RU146086U1 - MOBILE POST OF TECHNICAL OBSERVATION "ZVEROBOY-M" - Google Patents

MOBILE POST OF TECHNICAL OBSERVATION "ZVEROBOY-M" Download PDF

Info

Publication number
RU146086U1
RU146086U1 RU2014122931/11U RU2014122931U RU146086U1 RU 146086 U1 RU146086 U1 RU 146086U1 RU 2014122931/11 U RU2014122931/11 U RU 2014122931/11U RU 2014122931 U RU2014122931 U RU 2014122931U RU 146086 U1 RU146086 U1 RU 146086U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
post according
mobile post
radar
mobile
compartment
Prior art date
Application number
RU2014122931/11U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Олег Борисович Семеновых
Юрий Михайлович Зотов
Виктор Александрович Мелихов
Сергей Иванович Котов
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью НПК "ФаворитЪ"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью НПК "ФаворитЪ" filed Critical Общество с ограниченной ответственностью НПК "ФаворитЪ"
Priority to RU2014122931/11U priority Critical patent/RU146086U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU146086U1 publication Critical patent/RU146086U1/en

Links

Abstract

1. Подвижной пост технического наблюдения, содержащий транспортное средство в виде грузового автомобиля повышенной проходимости с кузовом-фургоном, разделенным на два отсека: приборный и аппаратный, при этом в приборном отсеке размещен установленный на мачте оптико-электронный модуль, а снаружи передней стенки кузова-фургона закреплено подъемное устройство с радиолокационным модулем, включающим когерентную радиолокационную станцию обнаружения наземных и надводных движущихся и неподвижных целей, при этом подъемное устройство выполнено с возможностью установки радиолокационной станции выше оптико-электронного модуля в рабочем положении поста.2. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что оптико-электронный модуль объединяет в себе видеокамеру и охлаждаемый тепловизор большой дальности действия.3. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что в аппаратном отсеке размещены два рабочих места, система связи и передачи данных, а также места для отдыха.4. Подвижной пост по п. 1, отличающийся тем, что одно рабочее место выполнено с возможностью управления радиолокационным и оптико-электронным модулями, а второе - с возможностью сбора информации от модулей и выдачи ее внешним потребителям через систему связи и передачи данных.5. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что аппаратный отсек оборудован системами принудительной вентиляции и кондиционирования воздуха.6. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что система электропитания выполнена в виде дизельной электростанции с резервированием с помощью аккумуляторных батарей.7. Подвижной пост по п. 1, отличающийся тем, что на крыше кузова-фургона и на капоте кузова тр�1. A mobile technical monitoring station containing a vehicle in the form of a cross-country truck with a van body divided into two compartments: instrument and hardware, while the optoelectronic module mounted on the mast is located in the instrument compartment, and on the outside of the front wall of the body the van is fixed with a lifting device with a radar module, including a coherent radar station for detecting surface and surface moving and stationary targets, while the lifting device is made but with possibility of setting the radar above the opto-electronic module in the operating position posta.2. The mobile post according to claim 1, characterized in that the optoelectronic module combines a video camera and a long-range cooled thermal imager. The mobile post according to claim 1, characterized in that in the hardware compartment there are two workplaces, a communication and data transmission system, as well as places for rest. A mobile post according to claim 1, characterized in that one workstation is capable of controlling radar and optoelectronic modules, and the second is capable of collecting information from the modules and transmitting it to external consumers through a communication and data transmission system. 5. The mobile post according to claim 1, characterized in that the hardware compartment is equipped with forced ventilation and air conditioning systems. The mobile post according to claim 1, characterized in that the power supply system is made in the form of a diesel power station with redundancy using batteries. Mobile post according to claim 1, characterized in that on the roof of the van body and on the hood of the body

Description

Полезная модель относится к транспортным средствам, оборудованным оптическими и радиолокационными наблюдательными устройствами.The utility model relates to vehicles equipped with optical and radar surveillance devices.

Подвижной пост технического наблюдения (ППТН) представляет собой комплекс технических средств наблюдения, навигации и связи, предназначенный для слежения за неподвижными и движущимися объектами (люди, животные, техника и т.п.), на протяженных участках местности (суша) в светлое и темное время суток при работе с неподготовленных позиций с отображением обстановки на цифровой карте местности, а также для организации контроля за движением личного состава экипажа ППТН, находящегося за его пределами.A mobile technical observation post (ППТН) is a complex of technical means of observation, navigation and communication, designed to track stationary and moving objects (people, animals, equipment, etc.), over long stretches of terrain (land) in light and dark time of the day when working from unprepared positions with the situation displayed on a digital map of the area, as well as for the organization of control over the movement of personnel of the PPTN crew located outside it.

ППТН может осуществлять все свои функции также при работе по надводным объектам, расположенным на поверхности водоемов (река, озеро, пруд и т.п.) при условии отсутствия на них волнения, однако в этом случае количественные характеристики по дальностям и вероятностям обнаружения и распознавания целей не нормируются.PPTN can also perform all its functions when working on surface objects located on the surface of water bodies (river, lake, pond, etc.), provided that there is no disturbance, however, in this case, quantitative characteristics for ranges and probabilities of target detection and recognition not standardized.

Известно радиоэлектронное средство, содержащее наземное транспортное средство с кузовом-фургоном, разделенным перегородкой на аппаратный и бытовой отсеки. В аппаратном отсеке размещены установленные на стойках и скомпонованные в единое рабочее место радиоэлектронные устройства, расположенные рядом с телескопической мачтой с антенно-фидерной системой, расположенной внутри ограждения, установленного на крыше кузова-фургона. ЗИП и оборудование для отдыха персонала размещены в бытовом отсеке (RU 22999, кл. G01S 3/02, опубликован 10.05.2002).Known electronic means containing a ground vehicle with a van, divided by a partition into the hardware and household compartments. In the hardware compartment, electronic devices mounted on racks and arranged in a single workplace are located next to the telescopic mast with an antenna-feeder system located inside the fence installed on the roof of the wagon. Spare parts and leisure equipment for personnel are located in the household compartment (RU 22999, class G01S 3/02, published May 10, 2002).

Известное средство не оснащено радиолокационным оборудованием слежения за объектами наблюдения.Known tool is not equipped with radar tracking equipment for monitoring objects.

К недостаткам известного средства также можно отнести его ограниченные технические возможности, так, например, оно не оснащено системой спутниковой навигации, что не позволяет ему работать с неподготовленных с топографической точки зрения позиций, а также оно не имеет системы ночного вождения, что не позволяет ему скрытно выдвигаться на позицию в ночное время суток.The disadvantages of the known tool can also be attributed to its limited technical capabilities, for example, it is not equipped with a satellite navigation system, which does not allow it to work from unprepared from a topographic point of view positions, and it also does not have a night driving system, which does not allow it to covertly to advance to a position at night.

