RU115875U1 - HEAT AND POWER SYSTEM FOR PRODUCING AND SUPPLYING HOT AIR FOR HEAT SUPPLY OF VENTILATION OF MINING PRODUCTS AND HEATING OF LARGE VOLUME ROOMS (HANGARS, WAREHOUSES, BOXES) - Google Patents

HEAT AND POWER SYSTEM FOR PRODUCING AND SUPPLYING HOT AIR FOR HEAT SUPPLY OF VENTILATION OF MINING PRODUCTS AND HEATING OF LARGE VOLUME ROOMS (HANGARS, WAREHOUSES, BOXES) Download PDF

Info

Publication number
RU115875U1
RU115875U1 RU2011136082/06U RU2011136082U RU115875U1 RU 115875 U1 RU115875 U1 RU 115875U1 RU 2011136082/06 U RU2011136082/06 U RU 2011136082/06U RU 2011136082 U RU2011136082 U RU 2011136082U RU 115875 U1 RU115875 U1 RU 115875U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
air
heat
complex
hot air
supply
Prior art date
Application number
RU2011136082/06U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Светлана Владимировна Назимова
Тамара Михайловна Карасева
Сергей Александрович Левашов
Геннадий Эдуардович Дубровский
Original Assignee
Общество с ограниченной ответственностью "Стройресурс" (ООО "Стройресурс")
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=46312721&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=RU115875(U1) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Общество с ограниченной ответственностью "Стройресурс" (ООО "Стройресурс") filed Critical Общество с ограниченной ответственностью "Стройресурс" (ООО "Стройресурс")
Priority to RU2011136082/06U priority Critical patent/RU115875U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU115875U1 publication Critical patent/RU115875U1/en

Links

Landscapes

  • Air Supply (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к системам теплоснабжения различных объектов как наземного, так и подземного назначения, и предназначено для получения тепловой энергии (горячего воздуха) и подачи ее на объект.The utility model relates to heat supply systems of various objects, both ground and underground, and is intended to receive thermal energy (hot air) and supply it to the object.

Предложен теплоэнергетический комплекс получения и подачи горячего воздуха, включающий в себя здание, систему топливоподачи, систему шлакозолоудаления, воздухонагревательную установку с системой двухступенчатой очистки дымовых газов и систему автоматического управления и контроля.A heat and power complex for receiving and supplying hot air is proposed, which includes a building, a fuel supply system, a slag ash removal system, an air heater with a two-stage flue gas cleaning system, and an automatic control and monitoring system.

Принцип действия энергокомплекса заключается в получении в теплогенераторном блоке (первичном теплоисточнике) горячих дымовых газов, которые, поступая в трубчатый воздухонагреватель группового теплообменника (вторичный теплоисточник), нагревают воздушный поток атмосферного воздуха, нагнетаемого вентилятором. Нагретый до 300°С горячий воздух по трубопроводу подается на распределительное устройство в присадку к основному потоку шахтного вентиляционного воздуха.The principle of operation of the energy complex is to obtain hot flue gases in the heat generating unit (primary heat source), which, when entering the tubular air heater of a group heat exchanger (secondary heat source), heat the air flow of atmospheric air pumped by the fan. Hot air heated to 300 ° C is piped to the switchgear in addition to the main stream of mine ventilation air.

При использовании теплоэнергокомплекса для обогрева помещений большого объема (складов, боксов, ангаров) холодный атмосферный воздух нагревают до температуры 70°C-100°C и нагретый воздух распределяется в помещениях по перфорированным коробам.When using a heat and energy complex for heating large-volume rooms (warehouses, boxes, hangars), cold atmospheric air is heated to a temperature of 70 ° C-100 ° C and heated air is distributed in the rooms along perforated boxes.

Воздухонагревательная установка теплоэнергокомплекса содержит систему двухступенчатой очистки дымовых газов для снижения вредных выбросов в атмосферу и улучшения экологических показателей.The air heating unit of the heat and power complex contains a two-stage flue gas purification system to reduce harmful emissions into the atmosphere and improve environmental performance.

Работа теплоэнергетического комплекса невозможна без системы автоматизированного управления и контроля технологическими процессами, происходящими при эксплуатации комплекса. Система автоматизированного управления комплексом САУК предусматривает управление комплексом в автоматическом режиме, оператором с пульта управления и вручную. Система САУК обеспечивает управление приводами топочных решеток, топочными питателями, вентиляторами, дымососами, конвейерами углеподачи и шлакоудаления, транспортерами удаления уноса, шиберами, дробилкой, а также предусматривает аварийное отключение подачи горячего воздуха на объект в случае содержания СО в горячем воздухе за воздухоподогревателем выше допустимого.The work of the heat and power complex is impossible without a system of automated control and monitoring of technological processes occurring during the operation of the complex. The automated control system of the SAUK complex provides for the management of the complex in automatic mode, by the operator from the control panel and manually. The ACS system controls the drives of the furnace grates, furnace feeders, fans, smoke exhausters, coal conveyers and slag removal conveyors, ablation conveyors, gates, crushers, and also provides an emergency shutdown of the hot air supply to the object if the CO content in the hot air beyond the heater is higher than the permissible value.

