RU2511144C1 - Method for preparation of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce" - Google Patents

Method for preparation of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce" Download PDF

Info

Publication number
RU2511144C1
RU2511144C1 RU2013102980/04A RU2013102980A RU2511144C1 RU 2511144 C1 RU2511144 C1 RU 2511144C1 RU 2013102980/04 A RU2013102980/04 A RU 2013102980/04A RU 2013102980 A RU2013102980 A RU 2013102980A RU 2511144 C1 RU2511144 C1 RU 2511144C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cabbage
sauce
cutting
vegetable oil
rice
Prior art date
Application number
RU2013102980/04A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Олег Иванович Квасенков
Original Assignee
Олег Иванович Квасенков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Олег Иванович Квасенков filed Critical Олег Иванович Квасенков
Priority to RU2013102980/04A priority Critical patent/RU2511144C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2511144C1 publication Critical patent/RU2511144C1/en

Links

Landscapes

  • Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: method envisages recipe components preparation, sprats fillet cutting and maintenance in salt solution, frying part of it in vegetable oil, bulb onions cutting and sauteing in vegetable oil, carrots cutting, fresh white cabbages taking to leaves, chopping part of them, rice cooking till double weight increase, mixing and mincing raw and fried sprats fillet, carrots, bulb onions and chopped cabbage leaves; addition of rice and part of black hot pepper to produce mince, the remaining cabbage leaves blanching and moulding mince into them to produce cabbage rolls, ground pumpkin seeds extraction cake pouring with drinking water and maintenance for swelling, the extraction cake mixing with tomato paste, drinking water, sugar, the remaining black hot pepper, allspice, cloves, cinnamon, coriander and laurel leaf, the mixture cooking and addition of acetic acid to produce a sauce, the cabbage rolls and sauce packing, sealing and sterilisation.
EFFECT: method allows to reduce the manufactured target product adhesion to container walls.

Description

Известен способ приготовления консервов "Голубцы рыбные в томатном соусе", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, резку и выдержку в солевом растворе филе кильки и обжаривание в растительном масле его части, резку и пассерование в растительном масле репчатого лука, резку моркови, разборку на листья свежей белокочанной капусты и шинковку их части, варку до двукратного увеличения массы риса, смешивание и измельчение на волчке сырого и обжаренного филе кильки, моркови, репчатого лука и нашинкованной части капустных листьев и добавление риса и части перца черного горького с получением фарша, бланширование оставшейся части капустных листьев и формование в них фарша с получением голубцов, пассерование пшеничной муки, ее смешивание с растительным маслом, томатной пастой, питьевой водой, сахаром, оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, гвоздикой, корицей, кориандром и лавровым листом, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, фасовку голубцов и соуса, герметизацию и стерилизацию (Справочник по производству консервов. Том. 3 - М.: Пищевая промышленность, 1971, с. 426-479).There is a known method for the preparation of canned fish stuffed cabbage in tomato sauce, which involves preparing the recipe components, cutting and soaking the sprat fillet in salt solution and frying portions of it in vegetable oil, cutting and sautéing onion in vegetable oil, cutting carrots, and disassembling fresh white cabbage cabbage and shredder parts thereof, boiling to a twofold increase in the mass of rice, mixing and chopping raw and fried fillet of sprats, carrots, onions and shredded portions of cabbage leaves adding rice and part of black bitter pepper to get minced meat, blanching the rest of cabbage leaves and forming minced meat into them, stuffing wheat flour, mixing it with vegetable oil, tomato paste, drinking water, sugar, the remaining part of black bitter pepper, pepper fragrant, cloves, cinnamon, coriander and bay leaves, cooking and adding acetic acid to obtain a sauce, packing stuffed cabbage and sauce, sealing and sterilization (Handbook for the production of canned food. Tom. 3 - M .: Food industry, 1971, p. 426-479).

Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.

Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.

