RU2489949C2 - Two-component system - Google Patents

Two-component system Download PDF

Info

Publication number
RU2489949C2
RU2489949C2 RU2011133561/12A RU2011133561A RU2489949C2 RU 2489949 C2 RU2489949 C2 RU 2489949C2 RU 2011133561/12 A RU2011133561/12 A RU 2011133561/12A RU 2011133561 A RU2011133561 A RU 2011133561A RU 2489949 C2 RU2489949 C2 RU 2489949C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
glove
pocket
shaped part
mitt
fingers
Prior art date
Application number
RU2011133561/12A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2011133561A (en
Inventor
Франц ЦИНЕР
Original Assignee
Франц Цинер ГмбХ унд Ко.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Франц Цинер ГмбХ унд Ко. filed Critical Франц Цинер ГмбХ унд Ко.
Publication of RU2011133561A publication Critical patent/RU2011133561A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2489949C2 publication Critical patent/RU2489949C2/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D19/00Gloves
    • A41D19/002Gloves with pockets
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D19/00Gloves
    • A41D19/01Gloves with undivided covering for all four fingers, i.e. mittens
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D19/00Gloves
    • A41D19/015Protective gloves
    • A41D19/01529Protective gloves with thermal or fire protection

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Gloves (AREA)

Abstract

FIELD: personal use articles.
SUBSTANCE: invention relates to a glove, in particular - a sporting glove having a finger part containing individual fingers and a mitten-shaped part attached to the glove back part and designed so that to enable its pulling on over the finger part. The mitten-shaped part, while in the initial position, is located inside the pocket formed on the glove back part. The pocket is arranged on the said part so that to enable locking with the locking mechanism; envisaged on the glove back part is a means overlying the locking mechanism; the mitten-shaped part, on the glove inside, reaching approximately the fingers base ad is fixed at its end positioned a the fingers base from the glove inside.
EFFECT: objective solution whereof the invention is aimed at consists in design of a glove that could be used within a wide interval of temperatures and weather conditions without reduction of the sensation of comfort in the course of wearing, irrespective of whether the mitten-shaped part is pulled on or removed.
10 cl, 4 dwg

Description

Область техникиTechnical field

Изобретение относится к перчатке, которая может надежно защитить руку ее носителя в максимально возможных вариантах температурных условий, в том числе при очень низких температурах и в режимах сильного ветра. Конкретно, изобретение относится к перчатке (в особенности спортивной), которая имеет пальцевую часть, содержащую индивидуальные пальцы, и часть в форме варежки, прикрепленную к тыльной стороне перчатки и выполненную с возможностью натягивания поверх пальцевой части.The invention relates to a glove, which can reliably protect the hand of its carrier in the maximum possible temperature conditions, including at very low temperatures and in strong wind conditions. Specifically, the invention relates to a glove (especially a sports one), which has a finger part containing individual fingers, and a mittened part attached to the back of the glove and adapted to be pulled over the finger part.

Уровень техникиState of the art

Перчатки, имеющие пальцевую часть, поверх которой можно натянуть часть, имеющую форму варежки, известны в течение многих лет. Такие перчатки применяют для решения многих различающихся между собой задач, т.к. они позволяют обеспечить улучшенное обращение с различными объектами. Во многих случаях эти перчатки выполняют в вязаном варианте.Gloves having a finger part over which a mitt-shaped part can be pulled have been known for many years. Such gloves are used to solve many different tasks, because they allow for improved handling of various objects. In many cases, these gloves are knitted.

Один из примеров перчатки этого типа представлен, например, в DE 8802559 (U1). Перчатка (охотничья), описанная в данном документе, отличается наличием кармана, который сформирован внутри части, имеющей форму варежки, с возможностью укладывания в него пакета с веществами, генерирующими тепло. В результате пальцы носителя перчатки могут сохранять тепло или нагреваться, даже если она изготовлена из тонкого материала.One example of a glove of this type is presented, for example, in DE 8802559 (U1). The glove (hunting) described in this document is characterized by the presence of a pocket, which is formed inside the mitt-shaped part, with the possibility of packing a package of heat-generating substances in it. As a result, the fingers of the wearer of the glove may retain heat or heat, even if it is made of thin material.