Система САУК обеспечивает дозированную подачу горячего воздуха в шахту (или в помещение большого объема) в зависимости от температуры окружающего атмосферного воздуха. Это достигается проведением пуско-наладочных работ и составлением режимных карт. Также система САУК дает возможность дистанционной передачи информации о состоянии агрегатов и о контролируемых параметрах в централизованную систему контроля и управления объектом.The SAUK system provides a metered supply of hot air to the mine (or to a large volume of premises) depending on the temperature of the ambient air. This is achieved by carrying out commissioning and compilation of regime maps. Also, the SAUK system makes it possible to remotely transmit information about the state of the units and on the controlled parameters to a centralized system for monitoring and controlling the facility.

Техническим результатом полезной модели является создание теплоэнергетического комплекса для получения и подачи горячего воздуха для теплоснабжения вентиляции горных выработок или обогрева помещений большого объема, а также применение в составе комплекса системы двухступенчатой очистки дымовых газов, направленной на уменьшение вредных выбросов в атмосферу. Слаженная и безопасная работа такого комплекса возможна только за счет применения системы автоматизированного управления и контроля. The technical result of the utility model is the creation of a heat and power complex for receiving and supplying hot air for heat supply of ventilation of mine workings or heating large premises, as well as the use of a two-stage flue gas cleaning system as a part of the complex, aimed at reducing harmful emissions into the atmosphere. Coordinated and safe operation of such a complex is possible only through the use of an automated control and monitoring system.

Description

Полезная модель относится к системам теплоснабжения различных объектов как наземного, так и подземного назначения, и предназначено для получения тепловой энергии (горячего воздуха) и подачи ее на объект.The utility model relates to heat supply systems of various objects, both ground and underground, and is intended to receive thermal energy (hot air) and supply it to the object.

Известен способ для подогрева шахтного вентиляционного воздуха и устройство для его осуществления (Патент на изобретение №2386034, опубликовано 10.04.2010, Бюл. №10), содержащее камеру сгорания топлива, снабженную вентиляторами вторичного дутья, конвективной рубашкой и щелевыми форсунками, воздухоподогреватель, воздухораспределительное устройство горячего воздуха, вентилятор горячего воздуха, дымосос, газоходы, воздуховод.A known method for heating mine ventilation air and a device for its implementation (Patent for invention No. 2386034, published April 10, 2010, Bull. No. 10), comprising a fuel combustion chamber equipped with secondary blast fans, a convective shirt and slot nozzles, an air heater, an air distribution device hot air, hot air fan, exhaust fan, gas ducts, duct.

Недостатком известного изобретения является то, что не указано за счет чего достигается дозированная подача горячего воздуха в шахтный вентиляционный поток, а также уменьшение металлоемкости воздуховода не может быть достигнуто за счет высокой температуры присадки горячего воздуха, т.к. по нормативам с увеличением температуры подаваемого воздуха или иного газа, толщина стенки воздуховода увеличивается и дополнительно устанавливаются ребра жесткости, что ведет к увеличению металлоемкости оборудования.A disadvantage of the known invention is that it is not indicated due to which a metered supply of hot air to the mine ventilation flow is achieved, as well as a reduction in the metal consumption of the duct cannot be achieved due to the high temperature of the hot air additive, since according to standards, with an increase in the temperature of the supplied air or other gas, the wall thickness of the duct increases and stiffeners are additionally installed, which leads to an increase in the metal consumption of the equipment.

Известен энергокомплекс для теплоснабжения горнорудного предприятия (патент на полезную модель №91415, опубликована 10.02.10), включающий топочное отделение, оборудованное системой подачи топлива и камерами сгорания с топочными устройствами, вентиляторами дутья, системами золошлакоудаления, вентиляторами подачи присадочного воздуха и камерами регулирования температуры дымовых газов, теплообменники, дымососы, дымовую трубу.A known energy complex for heating a mining enterprise (utility model patent No. 91415, published 02.10.10), including a furnace compartment equipped with a fuel supply system and combustion chambers with combustion devices, blower fans, ash removal systems, filler air supply fans and flue temperature control chambers gases, heat exchangers, smoke exhausters, chimney.

