RU2175366C2 - Method for erecting road interchange - Google Patents

Method for erecting road interchange Download PDF

Info

Publication number
RU2175366C2
RU2175366C2 RU99127224A RU99127224A RU2175366C2 RU 2175366 C2 RU2175366 C2 RU 2175366C2 RU 99127224 A RU99127224 A RU 99127224A RU 99127224 A RU99127224 A RU 99127224A RU 2175366 C2 RU2175366 C2 RU 2175366C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
tunnel
tunnels
highway
walls
fire
Prior art date
Application number
RU99127224A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU99127224A (en
Original Assignee
Общероссийская Общественная Организация "Российская Инженерная Академия"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общероссийская Общественная Организация "Российская Инженерная Академия" filed Critical Общероссийская Общественная Организация "Российская Инженерная Академия"
Priority to RU99127224A priority Critical patent/RU2175366C2/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2175366C2 publication Critical patent/RU2175366C2/en
Publication of RU99127224A publication Critical patent/RU99127224A/en

Links

Images

Landscapes

  • Lining And Supports For Tunnels (AREA)

Abstract

FIELD: highway engineering. SUBSTANCE: method is used in erection and reconstruction of crossover junctions at different levels of highway under conditions of close city development, presence of nearby historical and architectural monuments, and miscellaneous underground service lines including subway tunnels and nearby railways. Method for erecting road interchange at intersection of circular and radial motorways involves step-by-step construction of intersection, building underpass of tunnel type, overpasses, descents, entrances, and pavement. Novelty is that tunnel-type underpass is arranged along route of circular motorway under radial highway in the course of erecting mentioned intersection; at least one descent passes all levels of intersection at different sections of its length. EFFECT: reduced labor and material consumption, scope of earth excavation; enhanced carrying capacity and safety of traffic; eliminated traffic congestions, deformations of earth- based structures; improved environmental friendliness; reduced noise; eliminated transmission of shock and vibration loads to nearby buildings and service lines. 11 cl, 11 dwg

Description

Изобретение относится к дорожному строительству и может быть использовано при строительстве или реконструкции в условиях тесной городской застройки узлов пересечений в разных уровнях автомагистралей. The invention relates to road construction and can be used in construction or reconstruction in the conditions of close urban development of intersection nodes at different levels of highways.

Наиболее близким к изобретению по своей сущности и достигаемому результату является способ возведения транспортной развязки на пересечении кольцевой магистрали мегаполиса и автодорожной радиальной автомагистрали, включающий поэтапное выполнение работ по возведению пересечения, возведение путепровода тоннельного типа, эстакад, съездов, въездов и дорожной одежды (см. например, патент РФ N 2136802 С1, 10.09.99). The closest to the invention in its essence and the achieved result is a method of construction of a traffic intersection at the intersection of the ring highway of the metropolis and the radial highway, including the phased completion of the construction of the intersection, the construction of an overpass tunnel type, overpasses, exits, entrances and pavements (see, for example , RF patent N 2136802 C1, 09/10/99).

Недостатком известного решения также является неприемлемость для строительства в условиях тесной городской застройки, наличия многочисленных подземных близлежащих коммуникаций, в том числе тоннелей метрополитена и достаточно близко расположенных железнодорожных путей, для избежания пересечения которых требуется значительные землеотводы. A disadvantage of the known solution is also the unacceptability for construction in conditions of close urban development, the presence of numerous underground utilities, including underground tunnels and sufficiently close railway lines, to avoid the intersection of which significant land acquisition is required.

Задачей настоящего изобретения является снижение объемов земляных работ, трудо- и материалозатрат и сроков возведения транспортной развязки в условиях тесной городской застройки, наличия многочисленных подземных близлежащих коммуникаций, в том числе тоннелей метрополитена и достаточно близко расположенных железнодорожных путей, с одновременным обеспечением долговечности безопасного функционирования, улучшения экологической обстановки, снижения шумовой нагрузки на жилые массивы мегаполиса в зоне производства работ и исключения передачи ударной и вибрационной нагрузок на близлежащие коммуникации и здания мегаполиса и их деформаций. The objective of the present invention is to reduce the volume of earthwork, labor and material costs and the timing of the construction of traffic intersection in the conditions of close urban development, the availability of numerous underground utilities, including underground tunnels and fairly close railway lines, while ensuring the long-term safe operation, improvement environmental conditions, reducing the noise load on residential areas of the metropolis in the area of work and exclusion transmission of shock and vibration loads to nearby communications and buildings of the metropolis and their deformations.

Задача решается за счет того, что в способе возведения транспортной развязки на пересечении кольцевой магистрали мегаполиса и автодорожной радиальной автомагистрали, включающем поэтапное выполнение работ по возведению пересечения, возведение путепровода тоннельного типа, эстакад, съездов, въездов и дорожной одежды, согласно изобретению при выполнении пересечения внутригородской кольцевой магистрали и радиальной магистрали путепровод тоннельного типа располагают по трассе кольцевой магистрали под радиальной магистралью, причем по крайней мере, один из съездов выполняют на разных участках своей длины проходящим по всем уровням пересечения. The problem is solved due to the fact that in the method of erecting a traffic intersection at the intersection of the ring highway of the metropolis and the radial highway, including the phased completion of the construction of the intersection, the construction of an overpass tunnel type, overpasses, ramps, entrances and pavements, according to the invention when performing the intercity intersection ring highway and radial highway tunnel type overpass is located along the highway of the ring highway under the radial highway, and at least one of the congresses is carried out at different sections of its length passing at all levels of intersection.

При этом путепровод тоннельного типа выполняют в виде тоннелей, по крайней мере часть которых образуют единую, имеющую неразрезное перекрытие, многопролетную многоуровневую рамную систему под многополосное разнонаправленное движение транспорта, с рамповыми участками на въезде и выезде и съездами различного направления, по крайней мере, часть которых располагают на эстакадах и/или в тоннелях, причем при строительстве пересечения работы могут производить в два этапа, на первом из которых в две очереди по ширине радиальной автомагистрали под ней возводят участок путепровода тоннельного типа на части ширины магистрали мегаполиса путем перекрытия на первой очереди движения на части ширины радиальной автомагистрали, выполнения на участке с перекрытым движением стен в грунте из секущихся буронабивных свай, возведения промежуточных опор из сдвоенных буронабивных свай и колонн, которые выполняют по осям будущих разделительных полос, после чего разрабатывают грунт между стенами на глубину, соответствующую толщине перекрытия путепровода, устанавливают между верхними частями стен и колонн расстрелы, устанавливают на грунт опалубку и бетонируют перекрытие в виде неразрезной плиты с одновременной установкой закладных деталей и установкой на верхние торцы стен и промежуточные опоры мостовых опорных частей и шарнирным опиранием на них плиты перекрытия нанесением гидроизоляции и образованием защитного слоя, после чего восстанавливают дорожное покрытие и движение транспорта на этом участке ширины радиальной магистрали, а на второй очереди перекрывают движение на другом по ширине участке радиальной автомагистрали и на этом участке в описанной выше последовательности возводят оставшуюся часть перекрытия, а после выполнения перекрытия по всей ширине проезжей части радиальной автомагистрали восстанавливают движение транспорта по ней полностью и под защитой возведенного "перекрытия и боковых стен осуществляют разработку грунта в пространстве, ими ограниченном, после чего выполняют лотковые части тоннелей в виде фундаментной плиты и покрытие проезжей части, или после окончания первой очереди и восстановления движения на первом по ширине участке радиальной автомагистрали производят возведение тоннеля на оставшемся по ширине радиальной магистрали участке открытым способом, и одновременно с этим производят разработку грунта на первом участке в пространстве, ограниченном боковыми стенами и перекрытием на этом участке, а на втором этапе возводят остальные участки тоннелей открытым способом путем разработки грунта в котлованах, возведения образующей лоток фундаментной плиты, стен, колонн и перекрытия, причем колонны выполняют по осям будущих разделительных полос, а разделительные полосы выполняют с разрывами, в зонах расположения которых выполняют опорные стены и опираемые на них усиленные перекрытия, над которыми организуют зоны, исключающие движение тяжелого автотранспорта, преимущественно пешеходные дорожки, и/или зеленые насаждения, и/или возводят легкие сооружения типа павильонов. In this case, the tunnel-type overpass is made in the form of tunnels, at least part of which form a single, continuous beam, multi-span multi-level frame system for multi-band multidirectional traffic, with ramp sections at the entrance and exit and exits of various directions, at least some of which placed on overpasses and / or in tunnels, and during the construction of the intersection, work can be carried out in two stages, in the first of which in two stages along the width of the radial highway under it, a tunnel-type overpass section is erected on a part of the width of the megalopolis highway by blocking, on the first turn of the movement, part of the width of the radial highway, on a section with blocked wall movement in the ground from split bored piles, the construction of intermediate supports from double bored piles and columns that perform along the axes of future dividing strips, after which soil is developed between the walls to a depth corresponding to the thickness of the overpass overlap, installed between the upper parts shootings of walls and columns, install formwork on the ground and concrete slab in the form of a continuous slab with the simultaneous installation of embedded parts and installation of bridge supporting parts on the upper ends of the walls and intermediate supports and hinged support of the floor slab by applying waterproofing and the formation of a protective layer, after which they restore the road surface and traffic in this section of the width of the radial highway, and in the second stage, block traffic in another section of the width of the radial car and the rest of the floor is erected in this section in the sequence described above, and after completing the overlap along the entire width of the carriageway of the radial highway, traffic is completely restored along it and, under the protection of the erected "floor and side walls, soil is excavated in the space limited to them, after what do the tray parts of the tunnels in the form of a foundation plate and cover the roadway, or after the end of the first stage and restoration of movement on the first wide a section of the radial motorway is constructed in the open section of the remaining width of the radial highway, and at the same time, soil is excavated in the first section in the space bounded by the side walls and the overlap in this section, and in the second stage, the remaining sections of the tunnels are opened by open-cast mining soil in the pits, the construction of the foundation plate forming the tray, walls, columns and floors, the columns being carried out along the axes of future dividing strips, and the section Stripes are made with gaps, in the areas of which the supporting walls are made and reinforced floors supported on them, over which zones are excluded that exclude the movement of heavy vehicles, mainly pedestrian walkways and / or green spaces, and / or light constructions such as pavilions are erected.