Кроме того, в описании патента отсутствует информация о наличии в известном средстве каких-либо источников электроэнергии. В связи с этим, если его необходимо подключать к каким-то внешним стационарным источникам, то это резко ограничивает возможности его эксплуатации, не обеспечивая работу с неподготовленных в энергетическом отношении позиций, а если для него нужна прицепная электростанция, то это снижает его маневренность и ходовые качества на марше. И в том, и в другом случае, указанное не позволяет включать изделие в работу без выхода экипажа за пределы кузова-фургона.In addition, in the patent description there is no information about the presence in a known tool of any sources of electricity. In this regard, if it is necessary to connect it to some external stationary sources, this sharply limits the possibilities of its operation, not ensuring work from unprepared for energy points, and if it needs a trailed power station, it reduces its maneuverability and running quality on the march. And in fact, and in another case, the specified does not allow you to include the product in work without leaving the crew outside the body of the van.

Известен наземный транспортный комплекс для обнаружения и распознавания объектов, включающий транспортное средство в виде легкового автомобиля. В задней части крыши кузова автомобиля образованы два люка. Салон автомобиля разделен на два отсека: водительский и аппаратный. В аппаратном отсеке установлены соединенные с приводами и пропускаемые через вышеназванные люки подъемно-мачтовые приспособления, верхние части стоек которых снабжены опорно-поворотными средствами, на которых установлены радиоэлектронные датчики системы обнаружения и распознавания объектов (RU 2352480, кл. B60R 1/00, опубликован 20.04.2009).Known land transport complex for the detection and recognition of objects, including a vehicle in the form of a car. Two sunroofs are formed at the rear of the car roof. The car interior is divided into two compartments: driver and hardware. In the hardware compartment, lifting mast devices connected to the drives and passed through the above hatches are installed, the upper parts of the racks of which are equipped with slewing means on which radio-electronic sensors of the object detection and recognition system are installed (RU 2352480, class B60R 1/00, published 20.04 .2009).

Известный комплекс не приспособлен для длительного наблюдения за объектами слежения без смены экипажа из-за отсутствия системы контроля воздуха и возможности предоставления отдыха экипажу, что ограничивает автономность комплекса. Кроме того, круг решаемых задач в нем ограничен возможностями комплекса. Так, например, в нем отсутствует система спутниковой навигации, нет аппаратуры беспроводного широкополосного доступа, а также системы ночного вождения и др.The known complex is not suitable for long-term monitoring of tracking objects without changing the crew due to the lack of an air control system and the possibility of providing rest to the crew, which limits the autonomy of the complex. In addition, the range of tasks in it is limited by the capabilities of the complex. So, for example, it lacks a satellite navigation system, there is no wireless broadband access equipment, as well as night driving systems, etc.

Вышеназванные недостатки устранены в подвижном радиотехническом посту наблюдения, содержащем транспортное средство в виде грузового автомобиля повышенной проходимости с кузовом-фургоном. Внутренняя полость кузова-фургона разделена на три отсека: приборный, аппаратный и бытовой. В приборном отсеке размещены две подъемно-мачтовые стойки с опорно-поворотными устройствами и расположенным на одном из них радиолокационным модулем (РЛМ), а на другом - оптико-электронным модулем (ОЭМ), а также система электропитания. В аппаратном отсеке размещены два рабочих места оператора, система связи и передачи данных и автоматическая идентификационная система. Бытовой отсек выполнен с возможностью организации отдыха и быта экипажа.The aforementioned disadvantages are eliminated in a mobile radio monitoring station containing a vehicle in the form of an off-road truck with a box body. The internal cavity of the van body is divided into three compartments: instrument, hardware and household. In the instrument compartment there are two lifting-mast racks with slewing-rotary devices and a radar module (RLM) located on one of them, and an optoelectronic module (OEM) on the other, as well as a power supply system. In the hardware compartment there are two operator workstations, a communication and data transmission system and an automatic identification system. The household compartment is made with the possibility of organizing leisure and crew life.

РЛМ поста выполнен в виде некогерентной радиолокационной станции (РЛС) обнаружения наземных и надводных неподвижных и движущихся целей, сопряженной с автоматической идентификационной системой, а ОЭМ объединяет в себе видеокамеру и охлаждаемый тепловизор большой дальности действия (RU 135975, кл. B60P 3/00, опубликовано 27.12.2013).The radar station is made in the form of an incoherent radar station for detecting ground and surface fixed and moving targets, coupled with an automatic identification system, and the OEM combines a video camera and a long-range cooled thermal imager (RU 135975, class B60P 3/00, published 12/27/2013).

Известный пост в отличие от предложенного преимущественно предназначен для наблюдения и контроля за надводной поверхностью.A well-known post, unlike the proposed one, is mainly intended for observation and control of the surface.

Конструкция известного поста предусматривает размещение РЛМ и ОЭМ в приборном отсеке.The design of the famous post provides for the placement of radar and OEM in the instrument compartment.

Задача полезной модели заключается в повышении эксплуатационных свойств изделия, а именно надежности работы поста.The objective of the utility model is to increase the operational properties of the product, namely the reliability of the post.

Указанная задача обеспечена техническим результатом, направленным на уменьшение помех излучению РЛМ от работающего ОЭМ, при этом РЛМ работает в ППТН как автономно, так и обеспечивает информацией для наведения ОЭМ.This task is provided by the technical result aimed at reducing interference to the radar radiation from a working OEM, while the radar operates in the PSTN both autonomously and provides information for guiding the OEM.

Наряду с этим заявленный пост обеспечивает проведение активной разведки, т.е. обнаружение как целей, оснащенных радиоизлучающими средствами, так и не имеющих таковых, со скрытых позиций в течение продолжительного времени, не привлекая к себе внимания, позволяя при этом обнаружить, распознать и сопроводить одновременно до 99 объектов (целей).Along with this, the claimed post ensures active reconnaissance, i.e. detection of both targets equipped with and without radiating means, from hidden positions for a long time, without attracting attention, while allowing to detect, recognize and track up to 99 objects (targets) at the same time.

В ППТН обеспечена возможность скрытого перемещения, в том числе в ночное время суток, автономность до 10 суток и всепогодность.In PPTN, the possibility of hidden movement is provided, including at night, autonomy up to 10 days and all-weather.

Названный технический результат достигнут в полезной модели посредством следующей совокупности признаков.The named technical result is achieved in a utility model through the following set of features.