К недостаткам известного энергокомплекса для теплоснабжения горнорудного предприятия следует отнести то, что отсутствует очистка дымовых газов от частиц шлака, которые выбрасываются с дымовыми газами из камеры сгорания в теплообменники, трубки которых могут быстро забиться и прогореть, а также отсутствие системы автоматизированного управления и контроля технологическим оборудованием.The disadvantages of the known energy complex for heating a mining enterprise include the fact that there is no purification of flue gases from slag particles that are discharged with flue gases from the combustion chamber into heat exchangers, the tubes of which can quickly clog and burn, and the lack of an automated control and monitoring system for technological equipment .

Предложен теплоэнергетический комплекс получения и подачи горячего воздуха, включающий в себя здание, систему топливоподачи, систему шлакозолоудаления, воздухонагревательную установку с системой двухступенчатой очистки дымовых газов и систему автоматизированного управления и контроля.A heat and power complex for receiving and supplying hot air is proposed, which includes a building, a fuel supply system, a slag ash removal system, an air heater with a two-stage flue gas cleaning system, and an automated control and monitoring system.

Отличием является то, что воздухонагревательная установка комплекса снабжена двухступенчатой очисткой дымовых газов. В качестве первой ступени используют шнековый золоуловитель с углом раскрытия 30°, установленный в горизонтальной части газохода, а второй ступенью очистки служит переходной боров группового теплообменника, выполняющий роль инерционного уловителя.The difference is that the air-heating installation of the complex is equipped with a two-stage purification of flue gases. A screw ash collector with an opening angle of 30 ° installed in the horizontal part of the gas duct is used as the first stage, and the transition burs of the group heat exchanger acting as an inertial collector serve as the second stage of cleaning.

Отличием также является то, что теплоэнергокомплекс содержит систему автоматизированного управления и контроля технологическим оборудованием.The difference is also that the heat and power complex contains a system of automated control and monitoring of technological equipment.

Сущность полезной модели поясняется чертежами, где на фиг.1 изображен теплоэнергетический комплекс в плане, на фиг.2 - тоже разрез 1-1 фиг.1, на фиг.3 - тоже разрез 2-2 фиг.1, на фиг.4 - рекуперативный групповой теплообменник с переходным боровом.The essence of the utility model is illustrated by drawings, in which Fig. 1 shows a heat power complex in plan, in Fig. 2 also a section 1-1 of Fig. 1, in Fig. 3 also a section 2-2 of Fig. 1, in Fig. 4 - recuperative group heat exchanger with transitional boron.

Здание 1 предназначено для размещения теплогенераторного блока 2, галереи топливоподачи 3 и золошлакоудаления 4, шкафов системы контроля и управления технологическим оборудованием 5, операторной 6 и бытовых помещений 7.Building 1 is designed to accommodate a heat generating unit 2, a fuel supply gallery 3 and ash removal 4, cabinets for a control and management system for technological equipment 5, an operating room 6 and domestic premises 7.

Система топливоподачи состоит из угольного бункера 8, дробилки 9, железоотделителя 10, скребкового конвейера 11 со сбрасывателями топлива, топочных бункеров 12 и опорных металлоконструкций 13 и предназначена для обеспечения бесперебойной подачи топлива в камеры сгорания. Управление скребковым конвейером, дробилкой и сбрасывателями топлива осуществляется в автоматическом режиме - контроллером, в дистанционном режиме управления - оператором с сенсорной панели управления и в местном режиме кнопками, расположенными в местах установки электроприводов.The fuel supply system consists of a coal hopper 8, a crusher 9, an iron separator 10, a scraper conveyor 11 with fuel ejectors, furnace bins 12 and supporting metal structures 13 and is designed to ensure uninterrupted supply of fuel to the combustion chambers. The scraper conveyor, crusher and fuel droppers are controlled automatically in the controller mode, in the remote control mode, by the operator from the touch control panel and in local mode, by the buttons located in the places where the electric drives are installed.

Система сухого шлакозолоудаления состоит из следующих элементов: транспортеры спиральные 14, скребковый конвейер 15, опорные металлоконструкции 16 и бункер 17 с секторным затвором. Система предназначена для удаления золы и шлака из-под теплообменников, шнековых золоуловителей, топок и сбора их в бункер. Управление оборудованием осуществляется так же, как и в системе топливоподачи.The dry slag ash removal system consists of the following elements: spiral conveyors 14, scraper conveyor 15, supporting metal structures 16 and a hopper 17 with a sector lock. The system is designed to remove ash and slag from under heat exchangers, screw ash collectors, furnaces and collect them in a hopper. Equipment control is carried out in the same way as in the fuel supply system.