При выполнении лотков тоннелей вначале могут выполнять подготовку из щебня толщиной 0,2-1,0 м и монолитного бетона класса В 7,5 толщиной 0,15 м, стены тоннелей выполняют толщиной 0,5 м с помощью щитовой опалубки, а колонны, образующие промежуточные опоры, выполняют сечением 0,5х0,8 м с шагом 4,0 м, причем колонны устанавливают на фундаментные балки шириной 1,85 м. When executing the trays of tunnels, they can initially prepare from crushed stone with a thickness of 0.2-1.0 m and monolithic concrete of class B 7.5 with a thickness of 0.15 m, the walls of the tunnels are made with a thickness of 0.5 m using shield formwork, and the columns forming intermediate supports, perform a cross section of 0.5x0.8 m with a step of 4.0 m, and the columns are installed on foundation beams with a width of 1.85 m.

Вдоль центральной стены и наружных стен боковых тоннелей могут выполнять проходные зоны для размещения технологического оборудования, которые отделяют от транспортной зоны тоннелей экраном, защищающим оборудование от механических повреждений, причем на внутренних поверхностях стен тоннелей и/или на внутренней поверхности экрана устанавливают крепежные приспособления для крепления оборудования. Along the central wall and the outer walls of the side tunnels, passage zones can be provided for the placement of technological equipment, which are separated from the transport zone of the tunnels by a screen protecting the equipment from mechanical damage, and fasteners are installed on the inner surfaces of the walls of the tunnels and / or on the inner surface of the screen .

При въезде и выезде из тоннелей могут выполнять подходные насыпи с удерживающими их рамповыми участками, вертикальные стены которых объединяют с парапетами над тоннелями в порталы. When entering and leaving tunnels, they can carry out embankments with ramp sections holding them, the vertical walls of which are combined with parapets above the tunnels into portals.

Гидроизоляцию неразрезной плиты, образующей перекрытие, могут выполнять наружной, а стен и лотка - внутренней, из изопласта марки П на основе ПЭ160Ф по ТУ-5774-005-05766480-95, толщиной 5,5 мм в один слой, причем на участках тоннелей, заглубленных ниже уровня грунтовых вод, гидроизоляцию выполняют замкнутой по контуру, а гидроизоляцию бетонных поверхностей подпорных стен и парапетов, контактирующих с грунтом, выполняют обмазочной с применением полимерных гидрошпонок типа РУС-Waterstop, причем на всем протяжении путепровода участки наружных стен, контактирующие с буронабивными секущимися сваями ограждения котлована, снабжают дренирующим слоем из материала "DELTA-DRAIN", на который сверху заводят гидроизоляцию перекрытия. The waterproofing of the continuous slab forming the overlap can be performed externally, and the walls and the tray can be inner, made of grade P isoplast PE based on PE160F according to TU-5774-005-05766480-95, 5.5 mm thick in one layer, and in sections of tunnels, buried below the groundwater level, waterproofing is closed-loop, and waterproofing of concrete surfaces of retaining walls and parapets in contact with the soil is done by coating using polymer waterstop type RUS-Waterstop, and there are sections of external walls throughout the overpass uyuschie with secant piles bored fencing excavation, supply draining layer of material "DELTA-DRAIN", which give birth to top waterproofing overlap.

Опалубку для бетонирования плиты перекрытия в тоннелях, возводимых открытым способом, могут выполнять передвижной металлической в виде пространственной металлоконструкции, конфигурация рабочей поверхности которой выполнена соответствующей конфигурации внутреннего очертания перекрытия тоннеля, причем опалубку выполняют например, состоящей из центрального и боковых опалубочных щитов, опирающихся на четыре стойки с гидроприводом подъема и опускания, при этом опалубку снабжают ходовыми колесами для перемещения по рельсам, которые укладывают в лотке тоннеля, и механизмом передвижения, а бетонирование перекрытия производят, например заходками, кратными 4,0 м одновременно на всю ширину тоннеля. The formwork for concreting the floor slabs in tunnels constructed in an open way can be performed by a mobile metal in the form of a spatial metal structure, the configuration of the working surface of which is made according to the corresponding configuration of the inner outline of the tunnel overlap, and the formwork is performed, for example, consisting of central and side formwork panels resting on four racks with hydraulic lifting and lowering, while the formwork is equipped with running wheels for moving on rails, which get on in the tunnel tray, and the movement mechanism, and concreting the ceiling is done, for example, by sunset, multiples of 4.0 m simultaneously over the entire width of the tunnel.

Путепровод тоннельного типа в системе транспортной развязки могут оборудовать системами водопровода, водоотвода, канализации и теплоснабжения путем прокладки водопроводного ввода из двух труб диаметром 200 мм, выполнения водомерного узла с задвижкой с электроприводом на обводной линии с обеспечением подачи воды к санитарным приборам в служебных помещениях, к поливочным кранам в технологических помещениях, к пожарным кранам и в систему автоматического пожаротушения, причем для приема и отвода дождевой, поливочной воды и воды от тушения пожара путепровод тоннельного типа снабжают водосточной сетью с приемными и смотровыми колодцами и водоотводящими трубами, а в качестве противопожарных средств используют систему водяного пожаротушения с пожарными кранами, сухотрубами, повысительными насосными установками, водяными завесами у противопожарных штор, причем путепровод тоннельного типа делят на противопожарные отсеки, а противодымные шторы размещают на границах отсеков, каждый из которых оборудуют аварийным выходом. The tunnel type overpass in the transport interchange system can be equipped with water supply, drainage, sewage and heat supply systems by laying a water inlet from two pipes with a diameter of 200 mm, performing a water meter unit with an electric valve on the bypass line, ensuring water supply to sanitary devices in office premises, to watering cranes in technological rooms, to fire hydrants and to the automatic fire extinguishing system, moreover, for receiving and discharging rain, irrigation water and fire fighting water In case of fire, the tunnel-type overpass is equipped with a drainage network with receiving and viewing wells and drain pipes, and fire extinguishing systems using a water fire extinguishing system with fire hydrants, dry pipes, booster pumps, water curtains for fire curtains, and the tunnel-type overpass is divided into fire compartments, and anti-smoke curtains are placed at the borders of the compartments, each of which is equipped with an emergency exit.