Этот результат достигается тем, что в способе приготовления консервов "Голубцы рыбные в томатном соусе, предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, резку и выдержку в солевом растворе филе кильки и обжаривание в растительном масле его части, резку и пассерование в растительном масле репчатого лука, резку моркови, разборку на листья свежей белокочанной капусты и шинковку их части, варку до двукратного увеличения массы риса, смешивание и измельчение на волчке сырого и обжаренного филе кильки, моркови, репчатого лука и нашинкованной части капустных листьев и добавление риса и части перца черного горького с получением фарша, бланширование оставшейся части капустных листьев и формование в них фарша с получением голубцов, смешивание томатной пасты, питьевой воды, сахара, оставшейся части перца черного горького, перца душистого, гвоздики, корицы, кориандра и лаврового листа, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, фасовку голубцов и соуса, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению в составе соуса используют молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас. ч.:This result is achieved by the fact that in the method of preparing canned fish stuffed cabbage in tomato sauce, which involves preparing the recipe components, cutting and soaking the sprat fillet in saline and frying parts of it in vegetable oil, cutting and sautéing onion in vegetable oil, cutting carrots, sorting into leaves of fresh white cabbage and shredding parts thereof, boiling until the rice mass doubles, mixing and chopping raw and fried fillet of sprats, carrots, onions and chopped on top part of cabbage leaves and adding rice and part of black bitter pepper to obtain minced meat, blanching the remaining part of cabbage leaves and forming minced meat in them to produce cabbage rolls, mixing tomato paste, drinking water, sugar, the remaining part of bitter pepper, allspice, cloves, cinnamon, coriander and bay leaves, cooking and adding acetic acid to obtain a sauce, packing stuffed cabbage and sauce, sealing and sterilizing, according to the invention, the composition of the sauce uses ground pumpkin seed meal, which Ed poured mixing drinking water and maintained to swell, and components used in the following ratio costs wt. hours:

килькаsprat 607,3607.3 растительное маслоvegetable oil 27,127.1 свежая белокочанная капустаfresh white cabbage 618618 морковьcarrot 23,1-23,723.1-23.7 репчатый лукonion 86,3-87,486.3-87.4 рисrice 22,922.9 шрот семян тыквыpumpkin seed meal 23,723.7 томатная паста, в пересчете наtomato paste, in terms of 30%-ное содержание сухих веществ30% solids content 91,491.4 уксусная кислота, в пересчете наacetic acid, calculated on 80%-ную концентрацию80% concentration 4,34.3 сахарsugar 25,725.7 сольsalt 17,117.1 перец черный горькийblack pepper 0,510.51 перец душистыйallspice 0,170.17 гвоздикаclove 0,110.11 корицаcinnamon 0,10.1 кориандрcoriander 0,110.11 лавровый листBay leaf 0,030,03 водаwater до выхода целевого продукта 1000before the release of the target product 1000

Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.

Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.

Подготовленное филе кильки нарезают, выдерживают при температуре 10-15°С в течение 2-6 минут в 18-24%-ном растворе поваренной соли и приблизительно 35% его рецептурного количества обжаривают в растительном масле.The prepared sprat fillet is cut, kept at a temperature of 10-15 ° C for 2-6 minutes in an 18-24% sodium chloride solution and approximately 35% of its recipe amount is fried in vegetable oil.

Подготовленный репчатый лук нарезают и пассеруют в растительном масле. Подготовленную морковь нарезают.Prepared onions are chopped and sautéed in vegetable oil. Prepared carrots are chopped.

Подготовленную свежую белокочанную капусту разбирают на листья, из которых приблизительно 49% по массе, предпочтительно наиболее мелких, шинкуют, а остальные бланшируют.Prepared fresh white cabbage is sorted into leaves, of which approximately 49% by weight, preferably the smallest, are shredded and the rest are blanched.

Подготовленный рис варят до двукратного увеличения массы. Сырое и обжаренное филе кильки, морковь, репчатый лук и нашинкованную часть капустных листьев смешивают в рецептурном соотношении и измельчают на волчке. В измельченную массу вводят рис и приблизительно 56% рецептурного количества молотого перца черного горького с получением фарша, который формуют в бланшированные капустные листья с получением голубцов.Prepared rice is boiled until a double increase in mass. Raw and fried sprats fillet, carrots, onions and shredded part of cabbage leaves are mixed in the recipe ratio and ground in a spinning top. Rice and approximately 56% of the recipe amount of ground black pepper pepper are introduced into the ground mass to produce minced meat, which is formed into blanched cabbage leaves to produce cabbage rolls.

