RU2060682C1 - Method of sheep diet improvement and food addition - Google Patents

Method of sheep diet improvement and food addition Download PDF

Info

Publication number
RU2060682C1
RU2060682C1 RU9292016238A RU92016238A RU2060682C1 RU 2060682 C1 RU2060682 C1 RU 2060682C1 RU 9292016238 A RU9292016238 A RU 9292016238A RU 92016238 A RU92016238 A RU 92016238A RU 2060682 C1 RU2060682 C1 RU 2060682C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
amino acid
copolymer
lambs
wool
protected
Prior art date
Application number
RU9292016238A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Джонсон Рей
Робер Жан-Клод
Original Assignee
Рон-Пуленк Нютрисьон Анималь
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Рон-Пуленк Нютрисьон Анималь filed Critical Рон-Пуленк Нютрисьон Анималь
Application granted granted Critical
Publication of RU2060682C1 publication Critical patent/RU2060682C1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/185Acids; Anhydrides, halides or salts thereof, e.g. sulfur acids, imidic, hydrazonic or hydroximic acids
    • A61K31/19Carboxylic acids, e.g. valproic acid
    • A61K31/195Carboxylic acids, e.g. valproic acid having an amino group
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/10Organic substances
    • A23K20/142Amino acids; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K40/00Shaping or working-up of animal feeding-stuffs
    • A23K40/30Shaping or working-up of animal feeding-stuffs by encapsulating; by coating
    • A23K40/35Making capsules specially adapted for ruminants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K50/00Feeding-stuffs specially adapted for particular animals
    • A23K50/10Feeding-stuffs specially adapted for particular animals for ruminants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K50/00Feeding-stuffs specially adapted for particular animals
    • A23K50/60Feeding-stuffs specially adapted for particular animals for weanlings

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Birds (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Fodder In General (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)
  • Feed For Specific Animals (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Treatments For Attaching Organic Compounds To Fibrous Goods (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

FIELD: agriculture. SUBSTANCE: method involves the addition of agent that improves the diet of ruminant animals, in part, in lambs. Indicated agent contains effective amount of protected amino acid. EFFECT: increased wool rate and living animal weight, improved quality of wool and fibers. 3 cl, 7 dwg

Description

Изобретение относится к способу улучшения пищевых рационов жвачных животных в частности, ягнят, для повышения их живого веса и улучшения производства и качества шерсти. The invention relates to a method for improving the diets of ruminants, in particular lambs, in order to increase their live weight and improve the production and quality of wool.

Рейс и Шинкель Australlian Journal of Biological Sciences 1963, обнаружили, что введение в сычуг либо L-цистеина, либо DL-метионина при дозе от 1,5 до 3 г в день повышает рост шерсти у овец. Reis and Schinkel of the Australian Journal of Biological Sciences 1963 found that the administration of either L-cysteine or DL-methionine to the abomasum at a dose of 1.5 to 3 grams per day increased sheep hair growth.

С другой стороны, добавление серосодержащих аминокислот в рацион питания овец не имеет ни малейшего влияния на рост шерсти, поскольку в рубце происходит бактериальный метаболизм серосодержащих аминокислот, и для поглощения остается лишь небольшая часть назначенной дозы. On the other hand, the addition of sulfur-containing amino acids to the diet of sheep does not have the slightest effect on wool growth, since a bacterial metabolism of sulfur-containing amino acids occurs in the rumen, and only a small part of the prescribed dose remains for absorption.

С точки зрения практики сельского хозяйства, невозможно осуществлять введение аминокислот в сычуг находящегося на выпасе домашнего скота. Чтобы получить улучшение в росте шерсти, необходимо использовать некоторые средства защиты аминокислот от бактериальной деградации, что позволяет им проходить без разрушения через объем рубца и, в то же время, позволяет им достаточно быстро освобождаться в сычуге и/или в кишечнике, что способствует их поглощению с последующим успешным питательным эффектом. From the point of view of agricultural practice, it is impossible to administer amino acids to the abomasum of grazing livestock. To get an improvement in hair growth, it is necessary to use some means of protecting amino acids from bacterial degradation, which allows them to pass through the volume of the rumen without destruction and, at the same time, allows them to quickly release in the abomasum and / or intestines, which contributes to their absorption followed by a successful nutritional effect.

В соответствии с одним из аспектов настоящего изобретения обеспечивается способ повышения роста шерсти у овец, который заключается в назначении подрастающему ягненку эффективного количества защищенной аминокислоты. In accordance with one aspect of the present invention, there is provided a method of increasing wool growth in sheep, which comprises administering to the growing lamb an effective amount of a protected amino acid.

В соответствии с другим аспектом настоящего изобретения, обеспечивается способ улучшения качества шерсти овцы, который заключается в назначении подрастающему ягненку эффективного количества защищенной аминокислоты. In accordance with another aspect of the present invention, there is provided a method for improving the quality of a sheep’s coat, which comprises administering to the growing lamb an effective amount of a protected amino acid.

Повышение производства шерсти осуществляется за счет возрастания длины волокна шерсти, за счет возрастания диаметра волокна шерсти, а также за счет возрастания скорости роста всего объема шерсти. The increase in wool production is carried out by increasing the length of the wool fiber, by increasing the diameter of the wool fiber, and also by increasing the growth rate of the entire volume of wool.

Следовательно, настоящее изобретение обеспечивает также способ увеличения длины волокна шерсти и скорости роста всего объема шерсти у овец, который заключается в назначении подрастающему ягненку эффективного количества защищенной аминокислоты. Therefore, the present invention also provides a method for increasing the length of the wool fiber and the growth rate of the total wool volume in sheep, which comprises administering to the growing lamb an effective amount of a protected amino acid.

В соответствии с другим аспектом настоящего изобретения, обеспечивается способ повышения прочности волокна шерсти на растяжение, который заключается в назначении подрастающему ягненку эффективного количества защищенной аминокислоты. In accordance with another aspect of the present invention, there is provided a method of increasing the tensile strength of a wool fiber, which comprises administering to the growing lamb an effective amount of a protected amino acid.

При назначении защищенной аминокислоты наблюдалось также существенное увеличение живого веса у овец. When prescribing a protected amino acid, a significant increase in live weight in sheep was also observed.

В соответствии со следующим аспектом настоящего изобретения, обеспечивается способ увеличения живого веса у овец, который заключается в назначении подрастающему ягненку эффективного количества защищенной аминокислоты. In accordance with a further aspect of the present invention, there is provided a method for increasing live weight in sheep, which comprises administering to the growing lamb an effective amount of a protected amino acid.

В предпочтительном варианте подрастающий ягненок является ягненком, только что отлученным от материнского молока. Особенно предпочтительны ягнята-мериносы, поскольку шерсть этих овец является особенно ценной, однако, следует подчеркнуть, что и в случае мясных пород овец применение настоящего изобретения приведет к успеху. In a preferred embodiment, the growing lamb is a lamb freshly weaned from mother's milk. Merino lambs are particularly preferred since the wool of these sheep is particularly valuable, however, it should be emphasized that in the case of meat breeds of sheep the use of the present invention will lead to success.

В предпочтительном варианте аминокислота представляет собой лизин или метионин или их смесь, наиболее предпочтителен метионин. In a preferred embodiment, the amino acid is lysine or methionine or a mixture thereof, methionine is most preferred.

Аминокислоты, назначенные ягненку, могут быть защищены приведенным ниже способом с использованием, например, двух типов сополимера. The amino acids assigned to the lamb can be protected by the method below using, for example, two types of copolymer.

Первый тип сополимера заключает в себе комбинацию основного аминного сополимера и гидрофобного вещества, у которого температура плавления выше 60о, и/или полимера, обладающего ограниченной растворимостью в воде. Основной аминный сополимер может быть получен, например, из реакции:
нейтрального этиленового мономера, такого, как метилакрилат или метакрилат, стирен, акрилонитрил или винил- ацетат и
-диэтиленового мономера, обладающего основной азот-содержащей группой, такого, как диэтиламиноэтил акрилат или метакрилат, трет-бутиламиноэтил акрилат или метакрилат, морфолиноэтил метакрилат или винилпиридин.
The first type copolymer contains a combination of the basic amino copolymer and a hydrophobic substance whose melting temperature is higher than 60, and / or a polymer having a limited solubility in water. The basic amine copolymer can be obtained, for example, from the reaction:
a neutral ethylene monomer such as methyl acrylate or methacrylate, styrene, acrylonitrile or vinyl acetate; and
a diethyl monomer having a basic nitrogen-containing group, such as diethylaminoethyl acrylate or methacrylate, tert-butylaminoethyl acrylate or methacrylate, morpholinoethyl methacrylate or vinyl pyridine.

В предпочтительном варианте гидрофобное вещество представляет собой жирную кислоту, жирный эфир, жирный спирт, парафин или природный или синтетический воск. В наиболее предпочтительном варианте гидрофобное вещество представляет собой стеариновую кислоту. Нерастворимый в воде полимер обычно представляет собой простой или сложный эфир целлюлозы, такой, как этилцеллюлоза или ацетобутират целлюлозы, или сложный поливиниловый эфир, такой, как поливинилацетат. В предпочтительном варианте используется смесь, состоящая из 85 весовых процентов аминокислоты и 15 весовых процентов покрытия. Покрытие обычно содержит от 10 до 30% основного аминосополимера и от 70 до 90% произвольной смеси гидрофобного вещества и нерастворимого в воде полимера. In a preferred embodiment, the hydrophobic substance is a fatty acid, a fatty ester, a fatty alcohol, paraffin, or natural or synthetic wax. In a most preferred embodiment, the hydrophobic substance is stearic acid. The water-insoluble polymer is usually a cellulose ether or ester, such as ethyl cellulose or cellulose acetate butyrate, or a polyvinyl ester, such as polyvinyl acetate. In a preferred embodiment, a mixture is used consisting of 85 weight percent of the amino acid and 15 weight percent of the coating. The coating usually contains from 10 to 30% of the basic amino copolymer and from 70 to 90% of an arbitrary mixture of a hydrophobic substance and a water-insoluble polymer.

Второй тип полимера, который может быть использован, состоит из смеси природного полимера, такого, как зеин, в комбинации с гидрофобным веществом, температура плавления которого выше 60оС, и/или с полимером, нерастворимым в воде.The second type of polymer which may be used consists of a mixture of natural polymer such as zein, in combination with a hydrophobic substance having a melting point above 60 ° C, and / or with a polymer insoluble in water.

В предпочтительном варианте используется композиционный материал, содержащий от 10 до 90% зеина и от 10 до 90% гидрофобного вещества и/или нерастворимого в воде полимера. In a preferred embodiment, a composite material is used containing from 10 to 90% zein and from 10 to 90% hydrophobic substance and / or water-insoluble polymer.

К указанным выше композиционным материалам может быть добавлен пластифицирующий агент. К пластифицирующим агентам, в частности, относится триацетин, пропиленгликоль, бутилфталат и олеат натрия. A plasticizing agent may be added to the above composite materials. Plasticizing agents include, in particular, triacetin, propylene glycol, butyl phthalate and sodium oleate.

Используемые для покрытия и описанные выше композиционные материалы известны, для композиционного материала первого типа они описаны в Европейском Патенте N 260186, а для композиционного материала второго типа они описаны в Европейском Патенте N 321337. The composite materials used for the coating and the above described are known, for the first type of composite material they are described in European Patent No. 260186, and for the second type of composite material they are described in European Patent No. 321337.

В предпочтительном варианте защищенные аминокислоты представляют собой медикаментозные гранулы, которыми подкармливают подрастающих ягнят в течение от 2 до 3 месяцев в году. В предпочтительном варианте подрастающему ягненку назначается прием аминокислоты три раза в неделю из расчета, чтобы на каждый день приходилось от 0,8 до 2 г аминокислоты, более предпочтительно 1,6 г метионина. In a preferred embodiment, the protected amino acids are drug granules which feed the growing lambs for 2 to 3 months a year. In a preferred embodiment, the growing lamb is prescribed to take the amino acid three times a week, so that 0.8 to 2 g of the amino acid, more preferably 1.6 g of methionine, falls on each day.

Настоящее изобретение иллюстрируется приводимыми ниже примерами. Примеры не должны истолковываться как нечто хоть сколько-нибудь ограничивающее настоящее изобретение. The present invention is illustrated by the following examples. The examples should not be construed as limiting the invention in any way.

Экспериментальные подробности примеров. Experimental details of examples.

В примерах содержатся количественные данные влияния дозы продукта, составляющей 2 г (приблизительно 1,6 г метионина) ежедневно на каждую голову и назначаемой трижды в неделю в виде медикаментозных гранул. The examples contain quantitative data on the effect of a dose of 2 g (approximately 1.6 g methionine) daily on each head and administered three times a week in the form of drug granules.

Для опыта были отобраны подрастающие ягнята, отлученные от материнского молока. Growing lambs weaned from mother's milk were selected for the experiment.

Большинство австралийских фермеров кормят в течение лета своих подрастающих ягнят овсом, пшеницей или люпином. Поэтому в качестве наиболее благоприятного периода времени для проведения опыта по использованию защищенного метионина в виде медикаментозных гранул для подкармливания ягнят, отлученных от материнского молока, было выбрано именно первое лето таких ягнят. Most Australian farmers feed their growing lambs with oats, wheat or lupins during the summer. Therefore, the first summer of such lambs was chosen as the most favorable time period for conducting an experiment on the use of protected methionine in the form of drug granules for feeding lambs weaned from mother's milk.

Для опытов использовались ягнята породы "тонкорунный меринос". For the experiments we used lambs of the breed “fine-woolen merino”.

В начале опыта ягнятам было 5 месяцев. At the beginning of the experiment, the lambs were 5 months old.

Гранулированные препараты, используемые в настоящем опыте, в кратком виде имеют следующие характеристики:
Овсяной корм Люпиновый корм
Влажность 10,8% 8,7%
Сухое вещество 89,2% 91,3%
Неочищенный протеин 8,4% 32,2% сухого вещества
Удобоваримость 72,3% 84,4% легко
усваиваемого сухого
вещества Оцененная метаболи-
зуемая энергия 10,6% MI/кг 12,5% MI/кг сухого
сухого вещества вещества
Пастбищные условия являлись намного более благоприятными по сравнению с тем, что ожидалось для данного сезона, и характеризовались по данным трех наблюдений значениями содержания сухого вещества, составляющими 3084, 3113 и 1867 кг/ha. Согласно данных трех наблюдений доля зеленой массы составляла 27, 13 и 14,7% Это намного больше нормы по причине необычных для этого времени года дождей, которые влияли на проведение описываемого опыта.
The granular preparations used in this experiment in brief form have the following characteristics:
Oatmeal Lupine Feed
Humidity 10.8% 8.7%
Dry matter 89.2% 91.3%
Crude protein 8.4% 32.2% dry matter
Digestibility 72.3% 84.4% easy
digestible dry
Substances Estimated Metabolic
applicable energy 10.6% MI / kg 12.5% MI / kg dry
dry matter
Pasture conditions were much more favorable compared with what was expected for this season, and were characterized by the data of three observations with the values of dry matter constituting 3084, 3113 and 1867 kg / ha. According to the data of three observations, the proportion of green mass was 27, 13, and 14.7%. This is much higher than normal due to the rains unusual for this time of the year, which influenced the performance of the described experiment.

Влияние защищенного метионина проверялось для двух различных типов гранулированных добавок при каждой подаче корма следующим образом:
Овсяной корм Люпиновый корм
Низкогранулированные 100 г/h голова +20 г/h на каждую подачу
добавки корма
Высокогранулированые 250 г/h +50 г/h на каждую подачу
добавки корма
Поскольку подкармливание осуществлялось три раза в неделю, средняя ежедневная норма потребления гранулированных добавок составляла:
Овсяной корм Люпиновый корм
Низкогранулированные 43 г/h/день +8,6 г/h/день
добавки
Высокогранулированные 107 г/h/день +21,4 г/h/день
добавки
Cледует отметить, что это необычно низкие дозировки гранулированных добавок в корм ягнят, отлученных от материнского молока, в течение лета по сравнению с обычными используемыми в промышленности дозировками, составляющими приблизительно 200-300 грамм на голову ежедневно.
The effect of protected methionine was tested for two different types of granular additives at each feed, as follows:
Oatmeal Lupine Feed
Low granulated 100 g / h head +20 g / h per feed
feed additives
Highly granulated 250 g / h +50 g / h per feed
feed additives
Since feeding was carried out three times a week, the average daily intake of granular supplements was:
Oatmeal Lupine Feed
Low granulated 43 g / h / day +8.6 g / h / day
additives
Highly granulated 107 g / h / day +21.4 g / h / day
additives
It should be noted that these are unusually low dosages of granular feed additives for lambs weaned from mother’s milk during the summer compared to conventional industrial dosages of approximately 200-300 grams per head daily.

Ежедневная дозировка защищенного метионина на голову составляла 2 г (что приблизительно эквивалентно дозе 1,6 г/голову метионина). The daily dosage of protected methionine per head was 2 g (which is approximately equivalent to a dose of 1.6 g / head methionine).

Защищенный метионин добавляли к гранулам посредством метода перемешивания во влажном состоянии с использованием жидкой черной патоки в качестве связующего агента следующим образом:
Отмеренные количества овсяного и люпинового корма добавляют в универсальный миксер и перемешивают в течение 5-10 минут.
Protected methionine was added to the granules using a wet mixing method using liquid molasses as a binding agent as follows:
Measured amounts of oat and lupine feed are added to the universal mixer and mixed for 5-10 minutes.

Добавляют также 3% W/W черной патоки для обеспечения всех гранул слегка липким покрытием. 3% W / W black molasses is also added to provide all the pellets with a slightly sticky coating.

Затем медленно добавляют должное количество сухого защищенного метионина в виде микрошариков и продолжают перемешивание в течение еще 10 минут до получения равномерного распределения микросфер по гранулированной смеси. Then, the proper amount of dry protected methionine in the form of beads is slowly added and stirring is continued for another 10 minutes until the microspheres are evenly distributed over the granular mixture.

Эту процедуру повторяют до получения объема корма, достаточного для кормления всех групп животных в течение времени от 2 до 4 недель. This procedure is repeated until a sufficient feed is obtained to feed all groups of animals for a period of 2 to 4 weeks.

Контрольные группы животных получали смешанный с черной патокой гранулированный корм без добавления защищенного метионина. Control groups of animals received granulated food mixed with black molasses without the addition of protected methionine.

Перемешанный корм подают в день приготовления или оставляют в ящиках для хранения сроком до четырех недель. Во время хранения корма не было отмечено никакой порчи (то есть, никакой плесени, новообразований, обесцвечивания, запаха и тому подобное). Mixed feed is served on the day of preparation or left in storage boxes for up to four weeks. During storage of the feed no deterioration was observed (i.e., no mold, neoplasm, discoloration, odor, etc.).

Перемешанный корм является очень вкусным, и все овцы быстро привыкают к процедуре кормления. The mixed feed is very tasty and all the sheep quickly get used to the feeding procedure.

Измерение веса и условной метки. Measurement of weight and conditional label.

Живой вес определяли с использованием электронной шкалы Раддвея с точностью ± 0,5 кг. Во всех случаях, когда измеряли вес, тем же оператором субъективно оценивались условные метки. Live weight was determined using the electronic Raddway scale with an accuracy of ± 0.5 kg. In all cases when weight was measured, conditional labels were subjectively evaluated by the same operator.

Маркирование шерсти и измерение прироста длины. Marking wool and measuring the increase in length.

В начале каждого опыта на боку каждой овцы была сделана отметка с использованием свежеприготовленной перекиси водорода марки URSOL-D у самого основания волокон шерсти (то есть, на уровне кожи). At the beginning of each experiment, a mark was made on the side of each sheep using freshly prepared hydrogen peroxide of the URSOL-D brand at the very base of the wool fibers (i.e., at the skin level).

Поэтому прирост длины шерсти определялся следующим образом:
Период между окрашенными Обозначение сегмента Фаза опыта
полосами (дни) окрашенной полосы
51 А Период,
предшествующий
опыту
35 В Первая фаза
опыта
40 С Вторая фаза
опыта (6 недель)
30 D Период после
опыта
Прирост длины между окрашенными полосами (мм) определяли путем ручных замеров с использованием устройства Вернера.
Therefore, the increase in the length of the wool was determined as follows:
Period between stained Segment designation Experience phase
strips (days) of the painted strip
51 A Period
preceding
experience
35 V first phase
of experience
40 s second phase
experience (6 weeks)
30 D Period after
of experience
The increase in length between the colored strips (mm) was determined by manual measurements using a Werner device.

При замерах длины использовались нерастянутые волокна шерсти. When measuring lengths, unstretched wool fibers were used.

Секционирование шерстяных волокон и измерение. Sectioning of wool fibers and measurement.

Шерстяное волокно с окрашенными полосками удаляли после линейного измерения интервалов между окрашенными полосками, волокно секционировали вручную на сегменты размером 2 мм, чтобы получить средний диаметр волокна для определенных выше интервалов А, В, С и D между окрашенными полосками. Woolen fiber with dyed stripes was removed after linear measurement of the intervals between dyed strips, the fiber was manually partitioned into 2 mm segments to obtain an average fiber diameter for the above defined intervals A, B, C and D between dyed strips.

Образцы волокон А, В, С и D отдельно промывали в растворителе, затем, с использованием проекционного аппарата на основе лазера (Анализатор диаметра волокна фирма "Гернер Сайентифик ЛТД") определяли распределение диаметров волокон. Samples of fibers A, B, C, and D were washed separately in a solvent, and then, using the laser projection apparatus (Fiber Diameter Analyzer, Gerner Science LTD), the fiber diameter distribution was determined.

В большинстве случаев для каждого волокна было выполнено 2000 определений диаметра волокна. In most cases, 2000 fiber diameter determinations were performed for each fiber.

Вес руна. The weight of the fleece.

Вес руна регистрировали при стрижке овец. Вес руна отвечает его приросту всего за 10 месяцев, прошедших с момента рождения; именно в это время овцы в течение 10 недель подвергались испытанию. The weight of the rune was recorded when shearing the sheep. The weight of the rune corresponds to its growth in just 10 months from the moment of birth; it was at this time that the sheep were tested for 10 weeks.

Для оценки результатов влияния испытания по сравнению с контрольной группой животных, анализировались данные, полученные для обоих уровней гранулированного препарата. To evaluate the effects of the test compared with the control group of animals, the data obtained for both levels of the granular preparation were analyzed.

Кроме того, был выполнен ретроспективный ковариационный анализ скорости прироста живого веса и всего объема шерсти с использованием следующих ковариаций:
а. живой вес до начала испытания.
In addition, a retrospective covariance analysis of the growth rate of live weight and the total volume of wool was performed using the following covariances:
a. live weight before the test.

б. скорость прироста веса тела за период, предшествующий испытанию. b. the rate of increase in body weight for the period preceding the test.

в. скорость прироста всего объема волокна за период, предшествующий испытанию. in. the growth rate of the total fiber volume for the period preceding the test.

Теперь будут описаны примеры со ссылкой на сопровождающие графики, на которых представлено:
Фиг.1 изменения живого веса в сравнении для контрольных животных и животных, получавших защищенный метионин в виде низкогранулированных или высокогранулированных добавок;
Фиг. 2 различия в скорости роста между контрольными животными и животными, получавшими защищенный метионин в виде низкогранулированных или высокогранулированных добавок;
Фиг. 3 распределения значений живого веса для контрольных животных и животных, получавших защищенный метионин в виде низкогранулированных и высокогранулированных добавок в течение 4 недель и в течение 10 недель;
Фиг. 4 распределение значений живого веса в различные моменты времени в сравнении для контрольных животных и животных, получавших защищенный метионин в виде высокогранулированных добавок;
Фиг.5 влияние опыта с участием защищенного метионина на условную метку;
Фиг.6 влияние опыта с участием защищенного метионина на вес руна; и
Фиг. 7 влияние опыта с участием защищенного метионина на скорость прироста длины шерсти.
Now examples will be described with reference to the accompanying graphs, on which are presented:
Figure 1 changes in live weight in comparison for control animals and animals treated with protected methionine in the form of low-granulated or highly granulated additives;
FIG. 2 differences in the growth rate between control animals and animals that received protected methionine in the form of low-granulated or highly granulated additives;
FIG. 3 distribution of live weight values for control animals and animals treated with protected methionine in the form of low-granulated and highly granulated additives for 4 weeks and for 10 weeks;
FIG. 4 distribution of live weight values at various time points in comparison for control animals and animals treated with protected methionine in the form of highly granular additives;
Figure 5 the effect of the experience with the participation of protected methionine on the conditional label;
6 the effect of the experiment with the participation of protected methionine on the weight of the rune; and
FIG. 7 influence of the experiment with the participation of protected methionine on the growth rate of the coat length.

Вся совокупность измерений для животных. The whole set of measurements for animals.

П р и м е р 1. Живой вес и скорость прироста. Согласно замерам, выполненным непосредственно перед началом испытания, между группами не было существенных различий по живому весу. PRI me R 1. Live weight and growth rate. According to measurements made immediately before the start of the test, between the groups there were no significant differences in live weight.

В течение первых пяти недель с момента начала испытания, в испытуемых группах значения живого веса возрастали более быстро по сравнению с контрольными группами, независимо от степени гранулированности подкормки. During the first five weeks from the start of the test, in the test groups, the values of live weight increased more rapidly compared with the control groups, regardless of the degree of granularity of feeding.

Скорость прироста, измеренная за тот же период, для группы животных, получавших защищенный материал в виде высокогранулированного препарата, была на 24,7% выше по сравнению с соответствующей контрольной группой. Скорость прироста, измеренная за тот же период для группы животных, получавших защищенный метионин в виде низкогранулированного препарата, была на 18,0% выше по сравнению с соответствующей контрольной группой. Таким образом, после 4 недель испытания группа животных, получавших защищенный метионин в виде высокогранулированного препарата, была тяжелее, чем контрольная группа, хотя это имеет значение только для группы, получавшей низкогранулированный корм. The growth rate, measured over the same period, for the group of animals treated with the protected material as a highly granular preparation was 24.7% higher compared to the corresponding control group. The growth rate measured over the same period for the group of animals treated with protected methionine as a low-granulation preparation was 18.0% higher compared to the corresponding control group. Thus, after 4 weeks of testing, the group of animals that received protected methionine as a highly granulated preparation was heavier than the control group, although this is only relevant for the group that received low-granulated food.

За второй пятинедельный период испытания, скорости прироста в группах животных, получавших защищенный метионин, были также выше по сравнению с контрольной группой животных. Скорость прироста, замеренная за этот период, была на 81,3% выше для группы животных, получавших защищенный метионин с высокогранулированным кормом, по сравнению с контрольной группой животных, получавших высокогранулированный корм. For the second five-week test period, the growth rates in the groups of animals treated with protected methionine were also higher compared to the control group of animals. The growth rate measured over this period was 81.3% higher for the group of animals that received protected methionine with highly granulated food, compared with the control group of animals that received highly granulated food.

Скорость прироста за тот же период времени в группе животных, получавших защищенный метионин с низкогранулированным кормом, составляла +19,2 г/день по сравнению с потерей веса в -2,49 г/день в контрольной группе. Таким образом, к концу второго пятинедельного периода испытания обе испытуемые группы были тяжелее на 1,5-2,0 кг по сравнению с соответствующими контрольными группами животных. The growth rate over the same period of time in the group of animals treated with protected methionine with low-granulated feed was +19.2 g / day compared with a weight loss of -2.49 g / day in the control group. Thus, by the end of the second five-week test period, both test groups were 1.5-2.0 kg heavier compared with the corresponding control groups of animals.

К концу периода после испытания, в значениях живого веса все еще сохранилось значительное различие с предпочтением групп животных, получавших защищенный метионин, по сравнению с контрольными группами. Это преимущество было утрачено много позже пост-испытательного периода, когда уже не наблюдалось значительных различий в живом весе между группами. By the end of the period after the test, in terms of live weight, a significant difference still remained with the preference of the groups of animals treated with protected methionine over the control groups. This advantage was lost much later than the post-trial period, when significant differences in live weight between the groups were no longer observed.

Графическое представление этих данных отображено на фиг.1 и 2. A graphical representation of this data is shown in FIGS. 1 and 2.

П р и м е р 2. Распределение значений живого веса. Животноводы, выращивающие ягнят-мериносов, родившихся весной, очень хорошо знают, что до наступления жаркого сухого периода позднего лета живой вес ягнят должен достигать минимум 20 кг. Отлученные от материнского молока ягнята, которые не достигают этого веса, подвергаются серьезному риску погибнуть, поскольку они в меньшей степени подготовлены к преодолению стресса, связанному с климатическими условиями и недостаточным питанием в течение лета. Особенная опасность возникает для таких животных в тех случаях, когда запаздывают осенние дожди. PRI me R 2. Distribution of live weight values. Breeders raising merino lambs born in the spring know very well that before the onset of the hot dry period of late summer, the live weight of the lambs should be at least 20 kg. Lambs weaned from breast milk who do not reach this weight are at serious risk of dying because they are less prepared to deal with stress associated with climatic conditions and malnutrition during the summer. A special danger arises for such animals in those cases when autumn rains are late.

Во время проведения настоящего опыта пастбище поздней весны и раннего лета находилось в гораздо лучшем, чем обычно, состоянии. Поэтому средний живой вес всего стада был выше, чем обычно у ягнят, родившихся в области, выбранной для проведения опыта. During the present experiment, the pasture of late spring and early summer was in a much better condition than usual. Therefore, the average live weight of the whole herd was higher than usual in lambs born in the area selected for the experiment.

И тем не менее было интересно проверить влияние испытания с участием защищенного метионина на распределения значений живого веса. Nonetheless, it was interesting to test the effect of the protected methionine test on the distribution of live weight values.

Как следует из фиг.3 и 4, результатом испытания с участием защищенного метионина является сдвиг в распределении значений живого веса в направлении более высоких весовых категорий. Однако, если тот же самый сдвиг в частотном распределении наблюдался и для более легкого стада, это является значительным свидетельством в пользу того, что испытания с участием защищенного метионина представляют собой способ повышения роста ягнят, отлученных от материнского молока, и потенциальной выживаемости таких ягнят в течение летнего периода. As follows from figure 3 and 4, the result of the test involving protected methionine is a shift in the distribution of live weight values in the direction of higher weight categories. However, if the same shift in frequency distribution was also observed for a lighter herd, this is significant evidence that trials with protected methionine are a way to increase the growth of lambs weaned from mother's milk and the potential survival of such lambs during summer period.

Очень важным представляется то обстоятельство, что в течение периода испытания значения скорости прироста возрастают с 18 до 81% Это служит основанием для использования продукта для повышения значений скорости прироста у молодых овец. It is very important that during the test period, the growth rate increases from 18 to 81%. This serves as the basis for using the product to increase the growth rate in young sheep.

П р и м е р 3. Влияние на условную метку ягнят, отлученных от материнского молока. Как и следовало ожидать в условиях положительного влияния испытания на скорость прироста и живой вес, наблюдалось и значительное влияние испытания на условную метку. PRI me R 3. The effect on the conditional label of lambs weaned from mother's milk. As would be expected under the conditions of a positive effect of the test on the growth rate and live weight, a significant effect of the test on the conditional mark was also observed.

До начала проведения испытания значительных различий в условных метках между различными группами животных не наблюдалось. Before the start of the test, significant differences in the relative marks between different groups of animals were not observed.

Через четыре недели после начала испытания, условные метки ягнят, получавших защищенный метионин, были значительно выше, чем в соответствующих контрольных группах. Four weeks after the start of the test, the relative marks of lambs treated with protected methionine were significantly higher than in the corresponding control groups.

Это различие сохранялось в течение 10 недель с момента начала испытания и продолжалось в течение еще одного месяца после завершения испытания. This difference persisted for 10 weeks from the start of the test and continued for another month after completion of the test.

Эти различия были заметны квалифицированным обработчиком меток в полевых условиях, которые часто говорили, что "испытуемые животные находятся в лучшем состоянии, чем контрольные". Это важно для фермеров, которым нравится видеть своих животных хорошо растущими или, в крайнем случае, сохраняющими свое состояние в течение лета и осени. These differences were noticeable by a qualified label processor in the field, who often said that "the test animals are in better condition than the control." This is important for farmers who like to see their animals grow well or, in extreme cases, maintain their condition during the summer and autumn.

Данные по условным меткам представлены графически на фиг.5. Data on conditional labels are presented graphically in FIG. 5.

П р и м е р 4. Влияние защищенного метионина на вес руна. Значения веса необезжиренного руна были получены при стрижке и отвечают приблизительно 10 месяцам отращивания шерсти с момента рождения. Значения веса соответствуют всему руну, но не включают брюшную шерсть, которая удаляется на скамье для стрижки. PRI me R 4. The effect of protected methionine on the weight of the rune. The values of the fat-free fleece were obtained by cutting and correspond to approximately 10 months of hair growth from birth. The weight values correspond to the entire rune, but do not include abdominal wool, which is removed on the cutting bench.

Значения веса для брюшной шерсти регистрировались для выбранных 23 животных в каждой группе не различались значительно. Weight values for abdominal hair were recorded for the selected 23 animals in each group did not differ significantly.

Испытание продолжалось в течение приблизительно 10 недель из общего периода роста, составляющего 10 месяцев. The test lasted for approximately 10 weeks from a total growth period of 10 months.

Испытание с участием защищенного метионина значительно повысило вес необезжиренного руна у ягнят, получавших как высокогранулированный, так и низкогранулированный корм. A test involving protected methionine significantly increased the weight of the non-fat-free fleece in lambs receiving both high-granular and low-granulated food.

Приросты веса руна составили 220 г/голова (9,1%) для животных, получавших низкогранулированный корм, и 180 г/голова (7,3%) для животных, получавших высокогранулированный корм. The weight gain of the fleece was 220 g / head (9.1%) for animals receiving low-granulated food, and 180 g / head (7.3%) for animals receiving high-granulated food.

Данные по этим замерам отображены на фиг.6. Data on these measurements are shown in Fig.6.

Динамика роста волокна по волокнам с окрашенными полосками. Fiber growth dynamics for dyed strip fibers.

П р и м е р 5. Линейный прирост и скорость линейного прироста. Абсолютные значения расстояний (мм) между передними краями последовательных окрашенных полос измерялись по два раза для 150-200 животных в каждой группе. PRI me R 5. Linear growth and the rate of linear growth. The absolute values of the distances (mm) between the leading edges of successive colored bands were measured twice for 150-200 animals in each group.

Скорости прироста длины (мм/день) вычислялись путем делений значений абсолютных расстояний на число дней между наложением каждой полосы. Length growth rates (mm / day) were calculated by dividing the absolute distances by the number of days between the overlapping of each strip.

За время наблюдений, предшествующих испытанию, прирост длины шерсти не проявил заметной зависимости от уровня гранулированности корма животных из групп, испытуемых с участием защищенного метионина. During the observations preceding the test, the increase in the length of the coat did not show a noticeable dependence on the granularity level of the feed of animals from the groups tested with the participation of protected methionine.

Подкормка защищенным метионином привела к значительному увеличению абсолютной длины шерсти и скорости прироста длины шерсти в течение первых четырех недель испытания. В группе, получавшей низкогранулированный корм, возрастание составило 6,0% по отношению к контрольной группе, а в группе, получавшей высокогранулированный корм, оно составило 5,8% по отношению к контрольной группе. Feeding with protected methionine led to a significant increase in the absolute length of the coat and the growth rate of the coat during the first four weeks of the test. In the group receiving low-granulated food, the increase was 6.0% in relation to the control group, and in the group receiving high-granulated food, it was 5.8% in relation to the control group.

Эти стимулирующие эффекты возросли во второй фазе испытания. Так, в течение последних шести недель испытания для ягнят, получавших защищенный метионин с низкогранулированным кормом, длина шерсти на 8,1% больше, чем для ягнят из соответствующей контрольной группы, а для ягнят, получавших защищенный метионин с высокогранулированным кормом, длина шерсти была на 10,5% больше, чем для ягнят из соответствующей контрольной группы. These stimulating effects increased in the second phase of the trial. So, over the past six weeks of testing, for lambs treated with protected methionine with low-granulated feed, the hair length was 8.1% longer than for lambs from the corresponding control group, and for lambs treated with protected methionine with high-granulated feed, the length of the coat was 10.5% more than for lambs from the corresponding control group.

Влияние испытания на скорость прироста длины шерсти для ягнят, получавших низкогранулированный и высокогранулированный корм, представлено на фиг.7. The effect of the test on the growth rate of wool length for lambs fed low-granulated and high-granulated food is presented in Fig.7.

П р и м е р 6. Влияние испытания с участием защищенного метионина на прочность на растяжение шерсти ягнят. PRI me R 6. The effect of the test with the participation of protected methionine on the tensile strength of the wool of lambs.

(а). Руно, выращенное только в процессе испытания. (a). Fleece grown only during the test.

Для того, чтобы оценить влияние подкормки защищенным метионином на рост шерсти в течение периода испытания, образцы руна проверялись путем закрепления волокна на устройствах типа DB2 и DB4. In order to evaluate the effect of top dressing with protected methionine on wool growth during the test period, rune samples were tested by attaching the fibers to devices such as DB2 and DB4.

Таким образом, на прочность проверялась только та шерсть, которая отросла в течение периода испытания. Thus, only the wool that grew during the test period was tested for strength.

В этом втором анализе результатов испытания с участием защищенного метионина было показано, что прочность на растяжение возросла на 9,9% (-4,25 N(ktex) для группы, получавшей низкогранулированный корм, и на 2,1% (0,97 N(ktex) для группы, получавшей высокогранулированный корм. In this second analysis of the test results with the participation of protected methionine, it was shown that the tensile strength increased by 9.9% (-4.25 N (ktex) for the group receiving low-granulated food, and 2.1% (0.97 N (ktex) for the highly granulated food group.

Этот эффект был почти незаметен внутри групп, получавших корм определенной степени гранулированности, и был различим, когда брались оба типа корма. This effect was almost imperceptible within the groups receiving food of a certain degree of granularity, and was distinguishable when both types of food were taken.

Хотя эффект в количественном отношении был достаточно мал, поскольку руно в данном испытании обладало относительно хорошими прочностными свойствами, вполне возможно, что он оказывается важным в тонковолокнистом руне, в котором прочность волокна зависит от качества корма. Although the effect was quantitatively small enough, since the fleece in this test had relatively good strength properties, it is possible that it turns out to be important in a thin-fiber rune in which the strength of the fiber depends on the quality of the feed.

Ковариационный анализ. Covariance analysis.

П р и м е р 7. Согласование с живым весом и скорость роста за период, предшествующий испытанию. Сравнение фиг.1 и 2 свидетельствуют об очень небольших различиях в живом весе и скорости прироста живого веса для испытуемых и контрольных групп ягнят в течение периода, непосредственно предшествующего началу испытания. PRI me R 7. Coordination with live weight and growth rate for the period preceding the test. Comparison of figures 1 and 2 indicate very small differences in live weight and growth rate of live weight for the test and control groups of lambs during the period immediately preceding the start of the test.

Для того, чтобы проверить, не могли ли такие различия повлиять на интерпретацию эффектов испытания в более позднее время, в период времени, предшествующий испытанию, несколько раз выполнялся статистический анализ, в котором рост и живой вес до начала испытания использовались в качестве ковариаций. До использования каждой ковариации, проводились проверки на присутствие взаимодействий и на однородность наклонов взаимодействий обнаружено не было. In order to check whether such differences could influence the interpretation of the test effects at a later time, in the period preceding the test, a statistical analysis was performed several times in which height and live weight were used as covariances before the test. Prior to the use of each covariance, checks were made for the presence of interactions and for the uniformity of the slopes of the interactions.

Выполненный ковариационный анализ подтверждает, что влияние испытания на скорости прироста является статистически значимым независимо от того, использовались или нет значения скорости прироста или живого веса, соответствующие периоду до начала испытания. The performed covariance analysis confirms that the effect of the test on the growth rate is statistically significant regardless of whether or not the growth rate or live weight values used were appropriate for the period before the test began.

Специалистам в данной сфере деятельности должно быть очевидно, что описываемое в настоящем патенте изобретения допускает изменения и модификации. Должно быть понятно, что изобретение включает все такие изменения и модификации. Изобретение включает также все этапы, характерные особенности, композиционные материалы и соединения, относящиеся к настоящей спецификации или отмеченные в ней, а также все возможные комбинации указанных этапов и характерных особенностей. Specialists in this field of activity should be obvious that the invention described in this patent is subject to change and modification. It should be understood that the invention includes all such changes and modifications. The invention also includes all steps, salient features, composite materials and compounds related to or noted in this specification, as well as all possible combinations of the steps and salient features.

Claims (11)

1. Способ улучшения рационов овец, особенно ягнят, предусматривающий введение в их рацион эффективного количества аминокислоты для улучшения прироста живого веса и улучшения роста и качества шерсти, отличающийся тем, что аминокислоту вводят в рацион в защищенном виде, при этом аминокислота защищена полимером, устойчивым к воздействию среды с щелочным рН, для высвобождения аминокислоты при кислом рН или в кишечнике животного. 1. A method of improving the diets of sheep, especially lambs, comprising introducing into their diet an effective amount of an amino acid to improve live weight gain and improve growth and quality of wool, characterized in that the amino acid is introduced into the diet in a protected form, while the amino acid is protected by a polymer resistant to exposure to an alkaline pH environment to release amino acids at acidic pH or in the intestines of an animal 2. Способ по п.1, отличающийся тем, что указанные ягнята являются только что отлученными от материнского молока. 2. The method according to claim 1, characterized in that said lambs are just weaned from mother's milk. 3. Способ по п.1 или 2, отличающийся тем, что указанный полимер, защищающий аминокислоту, представляет собой слой, включающий основной аминосополимер и гидрофобное вещество с температурой плавления выше 60oС и/или сополимер, не растворимый в воде.3. The method according to claim 1 or 2, characterized in that said polymer protecting the amino acid is a layer comprising a basic amino copolymer and a hydrophobic substance with a melting point above 60 ° C and / or a copolymer insoluble in water. 4. Способ по любому из пп. 1 3, отличающийся тем, что защитный слой включает сополимер на основе зеина и гидрофобное вещество с температурой плавления выше 60oС и/или сополимер, не растворимый в воде.4. The method according to any one of paragraphs. 1 to 3, characterized in that the protective layer includes a zein-based copolymer and a hydrophobic substance with a melting point above 60 ° C and / or a water insoluble copolymer. 5. Способ по п.4, отличающийся тем, что защитный слой включает стирол винилпиридиновый сополимер в ассоциации с гидрофобным веществом и сополимер, не растворимый в воде. 5. The method according to claim 4, characterized in that the protective layer includes styrene vinyl pyridine copolymer in association with a hydrophobic substance and a copolymer insoluble in water. 6. Способ по п.5, отличающийся тем, что гидрофобное вещество представляет собой стеариновую кислоту. 6. The method according to claim 5, characterized in that the hydrophobic substance is stearic acid. 7. Способ по п. 5 или 6, отличающийся тем, что не растворимый в воде сополимер представляет собой этилцеллюлозу. 7. The method according to p. 5 or 6, characterized in that the water-insoluble copolymer is ethyl cellulose. 8. Способ по любому из пп. 1 7, отличающийся тем, что аминокислота представляет собой метионин или лизин. 8. The method according to any one of paragraphs. 1 to 7, characterized in that the amino acid is methionine or lysine. 9. Способ по любому из пп. 1 8, отличающийся тем, что аминокислота представляет собой метионин. 9. The method according to any one of paragraphs. 1 to 8, characterized in that the amino acid is methionine. 10. Способ по любому из пп. 1 9, отличающийся тем, что эффективное количество аминокислоты составляет 1,6 г в день три раза в неделю. 10. The method according to any one of paragraphs. 1 to 9, characterized in that the effective amount of the amino acid is 1.6 g per day three times a week. 11. Кормовая добавка для повышения производства шерсти и улучшения качества шерсти особенно у ягнят, включающая аминокислоту, отличающаяся тем, что аминокислота защищена гидрофобным слоем, включающим полимер, устойчивый к воздействию щелочного рН, для высвобождения аминокислоты при кислом рН или в кишечнике животного. 11. A feed additive to increase wool production and improve wool quality especially in lambs, including an amino acid, characterized in that the amino acid is protected by a hydrophobic layer comprising an alkaline pH resistant polymer to release the amino acid at an acidic pH or in the intestines of the animal.
RU9292016238A 1992-01-13 1992-12-30 Method of sheep diet improvement and food addition RU2060682C1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AUPL038092 1992-01-13
AU92PL0380 1992-01-13

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2060682C1 true RU2060682C1 (en) 1996-05-27

Family

ID=3775926

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU9292016238A RU2060682C1 (en) 1992-01-13 1992-12-30 Method of sheep diet improvement and food addition

Country Status (9)

Country Link
AU (1) AU661878B2 (en)
ES (1) ES2054585B1 (en)
FR (1) FR2685998A1 (en)
GB (1) GB2263065B (en)
IE (1) IE930013A1 (en)
NZ (1) NZ245625A (en)
RU (1) RU2060682C1 (en)
UY (1) UY23533A1 (en)
ZA (1) ZA9367B (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2624219C1 (en) * 2016-09-26 2017-07-03 Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Коми научный центр Уральского отделения Российской академии наук Method of improving sheep ration in conditions of far north

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1107288A (en) * 1993-03-04 1995-08-30 罗纳-普朗克动物营养素公司 Method for improving wool production and wool quality in breeding ewes
AUPQ770200A0 (en) * 2000-05-23 2000-06-15 Commonwealth Scientific And Industrial Research Organisation Tablets for animals
CN107455324A (en) * 2017-08-04 2017-12-12 兰州大学 A kind of method for breeding by increasing powered milk substitute scale of feeding and time interval, promotion lamb fast-growth and early weaning
CN114375907B (en) * 2022-01-12 2023-03-21 西北农林科技大学 Method for improving lactation capacity of dairy sheep

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2307836C3 (en) * 1973-02-16 1979-04-19 Deutsche Gold- Und Silber-Scheideanstalt Vormals Roessler, 6000 Frankfurt Feed for ruminants
ZA741203B (en) * 1973-03-23 1975-01-29 Smithkline Corp Veterinary feed compositions for inhibiting rumen microbial deamination
AU497035B2 (en) * 1974-08-19 1978-11-23 Commonwealth Scientific And Industrial Research Organisation Administering amino acid ackyl esters
FR2624351B1 (en) * 1987-12-15 1991-11-22 Rhone Poulenc Sante ENZYMATICALLY DEGRADABLE COMPOSITIONS FOR COATING FOOD ADDITIVES FOR RUMINANTS
US4976976A (en) * 1988-04-07 1990-12-11 Mitsubishi Kasei Corporation Feed additive for ruminants
FR2654307B1 (en) * 1989-11-10 1992-02-21 Rhone Poulenc Nutrition Animal USE OF PROTEIN AMINO ACIDS FOR SHEEP FEEDING.

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Патент ЕР N 0260186, кл. A 23K 1/00, 1988. Авторское свидетельство СССР N 291706, кл. A 23K 1/16, 1971. *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2624219C1 (en) * 2016-09-26 2017-07-03 Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Коми научный центр Уральского отделения Российской академии наук Method of improving sheep ration in conditions of far north

Also Published As

Publication number Publication date
ES2054585A1 (en) 1994-08-01
AU3035992A (en) 1993-07-15
ES2054585B1 (en) 1995-03-01
UY23533A1 (en) 1993-02-18
ZA9367B (en) 1993-08-04
AU661878B2 (en) 1995-08-10
IE930013A1 (en) 1993-07-14
GB9300591D0 (en) 1993-03-03
GB2263065A (en) 1993-07-14
NZ245625A (en) 1994-06-27
FR2685998A1 (en) 1993-07-16
GB2263065B (en) 1995-11-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Smolders et al. Organic matter digestibility in horses and its prediction.
RU2060682C1 (en) Method of sheep diet improvement and food addition
EP0043202A2 (en) Additive composition for the treatment principally of the starch fraction of protein and carbohydrate-containing animal feedingstuffs
Savory et al. Stress, arousal and opioid peptide-like immunoreactivity in restricted-and ad lib.-fed broiler breeder fowls
Marsden et al. A note on the behaviour of individually-penned sheep regarding their use for research purposes
Elam et al. Fecal excretion pattern of chromic oxide administered to Hereford heifers in a completely pelleted ration
Sunarso et al. The performance of beef cattle fed by complete feed
Waldroup et al. Variation in nutrient content of samples of dried bakery product
Thompson et al. The effect of selection for fleece weight upon urea metabolism and digestive function in Romney sheep
Forbes et al. THE VALUE OF IODINE FOR LIVESTOCK IN CENTRAL PENNSYLVANIA ¹ 2
EFSA Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed (FEEDAP) Scientific Opinion on the safety and efficacy of propionic acid, sodium propionate, calcium propionate and ammonium propionate for all animal species
Rumsey et al. Performance and carcass merit of growing beef steers with chlortetracycline-modified sensitivity to pituitary releasing hormones and fed two dietary protein levels
Tillman et al. Utilization of ammoniated industrial products by cattle
Adenuga et al. Effect of pregnancy and lactation on liveweight, feed intake and feeding behavior in West African Dwarf (WAD) goats
Hanson et al. Possible fenthion toxicity in magpies (Pica pica)
Gherardi et al. Effect of forage particle length on rumen digesta load, packing density and voluntary feed intake by sheep
Berka et al. Monitoring of physical activity for management of cow reproduction
Hendricksen et al. Using molasses as an alternative to controlled release devices for administering n-alkane markers to cattle
Zavos et al. Reproductive performance of Japanese quail fed tall fescue seed infected with Acremoniumcoenophialum
Khan et al. Effect of growing fattening diets on the growth performance of intensified Afghani lambs
Robblee et al. Rapeseed meal in rations for breeder turkeys
EFSA Panel on Additives and Products or Substances used in Animal Feed (FEEDAP) Scientific Opinion on the safety and efficacy of Cylactin®(Enterococcus faecium NCIMB 10415) as a feed additive for pigs for fattening, piglets and sows
WO2012103476A1 (en) Animal management
Back et al. Grazing behaviour and species selection of heifer calves fed different forages
Lancaster et al. Effect on intake of adding sodium bicarbonate to silage