Для обеспечения охраны окружающей среды при возведении транспортной развязки при производстве работ могут максимально сохранять зеленые насаждения в зоне строительства, исключают загрязнение подземных вод путем вскрытия уровня грунтовых вод только при бурении скважин под буронабивные сваи и сброса хозяйственно-бытовых вод в водосточную и канализационную сети мегаполиса, а также исключают передачу ударной и вибрационной нагрузок при производстве работ на близлежащие коммуникации и здания мегаполиса за счет образования скважин под сваи вращательным бурением с опережающим погружением инвентарных обсадных труб и бетонирования свай с параллельным подъемом обсадных труб, а для снижения шумовой нагрузки на жилые массивы мегаполиса в зоне производства работ используют передвижные компрессоры и электростанции с глушителями шума, которые размещают на максимально возможном удалении от жилого массива. To ensure environmental protection during the construction of transport interchanges during work, they can preserve green spaces in the construction zone as much as possible, exclude groundwater pollution by opening the groundwater level only when drilling under bored piles and discharging household water into the drainage and sewer networks of the metropolis, and also exclude the transmission of shock and vibration loads during work to nearby communications and megalopolis buildings due to the formation of wells under vai rotary drilling with advanced immersion inventory casing and concrete piles with a parallel lifting casing and for reducing the noise pollution to the residential arrays metropolis equipment at the area used mobile compressors and power to noise silencers, which are placed at the greatest possible distance from the residential community.

При производстве работ могут осуществлять мероприятия по защите от загрязнения водного бассейна мегаполиса в зоне строительства путем организации вывоза бытовых и строительных отходов, постоянного проведения механизированной уборки территории строительства, организации сбора в специальные поддоны, которые устанавливают под стационарно работающими механизмами, отработанных нефтепродуктов, моторных масел, исключения сброса в дождевую канализацию отходов производства, в том числе отработанных нефтепродуктов, а также размещения до начала земляных работ временных природоохранных сооружений в виде отсечных канав, временных земляных отстойников с обвалованием берегов близлежащих водных артерий мегаполиса для сбора естественного стока с неканализированного участка в зоне производства работ. When performing work, they can take measures to protect the megalopolis’s water basin from pollution by organizing the removal of household and construction waste, constantly mechanized cleaning of the construction area, and organizing collection into special pallets that are installed under stationary working mechanisms of used petroleum products, motor oils, exclusion of discharge into the rain sewer of production wastes, including spent petroleum products, as well as disposal up to the beginning of excavation works of temporary nature protection structures in the form of shut-off ditches, temporary excavation tanks with deboning the banks of the nearby waterways of the metropolis to collect natural runoff from an unanalyzed site in the work zone.

Путепровод тоннельного типа могут снабжать двумя системами вентиляции - общеобменной системой и аварийной системой противодымной вентиляции, причем для размещения вентиляционного оборудования обоих систем по длине путепровода размещают восемь блоков вентиляционных камер, габариты и размеры которых назначают исходя из аварийного режима работы систем вентиляции, причем для тоннельной вентиляции используют исходя из условий эксплуатации при противодымной защите путепровода вытяжные вентиляторы с пределом огнестойкости 2-3 часа и температурой 400oC, установки общеобменной тоннельной вентиляции снабжают комплексом технических средств, обеспечивающих постоянный контроль физических и химических параметров воздушной среды путепровода, при этом путепровод с целью ограничения распространения пожара и его успешной ликвидации разделяют на 12 пожарных отсеков - дымовых зон, в каждой из которых размещают автономную систему противодымной вентиляции, причем для поддержания предела огнестойкости в 1 час металлические воздуховоды покрывают композиционным огнезащитным материалом на основе базальтоволокнистых плит, или используют противопожарное покрытие типа сигнулан-З000, при этом приток воздуха осуществляют приточными системами в нижний уровень у торцевых частей смежных отсеков, а величину притока принимают равной 15% от вытяжной системы данного отсека с каждой стороны дымовой зоны.The tunnel type overpass can be equipped with two ventilation systems - a general exchange system and an emergency smoke ventilation system; moreover, eight ventilation chambers are placed along the overpass to accommodate the ventilation equipment of both systems, the dimensions and dimensions of which are determined based on the emergency operation of the ventilation systems, and for tunnel ventilation use, based on operating conditions, for smoke protection of the overpass, exhaust fans with a fire resistance of 2-3 hours and eraturoy 400 o C, setting general dilution tunnel ventilation is provided with a set of technical means providing continuous monitoring physical and chemical parameters of air guideway medium, the overpass to limit the spread of fire and its successful elimination divided into 12 fire compartments - combustion zones, each of which place an autonomous smoke ventilation system, and to maintain the fire resistance limit of 1 hour, metal ducts are coated with a composite fire retardant material scrap based basaltfibrous plates or use retardant coating type signulan-Z000, wherein the air flow is carried supply systems in the lower level at the end portions of adjacent compartments, and the inflow quantity equal to 15% of the exhaust system of the chamber on each side of the flue area.

Технический результат, обеспечиваемый указанной совокупностью признаков, состоит в сокращении трудо- и материалозатрат, объемов земляных работ и сроков возведении транспортной развязки в условиях тесной городской застройки, наличия многочисленных подземных близлежащих коммуникаций, в том числе тоннелей метрополитена и достаточно близко расположенных железнодорожных путей, с одновременным обеспечением долговечности безопасного функционирования, улучшения экологической обстановки, снижения шумовой нагрузки на жилые массивы мегаполиса в зоне производства работ и исключения передачи ударной и вибрационной нагрузок на близлежащие коммуникации и здания мегаполиса и их деформаций. The technical result provided by the specified set of features consists in reducing labor and material costs, the volume of earthwork and the timing of the construction of the traffic intersection in the conditions of close urban development, the availability of numerous underground utilities, including subway tunnels and fairly close railway lines, with simultaneous ensuring the durability of safe functioning, improving the environmental situation, reducing the noise load on megapixels fox in the area of works and exceptions transmission shock and vibration loads on the communication and the nearby metropolis buildings and their deformations.

Сущность изобретения поясняется чертежами, где:
на фиг. 1 изображен участок кольцевой магистрали, расположенный под автодорожной радиальной магистралью с указанием числа полос движения, вид в плане;
на фиг. 2 - то же, с венткамерами;
на фиг. 3 - разрез по А-А на фиг. 1;
на фиг. 4 - разрез по Б-Б на фиг. 1;
на фиг. 5 - разрез по В-В на фиг. 1;
на фиг. 6 - общий вид противопожарной шторы;
на фиг. 7 - то же, вид сбоку;
на фиг. 8 - узел крепления противопожарной шторы к потолку;
на фиг. 9 - узел крепления противопожарной шторы к стене;
на фиг. 10 - принципиальная схема газообмена при работе общеобменной вентиляции;
на фиг. 11 - принципиальная схема работы противодымной защиты одного из пожарных отсеков.
The invention is illustrated by drawings, where:
in FIG. 1 shows a section of a ring highway located under a radial highway with an indication of the number of lanes, a plan view;
in FIG. 2 - the same with ventilation chambers;
in FIG. 3 is a section along AA in FIG. 1;
in FIG. 4 is a section along BB in FIG. 1;
in FIG. 5 is a section along BB in FIG. 1;
in FIG. 6 - general view of the fire curtain;
in FIG. 7 is the same side view;
in FIG. 8 - mount the fire curtain to the ceiling;
in FIG. 9 - mount the fire curtain to the wall;
in FIG. 10 is a schematic diagram of gas exchange during operation of general ventilation;
in FIG. 11 is a schematic diagram of the smoke protection of one of the fire compartments.

