехом и лавровым листом с получением соуса.The carrots, parsley root, mashed onion and pumpkin seed meal are mixed with bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, the rest of the salt, table mustard and ground the remaining part of the black pepper, allspice, cinnamon, nutmeg and bay leaf to give the sauce.

Зразы, капусту и соус расфасовывают в рецептурном соотношении, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Zrazy, cabbage and sauce are packaged in a prescription ratio, sealed and sterilized to obtain the target product.

Расходы компонентов приведены с учетом норм отходов и потерь соответствующих видов сырья. Минимальный расход мяса соответствует использованию свинины обрезной, а максимальный соответствует использованию баранины II категории. Расходы прочих видов мяса занимают промежуточное положение и определяются с учетом норм отходов и потерь на расчетную закладку 228 кг на 1 т целевого продукта. Остальные приведенные в виде интервалов расходы охватывают их возможное изменение по срокам хранения сырья.Component costs are given taking into account waste standards and losses of the corresponding types of raw materials. The minimum meat consumption corresponds to the use of edged pork, and the maximum corresponds to the use of category II mutton. The costs of other types of meat occupy an intermediate position and are determined taking into account the norms of waste and losses for the estimated laying of 228 kg per 1 ton of the target product. The remaining costs presented in the form of intervals cover their possible change in the shelf life of raw materials.

При использовании томатной пасты с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, и/или уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, осуществляют пересчет их расходов на эквивалентное содержание сухих веществ и/или кислоты соответственно по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том I. - М.: АППП "Консервплодоовощ", 1990, с.124).When using tomato paste with a dry matter content that does not match the prescription, and / or acetic acid with a concentration that does not match the prescription, their costs are calculated for the equivalent dry matter and / or acid content, respectively, according to known dependencies (Collection of technological instructions for production canned food.Volume I. - M .: APPP "Konservlodozyot", 1990, p.124).

Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.

Для подтверждения указанного технического результата жестебанки №8, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе в перевернутом положении. Опытный продукт полностью вываливался из банки, а продукт по наиболее близкому аналогу нет.To confirm the indicated technical result of tin can No. 8, containing products obtained by the described technology and by the closest analogue, they were opened and mounted in a tripod in an inverted position. The experimental product completely fell out of the can, but the product according to the closest analogue did not.

Таким образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.

Claims (1)

Способ производства консервов "Зразы рубленые с капустой и луковым соусом", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, замачивание в молоке и куттерование пшеничного хлеба, куттерование мяса, смешивание перечисленных компонентов с частью соли и частью перца черного горького с получением котлетной массы, резку, пассерование в топленом жире и частичную протирку репчатого лука, варку, очистку и резку куриных яиц, резку зелени петрушки, смешивание непротертой части репчатого лука, куриных яиц и зелени петрушки с получением фарша, формование фарша в котлетную массу, панирование в пшеничных сухарях и обжаривание в топленом жире с получением зраз, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку, пассерование в топленом жире и протирку моркови и корня петрушки, смешивание моркови, корня петрушки и протертой части репчатого лука с костным бульоном, томатной пастой, уксусной кислотой, сахаром, оставшейся частью соли, столовой горчицей, оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, корицей, мускатным орехом и лавровым листом с получением соуса, фасовку зраз, капусты и соуса, герметизацию и стерилизацию, отличающийся тем, что используют молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают костным бульоном и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:
мясо 274,7-259,1 куриные яйца 30 топленый жир 64,1 свежая белокочанная капуста 407,9 морковь 13,3-13,7 корень петрушки 3,6-3,7 репчатый лук 251,9-255,1 зелень петрушки 15 пшеничные сухари 30 пшеничный хлеб 48 шрот семян тыквы 17,3 молоко 69 томатная паста, в пересчете на 30%-ное содержание сухих веществ 12,7 уксусная кислота, в пересчете на 80%-ную концентрацию 0,02 сахар 3,3 соль 12 столовая горчица 4,2 перец черный горький 0,24 перец душистый 0,01 корица 0,02 мускатный орех 0,01 лавровый лист 0,03 костный бульон до выхода целевого продукта 1000
Method for the production of canned food "Zrazy chopped with cabbage and onion sauce", which involves preparing the recipe, soaking in milk and chopping wheat bread, meat chopping, mixing the listed ingredients with part of the salt and part of the black bitter pepper to get the cutlet mass, cutting, sautéing in melted fat and partial rubbing of onions, cooking, peeling and cutting chicken eggs, cutting parsley, mixing the non-mashed portion of onions, chicken eggs and parsley with minced meat molding minced meat into a patty mass, breading in wheat breadcrumbs and frying in melted fat to obtain zrazh, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting, sautéing in melted fat and rubbing carrots and parsley root, mixing carrots, parsley root and mashed onion with bone broth, tomato paste, acetic acid, sugar, the rest of the salt, table mustard, the rest of the black bitter pepper, allspice, cinnamon, nutmeg and bay leaf to give the sauce, packaging of zraz, cabbage and sauce, sealing and sterilization, characterized in that they use ground meal of pumpkin seeds, which is poured with bone broth before mixing and kept for swelling, and the components are used in the following ratio of costs, parts by weight:
meat 274.7-259.1 chicken eggs thirty melted fat 64.1 fresh white cabbage 407.9 carrot 13.3-13.7 parsley root 3.6-3.7 onion 251.9-255.1 parsley fifteen wheat crackers thirty wheat bread 48 pumpkin seed meal 17.3 milk 69 tomato paste, in terms of 30% solids content 12.7 acetic acid, calculated on 80% concentration 0.02 sugar 3.3 salt 12 table mustard 4.2 black pepper 0.24 allspice 0.01 cinnamon 0.02 nutmeg 0.01 Bay leaf 0,03 bone broth before the release of the target product 1000
RU2013109546/14A 2013-03-05 2013-03-05 Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard" RU2511425C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013109546/14A RU2511425C1 (en) 2013-03-05 2013-03-05 Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard"

