RU177598U1 - FREIGHT LIFT MINE - Google Patents
FREIGHT LIFT MINE Download PDFInfo
- Publication number
- RU177598U1 RU177598U1 RU2017112243U RU2017112243U RU177598U1 RU 177598 U1 RU177598 U1 RU 177598U1 RU 2017112243 U RU2017112243 U RU 2017112243U RU 2017112243 U RU2017112243 U RU 2017112243U RU 177598 U1 RU177598 U1 RU 177598U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- catchers
- frame
- guides
- perforated
- mine
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B66—HOISTING; LIFTING; HAULING
- B66B—ELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
- B66B7/00—Other common features of elevators
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B66—HOISTING; LIFTING; HAULING
- B66B—ELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
- B66B9/00—Kinds or types of lifts in, or associated with, buildings or other structures
Abstract
Полезная модель относится к области подъемно-транспортного оборудования и может быть использована при проектировании и изготовлении шахтных подъемников зданий и сооружений. Шахта включает сборно-сварную многосекционную раму с боковыми и фронтальными стенками и установленными внутри оппозитно расположенными направляющими в виде перфорированных швеллеров для размещения ловителей, при этом рама снабжена, по меньшей мере, одной дополнительной направляющей, расположенной на удалении от любой из перфорированных направляющих для размещения ловителей. Шахта обеспечивает надежную разноуровневую транспортировку крупногабаритных и/или массивных грузов, включая грузы с нетипичным расположением центра тяжести, например смещенным или изменяющимся. 5 з.п. ф-лы, 9 ил.The utility model relates to the field of material handling equipment and can be used in the design and manufacture of mine hoists of buildings and structures. The shaft includes a prefabricated-welded multi-sectional frame with side and front walls and oppositely arranged guides installed inside in the form of perforated channels for placing catchers, while the frame is equipped with at least one additional guide located at a distance from any of the perforated guides for placing catchers . The mine provides reliable multi-level transportation of bulky and / or massive cargo, including cargo with an atypical center of gravity, for example, shifted or variable. 5 cp f-ly, 9 ill.
Description
Полезная модель относится к области подъемно-транспортного оборудования и может быть использована при проектировании и изготовлении шахтных подъемников зданий и сооружений.The utility model relates to the field of material handling equipment and can be used in the design and manufacture of mine hoists of buildings and structures.
Известна шахта лифта фронтально-боковой загрузки-выгрузки, содержащая сборно-сварные вертикальные секции и горизонтальные пояса, выполненные из профильного металла, направляющие вертикального перемещения клети закреплены на боковых стенках шахты лифта с возможностью их смещения к одной из фронтальных стенок для обеспечения в дополнение к фронтальной загрузке-выгрузке - боковой, в верхней части шахты установлена подлебедочная рама или рама с роликом для тягового троса [Описание полезной модели к патенту РФ №137024 от 18.10.2013, МПК В66В 9/00, В66В 7/00, опубл. 27.01.2014].Known elevator shaft of the front-side loading and unloading containing prefabricated welded vertical sections and horizontal belts made of profile metal, the vertical movement of the cage is fixed to the side walls of the elevator shaft with the possibility of their displacement to one of the front walls to provide in addition to the front loading-unloading - lateral, in the upper part of the shaft there is a sub-winch frame or a frame with a roller for a traction cable [Description of the utility model to the RF patent No. 137024 of 10/18/2013, IPC В66В 9/00, В66 7/00, publ. 01/27/2014].
Недостатком конструкции известной шахты являются потенциальные затруднения, связанные с необходимостью надежной транспортировки в ней крупногабаритных и массивных грузов, в том числе с нетипичным расположением центра тяжести, например, автомобилей, живого скота и др. Результатом этого может стать перекос кабины и расклинивание кабины. Кроме этого, необходимость разворота направляющих вертикального перемещения клети для их оппозитного расположения при смещении к фронтальным стенкам существенно усложняет металлоконструкцию и ужесточает требования к точности ее изготовления.A disadvantage of the design of the well-known mine is the potential difficulties associated with the need for reliable transportation of bulky and massive loads in it, including the atypical location of the center of gravity, for example, cars, live cattle, etc. The result of this may be skewed cabs and wedged cabs. In addition, the need to turn the guides for vertical movement of the stand for their opposite arrangement when shifted to the front walls significantly complicates the metal structure and toughens the requirements for the accuracy of its manufacture.