Способ возведения транспортной развязки на пересечении внутригородской кольцевой магистрали 1 мегаполиса и автодорожной радиальной автомагистрали 2 включает поэтапное выполнение работ по возведению пересечения. При выполнении пересечения внутригородской кольцевой магистрали 1 и радиальной 2 магистрали путепровод тоннельного типа 3 располагают по трассе кольцевой магистрали 1 под радиальной магистралью 2, причем по крайней мере, один из съездов 4 выполняют на разных участках своей длины проходящим по всем уровням пересечения. The method of erecting a traffic intersection at the intersection of the intracity ring highway 1 of the metropolis and the radial highway 2 includes the phased implementation of the construction of the intersection. When intersecting an intercity ring highway 1 and a radial 2 highway, the tunnel type overpass 3 is located along the highway of the ring highway 1 under the radial highway 2, and at least one of the exits 4 is performed at different sections of its length passing at all levels of intersection.

Путепровод тоннельного типа 3 выполняют в виде тоннелей 5-10, по крайней мере часть которых образуют единую, имеющую неразрезное перекрытие 11, многопролетную многоуровневую рамную систему под многополосное разнонаправленное движение транспорта, с рамповыми участками 12, 13 на въезде и выезде и съездами 14, 15 различного направления, по крайней мере, часть которых располагают на эстакадах и/или в тоннелях. При строительстве пересечения работы производят в два этапа. На первом этапе производство работ осуществляют в две очереди по ширине радиальной автомагистрали 2. На первой очереди под радиальной автомагистралью возводят участок путепровода тоннельного типа 3 на части ширины радиальной автомагистрали мегаполиса путем перекрытия движения на этой части ширины радиальной автомагистрали, после чего выполняют на участке с перекрытым движением стены 16 в грунте из секущихся буронабивных свай 17, затем возводят промежуточные опоры 18 из сдвоенных буронабивных свай и колонн 19, которые выполняют по осям будущих разделительных полос, разрабатывают грунт между стенами на глубину, соответствующую толщине перекрытия 11 путепровода, устанавливают между верхними частями стен 16 и колонн 19 расстрелы (на чертежах не показаны), устанавливают на грунт опалубку (на чертежах не показана) и бетонируют перекрытие 11 в виде неразрезной плиты с одновременной установкой закладных деталей (на чертежах не показаны) и установкой на верхние торцы стен 16 и промежуточные опоры 18 мостовых опорных частей 20, посредством которых осуществляют шарнирное опирание на верхние торцы стен 16 и промежуточные опоры 18 плиты перекрытия 11, затем производят нанесение гидроизоляции (на чертежах не показана) и образование защитного слоя (на чертежах не показан), после чего восстанавливают дорожное покрытие и движение транспорта на этом участке ширины радиальной магистрали. На второй очереди перекрывают движение на другом по ширине участке радиальной автомагистрали 2 и на этом участке в описанной выше последовательности возводят оставшуюся часть перекрытия 11. После выполнения перекрытия 11 по всей ширине проезжей части радиальной автомагистрали 2 восстанавливают движение транспорта по ней полностью и под защитой возведенного перекрытия 11 и боковых стен 16 осуществляют разработку грунта в пространстве, ими ограниченном, после чего выполняют лотковые части 21 тоннелей в виде фундаментной плиты и покрытие проезжей части, или после окончания первой очереди и восстановления движения на первом по ширине участке радиальной автомагистрали производят возведение тоннеля на оставшемся по ширине радиальной магистрали участке открытым способом, и одновременно с этим производят разработку грунта на первом участке в пространстве, ограниченном боковыми стенами 16 и перекрытием 11 на этом участке. На втором этапе возводят остальные участки тоннелей открытым способом путем разработки грунта в котлованах, возведения образующей лоток 21 фундаментной плиты, стен 16, колонн 19 и перекрытия 11. Колонны 19 выполняют по осям будущих разделительных полос (на чертежах не показаны), а разделительные полосы выполняют с разрывами (на чертежах не показаны), в зонах расположения которых выполняют опорные стены 22 и опираемые на них усиленные перекрытия 23, над которыми организуют зоны, исключающие движение тяжелого автотранспорта, преимущественно пешеходные дорожки, и/или зеленые насаждения, и/или возводят легкие сооружения типа павильонов. Tunnel type overpass 3 is made in the form of tunnels 5-10, at least part of which form a single, continuous beam 11, multi-span multi-level frame system for multi-band multidirectional traffic, with ramp sections 12, 13 at the entrance and exit and exits 14, 15 different directions, at least some of which are located on overpasses and / or in tunnels. During the construction of the intersection, work is carried out in two stages. At the first stage, the work is carried out in two stages along the width of the radial highway 2. At the first stage, under the radial highway, a section of the tunnel type 3 overpass is erected to part of the width of the radial highway of the metropolis by blocking traffic on this part of the width of the radial highway, and then is performed on the section with the blocked the movement of the wall 16 in the soil from split bored piles 17, then build intermediate supports 18 of the dual bored piles and columns 19, which are performed along the axes of the of dividing strips, develop the soil between the walls to a depth corresponding to the thickness of the overpass 11, install shootings between the upper parts of the walls 16 and columns 19 (not shown in the drawings), set the formwork (not shown in the drawings) and concreting 11 in the form continuous plate with the simultaneous installation of embedded parts (not shown in the drawings) and installation on the upper ends of the walls 16 and intermediate supports 18 of the bridge supporting parts 20, through which they are hinged on the top s ends of walls 16 and 18 overlap the intermediate support plate 11, and then produce a waterproofing coating (not shown) and the formation of a protective layer (not shown), after which the road surface is reduced and the traffic in this area of the radial width of the highway. In the second stage, traffic is blocked on a section of the radial highway 2 that is different in width, and the remaining part of the floor 11 is erected in this section in the sequence described above. After overlap 11 is completed, the traffic on the entire width of the carriageway of the radial highway 2 is restored completely and under the protection of the erected floor 11 and the side walls 16 carry out soil development in a space limited by them, after which the tray parts of the 21 tunnels are made in the form of a foundation plate and zhej part, or after the completion of the first stage and the restoration of movement on the first widest section of the radial highway, a tunnel is erected in the open section remaining on the width of the radial highway, and at the same time, soil is excavated in the first section in the space bounded by side walls 16 and the ceiling 11 on this stretch. At the second stage, the remaining sections of the tunnels are erected in an open way by excavating the pits, erecting the foundation plate 21 forming the tray 21, the walls 16, the columns 19 and the floor 11. The columns 19 are made along the axes of the future dividing strips (not shown in the drawings), and the dividing strips are made with gaps (not shown in the drawings), in the areas of the arrangement of which the supporting walls 22 and reinforced floors 23 supported by them are made, over which zones are excluded that exclude the movement of heavy vehicles, mainly on foot single paths and / or green spaces, and / or erect light constructions such as pavilions.

При выполнении лотков 21 тоннелей вначале выполняют подготовку из щебня толщиной 0,2-1,0 м и монолитного бетона класса В 7,5 толщиной 0,15 м. Стены тоннелей выполняют толщиной 0,5 м с помощью щитовой опалубки. Колонны, образующие промежуточные опоры 18, выполняют сечением 0,5х0,8 м с шагом 4,0 м, причем колонны устанавливают на фундаментные балки шириной 1,85 м. When performing the trays of 21 tunnels, first they prepare from crushed stone with a thickness of 0.2-1.0 m and monolithic concrete of class B 7.5 with a thickness of 0.15 m. The walls of the tunnels are made with a thickness of 0.5 m using a panel formwork. The columns forming the intermediate supports 18 are made with a cross section of 0.5 x 0.8 m with a step of 4.0 m, and the columns are installed on foundation beams with a width of 1.85 m.

Вдоль центральной стены 23 и наружных стен 16 боковых тоннелей выполняют проходные зоны для размещения технологического оборудования, которые отделяют от транспортной зоны тоннелей экраном (на чертежах не показан), защищающим оборудование от механических повреждений. На внутренних поверхностях стен тоннелей и/или на внутренней поверхности экрана устанавливают крепежные приспособления 24 для крепления оборудования. Along the central wall 23 and the outer walls 16 of the side tunnels, there are passage zones for the placement of technological equipment, which are separated from the transport zone of the tunnels by a screen (not shown) that protects the equipment from mechanical damage. On the inner surfaces of the walls of the tunnels and / or on the inner surface of the screen, fasteners 24 are mounted for fastening the equipment.

При въезде и выезде из тоннелей выполняют подходные насыпи (на чертежах не показаны) с удерживающими их рамповыми участками 12, 13, вертикальные стены которых объединяют с парапетами над тоннелями в порталы. When entering and leaving tunnels, approach embankments (not shown in the drawings) are performed with ramp sections 12, 13 holding them, the vertical walls of which are combined with parapets above the tunnels into portals.

Гидроизоляцию (на чертежах не показана) неразрезной плиты, образующей перекрытие, выполняют наружной, а стен и лотка - внутренней, из изопласта марки П на основе ПЭ160Ф по ТУ-5774-005-05766480- 95, толщиной 5,5 мм в один слой. На участках тоннелей, заглубленных ниже уровня грунтовых вод, гидроизоляцию выполняют замкнутой по контуру. Гидроизоляцию бетонных поверхностей подпорных стен и парапетов, контактирующих с грунтом, выполняют обмазочной с применением полимерных гидрошпонок типа РУС-Waterstop, причем на всем протяжении путепровода участки наружных стен, контактирующие с буронабивными секущимися сваями ограждения котлована, снабжают дренирующим слоем из материала "DELTA-DRAIN", на который сверху заводят гидроизоляцию перекрытия. Waterproofing (not shown in the drawings) of a continuous slab forming an overlap is performed externally, and the walls and tray are inner, made of grade P isoplast PE based on PE160F according to TU-5774-005-05766480-95, 5.5 mm thick in one layer. In sections of tunnels buried below the groundwater level, waterproofing is performed closed loop. Waterproofing of concrete surfaces of retaining walls and parapets in contact with the soil is carried out by coating using polymer waterstop type RUS-Waterstop, and throughout the viaduct, sections of the outer walls in contact with bored split ends of the foundation pit fence are provided with a drainage layer made of DELTA-DRAIN material on which the waterproofing of the ceiling is started from above.

Опалубку (на чертежах не показана) для бетонирования плиты перекрытия в тоннелях, возводимых открытым способом, выполняют передвижной металлической в виде пространственной металлоконструкции, конфигурация рабочей поверхности которой выполнена соответствующей конфигурации внутреннего очертания перекрытия тоннеля. Опалубку выполняют, например, состоящей из центрального и боковых опалубочных щитов (на чертежах не показаны), опирающихся на четыре стойки (на чертежах не показаны) с гидроприводом подъема и опускания, при этом опалубку снабжают ходовыми колесами (на чертежах не показаны) для перемещения по рельсам (на чертежах не показаны), которые укладывают в лотке тоннеля, и механизмом передвижения (на чертежах не показан). Бетонирование перекрытия производят, например, заходками, кратными 4,0 м одновременно на всю ширину тоннеля. The formwork (not shown in the drawings) for concreting the floor slab in tunnels constructed in an open way is performed by a mobile metal in the form of a spatial metal structure, the configuration of the working surface of which is made according to the corresponding configuration of the internal outline of the tunnel overlap. The formwork is performed, for example, consisting of central and side formwork panels (not shown in the drawings), supported by four racks (not shown in the drawings) with hydraulic lifting and lowering, while the formwork is equipped with running wheels (not shown in the drawings) to move along rails (not shown in the drawings), which are stacked in the tunnel tray, and a travel mechanism (not shown in the drawings). Concreting of the floor is carried out, for example, by stops that are multiples of 4.0 m at the same time over the entire width of the tunnel.

Путепровод тоннельного типа 3 в системе транспортной развязки оборудуют системами водопровода, водоотвода, канализации и теплоснабжения путем прокладки водопроводного ввода из двух труб диаметром 200 мм (на чертежах не показано), выполнения водомерного узла (на чертежах не показан) с задвижкой с электроприводом (на чертежах не показано) на обводной линии (на чертежах не показано) с обеспечением подачи воды к санитарным приборам в служебных помещениях, к поливочным кранам в технологических помещениях, к пожарным кранам и в систему автоматического пожаротушения, причем для приема и отвода дождевой, поливочной воды и воды от тушения пожара путепровод тоннельного типа снабжают водосточной сетью с приемными и смотровыми колодцами и водоотводящими трубами (на чертежах не показано). В качестве противопожарных средств используют систему водяного пожаротушения с пожарными кранами, сухотрубами, повысительными насосными установками, водяными завесами у противопожарных штор 25. Путепровод тоннельного типа делят на противопожарные отсеки, а противодымные шторы размещают на границах отсеков, каждый из которых оборудуют аварийным выходом (на чертежах не показан). Tunnel type 3 overpass in the transportation interchange system is equipped with water supply, drainage, sewage and heat supply systems by laying a water inlet from two pipes with a diameter of 200 mm (not shown in the drawings), performing a water meter assembly (not shown in the drawings) with an electric valve (in the drawings not shown) on the bypass line (not shown in the drawings) with the provision of water supply to sanitary devices in service rooms, to watering taps in technological rooms, to fire hydrants and to the automatic fire extinguishing, and for the reception and removal of rain, irrigation water and water from a fire extinguishing tunnel type overpass is equipped with a drainage network with receiving and viewing wells and drain pipes (not shown in the drawings). Fire extinguishing systems using a water fire extinguishing system with fire hydrants, dry pipes, booster pumps, water curtains for fire curtains 25. The tunnel overpass is divided into fire compartments, and smoke curtains are placed at the borders of compartments, each of which is equipped with an emergency exit (on the drawings not shown).

Для обеспечения охраны окружающей среды при возведении транспортной развязки при производстве работ максимально сохраняют зеленые насаждения в зоне строительства, исключают загрязнение подземных вод путем вскрытия уровня грунтовых вод только при бурении скважин под буронабивные сваи и сброса хозяйственно-бытовых вод в водосточную и канализационную сети мегаполиса, а также исключают передачу ударной и вибрационной нагрузок при производстве работ на близлежащие коммуникации и здания мегаполиса за счет образования скважин под сваи вращательным бурением с опережающим погружением инвентарных обсадных труб и бетонирования свай с параллельным подъемом обсадных труб. Для снижения шумовой нагрузки на жилые массивы мегаполиса в зоне производства работ используют передвижные компрессоры и электростанции с глушителями шума, которые размещают на максимально возможном удалении от жилого массива (на чертежах не показано). To ensure environmental protection during the construction of transport interchanges during work, green spaces in the construction zone are kept as much as possible, groundwater pollution is prevented by opening the groundwater level only when drilling under bored piles and dumping household water into the drainage and sewer networks of the metropolis, and also exclude the transfer of shock and vibration loads during work to nearby communications and megalopolis buildings due to the formation of wells under piles in aschatelnym drilling with early immersion of inventory casing and concrete piles with a parallel rise in the casing. To reduce the noise load on the residential areas of the metropolis in the work area, mobile compressors and power plants with noise suppressors are used, which are placed at the maximum possible distance from the residential area (not shown in the drawings).

При производстве работ осуществляют мероприятия по защите от загрязнения водного бассейна мегаполиса в зоне строительства путем организации вывоза бытовых и строительных отходов, постоянного проведения механизированной уборки территории строительства, организации сбора в специальные поддоны, которые устанавливают под стационарно работающими механизмами, отработанных нефтепродуктов, моторных масел, исключения сброса в дождевую канализацию отходов производства, в том числе отработанных нефтепродуктов, а также размещения до начала земляных работ временных природоохранных сооружений в виде отсечных канав, временных земляных отстойников с обвалованием берегов близлежащих водных артерий мегаполиса для сбора естественного стока с неканализированного участка в зоне производства работ (на чертежах не показано). In the course of the work, they take measures to protect the megalopolis’s water basin from pollution by organizing the removal of household and construction waste, constantly mechanized cleaning of the construction area, and organizing collection into special pallets that are installed under stationary working mechanisms of used petroleum products, motor oils, exceptions discharge into the rain sewer of production waste, including waste oil products, as well as disposal prior to excavation works of temporary nature protection structures in the form of shut-off ditches, temporary excavation tanks with deboning the banks of nearby waterways of the metropolis to collect natural runoff from an unanalyzed area in the production area (not shown in the drawings).

Путепровод тоннельного типа снабжают двумя системами вентиляции - общеобменной системой и аварийной системой противодымной вентиляции. Для размещения вентиляционного оборудования обоих систем по длине путепровода размещают восемь блоков вентиляционных камер 26, габариты и размеры которых назначают исходя из аварийного режима работы систем вентиляции. Для тоннельной вентиляции используют исходя из условий эксплуатации при противодымной защите путепровода вытяжные вентиляторы с пределом огнестойкости 2-3 часа и температурой 400oC. Установки общеобменной тоннельной вентиляции снабжают комплексом технических средств, обеспечивающих постоянный контроль физических и химических параметров воздушной среды путепровода, при этом путепровод с целью ограничения распространения пожара и его успешной ликвидации разделяют на 12 пожарных отсеков 27 - дымовых зон, в каждой из которых размещают автономную систему противодымной вентиляции. Для поддержания предела огнестойкости в 1 час металлические воздуховоды покрывают композиционным огнезащитным материалом на основе базальтоволокнистых плит или используют противопожарное покрытие типа сигнулан-3000, при этом приток воздуха осуществляют приточными системами в нижний уровень у торцевых частей смежных отсеков, а величину притока принимают равной 15% от вытяжной системы данного отсека с каждой стороны дымовой зоны.The tunnel type overpass is equipped with two ventilation systems - a general exchange system and an emergency smoke ventilation system. To place the ventilation equipment of both systems along the length of the overpass, eight blocks of ventilation chambers 26 are placed, the dimensions and dimensions of which are assigned based on the emergency operation of the ventilation systems. For tunnel ventilation, exhaust fans with a fire resistance of 2-3 hours and a temperature of 400 o C are used on the basis of operating conditions for smoke protection of the viaduct. General exchange tunnel ventilation units are equipped with a set of technical equipment that provides constant monitoring of the physical and chemical parameters of the air environment of the viaduct, while the viaduct in order to limit the spread of fire and its successful elimination, 27 smoke zones are divided into 12 fire compartments, in each of which a vehicle genomic smoke ventilation system. To maintain a fire resistance limit of 1 hour, metal air ducts are coated with a composite fire-retardant material based on basalt fiber plates or a fire-resistant coating of the Signulan-3000 type is used, while air is supplied by inflow systems to the lower level at the end parts of adjacent compartments, and the inflow value is assumed to be 15% of exhaust system of this compartment on each side of the smoke zone.

Claims (11)

1. Способ возведения транспортной развязки на пересечении кольцевой магистрали мегаполиса и автодорожной радиальной автомагистрали, включающий поэтапное выполнение работ по возведению пересечения, возведение путепровода тоннельного типа, эстакад, съездов, въездов и дорожной одежды, отличающийся тем, что при выполнении пересечения внутригородской кольцевой магистрали и радиальной магистрали путепровод тоннельного типа располагают по трассе кольцевой магистрали под радиальной магистралью, причем, по крайней мере, один из съездов выполняют на разных участках своей длины проходящим по всем уровням пересечения. 1. The method of erecting a traffic intersection at the intersection of the ring highway of the metropolis and the radial highway, including the phased implementation of the construction of the intersection, the construction of an overpass tunnel type, overpasses, ramps, entrances and pavements, characterized in that when crossing the inter-city ring highway and radial tunnel-type overpasses are located along the highway of the ring highway under the radial highway, and at least one of the exits lnyayut on different parts of its length passing through the intersection of all levels. 2. Способ по п. 1, отличающийся тем, что путепровод тоннельного типа выполняют в виде тоннелей, по крайней мере, часть которых образует единую, имеющую неразрезное перекрытие, многопролетную многоуровневую рамную систему под многополосное разнонаправленное движение транспорта, с рамповыми участками на въезде и выезде и съездами различного направления, по крайней мере, часть которых располагают на эстакадах и/или в тоннелях, причем при строительстве пересечения работы производят в два этапа, на первом из которых в две очереди по ширине радиальной автомагистрали под ней возводят участок путепровода тоннельного типа на части ширины магистрали мегаполиса путем перекрытия на первой очереди движения на части ширины радиальной автомагистрали, выполнения на участке с перекрытым движением стен в грунте из секущихся буронабивных свай, возведения промежуточных опор из сдвоенных буронабивных свай и колонн, которые выполняют по осям будущих разделительных полос, после чего разрабатывают грунт между стенами на глубину, соответствующую толщине перекрытия путепровода, устанавливают между верхними частями стен и колонн расстрелы, устанавливают на грунт опалубку и бетонируют перекрытие в виде неразрезной плиты с одновременной установкой закладных деталей и установкой на верхние торцы стен и промежуточные опоры мостовых опорных частей и шарнирным опиранием на них плиты перекрытия нанесением гидроизоляции и образованием защитного слоя, после чего восстанавливают дорожное покрытие и движение транспорта на этом участке ширины радиальной магистрали, а на второй очереди перекрывают движение на другом по ширине участке радиальной автомагистрали и на этом участке в описанной выше последовательности возводят оставшуюся часть перекрытия, а после выполнения перекрытия по всей ширине проезжей части радиальной автомагистрали восстанавливают движение транспорта по ней полностью и под защитой возведенного перекрытия и боковых стен осуществляют разработку грунта в пространстве, ими ограниченном, после чего выполняют лотковые части тоннелей в виде фундаментной плиты и покрытие проезжей части, или после окончания первой очереди и восстановления движения на первом по ширине участке радиальной автомагистрали производят возведение тоннеля на оставшемся по ширине радиальной магистрали участке открытым способом, и одновременно с этим производят разработку грунта на первом участке в пространстве, ограниченном боковыми стенами и перекрытием на этом участке, а на втором этапе возводят остальные участки тоннелей открытым способом путем разработки грунта в котлованах, возведения образующей лоток фундаментной плиты, стен, колонн и перекрытия, причем колонны выполняют по осям будущих разделительных полос, а разделительные полосы выполняют с разрывами, в зонах расположения которых выполняют опорные стены и опираемые на них усиленные перекрытия, над которыми организуют зоны, исключающие движение тяжелого автотранспорта, преимущественно пешеходные дорожки и/или зеленые насаждения и/или возводят легкие сооружения типа павильонов. 2. The method according to p. 1, characterized in that the tunnel type overpass is made in the form of tunnels, at least part of which forms a single, continuous beam, multi-span multi-level frame system for multi-band multidirectional traffic, with ramp sections at the entrance and exit and congresses of various directions, at least some of which are located on overpasses and / or in tunnels, moreover, during the construction of the intersection, work is carried out in two stages, in the first of which in two stages in width for Under the main highway, a tunnel-type overpass section is erected under it on a part of the width of the megalopolis highway by blocking, on the first turn, the movement on a part of the radial highway width, performing on the section with blocked wall movement in the ground from split bored piles, the construction of intermediate supports from double bored piles and columns, which are carried out along the axes of future dividing strips, after which they develop the soil between the walls to a depth corresponding to the thickness of the overlap of the overpass, tons between the upper parts of the walls and columns of executions, install the formwork on the ground and concrete slab in the form of a continuous slab with the simultaneous installation of embedded parts and installation on the upper ends of the walls and intermediate supports of the bridge supporting parts and articulating the floor slab on them by applying waterproofing and forming a protective layer and then restore the pavement and traffic on this section of the width of the radial highway, and in the second stage block the traffic on another section of the width ke of the radial motorway and in this section in the above sequence the rest of the floor is erected, and after completing the overlap along the entire width of the carriageway of the radial motorway, traffic is completely restored along it and, under the protection of the erected overlap and side walls, soil is excavated in the space limited by them, then perform the tray parts of the tunnels in the form of a foundation slab and cover the roadway, or after the end of the first stage and restoration of movement in the first wide section of the radial highway, a tunnel is erected in the open section of the remaining width of the radial highway, and at the same time, soil is excavated in the first section in the space bounded by the side walls and the ceiling in this section, and in the second stage, the remaining sections of the tunnels in an open way by developing soil in pits, erecting a foundation plate, walls, columns, and ceilings that form the tray, and the columns will be axially divided lanes, and dividing strips are performed with gaps, in the areas of which the supporting walls are made and reinforced ceilings supported on them, over which zones are excluded that exclude heavy vehicles, mainly pedestrian walkways and / or green spaces and / or light constructions such as pavilions . 3. Способ по п.2, отличающийся тем, что при выполнении лотков тоннелей вначале выполняют подготовку из щебня толщиной 0,2-1,0 м и монолитного бетона класса В 7,5 толщиной 0,15 м, стены тоннелей выполняют толщиной 0,5 м с помощью щитовой опалубки, а колонны, образующие промежуточные опоры, выполняют сечением 0,5•0,8 м с шагом 4,0 м, причем колонны устанавливают на фундаментные балки шириной 1,85 м. 3. The method according to claim 2, characterized in that when performing the trays of tunnels, first they prepare from crushed stone with a thickness of 0.2-1.0 m and monolithic concrete of class B 7.5 with a thickness of 0.15 m, the walls of the tunnels are made with a thickness of 0, 5 m using panel formwork, and the columns forming the intermediate supports are made with a cross section of 0.5 • 0.8 m with a step of 4.0 m, and the columns are installed on foundation beams with a width of 1.85 m. 4. Способ по любому из пп.1-3, отличающийся тем, что вдоль центральной стены и наружных стен боковых тоннелей выполняют проходные зоны для размещения технологического оборудования, которые отделяют от транспортной зоны тоннелей экраном, защищающим оборудование от механических повреждений, причем на внутренних поверхностях стен тоннелей и/или на внутренней поверхности экрана устанавливают крепежные приспособления для крепления оборудования. 4. The method according to any one of claims 1 to 3, characterized in that along the central wall and the outer walls of the side tunnels, passage zones are provided for the placement of technological equipment, which are separated from the transport zone of the tunnels by a screen protecting the equipment from mechanical damage, and on internal surfaces walls of tunnels and / or on the inner surface of the screen install fasteners for mounting equipment. 5. Способ по любому из пп.1-4, отличающийся тем, что при въезде и выезде из тоннелей выполняют подходные насыпи с удерживающими их рамповыми участками, вертикальные стены которых объединяют с парапетами над тоннелями в порталы. 5. The method according to any one of claims 1 to 4, characterized in that upon entering and leaving the tunnels, suitable embankments with ramp sections holding them are made, the vertical walls of which are combined with parapets above the tunnels into portals. 6. Способ по любому из пп.1-5, отличающийся тем, что гидроизоляцию неразрезной плиты, образующей перекрытие, выполняют наружной, а стен и лотка - внутренней, из изопласта марки П на основе ПЭ160Ф по ТУ-5774-005-05766480-95, толщиной 5,5 мм в один слой, причем на участках тоннелей, заглубленных ниже уровня грунтовых вод, гидроизоляцию выполняют замкнутой по контуру, а гидроизоляцию бетонных поверхностей подпорных стен и парапетов, контактирующих с грунтом, выполняют обмазочной с применением полимерных гидрошпонок типа РУС-Waterstop, причем на всем протяжении путепровода участки наружных стен, контактирующие с буронабивными секущимися сваями ограждения котлована, снабжают дренирующим слоем из материала "DELTA-DRAIN", на который сверху заводят гидроизоляцию перекрытия. 6. The method according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the waterproofing of the continuous slab forming the overlap is performed externally, and the walls and tray are inner, made of grade P isoplast PE based on PE160F according to TU-5774-005-05766480-95 , 5.5 mm thick in one layer, moreover, in sections of tunnels buried below the groundwater level, the waterproofing is closed-loop, and the waterproofing of the concrete surfaces of the retaining walls and parapets in contact with the soil is coated using polymer waterstop type RUS-Waterstop , and throughout the PU sections of the outer walls in contact with the bored split ends of the pit fence are provided with a drainage layer made of the material "DELTA-DRAIN", onto which the waterproofing of the ceiling is made from above. 7. Способ по любому из пп.1-6, отличающийся тем, что опалубку для бетонирования плиты перекрытия в тоннелях, возводимых открытым способом, выполняют передвижной металлической в виде пространственной металлоконструкции, конфигурация рабочей поверхности которой выполнена соответствующей конфигурации внутреннего очертания перекрытия тоннеля, причем опалубку выполняют, например, состоящей из центрального и боковых опалубочных щитов, опирающихся на четыре стойки с гидроприводом подъема и опускания, при этом опалубку снабжают ходовыми колесами для перемещения по рельсам, которые укладывают в лотке тоннеля, и механизмом передвижения, а бетонирование перекрытия производят, например, заходками, кратными 4,0 м, одновременно на всю ширину тоннеля. 7. The method according to any one of claims 1 to 6, characterized in that the formwork for concreting the floor slab in tunnels constructed in an open way is performed by a mobile metal in the form of a spatial metal structure, the configuration of the working surface of which is made corresponding to the configuration of the inner outline of the tunnel overlap, and the formwork perform, for example, consisting of a central and lateral shuttering boards, supported by four racks with hydraulic lifting and lowering, while the formwork is supplied with running tracks themselves to move along the rails, which are laid in the tunnel tray, and by the movement mechanism, and concreting the floor is done, for example, by stops, multiples of 4.0 m, simultaneously over the entire width of the tunnel. 8. Способ по любому из пп.1-7, отличающийся тем, что путепровод тоннельного типа в системе транспортной развязки оборудуют системами водопровода, водоотвода, канализации и теплоснабжения путем прокладки водопроводного ввода из двух труб диаметром 200 мм, выполнения водомерного узла с задвижкой с электроприводом на обводной линии с обеспечением подачи воды к санитарным приборам в служебных помещениях, к поливочным кранам в технологических помещениях, к пожарным кранам и в систему автоматического пожаротушения, причем для приема и отвода дождевой, поливочной воды и воды от тушения пожара путепровод тоннельного типа снабжают водосточной сетью с приемными и смотровыми колодцами и водоотводящими трубами, а в качестве противопожарных средств используют систему водяного пожаротушения с пожарными кранами, сухотрубами, повысительными насосными установками, водяными завесами у противопожарных штор, причем путепровод тоннельного типа делят на противопожарные отсеки, а противодымные шторы размещают на границах отсеков, каждый из которых оборудуют аварийным выходом. 8. The method according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the tunnel type overpass in the road interchange system is equipped with water supply, drainage, sewage and heat supply systems by laying a water inlet from two pipes with a diameter of 200 mm, performing a water meter assembly with an electric valve on the bypass line with the provision of water supply to sanitary appliances in office premises, to irrigation taps in technological rooms, to fire hydrants and to an automatic fire extinguishing system, moreover, for receiving and discharging to virgin, irrigation water and fire fighting water, the tunnel-type overpass is equipped with a drainage network with receiving and inspection wells and drain pipes, and fire extinguishing systems using fire extinguishing systems with fire hydrants, dry pipes, booster pumps, water curtains for fire curtains, and the tunnel-type overpass is divided into fire compartments, and smoke curtains are placed at the borders of the compartments, each of which is equipped with an emergency exit. 9. Способ по любому из пп.1-8, отличающийся тем, что для обеспечения охраны окружающей среды при возведении транспортной развязки при производстве работ максимально сохраняют зеленые насаждения в зоне строительства, исключают загрязнение подземных вод путем вскрытия уровня грунтовых вод только при бурении скважин под буронабивные сваи и сброса хозяйственно-бытовых вод в водосточную и канализационную сети мегаполиса, а также исключают передачу ударной и вибрационной нагрузок при производстве работ на близлежащие коммуникации и здания мегаполиса за счет образования скважин под сваи вращательным бурением с опережающим погружением инвентарных обсадных труб и бетонирования свай с параллельным подъемом обсадных труб, а для снижения шумовой нагрузки на жилые массивы мегаполиса в зоне производства работ используют передвижные компрессоры и электростанции с глушителями шума, которые размещают на максимально возможном удалении от жилого массива. 9. The method according to any one of claims 1 to 8, characterized in that in order to ensure environmental protection during the construction of traffic interchanges during work, green spaces in the construction zone are kept as much as possible, groundwater pollution is prevented by opening the groundwater level only when drilling wells under bored piles and discharges of household water into the drainage and sewer networks of the metropolis, and also exclude the transfer of shock and vibration loads during work to nearby communications and buildings hapolis due to the formation of wells under piles by rotary drilling with advanced immersion of inventory casing pipes and concreting of piles with parallel lifting of casing pipes, and mobile compressors and power plants with noise suppressors are used to reduce the noise load on residential areas of the metropolis, which are located at the maximum possible distance from the housing estate. 10. Способ по любому из пп.1-9, отличающийся тем, что при производстве работ осуществляют мероприятия по защите от загрязнения водного бассейна мегаполиса в зоне строительства путем организации вывоза бытовых и строительных отходов, постоянного проведения механизированной уборки территории строительства, организации сбора в специальные поддоны, которые устанавливают под стационарно работающими механизмами, отработанных нефтепродуктов, моторных масел, исключения сброса в дождевую канализацию отходов производства, в том числе отработанных нефтепродуктов, а также размещения до начала земляных работ временных природоохранных сооружений в виде отсечных канав, временных земляных отстойников с обвалованием берегов близлежащих водных артерий мегаполиса для сбора естественного стока с неканализированного участка в зоне производства работ. 10. The method according to any one of claims 1 to 9, characterized in that in the course of the work, measures are taken to protect the megalopolis from the pollution of the water basin in the construction zone by organizing the removal of household and construction waste, constantly carrying out mechanized cleaning of the construction area, and organizing collection in special pallets that are installed under stationary working mechanisms of waste oil products, motor oils, exceptions for the discharge of waste products into the rain sewer, including waste of petroleum products, as well as the placement of temporary environmental protection structures in the form of shut-off ditches, temporary earthen sumps with the banks of the nearby water arteries of the metropolis before the start of excavation to collect natural runoff from an unanalyzed site in the work area. 11. Способ по любому из пп.1-10, отличающийся тем, что путепровод тоннельного типа снабжают двумя системами вентиляции - общеобменной системой и аварийной системой противодымной вентиляции, причем для размещения вентиляционного оборудования обеих систем по длине путепровода размещают восемь блоков вентиляционных камер, габариты и размеры которых назначают, исходя из аварийного режима работы систем вентиляции, причем для тоннельной вентиляции используют, исходя из условий эксплуатации при противодымной защите путепровода, вытяжные вентиляторы с пределом огнестойкости 2-3 ч и температурой 400°С, установки общеобменной тоннельной вентиляции снабжают комплексом технических средств, обеспечивающих постоянный контроль физических и химических параметров воздушной среды путепровода, при этом путепровод с целью ограничения распространения пожара и его успешной ликвидации разделяют на 12 пожарных отсеков - дымовых зон, в каждой из которых размещают автономную систему противодымной вентиляции, причем для поддержания предела огнестойкости в 1 ч металлические воздуховоды покрывают композиционным огнезащитным материалом на основе базальтоволокнистых плит, или используют противопожарное покрытие типа сигнулан-3000, при этом приток воздуха осуществляют приточными системами в нижний уровень у торцевых частей смежных отсеков, а величину притока принимают равной 15% от вытяжной системы данного отсека с каждой стороны дымовой зоны. 11. The method according to any one of claims 1 to 10, characterized in that the tunnel type overpass is equipped with two ventilation systems - a general exchange system and an emergency smoke ventilation system, and eight ventilation chambers are placed along the overpass to accommodate the ventilation equipment of both systems, the dimensions and the dimensions of which are prescribed, based on the emergency operation of ventilation systems, and for tunnel ventilation, exhaust valves are used, based on operating conditions for smoke protection of the overpass, radios with a fire resistance of 2–3 hours and a temperature of 400 ° С, general exchange tunnel ventilation installations are equipped with a set of technical means providing constant monitoring of the physical and chemical parameters of the air environment of the overpass, while the overpass is divided into 12 firefighters in order to limit the spread of fire and successfully eliminate it compartments - smoke zones, in each of which an autonomous smoke ventilation system is placed, moreover, to maintain the fire resistance limit of 1 hour, metal air ducts are covered They can be supplied with composite fire-retardant material based on basalt fiber boards, or a signulan-3000 type fire-resistant coating is used, while air is supplied by inflow systems to the lower level at the end parts of adjacent compartments, and the inflow value is assumed to be 15% of the exhaust system of this compartment on each side of the smoke zones.
RU99127224A 1999-12-31 1999-12-31 Method for erecting road interchange RU2175366C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU99127224A RU2175366C2 (en) 1999-12-31 1999-12-31 Method for erecting road interchange

