RU198246U1 - A device for the experimental selection of disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts - Google Patents

A device for the experimental selection of disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts Download PDF

Info

Publication number
RU198246U1
RU198246U1 RU2019134176U RU2019134176U RU198246U1 RU 198246 U1 RU198246 U1 RU 198246U1 RU 2019134176 U RU2019134176 U RU 2019134176U RU 2019134176 U RU2019134176 U RU 2019134176U RU 198246 U1 RU198246 U1 RU 198246U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
soil
oocysts
cysts
helminth eggs
protozoa
Prior art date
Application number
RU2019134176U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Владимир Николаевич Герасимов
Сергей Анатольевич Котов
Иван Алексеевич Дятлов
Original Assignee
Федеральное бюджетное учреждение науки "Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (ФБУН ГНЦ ПМБ)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Федеральное бюджетное учреждение науки "Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (ФБУН ГНЦ ПМБ) filed Critical Федеральное бюджетное учреждение науки "Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (ФБУН ГНЦ ПМБ)
Priority to RU2019134176U priority Critical patent/RU198246U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU198246U1 publication Critical patent/RU198246U1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61LMETHODS OR APPARATUS FOR STERILISING MATERIALS OR OBJECTS IN GENERAL; DISINFECTION, STERILISATION OR DEODORISATION OF AIR; CHEMICAL ASPECTS OF BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES; MATERIALS FOR BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES
    • A61L2/00Methods or apparatus for disinfecting or sterilising materials or objects other than foodstuffs or contact lenses; Accessories therefor
    • A61L2/26Accessories or devices or components used for biocidal treatment
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N1/00Sampling; Preparing specimens for investigation
    • G01N1/28Preparing specimens for investigation including physical details of (bio-)chemical methods covered elsewhere, e.g. G01N33/50, C12Q
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N33/00Investigating or analysing materials by specific methods not covered by groups G01N1/00 - G01N31/00
    • G01N33/24Earth materials

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Analytical Chemistry (AREA)
  • Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Environmental & Geological Engineering (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Remote Sensing (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Geology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Processing Of Solid Wastes (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к техническим устройствам для медицинской и ветеринарной паразитологии, предназначенных для экспериментального отбора наиболее эффективных дезинфектантов из большого числа известных или новых дезинфицирующих средств для дезинвазии грунта, контаминированного яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших.Устройство состоит из закрытой емкости из нержавеющей коррозионностойкой аустенито-ферритной стали, имеет форму прямоугольного параллелепипеда, размером 1500×1500×700 мм, дно емкости выполнено в форме воронки с углом наклона 5% относительно нормали основания. По углам корпуса предусмотрены опоры с нижним расширением для придания устойчивости конструкции, на верхней части корпуса располагаются две металлические крышкиразмером 1000×700 мм. В центральной части крышек располагаются пеноотвод и перепускной клапан для регулировки внутреннего давления, по периметру предусмотрены монтажные отверстия для установки форсунок оросительной системы, на одной из стен модели предусмотрена вертикально открываемая металлическая дверь размера 650×1450 мм с усиленными шарнирными петлями и двумя рукоятями по бокам для удобства выгрузки грунта и полной очистки колонны изнутри. На противоположной стороне корпуса емкости установлен блок контроля температуры и влажности.На различной глубине емкости (грунта) устанавливают пробоотборники. Внутрь пробоотборника помещают марлевый тест-тампон, пропитанный суспензией яиц гельминтов или суспензией цист и ооцист простейших.Индикатором эффективности дезинфицирующего средства для дезинвазии грунта служит наличие или отсутствие жизнеспособных биообъектов в пробоотборниках после испытания средства в устройстве, а также присутствие в отработанном растворе дезинфектанта остаточной активности его активно действующего вещества.The utility model relates to technical devices for medical and veterinary parasitology intended for the experimental selection of the most effective disinfectants from a large number of known or new disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs, cysts and oocysts of protozoa. The device consists of a closed container made of stainless corrosion-resistant austenitic ferritic steel, has the shape of a rectangular parallelepiped, size 1500 × 1500 × 700 mm, the bottom of the tank is made in the form of a funnel with an inclination angle of 5% relative to the normal to the base. At the corners of the casing, supports with a lower extension are provided to give stability to the structure, on the upper part of the casing there are two metal covers 1000 × 700 mm in size. In the central part of the covers there is a foam drain and an overflow valve for adjusting the internal pressure, mounting holes for installing nozzles of the irrigation system are provided around the perimeter, a vertically opening metal door of size 650 × 1450 mm with reinforced hinges and two handles on the sides is provided for one of the model’s walls convenience of unloading the soil and thorough cleaning of the column from the inside. A temperature and humidity control unit is installed on the opposite side of the container body. Samplers are installed at various depths of the container (soil). A gauze test swab impregnated with a suspension of helminth eggs or a suspension of cysts and oocysts of protozoa is placed inside the sampler. The presence or absence of viable bioobjects in the samplers after testing the means in the device, as well as the presence of residual disinfectant activity in the spent solution, serves as an indicator of the effectiveness of the disinfectant. active substance.

Description

Полезная модель относится к техническим устройствам для медицины, ветеринарии и паразитологии, в частности к моделям почвенных экосистем, контаминированных яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших, и предназначена для экспериментального отбора наиболее эффективных дезинфектантов из числа известных и новых дезинфицирующих средств для дезинвазии грунта от возбудителей паразитарных заболеваний.The utility model relates to technical devices for medicine, veterinary medicine and parasitology, in particular to models of soil ecosystems contaminated with helminth eggs, protozoa cysts and oocysts, and is intended for experimental selection of the most effective disinfectants from known and new disinfectants for soil disinfection from parasitic pathogens diseases.

К настоящему моменту на территории России встречается около 70 видов гельминтов и большое число видов патогенных простейших. Активно распространены гельминтозоонозы - заболевания общие для человека и сельскохозяйственных животных. У крупного рогатого скота некоторые гельминты резко снижают прибавку веса, молочность, ухудшают качество шерсти овец и коз, сокращают плодовитость птицы. Многие гельминты вызывают массовые падежи домашних животных, особенно молодняка. Неправильная утилизация отходов животноводства, а также погибших животных приводит к заражению паразитарными болезнями воды и почвы. В результате ежегодно при употреблении ягод, фруктов, овощей, зелени, рыбы и мяса миллионы людей заражаются такими инвазиями как аскаридоз, трихоцефалез, токсокароз, стронгилоидоз.To date, about 70 species of helminths and a large number of pathogenic protozoa are found in Russia. Helminthozoonoses are actively distributed - diseases common to humans and farm animals. In cattle, some helminths sharply reduce weight gain, milk production, worsen the quality of the wool of sheep and goats, and reduce the fecundity of birds. Many helminths cause massive deaths of domestic animals, especially young animals. Improper disposal of livestock waste, as well as dead animals, leads to infection of water and soil with parasitic diseases. As a result, every year when consuming berries, fruits, vegetables, herbs, fish and meat, millions of people become infected with such invasions as ascariasis, trichocephalosis, toxocariasis, and strongyloidosis.