Однако карман, сформированный в зоне такой части, существенно снижает подвижность рук и, в первую очередь, пальцев, причем особенно в том случае, когда в него уложен указанный пакет. В исходном положении данной части, т.е. при уложенном пакете, его вес оказывает неприятное воздействие, нарушая ощущение комфорта при ношении перчатки, причем независимо от того, зафиксирована или нет данная часть в этом положении.However, a pocket formed in the area of such a part significantly reduces the mobility of the hands and, in the first place, of the fingers, and especially when the specified package is packed into it. In the initial position of this part, i.e. when the bag is packed, its weight has an unpleasant effect, disrupting the feeling of comfort when wearing a glove, regardless of whether this part is fixed or not in this position.

Раскрытие изобретенияDisclosure of invention

Задача, на решение которой направлено настоящее изобретение, состоит в конструировании перчатки, которая имеет пальцевую часть и часть в форме варежки, позволяющие использовать перчатку в широком интервале температур и погодных условий без снижения ощущения комфорта при ношении, причем как с натянутой поверх частью, имеющей форму варежки, так и без такого натягивания.The problem to which the present invention is directed is to design a glove that has a finger part and a mittens-shaped part that allows the glove to be used in a wide range of temperatures and weather conditions without reducing the feeling of wearing comfort, moreover, as with a shaped part stretched over mittens, and without such a pull.

Для перчатки, в особенности спортивной, имеющей пальцевую часть, содержащую индивидуальные пальцы, и часть в форме варежки, прикрепленную к тыльной стороне перчатки и выполненную с возможностью натягивания поверх пальцевой части, данная задача решается посредством размещения части в форме варежки, в ее исходном положении, в кармане, сформированном на тыльной стороны перчатки.For a glove, especially a sports one, having a finger part containing individual fingers and a mitt-shaped part attached to the back of the glove and adapted to be pulled over the finger part, this problem is solved by placing the mitt-shaped part in its initial position, in a pocket formed on the back of the glove.

Существенное преимущество настоящего изобретения заключается в возможности полностью спрятать часть, имеющую форму варежки (когда она не используется), в кармане на тыльной стороне перчатки. В этом исходном, нерабочем положении данной части она незаметна. Тем самым, во-первых, устраняется вероятность того, что часть, имеющая форму варежки, будет оказывать дополнительное сопротивление в зоне рук носителя перчаток (например, приобретая неплоскую конфигурацию при быстрых перемещениях или в ветреных условиях). Во-вторых, в таком положении часть, имеющая форму варежки, не подвергается атмосферным воздействиям, что позволяет предотвратить намокание ее при сильном дожде или загрязнение, а также попадание снега в нее при падении, например, во время катания на лыжах. При таком падении данная часть уподобилась бы карману и полностью потеряла способность выполнять нагревательную функцию.A significant advantage of the present invention is the ability to completely hide the mitt-shaped part (when not in use) in a pocket on the back of the glove. In this initial, inoperative position of this part, it is invisible. This, firstly, eliminates the likelihood that the mitt-shaped part will provide additional resistance in the area of the hands of the glove wearer (for example, acquiring a non-planar configuration during rapid movements or in windy conditions). Secondly, in this position the mitt-shaped part is not exposed to atmospheric influences, which prevents it from getting wet during heavy rain or pollution, as well as snow falling into it when it falls, for example, during skiing. With such a fall, this part would become like a pocket and completely lose the ability to perform a heating function.

Поскольку часть, имеющая форму варежки, расположена на тыльной стороне перчатки, полностью сохраняется подвижность пальцевой части. В то же время в своем исходном положении данная часть обеспечивает наличие дополнительных слоев, улучшающих защиту тыльной стороны ладони, а это может проявиться в виде позитивного эффекта, например, при ударе этой стороны ладони о землю.Since the mitt-shaped part is located on the back of the glove, the mobility of the finger part is fully maintained. At the same time, in its initial position, this part provides the presence of additional layers that improve the protection of the back of the palm, and this can manifest itself in the form of a positive effect, for example, when this side of the palm hits the ground.

