RU2145290C1 - Ice carrier "h' - Google Patents
Ice carrier "h' Download PDFInfo
- Publication number
- RU2145290C1 RU2145290C1 RU99103068A RU99103068A RU2145290C1 RU 2145290 C1 RU2145290 C1 RU 2145290C1 RU 99103068 A RU99103068 A RU 99103068A RU 99103068 A RU99103068 A RU 99103068A RU 2145290 C1 RU2145290 C1 RU 2145290C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- hold
- ice
- hulls
- loading
- vessel
- Prior art date
Links
Images
Abstract
Description
Изобретение относится к судостроению, а конкретно к конструкции судов и их трюмов, предназначенных для перевозки крупногабаритных грузов и глыб льда. The invention relates to shipbuilding, and in particular to the design of ships and their holds, intended for the transportation of bulky goods and blocks of ice.
Известны судна для перевозки грузов (а.с. СССР 1217717, 1625768), включающие основной корпус с двойными стенками, подъемно-разгрузочные приспособления, насосы и другое палубное оборудование, а также вспомогательные корпуса по бокам основного корпуса, служащие для увеличения устойчивости и грузоподъемности судна. Known vessels for the transport of goods (AS USSR 1217717, 1625768), including the main hull with double walls, lifting and unloading devices, pumps and other deck equipment, as well as auxiliary hulls on the sides of the main hull, serving to increase the stability and carrying capacity of the vessel .
Недостатком ранее известных технических решений является невозможность загрузки в трюм крупногабаритных, соизмеримых с размерами трюма грузов, весом в несколько тысяч тонн и выше. A disadvantage of previously known technical solutions is the inability to load large-sized cargoes commensurate with the dimensions of the cargo hold, weighing several thousand tons or more.
Технический результат изобретения - расширить диапазон габаритных размеров грузов, принимаемых на погрузку для транспортировки по морю до величин, соизмеримых с размерами трюма, свести погрузочно-разгрузочные операции к нескольким, повысить коэффициент использования объема трюма, т.е., в итоге, добиться снижения транспортных расходов. The technical result of the invention is to expand the range of overall dimensions of goods taken for loading for transportation by sea to values commensurate with the dimensions of the hold, reduce loading and unloading operations to several, increase the utilization of the volume of the hold, i.e., ultimately, reduce transport expenses.
Необходимость разработки транспортных судов такого типа возникла в связи с проблемой нехватки питьевой воды в странах с жарким климатом и исследованием возможностей доставки в эти страны льда из Антарктиды, Гренландии и т.д. Физические свойства замерзшей воды - льда, его плавучесть в воде и уникальность этого явления в природе позволили подойти к проблеме его погрузки, разгрузки, транспортировки с оригинальной, до сих пор не рассмотренной стороны. The need to develop transport vessels of this type arose in connection with the problem of lack of drinking water in countries with hot climates and the study of the possibilities of delivering ice to these countries from Antarctica, Greenland, etc. The physical properties of frozen water - ice, its buoyancy in water and the uniqueness of this phenomenon in nature made it possible to approach the problem of its loading, unloading, transportation from the original, still not considered, side.
Технический результат достигается тем, что судно, содержащее корпус с двойными стенками, насосами и лебедками на палубе судна, боковыми корпусами с двигателями и другим оборудованием, с целью повышения производительности загрузки трюмов крупногабаритными брусьями льда, дополнено в носовой части трюма воротами, бортами, трюмным откосом, уходящими вглубь моря на расстояние, равное глубине погружения бруса льда, двумя перегородками, в совокупности с другими признаками образующие погрузочное отделение судна, состоящее из приемного и транзитного отсеков длиной, равной длине бруса льда. The technical result is achieved by the fact that the vessel containing the hull with double walls, pumps and winches on the deck of the vessel, side hulls with engines and other equipment, in order to increase the loading capacity of the holds with large ice blocks, is supplemented in the bow of the hold with gates, sides, a hold slope extending deep into the sea at a distance equal to the depth of immersion of the ice beam, two partitions, together with other signs forming the loading compartment of the vessel, consisting of a receiving and trans total compartments with a length equal to the length of the ice beam.
В качестве источника воды рассматривались ледники и айсберги Антарктиды. Очевидно, что возможны три варианта доставки воды:
1. В виде жидкости - это требует больших энергозатрат на растапливание льда и неприемлемых сроков погрузки.Glaciers and icebergs of Antarctica were considered as a source of water. Obviously, there are three options for delivering water:
1. In the form of a liquid - this requires high energy consumption for melting ice and unacceptable loading times.
2. В виде мелких кусков льда - здесь энергозатраты несколько меньше, но значительно возрастают капитальные затраты на разного рода оборудование, также уменьшается плотность загрузки трюма и возрастают сроки погрузки. 2. In the form of small pieces of ice - here the energy consumption is slightly less, but the capital costs for various kinds of equipment increase significantly, the loading density of the hold also decreases and the loading time increases.
3. В виде крупных нарезанных брусьев льда весом в десятки тонн, но при этом погрузка судна затягивается на недели, объемы работ для буксиров и кранового оборудования возрастают в сотни и тысячи раз и т.д. 3. In the form of large cut bars of ice weighing tens of tons, but at the same time the loading of the vessel is delayed for weeks, the volume of work for tugboats and crane equipment increases hundreds and thousands of times, etc.
Все вышеуказанные варианты неприемлемо высоко повышают себестоимость доставляемой воды, поэтому предлагается способ доставки в виде крупных брусьев льда, которые в поперечном сечении равны поперечному сечению трюма, а по длине кратно меньше длины трюма. Вариант характеризуется минимумом затрат на заготовку ледяного бруса, его доставку к судну и на размещение его в трюме судна. К тому же одновременно со льдом доставляется в пункт назначения и холод, стоимость которого там достаточна высока. Вырезка льда осуществляется на айсберге, шельфовом леднике или другом источнике льда, обеспечивающем требуемые размеры ледовых брусьев. Вырезанные брусья сбрасываются в море и далее с помощью буксиров подтягиваются к стоящему в некотором отдалении тримарану-ледовозу. All of the above options unacceptably high increase the cost of water delivered, therefore, a method of delivery in the form of large bars of ice, which in cross section are equal to the cross section of the hold, and in length is multiple times less than the length of the hold. The option is characterized by a minimum of costs for the preparation of the ice beam, its delivery to the vessel and its placement in the hold of the vessel. In addition, simultaneously with ice, cold is also delivered to the destination, the cost of which is quite high there. Ice cutting is carried out on an iceberg, ice shelf or other source of ice, providing the required dimensions of the ice bars. The cut bars are dumped into the sea and then, with the help of tugboats, are pulled up to the ice trimaran, which is located at some distance.
На фиг. 1 изображено транспортное судно-ледовоз носовой, на фиг. 2 - схема загрузки транспортно-грузового корпуса ледовоза носового брусом льда, на фиг. 3 - размещение брусьев льда в транспортно-грузовом корпусе ледовоза носового. In FIG. 1 shows a bow transport icebreaker; FIG. 2 is a loading diagram of a cargo-transport hull of an ice carrier by a bow bow of ice; FIG. 3 - placement of bars of ice in the transport-cargo building of the bow ice carrier.
Конструктивно судно является тримараном, поскольку такая конструкция обеспечивает наибольшую устойчивость, плавучесть и запас прочности при проведении погрузочно-разгрузочных работ и транспортировки. Размещение двигателей, помимо основного (среднего) корпуса, в боковых корпусах, которые из вспомогательных, как в обычном тримаране, превратились в равноценно главные, придало высокую маневренность тримарану, необходимую для проведения погрузочно-разгрузочных работ с крупногабаритными грузами, находящимися в воде. Такая конструкция, применяющая расположение двигателей в каждом корпусе, позволяет путем регулирования тяги каждого из них (в зависимости от массы каждого из корпуса) свести к возможному минимуму напряжения, возникающие по оси движения в конструкциях креплений между корпусами. Structurally, the vessel is a trimaran, since such a design provides the greatest stability, buoyancy and margin of safety during loading and unloading and transportation. The placement of engines, in addition to the main (middle) hull, in the side hulls, which from auxiliary ones, as in a regular trimaran, turned into equally important ones, gave the trimaran high maneuverability necessary for loading and unloading operations with bulky cargo in water. This design, which uses the location of the motors in each housing, allows, by regulating the thrust of each of them (depending on the mass of each of the housing), to minimize stresses arising along the axis of movement in the fastener structures between the buildings.
Судно состоит из трех корпусов. Средний корпус 2, предназначенный для перевозки крупногабаритных и массивных грузов в трюме с двойными теплоизолированными стенками, с раскрывающимися носовыми створками 17. Боковые корпуса 1 и 3 с расположенными на них силовым оборудованием, топливом, насосами, двигателями судна. На палубе корпуса 2 расположен привод лебедки 4, система редукторов 5 для управления носовыми трюмными воротами 6 и перегородками 7 и 8. Откос 9 сглаживает переход от приемного отсека к днищу судна. Удлиненные вглубь моря борта 10 и 11 образуют боковые стенки приемного отсека. The ship consists of three hulls. The middle hull 2, designed for the transportation of bulky and massive cargo in a hold with double insulated walls, with opening
В совокупности носовые трюмные ворота 6, перегородки 7, 8, трюмный откос 9, удлиненные борта 10, 11 образуют погрузочное отделение. Его конструкция, состоящая из приемного и транзитного отсеков, предусматривает забор из воды и размещение в трюме льда или другого, находящегося в воде груза, размер и вес которых не позволяют осуществить погрузочную операцию в трюм судна известными на сегодня техническими средствами и способами. Носовые трюмные ворота, выполненные в виде нескольких пар створок или вертикально опускающихся и поднимающихся плит, равны поперечному сечению приемного отсека погрузочного отделения судна. Образованный перегородками транзитный отсек обеспечивает прием, размещение и передачу бруса льда или груза из приемного отделения далее в трюм и изоляцию трюма от забортной воды во время погрузочно-разгрузочных работ. Боковые корпуса, которые в обычных классических конструкциях тримарана выполняли вспомогательную роль по увеличению устойчивости судна при волнении воды, в этом судне, предназначенном для погрузки-разгрузки многотысячетонных брусьев льда или других грузов и транспортировки их на большие расстояния, можно сказать, стали основными наряду со средним корпусом, с собственными силовыми установками, расположение которых на них придало судну исключительную маневренность и позволило осуществить их загрузку из воды, а также значительно увеличило устойчивость, плавучесть и грузоподъемность судна. In total, the bow hold gates 6,
Водоизмещение боковых корпусов тримарана в силу своего функционального назначения - обеспечения устойчивости судна при погрузке многотысячетонных грузов непосредственно из воды в трюм должно иметь величины, обеспечивающие стабильную и безопасную погрузку и разгрузку судна. The displacement of the side hulls of the trimaran due to its functional purpose - ensuring the stability of the vessel when loading multi-ton loads directly from the water into the hold should be of a size that ensures stable and safe loading and unloading of the vessel.
Транспортное судно используют следующим образом. При переходе по морю к источнику сырья - айсбергу, судно перемещается с герметично закрытыми носовыми воротами 6 и перегородками 7 и 8, как обычное судно. Когда буксируемый брус льда доставлен к месту погрузки, начинается операция по его загрузке в трюм корпуса 2. Открываются носовые створки 17, створки ворот 6 и перегородка 7. Приемный отсек и транзитный отсек заполняются водой до уровня моря. Конструкция и размеры приемного отсека таковы, что обеспечивают прием и размещение в себе предназначенного для погрузки в трюм бруса льда. Транзитный отсек после загрузки трюма может принять брус льда 16 для транспортировки как часть трюма. Тримаран, маневрируя двигателями в боковых корпусах, наплывает открытыми носовыми воротами на ледяной брус, пока тот полностью не разместится в приемном отсеке. Далее створки ворот 6 закрываются, и начинается закачка забортной воды в погрузочное отделение, пока ее уровень в нем не поднимет ледяной брус до высоты, при которой брус, втягиваемый лебедкой, не вплывет из приемного отсека в транзитный отсек. Переборка 7 закрывается, остатки воды при их наличии откачиваются за борт. Открываются трюмные ворота 6, и в приемном отсеке уровень воды падает до уровня моря. Затем открывается переборка 8, и брус с помощью лебедок затягивается внутрь трюма судна. Затем переборка 8 опускается, изолируя трюм от приемного отделения, давая возможность приступить к следующей погрузочной операции. Эти погрузочные операции повторяются до полной загрузки судна в несколько приемов до заполнения трюма брусьями льда 15. Transport ship is used as follows. When crossing the sea to the source of raw materials - an iceberg, the vessel moves with hermetically closed bow gates 6 and
Конструкция и габаритные размеры всех трех корпусов тримарана предусматривают и обеспечивают необходимую плавучесть судна при разгерметизации приемного отделения и проведении погрузочных работ сначала до конца. Кроме того, судно должно иметь достаточно мощную холодильную установку для примораживания бруса льда к днищу и бокам трюма для исключения возможности его перемещения во время транспортировки. Также на судне предусмотрена возможность применения теплового устройства или устройств для растапливания льда. Образовавшаяся вода заполнит все щели между льдом и стенкой трюма, затем сама заморозится или будет заморожена и таким образом обеспечит плотное и надежное прилегание массива льда к стенке трюма, а значит обеспечит безопасность судна в пути. При замораживании учитывается эффект расширения воды при замерзании. Тепловое устройство также понадобится для размораживания днища и боков перед разгрузкой льда. Перед транспортировкой льда, между размещенными в трюме брусьями льда, укладываются разного рода теплоизоляционные материалы 14, не позволяющие смерзнуться брусьям льда между собой, что облегчит проблему с разгрузкой. The design and overall dimensions of all three trimaran hulls provide and provide the necessary buoyancy of the vessel during depressurization of the receiving compartment and loading operations from the very beginning to the end. In addition, the vessel should have a sufficiently powerful refrigeration unit to freeze the ice beam to the bottom and sides of the hold to exclude the possibility of its movement during transportation. The vessel also provides the possibility of using a thermal device or devices for melting ice. The resulting water will fill all the gaps between the ice and the wall of the hold, then it will freeze itself or be frozen and thus ensure a tight and reliable fit of the ice mass to the wall of the hold, which will ensure the safety of the vessel on the way. When freezing, the effect of water expansion during freezing is taken into account. A thermal device will also be needed to defrost the bottom and sides before unloading ice. Before transporting ice, various kinds of heat-insulating
Особенностями трюма являются: свободное пространство по всему его объему (с возможностью установления перегородок для ужесточения конструкции), двойные, с функцией теплоизоляции стенки (т.к. судно будет пересекать тропики в тепловых океанских водах), внутренняя поверхность стенок трюма имеет достаточный коэффициент скольжения (для облегчения втягивания бруса, груза в трюм обратно), расстояние между стенками трюма позволяет расположить между ними разного рода датчики и трубопроводы холодильных 12 и обогревающих установок 13. The features of the hold are: free space throughout its volume (with the possibility of establishing partitions to tighten the structure), double, with the function of thermal insulation of the walls (since the vessel will cross the tropics in thermal ocean waters), the inner surface of the walls of the hold has a sufficient slip coefficient ( to facilitate the retraction of timber, cargo in the hold back), the distance between the walls of the hold allows you to arrange between them all kinds of sensors and pipelines of the
Claims (6)
Priority Applications (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU99103068A RU2145290C1 (en) | 1999-02-15 | 1999-02-15 | Ice carrier "h' |
PCT/RU1999/000371 WO2000032465A1 (en) | 1998-12-03 | 1999-10-08 | Loading and transportation of large-size ice slabs using ice carrier ships |
AU13003/00A AU1300300A (en) | 1998-12-03 | 1999-10-08 | Loading and transportation of large-size ice slabs using ice carrier ships |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU99103068A RU2145290C1 (en) | 1999-02-15 | 1999-02-15 | Ice carrier "h' |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2145290C1 true RU2145290C1 (en) | 2000-02-10 |
Family
ID=20215998
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU99103068A RU2145290C1 (en) | 1998-12-03 | 1999-02-15 | Ice carrier "h' |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2145290C1 (en) |
-
1999
- 1999-02-15 RU RU99103068A patent/RU2145290C1/en active
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US3903825A (en) | Transport system | |
CZ2002312A3 (en) | Autonomous cargo vessel for containers | |
US6162105A (en) | Two-part ship for use in oil transport in arctic waters | |
ES431350A1 (en) | Vessel for flotation loading and unloading and partial buoyancy support of barges and other floating cargoes | |
CN206141785U (en) | Platform of transferring | |
US3587505A (en) | Partially submersible carrier vessel | |
CN112469625A (en) | Method for controlling the trim of a transport vessel without seawater ballast | |
RU2389640C1 (en) | Arctic ice-breaker freight supership with icreproof pylon | |
US3793974A (en) | Marine transport | |
RU2145290C1 (en) | Ice carrier "h' | |
RU2145562C1 (en) | Transport ice carrying ship | |
EP0075571B1 (en) | A barge carrying ship and method of loading same | |
US3408972A (en) | Container ship with main cargo above main deck | |
US3870003A (en) | Storage-vessel | |
RU2145561C1 (en) | Method of transportation of ice blocks by ice carriers | |
US3448711A (en) | Lighter construction | |
RU2144883C1 (en) | Method of loading/unloading ships by direct transfer of cargoes from water to hold and vice versa | |
US4556002A (en) | Buoyant plant especially for the off-shore manufacturing of concrete structures | |
US3280779A (en) | Waterborne freight-carrying vehicles | |
US4292915A (en) | Ocean-going barge carrier | |
CN108327847B (en) | Method for transforming buoyancy tank of semi-submersible ship | |
RU2149122C1 (en) | Barkon craft | |
RU2041120C1 (en) | Vessel for processing and transporting ice of icebergs | |
RU2171199C1 (en) | Method of loading/unloading floating cargoes | |
RU2171198C1 (en) | Method of loading floating cargoes on and unloading them from trimaran by receiving them into and discharging from hold |