В связи с этим особое значение имеет экспериментальный отбор дезинфицирующих средств и разработка препаратов, эффективных в борьбе с возбудителями паразитарных заболеваний. Большинство химических дезинфицирующих средств, активных по отношению к бактериям и вирусам, не оказывают эффективного действия на яйца гельминтов, цисты и ооцисты простейших, оболочки которых имеют сложную структуру, что затрудняет проникновение химических соединений. Специфичное дезинфицирующее средство должно сначала проникнуть через липидный слой наружной оболочки ооцисты, а затем преодолеть гликопротеины ее внутренней оболочки, прежде чем сможет нанести ущерб содержащим мембраны цистам, ооцистампростейших и яйцам гельминтов.In this regard, the experimental selection of disinfectants and the development of drugs that are effective in combating parasitic pathogens are of particular importance. Most chemical disinfectants that are active against bacteria and viruses do not have an effective effect on helminth eggs, protozoa cysts and oocysts, whose shells have a complex structure, which makes it difficult for chemical compounds to penetrate. A specific disinfectant must first penetrate the lipid layer of the outer shell of the oocyst, and then overcome the glycoproteins of its inner shell before it can damage the cysts, oocystamprostheses and helminth eggs containing membranes.

До настоящего времени основными средствами дезинвазии зараженной яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших почвы продолжают оставаться дезинфектанты химической природы, обладающие овоцидными свойствами.Until now, disinfectants of a chemical nature with ovocidal properties continue to be the main means of disinvasion of helminth eggs, cysts and oocysts of protozoan soils.

Существующие способы дезинвазии поверхностей, различных объектов, контаминированных яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших, основаны на применении таких химических средств, как галогены или их производные (хлорная известь, гипохлорит кальция, ДП-2 и др.), окислители (пергидроль, перфторид калия и др.), альдегиды (формальдегид, глутаровый альдегид и др.), и др.Existing methods for disinvasing surfaces, various objects contaminated with helminth eggs, protozoa cysts and oocysts, are based on the use of such chemicals as halogens or their derivatives (bleach, calcium hypochlorite, DP-2, etc.), oxidizing agents (perhydrol, potassium perfluoride etc.), aldehydes (formaldehyde, glutaraldehyde, etc.), etc.

Следует отметить, что несмотря на эффективность химических средств при дезобработке различных поверхностей в помещениях лечебно-профилактических учреждений и коммунально-бытового хозяйства, контаминированных яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших, их масштабированное применение для деконтаминации грунта от яиц гельминтов, цист и ооцист простейших без предварительного экспериментального отбора эффективных дезинфектантов, без разработки режимов дезинвазии грунта, без разработки соответствующей технологии масштабного обеззараживания грунта (почва, песок, перегной) на разную глубину является неэффективной, дорогостоящей и весьма опасной дезинфектологической операцией для экологии окружающей среды, здоровья человека и животных.It should be noted that despite the effectiveness of chemicals in the treatment of various surfaces in the premises of medical institutions and household facilities contaminated with helminth eggs, cysts and oocysts of protozoa, their scaled use for decontamination of soil from helminth eggs, cysts and protozoa oocysts without prior experimental selection of effective disinfectants, without the development of soil disinfestation regimes, without the development of appropriate technology for large-scale soil disinfection (soil, sand, humus) at different depths is an ineffective, expensive and very dangerous disinfection operation for the ecology of the environment, human and animal health.

Только для одного пробного эксперимента обеззараживания дезинфектантом грунта, контаминированного яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших, потребуются тоны рабочего раствора дезинфектанта. При этом эффект может оказаться нулевым, а экологические последствия катастрофическими.Only for one trial experiment with disinfectant disinfection of soil contaminated with helminth eggs, protozoa cysts and oocysts, tones of a disinfectant working solution will be required. In this case, the effect may turn out to be zero, and the environmental consequences are catastrophic.

В связи с этим экспериментальный отбор эффективных дезинфицирующих средств для дезинвазии грунта, контаминированного яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших, разработка режимов обеззараживания любых видов грунта с различными структурными и физико-химическими характеристиками на различную глубину при различных климатических условиях, разработка технологии дезинвазии грунта являются важными и актуальными проблемами современной паразитологии, дезинфектологии, медицины и ветеринарии.In this regard, the experimental selection of effective disinfectants for the disinfestation of soil contaminated with helminth eggs, cysts and oocysts of protozoa, the development of disinfection modes for any type of soil with different structural and physico-chemical characteristics to different depths under different climatic conditions, the development of technology for soil disinvasion and pressing issues of modern parasitology, disinfection, medicine and veterinary medicine.

1. Для испытания дезинфицирующих средств и разработки технологий, предназначенных для дезинвазии грунта, контаминированного яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших, в качестве аналога для определения овоцидной активности различных средств используют тест-поверхности (дерево, цемент) или стеклянную лабораторную посуду (чашки Петри или бюксы), в которую помещают взвесь яиц гельминтов или по 0,5 г фекалий, обсемененных яйцами гельминтов, затем образцы заливают водным раствором испытуемого дезинфектанта, выдерживают определенное количество времени для инактивации биоагентов (от 30 мин до 24 часов). По истечении срока воздействия общепринятыми методами определяют число живых яиц гельминтов или цист и ооцист простейших в образцах. Методические указания МУК 4.2.2661-10. Методы санитарно-паразитологических исследований. - С. 57-59.1. To test disinfectants and develop technologies designed to disinfect soil contaminated with helminth eggs, protozoa cysts and oocysts, test surfaces (wood, cement) or glass laboratory glassware (Petri dishes or boxes), in which a suspension of helminth eggs or 0.5 g of feces seeded with helminth eggs is placed, then the samples are poured with an aqueous solution of the tested disinfectant, they stand a certain amount of time for inactivation of bioagents (from 30 minutes to 24 hours). After the expiration of the exposure by conventional methods, the number of live helminth eggs or cysts and protozoa oocysts in the samples is determined. Guidelines MUK 4.2.2661-10. Methods of sanitary-parasitological studies. - S. 57-59.