Согласно предпочтительному варианту осуществления изобретения предусмотрена возможность поместить карман в виде отдельного компонента на тыльной стороне перчатки. Такой вариант очень просто решает проблему размещения кармана на указанной стороне перчатки.According to a preferred embodiment of the invention, it is possible to place the pocket as a separate component on the back of the glove. This option very simply solves the problem of placing a pocket on the specified side of the glove.

В данном варианте целесообразно сформировать карман в участке материала, образующего тыльную сторону перчатки. Как правило, перчатки такого типа содержат более одного слоя материала, так что карман можно поместить между двумя слоями, например, между наружной тканью и прокладкой. Такое решение особенно привлекательно с точки зрения внешнего вида, поскольку карман становится незаметным и при этом встроенным оптимальным образом в тыльную сторону перчатки.In this embodiment, it is advisable to form a pocket in the area of the material forming the back of the glove. Typically, gloves of this type contain more than one layer of material, so that the pocket can be placed between two layers, for example, between the outer fabric and the pad. This solution is especially attractive from the point of view of appearance, since the pocket becomes invisible and at the same time integrated optimally into the back of the glove.

Согласно второму предпочтительному варианту осуществления предусмотрена возможность запирания кармана на тыльной стороне перчатки посредством запирающего механизма. Тем самым гарантируется, что в зону кармана не может проникать дождь или снег. В то же время это позволяет избежать раздувания внутренней стороны перчатки в зоне кармана вследствие проникающего ветра.According to a second preferred embodiment, it is possible to lock the pocket on the back of the glove by means of a locking mechanism. This ensures that rain or snow cannot enter the pocket zone. At the same time, this avoids the inflation of the inside of the glove in the pocket zone due to the penetrating wind.

При этом желательно выполнить запирающий механизм в виде застежки-молнии и/или застежки-липучки Velcro. В данном случае особо предпочтительна застежка-молния, поскольку она гарантирует надежное и быстрое перекрывание кармана.In this case, it is desirable to make the locking mechanism in the form of a zipper and / or Velcro Velcro. In this case, the zipper is particularly preferred, since it guarantees a reliable and quick overlap of the pocket.

Согласно другому предпочтительному варианту осуществления предусмотрена возможность покрывания входного отверстия кармана частью, имеющей форму варежки, когда она находится в натянутом положении. Тем самым гарантируется надежная защита кармана даже во время использования данной части, т.к. доступ снаружи невозможен. Одновременно с этим защищается также и часть запирающего механизма.According to another preferred embodiment, it is possible to cover the pocket inlet with a mitt-shaped part when it is in a taut position. This ensures reliable pocket protection even during use of this part, as no access from outside. At the same time, a part of the locking mechanism is also protected.

Согласно еще одному предпочтительному варианту осуществления предусмотрена возможность обеспечить для запирающего механизма на внутренней стороне перчатки покрывающее средство. Таким образом, запирающий механизм, расположенный между частью, имеющей форму варежки, и внутренней стороной перчатки, получает дополнительную защиту.According to another preferred embodiment, it is possible to provide a coating means for the locking mechanism on the inside of the glove. Thus, the locking mechanism located between the mitt-shaped part and the inside of the glove receives additional protection.

Кроме того, в данном случае преимуществом является возможность прикрепления части, имеющей форму варежки, к внутренней стороне кармана. Тем самым обеспечивается хорошее и надежное закрепление, недоступное снаружи.In addition, in this case, the advantage is the ability to attach the mitt-shaped part to the inside of the pocket. This ensures a good and reliable fastening, inaccessible from the outside.

Согласно следующему предпочтительному варианту осуществления предусмотрена возможность выполнить часть, имеющую форму варежки, в зоне прикрепления более узкой по сравнению с шириной отверстия кармана, придав данной части полную ширину только на заданном расстоянии от этого отверстия. Поскольку в зоне отверстия кармана часть, имеющая форму варежки, меньше этого отверстия, упрощаются вкладывание данной части во внутренний объем кармана и ее извлечение из него.According to a further preferred embodiment, it is possible to make the mitt-shaped part in the attachment zone narrower than the width of the pocket opening, giving this part the full width only at a predetermined distance from this hole. Since in the zone of the pocket opening, the mitt-shaped part is smaller than this hole, it is easier to insert this part into the inner volume of the pocket and to remove it from it.

