RU2473235C1 - Method for production of preserves "fish balls in tomato sauce" - Google Patents

Method for production of preserves "fish balls in tomato sauce" Download PDF

Info

Publication number
RU2473235C1
RU2473235C1 RU2011138522/13A RU2011138522A RU2473235C1 RU 2473235 C1 RU2473235 C1 RU 2473235C1 RU 2011138522/13 A RU2011138522/13 A RU 2011138522/13A RU 2011138522 A RU2011138522 A RU 2011138522A RU 2473235 C1 RU2473235 C1 RU 2473235C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
sauce
mixing
drinking water
allspice
vegetable oil
Prior art date
Application number
RU2011138522/13A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Олег Иванович Квасенков
Татьяна Аркадьевна Васильева
Original Assignee
Олег Иванович Квасенков
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Олег Иванович Квасенков filed Critical Олег Иванович Квасенков
Priority to RU2011138522/13A priority Critical patent/RU2473235C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2473235C1 publication Critical patent/RU2473235C1/en

Links

Landscapes

  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: invention relates to the fish-and-vegetable preserves production technology. The method envisages recipe components preparation, rice cooking till double weight increase, mincing raw and fried pike and part of bulb onions, the listed components mixing with part of vegetable oil, drinking water, part of black hot pepper and part of allspice to produce mince, the mince moulding and cooking to produce balls, cutting, sauteing in vegetable oil and mixing carrots and the remaining bulb onions to produce garnish, sunflower flour pouring with drinking water and maintenance for swelling, the flour mixing with tomato paste, drinking water, sugar, salt, the remaining black hot pepper, the remaining allspice, cloves, coriander and laurel leaf, the mixture cooking and addition of acetic acid to produce a sauce, the balls, garnish and sauce packing, sealing and sterilisation.
EFFECT: method allows to reduce the manufactured target product adhesion to container walls.

Description

Изобретение относится к технологии производства рыборастительных консервов.The invention relates to the production technology of canned fish.

Известен способ производства консервов "Фрикадельки рыбные в томатном соусе", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, варку до двукратного увеличения массы риса, измельчение на волчке сырой и обжаренной щуки и части репчатого лука и смешивание перечисленных компонентов с частью растительного масла, питьевой водой, частью перца черного горького и частью перца душистого с получением фарша, его формование и варку с получением фрикаделек, резку, пассерование в растительном масле и смешивание моркови и оставшейся части репчатого лука с получением гарнира, смешивание томатной пасты, питьевой воды, сахара, соли, оставшейся части перца черного горького, оставшейся части перца душистого, гвоздики, кориандра и лаврового листа, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, фасовку фрикаделек и соуса, герметизацию и стерилизацию (Справочник по производству консервов. Том 3. - М.: Пищевая промышленность, 1971, с.426-429).A known method for the production of canned fish meatballs in tomato sauce, which involves preparing the recipe components, boiling to double the mass of rice, grinding on the top of raw and fried pike and part of onion and mixing these components with part of vegetable oil, drinking water, part of black pepper bitter and partly allspice with minced meat, its molding and cooking with meatballs, cutting, sautéing in vegetable oil and mixing carrots and the rest of the turnip onions with a side dish, mixing tomato paste, drinking water, sugar, salt, the rest of the black pepper, the rest of the allspice, cloves, coriander and bay leaf, cooking and adding acetic acid to make the sauce, packing meatballs and sauce, sealing and sterilization (Handbook for the production of canned food. Volume 3. - M .: Food industry, 1971, S. 426-429).

Недостатком этого способа является высокая адгезия к стенкам тары получаемого целевого продукта.The disadvantage of this method is the high adhesion to the container walls of the resulting target product.

Техническим результатом изобретения является снижение адгезии к стенкам тары получаемого целевого продукта.The technical result of the invention is to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.

