RU109722U1 - COMPLEX TRANSPORT EQUIPMENT OF RAILWAY AUTOMATION, TELEMECHANICS AND COMMUNICATION - Google Patents
COMPLEX TRANSPORT EQUIPMENT OF RAILWAY AUTOMATION, TELEMECHANICS AND COMMUNICATION Download PDFInfo
- Publication number
- RU109722U1 RU109722U1 RU2010148496/11U RU2010148496U RU109722U1 RU 109722 U1 RU109722 U1 RU 109722U1 RU 2010148496/11 U RU2010148496/11 U RU 2010148496/11U RU 2010148496 U RU2010148496 U RU 2010148496U RU 109722 U1 RU109722 U1 RU 109722U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- module
- equipment
- complex
- modules
- relay
- Prior art date
Links
Landscapes
- Train Traffic Observation, Control, And Security (AREA)
Abstract
1. Комплекс транспортабельный оборудования железнодорожной автоматики, телемеханики и связи, содержащий корпусную конструкцию контейнерного типа, в которой размещены блоки с оборудованием железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (ЖАТС), аппаратурой и техническими средствами пожарной автоматики, при этом блоки электрически связаны между собой, а корпусная конструкция контейнерного типа выполнена с установленными и закрепленными внутри помещений стативами и шкафами, блоки выполнены в виде функциональных технологических модулей электрической централизации комплекса ЭЦ-ТМ, содержащего модуль питания МП, модуль релейный МР, модуль релейно-кроссовый МРК, модуль связевой МС, модуль аппаратный МА, модуль бытовой МБ, модуль оборудования МО, также в виде комплекса ЭЦ-ТМ.П с автоматическим газовым пожаротушением, содержащего соответствующие модули МП.П, МР.П, МРК.П, МС.П, МА.П, МБ.П, МО.П, отличающийся тем, что функциональные технологические модули выполнены в виде модулей комплекса ЭЦ-ТМ.Е.П, предназначенного для размещения оборудования микропроцессорной централизации МПЦ и автоблокировки АБТЦ, содержащего модуль питания МПЕ.П, выполненный с дополнительно установленными питающими панелями пристенного типа фирмы «Радиоавионика» или «Ebilock-950» с щитом выключения питания ЩВПУ, при этом корпус данного модуля выполнен со всеми четырьмя стенками, и модуль релейный МРЕ.П, выполненный с возможностью установки шкафов объектных контроллеров, при этом корпус данного модуля выполнен со стенкой. ! 2. Комплекс по п.1, отличающийся тем, что корпусная конструкция контейнерного типа выполнена в виде одиночных или сблокир 1. A complex of transportable equipment of railway automation, telemechanics and communications, comprising a container-type housing structure, in which blocks with railway automation, telemechanics and communication equipment (ZhATS), fire automatics and technical equipment are located, while the blocks are electrically connected to each other, and the container-type hull structure is made with cabinets and cabinets installed and fixed indoors; blocks are made in the form of functional technological modules electric centralization of the ETs-TM complex, which contains the MP power supply module, the relay MR module, the relay-cross MRK module, the communication MC module, the MA hardware module, the household MB module, the MO equipment module, also in the form of the ETs-TM.P complex with automatic gas fire extinguishing, containing the corresponding modules MP.P, MR.P, MRK.P, MS.P, MA.P, MB.P, MO.P, characterized in that the functional technological modules are made in the form of modules of the EC-TM complex. E.P., designed to accommodate microprocessor centralization equipment M PCs and automatic locks of the ABTC containing the MPE.P power supply module, made with additionally installed wall-mounted power panels of the company Radioavionika or Ebilock-950 with a switchboard for switching off the power supply of the ShchVPU, while the case of this module is made with all four walls, and the relay module MPE.P, made with the possibility of installing cabinets of object controllers, while the housing of this module is made with a wall. ! 2. The complex according to claim 1, characterized in that the hull structure of the container type is made in the form of single or blocker
Description
Полезная модель относится к устройствам автоматики и телемеханики на железнодорожном транспорте, к системам организации и управления движением поездов на железных дорогах, в том числе, к системам взаимосвязанной блокировки стрелок и сигналов, например, для размещения постового оборудования устройств электрической централизации на станциях количеством стрелок до 30-50, к системам автоблокировки, для размещения оборудования микропроцессорных систем электрической централизации и/или автоблокировки. Предназначена для заводского производства комплекса транспортабельного оборудования железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (далее комплекса), например, системы электрической централизации в транспортабельных модулях (ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ.Е.П) или мобильного комплекса железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (МК АТС).The utility model relates to devices for automation and telemechanics in railway transport, to systems for organizing and controlling the movement of trains on railways, including systems for interlocking blocking of arrows and signals, for example, for placing postal equipment of electrical centralization devices at stations with up to 30 arrows -50, to self-locking systems, for placing equipment of microprocessor-based systems for electrical centralization and / or self-locking. Designed for the factory production of a complex of transportable equipment for railway automation, telemechanics and communications (hereinafter referred to as the complex), for example, an electric centralization system in transportable modules (ETs-TM, ETs-TM.P, ETs-TM.E.P) or a mobile complex of railway automation , telemechanics and communications (MK ATS).
Известно устройство «Электрическая централизация» (свидетельство на полезную модель №1675, В61L 19/00, приор. 28.07.98 г., опубл. 16.02.1999 г.), содержащее размещенные в аппаратном помещении бесконтактную и релейную аппаратуру управления стрелками и сигналами и аппаратуру электропитания, связанные кабельной линией с пультом управления и напольными объектами электрической централизации. При этом аппаратное помещение, с размещенными в нем бесконтактной и релейной аппаратурой управления стрелками и сигналами и аппаратурой электропитания, выполнены в виде транспортабельного модуля.A device "Electrical Centralization" is known (certificate for utility model No. 1675, B61L 19/00, prior. July 28, 1998, publ. February 16, 1999), which contains contactless and relay control equipment for arrows and signals and power supply equipment connected by a cable line to the control panel and outdoor electrical centralization facilities. At the same time, the hardware room, with the contactless and relay control equipment for arrows and signals and power supply equipment located in it, is made in the form of a transportable module.
Однако данное техническое решение имеет ограниченное функциональное применение, так как размещение аппаратуры осуществляется только в контейнерах (ЭЦ-К), где и устанавливается необходимая аппаратура в ограниченном количестве, предназначенная для управления стрелками и сигналами на железнодорожных станциях. Недостаток его применения на сети российских железных дорог связано с необходимостью ограничения его габаритов, обусловленного условиями транспортировки, а это соответственно ограничивает количество устанавливаемого в один пост оборудования и аппаратуры, и тем самым - количества обслуживаемых стрелок и сигналов.However, this technical solution has limited functional application, since the equipment is placed only in containers (EC-K), where the necessary equipment is installed in a limited number, designed to control the switches and signals at railway stations. The disadvantage of its use on the network of Russian railways is due to the need to limit its size due to transportation conditions, and this accordingly limits the number of equipment and apparatus installed in one post, and thereby the number of serviced arrows and signals.
Известно также устройство «Пост управления железнодорожными стрелками и светофорами» (свидетельство на полезную модель №9198, В61L 19/00, приор. 15.10.93 г., опубл. 16.02.96 г. Бюл. №2), включающий корпусную металлическую конструкцию контейнерного типа, в которой размещено оборудование и аппаратура управления, где указанная корпусная конструкция выполнена состоящей из отдельных секций, каждая из которых является отдельным блоком, при этом блоки электрически связаны между собой.Also known is the device "Post control of railway arrows and traffic lights" (certificate for utility model No. 9198, B61L 19/00, prior. October 15, 1993, publ. February 16, 1996 Bul. No. 2), including a metal case with a container structure the type in which the equipment and control equipment are located, where the specified case structure is made up of separate sections, each of which is a separate unit, the blocks being electrically connected to each other.
Недостатком данного поста управления железнодорожными стрелками и светофорами является то, что это помещение является повышенно пожароопасным из-за наличия большого количества силовых и сигнальных электрических цепей и отсутствия постоянного обслуживающего персонала. Находившиеся на посту средства пожарной сигнализации и пожаротушения недостаточны для предотвращения выхода из строя устройств управления стрелками и светофорами в случае пожара. Таким образом данный пост обладает функциональной недостаточностью.The disadvantage of this control station for railway arrows and traffic lights is that this room is highly fire hazard due to the presence of a large number of power and signal electrical circuits and the lack of permanent maintenance personnel. The fire alarm and extinguishing means at the post are insufficient to prevent the failure of the control devices for arrows and traffic lights in the event of a fire. Thus, this post has functional impairment.