Подготовленный молотый шрот семян тыквы, полученный по известной технологии (Васильева А.Г., Дворкина Г.А., Касьянов Г.И. Разработка технологии колбас функционального назначения с добавками из семян тыквы. - Краснодар: ИнЭП, 2008, с. 38-45), заливают питьевой водой в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания, а затем в рецептурном соотношении смешивают с томатной пастой, питьевой водой, сахаром и молотыми оставшейся частью перца черного горького, перцем душистым, гвоздикой, корицей, кориандром и лавровым листом. Полученную смесь варят до достижения содержания сухих веществ около 15% и добавляют уксусную кислоту с получением соуса.Prepared ground meal of pumpkin seeds obtained by known technology (Vasilieva A.G., Dvorkina G.A., Kasyanov G.I. Development of technology for functional sausages with additives from pumpkin seeds. - Krasnodar: InEP, 2008, p. 38- 45), poured with drinking water in a weight ratio of about 1: 5 and kept for swelling, and then mixed with tomato paste, drinking water, sugar and ground the remaining portion of black pepper, allspice, cloves, cinnamon, coriander and in a prescription ratio bay leaf. The resulting mixture is boiled until a dry matter content of about 15% is reached, and acetic acid is added to give a sauce.

Голубцы и соус расфасовывают в рецептурном соотношении, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Stuffed cabbage and sauce are packaged in a prescription ratio, sealed and sterilized to obtain the target product.

При использовании томатной пасты с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, и/или уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, осуществляют пересчет их расходов на эквивалентное содержание сухих веществ и/или кислоты соответственно по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том 1. - М.: АППП "Консервплодоовощ",1990, с. 124).When using tomato paste with a dry matter content that does not match the prescription, and / or acetic acid with a concentration that does not match the prescription, their costs are calculated for the equivalent dry matter and / or acid content, respectively, according to known dependencies (Collection of technological instructions for production canned food.Volume 1. - M .: APPP "Konservplodoizgot", 1990, p. 124).

Расходы компонентов приведены с учетом норм отходов и потерь соответствующих видов сырья. Приведенные в виде интервалов расходы охватывают их возможное изменение по срокам хранения сырья.Component costs are given taking into account waste standards and losses of the corresponding types of raw materials. The costs presented in the form of intervals cover their possible change in terms of storage of raw materials.

Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.

Для подтверждения указанного технического результата жестебанки №8, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому, аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе в перевернутом положении. Через 10-15 минут опытный продукт полностью стекал из банки. Соус продукта по наиболее близкому аналогу полностью не стекал, а начинал подсыхать на стенках банки.To confirm the indicated technical result, tin can No. 8, containing products obtained by the described technology and by the closest analogue, was opened and mounted in a tripod in an inverted position. After 10-15 minutes, the experimental product completely drained from the can. The sauce of the product by the closest analogue did not completely drain, but began to dry on the walls of the can.

Таким образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.

Claims (1)