Воздухонагревательная установка включает в себя теплогенераторный блок 2, рекуперативный групповой теплообменник 18, тракт холодного воздуха 19, тракт горячего воздуха 20, систему удаления дымовых газов 21, дымовую трубу 22.The air heating unit includes a heat generating unit 2, a regenerative group heat exchanger 18, a cold air path 19, a hot air path 20, a flue gas removal system 21, a chimney 22.

Теплогенераторный блок, расположенный в здании, включает в себя несколько, в зависимости от мощности теплоэнергокомплекса, теплоисточников. Каждый теплоисточник представляет собой камеру сгорания с топкой обратного хода, работающей на твердом топливе. Камера сгорания имеет систему топочного дутья 23, систему вторичного дутья 24, систему аварийного снижения температуры газов 25, а также винтовые конвейера удаления просыпей 26 и зольный бункер 27. Корпус камеры сгорания выложен из шамотного кирпича так, что боковые и лобовая стенки опираются на топку, а у задней стенки выкладывается камера 28, в которой происходит аварийное снижение температуры дымовых газов за счет автоматического включения осевого вентилятора. Верх камеры сгорания выполнен арочным сводом. Со стороны фронтальной (лобовой) стенки расположены забрасыватели топлива 29. Под камерой сгорания расположен бункер 27 для сбора золы и шлака, течки для сбора просыпи угля и подачи их винтовыми конвейерами 26 на скребковый конвейер 15.The heat generating unit located in the building includes several, depending on the power of the heat and energy complex, heat sources. Each heat source is a combustion chamber with a reverse combustion chamber that runs on solid fuel. The combustion chamber has a furnace blast system 23, a secondary blast system 24, an emergency gas temperature reduction system 25, as well as screw conveyors for removing spillage 26 and an ash bin 27. The combustion chamber body is laid out of fireclay brick so that the side and frontal walls rest on the furnace, and a chamber 28 is laid out at the rear wall, in which an emergency decrease in the temperature of the flue gases occurs due to the automatic activation of the axial fan. The top of the combustion chamber is made by an arched vault. From the front (frontal) wall there are fuel spreaders 29. Under the combustion chamber there is a hopper 27 for collecting ash and slag, estrus for collecting spillage of coal and feeding them with screw conveyors 26 to the scraper conveyor 15.

Рекуперативный групповой теплообменник 18 предназначен для нагрева холодного воздуха, поступающего из атмосферы, горячими дымовыми газами, исходящими из камеры сгорания.Recuperative group heat exchanger 18 is designed to heat cold air coming from the atmosphere, hot flue gases coming from the combustion chamber.

Тракт холодного воздуха 19 предназначен для подачи холодного воздуха, забираемого из атмосферы вентилятором, в рекуперативный групповой теплообменникThe cold air path 19 is intended for supplying cold air taken from the atmosphere by a fan to a regenerative group heat exchanger

Тракт горячего воздуха 20 предназначен для подачи горячего воздуха, выходящего из теплообменников, в присадку к основному потоку холодного воздуха, поступающего на вентиляцию шахты. Воздуховоды горячего воздуха имеют тепловую изоляцию и оборудованы шиберами (не показаны): растопочный шибер предназначен для сброса в атмосферу нагретого в рекуперативном групповом теплообменнике воздуха при розжиге топки или аварийной остановке и рабочий шибер предназначен для подачи горячего воздуха в теплотрассу. Управление положением шиберов в режиме местного управления возможно от кнопок, расположенных на площадке для обслуживания шиберов. В режиме дистанционного управления - от панели управления с применением блокировок:The hot air path 20 is designed to supply hot air leaving the heat exchangers to the additive to the main stream of cold air entering the mine ventilation. Hot air ducts are thermally insulated and equipped with gates (not shown): a kindling gate is designed to discharge into the atmosphere heated air in a recuperative group heat exchanger during ignition of a furnace or emergency stop, and a working gate is designed to supply hot air to the heating main. Control of the position of the gates in the local control mode is possible from the buttons located on the site for servicing the gates. In remote control mode - from the control panel with the use of locks:

- при закрытом растопочном шибере рабочий шибер не закрывается;- when the kindling gate is closed, the working gate does not close;

- при закрытом рабочем шибере растопочный шибер не закрывается.- when the working gate is closed, the kindling gate does not close.

Для компенсации температурных изменений длины воздуховоды горячего воздуха оборудованы компенсаторами 30 тепловых перемещений типа ПГВУ.To compensate for temperature changes in the length of the hot air ducts are equipped with compensators 30 thermal displacement type ПГВУ.