Известно также устройство «Пост управления железнодорожными стрелками и светофорами» (патент на полезную модель №41291, В61L 19/00, приор. 31.05.2004 г., опубл. 20.10.2004 г.), включающий корпусную конструкцию контейнерного типа, в которой размещено оборудование и аппаратура управления, при этом в указанной корпусной конструкции размещено не только оборудование и аппаратура управления, но и комплекс технических средств пожарной автоматики, обеспечивающий их пожаробезопасность.There is also known the device "Post control of railway arrows and traffic lights" (patent for utility model No. 41291, B61L 19/00, prior. May 31, 2004, publ. October 20, 2004), including a container-type hull structure in which equipment and control equipment, while in the indicated case design there is not only control equipment and control equipment, but also a set of technical equipment for fire automatics ensuring their fire safety.
Однако данный пост электрической централизации обладает недостаточными функциональными и техническими возможностями для осуществления возможности организовать качественную многофункциональную работу комплекса транспортабельного оборудования железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (ЖАТС), поскольку применим только в качестве поста электрической централизации при управлении стрелками и светофорами, что ведет к снижению параметров безопасности движения, надежности и стабильности работы систем СЦБ и связи.However, this post of electrical centralization has insufficient functional and technical capabilities to enable the organization of high-quality multifunctional work of a complex of transportable equipment of railway automation, telemechanics and communications (ZHATS), since it is applicable only as a post of electrical centralization in the control of arrows and traffic lights, which leads to lower parameters traffic safety, reliability and stability of the operation of signaling systems and communications.
Наиболее близким по технической сущности и достигаемому эффекту к заявляемой полезной модели является наиболее близкий аналог, выбранный за прототип, известный из общих знаний в области железнодорожного транспорта «Транспортабельные модули и комплексы электрической централизации на их базе» /он-лайн/, 18.04.2008, /найдено18.01.2011/, найдено из Интернет http://www.zhdormet.bv.ru/Railroadeq/18.htm/), предназначенный для применения на станциях (до 30 стрелок). Комплексы ЭЦ-ТМ содержат следующие модули: МП, МР, МРК, МС, МА, МБ, МО. Конструкторской документацией предусматривается изготовление 15 стандартных вариантов комплексов ЭЦ-ТМ.The closest in technical essence and the achieved effect to the claimed utility model is the closest analogue selected for the prototype, known from the general knowledge in the field of railway transport "Transportable modules and electric centralization complexes based on them" / on-line /, 04/18/2008, / found January 18, 2011/, found from the Internet http://www.zhdormet.bv.ru/Railroadeq/18.htm/), intended for use at stations (up to 30 arrows). EC-TM complexes contain the following modules: MP, MR, MRK, MS, MA, MB, MO. The design documentation provides for the production of 15 standard versions of EC-TM complexes.
Из описания прототипа следует, что данные комплексы применимы только в качестве постов электрической централизации при управлении стрелками и светофорами на основе релейного оборудования. Прототипом предусмотрено 15 стандартных вариантов комплексов ЭЦ-ТМ на основе вышеуказанных модулей. Однако такого количества вариантов комплекса на настоящий момент уже недостаточно, например, в прототипе отсутствует возможность для размещения оборудования микропроцессорных систем электрической централизации и/или автоблокировки.From the description of the prototype it follows that these complexes are applicable only as posts of electrical centralization in the management of arrows and traffic lights based on relay equipment. The prototype provides 15 standard options for EC-TM complexes based on the above modules. However, so many options for the complex are currently not enough, for example, in the prototype there is no possibility for placing equipment of microprocessor-based systems for electrical centralization and / or self-locking.
В связи с развитием железнодорожного транспорта возникает необходимость решения новых эксплуатационно-технических задач, т.е. необходимость расширения модельного ряда комплексов (ЭЦ-ТМ.П) и разработки новых комплексов (ЭЦ-ТМ.Е.П) для размещения оборудования микропроцессорных систем электрической централизации МПЦ и/или автоблокировки АБТЦ. Следовательно, данный комплекс электрической централизации обладает недостаточными функциональными и техническими возможностями для осуществления возможности организовать качественную многофункциональную работу комплекса транспортабельного оборудования железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (ЖАТС), что ведет к снижению параметров безопасности движения, надежности и стабильности работы систем СЦБ и связи.In connection with the development of railway transport, it becomes necessary to solve new operational and technical problems, i.e. the need to expand the model range of complexes (ETs-TM.P) and to develop new complexes (ETs-TM.E.P) to accommodate the equipment of microprocessor systems for electrical centralization of the MPC and / or ABTC auto-lock. Therefore, this complex of electrical centralization has insufficient functional and technical capabilities to enable it to organize high-quality multifunctional work of a complex of transportable equipment of railway automation, telemechanics and communication (ZHATS), which leads to a decrease in traffic safety parameters, reliability and stability of operation of signaling and communication systems.
Задачей, на решение которой направлена заявляемая полезная модель, является повышение безопасности движения поездов и надежности систем СЦБ и связи путем расширения технических функциональных возможностей работы комплекса, повышения надежности и стабильности функционирования устройств управления, размещенных в корпусных металлических конструкциях контейнерного типа.The task to which the claimed utility model is directed is to increase the safety of train traffic and the reliability of signaling and signaling systems by expanding the technical functional capabilities of the complex, increasing the reliability and stability of the control devices located in container-type metal enclosures.
Технический результат, который может быть получен при использовании полезной модели, заключается в расширении его функциональных возможностей.The technical result that can be obtained using the utility model is to expand its functionality.
Поставленная задача решается за счет того в комплексе транспортабельном оборудования железнодорожной автоматики, телемеханики и связи, содержащем корпусную конструкцию контейнерного типа, в которой размещены блоки с оборудованием железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (ЖАТС), аппаратурой и техническими средствами пожарной автоматики, при этом блоки электрически связаны между собой, а корпусная конструкция контейнерного типа выполнена с установленными и закрепленными внутри помещений стативами и шкафами, блоки выполнены в виде функциональных технологических модулей электрической централизации комплекса ЭЦ-ТМ, содержащем модуль питания МП, модуль релейный МР, модуль релейно-кроссовый МРК, модуль связевой МС, модуль аппаратный МА, модуль бытовой МБ, модуль оборудования МО, также в виде комплекса ЭЦ-ТМ.П с автоматическим газовым пожаротушением, содержащем соответствующие модули МП.П, МР.П, МРК.П, МС.П, МА.П, МБ.П, МО.П. Функциональные технологические модули выполнены в виде дополнительных модулей комплекса ЭЦ-ТМ.Е.П, предназначенного для размещения оборудования микропроцессорной централизации МПЦ и автоблокировки АБТЦ, содержащего модуль питания МПЕ.П, выполненный с дополнительно установленными питающими панелями пристенного типа фирмы «Радиоавионика» или «Ebilock-950» с щитом выключения питания ЩВПУ, при этом корпус данного модуля выполнен со всеми четырьмя стенками, и модуль релейный МРЕ.П, выполненный с возможностью установки шкафов объектных контроллеров, при этом корпус данного модуля выполнен со стенкой.The problem is solved due to the fact that in the complex of transportable equipment of railway automation, telemechanics and communications, containing a container-type hull structure, which contains blocks with equipment of railway automation, telemechanics and communications (ZHATS), equipment and technical means of fire automation, while the blocks are electrically are interconnected, and the case structure of the container type is made with installed and fixed indoor cabinets and cabinets, the blocks are made in in the form of functional technological modules for electric centralization of the ETs-TM complex, which contains the MP power supply module, the MR relay module, the relay-cross MRK module, the communication MS module, the MA hardware module, the household MB module, the MO equipment module, also in the form of the ETs-TM complex. П with automatic gas fire extinguishing containing the corresponding modules MP.P, MR.P, MRK.P, MS.P, MA.P, MB.P, MO.P. Functional technological modules are made in the form of additional modules of the ETs-TM.E.P complex, designed to accommodate microprocessor-based centralization equipment of the MPC and ABTC autoblock containing the MPE.P power module, made with additionally installed wall-mounted power panels of Radioavionika or Ebilock type -950 "with a switch-off panel for the power supply switchboard, while the case of this module is made with all four walls, and the relay module MPE.P, made with the possibility of installing cabinets for object control Weller, wherein the housing of the module is formed with the wall.
Кроме того корпусная конструкция контейнерного типа выполнена в виде одиночных или сблокированных блок-контейнеров типа «Север» с антивандальной защитной решеткой, установленной под наружной обшивкой корпуса блок-контейнеров, при этом стативы установлены по центру и по стенкам помещения блок - контейнера и выполнены в виде стативов релейных универсальных (СРУ), а именно, двусторонних, кроссовых, пристенных.In addition, the container-type housing design is made in the form of single or interlocked “North” -type container containers with an anti-vandal protective grill installed under the outer skin of the block-container housing, with the racks installed in the center and on the walls of the block-container room and made in the form universal relay cabinets (SRU), namely, bilateral, cross, wall.