ППТН содержит транспортное средство в виде грузового автомобиля повышенной проходимости с кузовом-фургоном, который разделен на два отсека: приборный и аппаратный. В первом отсеке ППТН размещены: мачта оптико-электронного модуля (ОЭМ) с оптико-электронным (ОЭМ) модулем на ней, дизель-генераторная установка (ДГУ), шкаф питания, люк ввода, шкаф ЗИП и шанцевый инструмент. Во втором отсеке размещены два рабочих места для командира и оператора, система связи и передачи данных, кондиционер, обогреватель и места для отдыха.PPTN contains a vehicle in the form of an off-road truck with a box body, which is divided into two compartments: instrument and equipment. In the first compartment of the ППТН there are: a mast of an optoelectronic module (OEM) with an optoelectronic (OEM) module on it, a diesel generator set (DGU), a power cabinet, an access hatch, a spare parts cabinet and a mining tool. In the second compartment there are two workplaces for the commander and operator, a communication and data transmission system, air conditioning, a heater and places for rest.

Снаружи передней стенки кузова-фургона установлено подъемное устройство с РЛМ на нем.Outside the front wall of the box body, a lifting device with a radar on it is installed.

Названный РЛМ выполнен в виде когерентной радиолокационной станции обнаружения наземных движущихся и неподвижных целей, а ОЭМ объединяет в себе видеокамеру и охлаждаемый тепловизор большой дальности действия.The aforementioned RLM is made in the form of a coherent radar station for detecting ground moving and stationary targets, and the OEM combines a video camera and a long-range cooled thermal imager.

Одно рабочее место оператора выполнено с возможностью управления радиолокационным и оптико-электронным модулями, а второе - с возможностью сбора информации от модулей и выдачи ее внешним потребителям через систему связи и передачи данных.One operator’s workstation is capable of controlling radar and optoelectronic modules, and the second is capable of collecting information from the modules and transmitting it to external consumers through a communication and data transmission system.

Связь и передача данных осуществляется по средствам УКВ-радиосвязи.Communication and data transfer is carried out by means of VHF radio communication.

Система электропитания выполнена в виде дизельной электростанции с резервированием с помощью аккумуляторных батарей.The power supply system is made in the form of a diesel power station with redundancy using batteries.

На крыше кузова-фургона размещены антенны системы связи и передачи данных, а также система спутниковой навигации.On the roof of the box body there are antennas for communication and data transmission systems, as well as a satellite navigation system.

Машина оборудована оптико-электронной системой ночного вождения для скрытного выдвижения на позиции в условиях отсутствия оптической видимости.The machine is equipped with an optoelectronic night driving system for stealthy positioning in the absence of optical visibility.

Оснащение кузова-фургона ППТН системами автономного электропитания, жизнеобеспечения и навигации обеспечивает возможность применения ППТН в труднопроходимой местности с неподготовленных позиций.Equipping the PPTN box body with autonomous power supply, life support and navigation systems makes it possible to use the PPTN in difficult terrain from unprepared positions.

Комплекс средств обнаружения ППТН (когерентная РЛС обнаружения наземных и надводных целей и ОЭМ), связанных единым алгоритмом управления, реализованным с помощью специального программного обеспечения, позволяет одновременно обнаруживать, распознавать и сопровождать несколько наземных объектов в сложных погодных условиях, днем и ночью, в условиях отсутствия оптической видимости и сложных гидрометеорологических условиях (осадки, туман и т.п.) на дальностях до 15 км. Совпадение величин дальностей обнаружения объектов с помощью РЛС и распознавания объектов с помощью ОЭМ обеспечивает непрерывность процессов мониторинга местности.The complex of means for detecting PSTN (coherent radar for the detection of ground and surface targets and OEM), connected by a single control algorithm implemented using special software, allows you to simultaneously detect, recognize and track several ground objects in difficult weather conditions, day and night, in the absence of optical visibility and difficult hydrometeorological conditions (precipitation, fog, etc.) at ranges up to 15 km. The coincidence of the values of the ranges of detection of objects using radar and recognition of objects using OEM ensures the continuity of the processes of monitoring the terrain.

Наличие в составе ППТН системы связи и передачи данных, а также спутниковой навигации, позволяет в автоматическом режиме в реальном масштабе времени выдавать информацию об обнаруженных объектах в автоматизированные системы мониторинга без участия операторов.The presence of the communication and data transmission system, as well as satellite navigation, as part of the PMTC allows the automatic transmission in real time of information about detected objects to automated monitoring systems without the participation of operators.

Размещение РЛС и ОЭМ на выдвижных подъемно-мачтовом и подъемном устройствах позволяют применять ППТН при работе из-за укрытий.Placing the radar and OEM on the retractable lifting mast and lifting devices allow the use of PPTN when working due to shelters.

Совместная работа систем обнаружения и навигации при наличии в машине двух рабочих мест позволяет принимать и обрабатывать информацию от нескольких (до трех) одновременно работающих аналогичных комплексов, т.е. обеспечивает функционирование в группировке.The joint work of the detection and navigation systems in the presence of two workplaces in the machine allows receiving and processing information from several (up to three) simultaneously operating similar complexes, i.e. provides functioning in a grouping.

Наличие в ППТН системы ночного вождения позволяет занимать рабочие позиции скрытно (с выключенными фарами автомобиля) при полном отсутствии оптической видимости.The presence of the night driving system in the PSTN allows you to occupy working positions covertly (with the car headlights turned off) in the complete absence of optical visibility.

ППТН размещен на базовом шасси - полноприводном грузовом автомобиле УРАЛ 4320.PPTN is located on the base chassis - all-wheel drive truck URAL 4320.

Основой комплекса технических средств ППТН являются: РЛМ когерентной РЛС обнаружения наземных и надводных движущихся целей, работающей в диапазоне волн 3 см и ОЭМ большой дальности «Фокус-Д», связанные единым алгоритмом управления, обработки и отображения информации.The basis of the PPTN complex of technical means are: radar radar of coherent radar for detecting ground and surface moving targets operating in the wavelength range of 3 cm and long-range OEM “Focus-D”, connected by a single algorithm for controlling, processing and displaying information.

ППТН оборудован вспомогательными приборами, обеспечивающими безопасное передвижение на пересеченной местности ночью (с выключенными фарами), топографическую привязку к местности и ведение голосовой радиосвязи.PPTN is equipped with auxiliary devices that ensure safe movement on rough terrain at night (with the headlights turned off), topographic location and terrestrial voice communications.

Основные преимущества ППТН при осуществлении контроля за наземной или надводной поверхностью заключаются в его мобильности и автономности, т.е. возможности работать с любых, в том числе неподготовленных позиций.The main advantages of PPTN when exercising control over a ground or surface surface are its mobility and autonomy, i.e. the ability to work from any, including unprepared positions.

Эффективное функционирование приборов наблюдения ППТН возможно только в пределах прямой радио или оптической видимости. Наиболее эффективное применение ППТН обеспечивается на открытой, преимущественно равнинной местности. Чем сложнее рельеф местности, тем меньше величина такого параметра, как коэффициент вскрытия обстановки, и менее эффективным становится применение аппаратуры ППТН.The effective functioning of the monitoring devices PPTN is possible only within direct radio or optical visibility. The most effective application of PPTN is provided on an open, mainly flat terrain. The more difficult the terrain, the smaller the value of such a parameter as the opening ratio, and the use of PPTN equipment becomes less effective.