Однако основным недостатком аналога является то, что положительные результаты испытаний дезинфицирующих средств на тест-поверхностях и в лабораторной посуде не воспроизводимы при обеззараживании грунта в окружающей среде. Для обеззараживания грунта в лабораторных условия невозможно воспроизвести структуру, плотность, физические, биологические и химические свойства и характеристики многослойного грунта различных экосистем.However, the main disadvantage of the analogue is that the positive test results of disinfectants on test surfaces and in laboratory glassware are not reproducible when disinfecting the soil in the environment. For laboratory disinfection of soil, it is impossible to reproduce the structure, density, physical, biological and chemical properties and characteristics of multilayer soil of various ecosystems.

Прототипом предлагаемого устройства для безопасного экспериментального отбора дезинфицирующих средств для дезинвазии образцов грунта, зараженных яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших, является деревянный ящик шириной 20 см, длиной 45 см и глубиной 20-30 см, дно и стенки имеют отверстия, а внутри разделены щитом на три секции, каждая длиной 15 см. Секции предназначаются для испытания средства при экспозициях 24; 48 и 72 часа, соответственно. Для контроля используют отдельные ящики. Подготовленную почву помещают в ящиках послойно и одновременно в намеченные слои закладывают пробы яиц на полоски фильтровальной бумаги на глубину 15; 10 и 5 см или на каркасы (скобы) из мягкой металлической проводки, покрытые полиэтиленовым чехлом. Затем почву в ящиках из лейки или гидропульта поливают дезинфектантом. После определенной экспозиции берут пробы почвы с каждого намеченного уровня и выделяют яйца гельминтов для определения их жизнеспособности. Симонов А.П. Методика испытания и отбора овоцидных химических соединений для обеззараживания почвы. - Бюллетень Всесоюзного ордена Трудового Красного Знамени ин-та гельминтологии им. К.И. Скрябина, 1977, вып. 19. - С. 60-66.The prototype of the proposed device for the safe experimental selection of disinfectants for disinfecting soil samples infected with helminth eggs, protozoan cysts and oocysts is a wooden box 20 cm wide, 45 cm long and 20-30 cm deep, the bottom and walls have openings, and inside are separated by a shield into three sections, each 15 cm long. The sections are intended for testing the product at 24 exposures; 48 and 72 hours, respectively. For control use separate boxes. Prepared soil is placed in boxes in layers and at the same time egg samples are laid in the intended layers on strips of filter paper to a depth of 15; 10 and 5 cm or on frames (staples) of soft metal wiring, covered with a plastic cover. Then the soil in boxes from a watering can or hydraulic console is watered with a disinfectant. After a certain exposure, soil samples are taken from each target level and helminth eggs are isolated to determine their viability. Simonov A.P. Methods of testing and selection of ovocidal chemical compounds for soil disinfection. - Bulletin of the All-Union Order of the Red Banner of Labor Institute of Helminthology. K.I. Scriabin, 1977, no. 19. - S. 60-66.

Основными недостатками прототипа являются:The main disadvantages of the prototype are:

- открытые ящики с почвой, контаминированной яйцами гельминтов, просверленные стены и дно ящиков по требованиям экологической и биологической безопасности не могут быть использованы для испытаний химических средств разного класса опасности и яиц гельминтов, относящееся к возбудителям инфекций 3-4 группы патогенности;- open boxes with soil contaminated with helminth eggs, drilled walls and the bottom of the boxes according to environmental and biological safety requirements cannot be used to test chemicals of different hazard classes and helminth eggs related to pathogens of groups 3-4 pathogenicity groups;

- не соблюдение требований общей безопасности и биологической безопасности при выполнении работ по испытанию перекиси водорода и перекисных дезинфицирующих композиций из-за обильного ценообразования при взаимодействии перекисных композиционных дезинфектантов с почвой в ящиках, которая приводит к выбросу инфицированной почвы в окружающую среду через отверстия и щели ящиков;- failure to comply with the requirements of general safety and biological safety when performing work on testing hydrogen peroxide and peroxide disinfectant compositions due to abundant pricing in the interaction of peroxide composite disinfectants with soil in the boxes, which leads to the release of infected soil into the environment through openings and slots of the boxes;

- не обеспечивает равномерное смачивание всех слоев почвы дезинфектантом и ее равномерную деконтаминацию из-за небольшой площади сечения ящиков, при которых растворы испытуемых дезинфектантов легко стекают по стенкам и вытекают наружу по отверстиям в их стенках;- does not provide uniform wetting of all soil layers with a disinfectant and its uniform decontamination due to the small cross-sectional area of the boxes, in which the solutions of the tested disinfectants easily flow down the walls and flow out through the holes in their walls;

- сложно, неудобно и небезопасно искать и доставать из сильно увлажненной почвы (грязи) полоски фильтровальной бумаги или другие предметы с яйцами гельминтов для передачи в паразитологическую лабораторию для определения уровня инактивации яиц после воздействия дезинфектантом на почву;- it is difficult, inconvenient, and unsafe to look for and remove strips of filter paper or other objects with helminth eggs from highly moistened soil (dirt) for transfer to a parasitological laboratory to determine the level of egg inactivation after exposure to soil;

- не позволяет производить после испытаний безопасную выгрузку грунта из ящиков в крафт-мешки, которые подлежат отправке на сжигание и др.- does not allow for safe testing of soil from crates to kraft bags after testing, which are to be sent for incineration, etc.

Техническим результатом предлагаемой полезной модели является обеспечение биологической и технической безопасности работ по экспериментальному отбору и испытанию дезинфектантов, необходимых для дезинвазии грунта, контаминированного яйцами гельминтов или цистами и ооцистами простейших, обеспечение достоверности результатов дезинвазии грунта на различной глубине, облегчение и упрощение операций по помещению в грунт и выемки из него образцов биоматериала.The technical result of the proposed utility model is to ensure the biological and technical safety of works on the experimental selection and testing of disinfectants necessary for the disinfestation of soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts, ensuring the reliability of the results of disinfecting the soil at various depths, facilitating and simplifying operations for placement in the soil and excavation of samples of biomaterial from it.

На фиг.1 изображено устройство для экспериментального отбора дезинфектантов для дезинвазии грунта, контаминированного яйцами гельминтов или цистами и ооцистами простейших.Figure 1 shows a device for the experimental selection of disinfectants for disinvasion of soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts.