Также функциональные технологические модули, установленные в блок-контейнерах типа «Север» выполнены в виде комплекса мобильного (МК АТС), полная совокупность которого состоит из модуля релейного и микропроцессорного оборудования, модуля оборудования энергоснабжения ЭЦ и МПЦ, переходного тамбура, модуля дежурного по станции ЭЦ и МПЦ, поста управления при капитальном ремонте, модуля рабочего места электромеханика СЦБ, дежурного по переезду, автоматического блокпоста полуавтоматики, мостовой сигнализации, рабочего места электромеханика КТСМ, пункта обогрева и аппаратуры связи.Also, the functional technological modules installed in block containers of the North type are made in the form of a mobile complex (MK ATS), the full set of which consists of a relay and microprocessor equipment module, a power supply module of an electric power station and an MPC, a transitional vestibule, a module on duty at the electric station station and the MPC, the control post during overhaul, the module of the workplace of the electrician of the central signaling station, the person on duty for moving, the automatic checkpoint of semi-automatic equipment, bridge signaling, the workplace of the electromechanic and KTSM, points heating and communications equipment.
Таким образом, решение поставленной задачи достигается за счет введения новых элементов конструкций, взаиморасположения, крепления заявляемого устройства. Сущность заявляемой полезной модели выражается в совокупности существенных признаков, достаточных для достижения технического результата. Указанный технический результат достигается тем, что в состав устройства вводятся функциональные технологические модули, выполненные в виде дополнительных модулей комплекса ЭЦ-ТМ.Е.П, предназначенного для размещения оборудования микропроцессорной централизации МПЦ и автоблокировки АБТЦ, содержащим модули питания МП Е.П, выполненные с дополнительно установленными питающими панелями пристенного типа фирмы «Радиоавионика» или «Ebilock-950» с щитом выключения питания ЩВПУ, при этом корпус данного модуля выполнен со всеми четырьмя стенками, а также содержащим модули релейные МРЕ.П, выполненные с возможностью установки шкафов объектных контроллеров, при этом корпус данного модуля выполнен со стенкой. Данные признаки влияют на возможность получения технического результата, т.е. находятся в причинно-следственной связи с указанным результатом: благодаря наличию данных признаков расширяется модельный ряд для комплексов, появляется возможность создания на их базе новых дополнительных вариантов компоновок, а следовательно, расширяются функциональные возможности комплексов и соответствуют современному уровню развития железнодорожного транспорта. Таким образом, расширение функциональных возможностей комплексов осуществляется путем размещения оборудования для микропроцессорных систем электрической централизации МПЦ, для систем автоблокировки АБТЦ. В прототипе предусмотрено размещение только релейного оборудования и присутствует ограниченное количество стандартных вариантов комплексов ЭЦ-ТМ на основе известных модулей, соответствующих выполнению определенных функций комплекса. В связи с развитием железнодорожного транспорта возникает необходимость решения новых эксплуатационно - технических задач, т.е. необходимость расширения модельного ряда комплексов, создания новых комплексов (ЭЦ-ТМ.Е.П). Следовательно, заявляемый комплекс по сравнению с прототипом обладает более расширенными функциональными возможностями для организации многофункциональной работы, что ведет к повышению качества работы, параметров безопасности движения, надежности и стабильности работы систем СЦБ и связи. Согласно предлагаемой полезной модели, задача решена путем реализации признаков, изложенных в отличительной части п.1 формулы. Сущность полезной модели как технического решения выражается в совокупности существенных признаков, достаточной для достижения обеспечиваемого полезной моделью технического результата.Thus, the solution of the problem is achieved through the introduction of new structural elements, relative positioning, fastening of the claimed device. The essence of the claimed utility model is expressed in the aggregate of essential features sufficient to achieve a technical result. The specified technical result is achieved by the fact that functional technological modules are introduced into the device, made in the form of additional modules of the ETs-TM.E.P complex, designed to accommodate microprocessor centralization equipment of the MPC and ABTC autoblock containing MP EP power modules, made with additionally installed wall-mounted power panels of the company Radioavionika or Ebilock-950 with a power switchboard for the ShchVPU, while the housing of this module is made with all four walls, as well as containing relay modules MPE.P, made with the possibility of installing cabinets for object controllers, while the housing of this module is made with a wall. These signs affect the ability to obtain a technical result, i.e. are in a causal relationship with the indicated result: due to the presence of these signs, the model range for complexes is expanding, it is possible to create new additional layout options on their basis, and therefore the functionality of the complexes is expanding and correspond to the current level of development of railway transport. Thus, the expansion of the functionality of the complexes is carried out by placing equipment for microprocessor-based systems for electrical centralization of the MPC, for ABTC autoblock systems. The prototype provides for the placement of only relay equipment and there is a limited number of standard options for EC-TM complexes based on well-known modules corresponding to the performance of certain complex functions. In connection with the development of railway transport, it becomes necessary to solve new operational and technical problems, i.e. the need to expand the range of complexes, the creation of new complexes (EC-TM.E.P). Therefore, the claimed complex in comparison with the prototype has more advanced functionality for organizing multifunctional work, which leads to an increase in the quality of work, traffic safety parameters, reliability and stability of signaling and communication systems. According to the proposed utility model, the problem is solved by implementing the features set forth in the characterizing part of claim 1 of the formula. The essence of the utility model as a technical solution is expressed in the aggregate of essential features sufficient to achieve the technical result provided by the utility model.
Сравнение заявленного технического решения с прототипом позволило установить соответствие его критерию «новизна», так как оно не известно из уровня техники. Предложенное устройство также является промышленно применимым существующими техническими средствами и может быть использовано на железнодорожном транспорте при новом строительстве, модернизации или реконструкции на станциях, где предполагается полная или частичная замена устройств СЦБ. Таким образом, предложенное техническое решение соответствует установленным условиям патентоспособности полезной модели.Comparison of the claimed technical solution with the prototype made it possible to establish compliance with its criterion of "novelty", since it is not known from the prior art. The proposed device is also industrially applicable existing technical means and can be used in railway transport for new construction, modernization or reconstruction at stations where full or partial replacement of signaling devices is supposed. Thus, the proposed technical solution meets the established conditions of patentability of a utility model.
Сущность изобретения поясняется чертежами, на которых представлены примеры конкретного выполнения конструкций комплекса:The invention is illustrated by drawings, which show examples of specific designs of the complex:
на фиг.1 - комплекс в виде примера конкретного выполнения: системы электрической централизации в транспортабельных модулях (ЭЦ-ТМ), вариант выполнения «Модернизации АБ на участке Рябово-Клин»; на фиг.2 - пример размещения оборудования в модулях мобильного комплекса железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (МК АТС) конструктивной системы «Север».figure 1 is a complex as an example of a specific implementation: electrical centralization systems in transportable modules (EC-TM), an embodiment of the "Modernization of batteries in the area Ryabovo-Klin"; figure 2 is an example of the placement of equipment in the modules of the mobile complex of railway automation, telemechanics and communications (MK ATS) of the structural system "North".
При выполнении функциональных технологические модулей ЖАТ и связи в виде модулей для системы электрической централизации и установке в комплексе определенного набора данных модулей, они составляют комплект производственного назначения для системы электрической централизации, а именно, ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П и ЭЦ-ТМ.Е.П. При этом полная совокупность функциональных технологических модулей комплексов ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ.Е.П состоит из следующих функциональных модулей: модуля для установки панелей питания, модуля для установки релейных и блочных стативов, модуля для установки релейных и кроссовых стативов, модуля оборудования, модуля связевого, модуля аппаратного, модуля бытового.When executing functional technological modules of ZHAT and communication in the form of modules for an electric centralization system and installing a certain set of these modules in the complex, they make up a production set for an electric centralization system, namely, ETs-TM, ETs-TM.P and ETs-TM .E.P. Moreover, the full set of functional technological modules of the ETs-TM, ETs-TM.P, ETs-TM.E.P complexes consists of the following functional modules: a module for installing power panels, a module for installing relay and block racks, a module for installing relay and cross racks, equipment module, communication module, hardware module, household module.
В состав комплекса ЭЦ-ТМ (фиг.1) входят:The composition of the EC-TM complex (figure 1) includes:
Модуль для установки панелей питания (МП) - 1;Module for installing power panels (MP) - 1;
Модуль для установки релейных и блочных стативов (МР) - 2;Module for installing relay and block racks (MP) - 2;
Модуль для установки релейных и кроссовых стативов (МРК) - 3;Module for installation of relay and cross cabinets (RTOs) - 3;
Панель вводная ПВ - 4;Panel introduction PV - 4;
Панель распределительная ПР - 5;Distribution panel PR - 5;
Статив релейный СР - 6;Relay cabinet SR - 6;
Статив кроссовый СК - 7;Case cross SK - 7;
Шкаф - 8;Wardrobe - 8;
Распределительный щит РЩ - 9;Switchboard RS-9;
Трансформаторный щит ТЩ - 10;Transformer shield ТЩ - 10;
Изолирующий трансформатор ИТ - 11;Isolation transformer IT - 11;
Устройство бесперебойного питания УБП - 12;UBP uninterruptible power supply unit - 12;
Батарейный кабинет БК - 13.Battery cabinet BK - 13.