Согласно еще одному предпочтительному варианту осуществления предусмотрена возможность выполнить часть, имеющую форму варежки, таким образом, чтобы она на внутренней стороне перчатки доходила примерно до оснований пальцев. Тем самым гарантируется, что тепло у пальцев удерживается на достаточном уровне, причем, в то же время, подвижность рук и способность ладоней к обхватыванию не подвергаются отрицательному воздействию.According to another preferred embodiment, it is possible to make the mitt-shaped part so that it extends to the base of the fingers on the inside of the glove. This ensures that the heat at the fingers is kept at a sufficient level, and, at the same time, the mobility of the hands and the ability of the palms to grasp are not affected negatively.

В данном случае желательно укрепить часть, имеющую форму варежки, у конца, расположенного в зоне оснований пальцев. Такое укрепление можно выполнить за счет дополнительного слоя, состоящего из другого материала, например, из кожи. Укрепляющий слой улучшает подгонку части, имеющей форму варежки, по месту, причем, в то же время, наличие дополнительного слоя позволяет также обеспечить добавочные свойства, связанные с обхватыванием (захватом) объекта. Поэтому перчатка сохраняет хорошие функциональные параметры даже после натягивания части, имеющей форму варежки.In this case, it is desirable to strengthen the mitt-shaped part at the end located in the area of the base of the fingers. Such reinforcement can be accomplished by an additional layer consisting of another material, for example, leather. The reinforcing layer improves fitting of the mitt-shaped part in place, and at the same time, the presence of an additional layer also allows for additional properties associated with grasping (capturing) the object. Therefore, the glove retains good functional parameters even after pulling on the mitt-shaped part.

Преимуществом в данном случае является возможность сформировать часть, имеющую форму варежки, на тыльной стороне и/или на внутренней стороне перчатки из трех слоев.An advantage in this case is the ability to form a mitt-shaped part on the back and / or on the inside of the glove of three layers.

В частности, имеется возможность использовать слои из наружной ткани, прокладки и внутренней ткани. Возможен также вариант в виде трех слоев, образующих материал Софтшелл (Softshell), т.е. включающих наружную ткань, мембрану и ламинированный нетканый материал флис (fleece) или материал типа джерси.In particular, it is possible to use layers of outer fabric, gaskets and inner fabric. There is also an option in the form of three layers forming the Softshell material, i.e. including outer fabric, membrane and laminated non-woven fleece or fleece type material.

Краткое описание чертежейBrief Description of the Drawings

Далее изобретение будет описано более подробно, со ссылками на прилагаемые чертежи, на примере одного из вариантов его осуществления.The invention will now be described in more detail, with reference to the accompanying drawings, as an example of one embodiment.

Фиг.1 на виде сверху иллюстрирует тыльную сторону перчатки по изобретению с частью в форме варежки, находящейся в исходном положении.Figure 1 in a top view illustrates the back side of the glove according to the invention with a part in the form of a mittens, located in the initial position.

Фиг.2 на виде сверху иллюстрирует внутреннюю сторону перчатки по фиг.1.Figure 2 in a top view illustrates the inner side of the glove of figure 1.

Фиг.3 на виде сверху иллюстрирует тыльную сторону перчатки по фиг.1 и 2 с частью в форме варежки, находящейся в натянутом положении.Figure 3 in a top view illustrates the back of the glove of figures 1 and 2 with a part in the shape of a mittens, located in a stretched position.

Фиг.4 на виде сверху иллюстрирует внутреннюю сторону перчатки по фиг.3.Figure 4 in a top view illustrates the inner side of the glove of figure 3.

Осуществление изобретенияThe implementation of the invention

Представленная на фиг.1 перчатка 1 содержит пальцевую часть 2, тыльную часть 3, а также крагу 4. Индивидуальные части объединены в единое целое. Крага 4 отделена от части 3 участком 5, прошитым эластичными элементами.The glove 1 shown in FIG. 1 comprises a finger part 2, a back part 3, and also a gaiter 4. The individual parts are combined into a single whole. Gaiters 4 are separated from part 3 by section 5, stitched with elastic elements.