Радиоэлектронная аппаратура наблюдения, входящая в состав ППТН, является многодиапазонной и включает в себя средства радиолокационного и видеонаблюдения, при этом средства видеонаблюдения путем применения различных приборов, могут работать в разных диапазонах волн (видимом и инфракрасном).The electronic surveillance equipment included in the PPTN is multi-band and includes radar and video surveillance tools, while video surveillance tools using various devices can operate in different wavelengths (visible and infrared).

РЛМ, как активное устройство, а также в силу преимуществ диапазона излучаемой СВЧ-энергии, имеет наибольшую дальность обнаружения объектов и максимальную всепогодность, и поэтому является первичным средством обнаружения объектов на поверхности земли или водной поверхности. РЛМ работает в ППТН как автономно, так и обеспечивает информацией для наведения ОЭМ.RLM, as an active device, and also due to the advantages of the range of radiated microwave energy, has the longest detection range of objects and maximum all-weather performance, and therefore is the primary means of detecting objects on the surface of the earth or water surface. The RLM operates in PPTN both autonomously and provides information for OEM guidance.

РЛМ имеет режимы: селекции движущихся объектов, автоматического сопровождения, целеуказания (наведения оптических средств), а также специальный режим работы в зонах повышенной ответственности (режим тревоги).RLM has the following modes: selection of moving objects, automatic tracking, target designation (guidance of optical means), as well as a special mode of operation in areas of increased responsibility (alarm mode).

Комплект средств видеонаблюдения представляет собой ОЭМ, состоящий из дневной видеокамеры цветного изображения и охлаждаемого тепловизора.The set of video surveillance tools is an OEM, consisting of a daytime color image camera and a cooled thermal imager.

ППТН имеет автономную систему электроснабжения аппаратуры наблюдения и обработки информации, состоящую из дизель-генераторной установки, блоков питания и двух аккумуляторных батарей, соединенных последовательно.PPTN has an autonomous power supply system for monitoring and information processing equipment, consisting of a diesel generator set, power supplies and two rechargeable batteries connected in series.

Полезная модель поясняется чертежом, где на фиг. 1 схематично изображен ППТН в походном (свернутом) положении (вид сбоку); на фиг. 2 - внутренняя компоновка кузова-фургона (вид сверху); на фиг. 3 - внутренняя компоновка кузова-фургона (вид на рабочие места);A utility model is illustrated in the drawing, where in FIG. 1 schematically shows PPTN in the stowed (collapsed) position (side view); in FIG. 2 - the internal layout of the box body (top view); in FIG. 3 - the internal layout of the box body (view of the workplace);

Основное оборудование ППТН размещено внутри кузова-фургона 1 базового шасси, в качестве которого использован полноприводный специальный грузовой автомобиль повышенной проходимости УРАЛ 4320, представленный на фиг. 1.The main equipment of the ППТН is located inside the van body 1 of the base chassis, which is used as a four-wheel drive special off-road truck URAL 4320, shown in FIG. one.

Внутри кабины 2 базового шасси размещены: переговорное устройство для обеспечения связи с кузовом-фургоном, радиостанция и система ночного вождения автомобиля.Inside the cab 2 base chassis housed: intercom for communication with the van, radio and night driving system.

Кузов-фургон 1 разделен на два отсека (фиг. 2): задний (приборный) 3 и передний (аппаратный) 4.The van body 1 is divided into two compartments (Fig. 2): rear (instrument) 3 and front (hardware) 4.

Приборный отсек.Instrument compartment.

Приборный отсек имеет распашную полуторную дверь 5, обеспечивающую удобный доступ к аппаратуре, размещаемой в нем.The instrument compartment has a swinging one and a half door 5, providing convenient access to the equipment placed in it.

В заднем (приборном) отсеке кузова-фургона базового шасси размещены следующие приборы: оптико-электронный модуль 6 большой дальности «Фокус-Д», установленный на мачте 7 ОЭМ, дизель-генераторная установка (ДГУ) 8, люк ввода 9, шкаф питания 10, блок реле 11.The following devices are located in the rear (instrument) compartment of the van body of the base chassis: optocoupler 6 long-range Focus-D installed on mast 7 OEM, diesel generator set (DGU) 8, input hatch 9, power cabinet 10 relay block 11.

На стенах и дверях отсека расположен комплект шанцевого инструмента и комплект заземления ППТН.On the walls and doors of the compartment is a set of trench tools and a grounding kit PPTN.

Снизу под отсеком в отдельных ящиках 12 (фиг. 1) размещены две аккумуляторные батареи для обеспечения резервного электропитания аппаратуры.Below the compartment in separate boxes 12 (Fig. 1) there are two batteries for providing backup power to the equipment.

В отсеке установлена опорная рама из стальных труб прямоугольного сечения, на которой закреплена мачта ОЭМ с электрическим приводом. На верхней секции мачты устанавливается оптико-электронный модуль «Фокус-Д». Высота мачты в поднятом состоянии составляет 2,0 м (от пола кузова-фургона).A support frame of steel pipes of rectangular cross section is mounted in the compartment, on which an OEM mast with an electric drive is fixed. On the upper section of the mast, an optical-focus module “Focus-D” is installed. The mast height in the raised state is 2.0 m (from the floor of the box body).

На раме установлен дизель-электрический генератор, обеспечивающий электропитанием системы ППТН при работе на позиции наблюдения.A diesel-electric generator is installed on the frame, which provides power to the PPTN system when working at the observation position.

Верхняя крышка люка 13 в крыше приборного отсека открывается при развертывании комплекса в рабочее положение и закрывается в походном положении одновременно с поднятием (опусканием) ОЭМ.The top cover of the hatch 13 in the roof of the instrument compartment opens when the complex is deployed in the working position and closes in the stowed position at the same time as raising (lowering) the OEM.

Аппаратный отсек.Hardware compartment

Аппаратный отсек, имеет одну дверь 14 и окно 15 (фиг. 1, 2).The hardware compartment has one door 14 and a window 15 (Fig. 1, 2).

В переднем (аппаратном) отсеке 4 расположены:In the front (hardware) compartment 4 are located:

- столешница на металлической раме 16 (фиг. 2, 3);- countertop on a metal frame 16 (Fig. 2, 3);

- аппаратура рабочего места оператора (РМО), состоящая из: монитора ОЭМ 17; монитора РЛМ 18 и пульта 19;- equipment of the operator’s workplace (RMO), consisting of: OEM 17 monitor; RLM 18 monitor and remote control 19;

- аппаратура рабочего места командира (РМК), состоящая из: монитора 20, пульта 21 и радиостанции 22;- equipment of the commander’s workplace (RMK), consisting of: a monitor 20, a console 21 and a radio station 22;

- аппаратура навигации, внутренней и внешней связи;- navigation equipment, internal and external communications;

- отопитель и кондиционер кузова-фургона;- heater and air conditioning van;

- кресла оператора и командира 23 и 24;- operator and commander seats 23 and 24;

- системы освещения и вентиляции;- lighting and ventilation systems;

- места для отдыха 25;- places for rest 25;

Под столешницей расположены шкафы 26 и 27 с аппаратурой обработки и управления.Under the countertop are cabinets 26 and 27 with processing and control equipment.