В состав полного комплекса ЭЦ-ТМ при необходимости входят также (на чертеже не показаны): Модуль оборудования (МО), Модуль связевой (МС), Модуль аппаратный (МА), Модуль бытовой (МБ). Таким образом, конкретное выполнение комплекса может быть осуществлено как с максимальным полным заполнением транспортабельного комплекса, так и один из вариантов его заполнения, например, соответствовать заполнению на фиг.1.If necessary, the ET-TM full complex also includes (not shown in the drawing): Equipment Module (MO), Communication Module (MC), Hardware Module (MA), Household Module (MB). Thus, the specific implementation of the complex can be carried out with the maximum full filling of the transportable complex, and one of the options for filling it, for example, correspond to the filling in figure 1.
В состав комплекса МК АТС в соответствии с фиг.2 входят:The composition of the complex MK PBX in accordance with figure 2 includes:
Корпус - 14;Case - 14;
Стативы: - двухсторонние СУР-Д - 15;Cabinets: - bilateral SUR-D - 15;
- кроссовый СУР-К - 16;- Cross Sur-K - 16;
- пристенный СУР-П - 17.- wall-mounted SUR-P - 17.
В описании данной полезной модели в качестве примеров конкретного выполнения рассматриваются следующие комплексы:In the description of this utility model, the following complexes are considered as examples of specific implementation:
- ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ.Е.П;- EC-TM, EC-TM.P, EC-TM.E.P;
- МК АТС.- MK ATS.
Конструктивно каждый модуль, входящий в любой комплекс, представляет собой законченное заводское изделие, не требующее каких-либо дополнительных работ на месте установки, кроме стыковки с другими модулями.Structurally, each module included in any complex is a complete factory product that does not require any additional work at the installation site, except for docking with other modules.
Габаритные размеры модулей, тип и состав оборудования в них определяется проектной организацией в зависимости от производственной необходимости, внедряемой системы ЖАТС и мощности объекта. При этом проектная организация руководствуется типовыми принципами размещения оборудования в модулях.The overall dimensions of the modules, the type and composition of the equipment in them is determined by the design organization depending on the production need, the implemented ZhATS system and the facility capacity. At the same time, the design organization is guided by the typical principles of equipment placement in modules.
Структура комплекса, тип и количество модулей, состав размещаемого в них оборудования также определяются проектной организацией в зависимости от мощности объекта, типа проектируемой системы СЦБ, места размещения дежурного персонала и других местных условий.The structure of the complex, the type and number of modules, the composition of the equipment placed in them are also determined by the design organization depending on the capacity of the facility, the type of signaling system being designed, the location of the duty personnel and other local conditions.
При размещении оборудования в модулях одним из основных критериев является минимизация межстативных и межмодульных кабельных переходов. Монтажные схемы разрабатываются с учетом конструктивных особенностей стативов, например, типа СУР: двухсторонних 15, пристенных 16 или кроссовых 17 вариантов.When placing equipment in modules, one of the main criteria is to minimize inter-static and inter-modular cable transitions. Wiring diagrams are developed taking into account the structural features of the racks, for example, type of RMS: double-sided 15, wall-mounted 16 or cross-type 17 options.
Разработаны варианты структуры рассматриваемых комплексов, состоящих из отдельных модулей, принятых к использованию. Конфигурация комплекса выбирается исходя из объемов размещаемого оборудования и размеров площадки, предназначенной для установки комплекса. Количество и тип функциональных модулей в комплексе определяется по производственной необходимости с учетом местных условий. Например, для формирования комплексов МК АТС могут применяться модули длиной L=3100 мм, L=6000 мм, L=7000 мм, L=7500 мм, b=9000 мм, L=11000 мм при одинаковых габаритных размерах по ширине 3100 мм и высоте 2800 мм.Variants of the structure of the considered complexes consisting of separate modules accepted for use have been developed. The configuration of the complex is selected based on the volume of equipment placed and the size of the site intended for installation of the complex. The number and type of functional modules in the complex is determined by production need, taking into account local conditions. For example, for the formation of MK ATC complexes, modules with the length L = 3100 mm, L = 6000 mm, L = 7000 mm, L = 7500 mm, b = 9000 mm, L = 11000 mm with the same overall dimensions in width of 3100 mm and height can be used 2800 mm.
Корпус 14 конструкции контейнерного типа может быть выполнен в двух вариантах: на базе контейнера ICC ГОСТ 18477-79 для ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ.П и на базе блок-контейнеров «Север» для МК АТС.Housing 14 of the container type design can be made in two versions: on the basis of the ICC container GOST 18477-79 for EC-TM, EC-TM.P, EC-TM.P and on the basis of the Sever block containers for MK ATS.
Из модулей технологических, изготавливаемых на базе блок - контейнеров «Север» ТУ 5363-012-20804321-96 строится комплекс, выполненный в варианте мобильного комплекса железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (МК АТС). Он может состоять из одиночных или сблокированных между собой на месте установки модулей. Каждый из модулей мобильного комплекса может транспортироваться автомобильным, железнодорожным, морским и воздушным видами транспорта. В случае производственной необходимости собранный комплекс может быть снова разобран на составляющие модули и установлен на новом месте без демонтажа и дополнительной проверки установленного оборудования.Of the technological modules manufactured on the basis of the “Sever” block containers TU 5363-012-20804321-96, a complex is constructed that is made in the form of a mobile complex for railway automation, telemechanics and communications (MK ATS). It can consist of single or interlocked modules at the installation site. Each of the modules of the mobile complex can be transported by road, rail, sea and air. In case of industrial need, the assembled complex can be disassembled again into component modules and installed in a new place without dismantling and additional verification of the installed equipment.
Для повышения коэффициента использования полезной площади в МК АТС используются универсальные релейные стативы 15, 16, 17 типа СУР (стативы универсальные релейные) высотой 2100 мм производства Лосиноостровского ЭТЗ - филиала ОАО «ЭЛТЕЗА», соответственно двустороннего, пристенного и кроссового типа.In order to increase the usable space utilization rate, MK ATS uses universal relay racks 15, 16, 17 of the SUR type (universal relay racks) with a height of 2100 mm manufactured by Losinoostrovsky ETZ, a branch of ELTEZA OJSC, respectively, of bilateral, wall and cross type.
Каждый модуль функциональный технологический оборудован устройствами:Each functional technological module is equipped with devices:
встроенной под наружную обшивку решеткой из круга 10-12 мм для защиты оборудования от внешнего вандализма (на черт. не показана);built-in under the outer skin lattice from a circle of 10-12 mm to protect the equipment from external vandalism (not shown in the drawing);
металлической дверью с замком гаражного типа с внутренней задвижкой и смотровым глазком;a metal door with a garage-type lock with an internal bolt and a peephole;
окном из стеклопакета, открывающимся в двух плоскостях, защищенным металлической решеткой и ставнями;a double-glazed window that opens in two planes, protected by a metal grill and shutters;
основным и аварийным освещением;main and emergency lighting;
электроотоплением и другими устройствами.electric heating and other devices.
Мобильный комплекс МК АТС как законченное и целостное помещение создается путем объединения нескольких модулей через стыковочный узел - переходной тамбур, имеющий габариты 3100×3100×2800 мм, 7000×3100×2800 мм, 11000×3100×2800 мм.The MK ATS mobile complex, as a complete and integral room, is created by combining several modules through a docking station - a transitional vestibule having dimensions of 3100 × 3100 × 2800 mm, 7000 × 3100 × 2800 mm, 11000 × 3100 × 2800 mm.
Стяжка модулей производится по верхнему и нижнему основанию с изоляцией стыковочного шва и установкой наружных и внутренних нащельников.The couplers of the modules are made on the upper and lower bases with insulation of the joint and the installation of external and internal strips.
Мобильный комплекс МК АТС устанавливается на фундаменте, тип которого определяется проектной организацией. Комплекс производится по принципу полной заводской готовности.The mobile complex MK ATS is installed on a foundation, the type of which is determined by the design organization. The complex is manufactured on the basis of full factory readiness.