В добавление к сказанному, предусмотрена возможность поместить в зоне краги 4 дополнительный затягивающий элемент 7, в предпочтительном варианте представляющий собой откидной клапан, на внутренней стороне которого имеется застежка-липучка Velcro. Ответный элемент Velcro расположен на краге, в результате чего имеется возможность охватить руку крагой более плотно.In addition to the above, it is possible to place an additional tightening element 7 in the zone of the gaiters 4, which in the preferred embodiment is a flap valve, on the inside of which there is a Velcro fastener. The Velcro mating element is located on the gait, as a result of which it is possible to grip the arm of the gait more tightly.

Под пальцевой частью 2 в части 3, соответствующей тыльной стороне ладони, помещена застежка-молния 6, которая проходит через всю эту часть примерно параллельно основаниям пальцев. Посредством застежки-молнии 6 можно открыть и, таким образом, сделать доступным карман, находящийся в части 3. Предпочтительно пришить застежку-молнию 6 таким образом, чтобы ее индивидуальные зубцы были прикрыты краями ткани и в результате были защищены.Under the finger part 2 in part 3, corresponding to the back of the palm of the hand, there is a zipper 6, which passes through this entire part approximately parallel to the bases of the fingers. By means of the zipper 6, it is possible to open and thus make available the pocket in part 3. It is preferable to sew the zipper 6 so that its individual teeth are covered by the edges of the fabric and as a result are protected.

На фиг.2 представлена внутренняя сторона этой же перчатки. Предусмотрена возможность использовать в зоне ладони комбинированный материал, что позволяет обеспечить в этом месте улучшенный захват. Такой материал может заходить за границу внутренних поверхностей пальцев, гарантируя хороший захват для всей площади ладони.Figure 2 shows the inside of the same glove. It is possible to use combined material in the palm area, which allows for improved grip in this place. Such material can go beyond the border of the inner surfaces of the fingers, guaranteeing a good grip for the entire palm area.

Внутри кармана, сформированного на части 3, соответствующей тыльной стороне ладони, помещена часть 8, имеющая форму варежки и в исходном положении невидимая. На фиг.3 представлена перчатка по фиг.1 и 2, у которой данная часть 8 натянута поверх пальцевой части 2. Чтобы извлечь часть 8 в форме варежки из кармана, сначала нужно перевести застежку-молнию 6 в открытое положение. Тогда, получив доступ в открытый карман, можно вытащить эту часть. Данная часть вшита в участок кармана, предпочтительно в участок материала, сформированного наружным слоем. Поскольку часть 8 в форме варежки вшита, она полностью невидима при застегнутой застежке-молнии 6.Inside the pocket formed on part 3, corresponding to the back of the palm, part 8 is placed, which has the shape of a mittens and is invisible in the initial position. Figure 3 presents the glove of figures 1 and 2, in which this part 8 is stretched over the finger part 2. To remove the part 8 in the form of a mittens from the pocket, you first need to move the zipper 6 to the open position. Then, having gained access to an open pocket, you can pull out this part. This part is sewn into a pocket section, preferably into a section of material formed by the outer layer. Since part 8 is sewn in the shape of a mitt, it is completely invisible when the zipper is fastened 6.

В натянутом состоянии часть 8 в форме варежки располагается снаружи тыльной стороны перчатки на участке, проходящем от запирающего механизма 6 за пределами пальцевой части, а на внутренней стороне доходит примерно до оснований пальцев, так что полностью закрыта только пальцевая часть. Поскольку эта часть оканчивается над линией оснований пальцев, это позволяет обеспечить достаточно высокую подвижность пальцевого участка руки. Для повышения этой подвижности кромку части 8, прилегающую к основаниям пальцев в зоне внутренней стороны перчатки, можно выполнить с заранее выбранной кривизной.In a tense state, the mitt-shaped part 8 is located outside the back of the glove in the area extending from the locking mechanism 6 outside the finger part, and on the inside reaches approximately to the base of the fingers, so that only the finger part is completely closed. Since this part ends above the line of the bases of the fingers, this allows for a sufficiently high mobility of the finger portion of the hand. To increase this mobility, the edge of part 8 adjacent to the bases of the fingers in the area of the inner side of the glove can be made with a pre-selected curvature.