Этот результат достигается тем, что в способе производства консервов "Фрикадельки рыбные в томатном соусе", предусматривающем подготовку рецептурных компонентов, варку до двукратного увеличения массы риса, измельчение на волчке сырой и обжаренной щуки и части репчатого лука и смешивание перечисленных компонентов с частью растительного масла, питьевой водой, частью перца черного горького и частью перца душистого с получением фарша, его формование и варку с получением фрикаделек, резку, пассерование в растительном масле и смешивание моркови и оставшейся части репчатого лука с получением гарнира, смешивание томатной пасты, питьевой воды, сахара, соли, оставшейся части перца черного горького, оставшейся части перца душистого, гвоздики, кориандра и лаврового листа, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, фасовку фрикаделек и соуса, герметизацию и стерилизацию, согласно изобретению в соус дополнительно вводят подсолнечную муку, которую перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:This result is achieved by the fact that in the method for the production of canned fish meatballs in tomato sauce, which involves preparing the recipe components, boiling it to double the mass of rice, chopping the raw and fried pike and part of onion on top and mixing the listed components with part of the vegetable oil, drinking water, part of bitter black pepper and part of allspice to produce minced meat, its molding and cooking with meatballs, cutting, sautéing in vegetable oil and mixing sea ov and the rest of the onions to obtain a side dish, mixing tomato paste, drinking water, sugar, salt, the rest of the black pepper, the rest of the allspice, cloves, coriander and bay leaf, cooking and adding acetic acid to obtain the sauce, packing the meatballs and sauce, sealing and sterilization, according to the invention, sunflower flour is additionally introduced into the sauce, which is poured with drinking water before mixing and kept for swelling, and the components are used in the following ratio p ashodov, parts by weight:

щукаpike 434,3434.3 растительное маслоvegetable oil 62,562.5 морковьcarrot 228,6-234,4228.6-234.4 репчатый лукonion 222-224,8222-224.8 рисrice 28,328.3 подсолнечная мукаsunflower flour 20,920.9 томатная паста, в пересчете наtomato paste, in terms of 30%-ное содержание сухих веществ30% solids content 73,173.1 уксусная кислота, в пересчете наacetic acid, calculated on 80%-ную концентрацию80% concentration 2,292.29 сахарsugar 25,725.7 сольsalt 1616 перец черный горькийblack pepper 0,360.36 перец душистыйallspice 0,360.36 гвоздикаclove 0,110.11 кориандрcoriander 0,110.11 лавровый листBay leaf 0,030,03 водаwater до выхода целевого продукта 1000.before the release of the target product 1000.

Способ реализуется следующим образом.The method is implemented as follows.

Рецептурные компоненты подготавливают по традиционной технологии.Prescription components are prepared according to traditional technology.

Подготовленный рис варят до двукратного увеличения массы.Prepared rice is boiled until a double increase in mass.

Подготовленную сырую и обжаренную в растительном масле щуку, которая может поступать в виде деформированных или разломанных кусочков с производства консервов из обжаренной рыбы в томатном соусе, в соотношении по массе около 7:3 измельчают на волчке.Prepared raw and fried pike in vegetable oil, which can come in the form of deformed or broken pieces from the production of canned fried fish in tomato sauce, in a ratio by weight of about 7: 3 is crushed in a spinning top.

Приблизительно 38% рецептурного количества подготовленного репчатого лука измельчают на волчке.Approximately 38% of the recipe amount of prepared onions is ground in a spinning top.

Перечисленные компоненты в рецептурном соотношении смешивают с приблизительно 20% рецептурного количества растительного масла, приблизительно в 4 раза большим количеством питьевой воды и молотыми приблизительно 68% рецептурного количества перца черного горького и приблизительно 68% рецептурного количества перца душистого с получением фарша, который формуют и варят до всплывания с получением фрикаделек.The listed components are mixed in a recipe ratio with about 20% of the recipe for vegetable oil, about 4 times more drinking water and ground about 68% of the recipe for black bitter pepper and about 68% of the recipe for allspice to form minced meat, which is cooked and cooked until pop-ups with meatballs.

Подготовленную морковь и оставшуюся часть подготовленного репчатого лука нарезают, пассеруют в растительном масле и смешивают в рецептурном соотношении с получением гарнира.Prepared carrots and the rest of the prepared onions are cut, passer in vegetable oil and mixed in the recipe ratio to obtain a side dish.

Подготовленную подсолнечную муку по ТУ 9146-034-27147091-09 заливают питьевой водой в соотношении по массе около 1:5 и выдерживают для набухания, а затем в рецептурном соотношении смешивают с томатной пастой, питьевой водой, сахаром, солью и молотыми оставшейся частью перца черного горького, оставшейся частью перца душистого, гвоздикой, кориандром и лавровым листом. Полученную смесь варят до достижения содержания сухих веществ около 15% и добавляют уксусную кислоту с получением соуса.Prepared sunflower flour in accordance with TU 9146-034-27147091-09 is poured with drinking water in a weight ratio of about 1: 5 and kept for swelling, and then mixed in a recipe ratio with tomato paste, drinking water, sugar, salt and ground black pepper remaining bitter, the remaining portion of allspice, cloves, coriander and bay leaf. The resulting mixture was boiled until a dry matter content of about 15% was reached, and acetic acid was added to give a sauce.