Пример типовой формы размещения оборудования в корпусе 14 модуля МК АТС приведен на фиг.2. Выпускаются следующие типы комплексов МК АТС:An example of a typical form of placement of equipment in the housing 14 of the module MK PBX is shown in figure 2. The following types of MK ATS complexes are produced:
- постового оборудования электрических централизации малых и средних станций релейного (МК ЭЦ) и релейно-процессорного типа (МК РПЦ);- on-site equipment for electrical centralization of small and medium-sized relay stations (MK EC) and relay-processor type (MK ROC);
- постового оборудования микропроцессорных централизации (МК МПЦ);- guard equipment for microprocessor centralization (MK MPC);
- оборудования автоблокировки типа АБТЦ, включая пункты концентрации оборудования на разрезных точках удлиненных перегонов (МК АБТЦ);- ABTC-type auto-lock equipment, including equipment concentration points at cutting points of elongated hauls (ABTTS MK);
- автоматических блокпостов для участков полуавтоматической блокировки.(МК АБП);- automatic checkpoints for semi-automatic blocking sections. (MK ABP);
- передвижных постов управления для капитального ремонта пути устройств контактной сети и автоблокировки (МК ВП-КР);.- mobile control posts for the overhaul of the contact network devices and auto-blocking devices (MK VP-KR) ;.
Переездной сигнализации различного типа в том числе с устройствами заграждения (МК ПС);Crossing signaling of various types, including those with barriers (MK PS);
- мостовой оповестительной сигнализации (МК МОС);- bridge annunciating signaling (MK MOS);
- устройств железнодорожной связи, включая цифровые системы (МК ЖС);- railway communication devices, including digital systems (MK ZhS);
- рабочих мест электромеханика СЦБ и связи (МК ШН);- workplaces of an electrician of signaling and signaling and communications (MK SHN);
- пунктов обогрева линейных работников (МК ПО) и другие.- heating points for linear workers (MK PO) and others.
Другой вариант корпуса 14 конструкции контейнерного типа может быть выполнен на базе контейнера ICC ГОСТ 18477-79 по номенклатуре Камышловского ЭТЗ - филиала ОАО «ЭЛТЕЗА». В этом случае изготавливаются комплексы: электрической централизации в транспортабельных модулях:Another variant of the housing 14 of the container type design can be made on the basis of the ICC container GOST 18477-79 according to the nomenclature of the Kamyshlovsky ETZ - a branch of ELTEZA OJSC. In this case, the following complexes are manufactured: electrical centralization in transportable modules:
- комплекс электрической централизации в транспортабельных модулях без системы газового пожаротушения именуется как комплекс ЭЦ-ТМ.- The electric centralization complex in transportable modules without a gas fire extinguishing system is referred to as the EC-TM complex.
- комплекс электрической централизации в транспортабельных модулях с автоматическим газовым пожаротушением, именуется как комплекс ЭЦ-ТМ.П. При этом комплекс ЭЦ-ТМ.П рекомендуется применять для размещения оборудования ЭЦ или других устройств СЦБ, приборы которых возможно размещать на стативах высотой не более 2580 мм.- a complex of electrical centralization in transportable modules with automatic gas fire extinguishing, referred to as an EC-TM.P complex. In this case, the EC-TM.P complex is recommended to be used to place EC equipment or other signaling devices, devices of which can be placed on cabinets with a height of no more than 2580 mm.
- комплекс электрической централизации в транспортабельных модулях с автоматическим газовым пожаротушением и системой охранного телевидения, именуется как комплекс ЭЦ-ТМ.Е.П. Комплекс ЭЦ-ТМ.Е. П рекомендуется применять для размещения оборудования микропроцессорных систем электрической централизации и/или автоблокировки.- a complex of electrical centralization in transportable modules with automatic gas fire extinguishing and a CCTV system, referred to as the EC-TM.E.P complex. EC-TM.E complex. P is recommended to be used for placement of equipment of microprocessor systems of electric centralization and / or self-locking.
Комплексы ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ и ЭЦ-ТМ.Е.П предназначены для эксплуатации в условиях умеренного и холодного климата.The ETs-TM.P, ETs-TM and ETs-TM.E.P complexes are designed for operation in temperate and cold climates.
По указанию конкретного проекта из отдельных модулей могут собираться различные варианты комплекса ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ.Е.П. Стандартных вариантов комплекса установлено - 53 варианта. При производственной необходимости проводится дополнительная разработка конструкторской документации для создания дополнительных вариантов комплексов.At the direction of a specific project, various versions of the ETs-TM, ETs-TM.P, and ETs-TM.E.P complex can be assembled from individual modules. The standard options for the complex are installed - 53 options. If production is necessary, additional development of design documentation is carried out to create additional options for complexes.
Конструкция модуля должна быть выполнена с соблюдением требований по обеспечению установки и крепежа оборудования СЦБ. Взаиморасположение и конструктивное выполнение элементов в модулях выполняется с учетом следующих технических требований: максимальное заполнение площади и объема модуля;The module design must be performed in compliance with the requirements for the installation and fastening of signaling equipment. The relative position and constructive performance of the elements in the modules is performed taking into account the following technical requirements: maximum filling of the area and volume of the module;
минимальный расход кабеля; возможности монтажа и демонтажа оборудования СЦБ, как в период строительства, так и эксплуатации. Таким образом, внутреннее устройство, размещение и монтаж аппаратуры выполняется по конкретным условиям проекта в соответствии с заявляемым техническим решением.minimum cable consumption; the possibility of mounting and dismantling the signaling equipment, both during construction and operation. Thus, the internal device, placement and installation of equipment is performed according to the specific conditions of the project in accordance with the claimed technical solution.
На заводе - изготовителе аппаратура устанавливается и монтируется в транспортабельном комплексе по конкретному проекту и затем отправляется на объект.At the factory, the equipment is installed and mounted in a transportable complex according to a specific project and then sent to the facility.
Комплекс по режиму функционирования является изделием многократного циклического применения. Ремонтируется в месте их применения. Надежность модуля в режиме эксплуатации характеризуется следующими показателями:The complex according to the mode of functioning is a product of repeated cyclic application. It is repaired at the place of their application. The reliability of the module in operation is characterized by the following indicators:
- средняя наработка на отказ не менее 12000 ч,- average time between failures of at least 12,000 hours,
- среднее время восстановления работоспособного состояния не более 1 часа,- the average recovery time is not more than 1 hour,
- средний срок службы 20 лет.- average service life of 20 years.
Транспортирование модуля производится автомобильным и железнодорожным транспортом аналогично контейнерам ICC ГОСТ 18477 на контейнерной платформе.The module is transported by road and rail, similar to ICC containers GOST 18477 on a container platform.
Комплекс собирается из самостоятельных сборочных единиц: модулей, элементов конструкции корпуса 14, крыши. Конструкция отдельных модулей обеспечивает удобство сборки, удобство доступа к месту монтажа. Комплекс оборудуется охранно-пожарной сигнализацией с выводом на пульт дежурного ближайшей станции, поездного диспетчера или другого ответственного работника в зависимости от местных условий.The complex is assembled from independent assembly units: modules, structural elements of the building 14, the roof. The design of individual modules provides ease of assembly, ease of access to the installation site. The complex is equipped with burglar and fire alarms with the conclusion to the console of the duty station at the nearest station, train dispatcher or other responsible employee, depending on local conditions.
Модули кроме основных стенок имеют временные облегченные стенки, которые необходимы при их транспортировке на место установки и которые при монтаже комплекса разбираются. Модули целиком собираются на заводе - изготовителе, в них промышленным способом монтируются оборудование и аппаратура управления, после чего в заводских условиях проводятся испытания и отладка всех схем. На месте установки все модули собираются в единую конструкцию, снимаются временные перегородки, производится установка на стативы штепсельных приборов и их кабельное подключение.The modules, in addition to the main walls, have temporary lightweight walls, which are necessary when transporting them to the installation site and which are disassembled during the installation of the complex. The whole modules are assembled at the manufacturing plant, the industrial equipment and control equipment are mounted in them, after which tests and debugging of all circuits are carried out in the factory. At the installation site, all modules are assembled in a single design, temporary partitions are removed, plug-in devices and their cable connection are installed on the racks.
На месте строительства модули устанавливаются и собираются на опорной площадке (фундаменте) с элементами каналов для герметизации кабельных вводов. На месте строительства в собранный комплекс вводятся внешние кабели энергоснабжения и кабели к напольному оборудованию.At the construction site, the modules are installed and assembled on a supporting platform (foundation) with channel elements for sealing cable entries. At the construction site, external power supply cables and cables to outdoor equipment are introduced into the assembled complex.
Промышленная реализация ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.Е.П. осуществляется в соответствии с Техническими условиями ТУ 32 ЦШ 2061-99 «Электрическая централизация в транспортабельных модулях. ЭЦ-ТМ».Industrial implementation of EC-TM.P, EC-TM, EC-TM.E.P. It is carried out in accordance with the Technical Specifications TU 32 TSH 2061-99 "Electrical centralization in transportable modules. EC-TM ”.
Конструкторской документацией предусматривается изготовление:The design documentation provides for the manufacture of:
14 вариантов комплексов ЭЦ-ТМ;14 variants of EC-TM complexes;
25 вариантов комплексов ЭЦ-ТМ.П;25 variants of EC-TM.P complexes;
14 вариантов комплексов ЭЦ-ТМ.Е.П.14 variants of EC-TM.E.P complexes.
