RU2010153941A - METHOD FOR WORKING THE USER LINGUISTIC INTERFACE - Google Patents

METHOD FOR WORKING THE USER LINGUISTIC INTERFACE Download PDF

Info

Publication number
RU2010153941A
RU2010153941A RU2010153941/12A RU2010153941A RU2010153941A RU 2010153941 A RU2010153941 A RU 2010153941A RU 2010153941/12 A RU2010153941/12 A RU 2010153941/12A RU 2010153941 A RU2010153941 A RU 2010153941A RU 2010153941 A RU2010153941 A RU 2010153941A
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
display
visual
language
user
displayed
Prior art date
Application number
RU2010153941/12A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2479867C2 (en
Inventor
Олег Владимирович Горохов (RU)
Олег Владимирович Горохов
Original Assignee
Олег Владимирович Горохов (RU)
Олег Владимирович Горохов
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Олег Владимирович Горохов (RU), Олег Владимирович Горохов filed Critical Олег Владимирович Горохов (RU)
Priority to RU2010153941/12A priority Critical patent/RU2479867C2/en
Publication of RU2010153941A publication Critical patent/RU2010153941A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2479867C2 publication Critical patent/RU2479867C2/en

Links

Landscapes

  • User Interface Of Digital Computer (AREA)

Abstract

1. Способ работы пользовательского лингвистического интерфейса, включающий ! формирование и отображение на дисплее электронного устройства, в том числе программируемого электронного устройства, визуальных полей, содержащих языковую информацию и графические изображения, ! при этом на данном дисплее (демонстрирующем дисплее) могут формироваться и отображаться: ! первое визуальное поле - первоначальное визуальное поле, представляющее собой, по меньшей мере, одно предложение на первом языке, отображенное, в том числе, средствами письменности первого языка; ! второе визуальное поле - совокупность групп визуальных участков - совокупность основных электронных карточек, ! при этом каждая основная электронная карточка отображает значение одной языковой единицы или значения нескольких языковых единиц одного семантического поля, в том числе может отображать языковые единицы, относящиеся к разным частям речи, ! посредством трех визуальных участков: ! графического визуального участка, содержащего, в том числе, графическое изображение, ! визуального участка первого языка, содержащего, в том числе, средства письменности первого языка, ! визуального участка второго языка, содержащего, в том числе, средства письменности второго языка, ! причем отображаться данные три визуальных участка могут как одновременно, так и только некоторые из них, в том числе только один из них, ! при этом демонстрация каждого визуального участка может быть доступной в любой момент по запросу пользователя, !при этом визуальные участки могут налагаться друг на друга; ! третье визуальное поле - представляющее собой, по меньшей мере, один дополни 1. The way the user linguistic interface works, including! formation and display on the display of an electronic device, including a programmable electronic device, visual fields containing language information and graphic images! at the same time on this display (demonstrating display) can be formed and displayed:! the first visual field is the initial visual field, representing at least one sentence in the first language, displayed, including, by means of writing in the first language; ! the second visual field - a set of groups of visual sections - a set of basic electronic cards,! in addition, each main electronic card displays the value of one language unit or the values of several language units of the same semantic field, including the ability to display language units related to different parts of speech,! through three visual sections:! graphic visual area containing, including, graphic image,! visual section of the first language containing, including, the means of writing the first language,! visual section of a second language, including, but not limited to, writing tools for a second language,! moreover, these three visual sections can be displayed both simultaneously and only some of them, including only one of them,! the demonstration of each visual area may be available at any time at the request of the user, while the visual areas may overlap each other; ! third visual field - representing at least one additional

Claims (10)

1. Способ работы пользовательского лингвистического интерфейса, включающий1. The way the user linguistic interface, including формирование и отображение на дисплее электронного устройства, в том числе программируемого электронного устройства, визуальных полей, содержащих языковую информацию и графические изображения,formation and display on the display of an electronic device, including a programmable electronic device, visual fields containing language information and graphic images, при этом на данном дисплее (демонстрирующем дисплее) могут формироваться и отображаться:at the same time on this display (demonstrating display) can be formed and displayed: первое визуальное поле - первоначальное визуальное поле, представляющее собой, по меньшей мере, одно предложение на первом языке, отображенное, в том числе, средствами письменности первого языка;the first visual field is the initial visual field, representing at least one sentence in the first language, displayed, including, by means of writing in the first language; второе визуальное поле - совокупность групп визуальных участков - совокупность основных электронных карточек,the second visual field is a set of groups of visual sections - a set of basic electronic cards, при этом каждая основная электронная карточка отображает значение одной языковой единицы или значения нескольких языковых единиц одного семантического поля, в том числе может отображать языковые единицы, относящиеся к разным частям речи,each main electronic card displays the value of one language unit or the values of several language units of one semantic field, including the ability to display language units related to different parts of speech, посредством трех визуальных участков:through three visual sections: графического визуального участка, содержащего, в том числе, графическое изображение,graphic visual area containing, including, a graphic image, визуального участка первого языка, содержащего, в том числе, средства письменности первого языка,a visual section of the first language containing, including, the means of writing the first language, визуального участка второго языка, содержащего, в том числе, средства письменности второго языка,a visual section of a second language, including, but not limited to, written means of the second language причем отображаться данные три визуальных участка могут как одновременно, так и только некоторые из них, в том числе только один из них,moreover, these three visual sections can be displayed both simultaneously and only some of them, including only one of them, при этом демонстрация каждого визуального участка может быть доступной в любой момент по запросу пользователя,at the same time, a demonstration of each visual section may be available at any time at the request of the user, при этом визуальные участки могут налагаться друг на друга;while the visual sections can overlap each other; третье визуальное поле - представляющее собой, по меньшей мере, один дополнительный визуальный участок - дополнительную электронную карточку, которая может отображать, в том числе, часть слова на втором языке, например, суффикс или окончание или символ суффикса или символ окончания, в том числе могут использоваться условные обозначения, например: s2 или ed2 или ed3,the third visual field - representing at least one additional visual area - an additional electronic card that can display, including a part of a word in a second language, for example, a suffix or an ending or a suffix symbol or an ending symbol, including conventions are used, for example: s2 or ed2 or ed3, с последующим осуществлением пользователем на демонстрирующем дисплее, отображающим данные визуальные поля, средствами интерфейса этого же электронного устройства или другого электронного устройства, соединенного с электронным устройством, имеющим этот демонстрирующий дисплей,with subsequent implementation by the user on a demonstration display displaying these visual fields by means of an interface of the same electronic device or another electronic device connected to an electronic device having this demonstrating display, последовательных операций по выбору визуальных объектов на демонстрирующем дисплееsequential operations to select visual objects on the demonstration display с формированием пользователем любым способом, принятым в системе, сообщения системе о каждом своем выборе,with the formation by the user in any way accepted in the system, messages to the system about each of his choices, в отношении, в том числе, электронных карточек, например, в том числе посредством воздействия пользователя средствами интерфейса электронного устройства на какую-либо электронную карточку при реализации каждого своего выбора,in relation to, inter alia, electronic cards, for example, including through the user’s influence by means of the electronic device interface on any electronic card during the implementation of each choice, с итоговым поэтапным или единовременным автоматическим построением четвертого визуального поля - результирующего визуального поля, представляющего собой, по меньшей мере, одно предложение на втором языке, отображенное, в том числе, средствами письменности второго языка и соответствующее по смысловому значению, по меньшей мере, одному предложению, отображенному в первом визуальном поле,with the final step-by-step or one-time automatic construction of the fourth visual field - the resulting visual field, which represents at least one sentence in a second language, displayed, inter alia, by means of writing in the second language and corresponding in meaning to at least one sentence displayed in the first visual field и контролем ошибочных выборов пользователем визуальных объектов, который может заключаться, в том числе в том, что после каждого ошибочного, исходя из правил системы, выбора пользователя какой-либо электронной карточки, пользователь может получать подсказкуand control of erroneous choices by the user of visual objects, which may include, among other things, that after each erroneous, based on the rules of the system, user selection of any electronic card, the user may receive a hint в любой форме установленной в системе, указывающую пользователю правильный объект выбора, то есть пользователю подсказывается конкретная основная и/или дополнительная электронная карточка, которую нужно выбрать.in any form installed in the system, indicating to the user the correct selection object, that is, the user is prompted for a specific primary and / or secondary electronic card to be selected. 2. Способ по п.1, отличающийся тем, что третье визуальное поле не отображается на демонстрирующем дисплее,2. The method according to claim 1, characterized in that the third visual field is not displayed on the demonstrating display, и при построении четвертого визуального поля пользователь осуществляет выбор только в отношении основных электронных карточек второго визуального поля.and when constructing the fourth visual field, the user makes a choice only in relation to the main electronic cards of the second visual field. 3. Способ по п.1, отличающийся тем, что на демонстрирующем дисплее формируется и отображается пятое визуальное поле,3. The method according to claim 1, characterized in that the fifth visual field is formed and displayed on the demonstrating display, представляющее собой результат контекстного анализа предложений, отображенных в первом и четвертом визуальных полях, который может быть выражен, в том числе, средствами письменности первого языка и/или визуальным изображением.which is the result of a contextual analysis of sentences displayed in the first and fourth visual fields, which can be expressed, among other things, by means of writing in the first language and / or visual image. 4. Способ по п.1, отличающийся тем, что на демонстрирующем дисплее формируется и отображается шестое визуальное поле,4. The method according to claim 1, characterized in that the sixth visual field is formed and displayed on the demonstrating display, представляющее собой буквальный перевод на первый язык предложения на втором языке, отображенного в четвертом визуальном поле, в том числе в качестве буквального перевода может быть использован дословный перевод каждого слова, в том числе, средствами письменности первого языка.which is a literal translation into the first language of the sentence in the second language displayed in the fourth visual field, including a literal translation of each word, including the means of writing of the first language, can be used. 5. Способ по п.1, отличающийся тем, что при формировании и отображении первого и/или четвертого и/или шестого визуальных полей, выделяются части слов, отображающие грамматические функции, например, с использованием цветового, шрифтового и/или символьного выделения результатов анализа.5. The method according to claim 1, characterized in that when forming and displaying the first and / or fourth and / or sixth visual fields, parts of words are displayed that display grammatical functions, for example, using color, font and / or symbolic highlighting of analysis results . 6. Способ по п.1, отличающийся тем, что при формировании и отображении первого и/или четвертого и/или шестого визуальных полей с массивом лексической информации, соответствующей смысловому значению предложений, отображаются результаты синтаксического анализа предложения с использованием цветового, шрифтового и/или символьного, выделения результатов анализа.6. The method according to claim 1, characterized in that when forming and displaying the first and / or fourth and / or sixth visual fields with an array of lexical information corresponding to the semantic meaning of the sentences, the results of the parsing of the sentence using color, font and / or symbolic, highlighting analysis results. 7. Способ по любому из пп.1-6, отличающийся тем, что при формировании и отображении на демонстрирующем дисплее любого из визуальных полей выполняется обращение, в том числе средствами электронного устройства7. The method according to any one of claims 1 to 6, characterized in that when forming and displaying any of the visual fields on the display display, the call is made, including by means of an electronic device к блокам хранения баз данных и блокам обработки данных, являющихся участками памяти этого устройства и/или участками памяти съемных устройств и/или участков памяти удаленных электронных устройств.to database storage units and data processing units, which are memory locations of this device and / or memory locations of removable devices and / or memory locations of remote electronic devices. 8. Способ по п.7, отличающийся тем, что обращение к удаленным блокам хранения баз данных и блокам обработки данных выполняется посредством,8. The method according to claim 7, characterized in that the appeal to the remote database storage units and data processing units is performed by, по меньшей мере, одного канала связи, например, канала связи сети Интернет и/или, по меньшей мере, одного выделенного канала связи информационной системы.at least one communication channel, for example, an Internet communication channel and / or at least one dedicated communication channel of an information system. 9. Способ по любому из пп.1-6, отличающийся тем, что для формирования и отображения любого из визуальных полей используется демонстрирующий дисплей, в том числе, совместно со средствами звукового интерфейса,9. The method according to any one of claims 1 to 6, characterized in that for the formation and display of any of the visual fields a demonstration display is used, including, in conjunction with means of a sound interface, например, в качестве демонстрирующего дисплея может использоваться дисплей, выбранный из перечня:for example, a display selected from the list may be used as a demonstration display: дисплей настольного персонального компьютера, дисплей нетбука, дисплей ноутбука, сенсорный дисплей электронного устройства типа IPad, дисплей карманного персонального компьютера (Personal Digital Assistant); дисплей мобильного терминала связи, например, смартфона или коммуникатора; дисплей телевизора,desktop personal computer display, netbook display, laptop display, touch display of an electronic device such as an iPad, display of a personal digital assistant (Personal Digital Assistant); display of a mobile communication terminal, for example, a smartphone or communicator; TV display и могут используются соответствующие электронные устройства в том числе выбранные из перечня: настольный персональный компьютер, ноутбук, нетбук, электронное устройство типа IPad, карманный персональный компьютер (Personal Digital Assistant); мобильный терминал связи, например, смартфон или коммуникатор; телевизор.and appropriate electronic devices can be used, including those selected from the list: desktop personal computer, laptop, netbook, electronic device such as iPad, personal digital assistant (Personal Digital Assistant); a mobile communication terminal, for example, a smartphone or communicator; TV set. 10. Способ по любому из пп.1-6, отличающийся тем, что для реализации пользователем операций выбора, в том числе, в отношении электронных карточек используются средства интерфейса электронного устройства, имеющего демонстрирующий дисплей или средства интерфейса другого электронного устройства соединенного с электронным устройством имеющим этот демонстрирующий дисплей,10. The method according to any one of claims 1 to 6, characterized in that for the implementation by the user of the selection operations, including with respect to electronic cards, the interface means of an electronic device having a display or interface means of another electronic device connected to an electronic device having this demonstrating display, в том числе средства интерфейса, выбранные из перечня: сенсорный экран, указательное устройство ввода - «мышь», клавиатура, указательное устройство ввода - «touch pad», средства интерфейса типа Kinect, основанные на взаимодействии пользователя и электронного устройства через устные команды Пользователя, позы тела пользователя, демонстрируемые пользователем объекты и/или изображения. including interface tools selected from the list: touch screen, pointing input device - “mouse”, keyboard, pointing input device - “touch pad”, interface means of the Kinect type based on the interaction of the user and the electronic device through verbal commands of the User, poses user bodies, objects and / or images displayed by the user.
RU2010153941/12A 2010-12-29 2010-12-29 Linguistic user interface operating method RU2479867C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010153941/12A RU2479867C2 (en) 2010-12-29 2010-12-29 Linguistic user interface operating method