Известна самонесущая шахта подъемника фронтальной загрузки-выгрузки, содержащая опорную плиту, сборно-сварную многосекционную раму с боковыми и фронтальными стенками и установленными внутри оппозитно расположенными боковыми направляющими вертикальными стойками в виде перфорированных швеллеров для размещения ловителей резкого торможения [Описание полезной модели к патенту РФ №149432 от 05.09.2014, МПК В66В 9/00, опубл. 10.01.2015].A well-known self-supporting shaft of a front loading and unloading elevator containing a base plate, a prefabricated-welded multi-section frame with side and front walls and mounted inside opposed side guides vertical racks in the form of perforated channels for placement of braking catchers [Utility model description for RF patent No. 149432 from 05.09.2014, IPC В66В 9/00, publ. 01/10/2015].
Недостатком известной самонесущей шахты, как и в предыдущем случае, является практическая невозможность надежной транспортировки крупногабаритных и массивных грузов, включая грузы с нетипичным расположением центра тяжести. Кроме этого, загрузка-выгрузка перемещаемых грузов в настоящей шахте возможна исключительно со стороны фронтальных стенок рамы.A disadvantage of the known self-supporting mine, as in the previous case, is the practical impossibility of reliable transportation of bulky and massive cargo, including cargo with an atypical center of gravity. In addition, loading and unloading of transported goods in this mine is possible exclusively from the front walls of the frame.
Техническая проблема, решаемая настоящей полезной моделью и достигаемый технический результат заключаются в создании шахты грузового подъемника для надежной разноуровневой транспортировки крупногабаритных и/или массивных грузов, включая грузы с нетипичным расположением центра тяжести, например, смещенным или изменяющимся.The technical problem solved by this utility model and the technical result achieved is the creation of a freight elevator shaft for reliable multi-level transportation of bulky and / or massive loads, including loads with an atypical center of gravity, for example, shifted or changing.
Для решения поставленной технической проблемы и достижения заявленного технического результата шахта грузового подъемника, включающая сборно-сварную многосекционную раму с боковыми и фронтальными стенками и установленными внутри двумя оппозитно расположенными направляющими в виде перфорированных швеллеров для размещения ловителей, рама дополнительно снабжена направляющей для препятствия раскачиванию кабины подъемника, причем упомянутая направляющая расположена на удалении от любой из перфорированных направляющих для размещения ловителей.To solve the technical problem and achieve the claimed technical result, the freight elevator shaft, including a prefabricated welded multi-section frame with side and front walls and two opposed guides installed inside in the form of perforated channels to accommodate catchers, the frame is additionally equipped with a guide to prevent the elevator car from swinging, moreover, said guide is located away from any of the perforated guides for I catchers.
Кроме этого, направляющая для препятствия раскачиванию кабины подъемника выполнена из швеллера.In addition, the guide to prevent swinging of the elevator car is made of a channel.
Полезная модель иллюстрируется характерными чертежами, где:The utility model is illustrated by characteristic drawings, where:
- на фиг. 1 показан фрагмент по высоте общего вида шахты грузового подъемника в аксонометрической проекции;- in FIG. 1 shows a fragment in height of a general view of a shaft of a freight elevator in axonometric projection;
- на фиг. 2 показан общий вид шахты для фронтально- и дважды боковой загрузки-выгрузки с условно угловым расположением направляющих для размещения ловителей и одной дополнительной направляющей;- in FIG. 2 shows a general view of the shaft for frontal and double lateral loading and unloading with a conditionally angled arrangement of guides for placing catchers and one additional guide;
- на фиг. 3 показано характерное поперечное сечение шахты фиг. 2.- in FIG. 3 shows a characteristic cross section of the shaft of FIG. 2.