Система удаления дымовых газов 21 предназначена для вывода продуктов сгорания топлива (дымовых газов), образованных в камере сгорания, в дымовую трубу. Дымовые газы, нагретые в камере сгорания до высоких (более 400°С) температур, подхватывая частицы золы, под действием разрежения, развиваемого дымососом, перемещаются через шнековый золоуловитель 31, предназначенный для улавливания крупных частиц уноса, в рекуперативный групповой теплообменник. Охлажденные в теплообменнике до температуры 100÷105°С дымовые газы направляются на всас дымососа и далее через дымовую трубу 22 выбрасываются в атмосферу. Для компенсации температурных изменений длины газоходов система удаления дымовых газов снабжена компенсаторами 32 тепловых перемещений типа ПГВУ. В системе удаления дымовых газов предусмотрена двухступенчатая очистка дымовых газов. Первой ступенью является шнековый золоуловитель 31, выполненный по типу «винт» с углом раскрытия 30°. Шнековый золоуловитель установлен в горизонтальной части газохода между выходной камерой 28 дымовых газов и групповым теплообменником 18. Удаление частиц уноса производится через вертикальный рукав 33, тангенциально подведенный к обечайке корпуса уловителя, и золоудалитель 34. Второй ступенью служит переходный боров 35 группового теплообменника 18, выполняющий роль инерционного уловителя. Газовый поток в борове меняет направление движения на 180° и скорость его уменьшается в 2,5 раза за счет увеличения проходного сечения. Частицы золы плотностью до 2,5 г/см3 и диаметром d20 более 20 мкм, сохраняя первоначальную скорость и направление движения, выпадают в нижней части борова и удаляются через течку 36. Ожидаемый К.П.Д. применяемой двухступенчатой системы очистки ηз.у.=70-80%.The flue gas removal system 21 is designed to output fuel combustion products (flue gases) formed in the combustion chamber into the chimney. Flue gases heated in a combustion chamber to high (more than 400 ° C) temperatures, picking up ash particles, under the influence of a vacuum developed by a smoke exhaust, are moved through a screw ash collector 31, designed to trap large particles of entrainment, into a regenerative group heat exchanger. The flue gases cooled in the heat exchanger to a temperature of 100 ÷ 105 ° C are directed to the intake of the exhaust fan and then are emitted through the chimney 22 into the atmosphere. To compensate for temperature changes in the length of the flues, the flue gas removal system is equipped with compensators 32 thermal displacement type PGVU. The flue gas removal system provides two-stage flue gas cleaning. The first stage is the screw ash collector 31, made by the type of "screw" with an opening angle of 30 °. A screw ash collector is installed in the horizontal part of the gas duct between the exhaust chamber 28 of the flue gas and the group heat exchanger 18. The removal of entrainment particles is carried out through a vertical sleeve 33, tangentially connected to the shell of the trap body, and an ash collector 34. The transition stage of the burr 35 of the group heat exchanger 18 serves as the second stage inertial trap. The gas flow in the hog changes the direction of movement by 180 ° and its speed decreases by 2.5 times due to an increase in the flow area. Particles of ash with a density of up to 2.5 g / cm 3 and a diameter of d 20 of more than 20 μm, while maintaining the initial speed and direction of motion, fall out in the lower part of the hog and are removed through estrus 36. Expected KPD applied two-stage cleaning system η z.u. = 70-80%.

Труба дымовая 22 предназначена для отвода в атмосферу дымовых газов, выделяемых при сжигании угля в камере сгорания.Chimney 22 is designed to exhaust into the atmosphere the flue gases released during the combustion of coal in the combustion chamber.

Принцип действия энергокомплекса заключается в получении в теплогенераторном блоке горячих дымовых газов, которые, поступая в трубчатый воздухонагреватель группового теплообменника, нагревают воздушный поток атмосферного воздуха, нагнетаемого вентилятором. Нагретый до 300°С горячий воздух по трубопроводу подается на распределительное устройство 37 в присадку к основному потоку шахтного вентиляционного воздуха.The principle of operation of the energy complex is to obtain hot flue gases in the heat generating unit, which, when entering the tubular air heater of the group heat exchanger, heat the air flow of atmospheric air pumped by the fan. Hot air heated to 300 ° C is piped to a switchgear 37 in an additive to the main flow of mine ventilation air.

Газовый поток внутри трубок трубчатого воздухоподогревателя находится под разрежением, создаваемым дымососом, а воздушный в межтрубном пространстве - под напором, создаваемым вентилятором, что исключает попадание продуктов сгорания в горячий воздух.The gas flow inside the tubes of the tubular air heater is under vacuum created by the smoke exhaust, and the air flow in the annulus is under the pressure created by the fan, which eliminates the ingress of combustion products into hot air.