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2010153941/12A RU2479867C2 (en) 2010-12-29 2010-12-29 Linguistic user interface operating method

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2010153941A true RU2010153941A (en) 2012-07-10
RU2479867C2 RU2479867C2 (en) 2013-04-20

Family

ID=46848143

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2010153941/12A RU2479867C2 (en) 2010-12-29 2010-12-29 Linguistic user interface operating method

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2479867C2 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9646512B2 (en) * 2014-10-24 2017-05-09 Lingualeo, Inc. System and method for automated teaching of languages based on frequency of syntactic models
RU2594102C1 (en) * 2015-09-21 2016-08-10 федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского" Method for determining language and professional competence
RU2688292C1 (en) * 2018-11-08 2019-05-21 Андрей Яковлевич Битюцкий Method of memorizing foreign words

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6384849B1 (en) * 1997-07-14 2002-05-07 Microsoft Corporation Method for displaying controls in a system using a graphical user interface
US6263332B1 (en) * 1998-08-14 2001-07-17 Vignette Corporation System and method for query processing of structured documents
US7424485B2 (en) * 2004-06-03 2008-09-09 Microsoft Corporation Method and apparatus for generating user interfaces based upon automation with full flexibility
US7703036B2 (en) * 2004-08-16 2010-04-20 Microsoft Corporation User interface for displaying selectable software functionality controls that are relevant to a selected object
RU2387018C1 (en) * 2008-11-18 2010-04-20 Анатолий Васильевич Юревич Method and system for multimedia multilingual telecommunicational teaching
RU2388060C1 (en) * 2008-12-12 2010-04-27 Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Российский государственный университет нефти и газа им. И.М. Губкина Interactive automated teaching system

Also Published As

Publication number Publication date
RU2479867C2 (en) 2013-04-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Youngblood Communicating web accessibility to the novice developer: From user experience to application
Gasston The modern Web: multi-device Web development with HTML5, CSS3, and JavaScript
Abou-Zahra et al. Essential components of mobile web accessibility
Kouroupetroglou et al. A methodological approach for designing and developing web-based inventories of mobile Assistive Technology applications
van Esch et al. Writing across the world's languages: Deep internationalization for Gboard, the Google keyboard
US9898935B2 (en) Language system
Aljedaani et al. The state of accessibility in blackboard: Survey and user reviews case study
KR20120131480A (en) System and method for providing vocabulary learning service
RU2010153941A (en) METHOD FOR WORKING THE USER LINGUISTIC INTERFACE
KR101380692B1 (en) Apparatus for on-line study and method for the same
US20150031011A1 (en) Systems, methods, and computer-readable media for providing concept information associated with a body of text
Magal-Royo et al. Multimodal interactivity in foreign language testing
US11024199B1 (en) Foreign language learning dictionary system
US20150325145A1 (en) Method and Apparatus for Teaching Language
KR101376442B1 (en) Method for learning korean alphabet using four fundamental arithmetic operations and apparatus thereof
US20180196597A1 (en) Prompted touchscreen for teaching user input and data entry
KR102129725B1 (en) Teaching materials for study of English
KR20130077857A (en) Method for learning english sentence, and computer-readable recording medium storing program of learning english sentence
CN111047924A (en) Visualization method and system for memorizing English words
CN106919558B (en) Translation method and translation device based on natural conversation mode for mobile equipment
KR20190129284A (en) Apparatus and method for providing a grammar diagram for language learning
KR101151886B1 (en) E-book system for language learning and method for offering thereof
KR20130005496A (en) Foreign language learning method
Gärtner et al. NLATool: An Application for Enhanced Deep Text Understanding
Lee Display the Lens of Culture

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20141230