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU99127224A RU2175366C2 (en) 1999-12-31 1999-12-31 Method for erecting road interchange

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2175366C2 true RU2175366C2 (en) 2001-10-27
RU99127224A RU99127224A (en) 2001-10-27

Family

ID=20228596

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU99127224A RU2175366C2 (en) 1999-12-31 1999-12-31 Method for erecting road interchange

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2175366C2 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2681893C1 (en) * 2018-02-06 2019-03-13 Публичное акционерное общество "МОСТОТРЕСТ" Tunnel with sub-zero air temperature in winter in its interior part
RU2706496C1 (en) * 2019-03-14 2019-11-19 Публичное акционерное общество "МОСТОТРЕСТ" Tunnel with air temperature in its inner part negative in winter period

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
CTPAMEHTOB A.E., ФИШЕЛЬСОН М.С Городское движение.-М.: Издательство литературы по строительству, 1965, с. 68, рис.40. ПАНКИНА С.Ф. Третье внутригородское транспортное кольцо в Москве.-Транспортное строительство, 1998, №12, с. 7-11. *
БАБКОВ В.Ф., АНДРЕЕВА О.В. Проектирование автомобильных дорог, ч.1 - М.: Транспорт, 1979, с. 262, рис. ХШ 23а. *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2681893C1 (en) * 2018-02-06 2019-03-13 Публичное акционерное общество "МОСТОТРЕСТ" Tunnel with sub-zero air temperature in winter in its interior part
RU2706496C1 (en) * 2019-03-14 2019-11-19 Публичное акционерное общество "МОСТОТРЕСТ" Tunnel with air temperature in its inner part negative in winter period

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Paul et al. Comparative study of construction technologies for underground metro stations in India
US3999394A (en) Precast ribbed arch subway structure and method
CN110295624B (en) Construction method for co-building structure of crossroad underground sidewalk and comprehensive pipe rack
RU2175366C2 (en) Method for erecting road interchange
RU2152472C1 (en) Method for erection of grade-crossing elimination structure
RU126037U1 (en) METRO STATION (DEVICE BY YURKEVICH P.B.)
RU99127224A (en) METHOD OF CONSTRUCTION OF TRANSPORTATION
RU2152481C1 (en) Vehicular traffic tunnel of urban ring highway of megapolis
Ramírez Chasco et al. System for construction of a railway underpass
RU2175364C2 (en) Intra-city circular motorway
KUŠNÍR SLOVENSKA REPUBLIKA: TUNELY NA DIALNIČNEJ SIETI.
Ramírez Chasco et al. Lezkairu Utilities Tunnel
RU2505646C2 (en) Subway station and method of its construction (device and method named after yurkevich pb)
RU2152482C1 (en) Section of urban ring highway of megapolis
Mohamed Construction project of multi-storey building in Dnipro city
Taylor et al. Nickel Plate Tunnel at 116th Street
Sdoga et al. Design and construction of artificial tunnels in urban context
Russell et al. Transformative Tunnel
Redick et al. Treasured Trestle
Berry et al. THE CONSTRUCTIONAL WORKS OF THE BATTERSEA POWER-STATION OF THE LONDON POWER COMPANY, LIMITED.(INCLUDES APPENDICES AND PLATES AT BACK OF VOLUME).
Kissinger Express design
Roach et al. THE STRENGTHENING OF BRUNEL'S THAMES TUNNEL.
Wusits Lake-side town of Aspern, building site D12
Reid Moving Days
Welburn et al. El Azhar road tunnel—Cairo's new frontier