Всего 53 варианта исполнения комплекса.A total of 53 options for the execution of the complex.
По указанию конкретного проекта возможны и другие варианты комплексов, при этом обязательно должна быть доработана конструкторская документация.According to the instructions of a specific project, other variants of complexes are possible, and the design documentation must be finalized.
Комплекс применяют для размещения не только оборудования ЭЦ, но и АБТЦ, МПЦ или других устройств СЦБ, приборы которых возможно размещать на стативах 15, 16, 17 высотой не более 2580 мм. Таким образом, по указанию конкретного проекта возможны другие варианты комплекса с доработкой конструкторской документации.The complex is used to accommodate not only EC equipment, but also ABTC, MPTs or other signaling devices, whose devices can be placed on cabinets 15, 16, 17 with a height of not more than 2580 mm. Thus, at the direction of a specific project, other options of the complex with the completion of design documentation are possible.
Комплексы ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П и ЭЦ-ТМ.Е.П предназначены для применения на станциях железных дорог, как правило, находящихся на диспетчерском управлении.The ETs-TM, ETs-TM.P and ETs-TM.E.P complexes are intended for use at railway stations, as a rule, located in dispatch control.
Электропитание комплексов ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ.Е.П осуществляется от:Power supply of EC-TM, EC-TM.P, EC-TM.E.P complexes is carried out from:
- двух источников трехфазного переменного тока с заземленной нейтралью номинальным значением фазного напряжения 220 В частоты 50 Гц при допускаемых пределах изменения напряжения от 187 до 242 В;- two sources of three-phase alternating current with a grounded neutral with a nominal value of phase voltage of 220 V, frequency of 50 Hz with allowable limits for voltage changes from 187 to 242 V;
- источника постоянного тока номинального напряжения 24 В при допускаемых пределах изменение напряжения от 21,6 до 28,0 В.- a direct current source of a nominal voltage of 24 V, with allowable limits, a voltage change from 21.6 to 28.0 V.
Электрический монтаж модулей выполняется по схемам электрическим на конкретный вид исполнения комплекса ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П или ЭЦ-ТМ.Е.П - схемам конкретного проекта, освещения, отопления, пожарной и охранной сигнализации или установки автоматического пожаротушения.The electrical installation of the modules is carried out according to the electric circuits for a specific type of execution of the ETs-TM, ETs-TM.P or ETs-TM.E.P complex - schemes of a specific project, lighting, heating, fire and security alarm systems or automatic fire extinguishing installations.
В зависимости от производственного назначения, определяемого конкретным проектом, комплексы ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ. П или ЭЦ-ТМ.Е.П состоят из определенного набора функциональных модулей.Depending on the production purpose determined by a specific project, EC-TM, EC-TM complexes. P or ETs-TM.E.P consist of a certain set of functional modules.
Модули МП, МП.П и МПЕ.П (или МПЕ.П.1) - предназначены для ввода электрического трехфазного питания и размещения в нем панелей питания, электротехнического шкафа, щита выключения питания с дистанционным управлением включения, шкафа управления электроотоплением, кондиционера, огнетушителя, вентиляторов, электроотопителей, батарейного шкафа. Оборудованы охранной и пожарной сигнализацией, электроосвещением. Устанавливаются до пяти включительно панелей питания с габаритными размерами 2580×900×500 мм (незанятые монтажные места в ряду могут заниматься релейными стативами). На передней торцевой стенке устанавливаются щиты А1-А6 для управления электроотоплением, освещения, вентиляторами, кондиционерами; аппаратура системы автоматической установки газового пожаротушения. В модуле МП устанавливается кондиционер. В модулях МП и МП.П предусмотрена пристенная конструкция для прокладки и крепления внешних кабелей электропитания. В зависимости от проекта может быть установлен щит выключения питания ЩВПУ. Корпус модулей питания выполнен с одной боковой стенкой (левый). Модуль МПЕ.П (МПЕ.П.1) предназначен для установки питающих панелей пристенного типа («Радиоавионика» или «Ebilock-950») с ЩВПУ или с ВУФ. Корпус модулей питания выполнен с двумя стенками для МПЕ.П.1 или с четырьмя стенками для МПЕ.П. Имеется наружная дверь. Габаритные размеры 6058×2438×3100 мм. Масса 5000 кг.Modules MP, MP.P and MPE.P (or MPE.P.1) - are designed to enter three-phase electric power and place power panels, an electrical cabinet, a power off panel with remote control on, an electric heating control cabinet, an air conditioner, a fire extinguisher , fans, electric heaters, battery cabinet. Equipped with burglar and fire alarms, electric lighting. Up to five inclusive power panels with overall dimensions of 2580 × 900 × 500 mm are installed (unoccupied mounting places in the row can be occupied by relay racks). On the front end wall, A1-A6 shields are installed to control electric heating, lighting, fans, air conditioners; equipment of the automatic installation of gas fire extinguishing. The air conditioner is installed in the MP module. The modules MP and MP.P provide a wall-mounted design for laying and fixing external power cables. Depending on the project, a switchboard for switching off the power supply of the ShchVPU can be installed. The housing of the power modules is made with one side wall (left). The MPE.P (MPE.P.1) module is designed to install wall-mounted power panels (RadioAvionics or Ebilock-950) with a ShchVPU or VUV. The housing of the power modules is made with two walls for MPE.P.1 or with four walls for MPE.P. There is an external door. Overall dimensions 6058 × 2438 × 3100 mm. Weight 5000 kg.
Модули МР, МР.П, МРЕ.П (МРЕ.П.1) - предназначены для размещения в нем релейных и блочных стативов (всего 10 шт.), в том числе, модуль МРЕ.П - для установки шкафов объектных контроллеров. Оборудованы электроотопителем, электроосвещением и пожарной сигнализацией, обеспечивают установку и монтаж двух полных рядов стативов: релейных в количестве 10 штук или блочных в количестве 12 штук, распределительных в количестве 2 штук. Корпус модулей МР, МР.П, выполнен без боковых стенок, а корпус модуля МРЕ.П выполнен со стенкой. В зависимости от проекта могут быть установлен кондиционеры. Габаритные размеры 6058×2438×3100 мм. Масса 4700 кг.Modules МР, МР.П, МРЕ.П (МРЕ.П.1) - are intended for placement of relay and block cabinets in it (total 10 pcs.), Including the МРЭ.П module for installation of cabinets for object controllers. Equipped with electric heating, electric lighting and fire alarms, they provide installation and installation of two complete rows of racks: relay in the amount of 10 pieces or block in the amount of 12 pieces, distribution in the amount of 2 pieces. The housing of the MP, MP.P modules is made without side walls, and the housing of the MP.P module is made with a wall. Depending on the project, air conditioners can be installed. Overall dimensions 6058 × 2438 × 3100 mm. Weight 4700 kg.
Модули МРК и МРК.П - предназначены для размещения в нем релейных и кроссовых стативов, электронагревателей, рабочего места электромонтера, огнетушителя. Оборудован электроосвещением, пожарной и охранной сигнализацией и вентиляцией. Обеспечивают установку и монтаж двух рядов стативов. Возможна установка 4-х кроссовых стативов, 6-ти блочных стоек или 5-ти релейных и 1-го распределительного статива. В модуле МРК.П устанавливаются модули газового пожаротушения (баллоны автоматического газового пожаротушения) и два прибора приемно-контрольных охранно-пожарных БАРС мод.4. Корпус 8 модуля выполнен с одной боковой стенкой (правой). Имеется наружная дверь. Габаритные размеры 6058×2438×3100 мм. Масса 4800 кг.Modules МРК and МРК.П - are intended for placement in it of relay and cross racks, electric heaters, workplace of electrician, fire extinguisher. Equipped with electric lighting, fire and burglar alarms and ventilation. Provide installation and installation of two rows of racks. It is possible to install 4 cross racks, 6 block racks or 5 relay racks and 1 distribution cabinet. In the MPK.P module, gas fire extinguishing modules (automatic gas fire extinguishing cylinders) and two BARS security and fire alarm receiving and control devices mod.4 are installed. The housing 8 of the module is made with one side wall (right). There is an external door. Overall dimensions 6058 × 2438 × 3100 mm. Weight 4800 kg.
