RU201735U1 - Subcutaneous implantable port - Google Patents

Subcutaneous implantable port Download PDF

Info

Publication number
RU201735U1
RU201735U1 RU2020114629U RU2020114629U RU201735U1 RU 201735 U1 RU201735 U1 RU 201735U1 RU 2020114629 U RU2020114629 U RU 2020114629U RU 2020114629 U RU2020114629 U RU 2020114629U RU 201735 U1 RU201735 U1 RU 201735U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
port
membrane
needle
catheter
silicone
Prior art date
Application number
RU2020114629U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Юрий Иванович Набережнев
Егор Александрович Доровской
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "Научно-производственное предприятие Медицинские технологии БелГУ"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "Научно-производственное предприятие Медицинские технологии БелГУ" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "Научно-производственное предприятие Медицинские технологии БелГУ"
Priority to RU2020114629U priority Critical patent/RU201735U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU201735U1 publication Critical patent/RU201735U1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/02Access sites

Abstract

Полезная модель относится к области медицины и может быть использована при заболеваниях, которые требуют частого и безопасного венозного или артериального доступа к венозному или артериальному кровотоку или в брюшную полость. Заявленный порт содержит корпус порта, завинчивающуюся крышку порта, камеру, устройство соединения порта с катетером и перегородку из силиконовой мембраны. При этом мембрана выполнена из силикона с включением белого пигмента и имеет твердость по Шору около 40-50. Ширина стенки камеры основания порта составляет не менее 2,15 мм. Технический результат - исключение случайных повреждений иглы и попадание в лекарственный препарат мелких отколовшихся частиц материала, из которого изготовлена игла.The utility model relates to the field of medicine and can be used for diseases that require frequent and safe venous or arterial access to venous or arterial blood flow or to the abdominal cavity. The claimed port comprises a port body, a screwed port cover, a camera, a port-to-catheter connection device, and a silicone membrane septum. The membrane is made of silicone with the inclusion of white pigment and has a Shore hardness of about 40-50. The wall width of the port base chamber is at least 2.15 mm. The technical result is the elimination of accidental damage to the needle and the ingress of small breakaway particles of the material from which the needle is made into the drug.

Description

Полезная модель относится к области медицины , а именно к подкожно имплантируемой порт-системе и может быть использована при заболеваниях, которые требуют частого и безопасного венозного или артериального доступа к венозному или артериальному кровотоку или в брюшную полость.The utility model relates to the field of medicine, namely, to a subcutaneously implantable port system and can be used for diseases that require frequent and safe venous or arterial access to venous or arterial blood flow or to the abdominal cavity.

Из уровня техники известен инфузионный порт, который представляет собой титановый резервуар в виде толстой монеты диаметром около 4-4,5 см и толщиной около 1 см, который покрыт изнутри биоинертным полимером. На верхней его плоской части установлена мембрана из многослойного силикона, через которую вводят лекарственные препараты. Порт имеет тонкую трубочку-катетер длиной до 10-15 см, которая пропускается в яремную вену и реже в артерию. Сам инфузионный порт устанавливается, как правило, под кожей в верхней трети грудной клетки во время небольшой хирургической операции. Место и способ постановки порт-системы определяется общим состоянием пациента и планируемого вида лечения. (Интернет-источник: https://www.euroonco.ru/departments/himioterapiya/infuzionnye-port-sistemy © Европейская клиника онкологии).An infusion port is known from the prior art, which is a titanium reservoir in the form of a thick coin with a diameter of about 4-4.5 cm and a thickness of about 1 cm, which is coated from the inside with a bioinert polymer. A multilayer silicone membrane is installed on its upper flat part, through which drugs are injected. The port has a thin catheter tube up to 10-15 cm long, which is passed into the jugular vein and, less often, into the artery. The infusion port itself is usually placed under the skin in the upper third of the chest during minor surgery. The place and method of setting up the port system is determined by the general condition of the patient and the planned type of treatment. (Internet source: https://www.euroonco.ru/departments/himioterapiya/infuzionnye-port-sistemy © European Clinic of Oncology).

Для установки инфузионного порта после обработки кожи специальным дезинфицирующим раствором выполняют укол иглой в центральную вену, затем в иглу заводят тонкий металлический проводник, по которому вводят специальный катетер примерно 2 мм в диаметре. Выполняют небольшой разрез кожи и устанавливают порт под кожу, затем соединяют порт и установленный в вену катетер. Разрез ушивают несколькими косметическими швами. Интернет-источник: https://www.euroonco.ru/departments/himioterapiya/infuzionnye-port-sistemy© Европейская клиника онкологии).To install the infusion port, after treating the skin with a special disinfectant solution, a needle is injected into the central vein, then a thin metal guide is inserted into the needle, through which a special catheter is inserted about 2 mm in diameter. A small skin incision is made and the port is placed under the skin, then the port and the catheter inserted into the vein are connected. The incision is sutured with several cosmetic sutures. Internet source: https://www.euroonco.ru/departments/himioterapiya/infuzionnye-port-sistemy © European Clinic of Oncology).

Известна порт-система (DE102007014086 (A1) опубликовано 2008-09-11) которая представляет собой корпус порта, имеющий камеру, которая открыта с одной стороны, и перегородку в виде мембраны, предусмотренную для закрытия камеры порта, которая закрепляется навинчивающейся крышкой, устройство соединения порта с катетером. Мембрана выполнена из силикона и имеет низкую твердость по Шору около 20-30 и высокую эластичность. В то время как обычно для порт-систем используют силиконовые мембраны твердостью порядка 70 по Шору. Чтобы предотвратить перемещение мембраны вниз в область камеры порта, когда канюлю вставляют в мембрану, предусмотрен опорный элемент, который прикреплен к корпусу порта в области верхнего доступа и выполнен из более жесткого материала, чем мембрана. Опорный элемент имеет наружную кольцевую часть и три стержня, причем стержни образуют линейные точки поддержки перегородки 4. В результате можно предотвратить вытекание жидкости, находящейся в камере порта через катетер в тело пациента в результате проникновения или погружения перегородки 4 в камеру 2 порта. В состоянии имплантации катетера порта упомянутая мембрана обеспечивает доступ к камере порта через кожу пациента сверху, через канюлю, вводимую через мембрану в камеру порта. Known port system (DE102007014086 (A1) published 2008-09-11) which is a port body having a chamber that is open on one side and a membrane-shaped partition provided for closing the port chamber, which is fixed with a screw cap, a connection device port with a catheter. The membrane is made of silicone and has a low Shore hardness of about 20-30 and high elasticity. While usually silicone membranes with a hardness of about 70 Shore are used for port systems. To prevent the membrane from moving downward into the port chamber area when the cannula is inserted into the membrane, a support member is provided that is attached to the port body in the upper access area and is made of a material that is more rigid than the membrane. The support member has an outer annular portion and three rods, the rods defining linear support points for the septum 4. As a result, fluid in the port chamber through the catheter can be prevented from escaping into the patient's body as a result of penetration or immersion of the septum 4 into the port chamber 2. In the state of implantation of the port catheter, said membrane allows access to the port chamber through the patient's skin from above, through a cannula inserted through the membrane into the port chamber.

Недостатком прототипа является низкая вероятность точного определения места прокола иглой Губера при пальпации, из-за наличия опорного элемента для мембраны, прикрепленного в области верхнего доступа корпуса порта, что при случайном контакте иглы с опорным элементом может привести к попаданию в лекарственный препарат мелких отколовшихся частиц материала, из которого изготовлена опора или игла. А кроме того. усложняет процесс изготовления и сборки порта. The disadvantage of the prototype is the low probability of accurate determination of the puncture site with a Huber needle during palpation, due to the presence of a supporting element for the membrane attached in the area of the upper access of the port body, which, if the needle accidentally contacts the supporting element, can lead to the ingress of small breakaway particles of material into the drug from which the support or needle is made. And besides. complicates the manufacturing and assembly of the port.

Задача полезной модели заключается в создании порт-системы, обеспечивающей надежное определение места прокола иглой Губера.The task of the utility model is to create a port system that ensures reliable determination of the puncture site with a Huber needle.

Технический результат - исключение случайных повреждений иглы и попадание в лекарственный препарат мелких отколовшихся частиц материала из которого изготовлена игла, за счет использования силиконовой мембраны, в состав которой введен белый пигмент MED 4800-1 white, что позволяет при диафаноскопии ультрафиолетовым пучком света, особенно у пациентов с выраженной подкожно-жировой клетчаткой, определить точное расположение мембраны по появлению светло-голубого пятна на месте мембраны. Кроме того, исключение случайных повреждений иглы гарантирует отсутствие в составе порта опорного элемента, при сохранении надежной фиксации мембраны на стенках основания порта при закручивании крышки порта за счет увеличения ширины стенки камеры основания порта до 2,15 мм, что гарантировано исключает случайные повреждения иглы и попадание в лекарственный препарат мелких отколовшихся частиц материала из которого изготовлена игла. При этом, достаточно, чтобы твердость мембраны по Шору не превышала 40-50, что несмотря на меньшую твердость, чем у обычно применяемых мембран с твердостью порядка 70 по Шору, достаточна для надежной фиксации мембраны, а следовательно препятствует ее перемещению вниз в область камеры порта. The technical result is the elimination of accidental damage to the needle and the ingress of small breakaway particles of the material from which the needle is made into the drug due to the use of a silicone membrane, which contains the white pigment MED 4800-1 white, which makes it possible for diaphanoscopy with an ultraviolet beam of light, especially in patients with pronounced subcutaneous fat, determine the exact location of the membrane by the appearance of a light blue spot at the site of the membrane. In addition, the elimination of accidental damage to the needle ensures that there is no support element in the port, while maintaining reliable fixation of the membrane on the walls of the port base when the port cover is screwed on by increasing the width of the chamber wall of the port base to 2.15 mm, which is guaranteed to exclude accidental damage to the needle and into the drug of small breakaway particles of the material from which the needle is made. At the same time, it is sufficient that the hardness of the membrane Shore does not exceed 40-50, which, despite the lower hardness than that of commonly used membranes with a hardness of about 70 Shore, is sufficient for reliable fixation of the membrane, and therefore prevents it from moving down into the port chamber area ...

Поставленная задача решается предложенным устройством, содержащим корпус порта с камерой, которая открыта с одной стороны, перегородку в виде мембраны, навинчивающуюся крышку, устройство соединения порта с катетером, в который внесены следующие новые признаки:The problem is solved by the proposed device containing a port housing with a chamber that is open on one side, a septum in the form of a membrane, a screw cap, a device for connecting the port to a catheter, into which the following new features are introduced:

- мембрана твердостью по Шору около 40-50 выполнена из силикона с включением белого пигмента, что позволяет определить точное расположение мембраны по появлению светло-голубого пятна на месте мембраны при диафаноскопии ультрафиолетовым пучком света;- the membrane with a Shore hardness of about 40-50 is made of silicone with the inclusion of a white pigment, which makes it possible to determine the exact location of the membrane by the appearance of a light blue spot in the place of the membrane during diaphanoscopy with an ultraviolet light beam;

- ширина стенки камеры основания порта составляет не менее 2,15 мм, что является достаточной опорой для фиксации мембраны при закручивании навинчивающейся крышки и препятствует ее перемещению вниз в область камеры порта, и при этом практически не сокращает объем камеры. Надежная фиксация мембраны является крайне важным условием для достижения технического результата, так как при ее перемещении вниз в область камеры порта, возможно случайное повреждение иглы, изменение объема камеры и ее окклюзия, что потребует ее реинплантации.- the width of the chamber wall of the port base is at least 2.15 mm, which is sufficient support for fixing the membrane when the screw cap is screwed on and prevents it from moving down into the area of the port chamber, and at the same time practically does not reduce the volume of the chamber. Reliable fixation of the membrane is an extremely important condition for achieving the technical result, since when it moves down into the area of the port chamber, accidental damage to the needle, a change in the volume of the chamber and its occlusion may occur, which will require its reinplantation.

Отличительные существенные признаки заявляемой полезной модели находятся в причинно-следственной связи с достигаемым техническим результатом. Совокупность существенных признаков неизвестна из уровня техники, следовательно, выполняется соответствие условию новизны. Условие соответствия промышленной применимости подтверждают приведенные примеры осуществления. Distinctive essential features of the claimed utility model are in causal relationship with the achieved technical result. The set of essential features is unknown from the prior art, therefore, the compliance with the condition of novelty is fulfilled. The condition of compliance with industrial applicability is confirmed by the examples of implementation.

Полезная модель в разборе представлена на фигуре, где The disassembled utility model is shown in the figure, where

1 - основание порта 1 - port base

2 - завинчивающаяся крышка порта2 - screwed port cover

3 - катетерная соединительная часть3 - catheter connecting part

4 - устройство для фиксации катетера.4 - device for fixing the catheter.

5 - силиконовая мембрана.5 - silicone membrane.

Предложенная имплантируемая подкожно портовая система содержит основание 1 порта, в котором ширина стенки камеры основания порта составляет не менее 2,15 мм, завинчивающуюся крышку 2 порта, устройство соединения порта с катетером в виде катетерной соединительной части 3 и устройства 4 для фиксации катетера, мембрану 5 выполненную из силикона с включением белого пигмента и твердостью по Шору около 40-50. The proposed implantable subcutaneous port system contains a port base 1, in which the width of the port base chamber wall is at least 2.15 mm, a screw-on port cover 2, a port-catheter connection device in the form of a catheter connecting part 3 and a device 4 for fixing the catheter, a membrane 5 made of silicone with the inclusion of white pigment and a Shore hardness of about 40-50.

Работает устройство следующим образом.The device works as follows.

При сборе устройства мембрану располагают так, чтобы ее края равномерно закрывали верхнюю часть стенки камеры основания 1 порта и завинчивают крышку 2 порта. При закручивании крышки 2 порта мембрана 5 надежно фиксируется между крышкой 2 и верхней частью стенки камеры основания 1 порта. Полностью собранное устройство имплантируют подкожно в область проекции полости организма человека, требующей оказания лечебного воздействия, фиксируется к ней стерильными рассасывающимися лигатурами. Перед имплантацией порт должен быть заполнен физиологическим раствором для исключения попадания пузырьков воздуха в катетер, соединенный с портом посредством катетерной соединительной части 3 и устройства 4 для фиксации катетера. Отводящий от корпуса катетер направляют в центральную вену или полость организма человека (плевральную, брюшную, амниотическую). Введение лекарственного препарата производят после прокалывания иглой Губера силиконовой мембраны порта, обнаруженной путем пальпации или с помощью диафаноскопии для пациентов с выраженной подкожно-жировой клетчаткой по появлению бело-голубого пятна. Игла проникает свободно, не встречая сопротивления. Затем возможно подключение любого варианта инфузионной системы и введение лекарственного препарата или раствора. После окончания использования иглу извлекают из порта также свободно и направляют на утилизацию.When assembling the device, the membrane is positioned so that its edges evenly cover the upper part of the chamber wall of the base 1 of the port and screw the cover 2 of the port. When screwing the port cover 2, the membrane 5 is securely fixed between the cover 2 and the upper part of the chamber wall of the port base 1. The fully assembled device is implanted subcutaneously in the area of the projection of the human body cavity that requires a therapeutic effect, and is fixed to it with sterile absorbable ligatures. Before implantation, the port should be filled with saline to prevent air bubbles from entering the catheter, which is connected to the port by means of a catheter connecting part 3 and a catheter fixation device 4. The catheter diverting from the body is directed into the central vein or cavity of the human body (pleural, abdominal, amniotic). The introduction of the drug is carried out after piercing the silicone membrane of the port with a Huber needle, detected by palpation or by means of diaphanoscopy for patients with pronounced subcutaneous fat by the appearance of a blue-white spot. The needle penetrates freely without encountering resistance. Then it is possible to connect any version of the infusion system and administer the drug or solution. After the end of use, the needle is also freely removed from the port and sent for disposal.

Конкретные примеры осуществления. Specific examples of implementation.

Пример 1. С использованием порт-системы с опорным элементом.Example 1. Using a port system with a support element.

Больная В-на Л.В., 36 лет. Наблюдалась в перинатальном центре Белгородской областной клинической больницы Святителя Иоасафа.Patient V-na L.V., 36 years old. She was observed in the perinatal center of the Belgorod Regional Clinical Hospital of St. Joasaph.

В анамнезе: хронических заболеваний нет; аллергоанамнез спокоен, Половая жизнь с 23 лет, в течении трех последних лет метод контрацепции - барьерный. Число половых партнеров – 3.Anamnesis: no chronic diseases; Allergy anamnesis is calm, Sexual life since 23 years, during the last three years the method of contraception is a barrier method. The number of sexual partners is 3.

Экстрагенитальные заболевания: хронический правосторонний пиелонефрит.Extragenital diseases: chronic right-sided pyelonephritis.

Последняя беременность протекала без осложнений.The last pregnancy was uneventful.

В динамическом наблюдении в соответствии со стандартами обследования беременной проведено полное клинико-лабораторное обследование. In dynamic observation, in accordance with the standards of examination of a pregnant woman, a complete clinical and laboratory examination was carried out.

При ультразвуковом обследовании – патологических изменений не выявлено. Плацента расположена по задней стенке матки с переходом на левое ребро.Ultrasound examination revealed no pathological changes. The placenta is located along the back wall of the uterus with the transition to the left rib.

Обследование на урогенитальную инфекцию – не выявлено.Examination for urogenital infection was not identified.

На сроке беременности 24-25 недель зафиксировано преждевременное излитие околоплодных вод. По данным обследования диагностирован олигогидрамнион. В связи с этим предложено пролонгирование беременности путем проведения постоянной амниоинфузии методом M. Tchirikov (2013) с использованием порт-системы с опорным элементом. После установки катетера выполнили разрез кожи протяженностью 1,5 – 3 см с формированием подкожного «кармана». Погруженный в него порт с покрытием зафиксировали отдельными швами к прилежащим тканям. Кожный разрез послойно ушили. На всех этапах и особенно перед окончанием имплантации контролировали проходимость катетера и порта посредством аспирации околоплодных вод из катетера с использованием иглы Губера. At a gestational age of 24-25 weeks, a premature rupture of amniotic fluid was recorded. According to the examination, oligohydramnios was diagnosed. In this regard, it was proposed to prolong pregnancy by carrying out continuous amnioinfusion by the method of M. Tchirikov (2013) using a port system with a supporting element. After installing the catheter, a skin incision was made with a length of 1.5 - 3 cm with the formation of a subcutaneous "pocket". The coated port immersed in it was fixed with separate sutures to the adjacent tissues. The skin incision was sutured in layers. At all stages, and especially before the end of implantation, the patency of the catheter and port was controlled by aspiration of amniotic fluid from the catheter using a Huber needle.

После 14 дней проведения процедур через установленный катетер осложнений (хориоамнионит, преждевременные роды, преждевременная отслойка нормально расположенной плаценты) не выявлено.No complications (chorioamnionitis, preterm labor, premature detachment of the normally located placenta) were found after 14 days of procedures through an installed catheter.

Технические нарушения применения порт-системы: при введении иглы Губера произошло попадание в опорный элемент с откусыванием кончика иглы. Technical violations of the use of the port system: when the Huber needle was inserted, it hit the support element with biting off the tip of the needle.

Необходимость использования новой иглы Губера – да. The need to use a new Huber needle - yes.

Частота повреждений игл в период использования порт-системы – 4.The frequency of needle damage during the period of use of the port system is 4.

Пример 2. С использованием предложенной порт-системы.Example 2. Using the proposed port system.

Больная Е-ва В.Н., 32 года. Наблюдалась в перинатальном центре Белгородской областной клинической больницы Святителя Иоасафа.Patient E-va V.N., 32 years old. She was observed in the perinatal center of the Belgorod Regional Clinical Hospital of St. Joasaph.

В анамнезе: хронический односторонний сальпингоофорит; в 26 лет – медицинский аборт. Половая жизнь с 18 лет без применения методов контрацепции. Число половых партнеров – 2.Anamnesis: chronic unilateral salpingo-oophoritis; at the age of 26 - medical abortion. Sexual life from 18 years without the use of contraceptive methods. The number of sexual partners is 2.

Экстрагенитальные заболевания: нет.Extragenital diseases: no.

Последняя беременность протекала без осложнений. Дополнительным условием являлось наличие нарушения липидного обмена с формированием ИМТ – 35, что проявлялось наличием выраженной подкожно-жировой клетчатки.The last pregnancy was uneventful. An additional condition was the presence of lipid metabolism disorders with the formation of BMI - 35, which was manifested by the presence of pronounced subcutaneous fat.

В динамическом наблюдении в соответствии со стандартами обследования беременной проведено полное клинико-лабораторное обследование. In dynamic observation, in accordance with the standards of examination of a pregnant woman, a complete clinical and laboratory examination was carried out.

При ультразвуковом обследовании – патологических изменений не выявлено. Плацента расположена по передней стенки матки.Ultrasound examination revealed no pathological changes. The placenta is located along the anterior wall of the uterus.

Обследование на урогенитальную инфекцию – не выявлено.Examination for urogenital infection was not identified.

На сроке беременности 26-27 недель зафиксировано преждевременное излитие околоплодных вод. По данным обследования диагностирован олигогидрамнион. В связи с этим предложено пролонгирование беременности путем проведения постоянной амниоинфузии методом M. Tchirikov (2013) и использованием предложенной порт-системы без опорного элемента. После установки катетера выполнили разрез кожи протяженностью 1,5 – 3 см с формированием подкожного «кармана». Погруженный в него порт с покрытием зафиксировали отдельными швами к прилежащим тканям. Кожный разрез послойно ушили. На всех этапах и особенно перед окончанием имплантации контролировали проходимость катетера и порта посредством аспирации околоплодных вод из катетера с использованием иглы Губера. At a gestation period of 26-27 weeks, premature rupture of amniotic fluid was recorded. According to the examination, oligohydramnios was diagnosed. In this regard, it was proposed to prolong pregnancy by carrying out continuous amnioinfusion using the method of M. Tchirikov (2013) and using the proposed port system without a support element. After installing the catheter, a skin incision was made with a length of 1.5 - 3 cm with the formation of a subcutaneous "pocket". The coated port immersed in it was fixed with separate sutures to the adjacent tissues. The skin incision was sutured in layers. At all stages, and especially before the end of implantation, the patency of the catheter and port was controlled by aspiration of amniotic fluid from the catheter using a Huber needle.

В течение 14-дней проведения процедур через установленный катетер путем прокалывания иглой Губера силиконовой мембраны порта, обнаруженной с помощью диафаноскопии, не отмечено никаких осложнений, обычно возникающих после проведения инвазивной внутриутробной терапии у беременных, таких, как: хориоамнионит, преждевременные роды, преждевременная отслойка нормально расположенной плаценты.During 14 days of performing procedures through an installed catheter by piercing the silicone membrane of the port, detected by transillumination with a Huber needle, there were no complications that usually occur after invasive intrauterine therapy in pregnant women, such as: chorioamnionitis, premature birth, premature detachment is normal located placenta.

Технические нарушения применения порт-системы: нет. Technical violations of the use of the port system: no.

Необходимость использования новой иглы Губера – нет. The need to use a new Huber needle is not.

Частота повреждений игл в период использования порт-системы – 0 The frequency of needle damage during the period of use of the port system - 0

Выполнение операции установки заявленной полезной модели возможно в любом стационаре, оснащенном необходимым оборудованием. Конструкция устройства может быть освоена на предприятиях по производству медицинского оборудования и инструментов.The operation of installing the claimed utility model is possible in any hospital equipped with the necessary equipment. The design of the device can be mastered at enterprises producing medical equipment and instruments.

Claims (1)

Подкожно имплантируемый порт, содержащий корпус порта, завинчивающуюся крышку порта, камеру, устройство соединения порта с катетером и перегородку из силиконовой мембраны, отличающийся тем, что мембрана выполнена из силикона твердостью по Шору 40-50, в состав которой введен белый пигмент MED 4800-1 white.A subcutaneously implantable port containing a port body, a screwed port cover, a camera, a device for connecting the port to a catheter and a silicone membrane septum, characterized in that the membrane is made of silicone with a Shore 40-50 hardness, which contains the white pigment MED 4800-1 white.
RU2020114629U 2020-04-24 2020-04-24 Subcutaneous implantable port RU201735U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020114629U RU201735U1 (en) 2020-04-24 2020-04-24 Subcutaneous implantable port

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2020114629U RU201735U1 (en) 2020-04-24 2020-04-24 Subcutaneous implantable port

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU201735U1 true RU201735U1 (en) 2020-12-30

Family

ID=74106311

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2020114629U RU201735U1 (en) 2020-04-24 2020-04-24 Subcutaneous implantable port

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU201735U1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4772270A (en) * 1987-06-18 1988-09-20 Catheter Technology Corp. Inseparable port/catheter tube assembly and methods
US6213973B1 (en) * 1998-01-12 2001-04-10 C. R. Bard, Inc. Vascular access port with elongated septum
DE102007014086A1 (en) * 2007-03-07 2008-09-11 Pakumed Medical Products Gmbh Subcutaneously implantable port catheter has support element(s) for septum mounted on port housing; support element is stiffer than septum and has central supporting point(s) for supporting septum above central region of port chamber
RU137193U1 (en) * 2013-09-13 2014-02-10 Магомед Гасанул-Басриевич Алиев SCOPE PORT FOR COMPLETING THE VOLUME OF THE FILLER OF THE ARTIFICIAL BLADDER SPINTER

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4772270A (en) * 1987-06-18 1988-09-20 Catheter Technology Corp. Inseparable port/catheter tube assembly and methods
US6213973B1 (en) * 1998-01-12 2001-04-10 C. R. Bard, Inc. Vascular access port with elongated septum
DE102007014086A1 (en) * 2007-03-07 2008-09-11 Pakumed Medical Products Gmbh Subcutaneously implantable port catheter has support element(s) for septum mounted on port housing; support element is stiffer than septum and has central supporting point(s) for supporting septum above central region of port chamber
RU137193U1 (en) * 2013-09-13 2014-02-10 Магомед Гасанул-Басриевич Алиев SCOPE PORT FOR COMPLETING THE VOLUME OF THE FILLER OF THE ARTIFICIAL BLADDER SPINTER

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Kathuria et al. Peritoneal dialysis access and exit-site care including surgical aspects
US20050283092A1 (en) Continuous compartment pressure monitoring device
CN107405444A (en) Guide subcutaneous implantable device and the vascular cut-in method of vascular access component
US20120130507A1 (en) Permanent umbilical hollow tube
RU201735U1 (en) Subcutaneous implantable port
US5792095A (en) Occluding collector, system and method
CN111920541A (en) Method for constructing sepsis compound animal model
JP6920208B2 (en) A device that introduces and maintains a port in the umbilicus
RU2668793C1 (en) Method of prolonged high spinal anesthesia in operations on the upper abdominal floor
Riese et al. Microdialysis: a new technique to monitor perioperative human peritoneal mediator production
WO2017180279A2 (en) Assistive device for subcutaneous injections or implants
US20190308004A1 (en) Low profile self-sealing access port
CN216725412U (en) Transfusion port
RU164746U1 (en) SCOPE IMPLANTED PORT
EP2165721A1 (en) Implantable surgical system
RU2792572C1 (en) Method for the rehabilitation of patients with "thin" endometrium after ivf failures
RU67865U1 (en) IMPLANTED SURGICAL SYSTEM OF SEID-HUSEYNOV
RU133739U1 (en) SCOPE IMPLANTED PORT
RU156334U1 (en) DEVICE FOR AUTOMATIC RETURN OF BILES TO THE DIGESTIVE TREATMENT IN PATIENTS WITH MECHANICAL JAUNDICE
RU205446U1 (en) Subcutaneous implantable port
RU179463U1 (en) RECTAL DRUG CATHETER
RU2357728C2 (en) Method of exudative pleurisies treatment
RU2797099C1 (en) Method of local anesthesia of the median laparotomic wound using semi-permeable membranes.
WO2024028628A1 (en) Blood collection catheter with long-term implantation capability
RU163692U1 (en) DEVICE FOR SYMPTOMATIC TREATMENT OF ASCITIS IN WOMEN