Температура дымовых газов на входе в воздухоподогреватель не должна превышать 530°С, что обеспечивается организованной подачей холодного атмосферного воздуха (вторичное дутье) в камеру сгорания или включением в работу (при достижении аварийного значения температуры газов) осевого вентилятора. Охлажденные в рекуперативном групповом теплообменнике до температуры 100-105°С дымовые газы поступают через дымосос в дымовую трубу.The temperature of the flue gases at the inlet to the air heater should not exceed 530 ° C, which is ensured by the organized supply of cold atmospheric air (secondary blasting) into the combustion chamber or by switching on the axial fan when the gas temperature reaches an emergency value. The flue gases cooled in a recuperative group heat exchanger to a temperature of 100-105 ° C enter through the smoke exhauster into the chimney.

Зона всаса шахтного вентилятора представляет собой контактный теплообменник (впрыск горячего присадочного воздуха в основной поток холодного вентиляционного воздуха). Здесь отсутствует обратная линия греющего теплоносителя и к.п.д. такого теплообменника, при отсутствии утечек, 100%.The suction zone of the mine fan is a contact heat exchanger (injection of hot additive air into the main stream of cold ventilation air). There is no return line of the heating coolant and efficiency such a heat exchanger, in the absence of leaks, 100%.

Эффективная работа теплоэнергетического комплекса обеспечивается применением системы автоматизированного управления и контроля технологическими процессами, происходящими при эксплуатации комплекса. Система автоматизированного управления комплексом САУК предусматривает управление комплексом в автоматическом режиме, оператором с пульта управления и вручную. Система САУК обеспечивает управление вентиляторами, приводами топочных решеток, топочными питателями, дымососами, конвейерами углеподачи и шлакоудаления, транспортерами удаления уноса, винтовыми конвейерами, дробилкой и шиберами. Система САУК предусматривает наличие блокировок, запрещающих:The efficient operation of the heat and power complex is ensured by the use of a system of automated control and monitoring of technological processes that occur during operation of the complex. The automated control system of the SAUK complex provides for the management of the complex in automatic mode, by the operator from the control panel and manually. The ACS system provides control of fans, furnace grate drives, furnace feeders, smoke exhausters, coal feeding and slag removal conveyors, ablation conveyors, screw conveyors, crushers and gates. The ACS system provides for interlocks prohibiting:

- работу вентилятора горячего дутья при температуре дымовых газов на выходе из воздухоподогревателя ниже 100°С;- operation of a hot blast fan at a flue gas temperature at the outlet of the air heater below 100 ° C;

- работу вентилятора топочного дутья при отключенном дымососе;- operation of the furnace fan when the smoke exhauster is off;

- работу вентилятора присадочного воздуха при отключенном вентиляторе топочного дутья.- operation of the supply air fan with the furnace fan turned off.

Система САУК предусматривает аварийное отключение подачи горячего воздуха в случае содержания СО в горячем воздухе за воздухоподогревателем выше допустимого. Отсечка подачи воздуха производится в автоматическом режиме закрытием шибера на рабочем воздуховоде с одновременным открытием шибера на растопочном воздуховоде. Одновременное закрытие шиберов на рабочем и растопочном воздуховодах не допускается.The ACS system provides for an emergency shutdown of the hot air supply in the event of the CO content in the hot air behind the air heater being higher than permissible. The air supply is cut off automatically by closing the gate on the working duct with the simultaneous opening of the gate on the kindling duct. Simultaneous closing of gates on the working and kindling ducts is not allowed.

САУК производит контроль следующих параметров работы теплоэнергокомплекса:SAUK controls the following parameters of the heat and power complex:

- расход воздуха под решеткой топки во всех дутьевых зонах;- air flow under the furnace grate in all blow zones;

- разрежение в топке;- depression in the furnace;

- температура и разрежение дымовых газов до и после воздухоподогревателя;- temperature and rarefaction of flue gases before and after the air heater;

- температура воздуха на выходе из воздухоподогревателя;- air temperature at the outlet of the air heater;

- давление воздуха до и после воздухоподогревателя;- air pressure before and after the air heater;

- температура наружного воздуха;- outdoor temperature;

- расход воздуха и дымовых газов до и после воздухоподогревателя.- air and flue gas consumption before and after the air heater.

Для всех параметров предусмотрена индикация на щитах управления.All parameters are indicated on the control panels.

Система САУК предусматривает звуковую и световую сигнализацию о выходе контролируемых параметров за допустимые пределы.The ACS system provides sound and light alarms about the output of the controlled parameters beyond the permissible limits.