Модули МО и МО.П - предназначены для размещения в них вспомогательного оборудования, комплексов ЗИП, электроотопителя, огнетушителя. Оборудован электроосвещением пожарной и охранной сигнализации, вентиляцией. Оборудованы как помещение для хранение материалов и оборудования, на передней стенке устанавливается шкаф (щит) управления электроотоплением с приборами коммутации цепей питания отопления и вентиляции. В модуле МО.П устанавливается модуль газового пожаротушения (баллон) и прибор приемно-контрольный охранно-пожарный БАРС мод.4. Имеется наружная дверь. Корпус модуля выполнен с четырьмя стенками. Также установлены два реверсивных вентилятора, аппаратура системы автоматической установки газового пожаротушения, два ряда стеллажей с полками в 4 яруса, ширина полок 0,6 м, общей полезной площадью полок 18 кв.м., столом, стулом. Имеется наружная дверь. Габаритные размеры 6058×2438×3100 мм.Modules MO and MO.P - designed to accommodate auxiliary equipment, spare parts complexes, electric heating, fire extinguisher. Equipped with electric lighting for fire and burglar alarms, ventilation. Equipped as a room for storing materials and equipment, an electric heating control cabinet (shield) with devices for switching heating and ventilation power supply circuits is installed on the front wall. The module of gas fire extinguishing (gas cylinder) is installed in the MO.P module, and the BARS mod.4 alarm receiving and control device is installed. There is an external door. The module case is made with four walls. Also installed two reversible fans, equipment for an automatic gas fire extinguishing system, two rows of racks with shelves in 4 tiers, the width of the shelves is 0.6 m, the total useful area of the shelves is 18 sq. M, a table, a chair. There is an external door. Overall dimensions 6058 × 2438 × 3100 mm.
Модули МС и МС.П - предназначены для ввода электрического питания для связевой аппаратуры и размещения в нем связевой аппаратуры, электроотопителя, шкафа управления электроотоплением, огнетушителя. Оборудован электроосвещением, пожарной и охранной сигнализацией, аварийным освещением, кондиционером, вентиляцией. Оборудованы кабельростом, на передней стенке устанавливается шкаф (щит) управления электроотоплением с приборами коммутации цепей питания отопления и вентиляции. Связевое оборудование в модулях МС и МС.П устанавливается по конкретному проекту. В модуле МС устанавливается один кондиционер, а в модуле МС.П - два кондиционера. В модуле МС.П устанавливаются модуль газового пожаротушения (баллон) и прибор приемно-контрольный охранно-пожарный БАРС мод.4. Корпус модуля выполнен с четырьмя стенками. Связевое оборудование в модуле МС.П заводом не комплектуется. Габаритные размеры 6058×2438×3100 мм. Масса 2800 кг.Modules MS and MS.P - are designed to enter electrical power for communication equipment and place communication equipment, an electric heater, an electric heating control cabinet, a fire extinguisher in it. Equipped with electric lighting, fire and burglar alarms, emergency lighting, air conditioning, ventilation. Equipped with a cable duct, a cabinet (shield) for electric heating control with devices for switching heating and ventilation power supply circuits is installed on the front wall. Communication equipment in the modules MS and MS.P is installed for a specific project. One air conditioner is installed in the MS module, and two air conditioners in the MS.P module. In the MS.P module, a gas fire extinguishing module (cylinder) and a security and fire alarm receiving and control device BARS mod.4 are installed. The module case is made with four walls. Communication equipment in the MS.P module is not equipped with a factory. Overall dimensions 6058 × 2438 × 3100 mm. Weight 2800 kg.
Модули аппаратные МА, МА.П. - предназначены для размещения в нем пульта-табло, рабочего места дежурного, прибора приемно-контрольного пожарной, охранной сигнализации, шкафа для управления электроотоплением, огнетушителя, электроотопителя. Оборудованы освещением рабочим и аварийным, вентиляцией, кондиционером, пожарной охранной сигнализацией обеспечивают установку одного пульта ППНБМ-1200 или двух пультов ППНБМ-1200 и ППНБМ-800 соответственно, оборудованы шкафом (щитом) управления электроотоплением с приборами коммутации цепей питания отопления и вентиляции. В модулях МА и МА.П устанавливается кондиционер. В модулях МА.П также устанавливаются модуль газового пожаротушения (баллон) и приборы приемно-контрольные охранно-пожарные БАРС мод.4 и БАРС мод.5. Рабочее место диспетчера, кроме пульта, оборудовано столом, стулом и лампой настольной. Окно имеет жалюзи и ставни наружные металлические. Корпус модуля выполнен с четырьмя стенками. Имеется внутренняя дверь сообщения с модулем МБ.П и наружное окно. Модуль МА.П-1 поставляется с модулем МБ.П-1, модуль МА.П-2 - с модулем МБ.П. Габаритные размеры 6058×2438×3100 мм. Масса 4300 кг.Modules hardware MA, MA - are intended for placement in it of a control panel, duty station, fire alarm control panel, alarm cabinet, control cabinet for electric heating, fire extinguisher, electric heater. Equipped with working and emergency lighting, ventilation, air conditioning, fire alarm provide the installation of one remote control PPNBM-1200 or two remote control PPNBM-1200 and PPNBM-800, respectively, equipped with a cabinet (shield) for electric heating control with switching devices for heating and ventilation power supply circuits. The air conditioner is installed in the MA and MA.P modules. In MAA modules, a gas fire extinguishing module (cylinder) and alarm control and fire alarm devices BARS mod.4 and BARS mod.5 are also installed. The workplace of the dispatcher, in addition to the remote control, is equipped with a table, chair and a desk lamp. The window has blinds and external metal shutters. The module case is made with four walls. There is an internal communication door with the MB.P module and an external window. The MA.P-1 module is supplied with the MB.P-1 module, the MA.P-2 module is supplied with the MB.P. module Overall dimensions 6058 × 2438 × 3100 mm. Weight 4300 kg.
Модули бытовые МБ и МБ.П - предназначены для создания бытовых условий для работы и отдыха обслуживающего персонала. В нем размещаются холодильник, электроплита, электроотопитель, огнетушитель, мебель для отдыха и приема пищи. Оборудован освещением, вентиляцией, пожарной и охранной сигнализацией, сантехническим узлом, оборудованы тамбуром, биотуалетом, мебелью (стол, стул, диван, шкаф) и бытовыми приборами (холодильник, электрическая плита). В модуле установлены два реверсивных вентилятора. Корпус модуля выполнен с четырьмя стенками. Имеется внутренняя дверь сообщения с модулем МА.П и наружная дверь. Габаритные размеры 6058×2438×3100 мм. Масса 7000 кг.Modules household MB and MB.P - designed to create a living environment for work and leisure staff. It houses a refrigerator, electric stove, electric heater, fire extinguisher, furniture for relaxing and eating. Equipped with lighting, ventilation, fire and security alarm, plumbing unit, equipped with a vestibule, dry closet, furniture (table, chair, sofa, wardrobe) and household appliances (refrigerator, electric stove). The module has two reversible fans. The module case is made with four walls. There is an internal door to the MAA module and an external door. Overall dimensions 6058 × 2438 × 3100 mm. Weight is 7000 kg.
Модули МП.П, МР.П, МРК.П, МО.П, МС.П, МА.П, МБ.П дополнительно оборудуются элементами конструкции и устройствами системы газового пожаротушения. Освещение модулей осуществляется люминесцентными лампами. Модули оснащены от 1 до 4 контуров системы автоматической установки газового пожаротушения (АУГП) в зависимости от количества отдельных помещений. В каждом контуре существует своя система.Modules MP.P, MR.P, MRK.P, MO.P, MS.P, MA.P, MB.P are additionally equipped with structural elements and devices of a gas fire extinguishing system. Lighting of the modules is carried out by fluorescent lamps. The modules are equipped with 1 to 4 circuits of an automatic gas fire extinguishing system (AUGP), depending on the number of individual rooms. Each circuit has its own system.
В комплекс входят также: модуль пожаротушения газовый (МПГ) с баллонами вместимостью до 100 л и рабочим давлением 15 МПа;The complex also includes: gas fire extinguishing module (MPG) with cylinders with a capacity of up to 100 l and a working pressure of 15 MPa;
прибор приемно-контрольный охраннопожарный (ППКОП) «Барс-4»;fire alarm control panel (ППКОП) "Bars-4";
пульт дистанционного контроля и управления «Барс-5»;remote control and management "Bars-5";
датчики - активные дымовые пожарные извещатели ИП-212;sensors - active smoke detectors IP-212;
система трубопроводов с устройствами распыления газа.piping system with gas spraying devices.