Фрикадельки, гарнир и соус расфасовывают в рецептурном соотношении, герметизируют и стерилизуют с получением целевого продукта.Meatballs, garnish and sauce are packaged in the recipe ratio, sealed and sterilized to obtain the target product.

При использовании томатной пасты с содержанием сухих веществ, не совпадающим с рецептурным, и/или уксусной кислоты с концентрацией, не совпадающей с рецептурной, осуществляют пересчет их расходов на эквивалентное содержание сухих веществ и/или кислоты соответственно по известным зависимостям (Сборник технологических инструкций по производству консервов. Том I. - М.: АППП "Консервплодоовощ", 1990, с.124).When using tomato paste with a dry matter content that does not match the prescription, and / or acetic acid with a concentration that does not match the prescription, their costs are calculated for the equivalent dry matter and / or acid content, respectively, according to known dependencies (Collection of technological instructions for production canned food.Volume I. - M .: APPP "Konservplodoizgot", 1990, p.124).

Расходы компонентов приведены с учетом норм отходов и потерь соответствующих видов сырья. Приведенные в виде интервалов расходы охватывают их возможное изменение по срокам хранения сырья.Component costs are given taking into account waste standards and losses of the corresponding types of raw materials. The costs presented in the form of intervals cover their possible change in terms of storage of raw materials.

Полученные по описанной технологии консервы по органолептическим свойствам сходны с продуктом по наиболее близкому аналогу.The canned food obtained using the described technology is similar in organoleptic properties to the product according to the closest analogue.

Для подтверждения указанного технического результата жестебанки №8, содержащие продукты, полученные по описанной технологии и по наиболее близкому аналогу, вскрывали и устанавливали в штативе в перевернутом положении. Через 10-15 минут опытный продукт полностью стекал из банки. Соус продукта по наиболее близкому аналогу полностью не стекал, а начинал подсыхать на стенках банки.To confirm the indicated technical result, tin can No. 8, containing products obtained by the described technology and by the closest analogue, was opened and mounted in a tripod in an inverted position. After 10-15 minutes, the experimental product completely drained from the can. The sauce of the product by the closest analogue did not completely drain, but began to dry on the walls of the can.

Таким образом, предлагаемый способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.Thus, the proposed method allows to reduce the adhesion to the container walls of the resulting target product.

Claims (1)

Способ производства консервов "Фрикадельки рыбные в томатном соусе", предусматривающий подготовку рецептурных компонентов, варку до двукратного увеличения массы риса, измельчение на волчке сырой и обжаренной щуки и части репчатого лука и смешивание перечисленных компонентов с частью растительного масла, питьевой водой, частью перца черного горького и частью перца душистого с получением фарша, его формование и варку с получением фрикаделек, резку, пассерование в растительном масле и смешивание моркови и оставшейся части репчатого лука с получением гарнира, смешивание томатной пасты, питьевой воды, сахара, соли, оставшейся части перца черного горького, оставшейся части перца душистого, гвоздики, кориандра и лаврового листа, варку и добавление уксусной кислоты с получением соуса, фасовку фрикаделек и соуса, герметизацию и стерилизацию, отличающийся тем, что в соус дополнительно вводят подсолнечную муку, которую перед смешиванием заливают питьевой водой и выдерживают для набухания, а компоненты используют при следующем соотношении расходов, мас.ч.:
щука 434,3 растительное масло 62,5 морковь 228,6-234,4 репчатый лук 222-224,8 рис 28,3 подсолнечная мука 20,9 томатная паста в пересчете на 30%-ное содержание сухих веществ 73,1 уксусная кислота в пересчете на 80%-ную концентрацию 2,29 сахар 25,7 соль 16 перец черный горький 0,36 перец душистый 0,36 гвоздика 0,11 кориандр 0,11 лавровый лист 0,03 вода до выхода целевого продукта 1000
Method for the production of canned fish meatballs in tomato sauce, which involves preparing the recipe components, boiling the rice mass by a factor of two, chopping raw and fried pike and part of onion in a spinning top and mixing the listed components with part of vegetable oil, drinking water, part of bitter black pepper and part of allspice to produce minced meat, its molding and cooking to produce meatballs, cutting, sautéing in vegetable oil and mixing carrots and the remaining onions to obtain a side dish, mixing tomato paste, drinking water, sugar, salt, the remaining portion of bitter black pepper, the remaining portion of allspice, cloves, coriander and bay leaves, cooking and adding acetic acid to obtain sauce, packing meatballs and sauce, sealing and sterilizing , characterized in that the sauce is additionally introduced with sunflower flour, which is poured with drinking water before mixing and kept for swelling, and the components are used in the following ratio of costs, parts by weight:
pike 434.3 vegetable oil 62.5 carrot 228.6-234.4 onion 222-224.8 rice 28.3 sunflower flour 20.9 tomato paste in terms of 30% solids content 73.1 acetic acid in terms of 80% concentration 2.29 sugar 25.7 salt 16 black pepper 0.36 allspice 0.36 clove 0.11 coriander 0.11 Bay leaf 0,03 water before the release of the target product 1000
RU2011138522/13A 2011-09-21 2011-09-21 Method for production of preserves "fish balls in tomato sauce" RU2473235C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011138522/13A RU2473235C1 (en) 2011-09-21 2011-09-21 Method for production of preserves "fish balls in tomato sauce"