Модель почвенной экосистемы представляет собой корпус емкости (7)из нержавеющей коррозионностойкой аустенито-ферритной стали, имеет форму прямоугольного параллелепипеда с размерами основания 1500×1500 мм и высотой 700 мм. Для наилучшего стока экспериментальной жидкости в приемную емкость, днище емкости выполнено в форме воронки с углом наклона 5% относительно нормали основания, в центре днища емкости имеется отверстие диаметром 50 мм, на отверстие днища установлена металлическая сетка с размером ячеек 2×2 мм, снаружи днища установлен соединительный штуцер с резьбой для соединения металлического цилиндра приемного пробоотборника. Для обеспечения приемлемой рабочей высоты, а так же возможности установки коммуникаций, по углам корпуса предусмотрены опоры (9) с нижним расширением (10) для придания устойчивости конструкции.The model of the soil ecosystem is a container body (7) made of stainless corrosion-resistant austenite-ferritic steel, has the shape of a rectangular parallelepiped with a base size of 1500 × 1500 mm and a height of 700 mm. For the best flow of the experimental liquid into the receiving tank, the tank bottom is made in the form of a funnel with an inclination angle of 5% relative to the normal to the base, there is a hole with a diameter of 50 mm in the center of the tank bottom, a metal mesh with a mesh size of 2 × 2 mm is installed on the bottom of the bottom, outside the bottom a threaded connecting fitting is installed to connect the metal cylinder of the receiving sampler. To ensure an acceptable working height, as well as the possibility of installing communications, at the corners of the housing, supports (9) with a lower extension (10) are provided to give stability to the structure.

На верхней части модели располагаются две металлических крышки (1), габаритные размеры которых составляют 1000×700 мм. Они необходимы для загрузки грунта, имеют распашную конструкцию относительно поперечной оси корпуса (7), снабжены петлями (2) и рукоятями (5). В центральной части крышек (1) располагаются пеноотвод (11) и перепускной клапан (12) соответственно, с помощью которых есть возможность регулировки внутреннего давления, повышающегося при окислительных реакциях в грунте, и сброса необходимого количества пены во время проведения эксперимента. Поперечина в конструкции корпуса, расположенная между верхними металлическими крышками (1) и служащая им упором, снабжена технологическими прорезями (18) шириной 10 мм и конечным диаметром d=10 мм для монтажа пробоотборников (Фиг. 2) в фиксированных положениях.On the upper part of the model are two metal covers (1), the overall dimensions of which are 1000 × 700 mm. They are necessary for loading the soil, have a swing structure relative to the transverse axis of the housing (7), equipped with loops (2) and handles (5). In the central part of the covers (1) there is a foam deflector (11) and a bypass valve (12), respectively, with the help of which it is possible to adjust the internal pressure that increases during oxidative reactions in the soil and to discharge the necessary amount of foam during the experiment. The cross member in the body structure, located between the upper metal covers (1) and serving as a stop, is equipped with technological slots (18) with a width of 10 mm and a final diameter d = 10 mm for mounting the samplers (Fig. 2) in fixed positions.

По периметру предусмотрены монтажные отверстия (13) для установки форсунок оросительной системы, что позволяет производить безопасную равномерную обработку фиксированным количеством дезинфицирующего средства, а также производить очистку и промывку внутренней поверхности модели после проведения работ.Along the perimeter, mounting holes (13) are provided for installing nozzles of the irrigation system, which allows safe uniform treatment with a fixed amount of disinfectant, as well as cleaning and washing the inside of the model after work.

На одной из стен модели предусмотрена вертикально открываемая металлическая дверь (4) размера 650×1450 мм с усиленными шарнирными петлями (6) и двумя рукоятями (5) по бокам для удобства выгрузки грунта и полной очистки колонны изнутри. На противоположной стороне корпуса (7) предусмотрен монтажный короб (14), который позволяет опционально устанавливать блок контроля температуры и влажности. Там же расположены монтажные отверстия (15) датчиков влажности и температуры.On one of the walls of the model, a vertically open metal door (4) of size 650 × 1450 mm with reinforced hinge hinges (6) and two handles (5) on the sides is provided for easy unloading of the soil and full cleaning of the column from the inside. A mounting box (14) is provided on the opposite side of the housing (7), which allows the optional installation of a temperature and humidity control unit. There are also mounting holes (15) for humidity and temperature sensors.

В центральной части наклонного дна (8) расположена сливная горловина (17) с резьбой и фильтрующей сеткой для сбора проб дезинфицирующего средства в ходе эксперимента в пробоотборник (16), который представляет собой цилиндр фиксированного объема.In the central part of the inclined bottom (8) there is a drain neck (17) with a thread and a filter screen for collecting disinfectant samples during the experiment into a sampler (16), which is a cylinder of a fixed volume.

Материалы частей модели подобраны с учетом возможных критических напряжений на составляющие части, воздействия дезинфицирующих средств, сложных погодных условий. Учтены требования герметичности, а также требования экологической и биологической безопасности в ходе выполнения экспериментов.The materials of the model parts are selected taking into account possible critical stresses on the component parts, the effects of disinfectants, difficult weather conditions. The requirements of tightness, as well as the requirements of environmental and biological safety in the course of the experiments were taken into account.

Внутри корпуса модели помещают от трех до пятнадцати пробоотборников с яйцами гельминтов или цистами и ооцистами простейших.Three to fifteen samplers with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts are placed inside the model’s case.

Пробоотборник (фиг. 2) предназначен для беспрепятственного извлечения из массива грунта на разной стадии экспериментального отбора дезинфектантов биопроб, содержащих яйца гельминтов или цисты и ооцисты простейших. Он представляет собой две полусферы с радиусом R-50 мм, изготовленные из нержавеющей стальной сетки с размером ячейки 5 мм, соединенные между собой.The sampler (Fig. 2) is designed for unimpeded extraction from soil massif at different stages of the experimental selection of bioassay disinfectants containing helminth eggs or cysts and protozoa oocysts. It consists of two hemispheres with a radius of R-50 mm, made of stainless steel mesh with a mesh size of 5 mm, interconnected.

Для удобства расположения пробоотборника внутри грунта, верхняя часть сферы жестко соединена с вертикальной металлической направляющей различной длины L и диаметром d=10 мм. На конце направляющей приварено кольцо диаметром D=42 мм, которое служит захватом для удобства извлечения пробоотборника, а также маркером для идентификации месторасположения и глубины закладки биопробы в грунт. Внутри сферы пробоотборника помещается марлевый тест-тампон, содержащий яйца гельминтов или цисты и ооцисты простейших, в концентрации 2×10 2-3 ед./1 мл. Воздействие рабочего раствора испытуемого дезинфицирующего средства на тест-тампон с биообъектом происходит посредством попадания раствора дезинфектанта в пробоотборник через ячейки сетки. Пробоотборники с биоматериалом погружают в грунт на соответствующую глубину (50; 100; 150; 300 и 500 мм). При необходимости число пробоотборников можно увеличить в 2 и 3 раза.For convenience, the location of the sampler inside the soil, the upper part of the sphere is rigidly connected to a vertical metal guide of various lengths L and diameter d = 10 mm. At the end of the guide, a ring with a diameter of D = 42 mm is welded, which serves as a grip for the convenience of extracting the sampler, as well as a marker to identify the location and depth of laying the bioassay into the ground. A gauze test swab containing helminth eggs or cysts and protozoan oocysts, at a concentration of 2 × 10 2-3 units / 1 ml, is placed inside the scope of the sampler. The impact of the test solution of the test disinfectant on the test swab with a bio-object occurs by the disinfectant solution entering the sampler through the mesh cells. Samplers with biomaterial are immersed in the soil to the appropriate depth (50; 100; 150; 300 and 500 mm). If necessary, the number of samplers can be increased by 2 and 3 times.