Базовое шассиBase chassis

В качестве базового шасси в изделии применяется автомобиль УРАЛ 4320 со специализированным кузовом-фургоном 1.The URAL 4320 automobile with a specialized van body 1 is used as the basic chassis in the product.

Специализированный кузов-фургон 1 предназначен для размещения основного комплекта оборудования ППТН, размещения экипажа (расчета) при эксплуатации изделия, создания комфортных условий в ходе эксплуатации, а также кузов-фургон выполняет защитные функции для приборов от внешних климатических воздействий.A specialized van body 1 is designed to accommodate the main set of PPTN equipment, accommodate the crew (crew) during operation of the product, create comfortable conditions during operation, and the van body performs protective functions for instruments from external climatic influences.

Автоматизированные рабочие места (АРМ) ППТНAutomated workplaces (AWP) ППТН

Рабочее место оператора (РМО) состоит из двух АРМ: АРМ радиолокационного модуля, АРМ оптико-электронного модуля. На РМО выводится информация от РЛМ, ОЭМ.The operator’s workstation (RMO) consists of two AWS: AWS of the radar module, AWS of the optoelectronic module. Information from RLM, OEM is displayed on the RMO.

Основными функциями АРМ РЛМ и АРМ ОЭМ является отображение радиолокационной и видеоинформации об обнаруженных объектах и управление режимами работы РЛМ и ОЭМ СПМ.The main functions of the AWS RLM and AWP OEM are to display radar and video information about the detected objects and to control the operating modes of the radar and OEM SPM.

Информация об обстановке с приборов наблюдения (РЛМ и ОЭМ) отображается на мониторах АРМ РЛМ и ОЭМ.Information about the situation from monitoring devices (RLM and OEM) is displayed on the monitors AWP RLM and OEM.

Мониторы 17 и 18 установлены в Пульт-O 19 на столешнице 16 стола аппаратного отсека. Монитор 17 предназначен для отображения информации об обстановке, поступающей с ОЭМ. Монитор 18 предназначен для управления РЛМ и отображения соответствующей информации.Monitors 17 and 18 are installed in the Remote-O 19 on the table top 16 of the table of the hardware compartment. Monitor 17 is designed to display information about the situation coming from OEM. Monitor 18 is designed to control the radar and display relevant information.

Управление работой РЛМ и ОЭМ, а также режимами вывода информации осуществляется с помощью клавиатуры, которая подключается попеременно к моноблокам с помощью KVM-переключателя.The operation of the RLM and OEM, as well as the information output modes, is controlled by the keyboard, which is connected alternately to the monoblocks using the KVM switch.

РМО оборудовано креслом 23, обеспечивающим: удобный обзор оператором обоих мониторов; свободный доступ к клавиатуре и джойстику РМО; доступ к панели Пульта-O 19.The RMO is equipped with an armchair 23, which provides: a convenient overview by the operator of both monitors; free access to the keyboard and joystick RMO; access to the panel of the Panel-O 19.

Переговорное устройство служит для ведения переговоров с водителем изделия на марше и при работе на позиции. Ответная часть переговорного устройства расположена в кабине водителя, для чего предназначены антенны 30, 31, одна из которых установлена на кабине водителя, а другая - на крыше кузова-фургона (фиг. 1).The intercom is used to negotiate with the product driver on the march and when working on the position. The reciprocal part of the intercom is located in the driver’s cab, for which purpose the antennas 30, 31 are designed, one of which is installed on the driver’s cab and the other on the roof of the van (Fig. 1).

Оптико-электронный модуль (ОЭМ)Optoelectronic Module (OEM)

В ППТН применяется оптико-электронный модуль 6 большой дальности «Фокус-Д», предназначенный для организации круглосуточного наблюдения за наземной и надводной обстановкой на дальностях до 20 км.The FPTN uses the Focus-D long-range optical-electronic module 6, designed to organize round-the-clock monitoring of ground and surface conditions at ranges up to 20 km.

ОЭМ обеспечивает выполнение следующих задач:OEM provides the following tasks:

- отображение на мониторе видео и тепловизионной информации, получаемой приборами модуля;- display on the monitor video and thermal imaging information received by the module devices;

- управление режимами работы опорно-поворотного устройства (ОПУ);- control of the operating modes of the slewing ring (OPU);

- управление приборами, размещаемыми на ОПУ: тепловизор и видеокамера;- control of devices placed on the control panel: thermal imager and video camera;

- функциональный контроль состояния ОПУ и приборов, размещаемых на нем;- functional control of the state of the control and the devices placed on it;

- разграничение прав доступа персонала;- differentiation of access rights of personnel;

- получение и запись информации в базу данных изделия;- receiving and recording information in the product database;

- документирование и воспроизведение видеоинформации;- documentation and playback of video information;

- программное создание траекторий движения изделия;- software creation of product motion paths;

- программное создание видео панорам;- software creation of video panoramas;

- реализация режима детектора движения;- implementation of the motion detector mode;

- реализация режима автосопровождения по видео;- implementation of auto tracking mode by video;

- автоматизированный контроль событий в изделии;- automated control of events in the product;

- ведение реестра пользователей изделия;- maintaining a register of users of the product;

- обмен информацией с РЛМ;- exchange of information with RLM;

- режимы целеуказания и согласования шкал.- modes of target designation and coordination of scales.

ОЭМ состоит из приборного модуля, опорно-поворотного устройства (ОПУ), соединительного кабеля и крышки, закрывающей люк кузова-фургона в походном положении.OEM consists of a dash module, a slewing ring (OPU), a connecting cable and a cover that covers the hatch of the box body in the stowed position.

ОЭМ расположен на мачте ОЭМ, подъем которого осуществляется с пульта-O (аварийно - механически из приборного отсека).OEM is located on the mast of the OEM, the lift of which is carried out from the remote control-O (emergency - mechanically from the instrument compartment).

Аппаратура ОЭМ потребляет мощность не более 100 Вт при напряжении питания 24 В при положительных температурах окружающей среды и не более 350 Вт при отрицательных температурах (с учетом работы системы подогрева).OEM equipment consumes power of not more than 100 W at a supply voltage of 24 V at positive ambient temperatures and not more than 350 W at negative temperatures (taking into account the operation of the heating system).