Тушение пожара производится газом «хладон», который понижает окружающую температуру и вытесняет кислород из зоны горения. После отработки пожарной системы хладон удаляется вентиляцией, нетронутое огнем оборудование остается в рабочем положении. При срабатывании двух датчиков происходит включение оповещения о начале пожара и автоматический запуск системы газового пожаротушения. При открытой наружной двери или наружного окна в модуле МА система не включается. На тушение пожара отводится время 5 секунд. Модули комплектуются двумя противогазами ИП-4. Установки газового пожаротушения работают в интервале температур от -40 до +50°С. Внутреннее обустройство функциональных технологических модулей обеспечивает:Fire extinguishing is carried out with HFC gas, which lowers the ambient temperature and displaces oxygen from the combustion zone. After working out the fire system, the freon is removed by ventilation, equipment intact by the fire remains in the working position. When two sensors are triggered, a warning about the start of a fire is turned on and the gas fire extinguishing system automatically starts. When the external door or external window is open in the MA module, the system does not turn on. It takes 5 seconds to extinguish a fire. The modules are equipped with two IP-4 gas masks. Gas extinguishing installations operate in the temperature range from -40 to + 50 ° C. The internal arrangement of functional technological modules provides:
- надежное крепление к стенкам корпуса и к полу оборудования системы, например, ЭЦ, при любой комплектации конкретного проекта и системы газового пожаротушения;- reliable fastening to the walls of the case and to the floor of the equipment of the system, for example, EC, with any configuration of a specific project and gas fire extinguishing system;
- проход между стативами с аппаратурой, между стативами и стеной и вдоль рядов стативов - не менее 0,8 м.- the passage between the cabinets with equipment, between the cabinets and the wall and along the rows of racks - at least 0.8 m.
В модулях МП, МП.П, МР, МР.П, МРК, МРК.П стенки вырезаны на высоту до 2680 мм. для комплексов ЭЦ-ТМ и ЭЦ-ТМ.П, поэтому может размещаться оборудование устройств СЦБ, а именно, ЭЦ, АБТЦ, МПЦ, приборы которых возможно размещать на стативах высотой до 2580 мм.In the modules MP, MP.P, MR, MR.P, MRK, MRK.P, the walls are cut to a height of up to 2680 mm. for EC-TM and EC-TM.P complexes, therefore, equipment for signaling and signaling systems, namely, EC, ABTC, MPC, devices of which can be placed on cabinets up to 2580 mm high, can be placed.
Габаритные размеры комплексов: высота - 3700 мм (с кровлей), длина (в зависимости от состава комплекса) - до 17466 мм, ширина-6540 мм.Overall dimensions of the complexes: height - 3700 mm (with a roof), length (depending on the composition of the complex) - up to 17466 mm, width-6540 mm.
Для повсеместного применения на сети российских железных дорог разработан заявляемый комплекс и варианты его выполнения: электрическая централизация в транспортабельных модулях (ЭЦ-ТМ, ЭЦ-ТМ.П, ЭЦ-ТМ.Е.П) и мобильный комплекс железнодорожной автоматики, телемеханики и связи (МК АТС). Эти комплексы монтируются и отлаживаются на заводе, доставляются на строительство железнодорожным или автомобильным транспортом. На месте осуществляется только сборка модулей и подключение напольных устройств.For widespread use on the network of Russian railways, the claimed complex and options for its implementation have been developed: electrical centralization in transportable modules (ETs-TM, ETs-TM.P, ETs-TM.E.P) and a mobile complex of railway automation, telemechanics and communications ( MK ATS). These complexes are mounted and debugged at the plant, delivered to the construction by rail or road. On site, only the modules are assembled and floor devices connected.
Целесообразность производства и широкого внедрения комплекса в соответствии с заявляемым техническим решением определяется следующими технико-экономическими показателями:The feasibility of production and widespread implementation of the complex in accordance with the claimed technical solution is determined by the following technical and economic indicators:
Расширение функциональных возможностей;Expansion of functionality;
Расширение технических возможностей реализации объектов;Expanding the technical capabilities of the implementation of facilities;
Возможность применения в сложных пространственных условиях;Possibility of use in difficult spatial conditions;
Удешевление стоимости строительно-монтажных работ при новом строительстве, модернизации или реконструкции на станциях, где предполагается полная или частичная замена устройств СЦБ;Reducing the cost of construction and installation works during new construction, modernization or reconstruction at stations where full or partial replacement of signaling devices is supposed;
Сокращение сроков строительства и ввода в эксплуатацию за счет комплектации и заводской проверки работоспособности устанавливаемого оборудования и выполненного монтажа;Reducing the time for construction and commissioning by completing and factory checking the operability of the installed equipment and installation;
Обеспечение комплексной поставки оборудования на объект строительства.Ensuring a comprehensive supply of equipment to the construction site.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010148496/11U RU109722U1 (en) | 2010-11-19 | 2010-11-19 | COMPLEX TRANSPORT EQUIPMENT OF RAILWAY AUTOMATION, TELEMECHANICS AND COMMUNICATION |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2010148496/11U RU109722U1 (en) | 2010-11-19 | 2010-11-19 | COMPLEX TRANSPORT EQUIPMENT OF RAILWAY AUTOMATION, TELEMECHANICS AND COMMUNICATION |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU109722U1 true RU109722U1 (en) | 2011-10-27 |
Family
ID=44998339
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2010148496/11U RU109722U1 (en) | 2010-11-19 | 2010-11-19 | COMPLEX TRANSPORT EQUIPMENT OF RAILWAY AUTOMATION, TELEMECHANICS AND COMMUNICATION |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU109722U1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU172264U1 (en) * | 2016-04-25 | 2017-07-03 | Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования "ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ имени генерала армии А.В. Хрулева" | Mobile recovery complex for electrical centralization |
RU2665161C2 (en) * | 2013-10-04 | 2018-08-28 | ЭКМ С.п.А. | Peripheral centralization post for control over the railway track actuators and the peripheral post installation method |
RU2777128C1 (en) * | 2021-12-30 | 2022-08-01 | Акционерное общество "Научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт информатизации, автоматизации и связи на железнодорожном транспорте" | Train interval traffic control system |
-
2010
- 2010-11-19 RU RU2010148496/11U patent/RU109722U1/en active
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2665161C2 (en) * | 2013-10-04 | 2018-08-28 | ЭКМ С.п.А. | Peripheral centralization post for control over the railway track actuators and the peripheral post installation method |
RU172264U1 (en) * | 2016-04-25 | 2017-07-03 | Федеральное государственное казенное военное образовательное учреждение высшего образования "ВОЕННАЯ АКАДЕМИЯ МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ имени генерала армии А.В. Хрулева" | Mobile recovery complex for electrical centralization |
RU2777128C1 (en) * | 2021-12-30 | 2022-08-01 | Акционерное общество "Научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт информатизации, автоматизации и связи на железнодорожном транспорте" | Train interval traffic control system |
RU2790210C1 (en) * | 2022-10-14 | 2023-02-15 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Петербургский государственный университет путей сообщения Императора Александра I" | Modular recovery point for train traffic control |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US20080236070A1 (en) | Building structure intended to host computer data | |
CN102926561A (en) | Container data central apparatus room with movable cabinet | |
CN202503827U (en) | Hardware facility of container type data center, and container type data center | |
RU109722U1 (en) | COMPLEX TRANSPORT EQUIPMENT OF RAILWAY AUTOMATION, TELEMECHANICS AND COMMUNICATION | |
CN112366578A (en) | Installation construction method for prefabricated cabin of 110 KV transformer substation | |
CN108834363A (en) | Micromodule | |
RU2014132120A (en) | Modular data center | |
CN209787687U (en) | Modularization integral type device cabinet | |
CN203150973U (en) | Novel box-type transformer station | |
CN202840322U (en) | Movable box type transformer station | |
CN105835905A (en) | Inverse changeover device for switching railway signal system control circuits | |
CN104362733A (en) | Prefabricated uninterruptible power supply system | |
CN105283000A (en) | Container type data center | |
CN205737589U (en) | It is applicable to the reverse graft equipment of railway signal system control circuit conversion | |
CN108844187A (en) | Micromodule | |
CN201360107Y (en) | Draw-out low-pressure switch cabinet with fixed partitions | |
RU100343U1 (en) | BUILDING CONSUMERS POWER SUPPLY SYSTEM | |
CN211981200U (en) | Integrated distribution panel with fan control measures | |
CN209434678U (en) | A kind of safety energy-saving box-type substation | |
CN207476030U (en) | A kind of Electric Appliance Cabinet with fire-fighting function | |
RU153880U1 (en) | INPUT PROTECTIVE CABINET OF OBJECT CONTROLLERS | |
CN216873439U (en) | Emergency lighting system of transformer substation | |
CN210409344U (en) | BIM-based fire-fighting device for green building | |
Chobanov et al. | Evaluation of an electrical infrastructure of an existing building and economic and environmental benefits of its modernization | |
RU57702U1 (en) | MOVING UNIT MODULE |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
QB1K | Licence on use of utility model |
Free format text: LICENCE Effective date: 20120329 |
|
QB1K | Licence on use of utility model |
Free format text: LICENCE Effective date: 20120710 |
|
QB1K | Licence on use of utility model |
Free format text: LICENCE Effective date: 20130517 |
|
QZ11 | Official registration of changes to a registered agreement (utility model) |
Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20120710 Effective date: 20160301 Free format text: LICENCE FORMERLY AGREED ON 20120329 Effective date: 20160301 |