Пример 1. Для испытания возможностей предлагаемого устройства в работах по лабораторно-экспериментальному отбору наиболее эффективных дезинфицирующих средств для дезинвазии песка с детских площадок используют рабочий раствор нового дезинфицирующего средства «ГЛАВХЛОР ЭКСТРА» в концентрации 0,3% по активному хлору. Для этого в рабочую емкость устройства насыпают 1 м песка до отметки емкости устройства 500 мм. В песок на глубину 50; 100; 150; 300 и 500 мм устанавливают пробоотборники с биоматериалом. В сферу каждого пробоотборника помещен по одному марлевому тест-тампону с яйцами свиной аскариды (Ascarissuum). К днищу колонны присоединяют герметичный приемный цилиндр с резьбой (химический пробоотборник) для сбора отработанного раствора дезинфицирующего вещества.Example 1. To test the capabilities of the proposed device in the laboratory experimental selection of the most effective disinfectants for sand disinfestation from playgrounds, a working solution of the new GLAVHLOR EXTRA disinfectant in a concentration of 0.3% active chlorine is used. For this, 1 m of sand is poured into the working capacity of the device to the mark of the device’s capacity of 500 mm. In the sand to a depth of 50; one hundred; 150; 300 and 500 mm install samplers with biomaterial. One gauze test swab with pork ascaris eggs (Ascarissuum) is placed in the scope of each sampler. A sealed threaded receiving cylinder (chemical sampler) is attached to the bottom of the column to collect the spent disinfectant solution.

После загрузки емкости устройства для дезинвазии грунта приступают к выполнению работ по дезинвазии грунта дезинфектантом.After loading the capacity of the device for soil disinvasion, they begin to perform work on disinvasing the soil with a disinfectant.

С помощью гидропульта песок заливают 0,3% раствором средства «ГЛАВХЛОР ЭКСТРА» (по активному хлору) в соотношении 1:1 (объем раствора дезинфектанта/объем грунта) и оставляют на 48 ч при температуре окружающей среды 16°С. После истечения времени воздействия дезинфектанта на грунт из корпуса устройства вынимают все пробоотборники и передают их в паразитологическую лабораторию для оценки количества жизнеспособных яиц Ascarissuum в каждой опытной пробе. Каждый тест-тампон извлекают из пробоотборника и суспензируют в растворе универсального нейтрализатора для удаления остатков дезинфектанта, затем после центрифугирования осадок суспензируют в физиологическом растворе. Жизнеспособность яиц после обработки средством определяют методом культивирования. Наблюдение за развитием яиц осуществляют дважды в неделю, при этом обращают внимание на дробление яиц и формирование личинок. С началом формирования личинок опытные образцы просматривали в оптическом микроскопе на термостатированном столике. Присутствие в образцах подвижных личинок свидетельствует об отсутствии дезинвазионной активности средства в данном варианте испытаний.Using a hydraulic console, sand is poured with a 0.3% solution of GLAVCHLOR EXTRA (active chlorine) in a ratio of 1: 1 (disinfectant solution volume / soil volume) and left for 48 hours at an ambient temperature of 16 ° C. After the expiration of the exposure time of the disinfectant to the soil, all samplers are removed from the device body and transferred to a parasitological laboratory to estimate the number of viable Ascarissuum eggs in each experimental sample. Each test swab is removed from the sampler and suspended in a solution of a universal catalyst to remove disinfectant residues, then after centrifugation, the precipitate is suspended in physiological saline. The viability of the eggs after treatment with the tool is determined by cultivation. Monitoring the development of eggs is carried out twice a week, while paying attention to the crushing of eggs and the formation of larvae. With the beginning of the formation of larvae, the experimental samples were examined in an optical microscope on a thermostated table. The presence of motile larvae in the samples indicates the absence of disinvasion activity of the agent in this test variant.

Пробоотборник для химических исследований отделяют от корпуса устройства и передают в химическую лабораторию, где и определяют остаточное содержание активного хлора в отработанном растворе дезинфицирующего средства. Затем дверь устройства открывают, и корпус освобождают и чистят от грунта и дезинфектанта.A sampler for chemical research is separated from the device body and transferred to a chemical laboratory, where the residual content of active chlorine in the spent solution of the disinfectant is determined. Then the door of the device is opened, and the case is released and cleaned of soil and disinfectant.

Паразитологические исследования показали, что на опытных тестах-тампонах с яйцами гельминтов после дезинфекционной обработки песка в устройстве 0,3% раствором средства «ГЛАВХЛОР ЭКСТРА» (по активному хлору) содержатся в большом количестве подвижные личинки в яйцах свиной аскариды (более 73% яиц от исходной концентрации яиц в первоначальной суспензии). Химико-аналитические исследования отработанного раствора дезинфектанта показали отсутствие активного хлора в собранной после дезобработки жидкости.Parasitological studies have shown that in the test tampons with helminth eggs after disinfection of sand in a device with a 0.3% solution of GLAVHLOR EXTRA (active chlorine), a large number of motile larvae in pork roundworm eggs (more than 73% of eggs from initial egg concentration in the initial suspension). Chemical and analytical studies of the spent disinfectant solution showed the absence of active chlorine in the liquid collected after decontamination.

Таким образом, полученные данные паразитологических и химико-аналитических исследований свидетельствуют о том, что 0,3% раствор средства «ГЛАВХЛОР ЭКСТРА» при контакте с большим количеством грунта теряет свою первоначальную обеззараживающую и окислительную активность, а растворы дезинфицирующего средства при низких концентрациях активного хлора не эффективны при дезинвазии грунта.Thus, the obtained data of parasitological and chemical-analytical studies indicate that a 0.3% solution of GLAVCHLOR EXTRA loses its initial disinfecting and oxidizing activity upon contact with a large amount of soil, and disinfectant solutions at low concentrations of active chlorine do not effective for soil disinvasion.