Приборный модуль ОЭМ представляет собой корпус с защитным козырьком, заполненный азотом, в котором размещены: оптико-электронные приборы: дневная видеокамера, охлаждаемый тепловизионный модуль (далее тепловизор), нагревательный элемент системы подогрева и кабельная сеть. Приборы наблюдения - тепловизор и видеокамера, а также регулятор температуры и нагревательный элемент закреплены на опорной плите, установленной на нижней крышке (основании модуля), и представляют собой автономный блок приборов.The OEM instrument module is a case with a protective peak filled with nitrogen, which contains: optoelectronic devices: a daytime video camera, a cooled thermal imaging module (hereinafter referred to as the thermal imager), a heating element of the heating system and a cable network. Surveillance devices - a thermal imager and a video camera, as well as a temperature controller and a heating element are mounted on a base plate mounted on the bottom cover (base of the module), and represent an autonomous unit of devices.

Внутренний разветвленный кабель обеспечивает электрическое соединение блока приборов с выходным разъемом, расположенным на задней стенке модуля.An internal branched cable provides an electrical connection between the instrument cluster and the output connector located on the rear wall of the module.

Тепловизор ОЭМ служит для обнаружения и распознавания объектов ночью в отсутствии оптической видимости. В изделии применен один из самых современных охлаждаемых тепловизионных приборов, обладающий высокой температурной чувствительностью и узким полем зрения, что позволяет обеспечить дальности распознавания цели типа «человек» более 8 км.An OEM thermal imager is used to detect and recognize objects at night in the absence of optical visibility. One of the most modern cooled thermal imaging devices with a high temperature sensitivity and a narrow field of view is used in the product, which makes it possible to provide a target recognition range of the “human” type for more than 8 km.

Радиолокационный модуль обнаружения наземных движущихся целейRadar module for detecting ground moving targets

ППТН включает радиолокационный модуль (РЛМ) 28 (фиг. 1) обнаружения наземных движущихся целей, который представляет собой цифровую когерентную радиолокационную станцию. РЛМ предназначен для обнаружения и распознавания (по скорости) различных типов наземных (надводных) движущихся целей на дальностях до 15 км, в том числе в условиях отсутствия оптической видимости и сложных гидрометеорологических условиях (осадки, туман и т.п.).PPTN includes a radar module (RLM) 28 (Fig. 1) detection of ground moving targets, which is a digital coherent radar station. RLM is designed to detect and recognize (by speed) various types of ground (surface) moving targets at ranges up to 15 km, including in the absence of optical visibility and difficult hydrometeorological conditions (precipitation, fog, etc.).

Нормальное функционирование изделия возможно только в пределах прямой радиовидимости. Наиболее эффективное применение изделия обеспечивается на открытой, преимущественно равнинной местности. С усложнением рельефа местности возрастают площади «мертвых» зон и уменьшается величина такого параметра, как коэффициент вскрытия обстановки, и менее эффективным становится его применение.Normal operation of the product is possible only within the direct radio visibility. The most effective use of the product is provided on an open, mainly flat terrain. With the complication of the terrain, the area of “dead” zones increases and the value of such a parameter as the coefficient of opening the situation decreases, and its use becomes less effective.

РЛМ имеет следующие дальности обнаружения наземных движущихся целей с накопленной вероятностью не менее 0,9 (за шесть обзоров):RLM has the following detection ranges for ground moving targets with an accumulated probability of at least 0.9 (for six reviews):

- человек - не менее 7,5 км;- man - not less than 7.5 km;

- грузовой автомобиль - не менее 12 км.- truck - at least 12 km.

РЛМ имеет режимы селекции движущихся целей, автоматического сопровождения и целеуказания (наведения оптико-электронного модуля).RLM has modes of selection of moving targets, automatic tracking and target designation (guidance of an optoelectronic module).

Целевая обстановка РЛМ отображается на мониторе РМО на фоне цифровой карты местности формата SXF.The target situation of the RLM is displayed on the RMO monitor against the background of a digital terrain map in SXF format.

Радиолокационный модуль размещен на опорно-поворотном устройстве. Опорно-поворотное устройство позволяет изменять положение электрической оси антенны изделия по команде оператора в пределах:The radar module is located on a slewing ring. The rotary support device allows you to change the position of the electrical axis of the product’s antenna at the command of the operator within:

- по азимуту - до 270 град.;- in azimuth - up to 270 degrees;

- по углу места - ±20 град, от горизонта.- elevation - ± 20 degrees, from the horizon.

Аппаратура модуля потребляет мощность не более 50 Вт (в максимальном режиме) при напряжении питания 24 В. Модуль размещается на подъемном устройстве 29, установленном снаружи передней стенки кузова-фургона 1 в непосредственной близости с аппаратным отсеком 4. Во избежание помех излучению РЛМ от мачты ОЭМ с ОЭМ, РЛМ расположен выше, чем ОЭМ.The module equipment consumes power no more than 50 W (in maximum mode) with a supply voltage of 24 V. The module is placed on a lifting device 29 mounted outside the front wall of the box body 1 in close proximity to the hardware compartment 4. In order to avoid interference with radar radiation from the OEM mast With OEM, RLM is located higher than OEM.

Основной частью РЛМ является блок антенно-приемопередатчика (блок АП), который формирует излучаемый сигнал, излучает его в пространство, принимает и обрабатывает отраженные сигналы от целей и местности.The main part of the RLM is the antenna transceiver unit (AP unit), which forms the emitted signal, radiates it into space, receives and processes the reflected signals from targets and terrain.

РЛМ содержит автоматический адаптивный обнаружитель, который обрабатывает отраженные сигналы в 1024 элементах дальности и 1024 скоростных каналах (фильтрах). Каждый элемент дальности имеет протяженность 15 метров, каждый скоростной канал занимает диапазон скоростей 0,2 км/ч. Таким образом, приборная дальность РЛМ составляет 15 км, а предельная обнаруживаемая скорость целей - 204 км/ч.RLM contains an automatic adaptive detector that processes reflected signals in 1024 range elements and 1024 high-speed channels (filters). Each range element has a length of 15 meters, each high-speed channel occupies a speed range of 0.2 km / h. Thus, the instrumental range of the radar is 15 km, and the maximum detectable speed of targets is 204 km / h.

Подъем и управление всеми режимами работы РЛМ осуществляется с пульта-O 19 оператором.The rise and control of all modes of operation of the radar is carried out with the remote control-O 19 operator.

Система связиCommunication system

Система связи изделия включает в себя:The product communication system includes:

- переговорное устройство (громкоговорящая связь) между кузовом-фургоном и кабиной водителя;- intercom (speakerphone) between the van body and the driver's cab;

- цифровую мобильную радиостанцию.- digital mobile radio station.

Переговорное устройство служит для ведения переговоров с водителем изделия на марше и при работе на позиции, его составные части расположены в кабине водителя и на рабочем месте в кузове-фургоне.The intercom is used to negotiate with the driver of the product on the march and when working on the position, its components are located in the driver's cab and at the workplace in the van.