Способ приготовления консервов "Голубцы рыбные в томатном соусе", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, резку и выдержку в солевом растворе филе кильки и обжаривание в растительном масле его части, резку и пассерование в растительном масле репчатого лука, резку моркови, разборку на листья свежей белокочанной капусты и шинковку их части, варку до двукратного увеличения массы риса, смешивание и измельчение на волчке сырого и обжаренного филе кильки, моркови, репчатого лука и нашинкованной части капустных листьев и добавление риса и части перца черного горького с получением фарша, бланширование оставшейся части капустных листьев и формование в них фарша с получением голубцов, смешивание томатной пасты, питьевой воды, сахара, оставшейся части перца черного горького, перца душистого, гвоздики, корицы, кориандра и лаврового листа, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, фасовку голубцов и соуса, герметизацию и стерилизацию, отличающийся тем, что в составе соуса используют молотый шрот семян тыквы, который перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:
килька 607,3 растительное масло 27,1 свежая белокочанная капуста 618 морковь 23,1-23,7 репчатый лук 86,3-87,4 рис 22,9 шрот семян тыквы 23,7 томатная паста, в пересчете на 30%-ное содержание сухих веществ 91,4 уксусная кислота, в пересчете на 80%-ную концентрацию 4,3 сахар 25,7 соль 17,1 перец черный горький 0,51 перец душистый 0,17 гвоздика 0,11 корица 0,1 кориандр 0,11 лавровый лист 0,03 вода до выхода целевого продукта 1000
A method of preparing canned fish stuffed cabbage in tomato sauce, which involves preparing the recipe components, cutting and soaking the sprat fillet in a salt solution and frying portions of it in vegetable oil, cutting and sautéing onion in vegetable oil, cutting carrots, and picking fresh cabbage leaves and shredding their parts, boiling to a twofold increase in the mass of rice, mixing and grinding on the top a raw and fried fillet of sprat, carrots, onions and shredded portions of cabbage leaves and add Rice and parts of black bitter pepper to produce minced meat, blanching the remaining part of cabbage leaves and forming minced meat in them to make stuffed cabbage, mixing tomato paste, drinking water, sugar, the remaining part of bitter black pepper, allspice, cloves, cinnamon, coriander and laurel leaf, boiling and adding acetic acid to obtain a sauce, packing stuffed cabbage and sauce, sealing and sterilization, characterized in that the composition of the sauce uses ground meal of pumpkin seeds, which before mixing is poured with drinking water oh and maintained to swell, and the components used in the following ratio of expenses, parts by weight .:
sprat 607.3 vegetable oil 27.1 fresh white cabbage 618 carrot 23.1-23.7 onion 86.3-87.4 rice 22.9 pumpkin seed meal 23.7 tomato paste, in terms of 30% solids content 91.4 acetic acid, calculated on 80% concentration 4.3 sugar 25.7 salt 17.1 black pepper 0.51 allspice 0.17 clove 0.11 cinnamon 0.1 coriander 0.11 Bay leaf 0,03 water before the release of the target product 1000
RU2013102980/04A 2013-01-24 2013-01-24 Method for preparation of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce" RU2511144C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013102980/04A RU2511144C1 (en) 2013-01-24 2013-01-24 Method for preparation of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2013102980/04A RU2511144C1 (en) 2013-01-24 2013-01-24 Method for preparation of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2511144C1 true RU2511144C1 (en) 2014-04-10

Family

ID=50437813

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2013102980/04A RU2511144C1 (en) 2013-01-24 2013-01-24 Method for preparation of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2511144C1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2200444C1 (en) * 2001-10-02 2003-03-20 Кубанский государственный технологический университет Method of producing stuffed cabbage rolls from fish
RU2277813C2 (en) * 2004-06-07 2006-06-20 Олег Иванович Квасенков Method for producing of canned food "cabbage rolls stuffed with fish in tomato sauce"
RU2469591C1 (en) * 2011-09-12 2012-12-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2200444C1 (en) * 2001-10-02 2003-03-20 Кубанский государственный технологический университет Method of producing stuffed cabbage rolls from fish
RU2277813C2 (en) * 2004-06-07 2006-06-20 Олег Иванович Квасенков Method for producing of canned food "cabbage rolls stuffed with fish in tomato sauce"
RU2469591C1 (en) * 2011-09-12 2012-12-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Справочник по производству консервов. Том 3. - М.: Пищевая промышленность, 1971, с.426-479. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2469591C1 (en) Method for production of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2465789C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls"
RU2469592C1 (en) Method for production of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2462067C1 (en) Method for preparation of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2459485C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2459486C1 (en) Method for preparation of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2474179C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2511144C1 (en) Method for preparation of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2502420C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2496384C1 (en) Method for preparation of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2496386C1 (en) Method for production of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2496383C1 (en) Method for production of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2496385C1 (en) Method for production of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2498694C1 (en) Method for production of preserved product "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2502417C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2501450C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2495605C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2514838C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2512655C1 (en) Method for production of preserves "fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce"
RU2511670C1 (en) Method for production of preserves "fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce"
RU2512717C1 (en) Method for production of preserves "fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce"
RU2508810C1 (en) Method for production of preserves "fish-and-vegetable sprat cutlets in tomato sauce"
RU2474178C1 (en) Method for production of preserves "fish filled cabbage rolls in tomato sauce"
RU2512319C1 (en) Method for production of preserves "fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce"
RU2512584C1 (en) Method for production of preserves "fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce"