RU2366308C2 - Production method of instant preserved product "mushroom soup with chicken" - Google Patents

Production method of instant preserved product "mushroom soup with chicken" Download PDF

Info

Publication number
RU2366308C2
RU2366308C2 RU2007139263/13A RU2007139263A RU2366308C2 RU 2366308 C2 RU2366308 C2 RU 2366308C2 RU 2007139263/13 A RU2007139263/13 A RU 2007139263/13A RU 2007139263 A RU2007139263 A RU 2007139263A RU 2366308 C2 RU2366308 C2 RU 2366308C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
dried
components
spices
carrots
meat
Prior art date
Application number
RU2007139263/13A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2007139263A (en
Inventor
Чи Киен Нгуен (RU)
Чи Киен НГУЕН
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "Кинг-Лион Фудс"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "Кинг-Лион Фудс" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "Кинг-Лион Фудс"
Priority to RU2007139263/13A priority Critical patent/RU2366308C2/en
Publication of RU2007139263A publication Critical patent/RU2007139263A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2366308C2 publication Critical patent/RU2366308C2/en

Links

Abstract

FIELD: food industry.
SUBSTANCE: invention relates to food industry and can be used in production of instant preserved products namely first-course dishes. Method provides for preparation of meat and vegetable recipe components including mincing of chicken fillet, mushrooms, raw onions and carrots. During meat and vegetable recipe components preparation potatoes are peeled, cut and blanched. Dried champignons, fried raw onions and carrots are soaked and minced. Mentioned components are mixed with addition of potato flakes, salt and water. Obtained mixture is packed in multi-layered polymer metallised film bags in a ratio specified, sealed and sterilised.
EFFECT: invention provides preserved product longer storage time, lower its cost and provide optimal ratio between product price and quality.
2 cl

Description

Изобретение относится к пищевой промышленности и может использоваться при производстве консервированных продуктов быстрого приготовления для первых обеденных блюд.The invention relates to the food industry and can be used in the manufacture of canned instant products for the first lunch dishes.

Исходя из специфики консервированных продуктов быстрого приготовления, предназначенных для массового потребления и длительного хранения, способы их производства должны обеспечивать возможность изготовления продукции в массовом количестве по относительно простой технологии, а также обеспечивать возможность длительного хранения готовых продуктов. Последнее, в том числе, определяется и соблюдением условий хранения исходных продуктов, входящих в консервированные продукты в качестве компонентов, в связи с чем использование в качестве компонентов скоропортящихся продуктов приводит к усложнению технологического процесса в целом и, соответственно, к увеличению себестоимости готового продукта. При этом консервированные продукты для первых обеденных блюд должны иметь достаточную калорийность, хорошие вкусовые качества и сбалансированное сочетание жиров, белков и углеводов.Based on the specifics of instant canned products intended for mass consumption and long-term storage, methods of their production should provide the possibility of manufacturing products in bulk by a relatively simple technology, as well as provide the possibility of long-term storage of finished products. The latter, in particular, is determined by the observance of the storage conditions of the initial products included in canned products as components, in connection with which the use of perishable products as components leads to a complication of the technological process as a whole and, accordingly, to an increase in the cost of the finished product. At the same time, canned foods for the first lunch dishes should have sufficient calorie content, good taste and a balanced combination of fats, proteins and carbohydrates.

Известны различные кулинарные способы приготовления первого обеденного блюда - грибного супа, например «брюссельского супа из шампиньонов», предусматривающий подготовку животных и растительных рецептурных компонентов, включающую варку костного бульона, очистку и измельчение свежих шампиньонов и лука, отваривание яиц вкрутую и их резку, измельчение зелени петрушки, тушение шампиньонов в масле вместе с натертым луком в течение 10 минут на медленном огне, добавление бульона, муки, соли и перца, варку супа на медленном огне в течение 5 минут, добавление сливок, зелени петрушки и крупно нарубленных яиц («Приятного аппетита», Г.Линде, X.Кноблох, М.: Пищевая промышленность, 1974, стр.22). Получаемый в результате использования данного способа грибной суп, несмотря на наличие хороших вкусовых качеств, не обладает полным набором необходимых потребительских свойств для его применения в качестве продукта быстрого приготовления, в том числе сбалансированным сочетанием жиров, белков и углеводов, возможностью обеспечения длительного хранения готового продукта и входящих в него компонентов, в особенности свежих грибов, и т.п.There are various culinary methods for preparing the first lunch dish - mushroom soup, for example, "Brussels champignon soup", which involves preparing animal and vegetable recipe components, including cooking bone broth, peeling and chopping fresh mushrooms and onions, boiling hard-boiled eggs and cutting them, chopping greens parsley, stewing champignons in oil with grated onions for 10 minutes over low heat, adding broth, flour, salt and pepper, cooking soup over low heat for 5 minutes, the addition of cream, parsley and coarsely chopped eggs (Bon Appetit, G. Linde, H. Knobloch, M .: Food Industry, 1974, p. 22). The mushroom soup resulting from the use of this method, despite the presence of good taste, does not have the full range of necessary consumer properties for its use as a fast food product, including a balanced combination of fats, proteins and carbohydrates, the possibility of ensuring long-term storage of the finished product and its constituent components, especially fresh mushrooms, etc.

Известен способ приготовления первого обеденного блюда с использованием сушеных грибов, например «щи с грибами», предусматривающий замачивание сушеных грибов и их измельчение, добавление воды и отваривание грибов до мягкости совместно с очищенной луковицей, шинковку и пассерование в масле лука, моркови и петрушки, добавление их в промытую в холодной воде и отжатую кислую капусту, тушение капусты до готовности с добавлением небольшого количества грибного бульона, лаврового листа, перца и соли. Когда капуста становится мягкой, ее заливают остальным бульоном, поджаривают муку в столовой ложке подсолнечного масла, добавляют ее в щи совместно с варенными рублеными грибами и кипятят щи до готовности («Праздничный стол», Л.М.Лемкуль, М.: Пищевая промышленность, 1974, стр.54). Данный способ приготовления первого обеденного блюда с грибным вкусом, предусматривает использование сушеных грибов, что позволяет снять проблему обеспечения необходимых условий хранения скоропортящихся продуктов, но не обеспечивает длительного хранения готового продукта. Кроме того, способ является достаточно трудоемким, что делает его малопригодным для промышленного использования. При этом получаемый состав блюда имеет недостаточную калорийность и не обеспечивает оптимальное сочетание жиров, белков и углеводов.A known method of preparing the first dinner dish using dried mushrooms, such as "cabbage soup with mushrooms", which involves soaking dried mushrooms and chopping them, adding water and boiling the mushrooms until soft, together with peeled onion, shredding and sautéing onion, carrots and parsley in oil, adding they are washed in cold water and squeezed sour cabbage, stewed cabbage until cooked with the addition of a small amount of mushroom broth, bay leaf, pepper and salt. When the cabbage becomes soft, it is poured with the rest of the broth, fry the flour in a tablespoon of sunflower oil, add it to the cabbage soup together with boiled minced mushrooms and boil the cabbage soup until cooked (“Festive Table”, L.M. Lemkul, M .: Food Industry, 1974, p. 54). This method of preparing the first dinner dish with a mushroom flavor involves the use of dried mushrooms, which eliminates the problem of providing the necessary storage conditions for perishable products, but does not provide long-term storage of the finished product. In addition, the method is quite time-consuming, which makes it unsuitable for industrial use. Moreover, the resulting composition of the dish has insufficient calorie content and does not provide the optimal combination of fats, proteins and carbohydrates.

Наиболее близким аналогом к заявляемому способу, выбранным в качестве прототипа, является способ получения консервов «Китайский куриный суп», предусматривающий подготовку мясных и растительных рецептурных компонентов, включающую измельчение куриного филе, бланшировку и резку белых грибов, резку и пассерование в растительном масле моркови, репчатого лука и лука-порея, шинковку и замораживание свежей белокочанной капусты, резку куриного филе, протирку чеснока. После чего смешивают перечисленные компоненты без доступа кислорода с вермишелью, соевым соусом, сахаром, поваренной солью и перцем черным горьким, фасуют полученную смесь и костный бульон, герметизируют и стерилизуют (патент RU 2301594, A23L 1/39, A23L 3/00, приоритет от 27.01.2006). Указанный способ обеспечивает получение консервированного продукта для первых обеденных блюд, пригодного для длительного хранения и обладающего достаточной калорийностью, однако некоторые из используемых компонентов требуют особых условий хранения и применения (белые грибы и др.), что в целом усложняет технологический процесс и увеличивает себестоимость готового продукта. Кроме того, специи и пряности добавляются в консервируемый продукт до его фасовки и герметизации, что не всегда учитывает вкусы потребителей.The closest analogue to the claimed method, selected as a prototype, is a method for producing canned Chinese Chicken Soup, which involves preparing meat and vegetable recipe components, including chopping chicken fillet, blanching and cutting porcini mushrooms, cutting and sautéing carrot, onion in vegetable oil onions and leeks, chopping and freezing fresh white cabbage, cutting chicken fillet, rubbing garlic. After that, the listed components are mixed without oxygen with vermicelli, soy sauce, sugar, table salt and bitter black pepper, the resulting mixture and bone broth are Packed, sealed and sterilized (patent RU 2301594, A23L 1/39, A23L 3/00, priority from 01/27/2006). The specified method provides a canned product for the first lunch dishes, suitable for long-term storage and having sufficient calorie content, however, some of the components used require special storage and use conditions (porcini mushrooms, etc.), which generally complicates the process and increases the cost of the finished product . In addition, spices and spices are added to the canned product before its packaging and sealing, which does not always take into account the tastes of consumers.

Технической задачей, решаемой предлагаемым изобретением, является создание способа производства консервированного продукта быстрого приготовления для первых обеденных блюд, обладающего грибным вкусом, использующего достаточно простую технологию, обеспечивающего возможность длительного хранения, как готовых продуктов, так и входящих в них компонентов, позволяющего снизить себестоимость производства при обеспечении необходимых вкусовых качеств и достаточной калорийности продукта, сбалансированного сочетание жиров, белков и углеводов и учета вкуса потребителя.The technical problem solved by the invention is the creation of a method for the production of instant canned food for the first lunch dishes with mushroom taste, using a fairly simple technology that provides the possibility of long-term storage of both finished products and their constituents, which allows to reduce the cost of production at providing the necessary taste and sufficient calorie content of the product, a balanced combination of fats, proteins and carbohydrates rows and accounting consumer taste.

Указанные задачи обеспечиваются тем, что в известном способе производства консервированного продукта быстрого приготовления супа грибного с курицей, в процессе которого осуществляют подготовку мясных и растительных рецептурных компонентов, включающую измельчение куриного филе, грибов, репчатого лука и моркови, смешивание мясных и растительных рецептурных компонентов с добавлением соли и жидкости, фасовку полученной смеси в пакеты, герметизацию пакетов со смесью и их стерилизацию, новым является то, что в процессе подготовки мясных и растительных рецептурных компонентов, осуществляют очистку, шинковку и бланшировку картофеля, замачивание и измельчение сушеных шампиньонов, жаренного репчатого лука и моркови, смешивание указанных компонентов с добавлением картофельных хлопьев, соли и воды, фасовку полученной смеси в пакеты из многослойной полимерной металлизированной пленки при следующем составе компонентов смеси, мас.%:These tasks are ensured by the fact that in the known method for the production of canned instant food of mushroom soup with chicken, during which the preparation of meat and vegetable recipe components is carried out, including chopping chicken fillet, mushrooms, onions and carrots, mixing meat and vegetable recipe components with the addition of salts and liquids, packing the resulting mixture into bags, sealing the bags with the mixture and sterilizing them, the new thing is that in the process of preparing meat and vegetable recipe components, they clean, shred and blanch potatoes, soak and grind dried champignons, fried onions and carrots, mix these components with the addition of potato flakes, salt and water, and pack the resulting mixture into bags of multilayer polymer metallized film with the following composition of components mixtures, wt.%:

куриное филеchicken fillet 14,0-17,014.0-17.0 картофельpotatoes 18,0-22,018.0-22.0 шампиньоны сушеныеdried champignons 14,0-17,014.0-17.0 лук репчатый сушеный жареныйdried fried onions 1,5-2,51.5-2.5 морковь сушенаяdried carrots 1,0-2,01.0-2.0 хлопья картофельныеpotato flakes 3,0-5,03.0-5.0 соль повареннаяtable salt 0,3-0,70.3-0.7 вода питьеваяdrinking water остальноеrest

герметизацию пакетов со смесью и их стерилизацию.sealing bags with a mixture and sterilizing them.

Кроме того, в консервированный продукт перед его употреблением добавляют по вкусу специи, пряности и ароматизаторы, предварительно расфасованные во влагостойкий пакетик, приложенный к пакету с консервированным продуктом, при следующем составе специй, пряностей и ароматизаторов, мас.%:In addition, spices, spices and flavors, pre-packaged in a moisture-proof bag attached to the bag with the canned product, are added to the canned product before it is consumed, before use, with the following composition of spices, spices and flavorings, wt.%:

перец черный молотыйground black pepper 0,5-1,50.5-1.5 зелень петрушки сушенаяdried parsley 0,5-1,50.5-1.5 зелень укропа сушенаяdried dill 1,0-1,51.0-1.5 ароматизатор «курица»flavoring "chicken" 2,5-3,52.5-3.5 ароматизатор «грибы»flavoring "mushrooms" 1,5-2,51.5-2.5 сахар песокsugar sand 16,0-19,016.0-19.0 соль повареннаяtable salt остальноеrest

Предложенная последовательность операций и используемая рецептура обеспечивают получение консервированного продукта быстрого приготовления для первых обеденных блюд, обладающих грибным вкусом, пригодного для длительного хранения. Используемые при изготовлении продукта технология и компоненты обеспечивают с одной стороны передачу потребителю натуральных вкусоароматических ощущений при употреблении продукта в восстановленном виде, достаточную калорийность продукта и сбалансированное сочетание жиров, белков и углеводов, а с другой стороны не предъявляют каких-либо особых требований по обеспечению сохранности исходных компонентов и условий их использования.The proposed sequence of operations and the recipe used provide a canned instant product for the first lunch dishes with mushroom taste, suitable for long-term storage. The technology and components used in the manufacture of the product ensure, on the one hand, the transfer to the consumer of natural aromatic sensations when using the product in a reconstituted form, sufficient caloric content of the product and a balanced combination of fats, proteins and carbohydrates, and on the other hand, do not impose any special requirements for preserving the original components and conditions for their use.

Кроме того, добавление в консервируемый продукт специй, пряностей и ароматизаторов, предварительно расфасованных во влагостойкий пакетик, прилагаемый в комплекте к пакету с консервированным продуктом, осуществляется самим потребителем непосредственно перед употреблением продукта, что позволяет лучше учесть вкусы потребителей.In addition, the addition of spices, spices and flavors to the canned product, pre-packaged in a moisture-proof bag, which is included in the package with the canned product, is carried out by the consumer himself immediately before using the product, which allows better consideration of the tastes of consumers.

Предлагаемый способ реализуется следующей последовательностью операций.The proposed method is implemented by the following sequence of operations.

Бескостное куриное мясо (филе) измельчают на мясорезательной машине или вручную. При использовании замороженных блоков из кускового бескостного куриного мяса их предварительно размораживают.Boneless chicken meat (fillet) is crushed on a meat-cutting machine or manually. When using frozen blocks of lump boneless chicken, they are previously thawed.

Картофель подвергают первичной мойке, переборке, вторичной мойке и очистке. Затем картофель шинкуют в виде кубиков или брусочков и бланшируют в кипящей воде в течение 5 минут.Potatoes are subjected to primary washing, bulkheading, secondary washing and cleaning. Then the potatoes are chopped in the form of cubes or sticks and blanched in boiling water for 5 minutes.

Сушеные шампиньоны замачивают в течение 15-20 минут при комнатной температуре.Dried champignons are soaked for 15-20 minutes at room temperature.

Лук репчатый сушеный жареный перебирают и замачивают в течение 1 часа.Dried fried onions are sorted and soaked for 1 hour.

Морковь сушеную замачивают в течение 2 часов.Dried carrots are soaked for 2 hours.

Сушеные продукты используются в готовом виде и контролируются на предмет соответствия требованиям ГОСТов.Dried products are used in finished form and are monitored for compliance with GOST requirements.

Подготовленные компоненты загружают в мешалку, добавляют соль и воду и производят их перемешивание в течение 3-4 минут до равномерного распределения составных частей при следующем составе компонентов смеси, мас.%:The prepared components are loaded into the mixer, salt and water are added and they are mixed for 3-4 minutes until the components are evenly distributed in the following composition of the mixture components, wt.%:

куриное филеchicken fillet 14,0-17,014.0-17.0 картофельpotatoes 18,0-22,018.0-22.0 шампиньоны сушеныеdried champignons 14,0-17,014.0-17.0 лук репчатый сушеный жареныйdried fried onions 1,5-2,51.5-2.5 морковь сушенаяdried carrots 1,0-2,01.0-2.0 хлопья картофельныеpotato flakes 3,0-5,03.0-5.0 соль повареннаяtable salt 0,3-0,70.3-0.7 вода питьеваяdrinking water остальноеrest

После перемешивания полученную смесь фасуют в пакеты, выполненные из многослойной полимерной металлизированной пленки (например, типа PET/A1/BONIL/CPP). Заполненные смесью пакеты герметизируют посредством термосварки и загружают в автоклав для стерилизации. Стерилизацию консервированного продукта осуществляют посредством тепловой обработки запечатанных пакетов путем нагревания в автоклаве до температуры 115°-120°С в течение 20 минут, поддерживание указанной температуры в течение 40 минут и последующего охлаждения до температуры 15°-18°С в течение 20 минут.After mixing, the resulting mixture is Packed in bags made of a multilayer polymer metallized film (for example, type PET / A1 / BONIL / CPP). The bags filled with the mixture are sealed by heat sealing and loaded into an autoclave for sterilization. Sterilization of the canned product is carried out by heat treatment of the sealed bags by autoclaving to a temperature of 115 ° -120 ° C for 20 minutes, maintaining this temperature for 40 minutes and then cooling to a temperature of 15 ° -18 ° C for 20 minutes.

При подготовке смеси из специй, пряностей и ароматизаторов используются готовые компоненты. Сушеную зелень петрушки и укропа контролируют на наличие посторонних примесей. Указанные компоненты закладывают в мешалку, добавляют соль, перец черный молотый, ароматизаторы «курица», «грибы» (например, типа QL 65125) и сахарный песок и перемешивают в течение 3-4 минут до равномерного распределения составных частей при следующем составе компонентов смеси, мас.%:When preparing a mixture of spices, spices and flavorings, ready-made components are used. Dried parsley and dill are monitored for impurities. These components are placed in a mixer, salt, ground black pepper, chicken, mushroom flavoring agents (for example, type QL 65125) and granulated sugar are added and mixed for 3-4 minutes until the components are evenly distributed with the following composition of the mixture components, wt.%:

перец черный молотыйground black pepper 0,5-1,50.5-1.5 зелень петрушки сушенаяdried parsley 0,5-1,50.5-1.5 зелень укропа сушенаяdried dill 1,0-1,51.0-1.5 ароматизатор «курица»flavoring "chicken" 2,5-3,52.5-3.5 ароматизатор «грибы»flavoring "mushrooms" 1,5-2,51.5-2.5 сахар песокsugar sand 16,0-19,016.0-19.0 соль повареннаяtable salt остальноеrest

После перемешивания полученную смесь фасуют в пакеты, выполненные из полимерной влагонепроницаемой пленки, и герметизируют посредством термосварки.After mixing, the resulting mixture is Packed in bags made of a polymer moisture-proof film, and sealed by heat sealing.

Полученные пакеты с консервируемым продуктом и специями, пряностями и ароматизатороми укладываются в пластмассовый стаканчик, добавляют туда пластмассовую ложечку, и закрывают крышкой. Перед употреблением консервированный продукт выкладывают из пакета в стаканчик, заливают кипятком (170 г), добавляют по вкусу смесь сухих специй, пряностей, и ароматизаторов из приложенного пакетика, перемешивают и дают настояться в течение 2-3 минут, после чего продукт готов к употреблению.The resulting bags with a canned product and spices, spices and flavorings are placed in a plastic cup, add a plastic spoon there, and close the lid. Before use, the canned product is laid out in a bag from a bag, poured with boiling water (170 g), a mixture of dried spices, spices, and flavorings from the attached bag is added to taste, mixed and allowed to infuse for 2-3 minutes, after which the product is ready for use.

Предлагаемый способ позволяет получить новый консервированный продукт для быстрого приготовления первых обеденных блюд, обладающий хорошими вкусовыми качествами, сбалансированным сочетанием жиров, белков и углеводов и достаточной калорийностью, у которого пищевая ценность 100 г продукта составляет: жир - 5,0 г, белок - 4,0 г, углеводы - 9,5 г., калорийность - 99 ккал. При этом предлагаемая технология отличается достаточной простотой, обеспечивает возможность длительного хранения консервированного продукта, позволяет снизить его себестоимость и обеспечить оптимальное соотношение между ценой и качеством продукта.The proposed method allows to obtain a new canned product for quick cooking of the first lunch dishes, which has good taste, a balanced combination of fats, proteins and carbohydrates and sufficient calorie content, in which the nutritional value of 100 g of the product is: fat - 5.0 g, protein - 4, 0 g, carbohydrates - 9.5 g, calories - 99 kcal. Moreover, the proposed technology is sufficiently simple, provides the possibility of long-term storage of canned food, reduces its cost and ensures the optimal ratio between price and quality of the product.

Claims (2)

1. Способ производства консервированного продукта быстрого приготовления суп, в процессе которого осуществляют подготовку мясных и растительных рецептурных компонентов, включающую измельчение куриного филе, грибов, репчатого лука и моркови, смешивание мясных и растительных рецептурных компонентов с добавлением соли и жидкости, фасовку полученной смеси, герметизацию и стерилизацию, отличающийся тем, что в процессе подготовки мясных и растительных рецептурных компонентов осуществляют очистку, шинковку и бланшировку картофеля, замачивание и измельчение сушеных шампиньонов, жареного репчатого лука и моркови, смешивание указанных компонентов с добавлением картофельных хлопьев, соли и воды, фасовку полученной смеси в пакеты из многослойной полимерной металлизированной пленки при следующем составе компонентов смеси, мас.%:
куриное филе 14,0-17,0 картофель 18,0-22,0 шампиньоны сушеные 14,0-17,0 лук репчатый сушеный жареный 1,5-2,5 морковь сушеная 1,0-2,0 хлопья картофельные 3,0-5,0 соль поваренная 0,3-0,7 вода питьевая остальное

герметизацию пакетов со смесью и их стерилизацию.
1. Method for the production of instant canned product soup, during which the preparation of meat and vegetable recipe components is carried out, including chopping chicken fillet, mushrooms, onions and carrots, mixing meat and vegetable recipe components with the addition of salt and liquid, packing the resulting mixture, sealing and sterilization, characterized in that in the process of preparing meat and vegetable compounding components, the potato is cleaned, shredded and blanched, soaked the preparation and grinding of dried champignons, fried onions and carrots, mixing these components with the addition of potato flakes, salt and water, packing the resulting mixture into bags of a multilayer polymer metallized film with the following composition of the mixture components, wt.%:
chicken fillet 14.0-17.0 potatoes 18.0-22.0 dried champignons 14.0-17.0 dried fried onions 1.5-2.5 dried carrots 1.0-2.0 potato flakes 3.0-5.0 table salt 0.3-0.7 drinking water rest

sealing bags with a mixture and sterilizing them.
2. Способ производства консервированного продукта по п.1, при котором в консервированный продукт перед его употреблением добавляют по вкусу специи, пряности и ароматизаторы, предварительно расфасованные во влагостойкий пакетик, приложенный к пакету с консервированным продуктом, при следующем составе специй, пряностей и ароматизаторов, мас.%:
перец черный молотый 0,5-1,5 зелень петрушки сушеная 0,5-1,5 зелень укропа сушеная 1,0-1,5 ароматизатор «курица» 2,5-3,5 ароматизатор «грибы» 1,5-2,5 сахар песок 16,0-19,0 соль поваренная остальное
2. The method of manufacturing a canned product according to claim 1, in which spices, spices and flavorings are pre-packaged in a canned product before use, pre-packaged in a moisture-proof bag attached to the bag with the canned product, with the following composition of spices, spices and flavorings, wt.%:
ground black pepper 0.5-1.5 dried parsley 0.5-1.5 dried dill 1.0-1.5 flavoring "chicken" 2.5-3.5 flavoring "mushrooms" 1.5-2.5 sugar sand 16.0-19.0 table salt rest
RU2007139263/13A 2007-10-24 2007-10-24 Production method of instant preserved product "mushroom soup with chicken" RU2366308C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007139263/13A RU2366308C2 (en) 2007-10-24 2007-10-24 Production method of instant preserved product "mushroom soup with chicken"

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2007139263/13A RU2366308C2 (en) 2007-10-24 2007-10-24 Production method of instant preserved product "mushroom soup with chicken"

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2007139263A RU2007139263A (en) 2009-04-27
RU2366308C2 true RU2366308C2 (en) 2009-09-10

Family

ID=41018588

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2007139263/13A RU2366308C2 (en) 2007-10-24 2007-10-24 Production method of instant preserved product "mushroom soup with chicken"

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2366308C2 (en)

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104544360A (en) * 2015-01-20 2015-04-29 徐金伟 Grassland wild mushroom soup and production method thereof
RU2551209C1 (en) * 2014-08-15 2015-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "farm soup with grits"
RU2551223C1 (en) * 2014-09-03 2015-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacture of preserves "fresh cabbage shchi with meat"
RU2552159C1 (en) * 2014-08-27 2015-06-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "shchi with grits and meat"
RU2554490C1 (en) * 2014-09-12 2015-06-27 Олег Иванович Квасенков "shchi ural-style" preserved product manufacture method
RU2554462C1 (en) * 2014-08-27 2015-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "meat shchi with fresh cabbages"
RU2554458C1 (en) * 2014-08-19 2015-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "derevenskiye shchi with beef and mushrooms"
RU2556356C1 (en) * 2014-07-28 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков Method for preparation of preserves "home-made rassolnik"
RU2556368C1 (en) * 2014-09-10 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков "lithuanian shchi" preserves production method
RU2556360C1 (en) * 2014-09-08 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков "fresh cabbage shchi" preserves production method
RU2556365C1 (en) * 2014-09-12 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков "shchi ural-style" preserved product manufacture method
RU2556357C1 (en) * 2014-07-28 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков Method for manufacture of preserves "home-made rassolnik"
RU2560559C1 (en) * 2014-09-08 2015-08-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "farm soup with grits"
RU2567361C1 (en) * 2014-09-04 2015-11-10 Олег Иванович Квасенков "bogatye shchi" preserves production method

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2515052C1 (en) * 2013-03-29 2014-05-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "chicken liver with sour cream sauce"
RU2518327C1 (en) * 2013-04-29 2014-06-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "heart in main red sauce with cabbages"

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ЛЕМКУЛЬ Л.М. Праздничный стол. - М.: Пищевая промышленность, 1974, с.54. ЛИНДЕ Г., КНОБЛОХ X. Приятного аппетита. - М.: Пищевая промышленность, 1974, с.22. *

Cited By (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2556357C1 (en) * 2014-07-28 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков Method for manufacture of preserves "home-made rassolnik"
RU2556356C1 (en) * 2014-07-28 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков Method for preparation of preserves "home-made rassolnik"
RU2551209C1 (en) * 2014-08-15 2015-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "farm soup with grits"
RU2554458C1 (en) * 2014-08-19 2015-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "derevenskiye shchi with beef and mushrooms"
RU2552159C1 (en) * 2014-08-27 2015-06-10 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "shchi with grits and meat"
RU2554462C1 (en) * 2014-08-27 2015-06-27 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "meat shchi with fresh cabbages"
RU2551223C1 (en) * 2014-09-03 2015-05-20 Олег Иванович Квасенков Method for manufacture of preserves "fresh cabbage shchi with meat"
RU2567361C1 (en) * 2014-09-04 2015-11-10 Олег Иванович Квасенков "bogatye shchi" preserves production method
RU2556360C1 (en) * 2014-09-08 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков "fresh cabbage shchi" preserves production method
RU2560559C1 (en) * 2014-09-08 2015-08-20 Олег Иванович Квасенков Method for production of preserves "farm soup with grits"
RU2556368C1 (en) * 2014-09-10 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков "lithuanian shchi" preserves production method
RU2554490C1 (en) * 2014-09-12 2015-06-27 Олег Иванович Квасенков "shchi ural-style" preserved product manufacture method
RU2556365C1 (en) * 2014-09-12 2015-07-10 Олег Иванович Квасенков "shchi ural-style" preserved product manufacture method
CN104544360A (en) * 2015-01-20 2015-04-29 徐金伟 Grassland wild mushroom soup and production method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
RU2007139263A (en) 2009-04-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2366308C2 (en) Production method of instant preserved product "mushroom soup with chicken"
RU2380987C1 (en) Production method of instant preserved product "pea soup with smoked meat"
RU2468641C1 (en) Preserve preparation method "sichenik fish cutlets ukrainian-style"
CN103110055B (en) Production process of convenient preserved egg and pork congee
RU2363308C1 (en) Production method of preserved product "home-made cutlets in onion sauce"
RU2302144C1 (en) Method for manufacturing canned food "moskovskie cutlets with cabbage and basic red sauce"
RU2366307C2 (en) Production method of instant preserved product "mixed meat solyanka"
RU2280386C1 (en) Canned goods
RU2299615C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2300991C1 (en) Method for manufacturing canned food "moskovskie cutlets with cabbage and onion sauce with mustard"
RU2300269C1 (en) Method for manufacturing canned food "domaschnie cutlets with cabbage and red sauce with onions and cucumbers"
RU2302150C1 (en) Method for manufacturing canned food "domaschnie cutlets with cabbage and basic red sauce"
RU2300295C1 (en) Method for manufacturing canned food "moskovskie cutlets with cabbage and onion sauce with mustard"
RU2301600C1 (en) Method for manufacturing canned food "minced zrazy with cabbage and onion sauce with mustard"
RU2350156C1 (en) Method of preparation tinned food "domashnie cutlets in onion and mustard sauce"
RU2360511C1 (en) Production method for preserves "domashnie cutlets with red sauce, onion and pickled gherkins"
RU2298965C1 (en) Method for production of canned goods from meat and cabbage
RU2302183C1 (en) Method for production of canned goods from meat and vegetables
RU2300257C1 (en) Method for manufacturing canned food "domaschnie cutlets with cabbage and onion sauce with mustard"
RU2302149C1 (en) Method for manufacturing canned food "domaschnie cutlets with cabbage and basic red sauce"
RU2353118C1 (en) Method of production of canned product "home-made cutlets with red sauce, onion and cucumbers"
UA79906C2 (en) Method for making canned meat and vegetables and a recipe composition for making thereof (variants)
RU2302155C1 (en) Method for manufacturing canned food "small meat balls with cabbage in red sauce with culinary roots"
RU2240019C2 (en) Method for producing of preserves
JP6445766B2 (en) Frozen food and method for producing frozen food

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20101025

NF4A Reinstatement of patent

Effective date: 20130227

MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20151025