УКВ-радиостанция служит для ведения радиопереговоров между должностными лицами, эксплуатирующими изделие, на марше и при работе на позиции. Радиостанция установлена в кабине водителя над лобовым стеклом пассажирского места и оснащена антенной 30.The VHF radio station is used to conduct radio communications between officials operating the product on the march and when working in positions. The radio station is installed in the driver's cab above the windshield of the passenger seat and is equipped with an antenna 30.

Система ночного вожденияNight driving system

С целью обеспечения безопасного вождения автомобиля в условиях плохой видимости, а также для скрытного выдвижения автомобиля на позицию ночью (без света фар) изделие оснащено системой ночного вождения.In order to ensure safe driving of the car in conditions of poor visibility, as well as to secretly extend the car to a position at night (without headlights), the product is equipped with a night driving system.

Данная система представляет собой малогабаритную инфракрасную тепловизионную камеру, размещенную в бампере автомобиля, и установленный на панели приборов монитор в кабине на рабочем месте водителя, для отображения обстановки на дороге.This system is a small-sized infrared thermal imaging camera located in the bumper of the car, and a monitor installed on the instrument panel in the cab at the driver’s workplace to display the situation on the road.

Система ночного вождения эффективно используется преимущественно ночью и при работе с неподготовленных позиций, на которые может существовать необходимость выдвинуться с выключенными фарами автомобиля.The night driving system is effectively used mainly at night and when working from unprepared positions, which may need to be advanced with the headlights of the car turned off.

Электропитание системы ночного вождения осуществляется напряжением 12 В от аккумуляторов базового шасси.The power supply for the night-driving system is 12 V from the batteries of the base chassis.

На монитор выводится изображение местности (пути) непосредственно перед автомобилем до дальностей около 200 м и обстановка справа и слева от курса движения.An image of the terrain (path) immediately in front of the car to a range of about 200 m and the situation to the right and left of the direction of travel are displayed on the monitor.

В системе ночного вождения используется миниатюрная тепловизионная ИК-камера переднего обзора, которая представляет собой бариево-строциево-титанатовый (BST) детектор с размером матрицы 320×240 пикселей.The night driving system uses a miniature infrared front-view infrared camera, which is a barium-structure-titanate (BST) detector with a matrix size of 320 × 240 pixels.

ИК-камера системы обеспечивает четкое изображение качества «Gold Standard», обеспечивает работу в непрерывном режиме и обладает эффективной защитой от засветки источниками светового излучения без использования дополнительных фильтров.The IR camera of the system provides a clear image of Gold Standard quality, provides continuous operation and has effective protection from exposure to light sources without the use of additional filters.

Включение, выключение и регулировки изображения на мониторе системы ночного вождения осуществляются с рабочего места водителя.Turning on, off and adjusting the image on the monitor of the night driving system is carried out from the driver’s workplace.

Система электроснабженияPower supply system

Аппаратура ППТН использует для своего электропитания различные источники. Основным источником, обеспечивающим наибольшую продолжительность эксплуатации, является дизель-генераторная установка (ДГУ) 8, которая размещена в приборном отсеке 3.The PPTN equipment uses various sources for its power supply. The main source providing the longest operating life is the diesel generator set (DGU) 8, which is located in the instrument compartment 3.

ДГУ вырабатывает переменное напряжение 220 В частотой 50 Гц, которое преобразуется вторичными источниками питания (ВИЛ) в напряжения постоянного тока 24 В и 12 В.DGU produces an alternating voltage of 220 V at a frequency of 50 Hz, which is converted by secondary power sources (VIL) into DC voltage of 24 V and 12 V.

Часть аппаратуры ППТН обеспечивается электропитанием непосредственно от аккумуляторов бортовой сети автомобиля.Part of the equipment ППТН is provided with power directly from the batteries of the vehicle electrical system.

Резервными источниками питания изделия являются две аккумуляторные батареи емкостью 190 А/ч, соединенные последовательно для получения напряжения величиной 24 В.The backup power sources of the product are two rechargeable batteries with a capacity of 190 A / h, connected in series to obtain a voltage of 24 V.

Батареи размещены в специально отведенных для этого ящиках АКБ 12, размещенных под кузовом-фургоном в его задней части (фиг. 1).The batteries are located in battery boxes 12 specially allocated for this, located under the van body in its rear part (Fig. 1).

При работе на позиции (от ДГУ) осуществляется автоматическая подзарядка АКБ. Продолжительность работы основной аппаратуры ППТН (без системы жизнеобеспечения) от АКБ без их подзарядки составляет 5 часов (при полной зарядке АКБ).When working at a position (from DGU), the battery is automatically recharged. The duration of the main equipment PPTN (without life support system) from the battery without recharging them is 5 hours (when the battery is fully charged).

В состав системы электроснабжения входят также:The power supply system also includes:

- блоки вторичного электропитания (ВИЛ);- secondary power supply units (VIL);

- преобразователь;- converter;

- контакторы, сильноточные реле, пакетные выключатели.- contactors, high-current relays, package switches.

Коммутация источников электропитания и потребителей электроэнергии осуществляется с помощью:Switching of power sources and consumers is carried out using:

- коммутирующих и защитных элементов, размещенных в шкафу питания приборного отсека.- switching and protective elements located in the power cabinet of the instrument compartment.

Часть аппаратуры запитана напряжением 12 В от аккумуляторов базового шасси.Part of the equipment is powered by 12 V from the batteries of the base chassis.

К этим потребителям относятся приборы и оборудование, которое должно работать в походном положении при движении ППТН: переговорное устройство, система ночного вождения и УКВ-радиостанция - 2 в кабине водителя.These consumers include instruments and equipment that must operate in the stowed position when driving the ППТН: intercom, night driving system and VHF radio station - 2 in the driver’s cab.

Снаружи кузова-фургона на его задней стенке установлен люк ввода 9, в котором установлен разъем, который позволяет подключать изделие к промышленной сети в случаях, когда это обеспечивается условиями эксплуатации.Outside the box body, an input hatch 9 is installed on its rear wall, in which a connector is installed that allows you to connect the product to the industrial network in cases where this is ensured by the operating conditions.

Изделие также имеет автокондиционер 32 и систему спутниковой навигации 33 (фиг. 1).The product also has an air conditioner 32 and a satellite navigation system 33 (Fig. 1).

Средства обеспечения жизнедеятельностиMeans of life support

Основным назначением средств обеспечения жизнедеятельности является создание комфортных климатических условий для работы экипажа (расчета) и аппаратуры изделия. С этой целью в состав изделия введены кондиционер, система вентиляции, расположенные на потолке кузова и отопитель, установленный на полу кузова.The main purpose of life support is to create a comfortable climate for the crew (calculation) and product equipment. For this purpose, the product includes air conditioning, a ventilation system located on the ceiling of the body and a heater installed on the floor of the body.

Включение всех средств системы жизнеобеспечения производится из помещения кузова-фургона.The inclusion of all means of the life support system is made from the premises of the van body.

