RU2389943C1 - Heat insulated joint of previously heat insulated pipes with polymer shell, method of its assembly, polymer coupling and method of its manufacturing - Google Patents

Heat insulated joint of previously heat insulated pipes with polymer shell, method of its assembly, polymer coupling and method of its manufacturing Download PDF

Info

Publication number
RU2389943C1
RU2389943C1 RU2008137715/06A RU2008137715A RU2389943C1 RU 2389943 C1 RU2389943 C1 RU 2389943C1 RU 2008137715/06 A RU2008137715/06 A RU 2008137715/06A RU 2008137715 A RU2008137715 A RU 2008137715A RU 2389943 C1 RU2389943 C1 RU 2389943C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
polymer
polymer sleeve
sleeve
pipe
sealant
Prior art date
Application number
RU2008137715/06A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Вячеслав Георгиевич Кухтин (RU)
Вячеслав Георгиевич Кухтин
Дмитрий Валерианович Шапоров (RU)
Дмитрий Валерианович Шапоров
Анастасия Вячеславовна Кухтина (RU)
Анастасия Вячеславовна Кухтина
Original Assignee
Вячеслав Георгиевич Кухтин
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Вячеслав Георгиевич Кухтин filed Critical Вячеслав Георгиевич Кухтин
Priority to RU2008137715/06A priority Critical patent/RU2389943C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2389943C1 publication Critical patent/RU2389943C1/en

Links

Images

Landscapes

  • Lining Or Joining Of Plastics Or The Like (AREA)

Abstract

FIELD: construction.
SUBSTANCE: joint includes polymer coupling covering ends of polymer shells of adjacent pipes. Between outer surfaces of pipe shell ends covered with coupling and inner surface of coupling ends there is a sealant placed. Heat insulation material fills coupling space. Edges of coupling are protected by operational band of flexible connections with separate fixation or tapes fixed by lock. Coupling is formed by cutting of its billet from polymer pipe after heating, stretching by increase of inner diametre and cooling of the latter. On inner surface of coupling ends sealant is installed, which is closed from the outside by safety element. In process of joint assembly prior to coupling ends setting, package, safety element and temporary plug are removed. After setting, sealant material that came out from under the edge of polymer coupling is formed onto cone by application of mount bandage.
EFFECT: simplified design, improved quality, reliability.
26 cl, 23 dwg

Description

Предложение относится к области строительства трубопроводов и предназначено для изоляции неразъемных стыковых соединений предварительно теплоизолированных труб трубопроводов в полимерной оболочке для тепловых сетей, водопроводов и нефтяных трубопроводов.The proposal relates to the field of construction of pipelines and is intended for the isolation of permanent joints of pre-insulated pipes of pipelines in a polymer shell for heating networks, water supply systems and oil pipelines.

Известен теплоизолированный стык предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включающий полимерную муфту, охватывающую концы полимерных оболочек смежных предварительно теплоизолированных труб, герметик между наружными поверхностями охваченных полимерной муфтой концов полимерных оболочек смежных предварительно теплоизолированных труб и внутренней поверхностью концов полимерной муфты, и теплоизоляционный материал, заполняющий пространство между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб (US 4610740, 1986).Known insulated joint of pre-insulated pipes with a polymer sheath, including a polymer sleeve covering the ends of the polymer shells of adjacent pre-insulated pipes, a sealant between the outer surfaces of the ends of the polymer shells of the adjacent polymer sheaths of the adjacent pre-insulated pipes and the inner surface of the ends of the polymer sleeve, and a heat-insulating material filling the space between the inner surface of the polymer sleeve, the outer surface interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material pre-insulated pipes (US 4,610,740, 1986).

Недостатком известного стыка является его низкая надежность в работе вследствие возможного отрыва кромок муфты, приводящего к нарушению герметизации стыка. Трубопровод испытывает температурное расширение - удлиняется из-за перепада температур, возникающего по причине наличия или отсутствия теплоносителя, изменения его температуры и др. В период эксплуатации трубопровода, особенно в начальный момент, окружающий грунт препятствует свободному линейному перемещению муфты и воздействует на ее кромки, т.е. работает, по сути, на их сдвиг и отрыв.A disadvantage of the known joint is its low reliability due to the possible separation of the edges of the coupling, leading to a violation of the sealing of the joint. The pipeline undergoes thermal expansion - it lengthens due to the temperature difference arising due to the presence or absence of a coolant, changes in its temperature, etc. During the operation of the pipeline, especially at the initial moment, the surrounding soil prevents the free linear movement of the coupling and affects its edges, t .e. works, in fact, on their shift and separation.

Известен теплоизолированный стык предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включающий полимерную муфту, охватывающую концы полимерных оболочек смежных предварительно теплоизолированных труб, теплоизоляционный материал, заполняющий пространство между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб, и герметик (US 4728550, 1988; US 4732412, 1988; US 6736430, 2004).Known heat-insulated joint of pre-insulated pipes with a polymer sheath, including a polymer sleeve covering the ends of the polymer shells of adjacent pre-insulated pipes, heat-insulating material that fills the space between the inner surface of the polymer sleeve, the outer surface of the interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material of the pre-insulated pipes, and sealant (US 4728550, 1988; US 4732412, 1988; US 6736430, 2004).

В этом известном стыке герметик расположен на термоусаженной подложке (манжете), охватывающей кромки муфты, что повышает надежность стыка в работе, поскольку защищает кромки муфты от воздействия грунта, но от этого воздействия не защищена сама манжета, которая может быть разрушена вследствие возможного отрыва ее кромок. В конечном итоге это влечет за собой нарушение герметичности стыка. Кроме этого такое выполнение усложняет конструкцию стыка и снижает технологичность выполнения работ.In this known joint, the sealant is located on a heat-shrinkable substrate (cuff) covering the edges of the coupling, which increases the reliability of the joint in operation, since it protects the edges of the coupling from soil, but the cuff itself is not protected from this impact, which can be destroyed due to possible separation of its edges . Ultimately, this entails a violation of the tightness of the joint. In addition, this embodiment complicates the design of the joint and reduces the manufacturability of the work.

Из уровня техники известно при монтаже стыка использование бандажа в виде лент с фиксацией замком (RU 2235246, 2004).When installing a joint, it is known from the prior art to use a bandage in the form of tapes with locking by a lock (RU 2235246, 2004).

Однако в известном решении бандаж не является эксплуатационным, поскольку устанавливается временно и демонтируется перед укладкой трубопровода в грунт.However, in the known solution, the bandage is not operational, since it is installed temporarily and dismantled before laying the pipeline in the ground.

Известен принятый за прототип теплоизолированный стык предварительно теплоизолированных трубопроводов, включающий полимерную муфту, охватывающую концы полимерных оболочек смежных предварительно теплоизолированных труб, герметик между наружными поверхностями охваченных полимерной муфтой концов полимерных оболочек смежных предварительно теплоизолированных труб и внутренней поверхностью концов полимерной муфты и теплоизоляционный материал, заполняющий пространство между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб (RU 2178859, 2002).Known for the prototype is a thermally insulated joint of pre-insulated pipelines, including a polymeric sleeve covering the ends of the polymeric shells of adjacent pre-insulated pipes, a sealant between the outer surfaces of the ends of the polymeric shells of the adjacent pre-insulated pipes and the inner surface of the ends of the polymeric sleeve and a heat-insulating material filling the space between the inner surface of the polymer coupling, the outer turn the nature of the interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material of pre-insulated pipes (RU 2178859, 2002).

В известном техническом решении присутствуют манжеты, охватывающие наружные поверхности концов муфты и сопряженные с ними наружные поверхности полимерных оболочек, и замковые пластины, наложенные на манжеты в зоне соединения их концов друг с другом. Наличие манжет повышает надежность стыка в работе, поскольку защищает кромки муфты от воздействия грунта, но от этого воздействия не защищена сама манжета и замковая пластина, которые могут быть разрушены вследствие возможного отрыва их кромок. В конечном итоге это влечет за собой нарушение герметичности стыка. Кроме этого такое выполнение усложняет конструкцию стыка.In the known technical solution there are cuffs covering the outer surfaces of the ends of the coupling and the outer surfaces of the polymer shells mating with them, and locking plates superimposed on the cuffs in the area where the ends are connected to each other. The presence of cuffs increases the reliability of the joint in operation, since it protects the edges of the coupling from the effects of soil, but the cuff and lock plate, which can be destroyed due to possible separation of their edges, are not protected from this effect. Ultimately, this entails a violation of the tightness of the joint. In addition, this embodiment complicates the design of the joint.

Известен способ монтажа теплоизолированного стыка предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включающий размещение полимерной муфты на одном из концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, соединение металлических труб, подготовку наружных поверхностей концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включая наложение герметика, перемещение полимерной муфты в позицию ее закрепления, усаживание концов полимерной муфты внешним нагревом, сварку нагревом электронагревательными элементами, расположенными между наружными поверхностями концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой и внутренними поверхностями концов полимерной муфты, опрессовку стыка и последующее заполнение через просверленное сквозное отверстие теплоизоляционным материалом пространства между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб и установку пробки в сквозное отверстие (RU 2145688, 2000).A known method of mounting a thermally insulated junction of pre-insulated pipes with a polymer sheath, including placing a polymer sleeve on one end of a pre-insulated pipe with a polymer sheath, connecting metal pipes, preparing the outer surfaces of the ends of pre-insulated pipes with a polymer sheath, including applying sealant, moving the polymer sleeve into the position of its fastening, the seating of the ends of the polymer coupling by external heating, welding by heating the electric vital elements located between the outer surfaces of the ends of pre-insulated pipes with a polymer shell and the inner surfaces of the ends of the polymer sleeve, crimping the joint and subsequent filling through the drilled through hole with the heat-insulating material of the space between the inner surface of the polymer sleeve, the outer surface of the interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating pre-insulated pipe material and sample installation and the through hole (RU 2145688, 2000).

Недостатками известного способа монтажа теплоизолированного стыка предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой являются низкие качество и надежность получаемого стыка, а также большие затраты времени на монтаж стыка.The disadvantages of the known method of mounting a thermally insulated joint of pre-insulated pipes with a polymer sheath are the low quality and reliability of the resulting joint, as well as the high cost of time for mounting the joint.

Известен раскрытый в описании термоусаживающейся муфты (RU 2267687, 2006) способ монтажа теплоизолированного стыка предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включающий размещение полимерной муфты на одном из концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, соединение металлических труб, подготовку наружных поверхностей концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включая наложение герметика, перемещение полимерной муфты в позицию ее закрепления, усаживание концов полимерной муфты внешним нагревом, последующее заполнение через сквозное отверстие теплоизоляционным материалом пространства между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб и установку пробки в сквозное отверстие.A method for mounting a heat-insulated joint of pre-insulated pipes with a polymer sheath, disclosed in the description of a heat-shrinkable sleeve (RU 2267687, 2006), including placing a polymer sleeve on one end of pre-insulated pipes with a polymer sheath, connecting metal pipes, preparing the outer surfaces of the ends of pre-insulated pipes with polymer sheath, including the application of sealant, moving the polymer sleeve to the position of its fastening, sitting the ends of the polymer black coupling with external heating, the subsequent filling through the through hole with a heat-insulating material of the space between the inner surface of the polymer coupling, the outer surface of the interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material of previously insulated pipes and installing the plug in the through hole.

Недостатки известного способа те же, поскольку герметик накладывается в процессе монтажа на концы полимерных оболочек труб.The disadvantages of the known method are the same, since the sealant is applied during installation on the ends of the polymer shells of the pipes.

Известны полимерная муфта и способ ее изготовления (RU 2145688, 2000). Полимерная муфта включает отрезок полимерной трубы предварительно разогретый, подвергнутый последующей растяжке увеличением внутреннего диаметра и охлажденный.Known polymer coupling and method of its manufacture (RU 2145688, 2000). The polymer sleeve includes a pre-warmed piece of polymer pipe, subjected to subsequent stretching by increasing the inner diameter, and cooled.

Недостатком известной полимерной муфты является низкое ее качество, ненадежность в эксплуатации, невысокая технологическая готовность к монтажу.A disadvantage of the known polymer coupling is its low quality, unreliable operation, low technological readiness for installation.

Известный способ изготовления полимерной муфты включает формирование ее заготовки из отрезка полимерной трубы, разогрев, растяжку увеличением внутреннего диаметра и охлаждение.A known method of manufacturing a polymer sleeve includes the formation of its billet from a segment of a polymer pipe, heating, stretching by increasing the inner diameter and cooling.

Известный способ изготовления полимерной муфты не позволяет добиться стабильного качества изготовления муфт, т.к. каждую ее заготовку индивидуально подвергают предварительному нагреву, а затем механическому увеличению внутреннего диаметра, что впоследствии негативно сказывается на надежности в эксплуатации, поскольку муфты могут существенно отличаться друг от друга по некоторым параметрам (овальность, толщина стенки по периметру и др.), и эти индивидуальные отличия не всегда могут быть учтены и снивелированы при монтаже. Кроме этого велики затраты времени на изготовление.The known method of manufacturing a polymer coupling does not allow to achieve a stable quality of manufacturing couplings, because each of its billets is individually subjected to preliminary heating and then to a mechanical increase in the internal diameter, which subsequently negatively affects the reliability in operation, since the couplings can significantly differ from each other in some parameters (ovality, wall thickness along the perimeter, etc.), and these individual differences can not always be taken into account and leveled during installation. In addition, the time required for manufacturing is high.

Известный способ требует больших затрат времени также на монтаж, т.к. муфты поступают на трассу строительства трубопровода с невысокой степенью технологической готовности и требуют подготовки внутренних поверхностей их концов на месте монтажа стыка, равно как и выполнения сквозного радиального отверстия.The known method requires a lot of time also for installation, because couplings enter the pipeline construction route with a low degree of technological readiness and require the preparation of the inner surfaces of their ends at the joint installation site, as well as the implementation of a through radial hole.

Известны принятые за прототип полимерная муфта и способ ее изготовления, раскрытые в RU 2267687, 2006. Полимерная муфта включает отрезок полимерной трубы предварительно разогретый, подвергнутый последующей растяжке увеличением внутреннего диаметра и охлажденный.Known for the prototype polymer sleeve and a method for its manufacture, disclosed in RU 2267687, 2006. The polymer sleeve includes a piece of polymer pipe preheated, subjected to subsequent stretching by increasing the inner diameter and cooled.

Известный способ изготовления полимерной муфты включает формирование ее заготовки из отрезка полимерной трубы, разогрев, растяжку увеличением внутреннего диаметра и охлаждение.A known method of manufacturing a polymer sleeve includes the formation of its billet from a segment of a polymer pipe, heating, stretching by increasing the inner diameter and cooling.

Недостатки известных полимерной муфты и способа ее изготовления те же.The disadvantages of the known polymer coupling and the method of its manufacture are the same.

Задачей группы изобретений является создание основных компонентов промышленного технологического процесса, включающего изготовление, поставку полимерных муфт и монтаж теплоизолированных стыков предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой.The task of the group of inventions is to create the main components of an industrial technological process, including the manufacture, supply of polymer couplings and installation of thermally insulated joints of pre-insulated pipes with a polymer shell.

Технический результат - упрощение конструкции, повышение качества, надежности, технологической готовности, снижение затрат времени на изготовление и монтаж.The technical result is a simplification of the design, improving the quality, reliability, technological readiness, reducing the time spent on manufacturing and installation.

Поставленная задача решается и технический результат достигается предложенной группой изобретений, связанных единым изобретательским замыслом.The problem is solved and the technical result is achieved by the proposed group of inventions related by a single inventive concept.

Технический результат достигается тем, что объект изобретения - теплоизолированный стык предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включающий полимерную муфту, охватывающую концы полимерных оболочек смежных предварительно теплоизолированных труб, герметик между наружными поверхностями охваченных полимерной муфтой концов полимерных оболочек смежных предварительно теплоизолированных труб и внутренней поверхностью концов полимерной муфты, и теплоизоляционный материал, заполняющий пространство между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб, снабжен защитными элементами кромок полимерной муфты.The technical result is achieved by the fact that the object of the invention is a thermally insulated joint of pre-insulated pipes with a polymer shell, including a polymer sleeve covering the ends of the polymer shells of adjacent pre-insulated pipes, a sealant between the outer surfaces of the ends of the polymer shells of the adjacent polymer shells of the adjacent pre-insulated pipes and the inner surface of the ends of the polymer couplings, and heat-insulating material filling the space between internally the surface of the polymer coupling, the outer surface of the interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material of the previously insulated pipes, is equipped with protective elements of the edges of the polymer coupling.

Способствует достижению технического результата то, что:Contributes to the achievement of the technical result that:

- защитные элементы кромок полимерной муфты выполнены в виде эксплуатационного бандажа, представленного отдельными гибкими связями с раздельной фиксацией или лентой с фиксацией замком либо с помощью крепежных элементов, например, заклепок, скрепок;- the protective elements of the edges of the polymer coupling are made in the form of an operational bandage, represented by individual flexible ties with separate fixation or tape with a lock or using fasteners, for example, rivets, staples;

- материал эксплуатационного бандажа обладает коррозионно-стойкими свойствами либо имеет коррозионно-нейтральное покрытие, стойкое к механическому истиранию.- the material of the operational bandage has corrosion-resistant properties or has a corrosion-neutral coating resistant to mechanical abrasion.

Достижение технического результата также обусловлено тем, что в способе монтажа теплоизолированного стыка предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включающем размещение полимерной муфты, выполненной в соответствии с настоящим изобретением, на одном из концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, соединение металлических труб, подготовку наружных поверхностей концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, перемещение полимерной муфты в позицию ее закрепления, усаживание концов полимерной муфты внешним контактным или бесконтактным нагревом, опрессовку стыка и последующее заполнение через сквозное отверстие теплоизоляционным материалом пространства между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб и установку пробки в сквозное отверстие, перед усаживанием удаляют с полимерной муфты упаковку и предохранительный элемент, открывают сквозное отверстие, а после усаживания выступивший из-под кромки полимерной муфты материал герметика формируют на конус путем наложения монтажной повязки, причем после застывания герметика монтажную повязку удаляют.The achievement of the technical result is also due to the fact that in the method of mounting a thermally insulated joint of pre-insulated pipes with a polymer sheath, comprising placing a polymer sleeve made in accordance with the present invention, at one end of the pre-insulated pipes with a polymer sheath, connecting metal pipes, preparing the outer surfaces the ends of pre-insulated pipes with a polymer sheath, moving the polymer sleeve to its fastening position, seating the ends of the polymer sleeve with external contact or non-contact heating, crimping the joint and then filling through the through hole with the heat-insulating material the space between the inner surface of the polymer sleeve, the outer surface of the ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material connected to each other, previously insulated pipes and installing the plug in the through hole, before by sitting, remove the packaging and safety element from the polymer sleeve, open the through the hole, and after sitting, the sealant material protruding from the edge of the polymer sleeve is formed onto the cone by applying a mounting bandage, and after the sealant has hardened, the mounting bandage is removed.

Способствует достижению технического результата то, что:Contributes to the achievement of the technical result that:

- усаживание концов полимерной муфты внешним контактным или бесконтактным нагревом, в зависимости от начального наружного диаметра dн полимерной трубы, осуществляют при dн≤315 мм попеременно с обеих ее сторон, а при dн>315 мм одновременно с обеих ее сторон, причем вначале окончательно усаживают сторону, наиболее удаленную от сквозного отверстия, а затем другую;- the ends of the polymer sleeve sitting external contact or non-contact heating, depending on the initial outer diameter d n of the polymer tube is carried out at d n ≤315 mm alternately at both sides thereof, and when d n> 315 mm at the same time from both sides, wherein first finally seat the side farthest from the through hole, and then the other;

- устанавливают защитные элементы кромок полимерной муфты, например, путем наложения эксплуатационного бандажа;- establish the protective elements of the edges of the polymer sleeve, for example, by applying an operational bandage;

- в качестве монтажной повязки используют скотч или силиконовое полотенце;- as an installation dressing use tape or a silicone towel;

- перед заполнением через сквозное отверстие теплоизоляционным материалом пространства между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб рассверливают в полимерной муфте второе сквозное отверстие, а после заполнения теплоизоляционным материалом упомянутого пространства - устанавливают в оба отверстия пробки.- before filling through the through hole with a heat-insulating material the space between the inner surface of the polymer sleeve, the outer surface of the ends of the metal pipes connected to each other and the ends of the heat-insulating material of the previously insulated pipes, drill a second through hole in the polymer sleeve, and after filling the space with the heat-insulating material, install it in both holes traffic jams.

В объекте изобретения полимерная муфта технический результат достигается тем, что она включает отрезок полимерной трубы предварительно разогретый, подвергнутый последующей растяжке увеличением внутреннего диаметра и охлажденный и согласно изобретению имеющий на внутренней поверхности ее концов предустановленный герметик, закрытый снаружи предохранительным элементом.In the object of the invention, the polymer coupling the technical result is achieved by the fact that it includes a segment of the polymer pipe preheated, subjected to subsequent stretching by increasing the inner diameter and cooled and according to the invention having a pre-installed sealant on the inner surface of its ends, which is closed on the outside with a safety element.

В каждом конкретном случае в зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой она предназначена, муфта имеет длину L1=600 мм при dн≤315 мм и L2=850 мм при dн>315 мм.In each case, depending on the outer diameter d n of the polymer pipe for which it is intended to be connected, the sleeve has a length L 1 = 600 mm for d n ≤315 mm and L 2 = 850 mm for d n > 315 mm.

В зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой муфта предназначена, герметик, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты, имеет ширину A1=140 мм при dн≤315 мм и ширину А2=200 мм при dн>315 мм.Depending on the outer diameter d n of the polymer pipe for which the coupling is intended, the sealant pre-installed on the inner surface of the ends of the polymer coupling has a width A 1 = 140 mm for d n ≤315 mm and a width A 2 = 200 mm for d n > 315 mm.

В отрезке полимерной трубы муфты в средней части в точке, отстоящей от середины, выполнено сквозное отверстие диаметром не более 18 мм, перекрытое снаружи временной заглушкой, при этом в качестве предохранительного элемента применен слой светозащитной пленки либо бумаги.A through hole with a diameter of not more than 18 mm is made in the segment of the polymeric pipe of the coupling in the middle part at a point spaced from the middle, blocked from the outside with a temporary plug, and a layer of light-protective film or paper is used as a safety element.

Герметик, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты, может иметь неравную толщину по ширине его полосы, в частности в средней части - большую. В одном исполнении он выполнен в виде полос различной ширины и толщины и, в зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой муфта предназначена, имеет при dн≤315 мм ширину крайних полос B1=40 мм, их толщину C1=1,5 мм и ширину средней полосы В2=60 мм, ее толщину С2=2,5 мм, причем B1+B2+B1=A1=140 мм, а при dн>315 мм - ширину крайних полос B1=40 мм, их толщину C1=1,5 мм и ширину средней полосы В3=120 мм, а ее толщину С2=2,5 мм, причем B13+B1=A2=200 мм. В другом исполнении герметик выполнен в виде внутренней полосы толщиной C1=1,5 мм и наложенной на нее внешней полосы с суммарной толщиной обоих полос С2=2,5 мм, имеющих в зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой муфта предназначена, различную ширину, причем при dн≤315 мм ширина внутренней полосы A1=140 мм, ширина внешней полосы В2=60 мм, а при dн>315 мм ширина внутренней полосы A2=200 мм, ширина внешней полосы В3=120 мм.A sealant preinstalled on the inner surface of the ends of the polymer coupling may have an unequal thickness along the width of its strip, in particular in the middle part - large. In one design, it is made in the form of strips of various widths and thicknesses and, depending on the outer diameter d n of the polymer pipe for which the coupling is intended to be connected, has at d n ≤315 mm the width of the extreme strips B 1 = 40 mm and their thickness C 1 = 1.5 mm and the width of the middle strip B 2 = 60 mm, its thickness C 2 = 2.5 mm, with B 1 + B 2 + B 1 = A 1 = 140 mm, and for d n > 315 mm, the width extreme stripes B 1 = 40 mm, their thickness C 1 = 1.5 mm and the width of the middle strip B 3 = 120 mm, and its thickness C 2 = 2.5 mm, with B 1 + B 3 + B 1 = A 2 = 200 mm. In another embodiment, the sealant is made in the form of an inner strip with a thickness of C 1 = 1.5 mm and an outer strip superimposed on it with a total thickness of both strips of C 2 = 2.5 mm, depending on the outer diameter d n of the polymer pipe, for the connection of which the coupling is designed for different widths, and for d n ≤315 mm the width of the inner strip A 1 = 140 mm, the width of the outer strip B 2 = 60 mm, and for d n > 315 mm the width of the inner strip A 2 = 200 mm, the width of the outer strip In 3 = 120 mm.

Технический результат в способе изготовления полимерной муфты достигается тем, что способ включает формирование ее заготовки из полимерной трубы либо ее отрезка, разогрев, растяжку увеличением внутреннего диаметра и охлаждение, при этом согласно изобретению формирование заготовки полимерной муфты из полимерной трубы либо ее отрезка осуществляют после разогрева, растяжки увеличением внутреннего диаметра и охлаждения полимерной трубы либо ее отрезка.The technical result in the method of manufacturing the polymer sleeve is achieved by the fact that the method includes forming its preform from the polymer pipe or its length, heating, stretching by increasing the inner diameter and cooling, while according to the invention, the formation of the polymer sleeve preform from the polymer pipe or its length is carried out after heating, stretching by increasing the inner diameter and cooling of the polymer pipe or its segment.

В конкретном примере перед растяжкой увеличением внутреннего диаметра полимерной трубы либо ее отрезка устанавливают по концам полимерной трубы либо ее отрезка герметичные фланцы и производят подачу непосредственно во внутреннее пространство полимерной трубы либо ее отрезка сжатого воздуха, помещают в контейнер и осуществляют последующий разогрев и соответствующее увеличение внутреннего диаметра по мере увеличения пластичности за счет созданного или поддерживаемого давления сжатого воздуха, при этом охлаждение полимерной трубы либо ее отрезка производят при установленных герметичных фланцах, после чего их удаляют.In a specific example, before stretching, by increasing the inner diameter of the polymer pipe or its segment, sealed flanges are installed at the ends of the polymer pipe or its segment and supply directly to the inner space of the polymer pipe or its segment of compressed air, placed in a container and subsequent heating and a corresponding increase in the inner diameter are carried out as ductility increases due to the created or maintained pressure of compressed air, while cooling the polymer pipe for its segment is produced with sealed flanges installed, after which they are removed.

Охлаждение полимерной трубы либо ее отрезка производят в оросительной камере.The polymer pipe or its section is cooled in an irrigation chamber.

Формирование заготовки полимерной муфты осуществляют с одновременным выполнением наружных фасок на ее концах резкой полимерной трубы либо ее отрезка.The formation of the preform of the polymer coupling is carried out with the simultaneous execution of the external chamfers at its ends with a sharp polymer pipe or its segment.

Осуществляют обезжиривание внутренней поверхности концов полимерной муфты в зоне последующей установки герметика перед ее зачисткой и после нее, активируют, например, пламенем газовой горелки или инфракрасным электронагревателем эту внутреннюю поверхность концов полимерной муфты, после чего на нее устанавливают герметик и закрывают снаружи предохранительным элементом, сверлят сквозное отверстие для выпуска воздуха и изолируют его временной заглушкой, например скотчем, затем полимерную муфту маркируют и упаковывают.Degrease the inner surface of the ends of the polymer coupling in the area of the subsequent installation of the sealant before cleaning it and after it, activate, for example, a gas burner or an infrared electric heater, this inner surface of the ends of the polymer coupling, then install the sealant on it and close the outside with a safety element, drill through an air outlet and isolate it with a temporary plug, such as tape, then the polymer sleeve is marked and packaged.

Установку герметика на внутреннюю поверхность концов полимерной муфты и закрытие снаружи предохранительным элементом осуществляют в стационарных условиях прикатыванием валиком вручную или с использованием устройства, оснащенного откидными прижимными валиками и механизмом проворота полимерной муфты.The sealant is installed on the inner surface of the ends of the polymer coupling and closed on the outside with a safety element in stationary conditions by rolling the roller manually or using a device equipped with folding clamping rollers and a mechanism for turning the polymer coupling.

На фиг.1-4 показаны этапы выполнения теплоизолированного стыка предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой; на фиг.5 показан контейнер с помещенной в нем полимерной трубой (отрезком полимерной трубы); на фиг.6 - контейнер с помещенной в нем полимерной трубой (отрезком полимерной трубы), расположенный в камере нагрева; на фиг.7 - то же, в камере охлаждения; на фиг.8 - контейнер в положении разгрузки; на фиг.9 - извлеченная из контейнера и разрезанная на заготовки полимерных муфт полимерная труба (отрезок полимерной трубы); на фиг.10, 11 показаны различные варианты выполнения герметика; на фиг.12 показана заготовка полимерной муфты с установленными герметиками и выполненным в средней ее части сквозным отверстием; на фиг.13 - то же, с герметиками, закрытыми снаружи предохранительным элементом; на фиг.14, 15 показаны варианты установки предохранительного элемента; на фиг.16 показана полимерная муфта, маркированная и упакованная; на фиг.17 показаны основные элементы принципиальной схемы технологической линии производства термоусаживаемых полимерных муфт; на фиг.18 показан вид сверху на фиг.17; на фиг.19, 20 показаны участки формирования (резки) отрезков полимерной трубы и заготовок полимерных муфт заранее установленной длины соответственно; на фиг.21 - заготовки полимерных муфт; на фиг.22 показан механизированный участок установки герметика и предохранительного элемента на внутреннюю поверхность концов муфты в стационарных (заводских) условиях; на фиг.23 показана упакованная и готовая к отправке потребителю продукция - термоусаживаемые полимерные муфты.Figure 1-4 shows the steps of performing a thermally insulated junction of pre-insulated pipes with a polymer shell; figure 5 shows a container with a polymer pipe (a piece of polymer pipe) placed in it; Fig.6 is a container with a polymer pipe (a piece of polymer pipe) placed in it, located in the heating chamber; Fig.7 is the same in the cooling chamber; on Fig - container in the unloading position; in Fig.9 - removed from the container and cut into preforms of polymer couplings polymer pipe (piece of polymer pipe); figure 10, 11 shows various embodiments of the sealant; on Fig shows the workpiece of the polymer coupling with installed sealants and made in its middle part through hole; in Fig.13 - the same, with sealants, closed outside the safety element; on Fig, 15 shows the installation options of the safety element; on Fig shows a polymer sleeve, marked and packaged; on Fig shows the basic elements of a schematic diagram of a technological line for the production of heat-shrinkable polymeric couplings; on Fig shows a top view of Fig; on Fig, 20 shows the sections of the formation (cutting) of the segments of the polymer pipe and the workpieces of polymer couplings of a predetermined length, respectively; on Fig - blank polymer couplings; on Fig shows a mechanized section of the installation of the sealant and the safety element on the inner surface of the ends of the coupling in stationary (factory) conditions; on Fig shows a packaged and ready for shipment to the consumer products - heat-shrinkable polymeric couplings.

Изобретения группы осуществляются следующим образом. Теплоизолированный стык предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой включает полимерную муфту 1, герметик 2, находящийся между наружными поверхностями охваченных полимерной муфтой 1 концов полимерных оболочек 3 смежных предварительно теплоизолированных труб и внутренней поверхностью концов полимерной муфты 1. Пространство 4 между внутренней поверхностью полимерной муфты 1, наружной поверхностью соединенных между собой при помощи сварочного шва 5 концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала 6 предварительно теплоизолированных труб заполнено теплоизоляционным материалом 7. В сквозных отверстиях 8 полимерной муфты 1 установлены пробки 9. Стык снабжен защитными элементами кромок полимерной муфты 1. Защитные элементы могут быть выполнены в виде эксплуатационного бандажа, представленного, например, отдельными гибкими связями 10 с раздельной фиксацией, лентами 11 с фиксацией замком 12 либо с помощью крепежных элементов, например заклепок, скрепок (не показаны). На фиг.4 показаны отдельные гибкие связи 10 бандажа, наложенные слева хаотично, а справа - упорядоченно.The group inventions are as follows. The heat-insulated joint of pre-insulated pipes with a polymer sheath includes a polymer sleeve 1, a sealant 2 located between the outer surfaces of the ends of the polymer shells covered by the polymer sleeve 1 of the 3 adjacent pre-insulated pipes and the inner surface of the ends of the polymer sleeve 1. The space 4 between the inner surface of the polymer sleeve 1, the outer the surface of the ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material 6 interconnected by means of a weld 5 the thermally insulated pipes are filled with heat-insulating material 7. In the through holes 8 of the polymer sleeve 1, plugs 9 are installed. The joint is equipped with protective elements of the edges of the plastic sleeve 1. The protective elements can be made in the form of a service brace, represented, for example, by separate flexible ties 10 with separate fixation, tapes 11 with a lock 12 or using fasteners, such as rivets, paper clips (not shown). Figure 4 shows the individual flexible ties 10 of the bandage imposed randomly on the left and orderly on the right.

Материал эксплуатационного бандажа обладает коррозионно-стойкими свойствами либо имеет коррозионно-нейтральное покрытие, стойкое к механическому истиранию (например, цинковое).The material of the operational bandage has corrosion-resistant properties or has a corrosion-neutral coating resistant to mechanical abrasion (for example, zinc).

Обычно в качестве материала полимерной муфты и полимерных оболочек используется полиэтилен низкого давления, а в качестве теплоизоляционного материала - пенополиуретан.Typically, low-pressure polyethylene is used as the material of the polymer sleeve and polymer shells, and polyurethane foam is used as the heat-insulating material.

Способ монтажа теплоизолированного стыка предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой 3 осуществляют следующим образом. Размещают полимерную муфту 1 на одном из концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой 3. Соединяют металлические трубы электросваркой с образованием сварочного шва 5. Подготавливают наружные поверхности концов полимерных оболочек 3 обычным образом (зачистка, обезжиривание, активация). Перемещают полимерную муфту 1 в позицию ее закрепления. Перед усаживанием ее концов удаляют с нее светозащитную пленку (упаковку) 13 (см. фиг.16), снимают временную заглушку (скотч) 14 с отверстия 8. Замыкают на полимерной трубе кольцевой разъемный индуктор 15, освобождают герметик 2 от предохранительного элемента 17 (см. фиг.13) и приступают к усаживанию конца полимерной муфты 1 внешним нагревом (в данном случае бесконтактным). Причем эту операцию (усаживание концов полимерной муфты 1 внешним контактным или бесконтактным нагревом), в зависимости от начального наружного диаметра dн полимерной трубы, осуществляют при dн≤315 мм попеременно с обоих ее концов, а при dн>315 мм одновременно с обоих ее концов, при этом вначале окончательно усаживают ее конец, наиболее удаленный от сквозного отверстия 8, а затем - другой. Для бесконтактного нагрева может быть использован указанный выше кольцевой разъемный индуктор 15, оснащенный центрирующими элементами (не показаны), позволяющими выдерживать равномерный зазор по всему периметру зоны нагрева в течение всего периода усаживания конца муфты 1 (см. фиг.2). Контактный нагрев обычно осуществляют с помощью газовой горелки (не показано).The method of installation of the insulated junction of pre-insulated pipes with a polymer shell 3 is as follows. Place the polymer sleeve 1 on one of the ends of the previously insulated pipes with a polymer sheath 3. Connect the metal pipes by electric welding with the formation of a weld 5. Prepare the outer surfaces of the ends of the polymer shells 3 in the usual way (stripping, degreasing, activation). The polymer sleeve 1 is moved to its fixing position. Before seating its ends, the light-protective film (packaging) 13 is removed from it (see Fig. 16), the temporary plug (adhesive tape) 14 is removed from the hole 8. The ring split inductor 15 is closed on the polymer pipe, the sealant 2 is released from the safety element 17 (see Fig. 13) and begin to seat the end of the polymer sleeve 1 by external heating (in this case, non-contact). Moreover, this operation (sitting the ends of the polymer sleeve 1 by external contact or non-contact heating), depending on the initial outer diameter d n of the polymer pipe, is carried out alternately from both ends at d n ≤315 mm, and at d n > 315 mm simultaneously from both its ends, at the same time, at the beginning, its end is finally seated, the farthest from the through hole 8, and then the other. For non-contact heating, the aforementioned ring detachable inductor 15 can be used, equipped with centering elements (not shown) that can withstand a uniform gap around the entire perimeter of the heating zone throughout the entire sitting period of the end of the coupling 1 (see figure 2). Contact heating is usually carried out using a gas burner (not shown).

После усаживания выступивший (выдавленный) из-под кромки полимерной муфты 1 материал герметика 2 формируют на конус путем наложения монтажной повязки (скотч или силиконовое полотенце) 16. После застывания герметика 2 монтажную повязку 16 удаляют (см. фиг.3, правая сторона стыка).After sitting, the protruding (squeezed out) from the edge of the polymer sleeve 1 sealant material 2 is formed on the cone by applying a mounting bandage (adhesive tape or silicone towel) 16. After the sealant 2 has set, the mounting bandage 16 is removed (see figure 3, right side of the joint) .

Перед заполнением через сквозное отверстие 8 теплоизоляционным материалом 7 пространства 4 между внутренней поверхностью полимерной муфты 1, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала 6 предварительно теплоизолированных труб рассверливают в полимерной муфте 1 второе сквозное отверстие 8, аналогичное первому. Одно из отверстий 8 предназначено для подачи теплоизоляционного материала 7 в пространство 4, другое - для выхода воздуха.Before filling through the through hole 8 with the heat-insulating material 7 of the space 4 between the inner surface of the polymer sleeve 1, the outer surface of the interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material 6, the previously insulated pipes are drilled in the polymer sleeve 1 the second through hole 8, similar to the first. One of the holes 8 is intended for supplying heat-insulating material 7 to the space 4, the other for air outlet.

Производят опрессовку стыка и заполняют через одно из сквозных отверстий 8 теплоизоляционным материалом 7 пространство 4 между внутренней поверхностью полимерной муфты 1, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала 6 предварительно теплоизолированных труб. Устанавливают пробки 9 в сквозные отверстия 8.The joint is pressed and filled through one of the through holes 8 with heat-insulating material 7, the space 4 between the inner surface of the polymer sleeve 1, the outer surface of the interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material 6 of pre-insulated pipes. Install plugs 9 through holes 8.

Устанавливают защитные элементы кромок полимерной муфты 1 путем наложения эксплуатационного бандажа 10, 11, наличие которого в совокупности со сформированным на конус выступившим из-под кромки полимерной муфты 1 материалом герметика 2 существенно повышают надежность стыка, особенно в начальный период его эксплуатации. Это обусловлено тем, что после укладки в грунт трубопровода из предварительно теплоизолированных труб с полимерной изоляцией по условиям эксплуатации он испытывает нагрузки, в частности линейные перемещения относительно грунта из-за перепада температур (температурное расширение), вызванного, например, изменением температуры прокачиваемой текучей среды (наличие или отсутствие теплоносителя, изменение его температуры и др.). При таких линейных перемещениях трубопровода исключается воздействие грунта на кромки полимерной муфты 1, поскольку в предлагаемой конструкции стыка кромки муфты 1 не выступают, т.е. не образуют уступ, что исключает негативное воздействие сил, направленных на отрыв ее кромок, и позволяет легко сформировать в грунте так называемый «туннель», снизив тем самым величину сил трения между муфтой 1 и грунтом.The protective elements of the edges of the polymer sleeve 1 are installed by applying an operational brace 10, 11, the presence of which together with the sealant material 2 protruding from the edge of the plastic sleeve 1 formed on a cone, significantly increase the reliability of the joint, especially in the initial period of its operation. This is due to the fact that after laying a pipeline from previously thermally insulated pipes with polymer insulation into the soil, it experiences stresses, in particular, linear displacements relative to the soil due to temperature differences (thermal expansion), caused, for example, by a change in the temperature of the pumped fluid ( the presence or absence of a coolant, a change in its temperature, etc.). With such linear movements of the pipeline, the effect of soil on the edges of the polymer sleeve 1 is excluded, since the edges of the sleeve 1 do not protrude in the proposed joint design, i.e. they do not form a ledge, which eliminates the negative impact of forces aimed at tearing off its edges, and makes it easy to form a so-called “tunnel” in the ground, thereby reducing the amount of friction between the coupling 1 and the ground.

Полимерная муфта 1 включает отрезок полимерной трубы предварительно разогретый, подвергнутый последующей растяжке (увеличению внутреннего диаметра) и охлажденный. На внутренней поверхности концов полимерной муфты 1 предустановлен герметик 2, закрытый снаружи предохранительным элементом 17 (см. фиг.13).The polymer sleeve 1 includes a piece of polymer pipe preheated, subjected to subsequent stretching (increase in inner diameter) and cooled. On the inner surface of the ends of the polymer sleeve 1, a sealant 2 is preinstalled, which is closed externally by the safety element 17 (see Fig. 13).

В зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой предназначена муфта 1, последняя имеет длину L1=600 мм при dн≤315 мм и L2=850 мм при dн>315 мм.Depending on the outer diameter d n of the polymer pipe for which the coupling 1 is intended, the latter has a length L 1 = 600 mm for d n ≤315 mm and L 2 = 850 mm for d n > 315 mm.

В отрезке полимерной трубы в средней ее части в точке, отстоящей от середины на некотором расстоянии, выполнено сквозное отверстие 8, имеющее диаметр не более 18 мм.A through hole 8 having a diameter of not more than 18 mm is made in a segment of a polymer pipe in its middle part at a point spaced apart from the middle by a certain distance.

В качестве предохранительного элемента 17 применен слой защитной пленки либо бумаги.As a safety element 17, a layer of protective film or paper is used.

В зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой предназначена муфта 1, герметик 2, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты 1, имеет ширину A1=140 мм при dн≤315 мм и ширину А2=200 мм при dн>315 мм.Depending on the outer diameter d n of the polymer pipe, for the connection of which the coupling 1 is intended, the sealant 2, preinstalled on the inner surface of the ends of the polymer coupling 1, has a width A 1 = 140 mm for d n ≤315 mm and a width A 2 = 200 mm for d n > 315 mm.

Герметик 2 может иметь неравную толщину по периметру его полосы, предпочтительно, чтобы в средней части она была больше, чем по краям.Sealant 2 may have an unequal thickness along the perimeter of its strip, it is preferable that in the middle part it is larger than at the edges.

Герметик 2, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты 1, может быть выполнен в виде полос (крайних 18 и средней 19) различной ширины и толщины и, в зависимости от величины наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой предназначена муфта 1, предпочтительно, чтобы он имел при dн≤315 мм ширину крайних (18) полос B1=40 мм, их толщину C1=1,5 мм и ширину средней (19) полосы В2=60 мм, ее толщину С2=2,5 мм, причем B1+B2+B1=A1=140 мм, при dн>315 мм - ширину крайних (18) полос B1=40 мм, их толщину C1=1,5 мм и ширину средней (19) полосы В3=120 мм, а ее толщину С2=2,5 мм, причем B13+B12=200 мм.The sealant 2, preinstalled on the inner surface of the ends of the polymer sleeve 1, can be made in the form of strips (extreme 18 and middle 19) of different widths and thicknesses and, depending on the size of the outer diameter d n of the polymer pipe for which the sleeve 1 is intended, preferably so that it has at d n ≤315 mm the width of the extreme (18) stripes B 1 = 40 mm, their thickness C 1 = 1.5 mm and the width of the middle (19) strip B 2 = 60 mm, its thickness C 2 = 2 5 mm, with B 1 + B 2 + B 1 = A 1 = 140 mm, for d n > 315 mm - the width of the extreme (18) strips B 1 = 40 mm, their thickness C 1 = 1.5 mm and the width middle (19) strip B 3 = 120 mm, and its thickness C 2 = 2.5 mm, with B 1 + B 3 + B 1 = A 2 = 200 mm.

В другом варианте (фиг.11) герметик 2, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты 1, выполнен в виде внутренней полосы 20 толщиной C1=1,5 мм и наложенной на нее внешней полосы 21 с суммарной толщиной двух (обоих) полос С2=2,5 мм, имеющих в зависимости от величины наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой предназначена муфта 1, различную ширину, причем при dн≤315 мм ширина внутренней (20) полосы A1=140 мм, ширина внешней (21) полосы В2=60 мм, а при dн>315 мм, ширина внутренней (20) полосы А2=200 мм, ширина внешней (21) полосы В3=120 мм.In another embodiment (Fig. 11), the sealant 2, preinstalled on the inner surface of the ends of the polymer sleeve 1, is made in the form of an inner strip 20 with a thickness of C 1 = 1.5 mm and an outer strip 21 superimposed on it with a total thickness of two (both) strips C 2 = 2.5 mm, depending on the size of the outer diameter d n of the polymer pipe, for the connection of which the coupling 1 is intended, of different widths, and for d n ≤315 mm the width of the inner (20) strip A 1 = 140 mm, the width of the outer (21) In the band = 60 mm 2, and when d n> 315 mm, internal width (20) of the strip a 2 = 200 mm, the outer width (21) of The wasps 3 = 120 mm.

Способ изготовления полимерной муфты 1 реализуется следующим образом. Производят разогрев, растяжку увеличением внутреннего диаметра и охлаждение полимерной трубы либо ее отрезка 22 (далее полимерная труба 22). Затем формируют из нее заготовки полимерной муфты 1.A method of manufacturing a polymer sleeve 1 is implemented as follows. Produce heating, stretching by increasing the inner diameter and cooling of the polymer pipe or its segment 22 (hereinafter polymer pipe 22). Then form from it the workpiece of the polymer coupling 1.

При этом перед растяжкой увеличением внутреннего диаметра полимерной трубы 22 устанавливают по ее концам герметичные фланцы 23 и производят подачу непосредственно во внутреннее ее пространство 24 сжатого воздуха. Герметичные фланцы 23 могут представлять собой эластичные емкости, оборудованные обратными клапанами (ниппелями) и средствами измерения давления (не показаны) как внутри эластичной емкости, так и во внутреннем пространстве изолированной полимерной трубы 22. Материал эластичных емкостей обладает стойкостью к высокой температуре (t≈+100°С). Возможно выполнение эластичных емкостей в виде кольцевых камер, расположенных по периметру дисков, имеющих средства фиксации на трубе 22 и образующих в совокупности герметичные фланцы 23.In this case, before stretching by increasing the inner diameter of the polymer pipe 22, sealed flanges 23 are installed at its ends and compressed air is supplied directly to its inner space 24. Sealed flanges 23 can be elastic containers equipped with non-return valves (nipples) and pressure measuring instruments (not shown) both inside the elastic container and in the interior of the insulated polymer pipe 22. The material of the elastic containers is resistant to high temperature (t≈ + 100 ° C). It is possible to make elastic containers in the form of annular chambers located around the perimeter of disks having fixing means on the pipe 22 and forming, in the aggregate, sealed flanges 23.

Помещают в контейнер 25 полимерную трубу 22, укомплектованную герметичными фланцами 23. Контейнер 25 в виде корпуса из металлической трубы оснащен торцевыми крышками 26 и контактными датчиками 27, расположенными в углублениях, выполненных на внутренней поверхности контейнера 25. Торцевые крышки 26 могут иметь, например, байонетные замки для их фиксации на корпусе контейнера 25. Датчики 27 расположены по периметру и длине контейнера в характерных точках и обеспечивают осуществление контроля за процессом растяжки (увеличением внутреннего диаметра) трубы 22 по мере увеличения ее пластичности вследствие разогрева. Доводят величину давления во внутреннем пространстве 24 изолированной полимерной трубы 22 до требуемого значения.The polymer pipe 22, equipped with sealed flanges 23, is placed in the container 25. The container 25 in the form of a body of a metal pipe is equipped with end caps 26 and contact sensors 27 located in recesses made on the inner surface of the container 25. The end caps 26 can have, for example, bayonet locks for fixing them on the container body 25. Sensors 27 are located around the perimeter and length of the container at characteristic points and provide control over the stretching process (increase in inner diameter ) pipe 22 as its ductility increases due to heating. Bring the pressure in the inner space 24 of the insulated polymer pipe 22 to the desired value.

Контейнер 25 с размещенной в нем полимерной трубой 22 помещают в нагревательную печь 28, средства поддержания и измерения давления, равно как и показывающие приборы датчиков 27 выводят за пределы печи 28 и осуществляют разогрев, под действием которого, по мере увеличения пластичности за счет созданного или поддерживаемого давления сжатого воздуха, происходит соответствующее увеличение внутреннего диаметра трубы 22. По показаниям приборов, связанных с датчиками 27, определяют момент окончания операции разогрева, после этого контейнер 25 извлекают из печи 28 и перемещают в оросительную камеру 29.The container 25 with the polymer pipe 22 housed in it is placed in the heating furnace 28, the means for maintaining and measuring pressure, as well as the indicating devices of the sensors 27 are taken out of the furnace 28 and heated, under the influence of which, as the ductility increases due to the created or maintained pressure of compressed air, there is a corresponding increase in the inner diameter of the pipe 22. According to the readings of the devices associated with the sensors 27, determine the end of the heating operation, after which the container 25 was removed removed from the furnace 28 and moved in the irrigation chamber 29.

Охлаждение полимерной трубы 22 производят при установленных герметичных фланцах 23 и торцевых крышках 26 в оросительной камере 29. В период охлаждения происходит некоторая усадка трубы 22 по наружному диаметру, что способствует последующему ее извлечению без затруднений из контейнера 25. После окончания процесса охлаждения контейнер 25 выводят из оросительной камеры 29, стравливают давление во внутреннем пространстве 24 трубы 22 и герметичных фланцах 23, снимают одну или обе торцевые крышки 26 и удаляют герметичные фланцы 23. Извлечение трубы 22 из контейнера может быть осуществлено, как показано на фиг.8. В этом случае используют приспособление 30 с внутренним захватом 31 и механизмом 32 управления захватом 31. Для фиксации контейнера может быть задействован упор 33.The polymer pipe 22 is cooled with sealed flanges 23 and end caps 26 installed in the irrigation chamber 29. During the cooling period, the outer diameter of the pipe 22 is somewhat shrunk, which facilitates its subsequent removal without difficulty from the container 25. After the cooling process is completed, the container 25 is removed from irrigation chamber 29, release pressure in the inner space 24 of the pipe 22 and the sealed flanges 23, remove one or both end caps 26 and remove the sealed flanges 23. Removing the pipe 22 from an onteiner may be implemented as shown in FIG. In this case, a device 30 is used with an internal grip 31 and a mechanism 32 for controlling the grip 31. An emphasis 33 can be used to fix the container.

Извлеченную из контейнера 25 полимерную трубу 22 перемещают на участок формирования заготовок заранее установленной длины, где и разрезают на заготовки полимерных муфт 1 (см. фиг.9).The polymer pipe 22 extracted from the container 25 is moved to a preform length preform length forming section, where it is cut into preforms of the polymer couplings 1 (see Fig. 9).

Формирование заготовки полимерной муфты 1 осуществляют с одновременным выполнением наружных фасок (не показаны) на ее концах резкой полимерной трубы 22. Для этого дисковые пилы располагают друг против друга под соответствующими углами относительно продольной оси трубы 22, при этом трубу 22 во время резки проворачивают.The formation of the preform of the polymer sleeve 1 is carried out with the simultaneous execution of external chamfers (not shown) at its ends with a sharp polymer pipe 22. For this, the circular saws are placed against each other at corresponding angles relative to the longitudinal axis of the pipe 22, while the pipe 22 is rotated during cutting.

Производят обезжиривание и зачистку внутренней поверхности концов заготовки полимерной муфты 1 в зоне последующей установки герметика 2. После зачистки вновь проводят обезжиривание, после чего поверхность активируют, например, пламенем газовой горелки и устанавливают герметик 2. Установленный герметик 2 закрывают снаружи предохранительным элементом 17, сверлят сквозное отверстие 8, которое изолируют временной заглушкой (например, скотчем) 14, затем полимерную муфту 1 маркируют и упаковывают в светозащитную пленку (упаковку) 13.Degrease and clean the inner surface of the ends of the preform of the polymer sleeve 1 in the area of the subsequent installation of sealant 2. After cleaning, degrease again, after which the surface is activated, for example, with the flame of a gas burner and install sealant 2. The installed sealant 2 is closed from the outside with a safety element 17, a through hole is drilled the hole 8, which is isolated with a temporary plug (for example, tape) 14, then the polymer sleeve 1 is marked and packaged in a light-protective film (package) 13.

Операции по установке герметика 2 на внутреннюю поверхность концов полимерной муфты 1 и закрытию снаружи предохранительным элементом 17 осуществляют в стационарных (заводских) условиях прикатыванием валиком вручную или с использованием устройства, оснащенного откидными прижимными валиками и механизмом проворота полимерной муфты 1 (см. фиг.22). Это устройство включает станину 34, на которой смонтированы откидные прижимные валики 35 и механизм 36 проворота полимерной муфты 1.The operations of installing the sealant 2 on the inner surface of the ends of the polymer sleeve 1 and closing the outside with the safety element 17 is carried out under stationary (factory) conditions by manually rolling the roller or using a device equipped with folding pressure rollers and a mechanism for turning the polymer sleeve 1 (see Fig. 22) . This device includes a frame 34, on which are mounted folding pressure rollers 35 and the mechanism 36 of the rotation of the polymer coupling 1.

Готовая полимерная муфта 1 может быть упакована герметично полиэтиленовой пленкой 13 молочного цвета (не пропускающей ультрафиолетовые лучи) таким образом, чтобы она охватывала наружную и внутреннюю поверхности муфты 1 и позволяла бы осуществить надвигание муфты 1 поверх полимерной оболочки 3 на один из концов трубопровода без снятия пленки 13.The finished polymer sleeve 1 can be hermetically sealed with a milky plastic film 13 (which does not transmit ultraviolet rays) so that it covers the outer and inner surfaces of the sleeve 1 and allows the sleeve 1 to be pushed over the polymer shell 3 onto one end of the pipeline without removing the film 13.

Все технологические перемещения полимерной трубы 22, контейнера 25, заготовок полимерных муфт 1 от одной операционной позиции до другой могут быть осуществлены с использованием рольганга 37 или рельсовых тележек 38 (фиг.17,18), причем на фиг.17 показан в исходном положении контейнер 25 с размещенной в нем полимерной трубой 22 и источником 39 давления сжатого воздуха.All technological movements of the polymer pipe 22, the container 25, the workpieces of the polymer couplings 1 from one operating position to another can be carried out using the rolling table 37 or rail carts 38 (Fig.17, 18), and Fig.17 shows the container 25 in the initial position with a polymer pipe 22 located therein and a source of compressed air pressure 39.

Для формирования на конус выступившего (выдавленного) из-под кромки полимерной муфты 1 материала герметика 2 в процессе монтажа теплоизолированного стыка чаще используют силиконовое полотенце 16, оснащенное петлями 40 и крючками 41, что существенно ускоряет проведение этой операции, при этом облегчается операция по удалению полотенца 16 после застывания материала герметика 2.To form a protruding material (extruded) from under the edge of the polymer sleeve 1, the sealant material 2 during the installation of the heat-insulated joint often use a silicone towel 16 equipped with loops 40 and hooks 41, which significantly speeds up this operation, while the operation of removing the towel is facilitated 16 after solidification of the sealant material 2.

Исходя из необходимости получения полимерной трубы 22 с внутренним диаметром Dв после прохождения операций разогрева, растяжки увеличением внутреннего диаметра и охлаждения, может быть использована зависимость для определения внутреннего диаметра Dк трубы корпуса контейнера 25, ограничивающая наружный диаметр полимерной муфты Dн,Based on the need to obtain a polymer tube 22 with an inner diameter D in heating operations after the passage, stretching increases the inner diameter and the cooling can be used to determine the dependence of the internal diameter D of the pipe to the container body 25 bounding the outer diameter of polymer sleeve D n,

Dн=K1K2[dн+2(S+ΔS)+2(10+С2)],D n = K 1 K 2 [d n +2 (S + ΔS) +2 (10 + C 2 )],

где Dн - наружный диаметр полимерной муфты, мм;where D n - the outer diameter of the polymer coupling, mm;

dн - наружный диаметр полимерной оболочки труб (наружный диаметр исходной полимерной трубы либо ее отрезка), мм;d n - the outer diameter of the polymer shell of the pipe (the outer diameter of the original polymer pipe or its segment), mm;

S - толщина полимерной оболочки труб, мм;S is the thickness of the polymer shell of the pipe, mm;

ΔS - предельное отклонение толщины полимерной оболочки труб, мм;ΔS is the maximum deviation of the thickness of the polymer shell of the pipe, mm;

C2 - толщина герметика, мм;C 2 - sealant thickness, mm;

K1 - эмпирический коэффициент (для полиэтилена K1=1,03);K 1 is an empirical coefficient (for polyethylene K 1 = 1.03);

К2 - поправочный коэффициент, учитывающий изменение величины Dн (для полиэтилена К2=1,005÷1,025).K 2 - correction factor that takes into account the change in the value of D n (for polyethylene K 2 = 1,005 ÷ 1,025).

Изобретательский замысел настоящей группы изобретений позволил создать, по существу, промышленный технологический процесс, включающий изготовление, поставку полимерных муфт и монтаж теплоизолированных стыков предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой для тепловых сетей, водопроводов и нефтяных трубопроводов.The inventive concept of this group of inventions made it possible to create, in essence, an industrial technological process, including the manufacture, supply of polymer couplings and the installation of thermally insulated joints of pre-insulated pipes with a polymer shell for heating networks, water pipes and oil pipelines.

Необходимо понимать, что настоящая группа изобретений не ограничена показанными и описанными здесь иллюстрациями, которые считаются, очевидно, иллюстрирующими лучшие способы выполнения изобретений группы и восприимчивы к модификации формы, размеров, расположения частей и подробностей работы.You must understand that the present group of inventions is not limited to the illustrations shown and described here, which are considered, obviously, illustrating the best ways of performing the inventions of the group and are susceptible to modification of the shape, size, arrangement of parts and details of the work.

Напротив, группа изобретений рассчитана на охват всех таких модификаций, которые соответствуют существу и находятся в области, определенной их формулой.On the contrary, the group of inventions is designed to cover all such modifications that correspond to the essence and are in the field defined by their formula.

Claims (26)

1. Теплоизолированный стык предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включающий полимерную муфту, охватывающую концы полимерных оболочек смежных, предварительно теплоизолированных труб, герметик между наружными поверхностями охваченных полимерной муфтой концов полимерных оболочек смежных, предварительно теплоизолированных труб и внутренней поверхностью концов полимерной муфты, и теплоизоляционный материал, заполняющий пространство между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб, отличающийся тем, что он снабжен защитными элементами кромок полимерной муфты.1. A heat-insulated joint of pre-insulated pipes with a polymer sheath, including a polymer sleeve covering the ends of the polymer shells of adjacent, pre-insulated pipes, a sealant between the outer surfaces of the ends of the polymer shells of the adjacent, pre-insulated pipes and the inner surface of the ends of the polymer sleeve, and a heat-insulating material filling the space between the inner surface of the polymer sleeve, the outer surface of the joint interconnected ends of metal pipes and ends of the heat-insulating material of pre-insulated pipes, characterized in that it is equipped with protective elements of the edges of the polymer sleeve. 2. Теплоизолированный стык по п.1, отличающийся тем, что защитные элементы кромок полимерной муфты выполнены в виде эксплуатационного бандажа, представленного отдельными гибкими связями с раздельной фиксацией или лентой с фиксацией замком либо с помощью крепежных элементов, например заклепок, скрепок.2. The heat-insulated joint according to claim 1, characterized in that the protective elements of the edges of the polymer coupling are made in the form of an operational brace, represented by separate flexible ties with separate fixation or tape with a lock or using fasteners, such as rivets, staples. 3. Теплоизолированный стык по п.2, отличающийся тем, что материал эксплуатационного бандажа обладает коррозионно-стойкими свойствами либо имеет коррозионно-нейтральное покрытие, стойкое к механическому истиранию.3. The insulated joint according to claim 2, characterized in that the material of the operational bandage has corrosion-resistant properties or has a corrosion-neutral coating resistant to mechanical abrasion. 4. Теплоизолированный стык по любому из предыдущих пунктов, отличающийся тем, что смонтирован способом по одному из пп.21-26.4. The insulated joint according to any one of the preceding paragraphs, characterized in that it is mounted by the method according to one of paragraphs.21-26. 5. Полимерная муфта, включающая отрезок полимерной трубы, предварительно разогретый, подвергнутый последующей растяжке увеличением внутреннего диаметра и охлажденный, отличающаяся тем, что на внутренней поверхности концов полимерной муфты предустановлен герметик, закрытый снаружи предохранительным элементом.5. Polymer coupling, including a piece of polymer pipe, preheated, subjected to subsequent stretching by increasing the inner diameter and cooled, characterized in that on the inner surface of the ends of the polymer coupling is pre-installed sealant, closed on the outside with a safety element. 6. Полимерная муфта по п.5, отличающаяся тем, что в зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой она предназначена, имеет длину L1=600 мм при dн≤315 мм, и L2=850 мм при dн>315 мм.6. The polymer sleeve according to claim 5, characterized in that, depending on the outer diameter d n of the polymer pipe for which it is intended to be connected, has a length L 1 = 600 mm for d n ≤315 mm, and L 2 = 850 mm for d n > 315 mm. 7. Полимерная муфта по п.5, отличающаяся тем, что в отрезке полимерной трубы в средней части в точке, отстоящей от середины, выполнено сквозное отверстие, перекрытое снаружи временной заглушкой.7. The polymer sleeve according to claim 5, characterized in that in the segment of the polymer pipe in the middle part at a point spaced from the middle, a through hole is made, blocked from the outside with a temporary plug. 8. Полимерная муфта по п.7, отличающаяся тем, что сквозное отверстие имеет диаметр не более 18 мм.8. The polymer sleeve according to claim 7, characterized in that the through hole has a diameter of not more than 18 mm. 9. Полимерная муфта по п.5, отличающаяся тем, что в качестве предохранительного элемента применен слой светозащитной пленки либо бумаги.9. The polymer sleeve according to claim 5, characterized in that a layer of light-protective film or paper is used as a safety element. 10. Полимерная муфта по п.5, отличающаяся тем, что в зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой она предназначена, герметик, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты, имеет ширину A1=140 мм при dн≤315 мм и ширину А2=200 мм при dн>315 мм.10. The polymer sleeve according to claim 5, characterized in that, depending on the outer diameter d n of the polymer pipe for which it is intended to be connected, the sealant pre-installed on the inner surface of the ends of the polymer sleeve has a width A 1 = 140 mm with d n ≤ 315 mm and a width A 2 = 200 mm for d n > 315 mm. 11. Полимерная муфта по п.5, отличающаяся тем, что герметик, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты, имеет неравную толщину по ширине его полосы.11. The polymer sleeve according to claim 5, characterized in that the sealant pre-installed on the inner surface of the ends of the polymer sleeve has an unequal thickness along the width of its strip. 12. Полимерная муфта по п.11, отличающаяся тем, что герметик, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты, имеет в средней части большую толщину по ширине его полосы.12. The polymer sleeve according to claim 11, characterized in that the sealant pre-installed on the inner surface of the ends of the polymer sleeve has a large thickness in the middle part along the width of its strip. 13. Полимерная муфта по п.12, отличающаяся тем, что герметик, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты, выполнен в виде полос различной ширины и толщины и, в зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой она предназначена, имеет при dн≤315 мм ширину крайних полос B1=40 мм, их толщину С1=1,5 мм и ширину средней полосы В2=60 мм, ее толщину С2=2,5 мм, причем B1+B2+B1=A1=140 мм, а при dн>315 мм - ширину крайних полос B1=40 мм, их толщину С1=1,5 мм, и ширину средней полосы В3=120 мм, а ее толщину C2=2,5 мм, причем B1+B3+B1=A2=200 мм.13. The polymer sleeve according to item 12, wherein the sealant pre-installed on the inner surface of the ends of the polymer sleeve is made in the form of strips of different widths and thicknesses and, depending on the outer diameter d n of the polymer pipe for which it is intended to be connected, has with d n ≤315 mm, the width of the extreme stripes B 1 = 40 mm, their thickness C 1 = 1.5 mm and the width of the middle strip B 2 = 60 mm, its thickness C 2 = 2.5 mm, and B 1 + B 2 + B 1 = A 1 = 140 mm, and for d n > 315 mm, the width of the extreme strips B 1 = 40 mm, their thickness C 1 = 1.5 mm, and the width of the middle strip B 3 = 120 mm, and its thickness C 2 = 2.5 mm, and B 1 + B 3 + B 1 = A 2 = 200 mm. 14. Полимерная муфта по п.12, отличающаяся тем, что герметик, предустановленный на внутренней поверхности концов полимерной муфты, выполнен в виде внутренней полосы толщиной С1=1,5 мм и наложенной на нее внешней полосы с суммарной толщиной обеих полос C2=2,5 мм, имеющих в зависимости от наружного диаметра dн полимерной трубы, для соединения которой она предназначена, различную ширину, причем при dy≤315 мм ширина внутренней полосы A1=140 мм, ширина внешней полосы В2=60 мм, а при dн>315 мм, ширина внутренней полосы А2=200 мм, ширина внешней полосы В3=120 мм.14. The polymer sleeve according to item 12, wherein the sealant pre-installed on the inner surface of the ends of the polymer sleeve is made in the form of an inner strip with a thickness of C 1 = 1.5 mm and an external strip superimposed on it with a total thickness of both strips of C 2 = 2.5 mm, depending on the outer diameter d n of the polymer pipe for which it is intended to be connected, of different widths, and for d y ≤315 mm, the width of the inner strip A 1 = 140 mm, the width of the outer strip B 2 = 60 mm, and when d n > 315 mm, the width of the inner strip A 2 = 200 mm, the width of the outer strip B 3 = 120 mm . 15. Способ изготовления полимерной муфты, включающий формирование ее заготовки из полимерной трубы либо ее отрезка, разогрев, растяжку увеличением внутреннего диаметра и охлаждение, отличающийся тем, что формирование заготовки полимерной муфты из полимерной трубы либо ее отрезка осуществляют после разогрева, растяжки увеличением внутреннего диаметра и охлаждения полимерной трубы либо ее отрезка.15. A method of manufacturing a polymer sleeve, including the formation of its preform from the polymer pipe or its segment, heating, stretching by increasing the internal diameter and cooling, characterized in that the formation of the polymer sleeve preform from the polymer pipe or its segment is carried out after heating, stretching by increasing the internal diameter and cooling the polymer pipe or its segment. 16. Способ по п.15, отличающийся тем, что перед растяжкой увеличением внутреннего диаметра полимерной трубы либо ее отрезка устанавливают по концам полимерной трубы либо ее отрезка герметичные фланцы и производят подачу непосредственно во внутреннее пространство полимерной трубы либо ее отрезка сжатого воздуха, помещают в контейнер и осуществляют последующий разогрев и соответствующее увеличение внутреннего диаметра по мере увеличения пластичности за счет созданного или поддерживаемого давления сжатого воздуха, при этом охлаждение полимерной трубы либо ее отрезка производят при установленных герметичных фланцах, после чего их удаляют.16. The method according to p. 15, characterized in that before stretching by increasing the inner diameter of the polymer pipe or its section, sealed flanges are installed at the ends of the polymer pipe or its section and feed directly into the interior of the polymer pipe or its section of compressed air, placed in a container and carry out subsequent heating and a corresponding increase in the inner diameter with increasing ductility due to the created or maintained pressure of compressed air, while cooling the measuring pipe or its segment is produced with sealed flanges installed, after which they are removed. 17. Способ по п.16, отличающийся тем, что охлаждение полимерной трубы либо ее отрезка производят в оросительной камере.17. The method according to clause 16, characterized in that the cooling of the polymer pipe or its section is carried out in an irrigation chamber. 18. Способ по одному из пп.15-17, отличающийся тем, что формирование заготовки полимерной муфты осуществляют с одновременным выполнением наружных фасок на ее концах резкой полимерной трубы либо ее отрезка18. The method according to one of paragraphs.15-17, characterized in that the formation of the preform of the polymer coupling is carried out with the simultaneous execution of the external chamfers at its ends of a sharp polymer pipe or its segment 19. Способ по п.15, отличающийся тем, что осуществляют обезжиривание внутренней поверхности концов полимерной муфты в зоне последующей установки герметика перед ее зачисткой и после нее, активируют, например, пламенем газовой горелки или инфракрасным электронагревателем эту внутреннюю поверхность концов полимерной муфты, после чего на нее устанавливают герметик и закрывают снаружи предохранительным элементом, сверлят отверстие для выпуска воздуха и временно его изолируют, например, скотчем, затем полимерную муфту маркируют и упаковывают.19. The method according to clause 15, characterized in that the inner surface of the ends of the polymer sleeve is degreased in the area of the subsequent installation of the sealant before and after cleaning, and, for example, this inner surface of the ends of the polymer sleeve is activated by a gas burner or infrared electric heater, after which sealant is installed on it and closed with a safety element from the outside, a hole for air exhaust is drilled and it is temporarily isolated, for example, with adhesive tape, then the polymer sleeve is marked and packaged t 20. Способ по п.19, отличающийся тем, что установку герметика на внутреннюю поверхность концов полимерной муфты и закрытие снаружи предохранительным элементом осуществляют в стационарных условиях прикатыванием валиком вручную или с использованием устройства, оснащенного откидными прижимными валиками и механизмом проворота полимерной муфты.20. The method according to claim 19, characterized in that the installation of the sealant on the inner surface of the ends of the polymer sleeve and closing the outside with a safety element is carried out under stationary conditions by rolling the roller manually or using a device equipped with folding pressure rollers and a mechanism for turning the polymer sleeve. 21. Способ монтажа теплоизолированного стыка предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, включающий размещение полимерной муфты на одном из концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, соединение металлических труб, подготовку наружных поверхностей концов предварительно теплоизолированных труб с полимерной оболочкой, перемещение полимерной муфты в позицию ее закрепления, усаживание концов полимерной муфты внешним контактным или бесконтактным нагревом, опрессовку стыка и последующее заполнение через сквозное отверстие теплоизоляционным материалом пространства между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб, и установку пробки в сквозное отверстие, при этом перед усаживанием удаляют с полимерной муфты упаковку и предохранительный элемент, открывают сквозное отверстие, а после усаживания выступивший из-под кромки полимерной муфты материал герметика формируют на конус путем наложения монтажной повязки, причем после застывания герметика монтажную повязку удаляют.21. A method of mounting a heat-insulated junction of pre-insulated pipes with a polymer sheath, including placing a polymer sleeve on one of the ends of pre-insulated pipes with a polymer sheath, joining metal pipes, preparing the outer surfaces of the ends of pre-insulated pipes with a polymer sheath, moving the polymer sleeve to its fixing position , seating the ends of the polymer sleeve with external contact or non-contact heating, crimping the joint and subsequent filling the through-hole with the heat-insulating material of the space between the inner surface of the polymer sleeve, the outer surface of the ends of the metal pipes connected to each other and the ends of the heat-insulating material of the previously heat-insulated pipes, and installing the plug in the through hole, while packing and the safety element are removed from the polymer sleeve before sitting down, open a through hole, and after sitting, the sealant material protruding from under the edge of the polymer sleeve is formed on yc by overlaying bandage assembly, wherein after curing the sealant mounting bandage was removed. 22. Способ по п.21, отличающийся тем, что используют полимерную муфту, выполненную по любому из пп.5-14.22. The method according to item 21, characterized in that they use a polymer sleeve made according to any one of paragraphs.5-14. 23. Способ по п.21, отличающийся тем, что усаживание концов полимерной муфты внешним контактным или бесконтактным нагревом в зависимости от начального наружного диаметра dн полимерной трубы осуществляют при dн≤315 мм попеременно с обеих ее сторон, а при dн>315 мм одновременно с обеих ее сторон, причем вначале окончательно усаживают сторону, удаленную от сквозного отверстия, а затем - другую.23. The method according to item 21, characterized in that the seating of the ends of the polymer sleeve by external contact or non-contact heating, depending on the initial outer diameter d n of the polymer pipe is carried out at d n ≤315 mm alternately on both sides, and when d n > 315 mm at the same time on both sides of it, with the side finally seated at the side remote from the through hole, and then the other. 24. Способ по п.21, отличающийся тем, что устанавливают защитные элементы кромок полимерной муфты, например, путем наложения эксплуатационного бандажа.24. The method according to item 21, wherein the protective elements of the edges of the polymer sleeve are installed, for example, by applying an operational bandage. 25. Способ по п.21, отличающийся тем, что в качестве монтажной повязки используют скотч или силиконовое полотенце.25. The method according to item 21, characterized in that as a mounting dressing use tape or a silicone towel. 26. Способ по п.21, отличающийся тем, что перед заполнением через сквозное отверстие теплоизоляционным материалом пространства между внутренней поверхностью полимерной муфты, наружной поверхностью соединенных между собой концов металлических труб и торцов теплоизоляционного материала предварительно теплоизолированных труб рассверливают в полимерной муфте второе сквозное отверстие, а после заполнения теплоизоляционным материалом упомянутого пространства устанавливают в оба отверстия пробки. 26. The method according to item 21, wherein before filling through the through hole with a heat-insulating material the space between the inner surface of the polymer sleeve, the outer surface of the interconnected ends of the metal pipes and the ends of the heat-insulating material of the previously insulated pipes, drill a second through hole in the polymer sleeve, and after filling with the heat-insulating material of said space, plugs are installed in both holes.
RU2008137715/06A 2008-09-23 2008-09-23 Heat insulated joint of previously heat insulated pipes with polymer shell, method of its assembly, polymer coupling and method of its manufacturing RU2389943C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2008137715/06A RU2389943C1 (en) 2008-09-23 2008-09-23 Heat insulated joint of previously heat insulated pipes with polymer shell, method of its assembly, polymer coupling and method of its manufacturing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2008137715/06A RU2389943C1 (en) 2008-09-23 2008-09-23 Heat insulated joint of previously heat insulated pipes with polymer shell, method of its assembly, polymer coupling and method of its manufacturing

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2389943C1 true RU2389943C1 (en) 2010-05-20

Family

ID=42676191

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2008137715/06A RU2389943C1 (en) 2008-09-23 2008-09-23 Heat insulated joint of previously heat insulated pipes with polymer shell, method of its assembly, polymer coupling and method of its manufacturing

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2389943C1 (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2478865C1 (en) * 2011-12-27 2013-04-10 Закрытое Акционерное Общество "Неоцинк Технолоджи" Protection device of connecting pipe coupling
RU170931U1 (en) * 2016-12-12 2017-05-15 Общество с ограниченной ответственностью "Форма С" PROTECTIVE BUSHING
RU176211U1 (en) * 2017-04-03 2018-01-12 Общество с ограниченной ответственностью "ТЕХНОМАШ" Inter-nipple safety insert
CN107763356A (en) * 2017-11-17 2018-03-06 北京豪特耐管道设备有限公司 A kind of utilidor joint design and its construction method
RU197444U1 (en) * 2020-01-09 2020-04-28 Акционерное общество "Трубодеталь" (АО "Трубодеталь") Heat insulating direction
RU209321U1 (en) * 2017-05-04 2022-03-15 Александр Александрович Гуреев Inter-nipple safety insert for protection of tubing joints from corrosion processes during oil production
RU2816229C1 (en) * 2023-03-29 2024-03-27 Владимир Дмитриевич Онискив Method of connecting pipes of square section using heat-shrinkable bushing

Cited By (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2478865C1 (en) * 2011-12-27 2013-04-10 Закрытое Акционерное Общество "Неоцинк Технолоджи" Protection device of connecting pipe coupling
WO2013100814A1 (en) * 2011-12-27 2013-07-04 Закрытое Акционерное Общество "Неоцинк Технолоджи" Polymeric device for protecting a pipe coupling
GB2513269A (en) * 2011-12-27 2014-10-22 Mpr S R L Polymeric Device For Protecting A Pipe Coupling
EA022086B1 (en) * 2011-12-27 2015-10-30 Закрытое Акционерное Общество "Неоцинк Технолоджи" Polymer device for protection of pipe coupling connection
US9835283B2 (en) 2011-12-27 2017-12-05 Mpr S.R.L. Polymeric device to protect pipe coupling
RU170931U1 (en) * 2016-12-12 2017-05-15 Общество с ограниченной ответственностью "Форма С" PROTECTIVE BUSHING
RU176211U1 (en) * 2017-04-03 2018-01-12 Общество с ограниченной ответственностью "ТЕХНОМАШ" Inter-nipple safety insert
RU209321U1 (en) * 2017-05-04 2022-03-15 Александр Александрович Гуреев Inter-nipple safety insert for protection of tubing joints from corrosion processes during oil production
CN107763356A (en) * 2017-11-17 2018-03-06 北京豪特耐管道设备有限公司 A kind of utilidor joint design and its construction method
RU197444U1 (en) * 2020-01-09 2020-04-28 Акционерное общество "Трубодеталь" (АО "Трубодеталь") Heat insulating direction
RU2816229C1 (en) * 2023-03-29 2024-03-27 Владимир Дмитриевич Онискив Method of connecting pipes of square section using heat-shrinkable bushing

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2389943C1 (en) Heat insulated joint of previously heat insulated pipes with polymer shell, method of its assembly, polymer coupling and method of its manufacturing
AU2008203246B2 (en) Fusion process for conduit
JP2010162898A5 (en)
EP2612063B1 (en) Coupling piece for multilayered conduits, method for coupling and assembly obtained by the method.
US20160305584A1 (en) Apparatus and related methods for pipe coupling
BR112017012100B1 (en) rigid pipeline for subsea use and method of insulating a pipeline field joint
KR101618686B1 (en) the improved pipe line repairing structure and the construction method thereof
CN103062575A (en) Heat-insulation joint coating process for underground oil and gas pipelines in high and cold regions
RU2503873C1 (en) Weld joint of pipes with internal corrosion protection coating
RU2667856C1 (en) Chuiko method for internal monolithic insulation of welded pipe joint (options)
US10352494B2 (en) Method for thermally insulating welded joints of pre-insulated pipes
CA3078181C (en) Device for the internal monolithic insulation of a welded pipeline joint
KR101404011B1 (en) Insulation pipe, manufacture apparatus and method for the same, construction method for piping using the same, repairing method for piping using the same, construction method for heat-insulation of piping using the same, manufacture apparatus and method for pre-insulated pipe
RU2530985C2 (en) Assembly of heat insulation for process pipelines
RU2327923C1 (en) Frostproof thermal hydroisolated product from pipe lines and method of its manufacturing
IT201600118767A1 (en) MOLD TO MAKE JUNCTIONS OF A PIPE COATING
RU2527282C2 (en) External insulation of pipeline joint of steel pipes with outer coating
JP2018063023A (en) Pipe end sealing tool and cooling method of pipe reclamation member
RU131666U1 (en) EXTENDED RELINE BUSHING FOR INTERNAL PROTECTION OF PIPELINE SECTIONS
AU2012201773B2 (en) Fusion process for conduit
RU2575522C2 (en) Method of heat insulation of welded joints of previously insulated pipes in case of above-ground pipelines
EP3492797B1 (en) Thermally insulated tube with reduced moisture migration
RU2453757C2 (en) Set of means for heat- and moisture proof pipeline
AU2016202164A1 (en) Fusion process for conduit

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20100924