Чтобы облегчить извлечение части 8 в форме варежки из кармана, она в зоне отверстия кармана выполнена более узкой по сравнению с застежкой-молнией 6. и расширяется, например на всю ширину пальцевой части 2, только на заданном расстоянии от застежки-молнии 6 и данного отверстия (см. фиг.3). Такая конструкция очевидным образом облегчает извлечение данной части, а также ее укладывание в карман и, в то же время, повышает подвижность пальцевой части, причем также и при натянутой части 8. В предпочтительном варианте данная часть расширяется постепенно, начиная от застежки-молнии и до достижения полной ширины.In order to facilitate the removal of the mitt-shaped part 8 from the pocket, it is narrower in the area of the pocket opening compared to the zipper 6. It extends, for example, the entire width of the finger part 2, only at a predetermined distance from the zipper 6 and this hole (see figure 3). This design obviously facilitates the removal of this part, as well as its placement in the pocket and, at the same time, increases the mobility of the finger part, and also with the tensioned part 8. In the preferred embodiment, this part expands gradually, starting from the zipper to achieve full width.

Часть 8 в форме варежки вшита в карман таким образом, чтобы она, находясь в развернутом состоянии, полностью перекрывала отверстие кармана и по меньшей мере половину застежки-молнии. Таким образом, карман полностью закрыт частью 8, т.е. предотвращается проникновение в него снега, воздушного потока или влаги.Part 8 in the shape of a mittens is sewn into the pocket so that, when deployed, it completely covers the pocket opening and at least half of the zipper. Thus, the pocket is completely covered by part 8, i.e. penetration of snow, air flow or moisture into it is prevented.

Часть 8 в форме варежки изготовлена из материала, который можно без проблем уложить внутри кармана, не доставляя неудобств носителю перчатки. В предпочтительном варианте данная часть в зоне тыльной стороны перчатки состоит из наружной ткани, прокладки и внутренней ткани. Такие же слои можно также использовать в зоне внутренней стороны перчатки. Для других приложений материал части, имеющей форму варежки, можно выполнить в виде трехслойного материала Софтшелл, содержащего наружную ткань, мембрану и ламинированный материал флис или материал типа джерси. Чтобы гарантировать возможность захвата рукой в перчатке даже при натянутой на нее части 8, внутреннюю сторону данной части можно также укрепить (усилить) дополнительными захватными элементами, например кожаными накладками.Part 8 in the shape of a mittens is made of a material that can be easily placed inside a pocket without causing any inconvenience to the wearer of the glove. In a preferred embodiment, this part in the area of the back of the glove consists of an outer fabric, a pad and an inner fabric. The same layers can also be used on the inside of the glove. For other applications, the material of the mitt-shaped part can be made in the form of a three-layer Softshell material containing an outer fabric, a membrane and a laminated fleece material or a jersey-type material. To guarantee the possibility of a hand grip in the glove, even when part 8 is stretched over it, the inside of this part can also be strengthened (strengthened) with additional gripping elements, for example, leather pads.

Как показано на чертежах, карман в зоне части 3, соответствующей тыльной стороне ладони, можно сформировать заодно с перчаткой или как дополнительный элемент на ее тыльной стороне.As shown in the drawings, the pocket in the area of the part 3 corresponding to the back of the palm can be formed integrally with the glove or as an additional element on its back.

Когда часть, имеющая форму варежки, находится в исходном положении, за счет дополнительного усиления тыльной стороны перчатки индивидуальными слоями данной части обеспечивается улучшенная защита тыльной стороны ладони носителя перчатки.When the mitt-shaped part is in its original position, due to the additional reinforcement of the back of the glove with individual layers of this part, improved protection of the back of the palm of the glove wearer is provided.