Кроме того, система САУК предусматривает автоматический переход с растопочного на рабочий режим подачи горячего воздуха в теплотрассу. Автоматическое регулирование температуры дымовых газов на выходе из камеры сгорания, а также регулирование количества воздуха, подаваемого вентиляторами в теплообменники, предусмотренные системой САУК, обеспечивают дозированную подачу горячего воздуха в шахту (или в помещение) в зависимости от температуры окружающего атмосферного воздуха. Также система САУК дает возможность дистанционной передачи информации о состоянии агрегатов и о контролируемых параметрах в централизованную систему контроля и управления объектом.In addition, the ACS system provides for an automatic transition from the kindling to the operating mode for supplying hot air to the heating main. Automatic control of the temperature of the flue gases at the outlet of the combustion chamber, as well as the regulation of the amount of air supplied by the fans to the heat exchangers provided by the ACS system, provide a metered supply of hot air to the mine (or to the room) depending on the ambient temperature. Also, the SAUK system makes it possible to remotely transmit information about the state of the units and on the controlled parameters to a centralized system for monitoring and controlling the facility.

Техническим результатом полезной модели является повышение эффективности и безопасности работы теплоэнергетического комплекса за счет применения двухступенчатой очистки дымовых газов, направленной на уменьшение вредных выбросов в атмосферу, и дозированной, в зависимости от температуры окружающего атмосферного воздуха, подачи горячего воздуха на обогреваемый объект за счет применения системы автоматизированного управления и контроля.The technical result of the utility model is to increase the efficiency and safety of the heat and power complex through the use of two-stage purification of flue gases, aimed at reducing harmful emissions into the atmosphere, and dosed, depending on the temperature of ambient air, the supply of hot air to the heated object through the use of an automated system management and control.

Claims (2)

1. Теплоэнергетический комплекс получения и подачи горячего воздуха для теплоснабжения вентиляции горных выработок и обогрева помещений, включающий в себя здание для размещения теплогенераторного блока, галереи топливоподачи и золошлакоудаления, шкафов системы управления и контроля технологическим оборудованием, операторной и бытовых помещений, систему топливоподачи для обеспечения бесперебойной подачи топлива в камеры сгорания, систему шлакозолоудаления для транспортирования и сбора в бункер золы и шлака, воздухонагревательную установку для получения горячих дымовых газов, нагрев ими холодного воздуха, поступающего из атмосферы, и подачу горячего присадочного воздуха в камеру забора холодного атмосферного воздуха, идущего на вентиляцию шахты, отличающийся тем, что имеет систему двухступенчатой очистки дымовых газов.1. A heat and power complex for receiving and supplying hot air for heat supply of ventilation of mine workings and space heating, including a building for placing a heat generating unit, a gallery for fuel supply and ash and slag removal, cabinets for a control and monitoring system for technological equipment, operator and residential premises, and a fuel supply system for ensuring uninterrupted fuel supply to the combustion chambers, a slag ash removal system for transporting and collecting ash and slag into the silo, air heating installation for receiving hot flue gases, heating them with cold air coming from the atmosphere, and supplying hot additive air to the intake chamber of cold atmospheric air going to the mine ventilation, characterized in that it has a two-stage flue gas cleaning system. 2. Теплоэнергетический комплекс по п.1, отличающийся тем, что содержит систему автоматизированного управления и контроля технологическими процессами, обеспечивающую дозированную в зависимости от температуры окружающего атмосферного воздуха подачу горячего воздуха на обогреваемый объект.
Figure 00000001
2. The heat and power complex according to claim 1, characterized in that it contains a system for automated control and monitoring of technological processes, providing a dosed supply of hot air to a heated object depending on the temperature of the ambient air.
Figure 00000001
RU2011136082/06U 2011-08-30 2011-08-30 HEAT AND POWER SYSTEM FOR PRODUCING AND SUPPLYING HOT AIR FOR HEAT SUPPLY OF VENTILATION OF MINING PRODUCTS AND HEATING OF LARGE VOLUME ROOMS (HANGARS, WAREHOUSES, BOXES) RU115875U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011136082/06U RU115875U1 (en) 2011-08-30 2011-08-30 HEAT AND POWER SYSTEM FOR PRODUCING AND SUPPLYING HOT AIR FOR HEAT SUPPLY OF VENTILATION OF MINING PRODUCTS AND HEATING OF LARGE VOLUME ROOMS (HANGARS, WAREHOUSES, BOXES)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011136082/06U RU115875U1 (en) 2011-08-30 2011-08-30 HEAT AND POWER SYSTEM FOR PRODUCING AND SUPPLYING HOT AIR FOR HEAT SUPPLY OF VENTILATION OF MINING PRODUCTS AND HEATING OF LARGE VOLUME ROOMS (HANGARS, WAREHOUSES, BOXES)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU115875U1 true RU115875U1 (en) 2012-05-10

Family

ID=46312721

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011136082/06U RU115875U1 (en) 2011-08-30 2011-08-30 HEAT AND POWER SYSTEM FOR PRODUCING AND SUPPLYING HOT AIR FOR HEAT SUPPLY OF VENTILATION OF MINING PRODUCTS AND HEATING OF LARGE VOLUME ROOMS (HANGARS, WAREHOUSES, BOXES)