Пример 2. Для испытания предлагаемого устройства в работах по лабораторно-экспериментальному отбору наиболее эффективных дезинфицирующих средств для дезинвазии песка используют раствор дезинфицирующего средства «ГЛАВХЛОР ЭКСТРА» в концентрации 3,0% по активному хлору. Для этого в рабочую емкость устройства насыпают 1,1 м3 песка до отметки емкости устройства 500 мм. В песок на глубину 50; 100; 150; 300 и 500 мм устанавливают пробоотборники с биоматериалом. В сферу каждого пробоотборника помещен по одному марлевому тесту-тампону с яйцами свиной аскариды (Ascarissuum). К днищу колонны присоединяют герметичный приемный химический пробоотборник.Example 2. To test the proposed device in the laboratory experimental selection of the most effective disinfectants for sand disinfection, use a solution of disinfectant GLAVCHLOR EXTRA in a concentration of 3.0% active chlorine. For this, 1.1 m 3 of sand is poured into the working capacity of the device to the mark of the device's capacity of 500 mm. In the sand to a depth of 50; one hundred; 150; 300 and 500 mm install samplers with biomaterial. Each sampler contains one gauze swab with pork ascaris eggs (Ascarissuum). A sealed receiving chemical sampler is attached to the bottom of the column.

С помощью форсунок оросительной системы устройства песок орошают 3% раствором средства «ГЛАВХЛОР ЭКСТРА» (по активному хлору) в соотношении 1:1 (объем раствора дезинфектанта/объем грунта) и оставляют на 24 ч при температуре окружающей среды 13°С. После истечения времени воздействия дезинфектантом на грунт из корпуса устройства вынимают пробоотборники и передают их в паразитологическую лабораторию для оценки количества жизнеспособных яиц Ascarissuum в каждой опытной пробе. Каждый тест-тампон с биоматериалом извлекают из пробоотборника и суспензируют в растворе универсального нейтрализатора, затем после центрифугирования осадок суспензируют в физиологическом растворе. Жизнеспособность яиц гельминтов определяют методом культивирования. Пробоотборник для химических исследований отделяют от корпуса устройства и передают в химическую лабораторию, где и определяют остаточное содержание активного хлора в отработанном растворе дезинфицирующего средства.Using nozzles of the device’s irrigation system, sand is irrigated with a 3% solution of GLAVCHLOR EXTRA (active chlorine) in a ratio of 1: 1 (disinfectant solution volume / soil volume) and left for 24 hours at an ambient temperature of 13 ° C. After the expiration of the exposure time to the soil with a disinfectant, samplers are taken out of the device body and transferred to a parasitological laboratory to estimate the number of viable Ascarissuum eggs in each experimental sample. Each test swab with biomaterial is removed from the sampler and suspended in a solution of a universal catalyst, then after centrifugation, the precipitate is suspended in physiological saline. The viability of helminth eggs is determined by cultivation. A sampler for chemical research is separated from the device body and transferred to a chemical laboratory, where the residual content of active chlorine in the spent solution of the disinfectant is determined.

Затем дверь устройства открывают, и корпус освобождают и чистят от грунта и дезинфектанта.Then the door of the device is opened, and the case is released and cleaned of soil and disinfectant.

Было установлено, что в пробах биоматериала (тест-тампон с яйцами гельминтов) после дезинфекционной обработки песка3 % раствором средства «ГЛАВХЛОР ЭКСТРА» (по активному хлору) отсутствуют жизнеспособные яйца свиной аскариды. Химико-аналитические исследования показали наличие активнодействующего вещества (примерно 0,1% активного хлора) в собранной после дезобработки жидкости.It was found that in samples of biomaterial (test swab with helminth eggs) after disinfection of sand with a 3% solution of GLAVHLOR EXTRA (active chlorine), there are no viable pork roundworm eggs. Chemical-analytical studies showed the presence of an active substance (approximately 0.1% of active chlorine) in the liquid collected after decontamination.

Таким образом, полученные данные паразитологических и химико-аналитических исследований свидетельствуют о том, что 3,0% раствор средства «ГЛАВХЛОР ЭКСТРА» эффективен при дезинвазии песка.Thus, the obtained data of parasitological and chemical-analytical studies indicate that a 3.0% solution of GLAVCHLOR EXTRA is effective in sand disinfestation.

Пример 3. Предлагаемую полезную модель используют для испытания дезинвазионной активности рабочих растворов дезинфицирующего средства «ГлавхлорFood». Для этого в рабочую емкость устройства насыпают 1 м3 грунта в виде перегнившего навоза (перегной) до отметки емкости устройства 500 мм. В грунт на глубину 100; 300 и 500 мм устанавливают пробоотборники с биоматериалом. В сферу каждого пробоотборника помещен по одному марлевому тест-тампону с яйцами возбудителя Toxacaracanis. К днищу колонны присоединяют герметичный приемный цилиндр с резьбой (химический пробоотборник) для сбора отработанного раствора дезинфицирующего вещества.Example 3. The proposed utility model is used to test the disinvasion activity of working solutions of the disinfectant GlavchlorFood. For this, 1 m 3 of soil is poured into the working capacity of the device in the form of rotted manure (humus) to the mark of the device’s capacity of 500 mm. Into the soil to a depth of 100; 300 and 500 mm install samplers with biomaterial. One gauze test swab with the eggs of the pathogen Toxacaracanis is placed in the scope of each sampler. A sealed threaded receiving cylinder (chemical sampler) is attached to the bottom of the column to collect the spent disinfectant solution.

После загрузки емкости устройства для дезинвазии грунта приступают к выполнению работ по дезинвазии грунта дезинфектантом.After loading the capacity of the device for soil disinvasion, they begin to perform work on disinvasing the soil with a disinfectant.

С помощью форсунок оросительной системы модели песок орошают 4,0% раствором средства «ГлавхлорFood» (по активному хлору) в соотношении 1:1 (объем раствора дезинфектанта/объем грунта) и оставляют на 24 ч при температуре окружающей среды 15°С. После истечения времени воздействия дезинфектантом на грунт из корпуса устройства вынимают пробоотборники и передают их в паразитологическую лабораторию для оценки количества жизнеспособных яиц в каждой опытной пробе. Для этого каждый тест-тампон извлекают из пробоотборника и суспензируют в растворе универсального нейтрализатора для удаления остатков дезинфектанта, затем после центрифугирования осадок суспензируют в физиологическом растворе. Жизнеспособность яиц после обработки средством определяют методом культивирования. В пробах отработанного дезинфицирующего раствора определяют содержание активного хлора. Затем вертикальную дверь устройства открывают и корпус освобождают и чистят от грунта и дезинфектанта.Using nozzles of the model’s irrigation system, sand is irrigated with a 4.0% solution of GlavchlorFood (active chlorine) in a 1: 1 ratio (disinfectant solution volume / soil volume) and left for 24 hours at an ambient temperature of 15 ° С. After the expiration of the exposure time to the soil with a disinfectant, samplers are removed from the device body and transferred to a parasitological laboratory to estimate the number of viable eggs in each experimental sample. For this, each test swab is removed from the sampler and suspended in a solution of a universal catalyst to remove residual disinfectant, then after centrifugation, the precipitate is suspended in physiological saline. The viability of the eggs after treatment with the tool is determined by cultivation. In samples of the spent disinfectant solution, the content of active chlorine is determined. Then the vertical door of the device is opened and the case is released and cleaned of soil and disinfectant.