Claims (10)

1. Перчатка, в особенности спортивная перчатка, имеющая пальцевую часть, содержащую индивидуальные пальцы, и часть в форме варежки, прикрепленную к тыльной стороне перчатки и выполненную с возможностью натягивания поверх пальцевой части, отличающаяся тем, что часть, имеющая форму варежки, в исходном положении размещена в кармане, сформированном на тыльной стороне перчатки, причем карман выполнен на указанной стороне с возможностью запираться запирающим механизмом, на тыльной стороне перчатки предусмотрено покрывающее средство для запирающего механизма, а часть, имеющая форму варежки, на внутренней стороне перчатки доходит примерно до оснований пальцев и укреплена у своего конца, расположенного у оснований пальцев с внутренней стороны перчатки.1. A glove, in particular a sports glove having a finger part containing individual fingers, and a mittens-shaped part attached to the back of the glove and arranged to be pulled over the finger part, characterized in that the mitt-shaped part is in the initial position placed in a pocket formed on the back of the glove, and the pocket is made on the specified side with the ability to be locked with a locking mechanism, on the back of the glove is provided a covering means for recording ayuschego mechanism and a portion having the shape of mittens, gloves on the inner side comes to about base fingers and reinforced at its end located at the bases of the fingers from the inside of the glove. 2. Перчатка по п.1, отличающаяся тем, что карман выполнен в виде отдельного элемента на тыльной стороне перчатки.2. The glove according to claim 1, characterized in that the pocket is made as a separate element on the back of the glove. 3. Перчатка по п.1, отличающаяся тем, что карман сформирован в участке материала, образующего тыльную сторону перчатки, предпочтительно между двумя слоями материала.3. The glove according to claim 1, characterized in that the pocket is formed in the area of the material forming the back of the glove, preferably between two layers of material. 4. Перчатка по п.1, отличающаяся тем, что запирающий механизм выполнен в виде застежки-молнии и/или застежки-липучки Velcro.4. The glove according to claim 1, characterized in that the locking mechanism is made in the form of a zipper and / or Velcro Velcro. 5. Перчатка по одному из пп.1-4, отличающаяся тем, что часть, имеющая форму варежки, в натянутом положении покрывает отверстие кармана.5. The glove according to one of claims 1 to 4, characterized in that the part having the shape of a mittens, in a taut position, covers the pocket opening. 6. Перчатка по одному из пп.1-4, отличающаяся тем, что часть, имеющая форму варежки, прикреплена к внутренней стороне кармана.6. A glove according to one of claims 1 to 4, characterized in that the mitt-shaped part is attached to the inside of the pocket. 7. Перчатка по одному из пп.1-4, отличающаяся тем, что часть, имеющая форму варежки, выполнена в зоне ее прикрепления более узкой, чем ширина отверстия кармана, и имеет полную ширину только на заданном расстоянии от запирающего механизма.7. A glove according to one of claims 1 to 4, characterized in that the mitt-shaped part is made in the area of its attachment narrower than the width of the pocket opening and has a full width only at a predetermined distance from the locking mechanism. 8. Перчатка по одному из пп.1-4, отличающаяся тем, что часть, имеющая форму варежки, на тыльной стороне и/или на внутренней стороне перчатки сформирована несколькими, предпочтительно тремя, слоями.8. The glove according to one of claims 1 to 4, characterized in that the mitt-shaped part on the back and / or on the inside of the glove is formed by several, preferably three, layers. 9. Перчатка по п.8, отличающаяся тем, что слои представляют собой наружную ткань, прокладку и внутреннюю ткань.9. The glove of claim 8, wherein the layers are an outer fabric, a pad and an inner fabric. 10. Перчатка по п.8, отличающаяся тем, что указанные три слоя образуют материал Софтшелл, содержащий наружную ткань, мембрану и ламинированный материал флис или материал типа джерси. 10. The glove of claim 8, wherein said three layers form Softshell material comprising an outer fabric, a membrane and a laminated fleece material or a jersey type material.
RU2011133561/12A 2009-01-30 2009-06-05 Two-component system RU2489949C2 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200920001142 DE202009001142U1 (en) 2009-01-30 2009-01-30 Duo Component System
DE202009001142.9 2009-01-30
PCT/EP2009/004064 WO2010085989A1 (en) 2009-01-30 2009-06-05 Duo component system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2011133561A RU2011133561A (en) 2013-03-10
RU2489949C2 true RU2489949C2 (en) 2013-08-20

Family

ID=41016892

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011133561/12A RU2489949C2 (en) 2009-01-30 2009-06-05 Two-component system