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011138522/13A RU2473235C1 (en) 2011-09-21 2011-09-21 Method for production of preserves "fish balls in tomato sauce"

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2473235C1 true RU2473235C1 (en) 2013-01-27

Family

ID=48806711

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011138522/13A RU2473235C1 (en) 2011-09-21 2011-09-21 Method for production of preserves "fish balls in tomato sauce"

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2473235C1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2035170C1 (en) * 1992-07-14 1995-05-20 Атлантический научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии Composition for preparing tinned fish product for children's and dietary food
RU2277360C1 (en) * 2004-11-01 2006-06-10 Михаил Александрович Кретов Fish-and-plant canned foodstuffs for infant nutrition
RU2315517C1 (en) * 2006-05-11 2008-01-27 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing canned food "fish stewed with sorrel" of special indication
RU2362425C1 (en) * 2007-12-27 2009-07-27 Федеральное государственное унитарное предприятие "Всероссийский научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии" (ФГУП "ВНИРО") Production method of preserves for feeding infant children "fish soup"

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2035170C1 (en) * 1992-07-14 1995-05-20 Атлантический научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии Composition for preparing tinned fish product for children's and dietary food
RU2277360C1 (en) * 2004-11-01 2006-06-10 Михаил Александрович Кретов Fish-and-plant canned foodstuffs for infant nutrition
RU2315517C1 (en) * 2006-05-11 2008-01-27 Олег Иванович Квасенков Method for manufacturing canned food "fish stewed with sorrel" of special indication
RU2362425C1 (en) * 2007-12-27 2009-07-27 Федеральное государственное унитарное предприятие "Всероссийский научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии" (ФГУП "ВНИРО") Production method of preserves for feeding infant children "fish soup"

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Справочник по производству консервов. Том 3. - М.: Пищевая промышленность, 1971, с.426-429. "НПП "Интер-Масло" / высокобелковая подсолнечная мука, 15.12.2009, найдено 21.12.2011] Найдено в Интернете: . *
Справочник по производству консервов. Том 3. - М.: Пищевая промышленность, 1971, с.426-429. "НПП "Интер-Масло" / высокобелковая подсолнечная мука, 15.12.2009, найдено 21.12.2011] Найдено в Интернете: <http://www.interoil22.ru/production/flour/>. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2459420C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in hot sauce&#34;
RU2459465C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in lyubitelsky sauce&#34;
RU2458557C1 (en) Method of production of preserves &#34;fish balls with vegetable garnish
RU2472374C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2473235C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in tomato sauce&#34;
RU2474132C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in tomato sauce&#34;
RU2474194C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in lyubitelsky sauce&#34;
RU2474181C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls with vegetable garnish in tomato sauce&#34;
RU2474133C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in chilean sauce&#34;
RU2474180C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls with vegetable garnish in tomato sauce&#34;
RU2505202C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in lyubitelsky sauce&#34;
RU2474182C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls with vegetable garnish in tomato sauce&#34;
RU2473276C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in chilean sauce&#34;
RU2499506C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in tomato sauce&#34;
RU2501426C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in tomato sauce&#34;
RU2474221C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2501409C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish balls in chilean sauce&#34;
RU2473233C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2474275C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2474280C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2474282C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2473256C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2474285C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2474335C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;
RU2473257C1 (en) Method for production of preserves &#34;fish-and-vegetable cutlets in tomato sauce&#34;