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013109546/14A RU2511425C1 (en) 2013-03-05 2013-03-05 Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard"

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2511425C1 true RU2511425C1 (en) 2014-04-10

Family

ID=50437962

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013109546/14A RU2511425C1 (en) 2013-03-05 2013-03-05 Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard"

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2511425C1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2576130C1 (en) * 2014-12-30 2016-02-27 Олег Иванович Квасенков Method of making canned food "meat balls stuffed with rice and chopped cabbage"
RU2577013C1 (en) * 2015-02-11 2016-03-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserved "chopped zrazy with cabbages and onion sauce"
RU2577014C1 (en) * 2015-02-11 2016-03-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserved "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard"

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2301600C1 (en) * 2005-12-05 2007-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing canned food "minced zrazy with cabbage and onion sauce with mustard"

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2301600C1 (en) * 2005-12-05 2007-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing canned food "minced zrazy with cabbage and onion sauce with mustard"

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ГОДУНОВА Л.Е. Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий для предприятий общественного питания. - СПб.: ПрофиКС, 2003, с.242, 293-294 . Министерство торговли СССР. Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий для . предприятий общественного питания. - М.: Экономика, 1968, приложение "Расчеты расхода сырья, выхода полуфабрикатов и готовых изделий», с.685-804 . Технология консервирования плодов и овощей и контроль качества продукции. - М.: Агропромиздат, 1992, с.85 *

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2576130C1 (en) * 2014-12-30 2016-02-27 Олег Иванович Квасенков Method of making canned food "meat balls stuffed with rice and chopped cabbage"
RU2577013C1 (en) * 2015-02-11 2016-03-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserved "chopped zrazy with cabbages and onion sauce"
RU2577014C1 (en) * 2015-02-11 2016-03-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserved "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard"

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2511425C1 (en) Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and onion sauce with mustard"
RU2512896C1 (en) Method for production of preserves "balls with cabbages in tomato sauce"
RU2510203C1 (en) Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and onion sauce"
RU2498693C1 (en) Method for production of preserves "chopped zrazy with cabbages and main red sauce"
RU2511658C1 (en) Method for preparation of preserves "moscow cutlets with cabbages and red sauce with onions and cucumbers"
RU2513832C1 (en) Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and onion sauce with mustard"
RU2505120C1 (en) Method for production of preserves "special round rissoles with cabbages and red sauce with onions and cucumbers"
RU2513996C1 (en) Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and onion sauce with mustard"
RU2513578C1 (en) Method for production of preserves "home-made cutlets with bulb onion sauce"
RU2505144C1 (en) Method for production of preserved product "home-made cutlets with onion sauce"
RU2509505C1 (en) Method for production of preserved product "home-made cutlets with onion sauce"
RU2518955C1 (en) Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and onion sauce with mustard"
RU2506840C1 (en) Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and red sauce with onions and cucumbers"
RU2498688C1 (en) Method for production of preserves "home-made cutlets with onion sauce"
RU2511740C1 (en) Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and onion sauce with mustard"
RU2512827C1 (en) Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and red sauce with onions and cucumbers"
RU2505139C1 (en) Method for production of preserves "home-made cutlets with onion sauce and mustard"
RU2517754C1 (en) Method for production of preserves "home-made cutlets with cabbages and main red sauce"
RU2505187C1 (en) Method for preparation of preserved product "moscow cutlets with onion sauce"
RU2513573C1 (en) Method for preparation of preserves "home-made cutlets with onion sauce"
RU2513577C1 (en) Method for production of preserves "home-made cutlets with bulb onion sauce"
RU2512897C1 (en) Method for production of preserves "balls with cabbages in red sauce with root vegetables"
RU2498687C1 (en) Method for production of preserves "home-made cutlets with onion sauce with mustard"
RU2515251C1 (en) Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and red sauce with onions and cucumbers"
RU2505190C1 (en) Method for production of preserves "moscow cutlets with cabbages and sour cream sauce with onions"