В общем случае шахта грузового подъемника включает сборно-сварную многосекционную раму 1 с боковыми 2; 2' и фронтальными 3; 3' стенками. Внутри рамы 1 установлены две оппозитно (напротив друг друга) расположенные направляющие 4 в виде перфорированных швеллеров для размещения ловителей (условно не показаны). Кроме этого, рама 1 шахты дополнительно снабжена направляющей 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника, расположенной на удалении от любой из перфорированных направляющих 4 для размещения ловителей, при этом перфорированные направляющие 4 для размещения ловителей могут быть расположены на боковых стенках 2 и 2' рамы 1 или на фронтальных стенках 3 и 3', или, как показано на фиг. 2 - на противоположных стыках 6 боковых стенок 2 (2') с фронтальными стенками 3 (3').In the General case, the shaft of the freight elevator includes a prefabricated-welded
Направляющие 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника выполнены, как правило, из гнутого или прокатного металлического профиля в форме швеллера (показан на фигурах 2 и 3), но при этом направляющие 4 могут быть выполнены из профиля, отличного от швеллера, например, из уголка, рельса, трубы прямоугольного, квадратного или круглого сечения и др. (условно не показаны).The
Проанализируем существенные признаки полезной модели.Let us analyze the essential features of a utility model.
Наличие внутри рамы 1 шахты грузового подъемника направляющей 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника, расположенной на удалении от любой из перфорированных направляющих 4 для размещения ловителей позволяет после дооснащения шахты кабиной подъемника, укомплектованной механизмом взаимодействия с направляющей 5, и соответствующим рабочим электрооборудованием (условно не показаны), обеспечить плавное, без раскачивания перемещение кабины внутри рамы 1 по ее высоте. Чем больше габариты кабины, тем актуальнее наличие направляющей 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника, т.е. для ее динамического уравновешивания. Это связано с тем, что при загрузке габаритной кабины труднее обеспечить точную центровку грузов, например, автомобиля, животных. Не исключена ситуация, когда внутри кабины при ее движении с нарушением правил техники безопасности перемещаются люди. Кроме этого, возможность разгрузки кабины в направлении отличном от направления ее загрузки также требует динамического уравновешивания. Таким образом, получается, что более значительное разнесение направляющей 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника от основных (перфорированных) направляющих 4 для размещения ловителей обеспечивает более качественное и надежное уравновешивание загружаемой-разгружаемой и движущейся кабины подъемника и ее плавный ход. В результате существенно снижается вероятность перекоса и расклинивания кабины, а, значит, повышается надежность работы грузового подъемника.The presence of a
Следует отметить, что размещение направляющей 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника на стенках 2 (2') или 3 (3') рамы 1 или в ее углах определяется исходя из возможностей адаптации металлоконструкции условиям предстоящей работы подъемника и требованиям заказчика при ее монтаже внутри или снаружи здания.It should be noted that the placement of the
Перфорированные направляющие 4 для размещения ловителей могут быть расположены (условно не показано) на боковых стенках 2 и 2' или на фронтальных стенках 3 и 3' - как правило, посередине стенок или на противоположных стыках боковых стенок 2 (2') с фронтальными стенками 3 (3') (фиг. 2 и 3). Это априори означает, что собственный центр тяжести кабины условно находится посередине пола. При загрузке такой кабины, где теоретический центр тяжести совпадает с визуально идентифицируемым фактическим центром тяжести кабины, обеспечивается условно равномерное распределение стационарных грузов по площади ее пола. Все возможные несовпадения центра тяжести кабины и размещенных внутри нее грузов, в том числе произвольно перемещающихся, должны компенсироваться установкой направляющей 5 для препятствия ее раскачиванию. Это препятствует самопроизвольному раскачиванию груженой кабины в процессе ее движения. Следует отметить, что раскачивающаяся кабина перекашивается и может стать враспор, что нарушит геометрические параметры шахты, а это потребует незапланированных ремонтно-восстановительных работ.