Выполненные исследования показали, что на опытных тест-тампонах с яйцами гельминтов после дезинфекционной обработки грунта (перегноя) 4% раствором средства «ГлавхлорFood» (по активному хлору) отсутствуют жизнеспособные яйца возбудителя токсакароза. Химико-аналитические исследования отработанного раствора дезинфектанта показали присутствие активного хлора в концентрации 0,12% в собранной после дезобработки жидкости.The performed studies showed that on the test test tampons with helminth eggs after disinfection of the soil (humus) with a 4% solution of GlavchlorFood (active chlorine), there are no viable eggs of the toxacarose pathogen. Chemical and analytical studies of the spent disinfectant solution showed the presence of active chlorine at a concentration of 0.12% in the liquid collected after decontamination.

Полученные данные паразитологических и химико-аналитических исследований свидетельствуют о том, что 4,0% раствор средства «ГлавхлорFood» по активному хлору эффективен при дезинвазии перегноя от яиц возбудителей токсакароза. Предлагаемую полезную модель аналогично используют для экспериментального отбора дезинфицирующих и химических средств для дезинвазии грунта контаминированного цистами и ооцистами патогенных простейщихThe obtained data of parasitological and chemical-analytical studies indicate that the 4.0% solution of GlavchlorFood for active chlorine is effective in the disinfestation of humus from eggs of toxacarosis pathogens. The proposed utility model is similarly used for the experimental selection of disinfectants and chemicals for the disinfestation of soil contaminated with cysts and oocysts of pathogenic protozoa

Таким образом, полученные экспериментальные результаты свидетельствуют о том, что предлагаемая полезная модель обеспечивает моделирование почвенной экосистемы, контаминированной яйцами гельминтов, цистами и ооцистами простейших, является экономичным, безопасным и удобным устройством, моделирующим в лабораторных условиях структуру, климатические условия, физические, биологические и химические свойства и характеристики грунта, контаминированного яйцами, цистами и ооцистами различных возбудителей паразитарных инфекций. Предлагаемое устройство может быть успешно использовано также для детальной разработки режимов и технологии дезинвазии различных видов грунта.Thus, the obtained experimental results indicate that the proposed utility model provides modeling of the soil ecosystem contaminated with helminth eggs, protozoan cysts and oocysts, is an economical, safe and convenient device that simulates in laboratory conditions the structure, climatic conditions, physical, biological and chemical properties and characteristics of soil contaminated with eggs, cysts and oocysts of various pathogens of parasitic infections. The proposed device can also be successfully used for the detailed development of modes and technology for the disinfestation of various types of soil.

Claims (1)

Устройство для экспериментального отбора дезинфектантов для дезинвазии грунта, зараженного яйцами гельминтов или цистами и ооцистами простейших, представляет собой корпус емкости из нержавеющей коррозионностойкой аустенито-ферритной стали, имеет форму прямоугольного параллелепипеда размером 1500×1500×700 мм, днище емкости выполнено в форме воронки с углом наклона 5% относительно нормали основания, в центре днища емкости имеется отверстие диаметром 50 мм, на отверстие днища установлена металлическая сетка с размером ячеек 2×2 мм, снаружи днища установлен соединительный штуцер с резьбой для соединения металлического цилиндра - приемного пробоотборника для сбора проб дезинфицирующего средства, по углам корпуса предусмотрены опоры с нижним расширением для придания устойчивости конструкции, на верхней части корпуса располагаются две металлические крышки размером 1000×700 мм, имеющие распашную конструкцию относительно поперечной оси корпуса, снабжены петлями и рукоятями, в центральной части крышек располагаются пеноотвод и перепускной клапан для регулировки внутреннего давления, поперечина в конструкции корпуса, расположенная между верхними металлическими крышками и служащая им упором, снабжена технологическими прорезями шириной 10 мм и конечным диаметром d=10 мм для монтажа от 3 пробоотборников до 15 пробоотборников с яйцами гельминтов или цистами и ооцистами простейших в фиксированных положениях, по периметру предусмотрены монтажные отверстия для установки форсунок оросительной системы, на одной из стен модели предусмотрена вертикально открываемая металлическая дверь размера 650×1450 мм с усиленными шарнирными петлями и двумя рукоятями по бокам, на противоположной стороне корпуса емкости установлен блок контроля температуры и влажности, также устройство содержит на глубине 50, 100, 150, 300 и 500 мм пробоотборники с яйцами гельминтов или цистами и ооцистами простейших, представляющие собой две полусферы с радиусом R-50 мм, изготовленные из нержавеющей стальной сетки с размером ячейки 5 мм, соединенные между собой, в которой помещают марлевый тампон, пропитанный суспензией яиц гельминтов или цистами, ооцистами простейших, верхняя часть сферы жестко соединена с вертикальной металлической направляющей, на конце направляющей приварено кольцо диаметром 42 мм.The device for the experimental selection of disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts is a stainless steel corrosion-resistant austenitic-ferritic steel tank body, has the shape of a rectangular parallelepiped with a size of 1500 × 1500 × 700 mm, the bottom of the tank is made in the form of a funnel with an angle a slope of 5% relative to the normal of the base, there is a hole with a diameter of 50 mm in the center of the bottom of the tank, a metal mesh with a mesh size of 2 × 2 mm is installed on the bottom of the bottom, a connecting fitting with a thread is installed outside the bottom for connecting the metal cylinder - the receiving sampler for collecting disinfectant samples , at the corners of the casing, supports with a lower extension are provided to give stability to the structure, on the upper part of the casing are two metal covers 1000 × 700 mm in size, having an oar structure relative to the transverse axis of the casing, provided with hinges and handles in the central covers are equipped with a foam outlet and an overflow valve for adjusting the internal pressure, the cross member in the housing structure located between the upper metal covers and serving as an emphasis is equipped with technological slots 10 mm wide and a final diameter d = 10 mm for mounting from 3 samplers to 15 samplers with helminth eggs or by cysts and oocysts of protozoa in fixed positions, along the perimeter there are mounting holes for installing nozzles of the irrigation system, on one of the model walls there is a vertically open metal door of size 650 × 1450 mm with reinforced hinge hinges and two handles on the sides, on the opposite side of the container body a temperature and humidity control unit is installed, the device also contains samplers with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts at a depth of 50, 100, 150, 300, and 500 mm, which are two hemispheres with a radius of R-50 mm, made of stainless steel mesh with p For example, 5 mm cells interconnected, in which a gauze swab impregnated with a suspension of helminth eggs or cysts, protozoan oocysts is placed, the upper part of the sphere is rigidly connected to a vertical metal guide, a ring with a diameter of 42 mm is welded to the end of the guide.
RU2019134176U 2019-10-25 2019-10-25 A device for the experimental selection of disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts RU198246U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2019134176U RU198246U1 (en) 2019-10-25 2019-10-25 A device for the experimental selection of disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2019134176U RU198246U1 (en) 2019-10-25 2019-10-25 A device for the experimental selection of disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU198246U1 true RU198246U1 (en) 2020-06-26