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP2384129B1 (en)
CA (1) CA2750236A1 (en)
DE (1) DE202009001142U1 (en)
RU (1) RU2489949C2 (en)
WO (1) WO2010085989A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU192561U1 (en) * 2019-06-04 2019-09-24 Межрегиональное общественное учреждение "Институт инженерной физики" HEATING GLOVES
RU195091U1 (en) * 2019-11-25 2020-01-15 Акционерное общество "Научно-производственное объединение "Отечественные технологии, промышленный дизайн и инжиниринг" ELECTRIC HEATING GLOVES

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1330621A (en) * 1972-01-17 1973-09-19 Lewis Ltd D Gloves
SU961646A2 (en) * 1981-02-25 1982-09-30 Кубанский государственный университет Worker mitten
DE8802559U1 (en) * 1988-02-26 1988-04-21 Fa. John F. Chiba, 8235 Piding Gloves, especially hunting gloves
SU1729420A1 (en) * 1990-01-08 1992-04-30 Конструкторское бюро Завода "Россия" Mitten

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB787230A (en) * 1956-05-04 1957-12-04 Lewis Ltd D Improvements in and relating to gloves
DE3027061C2 (en) * 1980-07-17 1982-09-30 Drägerwerk AG, 2400 Lübeck Heat protection glove
US4933992A (en) * 1988-03-10 1990-06-19 Kallman Robert A Mitten attachment with a thumb portion for a glove with an appendage stowage system
FR2716380B1 (en) * 1994-02-24 1996-04-12 Dynastar Skis Sa Glove or mitt in non-waterproof material.

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1330621A (en) * 1972-01-17 1973-09-19 Lewis Ltd D Gloves
SU961646A2 (en) * 1981-02-25 1982-09-30 Кубанский государственный университет Worker mitten
DE8802559U1 (en) * 1988-02-26 1988-04-21 Fa. John F. Chiba, 8235 Piding Gloves, especially hunting gloves
SU1729420A1 (en) * 1990-01-08 1992-04-30 Конструкторское бюро Завода "Россия" Mitten

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU192561U1 (en) * 2019-06-04 2019-09-24 Межрегиональное общественное учреждение "Институт инженерной физики" HEATING GLOVES
RU195091U1 (en) * 2019-11-25 2020-01-15 Акционерное общество "Научно-производственное объединение "Отечественные технологии, промышленный дизайн и инжиниринг" ELECTRIC HEATING GLOVES

Also Published As

Publication number Publication date
WO2010085989A1 (en) 2010-08-05
CA2750236A1 (en) 2010-08-05
RU2011133561A (en) 2013-03-10
DE202009001142U1 (en) 2010-06-24
EP2384129B1 (en) 2013-02-13
EP2384129A1 (en) 2011-11-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6839911B1 (en) Garment with selectable mittens
US6427242B1 (en) Garment lining system characterized by localized performance properties
JP4514779B2 (en) Cold protection gloves
US10285462B2 (en) Heat providing football glove
US6253381B1 (en) Wearing apparel with mittens or gloves in the sleeves
US20060101554A1 (en) Garment element with an access opening
US8856965B1 (en) Shirt system with sealed glove and sleeve
US10117473B2 (en) Hand protection and covering
US7383590B1 (en) Multipurpose hand grip
US20060212989A1 (en) Partially removable glove
US4733412A (en) Insulated ski glove
US10231496B1 (en) Deployable rain pants
CA2761221A1 (en) Garment used for skateboard riding
US20180014587A1 (en) Multifunctional forearm band
US20150251076A1 (en) Hand-worn article with an anti-slip surface
US20170273375A1 (en) Ski glove
US20130007987A1 (en) Handle Gripping Device
CA2417372C (en) Insulated winter glove with air-breathing window in palm
US20180279700A1 (en) Glove and sleeve system
KR100652222B1 (en) The gloves attached wear
RU2489949C2 (en) Two-component system
CA2814605A1 (en) Protective hockey sock
US9220307B2 (en) Dual-use handcovering for protecting the hand of wearer from the atmospheric conditions in the surrounding environment
US11143484B2 (en) Runner's self-defense system
US20100236954A1 (en) Ball Drying Pouch

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20150606