Размещение перфорированных направляющих 4 на противоположных стыках боковых стенок 2 (2') с фронтальными стенками 3 (3') (см. фиг. 2 и 3) помимо вышеупомянутого, позволяет обеспечить разнонаправленную схему загрузки-выгрузки грузов - как по фронту, так и вбок, - на разных уровнях. В отличие от бокового или фронтального расположения перфорированных направляющих 4 для размещения ловителей с «чисто» боковой или «чисто» фронтальной схемой загрузки-выгрузки грузов.The placement of
Выполнение дополнительных направляющих 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника из швеллера, как правило, такого же типоразмера, как и перфорированные швеллеры перфорированных направляющих 4 для размещения ловителей, унифицирует металлоконструкцию шахты и сопрягаемых механизмов кабины подъемника. При правильном использовании настоящих особенностей можно обеспечить дополнительную надежность грузового подъемника, простоту его монтажа и дальнейшего технического обслуживания. При этом использование иных профилей в качестве направляющих 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника позволяет при сохранении надежности металлоконструкции, например, дополнительно увеличить ее продольную устойчивость за счет использования профилей закрытого сечения (трубы различного типа) или, например, снизить ее стоимость за счет использования простейших профилей открытого сечения (типа уголков или тавров различных типов). Во всех случаях кабина подъемника должна иметь механизм взаимодействия с направляющими 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника. Как правило, это произвольно вращающийся профилированный ролик, реже - скоба трения, выполненная из устойчивого к истиранию материала типа полиамида.The implementation of
Реализацию полезной модели рассмотрим на следующем Примере.We will consider the implementation of the utility model in the following Example.
Как правило, грузовой подъемник проектируют под выполняемую функцию с привязкой к конкретному зданию и ограничениям по габаритам.As a rule, a freight elevator is designed for the function to be carried out, tied to a specific building and size restrictions.
По результатам проектирования готовят детали металлоконструкции будущей шахты - элементы рамы 1 и направляющие 4 и 5.Based on the design results, the details of the metal structure of the future mine are prepared -
Шахту в разобранном виде перевозят на место монтажа. В согласованном месте производят монтаж сборно-сварной многосекционной рамы 1. В зависимости от грузоподъемности подъемника рама 1 может иметь, как простую конструкцию, типа представленной на фиг. 1, так и более сложную пространственную конструкцию с множеством раскосов - все определяется количеством обслуживаемых уровней, общей высотой шахты, возможностью использования в качестве опор элементов здания и т.д. В направлении загрузки и выгрузки смонтированная рама имеет технологические окна.The disassembled mine is transported to the installation site. At an agreed place, the assembly of a welded
Далее, в зависимости от типа грузоподъемного механизма монтируют перфорированные направляющие 4 для размещения ловителей. Они размещаются на всю высоту шахты оппозитно на свободных от технологических окон боковых стенках 2 и 2' рамы 1 или на фронтальных стенках 3 и 3', или на противоположных стыках 6 боковых стенок 2 (2') с фронтальными стенками 3 (3'). Крепление направляющих 4 с рамой 1 осуществляется на болтах или с помощью сварки.Further, depending on the type of lifting mechanism,
После монтажа перфорированных направляющих 4 для ловителей монтируют направляющую 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника. Ее крепление осуществляется также на болтах или с помощью сварки.After mounting the
Смонтированная шахта оснащается кабиной и грузоподъемным механизмом с ловителями. Кабина фиксируется на основных (перфорированных) направляющих 4 и направляющей 5 для препятствия раскачиванию кабины подъемника. На технологических окнах монтируют двери.The mounted mine is equipped with a cabin and a lifting mechanism with catchers. The cabin is fixed on the main (perforated)
Грузовой подъемник готов к эксплуатации.The freight elevator is ready for use.
Для подъема, например, автомобиля, кабина спускается-опускается на нужный уровень, например, первого этажа. Открываются двери шахты и двери кабины. Автомобиль въезжает внутрь кабины. Двери кабины и двери шахты закрываются. Кабина плавно, без раскачивания, поднимается на нужный уровень. Последовательно открывают соответствующие двери шахты и двери кабины, и автомобиль выезжает в нужном направлении.To raise, for example, a car, the cabin goes down and goes down to the desired level, for example, on the first floor. Shaft doors and cabin doors open. The car enters the cab. Cab doors and mine doors are closing. The cabin smoothly, without swaying, rises to the desired level. Successively open the corresponding doors of the shaft and the door of the cab, and the car drives out in the right direction.
Также последовательно закрываются двери и подъемник готов для транспортировки очередных грузов.Doors are also sequentially closed and the lift is ready for transporting next loads.
Существуют и другие варианты исполнения шахты грузового подъемника, кроме приведенного на фигурах чертежей, однако все они должны быть основаны на использовании существенных признаков настоящей полезной модели.There are other options for the implementation of the mine freight elevator, in addition to the figures shown in the drawings, however, all of them should be based on the use of essential features of this utility model.