Внутри кузова проведено общее и аварийное освещение. Система автоматики отключает общее освещение и включает аварийное при открывании дверей кузова для обеспечения светомаскировки в темное время суток.Inside the body held general and emergency lighting. The automation system turns off general lighting and turns on emergency lighting when opening the doors of the body to ensure blackout in the dark.

Claims (9)

1. Подвижной пост технического наблюдения, содержащий транспортное средство в виде грузового автомобиля повышенной проходимости с кузовом-фургоном, разделенным на два отсека: приборный и аппаратный, при этом в приборном отсеке размещен установленный на мачте оптико-электронный модуль, а снаружи передней стенки кузова-фургона закреплено подъемное устройство с радиолокационным модулем, включающим когерентную радиолокационную станцию обнаружения наземных и надводных движущихся и неподвижных целей, при этом подъемное устройство выполнено с возможностью установки радиолокационной станции выше оптико-электронного модуля в рабочем положении поста.1. A mobile technical monitoring station containing a vehicle in the form of a cross-country truck with a van body divided into two compartments: instrument and hardware, while the optoelectronic module mounted on the mast is located in the instrument compartment, and on the outside of the front wall of the body the van is fixed with a lifting device with a radar module, including a coherent radar station for detecting surface and surface moving and stationary targets, while the lifting device is made but with the possibility of installing a radar station above the optoelectronic module in the position of the post. 2. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что оптико-электронный модуль объединяет в себе видеокамеру и охлаждаемый тепловизор большой дальности действия.2. The mobile post according to claim 1, characterized in that the optoelectronic module combines a video camera and a cooled long-range thermal imager. 3. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что в аппаратном отсеке размещены два рабочих места, система связи и передачи данных, а также места для отдыха.3. The mobile post according to claim 1, characterized in that in the hardware compartment there are two workplaces, a communication and data transmission system, as well as places for rest. 4. Подвижной пост по п. 1, отличающийся тем, что одно рабочее место выполнено с возможностью управления радиолокационным и оптико-электронным модулями, а второе - с возможностью сбора информации от модулей и выдачи ее внешним потребителям через систему связи и передачи данных.4. The mobile post according to claim 1, characterized in that one workstation is capable of controlling radar and optoelectronic modules, and the second is capable of collecting information from the modules and transmitting it to external consumers through a communication and data transmission system. 5. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что аппаратный отсек оборудован системами принудительной вентиляции и кондиционирования воздуха.5. The mobile post according to claim 1, characterized in that the hardware compartment is equipped with forced ventilation and air conditioning systems. 6. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что система электропитания выполнена в виде дизельной электростанции с резервированием с помощью аккумуляторных батарей.6. The mobile post according to claim 1, characterized in that the power supply system is made in the form of a diesel power station with redundancy using batteries. 7. Подвижной пост по п. 1, отличающийся тем, что на крыше кузова-фургона и на капоте кузова транспортного средства размещены антенны системы связи и/или передачи данных.7. The mobile post according to claim 1, characterized in that the antennas of the communication system and / or data transmission are located on the roof of the van body and on the hood of the vehicle body. 8. Подвижной пост по п. 1, отличающийся тем, что на крыше кузова-фургона размещена система спутниковой навигации.8. A mobile post according to claim 1, characterized in that a satellite navigation system is placed on the roof of the box body. 9. Подвижной пост по п.1, отличающийся тем, что он оборудован оптико-электронной системой ночного вождения для скрытного выдвижения на позиции в условиях отсутствия оптической видимости.
Figure 00000001
9. The mobile post according to claim 1, characterized in that it is equipped with an optoelectronic night driving system for secretly moving into position in the absence of optical visibility.
Figure 00000001
RU2014122931/11U 2014-06-05 2014-06-05 MOBILE POST OF TECHNICAL OBSERVATION "ZVEROBOY-M" RU146086U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014122931/11U RU146086U1 (en) 2014-06-05 2014-06-05 MOBILE POST OF TECHNICAL OBSERVATION "ZVEROBOY-M"

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2014122931/11U RU146086U1 (en) 2014-06-05 2014-06-05 MOBILE POST OF TECHNICAL OBSERVATION "ZVEROBOY-M"

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU146086U1 true RU146086U1 (en) 2014-09-27

Family

ID=51657264

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2014122931/11U RU146086U1 (en) 2014-06-05 2014-06-05 MOBILE POST OF TECHNICAL OBSERVATION "ZVEROBOY-M"

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU146086U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2712468C1 (en) * 2019-03-22 2020-01-29 ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ ВОЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "Военная академия Ракетных войск стратегического назначения имени Петра Великого" МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Aerial and ground targets detection system

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2712468C1 (en) * 2019-03-22 2020-01-29 ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ ВОЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "Военная академия Ракетных войск стратегического назначения имени Петра Великого" МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Aerial and ground targets detection system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2352480C1 (en) Target detection and identification ground wheeled complex
RU135975U1 (en) MOBILE RADIO TECHNICAL POST "ALBATROS"
CN107585222B (en) Unmanned reconnaissance vehicle
RU142055U1 (en) MOBILE TECHNICAL OBSERVATION POST
KR101452641B1 (en) warning tri-angular set
CN211053697U (en) Novel operation and maintenance operation platform is removed in transformer
RU2530185C1 (en) Ground transport system for detection and recognition of objects
RU2563699C1 (en) "zveroboy-m" moving station of technical observation
DE102020117990A1 (en) Sensor-lamp unit for a vehicle with automatic drive
RU142292U1 (en) MOBILE PHOTO VIDEO FIXING EVENT
RU146086U1 (en) MOBILE POST OF TECHNICAL OBSERVATION "ZVEROBOY-M"
CN111098771A (en) Mobile security inspection vehicle based on Internet of things
US8866906B1 (en) Land vehicle based surveillance system
DE102016219473A1 (en) Drone for a vehicle
RU2708802C1 (en) Mobile complex for monitoring open areas of area
CN205554015U (en) Unmanned aerial vehicle GCS traffic guidance car
US11884169B2 (en) Exterior structure of vehicle
RU142616U1 (en) SPECIAL BORDER MACHINE "RATNIK"
CN203713658U (en) Novel intelligent communication command vehicle
RU2538187C1 (en) Ground-based small-size transport system for illuminating coastal environment
CN215436307U (en) ADAS auxiliary driving system of mining trackless rubber-tyred vehicle
RU2722301C1 (en) Autonomous mobile multifunctional robotic complex
RU67529U1 (en) GROUND TRANSPORT COMPLEX FOR DETECTION AND RECOGNITION OF OBJECTS
RU2742130C1 (en) Mobile system for detection of aerial objects
CN113879234A (en) Special car assistant driving positioning system

Legal Events

Date Code Title Description
MM9K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20180606

NF9K Utility model reinstated

Effective date: 20210723