Family

ID=71135615

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2019134176U RU198246U1 (en) 2019-10-25 2019-10-25 A device for the experimental selection of disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU198246U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU206930U1 (en) * 2021-04-13 2021-10-01 Федеральное бюджетное учреждение науки " Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Laboratory device for experimental selection of disinfectants for disinfection of soil, sewage sludge and bottom sediments contaminated with helminth eggs, cysts and oocysts of protozoa
RU211768U1 (en) * 2021-08-06 2022-06-22 Федеральное бюджетное учреждение науки "Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека ( ФБУН ГНЦ ПМБ) Device for safe experimental selection of disinfectants for disinfection of the aquatic environment and water runoff

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU1571068A1 (en) * 1988-08-03 1990-06-15 Всесоюзный Научно-Исследовательский Институт Гельминтологии Им.К.И.Скрябина Method of selecting for desinvasion
CN103018421A (en) * 2012-11-22 2013-04-03 中国地质大学(武汉) Multi-section earth-pillar for simulating soil in petroleum hydrocarbon polluted aeration zone
RU157923U1 (en) * 2014-11-12 2015-12-20 Федеральное бюджетное учреждение науки Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии (ФБУН ГНЦ ПМБ) DEVICE FOR EXPERIMENTAL SELECTION OF DISINFECTANTS FOR DISINFECTING SOIL INFECTED WITH SIBERIAN ANALYZES
RU178726U1 (en) * 2017-04-24 2018-04-18 Федеральное бюджетное учреждение науки "Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Device for safe experimental selection of disinfectants for soil disinfection of anthrax cattle burial grounds

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU1571068A1 (en) * 1988-08-03 1990-06-15 Всесоюзный Научно-Исследовательский Институт Гельминтологии Им.К.И.Скрябина Method of selecting for desinvasion
CN103018421A (en) * 2012-11-22 2013-04-03 中国地质大学(武汉) Multi-section earth-pillar for simulating soil in petroleum hydrocarbon polluted aeration zone
RU157923U1 (en) * 2014-11-12 2015-12-20 Федеральное бюджетное учреждение науки Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии (ФБУН ГНЦ ПМБ) DEVICE FOR EXPERIMENTAL SELECTION OF DISINFECTANTS FOR DISINFECTING SOIL INFECTED WITH SIBERIAN ANALYZES
RU178726U1 (en) * 2017-04-24 2018-04-18 Федеральное бюджетное учреждение науки "Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Device for safe experimental selection of disinfectants for soil disinfection of anthrax cattle burial grounds

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU206930U1 (en) * 2021-04-13 2021-10-01 Федеральное бюджетное учреждение науки " Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека Laboratory device for experimental selection of disinfectants for disinfection of soil, sewage sludge and bottom sediments contaminated with helminth eggs, cysts and oocysts of protozoa
RU211768U1 (en) * 2021-08-06 2022-06-22 Федеральное бюджетное учреждение науки "Государственный научный центр прикладной микробиологии и биотехнологии" Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека ( ФБУН ГНЦ ПМБ) Device for safe experimental selection of disinfectants for disinfection of the aquatic environment and water runoff

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Tyler et al. A surface test for virucidal activity of disinfectants: preliminary study with herpes virus
CN106729920A (en) The multistage treatment method and its equipment of a kind of biologic medical rubbish
Chitnis et al. Biomedical waste in laboratory medicine: Audit and management
RU198246U1 (en) A device for the experimental selection of disinfectants for disinfecting soil contaminated with helminth eggs or protozoa cysts and oocysts
JPH03174299A (en) Decontamination system
RU178726U1 (en) Device for safe experimental selection of disinfectants for soil disinfection of anthrax cattle burial grounds
RU157923U1 (en) DEVICE FOR EXPERIMENTAL SELECTION OF DISINFECTANTS FOR DISINFECTING SOIL INFECTED WITH SIBERIAN ANALYZES
WO2007032745A1 (en) Method and apparatus for the automatic collection of mosquito eggs and larvae
KR20120107276A (en) Killing device and method for domestic animal of foot-and-mouth disease
CN104782575B (en) Method for collecting and feeding tobacco thrips
Langkjær et al. Survival of Isospora suis oocysts under controlled environmental conditions
Boss et al. Biological risk engineering handbook: infection control and decontamination
Pitkin et al. Biosecurity protocols for the prevention of spread of porcine reproductive and respiratory syndrome virus
World Health Organization Control of lymphatic filariasis: a manual for health personnel
RU206930U1 (en) Laboratory device for experimental selection of disinfectants for disinfection of soil, sewage sludge and bottom sediments contaminated with helminth eggs, cysts and oocysts of protozoa
CN108562704A (en) A kind of environmentally friendly harmful substance identifying system based on processing water
RU211768U1 (en) Device for safe experimental selection of disinfectants for disinfection of the aquatic environment and water runoff
Kast et al. Hygiene and disease management: field and captivity
Johnson-Brousseau et al. Phytophthora ramorum research at the National Ornamentals Research Site at the Dominican University of California.
World Health Organization Rapid guidance on the decommissioning of Ebola care facilities
Moore Occurrence of trichostrongylid nematodes in cattle slurry
Amaliah et al. Health Impact of Chemical Disinfectant Exposures: A Review
Anaba Working conditions and public health risks in slaughter houses in Ghana. A case study of Kintampo North Municipal
UA137488U (en) METHOD OF DISINVASION OF SOIL CONTAMINATED WITH TOXOCARA CANIS EGGS
CN214139442U (en) Emergency box for preventing and treating infectious diseases