В результате использования полезной модели была создана шахта грузового подъемника для надежной разноуровневой транспортировки крупногабаритных и/или массивных грузов, включая грузы с нетипичным расположением центра тяжести, например, смещенным или изменяющимся.As a result of using the utility model, a freight elevator shaft was created for reliable multi-level transportation of bulky and / or massive loads, including loads with an atypical center of gravity, for example, shifted or changing.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2017112243U RU177598U1 (en) | 2017-04-11 | 2017-04-11 | FREIGHT LIFT MINE |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2017112243U RU177598U1 (en) | 2017-04-11 | 2017-04-11 | FREIGHT LIFT MINE |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU177598U1 true RU177598U1 (en) | 2018-03-01 |
Family
ID=61568116
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2017112243U RU177598U1 (en) | 2017-04-11 | 2017-04-11 | FREIGHT LIFT MINE |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU177598U1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2218298C1 (en) * | 2002-05-31 | 2003-12-10 | Тарасов Александр Владимирович | Lifting complex |
RU2482051C2 (en) * | 2008-12-18 | 2013-05-20 | Тома Ауфцюге ГмбХ | Elevator shaft carcass |
RU137023U1 (en) * | 2013-09-11 | 2014-01-27 | Общество с ограниченной ответственностью "Адамас-Т" (ООО "Адамас-Т") | FREIGHT LIFT |
RU137024U1 (en) * | 2013-10-18 | 2014-01-27 | Общество с ограниченной ответственностью "Строй-контакт" | LIFT SHAFT |
RU149432U1 (en) * | 2014-09-05 | 2015-01-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Арконстрой" | SELF-SUPPORTING LIFT MINE |
-
2017
- 2017-04-11 RU RU2017112243U patent/RU177598U1/en active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2218298C1 (en) * | 2002-05-31 | 2003-12-10 | Тарасов Александр Владимирович | Lifting complex |
RU2482051C2 (en) * | 2008-12-18 | 2013-05-20 | Тома Ауфцюге ГмбХ | Elevator shaft carcass |
RU137023U1 (en) * | 2013-09-11 | 2014-01-27 | Общество с ограниченной ответственностью "Адамас-Т" (ООО "Адамас-Т") | FREIGHT LIFT |
RU137024U1 (en) * | 2013-10-18 | 2014-01-27 | Общество с ограниченной ответственностью "Строй-контакт" | LIFT SHAFT |
RU149432U1 (en) * | 2014-09-05 | 2015-01-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Арконстрой" | SELF-SUPPORTING LIFT MINE |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US9511978B2 (en) | Integrated roof structure of an elevator car | |
KR100791107B1 (en) | Protecting device for pushing of screen door, guide rail locking device therewith and screen door with protecting device | |
US10800636B2 (en) | Elevator | |
EP3263504A1 (en) | Elevator | |
US20140231229A1 (en) | Conveying device with an extensively extended conveying element | |
JP6227153B2 (en) | Ceiling unit and elevator car with ceiling unit | |
KR100905484B1 (en) | Carrying structure with truck | |
RU177598U1 (en) | FREIGHT LIFT MINE | |
CN104364181A (en) | Elevator device | |
US10029885B2 (en) | Elevator | |
KR102270800B1 (en) | Sagging Prevention System for Elevators | |
CN203372661U (en) | Mobile equipment container | |
US20140251735A1 (en) | Door sill unit and method for an elevator landing door unit | |
CN201882740U (en) | Construction lifter with ultrahigh suspension cage | |
RU177894U1 (en) | FREIGHT LIFT MINE | |
KR20220104566A (en) | Machine room exposed inclined elevator including a floor guide module in the upper platform | |
US20210047145A1 (en) | Elevator | |
CN106276193A (en) | Reciprocating vertical transport system | |
US20150060211A1 (en) | Fall prevention device for an elevator | |
US20200216290A1 (en) | Elevator system | |
US3239031A (en) | Under-floor elevator | |
JP2013053502A (en) | Load-bearing wall for underground car-parking system | |
CN217867611U (en) | General suspension cage door for construction elevator | |
JP2859811B2 (en) | Equipment transportation method and elevator with transportation basket | |
RU2725115C1 (en) | Method of assembling complete electrical product into railway car, device integrated into self-contained electrical product, fastening assembly and flooring for implementation thereof |