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU115875U1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2518199C1 (en) * 2012-10-16 2014-06-10 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Кузбасский государственный технический университет имени Т.Ф. Горбачева" (КузГТУ) Method of air heating in mines
RU2675956C1 (en) * 2017-09-26 2018-12-25 Общество с ограниченной ответственностью "ИнвестГрупп" Liquid fuel air heating unit
RU194770U1 (en) * 2019-07-31 2019-12-23 Общество с ограниченной ответственностью Торговый дом "Кемеровский экспериментальный завод средств безопасности" Heat power plant for heat supply of mine workings and large-volume premises
RU2720428C1 (en) * 2019-07-16 2020-04-29 Общество с ограниченной ответственностью Торговый дом "Кемеровский экспериментальный завод средств безопасности" Heat power complex for heat supply of mine workings and premises of large volume and method
RU2766964C1 (en) * 2021-06-21 2022-03-16 Общество с ограниченной ответственностью Торговый дом "Кемеровский экспериментальный завод средств безопасности" Furnace device with ash remover

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2518199C1 (en) * 2012-10-16 2014-06-10 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Кузбасский государственный технический университет имени Т.Ф. Горбачева" (КузГТУ) Method of air heating in mines
RU2675956C1 (en) * 2017-09-26 2018-12-25 Общество с ограниченной ответственностью "ИнвестГрупп" Liquid fuel air heating unit
RU2720428C1 (en) * 2019-07-16 2020-04-29 Общество с ограниченной ответственностью Торговый дом "Кемеровский экспериментальный завод средств безопасности" Heat power complex for heat supply of mine workings and premises of large volume and method
RU194770U1 (en) * 2019-07-31 2019-12-23 Общество с ограниченной ответственностью Торговый дом "Кемеровский экспериментальный завод средств безопасности" Heat power plant for heat supply of mine workings and large-volume premises
RU2766964C1 (en) * 2021-06-21 2022-03-16 Общество с ограниченной ответственностью Торговый дом "Кемеровский экспериментальный завод средств безопасности" Furnace device with ash remover

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2604577C2 (en) Mine ventilation air heating method and device for its implementation
RU115875U1 (en) HEAT AND POWER SYSTEM FOR PRODUCING AND SUPPLYING HOT AIR FOR HEAT SUPPLY OF VENTILATION OF MINING PRODUCTS AND HEATING OF LARGE VOLUME ROOMS (HANGARS, WAREHOUSES, BOXES)
CN102482578A (en) Method and device for keeping coke furnace chambers hot when a waste heat boiler is stopped
RU2488696C2 (en) Thermal power system for heat supply of mine openings and rooms of large volume
CN201395570Y (en) Clean vertical heat recovery coke oven
US20120247374A1 (en) Independent vector control system for gasification furnace
CN106500111A (en) Refuse burning system
CN103822357A (en) Horizontal pulverized coal organic heat carrier boiler
CN206430163U (en) A kind of refuse burning system
RU194770U1 (en) Heat power plant for heat supply of mine workings and large-volume premises
CN205746864U (en) High temperature garbage gasification spray combustion electricity generation boiler
CN200979358Y (en) Full-automatic temperature control hot wind drying equipment
RU2717182C1 (en) Modular heat and power complex and method of heating of mine air, carried out by means of it
RU2310123C1 (en) Boiler
RU58202U1 (en) BOILER
WO2011131036A1 (en) Combustion furnace
CN209944301U (en) Gasification device especially suitable for automatic feeding and whole bundle combustion of plant stalks
CN202141190U (en) Biomass energy hot-blast stove
CN109114542A (en) It is particularly suitable for the gasification installation of the self-feeding, entire bundle burning of plant haulm etc.
CN203771690U (en) Horizontal coal dust organic heat carrier boiler
CN102261739A (en) Biomass energy hot blast stove
RU91415U1 (en) ENERGOCOMPLEX FOR HEAT SUPPLY OF THE MINING COMPANY
RU2720428C1 (en) Heat power complex for heat supply of mine workings and premises of large volume and method
CN104359112B (en) A kind of high-temperature incinerator burning cover air curtain protection system
CN205156330U (en) High -efficient environmental protection boiler of no smoke and dust

Legal Events

Date Code Title Description
QB1K Licence on use of utility model

Free format text: LICENCE

Effective date: 20140610

PD9K Change of name of utility model owner
PC91 Official registration of the transfer of exclusive right (utility model)

Effective date: 20180601

QB9K Licence granted or registered (utility model)

Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20190923

Effective date: 20190923

MF91 Utility model revoked (after utility model was found completely invalid)

Effective date: 20201218