RU2148954C1 - Method for treating the cases of peritonitis - Google Patents

Method for treating the cases of peritonitis Download PDF

Info

Publication number
RU2148954C1
RU2148954C1 RU96113905A RU96113905A RU2148954C1 RU 2148954 C1 RU2148954 C1 RU 2148954C1 RU 96113905 A RU96113905 A RU 96113905A RU 96113905 A RU96113905 A RU 96113905A RU 2148954 C1 RU2148954 C1 RU 2148954C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
cavity
omentum
microirrigator
peritoneum
abdominal cavity
Prior art date
Application number
RU96113905A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU96113905A (en
Inventor
Н.И. Кулиш
В.И. Осипов
М.Д. Франкив
Original Assignee
Кулиш Николай Иванович
Осипов Валерий Иванович
Франкив Мирослав Дмитриевич
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Кулиш Николай Иванович, Осипов Валерий Иванович, Франкив Мирослав Дмитриевич filed Critical Кулиш Николай Иванович
Priority to RU96113905A priority Critical patent/RU2148954C1/en
Publication of RU96113905A publication Critical patent/RU96113905A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2148954C1 publication Critical patent/RU2148954C1/en

Links

Images

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

FIELD: medicine. SUBSTANCE: method involves treating the abdominal cavity with solutions introduced into canals and bursae through microirrigator units. A microirrigator unit is introduced into the greater omentum from the bursa omentalis cavity and a cavity is formed in the greater omentum by applying blunt exfoliation of the second and the third sheet of the embryo peritoneum. The microirrigator unit is pushed into the cavity. Lymph stimulation agents are introduced through the unit. EFFECT: enhanced effectiveness in removing metabolism products and exudate fluids from the abdominal cavity. 2 dwg, 2 tbl

Description

Изобретение относится к медицине, точнее, к хирургии. Оно может быть использовано во время операции и в послеоперационном периоде. Изобретение улучшает метаболические процессы в брюшной полости и тем самым лечение перитонита. The invention relates to medicine, more specifically, to surgery. It can be used during surgery and in the postoperative period. The invention improves metabolic processes in the abdominal cavity and thereby the treatment of peritonitis.

Известно, что одной функцией большого сальника является улучшение скользящих свойств поверхностей органов /1/. В литературе подчеркивается его исключительная способность окутывать и поглощать макромолекулярные вещества, суспензии, инородные тела и др., попавшие в брюшную полость при различных обстоятельствах. Научные наблюдения показали, что большой сальник уже через 24 часа способен поглотить из брюшной полости до 5 мл взвеси туши. Последняя через лимфатические люки проникает в лимфатические "озера", там ее частицы фрагментируются, а далее, эвакуируются через кровеносное русло или депонируются в лимфатических узлах /2, 3/. It is known that one function of the greater omentum is to improve the sliding properties of the surfaces of organs / 1 /. The literature emphasizes its exceptional ability to envelop and absorb macromolecular substances, suspensions, foreign bodies, etc., that have fallen into the abdominal cavity under various circumstances. Scientific observations have shown that in 24 hours a large omentum can absorb up to 5 ml of carcass suspension from the abdominal cavity. The latter through the lymphatic hatches penetrates into the lymphatic "lakes", where its particles are fragmented, and then evacuated through the bloodstream or deposited in the lymph nodes / 2, 3 /.

Функции резорбции, отграничения воспаления, фибропластического процесса и др. детально изучены и изложены в сообщениях Д.А. Жданова /4, 5/ и др. The functions of resorption, delimitation of inflammation, fibroplastic process, etc. are studied in detail and described in D.A. Zhdanova / 4, 5 / and others.

Известен способ профилактики несостоятельности швов желудочно-кишечного тракта при перитоните /по а.с. 1697760/, основанном на знании таких функций /6/. Сущность его заключается в том, что прядь большого сальника подшивают по линии швов, наложенных на органы желудочно-кишечного тракта. Для стимуляции функций в подшитую часть сальника через катетер, введенный в ткань органа, вводят лекарства. Этот катетер, становится ясным из описания изобретения, устанавливают в жировую ткань сальника. A known method for the prevention of insolvency of the sutures of the gastrointestinal tract with peritonitis / by A. with. 1697760 /, based on knowledge of such functions / 6 /. Its essence lies in the fact that a lock of a large omentum is hemmed along the line of sutures applied to the organs of the gastrointestinal tract. To stimulate the functions, drugs are introduced into the hemmed portion of the omentum through a catheter inserted into the organ tissue. This catheter, it becomes clear from the description of the invention, is installed in the adipose tissue of the omentum.

Такое введение лекарств в орган обеспечивает всасывание жировой клетчаткой, но не стимулирует поглотительную функцию брюшины. Но именно брюшинный покров сальника обеспечивает очищение брюшной полости от ксеновеществ путем оментопиноза. This introduction of drugs into the body ensures absorption of fatty tissue, but does not stimulate the absorption function of the peritoneum. But it is precisely the peritoneal cover of the omentum that provides purification of the abdominal cavity from xenomaterials by omentopinosis.

Предупреждает послеоперационные осложнения "Способ предупреждения послеоперационных осложнений при операциях на органах брюшной полости и брюшной стенки" /по а. с. 724133, 7/, при котором с целью предупреждения сращений петель кишки с послеоперационным рубцом передней брюшной стенки, перед ушиванием операционной раны, участок переднего /первого/ листка большого сальника подшивают в виде заплаты к париетальному листку брюшины на расстоянии 5 - 6 см от краев операционной раны. Prevents postoperative complications "A method for preventing postoperative complications during operations on the organs of the abdominal cavity and abdominal wall" / a. with. 724133, 7 /, in which, in order to prevent adhesions of the intestinal loops with the postoperative scar of the anterior abdominal wall, before suturing the surgical wound, the section of the anterior / first / leaf of the greater omentum is hemmed as a patch to the parietal sheet of the peritoneum at a distance of 5-6 cm from the edges of the operating room wounds.

Исходя из физиологической нормы - наличия подвижности сальника и определенной подвижности внутренних органов живота, считаем такую фиксацию нефизиологичной. Это может явиться причиной недоступности сальника в межпетлевые щели, синусы и карманы брюшной полости. Based on the physiological norm - the presence of mobility of the omentum and a certain mobility of the internal organs of the abdomen, we consider this fixation to be unphysiological. This may be the reason for the inaccessibility of the omentum in the loop loops, sinuses and pockets of the abdominal cavity.

В качестве прототипа взят "Способ лечения перитонита" /по а.с. 874035, 8/. Сущность его заключается в том, что после выполнения основных этапов операции, используют специальное устройство. - Последнее представлено пучком микроирригаторов - не менее 14 штук, заключенных с одного конца в коллектор, подсоединенный через унифицированный переходник к капельнице. Свободные концы микроирригаторов вводят в каналы и сумки брюшной полости, через эти микроирригаторы в последующем вводят лекарственные смеси, например, 300 - 500 мл раствора фурацилина в 150 - 200 мл 0,5% раствора новокаина и 1,0 - 1,5 г канамицина и др. Имеется схема распределения микроирригаторов: правая и левая печеночная, подпеченочная, поддиафрагмальная, промежуточная сальниковые сумки; правый и левый боковые карманы, илеоцекальный; межсигмовидный синус; пузырно-прямокишечное и прямокишечно-маточное углубления. Микроирригаторы фиксируют кетгутом в этих образованиях. После ушивания операционной раны вводят растворы со скоростью 5 капель в одну минуту из расчета 500 мл раствора в течение суток. Курс лечения - 3-4 суток. As a prototype taken "Method for the treatment of peritonitis" / by and.with. 874035, 8 /. Its essence lies in the fact that after performing the main stages of the operation, use a special device. - The latter is represented by a bunch of micro-irrigators - at least 14 pieces enclosed at one end into a collector connected through a unified adapter to a dropper. The free ends of the microirrigators are introduced into the canals and bags of the abdominal cavity, through these microirrigators, drug mixtures are subsequently introduced, for example, 300-500 ml of furatsilin solution in 150-200 ml of 0.5% novocaine solution and 1.0-1.5 g of kanamycin and There is a distribution scheme of microirrigators: right and left hepatic, subhepatic, subphrenic, intermediate stuffing bags; right and left side pockets, ileocecal; intersigmoid sinus; vesico-rectal and recto-uterine deepening. Microirrigators are fixed with catgut in these formations. After suturing the surgical wound, solutions are injected at a rate of 5 drops per minute at the rate of 500 ml of solution during the day. The course of treatment is 3-4 days.

Таким способом после операции через микроирригаторы вводят лекарства в сальниковую сумку, но это не стимулирует сальник, как орган. In this way, after surgery, drugs are introduced into the stuffing bag through microirrigators, but this does not stimulate the omentum, like an organ.

Прототип имеет следующие недостатки:
1. На висцеральный листок брюшины большого сальника воздействуют лекарственными препаратами, которые в большинстве своем являются гипо- или гиперосмолярными, оказывают раздражающее и, даже, повреждающее действие. Это является одним из условий спайкообразования, но не достигается эффект стимуляции большого сальника.
The prototype has the following disadvantages:
1. The visceral sheet of the peritoneum of the greater omentum is exposed to drugs, which for the most part are hypo- or hyperosmolar, have an irritating and even damaging effect. This is one of the conditions of adhesion formation, but the effect of stimulation of the greater omentum is not achieved.

2. Вводимые лекарственные препараты после введения через коллектор, естественно, "растекаются" по всей поверхности брюшины, а площадь ее во много раз превышает площадь большого сальника, т.е. снижается селективность воздействия на большой сальник, как орган. 2. Injected drugs after administration through the collector, naturally, “spread” over the entire surface of the peritoneum, and its area is many times larger than the area of the greater omentum, ie the selectivity of the effect on the omentum, as an organ, decreases.

3. Множество вводимых микроирригаторов /14 шт./ во много раз увеличивает возможность механического и химического повреждения мезотелиального слоя брюшины на большем протяжении. Сорбционная функция сальника идет синхронно с всасывательной функцией всей брюшины, но нет при этом селективного воздействия на большой сальник. 3. The many microirrigators introduced (14 pcs.) Increase the possibility of mechanical and chemical damage to the peritoneal mesothelial layer many times over. The sorption function of the omentum is synchronous with the absorption function of the entire peritoneum, but there is no selective effect on the omentum.

Собственный опыт лечения аналогичных больных, в комплексном лечении которым уделялось особое внимание функциям большого сальника, позволил сделать вывод, что улучшает ближайший и отдаленный результат лечения селективное воздействие на этот орган, одновременно исключение механического, химического травмирования висцеральной его поверхности. На основании этого нами разработан и предложен для практики новый способ лечения перитонита путем стимуляции сальника. Our own experience in the treatment of similar patients, in the complex treatment of which special attention was paid to the functions of the greater omentum, allowed us to conclude that the immediate and long-term result of treatment improves the selective effect on this organ, at the same time eliminating mechanical, chemical injury to its visceral surface. Based on this, we have developed and proposed for practice a new method of treating peritonitis by stimulating the omentum.

Одной из нерешенных задач является улучшение лечения больных с перитонитом путем улучшения удаления из брюшной полости продуктов метаболизма и выпотных жидкостей /фибрин, гной, микроорганизменные взвеси/ за счет усиления функций, природой предназначаемых для этого организма, усиление функции поглощения макромолекулярных веществ из брюшной полости, т.е. самоочищение брюшной полости от выпота, гноя, фибрина и др. One of the unsolved problems is to improve the treatment of patients with peritonitis by improving the removal of metabolic products and exudate fluids from the abdominal cavity / fibrin, pus, microorganismic suspensions / due to the strengthening of the functions intended for this organism, strengthening the function of absorption of macromolecular substances from the abdominal cavity, t .e. self-cleaning of the abdominal cavity from effusion, pus, fibrin, etc.

Сущностью предлагаемого способа является то, что микроирригатор вводят из полости сальниковой сумки в большой сальник, для чего его предварительно тупо расслаивают в пределах эмбриональной брюшины, расположенной между вторым и третьим его листками, в образованную полость вводят стимуляторы сальника. Способ поясняется схематическими рисунками. The essence of the proposed method is that the microirrigator is introduced from the cavity of the stuffing bag into a large omentum, for which it is previously stupidly stratified within the embryonic peritoneum located between its second and third leaves, stuffing box stimulators are introduced into the formed cavity. The method is illustrated by schematic drawings.

На фиг. 1 представлен сагитальный разрез брюшной полости через большой сальник с указанием хода микроирригатора от брюшной стенки через сальниковую сумку во вновь сформированную полость большого сальника. Топографоанатомическое положение микроирригатора в брюшной полости имеет следующую цифровую индексацию: 1. Поперечная ободочная кишка. 2. Желудок. 3. Желудочно-ободочная связка. 4. Полость сальниковой сумки. 5. Диафрагма. 6. Поджелудочная железа. 7. Мезоколон. 8. Нижнее углубление. 9. 2-й листок. 10. 3-й листок большого сальника. 11. Большой сальник. 12. Искусственная полость. 13. Микроирригатор. На фиг. 2 представлена брюшная полость во фронтальной плоскости. На схеме микроирригатор /13/. На схеме микроирригатор /13/ введен через желудочно-ободочную связку 3 в полость сальниковой сумки 4 позади поперечной ободочной кишки /штриховое обозначение хода микроирригатора/, затем во вновь реканализованную между 2 и 3 листками эмбриональной брюшины большого сальника 11. In FIG. 1 shows a sagittal section of the abdominal cavity through the greater omentum, indicating the progress of the microirrigator from the abdominal wall through the omental sac to the newly formed cavity of the greater omentum. The topographic and anatomical position of the microirrigator in the abdominal cavity has the following digital indexation: 1. Transverse colon. 2. The stomach. 3. Gastrointestinal ligament. 4. The cavity of the stuffing bag. 5. Aperture. 6. The pancreas. 7. Mesocolon. 8. The lower recess. 9. 2nd leaf. 10. 3rd leaf of a large omentum. 11. Large oil seal. 12. Artificial cavity. 13. The microirrigator. In FIG. 2 shows the abdominal cavity in the frontal plane. On the diagram microirrigator / 13 /. In the diagram, the microirrigator / 13 / is inserted through the gastro-colon ligament 3 into the cavity of the omental bursa 4 behind the transverse colon / the bar designation of the course of the microirrigator /, then into the newly recanalized between 2 and 3 leaves of the embryonic peritoneum of the greater omentum 11.

Заявляемый способ осуществляют следующим образом: после лапаротомии, устранения причины перитонита и санации брюшной полости находят поперечную ободочную кишку 1 и желудок 2. В бессосудистой части желудочно-ободочной связки 3 тупо выполняют ее перфорацию и проникают в полость малого сальника 4, ограниченную задней стенкой желудка 2, диафрагмой 5, дорзальной частью париетальной брюшины, покрывающей поджелудочную железу 6 и мезоколон 7. В этой полости определяют нижнее углубление 8. Пальцем тупо в нем производят отверстие между вторым 9 и третьим 10 листками большого сальника 11, расслаивают их тупо, формируют искусственную полость 12, объемом примерно до 100 мл, в которую помещают микроирригатор 13. Через микроирригатор проводят внутриорганную стимуляцию большого сальника путем введения во вновь образованную полость любых по выбору растворов - лимфостимуляторов. В растворах используют известные лимфостимулирующие вещества в известных концентрациях и дозировках /7/. The inventive method is as follows: after laparotomy, elimination of the cause of peritonitis and sanitation of the abdominal cavity, the transverse colon 1 and stomach 2 are found. In the avascular part of the gastro-colon ligament 3, they perforate bluntly and penetrate into the cavity of the lesser omentum 4, bounded by the posterior wall of the stomach 2 , diaphragm 5, the dorsal part of the parietal peritoneum covering the pancreas 6 and the mesocolon 7. In this cavity, the lower recess 8 is determined. A hole between the second 9 and t with 10 leaves of the greater omentum 11, stratify them bluntly, form an artificial cavity 12, up to about 100 ml in volume, into which the microirrigator 13 is placed. Intraorgan stimulation of the greater omentum is carried out through the microirrigator by introducing into the newly formed cavity any solutions of choice - lymphostimulants. In solutions using known lymph-stimulating substances in known concentrations and dosages / 7 /.

Существенность отличительных признаков заключается в том, что впервые предлагается использовать естественную физиологическую способность большого сальника поглощать макромолекулярные /гной, фибрин, некротические ткани и др. / вещества из свободной брюшной полости, что является необходимым механизмом лечения любого перитонита, включая состояния после перфорации язвы, инородных тел брюшной полости, выпота, фибрина, продуктов лечения, искусственно вводимых в брюшную полость. The significance of the distinguishing features lies in the fact that for the first time it is proposed to use the natural physiological ability of the omentum to absorb macromolecular / pus, fibrin, necrotic tissue, etc. / substances from the free abdominal cavity, which is a necessary mechanism for the treatment of any peritonitis, including conditions after ulcer perforation, foreign bodies of the abdominal cavity, effusion, fibrin, treatment products artificially introduced into the abdominal cavity.

Вход в сальник, как целостный орган не известен. Установлено, что между 2 и 3 листками, не разрывая последних, следует входить именно в участке слипания двух листков брюшины от желудка и двух других листков от поперечной ободочной кишки. В этом месте они соединены наиболее рыхло и легко расслаиваются во время операции. Именно вход в сальник со стороны сальниковой сумки обеспечивает точность проникновения в сальник. Другие способы входа в полость большого сальника вслепую приводят к перфорации 1 и 2 листков с проникновением в сам жировой слой, что не дает искомого эффекта, усиления всасывательной функции самой брюшины. The entrance to the omentum as an integral organ is not known. It was established that between 2 and 3 leaves, without tearing the last, one should enter precisely in the area of adhesion of two leaves of the peritoneum from the stomach and two other leaves from the transverse colon. In this place they are connected most loosely and are easily stratified during the operation. It is the entrance to the gland from the side of the stuffing bag that ensures the accuracy of penetration into the gland. Other ways to enter the cavity of the greater omentum blindly lead to perforation of 1 and 2 leaves with penetration into the fat layer itself, which does not give the desired effect, enhancing the absorption function of the peritoneum itself.

Из курса эмбриологии известно, что большой сальник развивается из дорзальной брыжейки желудка /дорзального мезогастрия/, по мере поворота желудка, перемещающийся влево и распространяющийся в каудальном направлении. Встречаясь с брыжейкой поперечной ободочной кишки большой сальник срастается с ней и отклоняется вентрально, ложась на петли тонкой кишки. Ее зачаток образуется еще до начала дорзального мезогастрия, которое увеличивается влево, поэтому желудок, совершив поворот, оказывается лежащим вентрально от сальниковой сумки. В дальнейшем рост сальниковой сумки происходит в каудальном направлении - она располагается между пластинками большого сальника /1/. From the course of embryology, it is known that a large omentum develops from the dorsal mesentery of the stomach / dorsal mesogastrium /, as the stomach turns, moving to the left and spreading in the caudal direction. When meeting with the mesentery of the transverse colon, the omentum fuses with it and deviates ventrally, lying on the loops of the small intestine. Its anlage is formed even before the start of the dorsal mesogastrium, which increases to the left, so the stomach, having made a turn, is lying ventrally from the stuffing box. In the future, the growth of the stuffing bag occurs in the caudal direction - it is located between the plates of the greater omentum / 1 /.

Эти пластинки /листки/, как обнаруживается на практике, не всегда сращены. Часто 2 и 3 листки соединены между собой только рыхлыми соединительно-тканными волокнами, что позволяет установить между ними микроирригатор. В дальнейшем контроль ведут визуально со стороны поверхности органа: обычно микроирригатор просвечивает через листки. Проводят хромоиндикацию, определяют анатомическую емкость сформированной полости. Для этого используют любые красители, которые разрешены для введения в ткани и лимфососуды, например синьку Эванса, индигокармин и др. Второй конец микроирригатора /центральный/ выводят наружу через верхний угол раны или через отдельный прокол брюшной стенки. Затем его соединяют с инфузионной системой. These plates / leaflets /, as found in practice, are not always spliced. Often, 2 and 3 leaves are interconnected only by loose connective tissue fibers, which allows you to install a microirrigator between them. In the future, control is carried out visually from the side of the surface of the organ: usually the microirrigator shines through the sheets. Carry out chromoindication, determine the anatomical capacity of the formed cavity. To do this, use any dyes that are allowed for introduction into tissues and lymph vessels, for example, Evans blue, indigo carmine, etc. The second end of the microirrigator / central / is brought out through the upper corner of the wound or through a separate puncture of the abdominal wall. Then it is connected to the infusion system.

Существенным признаком является впервые выявленный слой сальника между листками брюшины. Фактически они были свободными и не сросшимися, а у взрослого человека в большинстве случаев слипаются. Поэтому, это не просто брюшина, а "внутриорганная эмбриональная брюшина", имеющая генетическое свойство всасывания через стоматы брюшины. Именно с них начинается лимфокапилляр. Висцеральная брюшина большого сальника в участке адгезии расходится, оголяется лимфоозеро /синоним - лимфопятно/ и обеспечивается поглотительный эффект /цитопиноз/ лимфоцитов и поглощающего вещества с возрастом лимфоцитов в лимфатическое русло сальника. Т. е. , усиливается оментопиноз /поглощение сальником вещества из брюшной полости/. Стимулируя лимфоток лимфостимуляторами в этих листках, нами установлена усиливающая способность сорбции мезотелием наружных листков брюшины. Реакция органа синхронна и управляется едиными вегетативными ганглиями. В отличие от наименования наружных листков, которые являются висцеральной брюшиной, внутренние названы эмбриональными, как фактически оставшийся рудимент эмбриогенеза. An essential feature is the first identified layer of the omentum between the leaves of the peritoneum. In fact, they were free and not fused, and in an adult, in most cases they stick together. Therefore, this is not just a peritoneum, but an “intraorgan embryonic peritoneum” having a genetic property of absorption through peritoneal stomatomas. It is with them that the lymphocapillary begins. The visceral peritoneum of the greater omentum diverges in the adhesion area, exposes the lymphozero (synonym for lymphocyte) and provides an absorption effect / cytopinosis / of lymphocytes and an absorbing substance with the age of lymphocytes into the lymphatic channel of the omentum. That is, omentopinosis is intensified / omentum absorption of substance from the abdominal cavity /. By stimulating the lymph flow with lymphostimulants in these leaves, we have established the enhancing ability of the external peritoneal sheets to be sorbed by mesothelium. The response of the organ is synchronous and is controlled by single vegetative ganglia. In contrast to the name of the outer leaves, which are the visceral peritoneum, the inner ones are called embryonic, as in fact the remaining vestigial of embryogenesis.

После входа со стороны сальниковой сумки между 2 и 3 слоями эмбриональной брюшины делают вход минимальных размеров, но достаточный для введения микроирригатора. Практически установлено, что это легко производится пальцами хирурга, специальные инструменты не нужны. Однако в глубине сальника производят искусственную полость емкостью до 100 мл жидкости. Нами установлено, что гидравлической препаровкой сама жидкость в последующем может расслаивать слои эмбриональной брюшины. Любое ее расслоение в избытке не дает никаких осложнений. Именно между 2 и 3 слоями эмбриональной брюшины нет артериальных и венозных сосудов, т. е. при этом не создаются условия для внутриорганных гематом, абсцессов, ишемий. При этом выявлено, что жидкость, введенная в искусственную полость большого сальника, вызывает гравитационный эффект, т. е. увеличивается вес сальника, что способствует его опущению и проникновению в более отлогие щели брюшины в брюшной полости, что является одним из важных функциональных эффектов. After entering from the stuffing box, between the 2 and 3 layers of the embryonic peritoneum, the entrance is of a minimum size, but sufficient for the introduction of a microirrigator. It is practically established that this is easily done with the fingers of a surgeon, special tools are not needed. However, an artificial cavity with a capacity of up to 100 ml of liquid is produced in the interior of the gland. We found that, by hydraulic preparation, the liquid itself can subsequently exfoliate the layers of the embryonic peritoneum. Any stratification of it in excess does not give any complications. It is between the 2 and 3 layers of the embryonic peritoneum that there are no arterial and venous vessels, i.e., there are no conditions for intraorgan hematomas, abscesses, and ischemia. It was revealed that the fluid introduced into the artificial cavity of the greater omentum causes a gravitational effect, i.e., the weight of the omentum increases, which contributes to its lowering and penetration into the more flat peritoneal fissures in the abdominal cavity, which is one of the important functional effects.

Примеры конкретного исполнения. Examples of specific performance.

1. Б-ой В., 46 лет /история б-ни N 132 от 16.02.88/ поступил на лечение с клиникой острой непроходимости кишечника. Пациент два года назад оперирован по поводу проникающего ранения живота с повреждением петель тонкой кишки. Попытка консервативной терапии в настоящее время оказалась безуспешной и после предоперационной подготовки больной оперирован. Под эндотрахеальным наркозом произведена срединная лапаротомия. Обширный спаечный процесс. Используя микрохирургический инструмент, с определенными техническими трудностями произведено высвобождение петель тонкой кишки и большого сальника из сращений, пересечена спайка, вызвавшая острую непроходимость тонкой кишки на расстоянии 40 - 45 см от илеоцекального угла. 1. B. B., 46 years old / history of N 32 132 dd. 02.16.88 / was admitted for treatment with a clinic of acute bowel obstruction. The patient was operated on two years ago for a penetrating wound to the abdomen with damage to the loops of the small intestine. An attempt at conservative therapy at present has been unsuccessful and, after preoperative preparation, the patient has been operated on. Under endotracheal anesthesia, a median laparotomy was performed. Extensive adhesion process. Using a microsurgical instrument, with certain technical difficulties, loops of the small intestine and large omentum were released from the joints, a commissure was crossed, which caused acute obstruction of the small intestine at a distance of 40 - 45 cm from the ileocecal angle.

Учитывая макроскопические изменения со стороны органов брюшной полости, такие как геморрагический характер экссудата в количестве до 250 мл, перерастянутые петли тонкой кишки, множество пятнистых субсерозных кровоизлияний и т. д., нами было принято решение выполнить комплекс лечебных мер, включающий нашу методику. Брюшная полость была тщательно промыта обильным количеством изотонического раствора хлорида натрия, выполнена назоинтестинальная интубация - удалено 800 мл застойного содержимого кишки. Потом была определена граница большого сальника, поперечной ободочной кишки. Выполнено отверстие в желудочно-ободочной связке. Из полости сальниковой сумки указательным пальцем левой кисти определено нижнее углубление. Потом через углубление образован ход в полость большого сальника между 2 и 3 листками, сформирована полость 7 х 7 х 8 см. В нее установлен дистальный конец микроирригатора. Центральный конец выведен через верхний угол раны операционной наружу. С целью выяснения целостности сформированной полости в нее был введен четверть процентный раствор новокаина, подкрашенный метиленовой синью. При этом выявлено перфорационное отверстие у ее дна. Очевидно оно образовалось при отделении большого сальника от операционного рубца передней брюшной стенки. Отверстие ушито. Операционная рана также ушита. В послеоперационном периоде проводили инфузионную терапию, продленную перидуральную анестезию. Интраоментально на протяжении 7 дней осуществляли два раза в день введение противовоспалительных препаратов, лимфостимуляторов и антибиотиков /канамицин, химотрипсин, новокаин, гидрокортизон, трентал, никотиновую кислоту и др./ в соответствующих дозировках и разведениях. Мы отметили на 3 сутки купирование перитонита, положительную динамику заболевания. Осложнений от проводимой терапии и самого заболевания не наблюдалось. Больной выписан на 12 сутки после операции. Осмотрен через 6 месяцев. Жалоб пациент не предъявляет. Given the macroscopic changes in the abdominal organs, such as the hemorrhagic nature of the exudate in an amount of up to 250 ml, overstretched loops of the small intestine, many spotted subserous hemorrhages, etc., we decided to perform a complex of therapeutic measures, including our technique. The abdominal cavity was thoroughly washed with a copious amount of isotonic sodium chloride solution, nasointestinal intubation was performed - 800 ml of stagnant intestinal contents were removed. Then the border of the greater omentum, transverse colon was determined. A hole was made in the gastrocolic ligament. From the cavity of the stuffing bag, the lower recess is determined by the index finger of the left hand. Then, through the recess, a passage is formed into the cavity of the greater omentum between 2 and 3 leaves, a cavity of 7 x 7 x 8 cm is formed. The distal end of the microirrigator is installed in it. The central end is brought out through the upper corner of the wound of the operating room. In order to determine the integrity of the formed cavity, a quarter percent solution of novocaine stained with methylene blue was introduced into it. In this case, a perforation hole was detected at its bottom. Obviously, it formed during the separation of the greater omentum from the surgical scar of the anterior abdominal wall. The hole is sutured. The surgical wound is also sutured. In the postoperative period, infusion therapy was carried out, prolonged epidural anesthesia. Anti-inflammatory drugs, lymphostimulants and antibiotics / kanamycin, chymotrypsin, novocaine, hydrocortisone, trental, nicotinic acid, etc. / were administered twice daily for 7 days at appropriate dosages and dilutions. On the 3rd day we noted relief of peritonitis, positive dynamics of the disease. Complications from the therapy and the disease itself were not observed. The patient was discharged 12 days after surgery. Examined after 6 months. The patient does not complain.

2. Б-ой М., 43 лет /история б-ни N 1100 от 3.04.89/ оперирован в срочном порядке с диагнозом "острый аппендицит", осложненный разлитым перитонитом. Под эндотрахеальным наркозом выполнили срединную лапаротомию. В брюшной полости до 200 мл мутного выпота. Воспаление преимущественно в правой подвздошной области. Имеются признаки расстройства микроциркуляции крови, лимфы в стенке кишки, брыжейка. Червеобразный отросток 9 х 1,5 см, темно-багрового цвета, напряжен. Выполнили аппендэктомию. Брюшная полость промыта изотоническим раствором хлорида натрия. Вскрыта желудочно-ободочная связка. Вошли в сальниковую сумку и из ее полости тупо сделали вход между 2 и 3 листками большого сальника, сформировали полость 6 х 6,5 см. В нее установили микроирригатор. Последний просвечивает через стенку органа. Большой сальник рукой смещен в правую подвздошную область. Проксимальный конец микроирригатора выведен наружу. Рана ушита. В послеоперационном периоде проводили интраоментальную инфузию лекарственных препаратов 2 раза в сутки: четверть процентный раствор новокаина - 100 мл, 1 млн.ед. оксациллина, 2,5 т.ед. гепарина, трентал и др. Лечение 8 суток. Осложнений после операции не наблюдали. Осмотрен и обследован больной через 8 месяцев на предмет осложнений. Последние не обнаружены. 2. B-th M., 43 years old / history of B-ni N 1100 dated 3.04.89 / was operated on urgently with a diagnosis of acute appendicitis complicated by diffuse peritonitis. Under endotracheal anesthesia, a median laparotomy was performed. In the abdominal cavity up to 200 ml of turbid effusion. Inflammation is predominantly in the right iliac region. There are signs of a disorder of blood microcirculation, lymph in the intestinal wall, mesentery. The appendix is 9 x 1.5 cm deep dark purple in tension. Performed an appendectomy. The abdominal cavity is washed with isotonic sodium chloride solution. Gastrointestinal ligament opened. We entered the stuffing bag and stupidly made an entrance between 2 and 3 sheets of a large omentum, formed a cavity of 6 x 6.5 cm. A micro-irrigator was installed in it. The latter shines through the wall of the organ. The large omentum is shifted by hand to the right iliac region. The proximal end of the microirrigator is brought out. The wound is sutured. In the postoperative period, intra-mental infusion of drugs was performed 2 times a day: a quarter percent solution of novocaine - 100 ml, 1 million units. oxacillin, 2.5 units heparin, trental, etc. Treatment for 8 days. No complications after surgery were observed. Examined and examined by the patient after 8 months for complications. The latter were not found.

3. Б-ой Т., 26 лет /история б-ни N 2200 от 6.05.90/ оперирован по поводу проникающего колото-резаного ранения живота, внутреннего кровотечения через 1,5 часа после получения травмы. На границе мезогастральной и эпигастральной областей имеется колото-резаная рана размером 1,5 х 0,2 см. У больного анемия, гиповолемия, пневмоперитонеум. Под эндотрахеальным наркозом выполнили срединную лапаротомию. В брюшной полости до 600 мл темной крови со сгустками. Кровотечение из поврежденной вены брыжейки. Гемостаз. При ревизии органов живота дополнительно обнаружено 7 ран на тонкой кишке в разных ее отделах и разного размера. Раны ушиты. Выполнена первичная хирургическая обработка раны передней брюшной стенки. Брюшная полость отмыта от излившегося кишечного содержимого и крови. По характеру повреждений, тяжести оперативного вмешательства мы пришли к выводу, что здесь имеется высокая вероятность возникновения в последующем спаечной болезни. Поэтому к больному была применена разработанная методика оментостимуляции. Через окно, образованное в желудочно-ободочной связке, методом пальцевого исследования определено нижнее углубление между верхней стенкой ободочной кишки и передними двумя листками большого сальника. Путем тунелизации проделан вход в полость большого сальника, сформирована в нем полость 12 х 10 см и установлен микроирригатор, а его центральный конец выведен наружу через верхний угол операционной раны. Кровотечение не наблюдалось, швы на стенке кишки герметичны. Операционная рана ушита. После операции на фоне восстановительной терапии два раза в день первые 8 суток осуществляли интраоментальную инфузию лекарственных препаратов /новокаин, трипсин, гидрокортизон, трентал, никотиновую кислоту и др./. После каждого введения лекарственных препаратов больной ощущал чувство полноты в животе и снижение интенсивности боли. Осложнений от применения метода мы не наблюдали. Через 10 суток больной был переведен на амбулаторное лечение. Наблюдался около двух лет. Каких-либо осложнений мы не наблюдали. 3. B-th T., 26 years old / history of N-2200 dated 6.05.90 / was operated on for penetrating stab-cut wounds to the abdomen, internal bleeding 1.5 hours after injury. At the border of the mesogastric and epigastric regions there is a stab wound 1.5 x 0.2 cm in size. The patient has anemia, hypovolemia, pneumoperitoneum. Under endotracheal anesthesia, a median laparotomy was performed. In the abdominal cavity up to 600 ml of dark blood with clots. Bleeding from a damaged vein of the mesentery. Hemostasis. During the audit of the abdominal organs, 7 additional wounds were found on the small intestine in its different departments and of different sizes. The wounds are sutured. Performed primary surgical treatment of the wounds of the anterior abdominal wall. The abdominal cavity is washed away from the spilled intestinal contents and blood. By the nature of the injuries, the severity of the surgical intervention, we came to the conclusion that there is a high probability of occurrence of a subsequent adhesive disease. Therefore, the developed technique of omenostimulation was applied to the patient. Through the window formed in the gastro-colon ligament, the lower recess between the upper wall of the colon and the front two leaves of the greater omentum is determined by finger examination. Through tunneling, the entrance to the cavity of the greater omentum was made, a cavity of 12 x 10 cm was formed in it and a micro-irrigator was installed, and its central end was brought out through the upper corner of the surgical wound. Bleeding was not observed, the sutures on the wall of the intestine are tight. The surgical wound is sutured. After surgery, on the background of rehabilitation therapy twice a day for the first 8 days, intra-mental infusion of drugs was performed / novocaine, trypsin, hydrocortisone, trental, nicotinic acid, etc. /. After each administration of drugs, the patient felt a feeling of fullness in the abdomen and a decrease in pain intensity. We did not observe any complications from the application of the method. After 10 days, the patient was transferred to outpatient treatment. It was observed for about two years. We did not observe any complications.

При сравнении прототипа с заявляемым способом выявлены общие признаки: они относятся к лечению перитонита, включают такие моменты техники хирургической операции как санацию брюшной полости, ушивание ее, введение в брюшную полость растворов через микроирригаторы. По сравнению с другими аналогами данный совпадает по основному признаку - лечению перитонита путем санации /удаление выпота, инородных тел и других ксенобиологических веществ/ брюшной полости. Это особенно касается густого гноя, сформировавшегося фибрина, чужеродных материалов при перфоративной язве желудка или ранении полого органа. Это позволяет считать данный аналог прототипом. When comparing the prototype with the claimed method, common signs were revealed: they relate to the treatment of peritonitis, include such moments of surgical technique as sanitation of the abdominal cavity, its suturing, the introduction of solutions into the abdominal cavity through microirrigators. Compared with other analogues, this coincides in the main feature - the treatment of peritonitis by debridement / removal of effusion, foreign bodies and other xenobiological substances / abdominal cavity. This is especially true for thick pus, formed fibrin, foreign materials with perforated stomach ulcers or injuries of a hollow organ. This allows us to consider this analogue as a prototype.

Однако имеются отличительные признаки. По заявляемому способу стимуляцию большого сальника проводят селективно, т.е. воздействие направляют на ткань сальника, а не на всю поверхность брюшинного покрова. However, there are distinguishing features. According to the claimed method, the stimulation of the greater omentum is carried out selectively, i.e. the effect is directed to the tissue of the omentum, and not to the entire surface of the peritoneal cover.

Если по прототипу микроирригатор устанавливают в полость малого сальника, расположенную дорзальнее самого сальника, то по заявляемому способу микроирригатор вводят в большой сальник, как в самостоятельный орган, осуществляющий санацию брюшной полости, что повышает селективность медикаментозного воздействия на этот орган, впервые создается его стимуляция. If, according to the prototype, the microirrigator is installed in the cavity of the small omentum, located dorsal to the omentum itself, then according to the claimed method, the microirrigator is introduced into the large omentum, as an independent organ that carries out sanitation of the abdominal cavity, which increases the selectivity of drug exposure to this organ, its stimulation is created for the first time.

Если по прототипу микроирригатор вводили в полость сальниковой сумки, т. е. в пространство между задней стенкой желудка, брыжейкой ободочной кишки и задним париетальным листком брюшины, что было окончательным местом дренирования, то по заявляемому способу сальниковую сумку используют только как место входа в сам сальник. Именно такой вход создает точность проникновения между эмбриональными листками брюшины сальника. То есть, место дренирования, ирригации принципиально другое. Оно обеспечивает лимфостимуляцию, оментопиноз. Данный способ способствует более эффективному очищению брюшной полости в послеоперационном периоде. If, according to the prototype, the microirrigator was introduced into the cavity of the stuffing bag, i.e., into the space between the posterior wall of the stomach, the mesentery of the colon and the posterior parietal sheet of the peritoneum, which was the final drainage site, then according to the claimed method, the stuffing bag is used only as an entrance to the stuffing box itself . It is such an entrance that creates the accuracy of penetration between the embryonic leaves of the peritoneum of the omentum. That is, the place of drainage, irrigation is fundamentally different. It provides lymphostimulation, omentopinosis. This method contributes to a more effective cleaning of the abdominal cavity in the postoperative period.

Повторные лапаротомии, предпринятые больным, ранее оперированным по прототипу и в разные сроки после первой операции, позволили констатировать спаечный процесс различной протяженности. У пациентов, оперированных с применением разработанного способа, клинически спаечная болезнь не была обнаружена на протяжении двух-трех лет /15 наблюдений/. Repeated laparotomy, undertaken by a patient previously operated on the prototype and at different times after the first operation, allowed to ascertain the adhesion process of various lengths. In patients operated using the developed method, clinically adhesive disease was not detected for two to three years / 15 observations /.

В отличие от прототипа лекарственные препараты распространяются между всей дубликатурой первичной /эмбриональной/ брюшины, т.е. имеется явное увеличение депонирующей функции, а всосавшийся медикамент стимулирует функции органа на большем протяжении. In contrast to the prototype, drugs are distributed between the entire duplicate of the primary / embryonic / peritoneum, i.e. there is a clear increase in the deposit function, and the absorbed medication stimulates the functions of the organ for a greater extent.

В сальнике выявлен новый слой /2 и 3 листки эмбриональной брюшины/ стимуляция которого усиливает лимфоток в органе и, соответственно, сорбционную способность /активацию/ всего сальника, что является его физиологической функцией и биологическим назначением. A new layer / 2 and 3 leaves of the embryonic peritoneum was revealed in the omentum / stimulation of which enhances the lymph flow in the organ and, accordingly, the sorption ability / activation / of the entire omentum, which is its physiological function and biological purpose.

Нами установлено, что полость большого сальника /на трупном материале/ вмещает до 1000 мл жидкости. Клинически установлено, что в полость без повреждения ткани можно вводить до 100 - 300 мл. Именно на размеры вводимой жидкости тяжелеет сальник, и он смещается на 1 - 7 см каудальнее, где он сам проводит санирующую функцию. We found that the cavity of the greater omentum / on cadaveric material / holds up to 1000 ml of liquid. It has been clinically established that up to 100-300 ml can be injected into a cavity without tissue damage. The gland is heavier by the size of the injected fluid, and it shifts 1–7 cm more caudally, where it itself carries out the sanitizing function.

Если по прототипу санирующая функция множества микроирригаторов заканчивается к 3 - 4-ому послеоперационному дню, то по заявляемому способу воздействие на сальник можно продлить на весь период лечения больного в стационаре /8 - 16 дней/, не опасаясь повреждающего действия микроирригатора на брюшину. If, according to the prototype, the sanitizing function of many microirrigators ends by the 3rd - 4th postoperative day, then according to the claimed method, the effect on the omentum can be extended for the entire period of treatment of the patient in the hospital / 8-16 days /, without fear of the damaging effect of the microirrigator on the peritoneum.

По заявляемому способу достигнута возможность влияния лимфостимуляторов, называемых в данном случае оментостимуляторами. According to the claimed method, the possibility of the influence of lymphostimulants, called in this case, omentostimulants, is achieved.

Применению предлагаемого нами способа предшествовало изучение анатомии /16 исследований/ и функций сальника /20 исследований/ в остром опыте на кошках. Стало известно, что площадь сальника достаточна для того, чтобы прикрыть поверхность петель тонкой кишки спереди. Независимо от формы большого сальника, самый нижний край его достигает дна ненаполненного мочевого пузыря. Имеется полость в большом сальнике, замкнутая по его краям. Самый удобный и легкий доступ в полость органа через нижнее углубление сальниковой сумки. В большинстве случаев полость большого сальника не сообщается свободно с остальной брюшной полостью. При медленном заполнении органа через введенный микроирригатор он способен вместить до одного литра раствора. По мере заполнения полости большого сальника он тяжелеет и самопроизвольно начинает смещаться в более нижние отделы брюшной полости. Смещение начинается после введения 100 - 300 мл раствора. У подопытных кошек через 2 - 5 минут после интраоментального введения лекарственной смеси наблюдается обычно диффузное мокнутие поверхности органа и стекание с нее крайне редкими каплями жидкости, по консистенции и виду напоминающую лимфу. The application of our proposed method was preceded by a study of the anatomy / 16 studies / and the functions of the omentum / 20 studies / in an acute experience on cats. It became known that the area of the omentum is sufficient to cover the surface of the loops of the small intestine in front. Regardless of the shape of the omentum, its lowermost edge reaches the bottom of the unfilled bladder. There is a cavity in the greater omentum closed along its edges. The most convenient and easy access to the organ cavity through the lower recess of the stuffing box. In most cases, the cavity of the greater omentum does not communicate freely with the rest of the abdominal cavity. With slow filling of the organ through the introduced microirrigator, it is able to accommodate up to one liter of solution. As the cavity of the greater omentum is filled, it becomes heavier and spontaneously begins to shift to the lower parts of the abdominal cavity. Displacement begins after the introduction of 100 - 300 ml of solution. In experimental cats, 2 to 5 minutes after the intramental injection of the drug mixture, usually diffuse weeping of the surface of the organ and draining from it with extremely rare drops of liquid, similar in appearance and appearance to lymph, is observed.

Одновременно в двух группах животных /по 100 особей/ мы изучили клеточный состав мазков-отпечатков с серозной оболочки тонкой кишки. Первые отпечатки делали после лапаротомии /наркоз внутривенный - калипсол 2 мг/кг/, вторые - через 24 часа после внутрибрюшинного введения 20 мл изотонического раствора хлорида натрия. Раствор вводили по микроирригатору, установленному в первой группе животных в один из брыжеечных синусов, во второй - в полость большого сальника по разработанной методике. После лапаротомии животных использовали по другому назначению. Отпечатки окрашивали по Романовскому-Гимзу. Подсчитывали количество мезотелиоцитов, фибробластов, лейкоцитов в одном поле зрения. На 100 клеток определяли процентное соотношение нейтрофилов, лимфоцитов, моноцитов. Методом вариационной статистики сравнивали количество клеточных элементов в группах животных /табл. 1/. At the same time, in two groups of animals (100 animals each), we studied the cellular composition of smear impressions from the serous membrane of the small intestine. The first prints were made after laparotomy / intravenous anesthesia - calipsol 2 mg / kg /, the second - 24 hours after intraperitoneal administration of 20 ml of isotonic sodium chloride solution. The solution was injected using a microirrigator installed in the first group of animals into one of the mesenteric sinuses, and in the second into the cavity of the greater omentum according to the developed technique. After laparotomy, animals were used for another purpose. The prints were stained according to Romanovsky-Giemsa. Counted the number of mesotheliocytes, fibroblasts, leukocytes in one field of view. Per 100 cells, the percentage ratio of neutrophils, lymphocytes, monocytes was determined. The method of variation statistics compared the number of cellular elements in groups of animals / table. 1/.

По полученным данным стала видна разница в увеличении числа клеточных элементов через 24 часа после вливания физраствора интраоментально. Так, отмечено возрастание числа фибробластов в два раза по сравнению с группой животных, которым жидкость вводили интраперитонеально. В такой же пропорции возросло и число нейтрофилов. При этом отмечен сдвиг в сторону преобладания лимфоцитов и моноцитов. According to the data obtained, the difference in the increase in the number of cellular elements became visible 24 hours after the infusion of saline intra-mentally. So, a marked increase in the number of fibroblasts by a factor of two compared with the group of animals to which the fluid was administered intraperitoneally. The number of neutrophils increased in the same proportion. At the same time, a shift towards the predominance of lymphocytes and monocytes was noted.

Таким образом, в эксперименте было показано, что введение хлорида натрия в полость большого сальника увеличивает секреторную функцию в большей мере, чем в один из брыжеечных синусов. Thus, in the experiment it was shown that the introduction of sodium chloride into the greater omentum increases secretory function to a greater extent than in one of the mesenteric sinuses.

Этот вывод подтвержден клиническими наблюдениями. This conclusion is confirmed by clinical observations.

В двух группах больных /по 20 человек/, оперированных по поводу острой спаечной непроходимости кишечника с серозным перитонитом, которым после основного этапа операции устанавливали внутрибрюшинно микроирригатор для проведения антиадгезионной терапии в послеоперационном периоде, мы определяли по унифицированным методикам общий белок, общие липиды, холестерин, фосфолипиды, триглицерин на 2, 6, 12 сутки после операции в промывной жидкости брюшной полости. В эти сроки перед очередным введением лекарственной смеси вливали по микроирригатору изотонический раствор хлорида натрия /300 мл/. После легкого встряхивания передней брюшной стенки, примерно через 8 - 10 минут, мы отсасывали 10 мл раствора для выполнения биохимических исследований. Дополнительно промывную жидкость, полученную на 6-ые сутки таким способом, мы исследовали на силу поверхностного натяжения. Разница внутрибрюшинной терапии двух групп больных заключалась в том, что в одной группе больных микроирригатор мы устанавливали в брыжеечный синус /интраперитонеально/, а в другой - в полость большого сальника по разработанной методике /интраоментально/. Результаты исследований представлены в табл. 2. In two groups of patients (20 people each) operated on for acute adhesive intestinal obstruction with serous peritonitis, who, after the main stage of the operation, had a microirrigator intraperitoneally installed for anti-adhesive therapy in the postoperative period, we determined the total protein, total lipids, cholesterol, using standardized methods phospholipids, triglycerin on the 2nd, 6th, 12th day after the operation in the washing fluid of the abdominal cavity. At these times, before the next administration of the drug mixture, an isotonic sodium chloride solution (300 ml) was poured into the microirrigator. After lightly shaking the anterior abdominal wall, after about 8 to 10 minutes, we sucked out 10 ml of solution to perform biochemical studies. Additionally, the washing liquid obtained on the 6th day in this way, we examined the strength of the surface tension. The difference in the intraperitoneal therapy of the two groups of patients was that in one group of patients we installed the microirrigator in the mesenteric sinus / intraperitoneally /, and in the other - into the cavity of the greater omentum according to the developed technique / intramental /. The research results are presented in table. 2.

Установлено: по мере выздоровления больных, в промывной жидкости брюшной полости снижается уровень общего белка, липидов и их фракций. Однако у больных, которым мы осуществляли интраоментальное введение лекарственных средств, в промывной жидкости сохранялся более высокий уровень общих липидов и их ингредиентов /P<0,05/, чем у больных с интраперитонеальным способом введения лекарственных препаратов. Констатирована также более низкая сила поверхностного натяжения промывной жидкости /64±6 против 76±8 дин/см/. It was established: as patients recover, the level of total protein, lipids and their fractions in the abdominal lavage decreases. However, in patients who we administered intramedically, a higher level of total lipids and their ingredients / P <0.05 / remained in the wash liquid than in patients with the intraperitoneal route of administration of drugs. A lower surface tension force of the washing liquid / 64 ± 6 versus 76 ± 8 dyne / cm / was also found.

Метод интраоментальной инфузии по разработанной методике нами применен по показаниям у 44 больных /1988 - 1995/, оперированных в экстренном порядке с различными формами разлитого перитонита. Эти пациенты наблюдались на протяжении нескольких лет. Осложнений от применения методики мы не наблюдали. А в ближайшем послеоперационном периоде практически у всех больных найдены клинические признаки, свидетельствующие от эффективности способа. Обычно после интраоментального введения лекарственных препаратов вслед за кратковременным ощущением тяжести, больной отмечает уменьшение интенсивности боли в животе и перистальтику кишки. Температура купируется уже на 2 - 3 сутки от начала лечения. Мы не наблюдали традиционного в таких ситуациях пареза желудочно-кишечного тракта - самостоятельный стул отмечен на 3 - 4 сутки. Заживление операционной раны проходило без нагноения, нормализация показателей белой крови наступила на 4 - 5 сутки, если не возникало каких-то осложнений. В этой группе больных мы не наблюдали летальных случаев, средний срок лечения составил 12 - 15 дней. We applied the intramental infusion method according to the developed method according to the indications in 44 patients / 1988-1995 / operated on an emergency basis with various forms of diffuse peritonitis. These patients have been observed for several years. We did not observe any complications from the application of the technique. And in the near postoperative period, almost all patients found clinical signs that indicate the effectiveness of the method. Usually, after the intra-mental administration of drugs following a short-term sensation of heaviness, the patient notes a decrease in the intensity of abdominal pain and intestinal motility. The temperature stops already at 2 - 3 days from the start of treatment. We did not observe paresis of the gastrointestinal tract, traditional in such situations - independent stool was noted on 3-4 days. Healing of the surgical wound took place without suppuration, normalization of white blood counts occurred on the 4th - 5th day, if there were no complications. In this group of patients, we did not observe fatal cases; the average treatment period was 12-15 days.

Такие показатели лечения существенно отличали эту группу больных от леченных традиционными методами. Such treatment indices significantly distinguished this group of patients from those treated by traditional methods.

Список использованной литературы
1. Большой сальник: анатомия, физиология, патологии, хирургия - исторический очерк. Под редакцией Д.Либерманн-Меферт, Х.Уайт. Перевод с английского Б.А.Шиловой. - М.: Медицина, 1989. - С. 1 - 335.
List of references
1. Greater omentum: anatomy, physiology, pathology, surgery - a historical essay. Edited by D. Liebermann-Mefert, H. White. Translated from English by B.A.Shilova. - M .: Medicine, 1989 .-- S. 1 - 335.

2. Игнатьев Г. К. К вопросу о микроциркуляции в малом сальнике и в широкой связке матки //В кн.: Юбилейн. конф. - Ставрополь, 1961. - С. 60 - 61. 2. Ignatiev G. K. On the issue of microcirculation in the small omentum and in the wide ligament of the uterus // In the book: Yubilein. conf. - Stavropol, 1961 .-- S. 60 - 61.

3. Борисов А.В. Лимфатические капилляры и сосуды млечных пятен большого сальника человека //Архив анатомии, гистологии и эмбриологии. - 1963. - Т. 44. - Вып. 3. - С. 115 - 120. 3. Borisov A.V. Lymphatic capillaries and vessels of milk stains of human omentum // Archive of Anatomy, Histology and Embryology. - 1963. - T. 44. - Vol. 3 .-- S. 115 - 120.

4. Жданов Д.А. Большой сальник //БМЭ. - 1984. - Т. 22. - С. 456 - 458. 4. Zhdanov D.A. Greater seal // BME. - 1984. - T. 22. - S. 456 - 458.

5. Жданов Д.А. Об участии кровеносных и лимфатических сосудов сальника и резорбция истинных коллоидных растворов и взвесей из брюшной полости //Материалы к анатомии лимфатических сосудов и узлов. - Горький, 1942. - С. 31 - 36. 5. Zhdanov D.A. On the participation of the omentum blood and lymph vessels and the resorption of true colloidal solutions and suspensions from the abdominal cavity // Materials on the anatomy of lymphatic vessels and nodes. - Gorky, 1942 .-- S. 31 - 36.

6. А.с. СССР N 1697760. Способ профилактики несостоятельности швов желудочно-кишечного тракта /Авт. И.Ю.Полянский, Б.О.Мильков и О.И.Полянский по заявке 46272442/14 от 25.10.88 МКИ A 61 B 17/00, A 61 M 19/00. Опубл. БИ 1991. - N 46. 6. A.S. USSR N 1697760. A method for the prevention of inconsistency of sutures of the gastrointestinal tract / Auth. I.Yu. Polyansky, B.O. Milkov and O.I. Polyansky on request 46272442/14 of 10.25.88 MKI A 61 B 17/00, A 61 M 19/00. Publ. BI 1991. - N 46.

7. А. с. СССР N 724133. Способ предупреждения послеоперационных осложнений при операциях на брюшной стенке и органах брюшной полости /К.Д.Тоскин, В. В. Жеребовский. По заявке N 26075007/28-13. Заявлено 25.04.78 МКИ2 A 61 B 17/00. Опубл. 1980. БИ N 12.7. A. p. USSR N 724133. A method for preventing postoperative complications during operations on the abdominal wall and organs of the abdominal cavity / K.D. Toskin, V.V. Zherebovsky. According to the application N 26075007 / 28-13. Announced 04.25.78 MKI 2 A 61 B 17/00. Publ. 1980. BI N 12.

8. А.с. СССР N 874035. Способ лечения перитонита /Авт. Г.И.Дуденко и Г. Д. Петренко по заявке N 284793/28-13. Заявлено 05.12.79. МКИ A 61 B 17/00. Опубл. 1981. БИ 39. 8. A.S. USSR N 874035. A method for the treatment of peritonitis / Auth. G.I. Dudenko and G. D. Petrenko on the application N 284793 / 28-13. Declared 05.12.79. MKI A 61 B 17/00. Publ. 1981. BI 39.

Claims (1)

Способ лечения перитонита путем санации брюшной полости с последующим ее ушиванием и введением в каналы и сумки брюшины растворов через микроирригаторы, отличающийся тем, что микроирригаторы вводят из полости сальниковой сумки в большой сальник, для чего в последнем формируют полость путем тупого расслоения 2 и 3 листков эмбриональной брюшины, куда продвигают микроирригатор и вводят через него лимфостимуляторы. A method of treating peritonitis by sanitizing the abdominal cavity with its suturing and introducing solutions into the channels and bags of the peritoneum through microirrigators, characterized in that the microirrigators are introduced from the cavity of the omental bursa into a large omentum, for which the cavity is formed in the latter by bluntly stratifying 2 and 3 sheets of embryonic peritoneum, where the microirrigator is promoted and lymphostimulants are introduced through it.
RU96113905A 1996-06-27 1996-06-27 Method for treating the cases of peritonitis RU2148954C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU96113905A RU2148954C1 (en) 1996-06-27 1996-06-27 Method for treating the cases of peritonitis

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU96113905A RU2148954C1 (en) 1996-06-27 1996-06-27 Method for treating the cases of peritonitis

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU96113905A RU96113905A (en) 1998-10-27
RU2148954C1 true RU2148954C1 (en) 2000-05-20

Family

ID=20183055

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU96113905A RU2148954C1 (en) 1996-06-27 1996-06-27 Method for treating the cases of peritonitis

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2148954C1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Cantasdemir et al. Percutaneous drainage for treatment of infected pancreatic pseudocysts
Goldsmith et al. Early application of pedicled omentum to the acutely traumatised spinal cord
Rayport et al. Vertebral echinococcosis: Report of case of surgical and biological therapy with review of the literature
Brewer Surgical management of lesions of the thoracic duct: The technic and indications for retroperitoneal anastomosis of the thoracic duct to the hemiazygos vein
EP2177212B1 (en) Lamellar bodies for use in therapeutic treatments
RU2148954C1 (en) Method for treating the cases of peritonitis
RU2664175C1 (en) Method of laparoscopic bilateral nephrectomy in autosomal dominant polycystic kidney disease
Nieuborg The Role of Lymphaticovenous Anastomoses in the Treatment of Postmastectomy Edema
RU2348415C2 (en) Method of adhesion therapy following thoracic and abdominal organs surgery
RU2188045C2 (en) Method for treating cases of pancreonecrosis
RU2358666C1 (en) Retroperitoneal fat phlegmon drainage technique in infected pancrenecrosis
RU2147444C1 (en) Method for treating the cases of peritonitis
Karthick A Comparative study of Subcutaneous Single Closed Suction Drain Versus Simple Closure in Emergency Midline Laparotomy Wounds
Lyon CAN THE GALL-BLADDER, BILIARY DUCTS AND LIVER BE MEDICALLY DRAINED?
RU2706028C1 (en) Method of local segmental anesthesia in postoperative anesthesia of the laparotomic wound of the anterior abdominal wall following emergency operations in the patients with acute obstructive colonic obstruction of tumor genesis
Robins The bile tract and acute pancreatitis
RU2024240C1 (en) Method for treating endotoxicosis patients
SU1588396A1 (en) Method of preventing suppuration of afteroperating abdominal wound
Nieuborg TREATMENT OF POSTMASTECTOMY EDEMA
RU2145807C1 (en) Method of surgical treatment of peritonitis in children
Juengst et al. Pyelolithotomy
Zinninger Penetrating wounds of the abdomen
Thornton Observations on some additional cases illustrating hepatic surgery
SU1242136A1 (en) Method of treatment of spleen trauma
SU1456105A1 (en) Method of transplantation of pancreas